Index: trunk/l10n-support/templates/summit/docmessages/extragear-office/tellico_configuration.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/docmessages/extragear-office/tellico_configuration.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/docmessages/extragear-office/tellico_configuration.pot (revision 1550476) @@ -1,911 +1,876 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-07 10:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:32+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:2 #, no-c-format msgid "Configuration" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:4 #, no-c-format msgid "The Configuration Dialog contains all the options for changing some of the default behaviour of &appname;." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:9 #, no-c-format msgid "Clicking the Apply button causes the changes to take effect immediately without closing the dialog, while OK applies the changes and closes the dialog. Cancel closes the dialog, but any changes already made and applied will remain. The Defaults button reverts the options on the current page of the dialog to their default values, while Help opens the &khelpcenter; to the relative section of the &appname; manual." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:19 #, no-c-format msgid "Some minor settings can only be changed by editing the configuration file itself. See Hidden Options." msgstr "" #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:24 #, no-c-format msgid "General Options" msgstr "" -#. Tag: screeninfo -#. +> trunk5 -#: configuration.docbook:27 -#, no-c-format -msgid "The General Options Dialog" -msgstr "" - -#. Tag: phrase -#. +> trunk5 -#: configuration.docbook:30 -#, no-c-format -msgid "The General Options Dialog" -msgstr "" - #. Tag: phrase -#. +> stable5 +#. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:30 #, no-c-format msgid "The General Options Dialog" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:34 #, no-c-format msgid "The General Options control the general behavior. Images may be included in the data files, or saved separately in the &appname; application folder. Also, when &appname; is started, it can automatically reopen the last data file that was open. The Tip of the Day dialog contains helpful hints on using &appname; and appears at program startup. You may want to read through some of the hints and then disable the dialog." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:43 #, no-c-format msgid "The Formatting Options control the level of automatic formatting that &appname; does. For examples, see the Field Formatting section. Capitalization and formatting are distinct options, since a field may be capitalized without having the order of the words changed, and vice-versa. The auto-capitalization can be changed to ignore certain words. The automatic formatting includes grammatical articles in titles, along with prefixes and suffixes for personal names. The values are case-insensitive, and should be separated by a semi-colon." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:54 #, no-c-format msgid "The formatting rules follow general English usage, which may not work for other languages. Articles are appended to the end of the title, with a comma. Personal names are formatted to have the last name first, followed by a comma, then the first name. Personal suffixes, such as Jr., are kept with the last name. Prefixes, such as von, are kept with the last name, but are ignored when the values are being sorted." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:61 #, no-c-format msgid "John Q. von Public, III would become von Public, III, John Q. and Public would be used as the sort key." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:65 #, no-c-format msgid "Only single word prefixes are supported. If a name includes van der, for example, both van and der should be included in the surname prefix list. Articles ending with an apostrophe are supported for sorting order, as well." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:72 #, no-c-format msgid "The actual values in the collection are not changed, only the visible text used for the interface. So the formatting options can be changed back and forth without affecting any of the data in the collection." msgstr "" #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:79 #, no-c-format msgid "Printing Options" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:81 #, no-c-format msgid "&appname; uses an &xslt; template for creating &HTML; and then passes that to the &kde; printing service. Only the fields visible in the Column View are printed. Furthermore, if the collection is being filtered, only the visible entries will be printed. Initially, a warning message is shown if filtering is active." msgstr "" #. Tag: screeninfo #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:89 #, no-c-format msgid "The Print Options Dialog" msgstr "" #. Tag: phrase #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:92 #, no-c-format msgid "The Print Options Dialog" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:96 #, no-c-format msgid "The Printing Options allow you to change some formatting when printing a collection. If Format titles and names is checked, then the fields are auto-formatted when they are printed. Otherwise, they are printed exactly as they were entered." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:103 #, no-c-format msgid "The default printing stylesheet prints the collection with the field values in columns. Print field headers controls whether the field title is printed at the top of the column." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:109 #, no-c-format msgid "In the printout, the entries will be sorted as they are in the Column View. Additionally, they may be grouped as they are in the Group View." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:113 #, no-c-format msgid "Finally, when image fields are included in the printout, the images may be resized, while maintaining their aspect ratio. The maximum image width and height define the largest possible size of the image, though it will never be increased." msgstr "" #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:121 #, no-c-format msgid "Template Options" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:123 #, no-c-format msgid "The Entry View uses templates to show the field values. You can specify a different template for each collection type. Some templates, such as the Album or Video templates are for a specific collection type, and a short error message will appear in the Entry View if they are used for other types. The Preview button pops up a window to show you a preview of what the template looks like. Custom fonts and colors may be passed to the template, and all of the default templates will honor those settings. However, custom template may choose to ignore them." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:133 #, no-c-format msgid "Additional templates may be installed directly, or downloaded from store.kde.org by clicking the Download button. Any templates installed by the user may also be deleted. Entry templates are saved in $KDEHOME/share/apps/tellico/entry-templates/." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:140 #, no-c-format msgid "If you create a new template, please consider submitting it at store.kde.org!" msgstr "" #. Tag: screeninfo #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:143 #, no-c-format msgid "The Template Options Dialog" msgstr "" #. Tag: phrase #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:146 #, no-c-format msgid "The Template Options Dialog" msgstr "" #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:153 #, no-c-format msgid "Data Sources Options" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:155 #, no-c-format msgid "&appname; can use various sources for importing data, which can be configured in the Data Sources Dialog. There are many available types and sources. A few of them are listed below, while the full list is available on the Tellico web site." msgstr "" #. Tag: simpara #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:161 +#: configuration.docbook:162 #, no-c-format msgid "Amazon.com Web Services," msgstr "" #. Tag: simpara #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:162 -#, no-c-format -msgid "the Internet Movie Database," -msgstr "" - -#. Tag: simpara -#. +> stable5 -#: configuration.docbook:169 +#: configuration.docbook:163 #, no-c-format -msgid "the Open Movie Database," +msgid "ISBNdb.com," msgstr "" #. Tag: simpara #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:163 +#: configuration.docbook:164 #, no-c-format -msgid "AlloCiné," +msgid "OpenLibrary.org," msgstr "" #. Tag: simpara -#. +> stable5 -#: configuration.docbook:173 +#. +> trunk5 stable5 +#: configuration.docbook:166 #, no-c-format -msgid "Comic Vine," +msgid "the Internet Movie Database," msgstr "" #. Tag: simpara #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:164 +#: configuration.docbook:167 #, no-c-format -msgid "z39.50 servers," +msgid "AlloCiné," msgstr "" #. Tag: simpara #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:165 +#: configuration.docbook:168 #, no-c-format -msgid "SRU servers," +msgid "TheMovieDB.org," msgstr "" #. Tag: simpara #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:166 +#: configuration.docbook:169 #, no-c-format -msgid "Entrez (PubMed) databases," +msgid "the Open Movie Database," msgstr "" #. Tag: simpara #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:167 +#: configuration.docbook:170 #, no-c-format msgid "AnimeNfo.com," msgstr "" #. Tag: simpara #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:168 +#: configuration.docbook:172 #, no-c-format msgid "BDGest," msgstr "" #. Tag: simpara -#. +> stable5 -#: configuration.docbook:184 +#. +> trunk5 stable5 +#: configuration.docbook:173 #, no-c-format -msgid "BoardGameGeek," +msgid "Comic Vine," msgstr "" #. Tag: simpara #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:169 +#: configuration.docbook:175 #, no-c-format -msgid "ISBNdb.com," +msgid "Discogs.com," msgstr "" #. Tag: simpara -#. +> stable5 -#: configuration.docbook:181 +#. +> trunk5 stable5 +#: configuration.docbook:176 #, no-c-format -msgid "IGDB.com," +msgid "MusicBrainz.org," msgstr "" #. Tag: simpara #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:170 +#: configuration.docbook:178 #, no-c-format -msgid "arxiv.org," +msgid "TheGamesDB.net," msgstr "" #. Tag: simpara #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:171 +#: configuration.docbook:179 #, no-c-format -msgid "Discogs.com," +msgid "GiantBomb.com," msgstr "" #. Tag: simpara -#. +> stable5 +#. +> trunk5 stable5 #: configuration.docbook:180 #, no-c-format msgid "MobyGames.com," msgstr "" #. Tag: simpara #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:172 +#: configuration.docbook:181 #, no-c-format -msgid "TheMovieDB.org," +msgid "IGDB.com," msgstr "" #. Tag: simpara #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:173 +#: configuration.docbook:182 #, no-c-format -msgid "TheGamesDB.net," +msgid "VideoGameGeek," msgstr "" #. Tag: simpara -#. +> stable5 -#: configuration.docbook:182 +#. +> trunk5 stable5 +#: configuration.docbook:184 #, no-c-format -msgid "VideoGameGeek," +msgid "BoardGameGeek," msgstr "" #. Tag: simpara -#. +> trunk5 -#: configuration.docbook:174 +#. +> trunk5 stable5 +#: configuration.docbook:186 #, no-c-format -msgid "OMDBAPI.com," +msgid "arxiv.org," msgstr "" #. Tag: simpara #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:175 +#: configuration.docbook:187 #, no-c-format -msgid "MusicBrainz.org," +msgid "Entrez (PubMed) databases," msgstr "" #. Tag: simpara #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:176 +#: configuration.docbook:188 #, no-c-format -msgid "GiantBomb.com," +msgid "z39.50 servers," msgstr "" #. Tag: simpara #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:177 +#: configuration.docbook:189 #, no-c-format -msgid "OpenLibrary.org," +msgid "SRU servers," msgstr "" #. Tag: simpara #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:178 +#: configuration.docbook:190 #, no-c-format msgid "other external scripts or applications, and" msgstr "" #. Tag: simpara #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:179 +#: configuration.docbook:191 #, no-c-format msgid "combinations of any of the above sources." msgstr "" #. Tag: screeninfo #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:183 +#: configuration.docbook:195 #, no-c-format msgid "The Data Sources Options Dialog" msgstr "" #. Tag: phrase #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:186 +#: configuration.docbook:198 #, no-c-format msgid "The Data Sources Options Dialog" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:190 +#: configuration.docbook:202 #, no-c-format msgid "New sources may be added by clicking the New... button, while existing ones may be modified or deleted, using the Modify... or Delete buttons. The order of the sources, which shows up in the entry updating menus, can also be changed." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:198 +#: configuration.docbook:210 #, no-c-format msgid "Never install and run a script from an untrusted source. They are executed with the same permissions as the user, and as a result, could modify or delete files or otherwise mess up your system." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:204 +#: configuration.docbook:216 #, no-c-format msgid "Many of the data sources offer more information than the default fields in &appname;. Those other fields are shown on the right of the configuration box. If any of those fields are checked, they will be added to the collection when an entry is added from that source." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:213 +#: configuration.docbook:225 #, no-c-format msgid "Book and Bibliographic Data Sources" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:216 +#: configuration.docbook:228 #, no-c-format msgid "z39.50 Servers" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:218 +#: configuration.docbook:230 #, no-c-format msgid "The z39.50 protocol is used to access libraries and bibliographic information providers around the world. Lists of public z39.50 servers are available from indexdata.dk, among others. &appname; comes with several preset configurations for major libraries, or you can specify the connection information manually." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:222 +#: configuration.docbook:234 #, no-c-format msgid "&appname; is able to read data in the MODS, USMARC/MARC21, or UNIMARC format, using the yaz library. In addition, there is limited support for the GRS-1 format." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:233 +#: configuration.docbook:245 #, no-c-format msgid "To use one of the preset libraries, check the box and then select the library. The other configuration entries will be disabled. If you need to set the information manually, uncheck the preset box." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:237 +#: configuration.docbook:249 #, no-c-format msgid "The default port for z39.50 access is 210, but some servers may use a different one. &appname; assumes the server uses the MARC-8 character encoding, unless configured otherwise. If an incorrect character encoding is used, an error message may appear on the program output, or possibly no entries are retrieved." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:241 +#: configuration.docbook:253 #, no-c-format msgid "Some servers require a username and password for access. &appname; can use and save that password, but be aware that is written to the &appname; configuration file in plain text and is not secure. For most public servers, the username and password fields may be left empty." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:248 +#: configuration.docbook:260 #, no-c-format msgid "SRU Servers" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:250 +#: configuration.docbook:262 #, no-c-format msgid "SRU stands for Search/Retrieve via &URL; and is a standard search protocol for Internet searches. Some libraries use it for providing access to their data catalogs. Among them, the US Library of Congress is probably the best known." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:265 +#: configuration.docbook:277 #, no-c-format msgid "Entrez Databases" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:266 +#: configuration.docbook:278 #, no-c-format msgid "Entrez is the integrated, text-based search and retrieval system used at the National Center for Biotechnology Information (NCBI). The most well-known Entrez database is PubMed, the database for life science articles from many biological journals. At the moment, the only Entrez database supported by &appname; is PubMed." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:271 +#: configuration.docbook:283 #, no-c-format msgid "Bibliographic Databases" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:272 +#: configuration.docbook:284 #, no-c-format msgid "arXiv.org, Bibsonomy, and CrossRef are online databases for academic articles and bibliographic information. For access to the CrossRef source, you must request an account and add your account information to the data source configuration." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:277 +#: configuration.docbook:289 #, no-c-format msgid "ISBNdb.com" msgstr "" -#. Tag: title -#. +> stable5 -#: configuration.docbook:425 -#, no-c-format -msgid "IGDB.com" -msgstr "" - #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:278 +#: configuration.docbook:290 #, no-c-format msgid "ISBNdb.com is an online book database, from libraries around the world." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:284 +#: configuration.docbook:296 #, no-c-format msgid "OpenLibrary.org" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:285 +#: configuration.docbook:297 #, no-c-format msgid "OpenLibrary.org is an online book database that aims to have one page for every book." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:295 +#: configuration.docbook:307 #, no-c-format msgid "Comic Book Data Sources" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:298 +#: configuration.docbook:310 #, no-c-format -msgid "AnimeNfo.com" +msgid "Bedetheque" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:299 +#: configuration.docbook:311 #, no-c-format -msgid "AnimeNfo is a popular site for information on anime, or Japanese animation." +msgid "Bedetheque is a French comic book database, managed by BDGest." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:305 +#: configuration.docbook:317 #, no-c-format -msgid "Bedetheque" +msgid "Comic Vine" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:306 +#: configuration.docbook:318 #, no-c-format -msgid "Bedetheque is a French comic book database, managed by BDGest." +msgid "Comic Vine is billed as the largest comic book wiki in the universe." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:315 +#: configuration.docbook:327 #, no-c-format msgid "Movie Data Sources" msgstr "" #. Tag: title -#. +> stable5 -#: configuration.docbook:317 -#, no-c-format -msgid "Comic Vine" -msgstr "" - -#. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:318 +#: configuration.docbook:330 #, no-c-format msgid "Internet Movie Database" msgstr "" #. Tag: para -#. +> stable5 -#: configuration.docbook:318 +#. +> trunk5 stable5 +#: configuration.docbook:332 #, no-c-format -msgid "Comic Vine is billed as the largest comic book wiki in the universe." +msgid "The Internet Movie Database provides information about movies and videos. When a search is conducted for a Person, if more than one possible result is returned, a dialog box is opened to allow you to select the correct person. The configuration options include selecting which IMDb nationality to use and whether images are fetched or not. Since IMDb can return a large number of cast members, you can limit that to a certain number." msgstr "" #. Tag: title -#. +> stable5 -#: configuration.docbook:352 +#. +> trunk5 stable5 +#: configuration.docbook:345 #, no-c-format -msgid "The Open Movie Database" +msgid "TheMovieDB.org" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:320 +#: configuration.docbook:346 #, no-c-format -msgid "The Internet Movie Database provides information about movies and videos. When a search is conducted for a Person, if more than one possible result is returned, a dialog box is opened to allow you to select the correct person. The configuration options include selecting which IMDb nationality to use and whether images are fetched or not. Since IMDb can return a large number of cast members, you can limit that to a certain number." +msgid "TheMovieDB.org is a free and open online movie database. Registration for a free account is required." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:333 +#: configuration.docbook:352 #, no-c-format -msgid "TheMovieDB.org" +msgid "The Open Movie Database" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:334 +#: configuration.docbook:353 #, no-c-format -msgid "TheMovieDB.org is a free and open online movie database. Registration for a free account is required." +msgid "The Open Movie Database (OMDBAPI.com) is a free web service to obtain movie information." msgstr "" #. Tag: title -#. +> trunk5 -#: configuration.docbook:340 -#, no-c-format -msgid "OMDBAPI.com" -msgstr "" - -#. Tag: para -#. +> trunk5 -#: configuration.docbook:341 +#. +> trunk5 stable5 +#: configuration.docbook:359 #, no-c-format -msgid "The Open Movie Database is a free web service to obtain movie information." +msgid "AlloCiné" msgstr "" #. Tag: para -#. +> stable5 -#: configuration.docbook:353 +#. +> trunk5 stable5 +#: configuration.docbook:360 #, no-c-format -msgid "The Open Movie Database (OMDBAPI.com) is a free web service to obtain movie information." +msgid "AlloCiné is an online movie information service, based in France." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:347 +#: configuration.docbook:366 #, no-c-format -msgid "AlloCiné" +msgid "AnimeNfo.com" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:348 +#: configuration.docbook:367 #, no-c-format -msgid "AlloCiné is an online movie information service, based in France." +msgid "AnimeNfo is a popular site for information on anime, or Japanese animation." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:357 +#: configuration.docbook:375 #, no-c-format msgid "Music Data Sources" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:360 +#: configuration.docbook:378 #, no-c-format msgid "Discogs.com" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:361 +#: configuration.docbook:379 #, no-c-format msgid "Discogs.com is a user-built music database containing information on artists, labels, and their recordings. Registration for a free account is required." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:367 +#: configuration.docbook:385 #, no-c-format msgid "MusicBrainz.org" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:368 +#: configuration.docbook:386 #, no-c-format msgid "MusicBrainz.org is a community music metadatabase that attempts to create a comprehensive music information site." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:383 +#: configuration.docbook:401 #, no-c-format msgid "Video Game Data Sources" msgstr "" #. Tag: title -#. +> stable5 -#: configuration.docbook:442 -#, no-c-format -msgid "Board Game Data Sources" -msgstr "" - -#. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:386 +#: configuration.docbook:404 #, no-c-format msgid "GiantBomb.com" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:387 +#: configuration.docbook:405 #, no-c-format msgid "GiantBomb.com is a large community-driven video game database. Registration for a free account is required." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:393 +#: configuration.docbook:411 #, no-c-format msgid "TheGamesDB.net" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:394 +#: configuration.docbook:412 #, no-c-format msgid "TheGamesDB.net is an open, online database for video game fans." msgstr "" -#. Tag: para -#. +> stable5 -#: configuration.docbook:433 +#. Tag: title +#. +> trunk5 stable5 +#: configuration.docbook:418 #, no-c-format -msgid "VideoGameGeek is an online video gaming resource and community." +msgid "MobyGames" msgstr "" #. Tag: para -#. +> stable5 -#: configuration.docbook:446 +#. +> trunk5 stable5 +#: configuration.docbook:419 #, no-c-format -msgid "BoardGameGeek is an online board gaming resource and community." +msgid "MobyGames.com is self-described as the oldest, largest and most accurate video game database." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:402 +#: configuration.docbook:425 #, no-c-format -msgid "Data Sources for Multiple Collection Types" +msgid "IGDB.com" +msgstr "" + +#. Tag: para +#. +> trunk5 stable5 +#: configuration.docbook:426 +#, no-c-format +msgid "IGDB.com calls itself a gaming website for everyone that loves game." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:405 +#: configuration.docbook:432 #, no-c-format -msgid "Amazon.com" +msgid "VideoGameGeek" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:407 +#: configuration.docbook:433 #, no-c-format -msgid "Using the Amazon Web Services, &appname; can search any of 14 different international sites operated by Amazon.com for information: United States, United Kingdom, Germany, Japan, France, Canada, China, Spain, Italy, Brazil, Australia, India, Mexico, and Turkey." +msgid "VideoGameGeek is an online video gaming resource and community." msgstr "" -#. Tag: para +#. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:418 +#: configuration.docbook:442 #, no-c-format -msgid "Configuring each Amazon.com source involves three settings: the server location, image size, and associate's ID. Some information from Amazon.com may include an image, such as a book or video cover. That image may be downloaded in three different sizes, depending on the item. The associate's ID must be used to access the Amazon.com Web Services, and is included in the links back to the item, as dictated by the license agreement for the use of the Amazon.com Web Services." +msgid "Board Game Data Sources" msgstr "" #. Tag: title -#. +> stable5 -#: configuration.docbook:418 +#. +> trunk5 stable5 +#: configuration.docbook:445 #, no-c-format -msgid "MobyGames" +msgid "BoardGameGeek" msgstr "" #. Tag: para -#. +> stable5 -#: configuration.docbook:419 +#. +> trunk5 stable5 +#: configuration.docbook:446 #, no-c-format -msgid "MobyGames.com is self-described as the oldest, largest and most accurate video game database." +msgid "BoardGameGeek is an online board gaming resource and community." msgstr "" -#. Tag: para +#. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:423 +#: configuration.docbook:454 #, no-c-format -msgid "Access to the Amazon Product Advertising API may have restrictions related to sales referrals or advertising. Refer to the Amazon documentation for further information when signing up for API access." +msgid "Data Sources for Multiple Collection Types" +msgstr "" + +#. Tag: title +#. +> trunk5 stable5 +#: configuration.docbook:457 +#, no-c-format +msgid "Amazon.com" msgstr "" #. Tag: para -#. +> stable5 -#: configuration.docbook:426 +#. +> trunk5 stable5 +#: configuration.docbook:459 #, no-c-format -msgid "IGDB.com calls itself a gaming website for everyone that loves game." +msgid "Using the Amazon Web Services, &appname; can search any of 14 different international sites operated by Amazon.com for information: United States, United Kingdom, Germany, Japan, France, Canada, China, Spain, Italy, Brazil, Australia, India, Mexico, and Turkey." msgstr "" -#. Tag: title +#. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:429 +#: configuration.docbook:470 #, no-c-format -msgid "External Scripts or Applications" +msgid "Configuring each Amazon.com source involves three settings: the server location, image size, and associate's ID. Some information from Amazon.com may include an image, such as a book or video cover. That image may be downloaded in three different sizes, depending on the item. The associate's ID must be used to access the Amazon.com Web Services, and is included in the links back to the item, as dictated by the license agreement for the use of the Amazon.com Web Services." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:430 +#: configuration.docbook:475 #, no-c-format -msgid "As an easier way for &appname; to integrate with third-party plugins, external scripts or applications may be used as an interface for searching other information sources. &appname; will execute a command, and pass the search terms as command-line options." +msgid "Access to the Amazon Product Advertising API may have restrictions related to sales referrals or advertising. Refer to the Amazon documentation for further information when signing up for API access." msgstr "" #. Tag: title -#. +> stable5 -#: configuration.docbook:432 +#. +> trunk5 stable5 +#: configuration.docbook:481 #, no-c-format -msgid "VideoGameGeek" +msgid "External Scripts or Applications" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:434 +#: configuration.docbook:482 #, no-c-format -msgid "Some scripts are distributed with &appname; itself. Python is required to search Dark Horse Comics, a comic book publisher, for example." +msgid "As an easier way for &appname; to integrate with third-party plugins, external scripts or applications may be used as an interface for searching other information sources. &appname; will execute a command, and pass the search terms as command-line options." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:443 +#: configuration.docbook:486 #, no-c-format -msgid "The collection type returned by the script must be set, along with the data format. Not only can &appname; import data from scripts that use the default &appname; &XML; format, but it can also import other formats as well, such as bibtex." +msgid "Some scripts are distributed with &appname; itself. Python is required to search Dark Horse Comics, a comic book publisher, for example." msgstr "" -#. Tag: title -#. +> stable5 -#: configuration.docbook:445 +#. Tag: para +#. +> trunk5 stable5 +#: configuration.docbook:495 #, no-c-format -msgid "BoardGameGeek" +msgid "The collection type returned by the script must be set, along with the data format. Not only can &appname; import data from scripts that use the default &appname; &XML; format, but it can also import other formats as well, such as bibtex." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:448 +#: configuration.docbook:500 #, no-c-format msgid "The full path to the application should be entered in the source options. Be aware that the application is executed on the system with the same permissions as the current user, so do not use scripts from untrusted sources. Check the boxes next to the search keys supported by the application, and enter the required command line options in the edit box. The search value will be inserted where %1 appears." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:451 +#: configuration.docbook:503 #, no-c-format msgid "For updating entries already in the collection, the final check box and edit box are used to determine the command-line options. The entry fields used to find an update must be entered, in the same format as used for derived value fields." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:459 +#: configuration.docbook:511 #, no-c-format msgid "Multiple Combined Data Sources" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:460 +#: configuration.docbook:512 #, no-c-format msgid "Combinations of up to eight existing data sources can be used as a single source, where the search results from all the sources are merged. The collection type to be used must be set before adding sources." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 -#: configuration.docbook:470 +#: configuration.docbook:522 #, no-c-format msgid "Only existing data sources can be used in combination. The search request is sent to each source, and the results are combined. Since the merged results depend on the order of the search results, the combined set may be different depending on network and source speed." msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/docmessages/pim/kalarm.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/docmessages/pim/kalarm.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/docmessages/pim/kalarm.pot (revision 1550476) @@ -1,5641 +1,5626 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:30+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:12 #, no-c-format msgid "The &kalarm; Handbook" msgstr "" #. Tag: author #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:15 #, no-c-format msgid "David Jarvie" msgstr "" #. Tag: address #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:19 index.docbook:26 #, no-c-format msgid "&David.Jarvie.mail;" msgstr "" #. Tag: othercredit #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:23 #, no-c-format msgid "David Jarvie" msgstr "" #. Tag: contrib #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:27 #, no-c-format msgid "Developer" msgstr "" #. Tag: trans_comment #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:30 #, no-c-format msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS" msgstr "" #. Tag: holder #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:35 #, no-c-format msgid "&David.Jarvie;" msgstr "" #. Tag: date #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:42 #, no-c-format msgid "2019-06-25" msgstr "" #. Tag: releaseinfo #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:43 #, no-c-format msgid "2.12.5 (Applications 19.08)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:46 #, no-c-format msgid "&kalarm; is a personal alarm message, command and email scheduler by &kde;." msgstr "" #. Tag: keyword #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:51 #, no-c-format msgid "KDE" msgstr "" #. Tag: keyword #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:52 #, no-c-format msgid "kdepim" msgstr "" #. Tag: keyword #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:53 #, no-c-format msgid "kalarm" msgstr "" #. Tag: keyword #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:54 #, no-c-format msgid "alarm" msgstr "" #. Tag: keyword #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:55 #, no-c-format msgid "reminder" msgstr "" #. Tag: keyword #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:56 #, no-c-format msgid "scheduler" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:63 #, no-c-format msgid "Introduction" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:65 #, no-c-format msgid "&kalarm; lets you schedule the display of personal alarm messages, the playing of sound files, the execution of commands and the sending of emails." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:69 #, no-c-format msgid "In its default graphical mode, &kalarm; displays the list of pending alarms, showing their times and details. You can create new alarms, or you can select existing alarms for modification or deletion. You can also optionally view expired alarms." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:74 #, no-c-format msgid "When configuring an alarm, you can choose whether it should repeat, and whether the alarm should be canceled if it cannot be triggered at its scheduled time. For display alarms, you can type in a message text, specify a text or image file to display, or specify a command whose output should be displayed. You can also choose the color of the alarm message, and whether to play a sound or speak the message." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:82 #, no-c-format msgid "Alarms may also be scheduled from the command line, or via &DBus; calls from programs." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:85 #, no-c-format msgid "When an alarm message is due, it is displayed on each desktop to ensure that you don't miss it. The message window shows the time for which the alarm was scheduled. It usually has a defer option to ask for the alarm to be displayed again later. An example of an alarm message:" msgstr "" #. Tag: screeninfo #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:92 #, no-c-format msgid "Screenshot of the &kalarm; message window" msgstr "" #. Tag: phrase #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:98 #, no-c-format msgid "Alarm message" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:103 #, no-c-format msgid "When the alarm specifies a command to execute or an email to send, &kalarm; displays nothing." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:106 #, no-c-format msgid "&kalarm; usually shows an icon in the system tray, although this can be hidden if desired." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:112 #, no-c-format msgid "Using &kalarm;" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:114 #, no-c-format msgid "When it is run with no command line parameters, &kalarm; starts in graphical mode, and displays the current list of outstanding alarms." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:118 #, no-c-format msgid "All spin boxes in &kalarm; have an acceleration facility. To make the value change by larger steps, hold down the &Shift; key while you click on the spin arrow buttons." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:131 #, no-c-format msgid "Alarm Types" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:133 #, no-c-format msgid "The basic functions available from the different alarm types which &kalarm; provides are:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:138 #, no-c-format msgid "Display alarms display either a text message which you type in, or the contents of a text or image file, or the textual output from a command which is run when the alarm triggers. In addition to displaying one of these items, they can also play audio files, have their text spoken, or emit a simple beep. You can also specify commands to be executed before and after the alarm message is displayed." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:148 #, no-c-format msgid "Command alarms execute either a command or a shell script which you can type in. Nothing is displayed unless an error occurs." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:153 #, no-c-format msgid "Email alarms send a email. Nothing is displayed unless an error occurs." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:158 #, no-c-format msgid "Audio alarms play an audio file. Nothing is displayed unless an error occurs." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:164 #, no-c-format msgid "Error Handling" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:166 #, no-c-format msgid "If an error occurs when an alarm triggers, an error message will be displayed (unless you have previously specified not to show that type of message again)." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:170 #, no-c-format msgid "If an execution error occurred the last time a command alarm triggered, a white on red exclamation mark is shown in the message color column. Details of the error are displayed in a tooltip if you position the cursor over that line in the alarm list. The same error indications are shown for display alarms if an execution error occurred for a pre- or post-alarm command specified in the Special Actions dialog, except that the color column is not changed to a red background." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:183 #, no-c-format msgid "Alarm List" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:185 #, no-c-format msgid "The main &kalarm; window displays the current list of pending alarms, showing their times, repetition intervals, colors, and message texts, names of files to play or display, commands to execute or email subjects. (For a recurring alarm, the time shown is its next scheduled trigger time. For an alarm with a reminder, the time shown is the time of the alarm proper, not the reminder time.) An icon at the left of each alarm text/file/command/email subject indicates the type of alarm." msgstr "" #. Tag: screeninfo #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:195 #, no-c-format msgid "Screenshot of the &kalarm; main window" msgstr "" #. Tag: phrase #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:201 #, no-c-format msgid "Main window" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:206 #, no-c-format msgid "For a repeated alarm, the list shows its next scheduled trigger time and its basic repetition interval (⪚ 1 Day for a daily recurrence, 3 Weeks for a recurrence which triggers on Monday and Wednesday every third week, Login for a repeat-at-login alarm)." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:212 #, no-c-format msgid "If an execution error occurred the last time a command alarm triggered, or the last time a display alarm's pre- or post-alarm command was executed, an error indication is shown in the color column, as described in Error Handling above." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:219 #, no-c-format msgid "Changing the Alarm List Appearance" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:221 #, no-c-format msgid "The alarms may be ordered by date/time, repeat interval, color, type or text by clicking on the titlebar for the appropriate column. To reverse the sort order, click the column titlebar again." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:225 #, no-c-format msgid "You can optionally show the remaining time until each alarm is due, together with, or instead of, the alarm's scheduled time." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:228 #, no-c-format msgid "You can select which columns to display or hide by Right clicking on the column headings and using the context menu to set the columns to show. But note that the Message, File or Command column, and at least one of the Time or Time To columns, are always shown." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:235 #, no-c-format msgid "If you use multiple alarm calendars, you can color code alarms according to which calendar they belong to, by selecting a different background color for each calendar (see Using Calendars)." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:243 #, no-c-format msgid "Archived Alarms" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:245 #, no-c-format msgid "By default, &kalarm; archives alarms for a limited period once they have expired or been deleted. (But note that alarms which you delete are stored only if they have already triggered at least once.) You can control whether &kalarm; archives expired alarms, and for how long, in the Configuration dialog." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:252 #, no-c-format msgid "Archived alarms may be shown in the alarm list by selecting ViewShow Archived Alarms. To hide them again, deselect ViewShow Archived Alarms." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:261 #, no-c-format msgid "Searching the Alarm List" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:263 #, no-c-format msgid "You can search through the alarm list to find alarms containing a search text. To invoke this, select EditFind.... In the search dialog, select the alarm types which you wish to search. To continue searching for more alarms which match, use EditFind Next or EditFind Previous ." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:273 #, no-c-format msgid "Searching is performed as follows:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:277 #, no-c-format msgid "Text message alarms: the message text is searched." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:281 #, no-c-format msgid "File display alarms: the file path/&URL; is searched." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:285 #, no-c-format msgid "Command alarms: the command line or command script is searched." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:290 #, no-c-format msgid "Email alarms: in addition to the subject and body of the email, the recipients and the URLs of attachments are searched." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:295 #, no-c-format msgid "Audio alarms: the file path/&URL; is searched." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:299 #, no-c-format msgid "Only alarms currently shown in the alarm list can be selected for searching. So if you want to search archived alarms, you must first display them as described in the section above." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:306 #, no-c-format msgid "Creating and Manipulating Alarms" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:309 #, no-c-format msgid "Creating a New Alarm" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:311 #, no-c-format msgid "To create a new alarm, do one of the following, and then select the type of alarm from the list which appears. This displays the Alarm Edit dialog through which you configure the alarm." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:318 #, no-c-format msgid "Select File New." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:323 #, no-c-format msgid "Right click on the system tray icon and choose New Alarm from the context menu." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:330 #, no-c-format msgid "Right click in the alarm list and choose New from the context menu." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:336 #, no-c-format msgid "Alternatively, you can create new alarms preconfigured from various sources:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:341 #, no-c-format msgid "To base your new alarm on an alarm template, follow the instructions in the Alarm Templates section." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:347 #, no-c-format msgid "To base your new alarm on an existing one, highlight the existing alarm in the list and select FileCopy. This opens the Alarm Edit dialog already filled in with a copy of the selected alarm's details." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:355 #, no-c-format msgid "To create a new alarm which displays an existing email message, drag the email from &kmail; onto &kalarm;'s main window or system tray icon. Then select the Display Alarm option. This opens the Alarm Edit dialog with the entire email message (including sender, recipient, &etc;) as the alarm text." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:364 #, no-c-format msgid "To create a new email alarm to send a copy of an existing email message, drag the email from &kmail; onto &kalarm;'s main window or system tray icon. Then select the Email Alarm option. The Alarm Edit dialog is preset with the entire email message except sender." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:372 #, no-c-format msgid "To create a new alarm which displays a summary of an existing to-do, drag the to-do from &korganizer; or other application onto &kalarm;'s main window or system tray icon. This opens the Alarm Edit dialog with the to-do contents as the alarm text." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:380 #, no-c-format msgid "To create a new command alarm, drag the text of a script starting with #! onto &kalarm;'s main window or system tray icon. Then select the Command Alarm option. This opens the Alarm Edit dialog preset with the script text." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:388 #, no-c-format msgid "To create a file display alarm, drag a text or image file &URL; onto &kalarm;'s main window or system tray icon. This opens the Alarm Edit dialog and sets the file name." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:395 #, no-c-format msgid "To create an audio alarm, drag an audio file &URL; onto &kalarm;'s main window or system tray icon. This opens the Alarm Edit dialog and sets the file name." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:402 #, no-c-format msgid "To create a text message alarm, drag any piece of text onto &kalarm;'s main window or system tray icon. If prompted, select the Display Alarm option. This opens the Alarm Edit dialog preset with the alarm text." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:410 #, no-c-format msgid "You can automatically create birthday alarms for people in &kaddressbook; as described in Importing Birthdays from &kaddressbook;." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:420 #, no-c-format msgid "Modifying an Existing Alarm" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:422 #, no-c-format msgid "To modify an existing pending alarm (expired alarms cannot be amended), do one of the following:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:427 #, no-c-format msgid "Double click on its entry in the alarm list." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:431 #, no-c-format msgid "Select it by clicking on its entry in the alarm list. Then choose Edit Edit." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:437 #, no-c-format msgid "Right click on its entry in the alarm list and choose Edit from the context menu." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:444 #, no-c-format msgid "This displays the Alarm Edit dialog." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:450 #, no-c-format msgid "Deleting/Reactivating an Alarm" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:452 #, no-c-format msgid "To delete existing alarms, select one or more by clicking on their entries in the alarm list. Then do one of the following:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:457 #, no-c-format msgid "Choose EditDelete ." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:462 #, no-c-format msgid "Right click on the selected entries and choose Delete from the context menu." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:468 #, no-c-format msgid "To delete them without a confirmation prompt, type &Shift;-Delete." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:473 #, no-c-format msgid "When you delete an active alarm, it is archived, provided that it has triggered at least once before being deleted, and provided that expired alarms are archived at all. (Use the Configuration dialog to control whether and for how long archived alarms are stored.) When you delete an archived alarm, or an active alarm which has not yet triggered, it is removed permanently." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:481 #, no-c-format msgid "You can reactivate a deleted alarm from the archived alarms list, provided that it has not yet expired. To do this, first display archived alarms, as described in Archived Alarms. Then:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:488 #, no-c-format msgid "Select one or more appropriate archived alarms by clicking on their entries in the alarm list. Then choose ActionsReactivate ." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:494 #, no-c-format msgid "Right click on the desired entries in the archived alarm list and choose Reactivate from the context menu." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:504 #, no-c-format msgid "Enabling/Disabling an Alarm" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:506 #, no-c-format msgid "See Enabling and Disabling Alarms for how to enable and disable alarms, either individually or as a whole." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:512 #, no-c-format msgid "Setting an Alarm to Wake from Suspend" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:514 #, no-c-format msgid "See Wake From Suspend for how to configure an alarm to wake up your system from suspension or hibernation." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:521 #, no-c-format msgid "Acknowledging an Alarm" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:523 #, no-c-format msgid "See Alarm Message Window for how to acknowledge alarms." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:529 #, no-c-format msgid "Alarm Templates" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:531 #, no-c-format msgid "If you frequently want to set up similar alarms, you can create an alarm template to avoid having to enter all the details from scratch each time. A template can contain all the details which an alarm can contain, apart from the start date." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:536 #, no-c-format msgid "As an example, you may regularly want to set an alarm to remind you about a television program whose time varies from week to week. The template would contain all the alarm details (message text, whether to play a sound, &etc;) except for the time and date. Now, to create the alarm, all you need to do is open the Alarm Edit dialog with that template and then enter the time and date." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:544 #, no-c-format msgid "To create an alarm based on a template, open the Alarm Edit dialog preset with the template details:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:550 #, no-c-format msgid "Select the FileNew New Alarm From Template menu item, and then select the desired template." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:557 #, no-c-format msgid "Right click on the system tray icon and choose New Alarm New Alarm From Template from the context menu. Then select the desired template." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:565 #, no-c-format msgid "Open the Alarm Edit dialog in the usual way, and click the Load Template... button to select a template to preset the dialog with." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:573 #, no-c-format msgid "Configuring Templates" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:575 #, no-c-format msgid "You can create, modify or delete templates using the Alarm Templates dialog, or you can create a new alarm template based on an existing alarm." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:579 #, no-c-format msgid "To create a new alarm template, do one of the following:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:583 #, no-c-format msgid "Display the Alarm Templates dialog by selecting the FileTemplates... menu item, clicking New, and choosing the alarm type from the list which appears. This displays a blank Template Edit dialog." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:591 #, no-c-format msgid "Display the Alarm Templates dialog by selecting the FileTemplates... menu item, select an existing template from the list and click Copy. This opens the Template Edit dialog already filled in with a copy of the existing template's details." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:600 #, no-c-format msgid "Highlight an alarm in the alarm list and select FileCreate Template... . This opens the Template Edit dialog already filled in with a copy of the selected alarm's details." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:607 #, no-c-format msgid "To modify an existing template, display the Alarm Templates dialog by selecting the FileTemplates... menu item and click Edit. This displays the Template Edit dialog which is described below." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:613 #, no-c-format msgid "To delete existing templates, display the Alarm Templates dialog by selecting the FileTemplates... menu item, select one or more templates and click Delete. A confirmation prompt is issued to prevent accidental deletions." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:623 #, no-c-format msgid "Template Edit Dialog" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:625 #, no-c-format msgid "The Template Edit dialog is similar to the Alarm Edit dialog. The following controls are different:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:631 #, no-c-format msgid "Enter the template's name in Template name. It is the template's name which is displayed in template selection lists, so it is best to choose a name which will remind you of its function. Each template's name must be unique." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:638 #, no-c-format msgid "In the Time group box, select one of:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:642 #, no-c-format msgid "Default time if you do not wish to specify any trigger time. Alarms based on this template will initially use the normal default trigger time for new alarms." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:648 #, no-c-format msgid "Check Time to enter a time when the alarm is to be triggered." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:653 #, no-c-format msgid "Check Date only to specify that the alarm should only have a date, not a time." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:658 #, no-c-format msgid "Check Time from now to enter how long (in hours and minutes) after the alarm is created, that it should be triggered." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:666 #, no-c-format msgid "In the Recurrence Rule group box in the Recurrence tab, no day or month need be selected for weekly or yearly recurrences, respectively." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:677 #, no-c-format msgid "Alarm Calendars" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:679 #, no-c-format msgid "If you only use one computer and work independently, it may not matter to you where &kalarm; stores its alarms. But if you need to access alarms on more than one computer, or in more than one location on your local computer, you can define alarm calendars to tell &kalarm; to use other alarm calendars additional to, or in place of, its default ones." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:686 #, no-c-format msgid "You can view and manipulate calendars via the calendar list, which can be displayed alongside the alarm list in &kalarm;'s main window. Alarms from all alarm calendars are shown merged together in the alarm list. When you save a new alarm, you can set a configuration option to determine whether it is automatically saved into the default calendar, or whether you will be prompted to choose a calendar. When you edit an existing alarm, it is automatically saved back into its original alarm calendar." msgstr "" #. Tag: screeninfo #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:696 #, no-c-format msgid "Screenshot of the &kalarm; main window, showing the calendar list" msgstr "" #. Tag: phrase #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:703 #, no-c-format msgid "Main window showing the calendar list" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:709 #, no-c-format msgid "Calendar Types and Options" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:711 #, no-c-format msgid "Alarm calendars are categorized by alarm type and storage type. They can be disabled, set read-only, or made the default calendar for their alarm type." msgstr "" #. Tag: term #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:717 #, no-c-format msgid "Alarm type" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:719 #, no-c-format msgid "The three alarm entity types – active alarms, archived alarms and alarm templates – are stored in separate alarm calendars. &kalarm; therefore has three standard default calendars, one for each type (see Questions and Answers for details), which you can change if you wish." msgstr "" #. Tag: term #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:729 #, no-c-format msgid "Storage type" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:731 #, no-c-format msgid "&kalarm; handles two alarm calendar storage types:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:735 #, no-c-format msgid "Local file: Alarms are stored in a single local file in iCalendar format. &kalarm; uses local file calendars by default (see Questions and Answers for details). Local files, in addition to files on the local computer, can include alarm calendars on the local network as long as their location can be represented by a path name starting with /." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:744 #, no-c-format msgid "Local directory: Alarms are stored in a local folder, each alarm being stored in a separate iCalendar file within the folder. This storage method has the advantage that in the event of file corruption, you should lose only one alarm, not the entire calendar." msgstr "" #. Tag: term #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:780 #, no-c-format msgid "Enabled/disabled status" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:782 #, no-c-format msgid "Disabling a calendar has the same effect as removing it, except that it still appears in the calendar list for easy re-enabling. When disabled, its alarms are ignored and do not appear in the alarm list or list of templates. When it is re-enabled, its alarms are once again shown and, if it is an active alarm calendar, made active." msgstr "" #. Tag: term #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:792 #, no-c-format msgid "Read-only status" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:794 #, no-c-format msgid "A read-only calendar's alarms cannot be changed or added to. So you cannot edit its alarms, or save new alarms to it. Also, it is not possible to defer its alarms, since to do so would need the deferral time to be saved into the alarm. After its alarms trigger, they are not removed from the calendar and archived until you or another user accesses the calendar in read-write mode." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:802 #, no-c-format msgid "You can set the read-only status of a calendar in the calendar configuration dialog. However, some calendars cannot be made writeable, for various reasons:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:807 #, no-c-format msgid "If a calendar was created by another application, it would be unsafe to allow &kalarm; to update it, since differences in data format might make it unusable by the creating application." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:812 #, no-c-format msgid "If the calendar was created by a later version of &kalarm;, data might be lost if your version of &kalarm; updated it." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:817 #, no-c-format msgid "If the calendar was created by a previous version of &kalarm;, data could be lost or it could be made unusable for the previous &kalarm; version if your version of &kalarm; updated it. You will be prompted whether to convert its format so as to make it writeable, bearing in mind the potential compatibility problems if the previous &kalarm; version needs to access it again." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:825 #, no-c-format msgid "If you do not have permission to write to the calendar file or folder." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:830 #, no-c-format msgid "If you need write access to alarms in a calendar which cannot be made writeable, you can copy its alarms by importing them into a writeable calendar using the latter calendar's Import... context menu option (see Importing Alarms from External Calendars)." msgstr "" #. Tag: term #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:840 #, no-c-format msgid "Default calendar status" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:842 #, no-c-format msgid "One calendar of each alarm type can optionally be made the default calendar for that alarm type. New alarms are automatically saved to the default calendar for the appropriate alarm type, unless you have selected the prompt option for new alarms and templates in the Configuration dialog." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:854 #, no-c-format msgid "Using Calendars" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:856 #, no-c-format msgid "You can view and manipulate calendars via the calendar list, which can be displayed or hidden by ViewShow Calendars . When using the calendar list, first select the alarm type using the combo box above the list. Then either click on one of the buttons below the list, or Right click on the appropriate calendar in the list and choose an item from the context menu. The actions available are:" msgstr "" #. Tag: guimenuitem #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:867 #, no-c-format msgid "Add..." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:869 #, no-c-format msgid "Add a calendar of the selected type to the list. You are asked to choose a storage type, following which the calendar configuration dialog is displayed, where you can enter the location of the calendar and its characteristics. If there is no existing alarm calendar in the specified location, a new one will be created." msgstr "" #. Tag: guimenuitem #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:878 #, no-c-format msgid "Remove" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:880 #, no-c-format msgid "Remove the selected calendar from the list. The calendar itself is left intact; it is simply removed from the list, and may subsequently be reinstated in the list if desired." msgstr "" #. Tag: guimenuitem #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:887 #, no-c-format msgid "Edit..." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:889 #, no-c-format msgid "Edit the selected calendar. This displays the configuration dialog for the selected calendar." msgstr "" #. Tag: guimenuitem #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:895 #, no-c-format msgid "Reload" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:897 #, no-c-format msgid "Reload the selected calendar. The calendar is re-read from its storage location, ensuring that there is no discrepancy between what &kalarm; displays and the current state of the calendar. If the calendar is shared with other users, any changes which they have made will now be seen by &kalarm;." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:903 #, no-c-format msgid "If you reload a remote calendar, any changes to alarms which you have made since the calendar was last saved will be lost. Also, any alarms which have expired since the last save may be retriggered." msgstr "" #. Tag: guimenuitem #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:911 #, no-c-format msgid "Import..." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:913 #, no-c-format msgid "Import alarms from an external calendar file into the selected calendar. This is described in Importing Alarms from External Calendars. This option is not available for disabled or read-only calendars." msgstr "" #. Tag: guimenuitem #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:922 #, no-c-format msgid "Export..." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:924 #, no-c-format msgid "Export all the alarms in the selected calendar to an external calendar file. This is described in Exporting Alarms to External Calendars. This option is not available for disabled calendars." msgstr "" #. Tag: guimenuitem #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:932 #, no-c-format msgid "Show Details" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:934 #, no-c-format msgid "Display details about the selected calendar. This shows the calendar's location, storage type and status information." msgstr "" #. Tag: guimenuitem #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:941 #, no-c-format msgid "Use as Default" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:943 #, no-c-format msgid "Make the selected calendar the default calendar for the selected calendar type. This option is not available for disabled or read-only calendars." msgstr "" #. Tag: guimenuitem #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:950 #, no-c-format msgid "Set Color..." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:952 #, no-c-format msgid "Select a background color for highlighting this calendar's alarms in the alarm list. This enables you to see at a glance which alarms belong to a particular calendar." msgstr "" #. Tag: guimenuitem #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:959 #, no-c-format msgid "Clear Color" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:961 #, no-c-format msgid "Clear color highlighting for this calendar's alarms in the alarm list. The option only appears after Set Color has been used on this calendar." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:974 #, no-c-format msgid "Importing Alarms from External Calendars" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:976 #, no-c-format msgid "You can import alarms from other calendar files into &kalarm;. The import function scans the selected calendar file for events containing alarms, and copies them (with new unique IDs) into &kalarm;'s calendar. Events without alarms, and calendar entries other than events, are ignored. There are two ways to import alarms:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:985 #, no-c-format msgid "Use File Import Alarms... to import alarms of all types (active alarms, archived alarms and alarm templates) from the calendar." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:990 #, no-c-format msgid "If you have configured alarm calendars, alarms of each type will be added to the appropriate default calendar, or if you have selected the prompt option for new alarms and templates in the Configuration dialog, you will be prompted for the calendar to use." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:999 #, no-c-format msgid "Right click on a calendar in the calendar list, and choose Import... from the context menu. This imports alarms of the currently selected type into that calendar. For example, if the selected calendar type is alarm templates, alarm templates (and not active alarms or archived alarms) will be imported." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1009 #, no-c-format msgid "If you import alarms from calendar files which were created by applications other than &kalarm;, the alarms may be changed by the import process – even alarm times may change. This depends on the data storage conventions used by the other application, and is unavoidable if those conventions differ from what &kalarm; expects. Always check imported alarms for unexpected changes, and adjust them as necessary." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1020 #, no-c-format msgid "Exporting Alarms to External Calendars" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1022 #, no-c-format msgid "You can export alarms from &kalarm; to other calendar files, either the alarms currently selected in the alarm list, or all the alarms from an alarm calendar. The methods to do this are given below. Whichever method is used, you can either create a new calendar file or append the exported alarms to an existing calendar file. To append the alarms, check Append to existing file in the file selection dialog; otherwise, any existing file is overwritten." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1033 #, no-c-format msgid "To export the alarms currently selected in the alarm list, Right click on the selection and choose Export... from the context menu, or use File Export Selected Alarms... in the main menu." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1042 #, no-c-format msgid "To export all the alarms from a calendar, Right click on a calendar in the calendar list, and choose Export... from the context menu." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1053 #, no-c-format msgid "Importing Birthdays from &kaddressbook;" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1055 #, no-c-format msgid "You can set up display alarms for birthdays stored in &kaddressbook;, by File Import Birthdays.... This displays a dialog which allows you to select which birthdays to create alarms for." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1063 #, no-c-format msgid "In the Alarm Text group box, you can set up the text to be displayed in the birthday alarm messages. The message text is created by combining the Prefix text followed by the person's name followed by the Suffix text. No spaces are added, so remember to include any necessary trailing space in Prefix and leading space in Suffix." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1071 #, no-c-format msgid "If you change the alarm text, the birthday selection list will be re-evaluated." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1076 #, no-c-format msgid "In the Select Birthdays list, select the birthdays which you want to create alarms for. Note that the list shows only those entries in &kaddressbook; which contain a birthday and which do not already have a birthday alarm in the format currently defined in the Alarm Text group box." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1084 #, no-c-format msgid "The remaining controls are the same as for Text alarms in the Alarm Edit dialog." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1090 #, no-c-format msgid "If you have configured alarm calendars, the alarms will be added to the default active alarm calendar, or if you have selected the prompt option for new alarms and templates in the Configuration dialog, you will be prompted for the calendar to use." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1100 #, no-c-format msgid "Undo / Redo" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1102 #, no-c-format msgid "You can undo and redo the most recent changes which you have made during the current session of &kalarm;. Most actions can be undone, including creation, edit and deletion of alarms and alarm templates, and reactivation of alarms. To prevent excessive resources being used by the undo history, the number of changes stored is limited to the last 12." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1109 #, no-c-format msgid "To undo the last change, select EditUndo. To redo the last change which was undone, select EditRedo ." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1115 #, no-c-format msgid "To undo a change other than the last one, click on the Undo button in the toolbar and hold the mouse button down. A list of actions will be displayed from which you can choose the one to undo. If you don't see the action which you are looking for, remember that you may need to undo more recent changes first, which the desired change depends on. For example, if you edited an alarm and then deleted it, you cannot undo the edit until you have first undone the deletion." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1124 #, no-c-format msgid "Redoing a change other than the last one can be done in a similar manner, using the Redo toolbar button." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1132 #, no-c-format msgid "The Alarm Edit Dialog" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1134 #, no-c-format msgid "The Alarm Edit dialog enables you to view and edit an alarm. When you first use &kalarm;, a simplified form of the dialog is displayed, with only a small number of options visible. To see all options, click the More Options button; to revert to the simplified dialog, click the Less Options button. &kalarm; always remembers your last display choice whenever the Alarm Edit dialog is redisplayed." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1143 #, no-c-format msgid "You can configure the default values of many of the settings in the Alarm Edit dialog using the Configuration dialog's Edit tab." msgstr "" #. Tag: screeninfo #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1148 #, no-c-format msgid "Screenshot of the simplified Alarm Edit dialog" msgstr "" #. Tag: phrase #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1154 #, no-c-format msgid "Simplified Alarm Edit dialog for a display alarm" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1156 #, no-c-format msgid "Simplified Alarm Edit dialog for a display alarm" msgstr "" #. Tag: screeninfo #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1161 #, no-c-format msgid "Screenshot of the Alarm Edit dialog showing all options" msgstr "" #. Tag: phrase #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1167 #, no-c-format msgid "Alarm Edit dialog for a display alarm, showing all options" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1169 #, no-c-format msgid "Alarm Edit dialog for a display alarm, showing all options" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1174 #, no-c-format msgid "Alarm Action" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1176 #, no-c-format msgid "The controls in the Action group box vary depending on the type of alarm being edited." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1180 #, no-c-format msgid "Display Alarms" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1182 #, no-c-format msgid "Display alarms display a window when the alarm triggers. Select the method used to generate the alarm window contents, using the combo box at the top:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1188 #, no-c-format msgid "Text message in order to enter an alarm message text (which may include newlines) in the edit box." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1193 #, no-c-format msgid "File contents to enter the path or &URL; of a text or image file whose contents are to be displayed in the alarm message. Use the button beside the edit box to display a file selection dialog. The Speak option is not available for this type of alarm." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1201 #, no-c-format msgid "Command output to specify that the alarm message text will be generated by a command which is executed when the alarm triggers. See Command Alarms below for details of how to enter the command or command script to execute." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1209 #, no-c-format msgid "The controls available for display alarms are:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1213 #, no-c-format msgid "The Sound option allows you to select whether an audible alarm should sound when the alarm message is displayed. Choose:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1219 #, no-c-format msgid "None to display the alarm silently." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1223 #, no-c-format msgid "Beep to sound a beep." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1235 #, no-c-format msgid "Sound file to play an audio file. Use the button on the right to display the Sound File dialog which lets you select a file to play and set volume and repetition options. If you hover the mouse over the selector, a tooltip will display the audio file currently selected." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1241 #, no-c-format msgid "In the Sound File dialog:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1245 #, no-c-format msgid "Enter the sound file path, or use the button beside the edit box to display a file selection dialog. You can listen to the selected file by clicking the play button to the left of the edit field. That button then changes function to allow you to stop playing when you have heard enough." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1253 #, no-c-format msgid "Check Repeat to continually repeat the audio file for as long as the alarm is displayed. (The alarm message window contains a button to stop playing the sound should you need silence but still want to display the alarm.)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1260 index.docbook:1505 #, no-c-format msgid "Check Volume and adjust the slider control if you want to adjust the volume at which the audio file is played." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1266 index.docbook:1511 #, no-c-format msgid "If you wish, you can fade the volume. Fading means to start playing the audio file at one volume and gradually change to the final volume, over a specified time interval. The final volume is that entered in Volume above. To enable fade, check Fade, and then enter the fade period in seconds in the Fade time field, and adjust the Initial volume slider." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1276 #, no-c-format msgid "You can use the Try button to test out the selected sound levels." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1283 #, no-c-format msgid "Use the Font & Color... button to select a font, and foreground and background colors, for the alarm message. In the Choose Alarm Font & Color dialog, check Use default font to display the message in whatever font is configured as the default at the time the message is displayed. To choose a specific font for the message, uncheck Use default font. (The default font and colors can be set in the Configuration dialog.)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1293 #, no-c-format msgid "The selected colors are shown in the alarm message text entry field." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1298 #, no-c-format msgid "Use the Special Actions... button to specify shell commands to execute before or after displaying the alarm. In the Special Alarm Actions dialog:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1305 #, no-c-format msgid "In the Pre-alarm action field, enter a shell command to execute before the alarm is displayed. Note that &kalarm; will wait for the command to complete before displaying the alarm." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1310 #, no-c-format msgid "A pre-alarm action is only executed once when the alarm message is initially displayed, including when a reminder message is replaced by the actual alarm message. It is not executed in any of the following circumstances:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1316 #, no-c-format msgid "When a reminder message is displayed." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1317 #, no-c-format msgid "When the message is redisplayed after deferring the alarm, unless Execute for deferred alarms is checked." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1320 #, no-c-format msgid "When the message was displaying at the time you logged off and is then restored when you log back in." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1322 #, no-c-format msgid "When a recurring alarm triggers but the alarm message (or a deferred alarm message) from a previous occurrence of the alarm is still visible; in other words, when the previous occurrence of the alarm has not yet been acknowledged." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1328 #, no-c-format msgid "The pre-alarm action can be used to control whether to display the alarm message:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1332 #, no-c-format msgid "Check Cancel alarm on error to cancel the alarm if the pre-alarm command returns an error status. This will prevent the alarm message from being displayed, and any post-alarm action from being executed." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1337 #, no-c-format msgid "Normally, if the pre-alarm command returns an error, an error message is displayed and an error indication is shown in the alarm list. These error notifications can be prevented by checking Do not notify errors." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1345 #, no-c-format msgid "In the Post-alarm action field, enter a shell command to execute when the alarm is acknowledged (whether by clicking Close or by using the close button in the window's titlebar). It is not executed in any of the following circumstances:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1352 #, no-c-format msgid "When a reminder message is closed." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1353 #, no-c-format msgid "When you defer the alarm, except when the deferred alarm is finally acknowledged." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1355 #, no-c-format msgid "When the alarm message is closed due to logging out." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1361 #, no-c-format msgid "See Command Alarms below for details of how shell commands are executed." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1369 #, no-c-format msgid "Command Alarms" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1371 #, no-c-format msgid "Command alarms execute a command without displaying any alarm message." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1374 #, no-c-format msgid "This alarm type is not available if &kde; is running in kiosk mode." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1377 #, no-c-format msgid "When the command is executed, the environment variable KALARM_UID contains the event UID for the alarm. Note that when the command is executed from the Alarm Edit dialog's Try button, KALARM_UID will be blank if it is a new alarm, or if the alarm has been modified in the dialog, because the alarm only acquires a UID when it is saved in the alarm calendar." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1385 #, no-c-format msgid "The controls available for command alarms are:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1389 #, no-c-format msgid "The Enter a script check box lets you choose whether to enter a shell command line or a script." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1392 #, no-c-format msgid "If this option is unchecked, you can enter a shell command line to execute. The command is passed straight to the default shell (defined by the SHELL environment variable), and may include whatever options, parameters, piped commands, &etc; are permitted by the shell in a single line command." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1398 #, no-c-format msgid "If this option is checked, you can enter the text of a script to execute. Remember to include a first line such as #!/bin/bash to ensure that the correct command interpreter is invoked." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1405 #, no-c-format msgid "Use the Command Output group box to specify what you want to be done with any terminal output which the command produces when it executes." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1411 #, no-c-format msgid "Check Execute in terminal window to cause the command to be executed in a terminal window. You can choose which type of terminal window should be used in the Configuration dialog." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1418 #, no-c-format msgid "Check Log to file to save the command's output in a file. The output, prefixed by a heading showing the time at which the command was scheduled to run, will be appended to any existing contents of the file. Enter the file name in the edit box, or use the button beside the edit box to display a file selection dialog." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1427 #, no-c-format msgid "Check Discard to throw away the command's output." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1436 #, no-c-format msgid "Email Alarms" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1438 #, no-c-format msgid "Email alarms send an email without displaying any alarm message." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1441 #, no-c-format msgid "Fill in the recipients' addresses, the email subject line and the message body in the three edit fields. Use the button beside the addressee edit box to display your &kde; address book from which you can select email recipients. Attachments may be added using the Add... button. Note that attached files must still exist when the alarm is triggered; no copy is stored at the time the alarm is configured. To remove an attachment, highlight it in the drop-down list and click the Remove button." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1451 index.docbook:1483 #, no-c-format msgid "Set the following options:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1455 #, no-c-format msgid "The From combo box allows you to select which &kmail; identity to use as your email address for sending the email. This option only appears if your From email address in the Configuration dialog is set to Use &kmail; identities. Otherwise your email address is preset in the Configuration dialog, rendering this option inapplicable." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1467 #, no-c-format msgid "Check Copy email to self to send a blind copy of the email to yourself when the alarm is triggered. The email address to which the copy will be sent may be set in the Configuration dialog, the default being your email address set in &kmail; or the &systemsettings;." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1478 #, no-c-format msgid "Audio Alarms" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1480 #, no-c-format msgid "Audio alarms play an audio file without displaying any alarm message." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1487 #, no-c-format msgid "Enter the sound file path, or use the button beside the edit box to display a file selection dialog." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1492 #, no-c-format msgid "Check Repeat to continually repeat the audio file until the Stop Play option is selected. To stop playing the file, select the Actions Stop Play menu option, or Right click on the system tray icon and choose Stop Play from the context menu. If you wish, you can set up a global shortcut key for this action." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1524 #, no-c-format msgid "Deferral" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1526 #, no-c-format msgid "If the alarm is a recurring alarm and it was deferred after it was last displayed, the Deferred Alarm group box shows the time the alarm was deferred to. Change... displays a dialog which allows you to change the deferred time or to cancel the deferral." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1535 #, no-c-format msgid "Time" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1537 #, no-c-format msgid "In the Time group box, select either" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1541 #, no-c-format msgid "At date/time to enter the date and time when the alarm is to be triggered. Check Any time if you want to specify only a date for the alarm: in this case the alarm will be displayed at the first opportunity on or after the configured start-of-day time, on the specified date. (Configuring &kalarm; describes how to set the start-of-day time.)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1549 #, no-c-format msgid "For a non-recurring alarm, the date/time which you enter must be in the future, or if you enter only a date it must be today or later. For a recurring alarm, there are no such restrictions since the start date/time will be automatically adjusted to the first recurrence due after the current time." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1557 #, no-c-format msgid "Time from now to enter how long after now (in hours and minutes) the alarm should be triggered." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1562 #, no-c-format msgid "If desired, choose a time zone to apply to the alarm. This time zone is used for all dates and times relating to this alarm, including recurrence and exception dates and times. Normally, you should leave the time zone controls unchanged unless you have a good reason to change them." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1568 #, no-c-format msgid "The time zone controls are displayed only when the selected time zone is different from the default time zone set in the Configuration dialog, or if you click the Time Zone... button." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1575 #, no-c-format msgid "In the combo box, choose the time zone which this alarm is to use. When creating a new alarm, this is initially set to the time zone selected in the Configuration dialog, which will be your computer's time zone unless you have changed it." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1583 #, no-c-format msgid "Select System time zone if you want to use the local computer time zone (on whichever computer &kalarm; happens to be running on at the time)." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1592 #, no-c-format msgid "Reminder" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1594 #, no-c-format msgid "For a display alarm, check Reminder if you want to display a reminder either before or after the main alarm and each of its recurrences (if any). Enter how long in advance or afterwards, using the edit controls beside the check box. Note that if the alarm recurs, the reminder period is normally limited to being less than the recurrence or sub-repetition interval." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1601 #, no-c-format msgid "Reminders are not displayed for sub-repetitions within a recurrence. Reminders are only shown for each main recurrence of the alarm." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1605 #, no-c-format msgid "If the alarm recurs, check Reminder for first recurrence only if you only want a reminder for the alarm's first recurrence. If this is checked, and it is an advance reminder, the reminder period is not subject to the normal limit of being less than the recurrence or sub-repetition interval." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1615 #, no-c-format msgid "Cancelation" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1617 #, no-c-format msgid "The late-cancelation options determine how an alarm is treated after its scheduled time:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1622 #, no-c-format msgid "The Cancel if late check box determines what happens if the alarm cannot be triggered at its scheduled time." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1625 #, no-c-format msgid "Check this box to cancel the alarm if it cannot be triggered within a specified time period after the right time. The time period is selected using controls which appear when you check the box. For example, if you enter a time period of 1 hour, the alarm will be triggered at the first opportunity up to an hour after it is due, but if it cannot be triggered within an hour its activation will be canceled." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1633 #, no-c-format msgid "The lateness of date-only alarms, &ie; ones for which the Any time option is selected, is calculated from the start-of-day time on the alarm's scheduled date." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1637 #, no-c-format msgid "Leave the box unchecked to trigger the alarm at the first opportunity starting at the scheduled time, regardless of how late it is." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1641 #, no-c-format msgid "An alarm can only be triggered while you are logged in, and while both X and &kalarm; are running." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1646 #, no-c-format msgid "Check Auto-close window after this time if you want the alarm window to be automatically closed if it is still showing at the expiry of the late-cancelation time." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1655 #, no-c-format msgid "Recurrence" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1657 #, no-c-format msgid "Specify whether or how the alarm should be repeated using the Recurrence tab." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1660 #, no-c-format msgid "The alarm's basic repetition characteristics are displayed for convenience in the title of the Recurrence tab. The recurrence interval is shown first, followed by any sub-repetition interval set up using the Sub-Repetition button." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1666 #, no-c-format msgid "In the Recurrence Rule group box, set the recurrence type or time period as follows:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1670 #, no-c-format msgid "To trigger the alarm once only, select No recurrence." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1673 #, no-c-format msgid "Select At login to trigger the alarm whenever you log in, until its scheduled end time. Then, at its scheduled end time it will finally be triggered one last time. (Note that an alarm repeated at login will also be triggered any time you restart &kalarm;.)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1680 #, no-c-format msgid "To make the alarm recur at regular intervals, select one of the time period types and then enter in the Recur every box how many time periods should elapse between recurrences. For example, to repeat every fortnight, you could select Daily and enter a value of 14, or select Weekly and enter a value of 2. Depending on the time period type selected, you may have further options:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1691 #, no-c-format msgid "For a weekly recurrence, check each day in the week on which you wish to trigger the alarm." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1696 #, no-c-format msgid "For a monthly recurrence, you may select either a fixed date, or a position (⪚ the second Tuesday)." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1701 #, no-c-format msgid "For a yearly recurrence, you may select either a fixed day in the month, or a position in a month (⪚ the last Saturday in May). Check each month of the year in which you wish to trigger the alarm." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1706 #, no-c-format msgid "If you set up a yearly recurrence for February 29th, you can specify how it is to be handled in non-leap years by selecting the appropriate February 29th alarm in non-leap years option:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1713 #, no-c-format msgid "None: the alarm will occur on February 29th in leap years, but will be suppressed in non-leap years." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1718 #, no-c-format msgid "28 Feb: the alarm will occur on February 29th in leap years, and on February 28th in non-leap years." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1723 #, no-c-format msgid "1 Mar: the alarm will occur on February 29th in leap years, and on March 1st in non-leap years." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1731 #, no-c-format msgid "To set a daily alarm to occur only on weekdays, use a weekly recurrence and check each weekday." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1737 #, no-c-format msgid "In the Recurrence End group box, set the overall recurrence time span as follows:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1741 #, no-c-format msgid "Select No end to continue the repetitions indefinitely." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1744 #, no-c-format msgid "Select End after to specify the total number of occurrences of the alarm." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1747 #, no-c-format msgid "Select End by to specify the date/time until which the alarm will be repeated. Note that this uses the same time zone as the alarm's start time." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1751 #, no-c-format msgid "The end date/time determines when the last main recurrence will be, but does not limit sub-repetitions. If sub-repetitions are configured, they will trigger as normal after the last main recurrence, regardless of the end date/time." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1758 #, no-c-format msgid "The Exceptions group box allows you to exclude certain date/times from the recurrence which you have set up. Note that these controls are not shown in the simplified form of the Alarm Edit dialog: to see them, click More Options." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1766 #, no-c-format msgid "The list of exceptions (&ie; excluded date/times) is shown on the left. To add a new exception, enter a date on the right and press Add. To change an exception, highlight it in the list, enter the new date on the right and press Change. To delete an exception, highlight it in the list and press Delete." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1775 #, no-c-format msgid "You can restrict an alarm not to occur on holidays by checking Exclude holidays. This does not change the way the alarm is scheduled; it simply suppresses the alarm whenever it happens to trigger on a holiday. You can select your holiday country or region in the Configuration dialog." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1784 #, no-c-format msgid "You can restrict an alarm to occur only during working time by checking Only during working hours. This does not change the way the alarm is scheduled; it simply suppresses the alarm whenever it happens to trigger outside working hours. Work days and working hours are set in the Configuration dialog." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1794 #, no-c-format msgid "Sub-Repetition" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1796 #, no-c-format msgid "You can use the Sub-Repetition button to set up a repetition within a repetition. In this case, each time the alarm is due as specified in the main recurrence, instead of being triggered just once it is triggered repeatedly in accordance with your sub-repetition specification. For example, to set up an alarm which repeats every hour from noon to 6 pm each Thursday, you would set up a weekly recurrence on Thursday at 12:00, and use the Sub-Repetition dialog to specify an interval of 1 hour and either a count of 6 or a duration of 6 hours." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1806 #, no-c-format msgid "In the Sub-Repetition dialog which is displayed when you click the Sub-Repetition button, check Repeat every to set up a repetition, or uncheck it to remove the repetition. If Repeat every is checked, set up the repetition as follows:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1813 #, no-c-format msgid "Enter the time interval between repetitions in the controls beside Repeat every. Select the desired time units (⪚ days) and then enter the number of units." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1819 #, no-c-format msgid "Specify either the repetition count or its duration:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1823 #, no-c-format msgid "Select Number of times to enter how many times the alarm should be triggered after the main recurrence. So, for example, to make the alarm occur 4 times at each main recurrence, &ie; 3 additional times, you should enter 3 here." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1830 #, no-c-format msgid "Select Duration to enter the total time period during which the alarm should be repeated. This need not be an exact multiple of the repetition interval; it will automatically be rounded down when you click OK." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1840 #, no-c-format msgid "To prevent overlapping sub-repetitions for the same alarm, a sub-repetition's duration is restricted to be less than the longest interval between main recurrences. Each time the alarm recurs as specified in the main recurrence, any still active sub-repetition which started at the previous recurrence is automatically cancelled." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1851 #, no-c-format msgid "Other Controls" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1853 #, no-c-format msgid "For display alarms, the Confirm acknowledgment check box lets you specify whether you will be prompted for confirmation when you close the alarm message window. This may be used as a safeguard against accidental acknowledgment of alarms." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1859 #, no-c-format msgid "Select Show in &korganizer; to add the alarm to &korganizer;'s active calendar, where it will appear as an event without an alarm. This option allows you to track alarms in &korganizer; while still making use of &kalarm;'s functions." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1864 #, no-c-format msgid "If you later modify or delete the alarm in &kalarm;, the &korganizer; event will be modified or deleted correspondingly. But if you change the event in &korganizer;, the alarm in &kalarm; will not be affected." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1869 #, no-c-format msgid "Press the Load Template button to select a template to preset the dialog with, as described in Creating and Manipulating Alarms." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1873 #, no-c-format msgid "Press the Try button to test the alarm and check whether it works correctly. The alarm is executed just as if it had been scheduled in the normal way. In the case of an audio alarm, press the Try button a second time to stop playing the sound file." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1879 #, no-c-format msgid "Press the OK button when all details are correct, to add the alarm to the scheduled list. Note that when editing an existing alarm, the OK button is disabled while no changes have been made." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1889 #, no-c-format msgid "Alarm Message Window" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1891 #, no-c-format msgid "When an alarm message is due, it is displayed on each desktop and cannot be covered by ordinary windows, to ensure that you see it. The message window shows the time for which the alarm was scheduled, so that you can see when it popped up if you were away from the computer at the time. If the alarm's scheduled time is in a different time zone from your local computer's setting, its time zone will also be displayed. (For reminder messages, the date/time shown is that for the main alarm or its recurrence, not the reminder message time, and the window title is Reminder.)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1901 #, no-c-format msgid "Alarm message windows remain visible until you acknowledge them, unless Auto-close window after late-cancelation time was checked in the Alarm Edit dialog. In the case of a recurring alarm, if an unacknowledged message window remains from a previous occurrence of the alarm, the existing window is simply popped up when the alarm recurs. This avoids having to acknowledge multiple copies of the same message should you not wish, or be unable, to acknowledge a message at the time it appears." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1911 #, no-c-format msgid "The alarm message window provides whichever of the following options are applicable to the displayed alarm:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1916 #, no-c-format msgid "Acknowledge the alarm by clicking the Close button. This closes the window (after a prompt for confirmation, if you selected Confirm acknowledgment)." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1923 #, no-c-format msgid "Edit the alarm by clicking the Edit... button. This displays the Alarm Edit dialog." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1929 #, no-c-format msgid "Display options to defer the alarm until later by clicking the Defer... button. Then select Defer to date/time to enter the date and time when the message is to be redisplayed, or select Defer for time interval to enter how long after now (in hours and minutes) the message should be redisplayed. Then click OK to defer the alarm message and close its window." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1938 #, no-c-format msgid "The time the alarm is deferred to must be earlier than its next scheduled occurrence or next advance reminder. For this reason, the Defer... button in the alarm message window and the OK button in the Deferral dialog are disabled one minute before the next occurrence or advance reminder." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1944 #, no-c-format msgid "Note that if a reminder is configured after the alarm, you can defer the alarm past its reminder time. In this case, the reminder will be suppressed." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1949 #, no-c-format msgid "The Defer... button is not available for alarms which are displayed at login due to the Repeat at login option having been selected." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1956 #, no-c-format msgid "Stop playing the alarm's sound file by clicking the button showing the stop playing symbol." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1961 #, no-c-format msgid "If the alarm message was created by dragging an email from &kmail;, you can directly access the email in &kmail; by clicking the button showing the &kmail; icon. This will select and highlight the email in &kmail;'s folder list." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1966 #, no-c-format msgid "If &kmail;'s indexes are regenerated, the link to the email in &kmail; will be lost." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1971 #, no-c-format msgid "The button showing the &kalarm; icon provides a convenient way to activate &kalarm;." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1976 #, no-c-format msgid "You can choose in the Configuration dialog which of two different modes should be used to display alarm message windows:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1983 #, no-c-format msgid "As a normal window. In this mode, the keyboard focus is taken by the alarm message window when it appears, so if you are typing at the time your keystrokes will be diverted to it rather than your original application." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1990 #, no-c-format msgid "As a non-modal window. In this mode, the keyboard focus is unaffected when the alarm message window appears, so it will not interfere with your typing. However in this mode the window has no titlebar or frame, so you cannot move it or resize it." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:1997 #, no-c-format msgid "When an alarm is displayed on top of a full screen application, it is shown as a non-modal window regardless of this configuration setting. This is due to a limitation of the window system." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2003 #, no-c-format msgid "Positioning of Message Windows" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2005 #, no-c-format msgid "You can choose in the Configuration dialog which of two schemes should be used to position alarm message windows:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2011 #, no-c-format msgid "The windows are displayed as far away from the current mouse cursor as possible. This minimizes disruption to your work flow and minimizes the possibility of accidentally acknowledging the alarm." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2018 #, no-c-format msgid "The windows are displayed in the center of the screen. To reduce the chance of accidentally acknowledging the alarm, the buttons on the window are initially disabled, becoming active only after a configurable delay." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2025 #, no-c-format msgid "If you have several alarm message windows, or error messages, displayed, you can spread the windows out across the screen to make them all visible, or group them all together again in the top left corner of the screen, by means of the ViewSpread Windows menu option. If you wish, you can set up a global shortcut key for this action." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2037 #, no-c-format msgid "System Tray Operation" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2039 #, no-c-format msgid "&kalarm; by default displays an icon in the system tray. The icon provides both control and an alarm monitoring status indication. A normal &kalarm; icon indicates that alarms are being monitored, while a gray icon indicates that alarms are not being monitored. If some individual alarms are disabled, a small cross is overlaid on the icon." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2046 #, no-c-format msgid "&kalarm;'s system tray icon is by default automatically hidden whenever there are no alarms due in the next 24 hours. You can change the auto-hide time limit, or always show the system tray icon, using the Configuration dialog. To show the icon when it has been automatically hidden, click the arrow in the system tray to reveal hidden icons." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2053 #, no-c-format msgid "If you hover the mouse cursor over the system tray icon, a summary of the first few message alarms due in the next 24 hours are displayed as a tooltip. You can switch this feature off, or configure the number of alarms to display and their format, in the Configuration dialog." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2059 #, no-c-format msgid "Left click on the system tray icon to toggle between displaying and hiding the &kalarm; main window." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2062 #, no-c-format msgid "Right click on the system tray icon to display its context menu:" msgstr "" #. Tag: guimenuitem #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2067 #, no-c-format msgid "Enable Alarms" msgstr "" #. Tag: action #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2068 #, no-c-format msgid "Enables or disables monitoring of alarms." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2069 #, no-c-format msgid "See Enabling and Disabling Alarms for details." msgstr "" #. Tag: guimenuitem #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2076 #, no-c-format msgid "New Alarm" msgstr "" #. Tag: action #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2077 #, no-c-format msgid "After you select the alarm type from the list which appears, opens the Alarm Edit dialog to create a new alarm." msgstr "" #. Tag: guimenuitem #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2084 #, no-c-format msgid "Stop Play" msgstr "" #. Tag: action #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2085 #, no-c-format msgid "Halts playback of the audio file currently playing." msgstr "" #. Tag: guimenuitem #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2091 #, no-c-format msgid "Spread Windows" msgstr "" #. Tag: action #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2092 #, no-c-format msgid "Spreads alarm and error message windows across the screen, or groups them together again." msgstr "" #. Tag: guimenuitem #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2098 #, no-c-format msgid "Configure &kalarm;..." msgstr "" #. Tag: action #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2099 #, no-c-format msgid "Displays the &kalarm; Configuration dialog." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2100 #, no-c-format msgid "The Configuration dialog is described in Configuring &kalarm;. It includes options relating to the &kalarm; system tray icon." msgstr "" #. Tag: guimenuitem #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2107 #, no-c-format msgid "Restore / Minimize" msgstr "" #. Tag: action #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2108 #, no-c-format msgid "Restores or minimizes the main &kalarm; window." msgstr "" #. Tag: guimenuitem #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2113 #, no-c-format msgid "Quit" msgstr "" #. Tag: action #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2114 #, no-c-format msgid "Closes the &kalarm; system tray icon and main windows." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2116 #, no-c-format msgid "Quits &kalarm; if no alarm message windows are displayed." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2122 #, no-c-format msgid "Displaying &kalarm; in the System Tray" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2124 #, no-c-format msgid "You must be running the &plasma; desktop or another suitable window manager in order to display &kalarm; in the system tray." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2127 #, no-c-format msgid "Select View Show in System Tray to display &kalarm; in the system tray according to the preferences set in the View tab of the Configuration dialog." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2133 #, no-c-format msgid "To remove &kalarm; from the system tray, deselect View Show in System Tray." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2137 #, no-c-format msgid "To choose whether or not &kalarm; will be shown at startup in the system tray, use the View tab of the Configuration dialog." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2144 #, no-c-format msgid "Refreshing Alarms" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2146 #, no-c-format msgid "If in the unlikely event that any alarm was not triggered when it should have been, you can refresh the alarm list and trigger any missed alarms by selecting ActionsRefresh Alarms . This causes &kalarm; to reload all alarm calendars." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2154 #, no-c-format msgid "You can reload an individual calendar and refresh its alarms in the alarm list by Right clicking the calendar in the calendars list and selecting the Reload menu option. See Alarm Calendars for details." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2165 #, no-c-format msgid "Enabling and Disabling Alarms" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2167 #, no-c-format msgid "Alarms may be enabled and disabled either as a whole or individually:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2172 #, no-c-format msgid "Alarm monitoring applies to alarms as a whole. While alarm monitoring is disabled, no alarms are triggered at all. While alarm monitoring is enabled (the normal situation), all alarms which are not individually disabled will trigger at the appropriate times." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2178 #, no-c-format msgid "When alarm monitoring is re-enabled, alarms which would have triggered while it was disabled are now triggered (unless any late-cancel option prevents this). In other words, disabling alarm monitoring has the same effect as stopping &kalarm; – alarms are postponed until it is re-enabled." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2186 #, no-c-format msgid "Alarms may be individually enabled and disabled, independently of the alarm monitoring status. So the enabled/disabled status of individual alarms will be unchanged by disabling and then re-enabling alarm monitoring. Unlike alarm monitoring which could potentially be disabled due to &kalarm; not running, individual alarms can only be disabled if you use menu commands to do so." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2193 #, no-c-format msgid "When an alarm is individually re-enabled, it is not now triggered if it became due while disabled. In other words, disabling an individual alarm cancels all its occurrences until it is re-enabled." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2198 #, no-c-format msgid "An alarm's individual enabled/disabled status is indicated by its color in the alarm list (the color being configurable in the View tab of the Configuration dialog)." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2205 #, no-c-format msgid "For an alarm to trigger, it must be individually enabled as well as alarm monitoring being enabled." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2209 #, no-c-format msgid "Enabling Alarm Monitoring" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2211 #, no-c-format msgid "For alarm monitoring to occur, &kalarm; must be running. Once you run &kalarm;, it will from then on start automatically whenever you log in unless you later disable it in the General tab of the Configuration dialog." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2217 #, no-c-format msgid "If alarm monitoring is currently disabled, do one of the following to enable alarms:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2222 #, no-c-format msgid "Select Actions Enable Alarms." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2227 #, no-c-format msgid "Right click on the system tray icon and choose Enable Alarms from the context menu." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2237 #, no-c-format msgid "Disabling Alarm Monitoring" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2239 #, no-c-format msgid "You can temporarily disable alarm monitoring, which prevents &kalarm; from checking any alarms either until you re-enable alarms, or – assuming that &kalarm; is configured to start at login – until the next time you log in." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2246 #, no-c-format msgid "Unselect Actions Enable Alarms." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2251 #, no-c-format msgid "Right click on the system tray icon and uncheck Enable Alarms from the context menu." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2258 #, no-c-format msgid "Run &kalarm; with the command line option ." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2263 #, no-c-format msgid "Stop &kalarm; as described in Quitting &kalarm;." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2268 #, no-c-format msgid "Alarms may be permanently disabled by preventing &kalarm; from being started at login using the General tab of the Configuration dialog." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2276 #, no-c-format msgid "Enabling and Disabling Individual Alarms" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2278 #, no-c-format msgid "To enable individual alarms which are currently disabled, do one of the following:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2283 #, no-c-format msgid "Select one or more alarms by clicking on their entries in the alarm list. Then choose ActionsEnable ." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2290 #, no-c-format msgid "Right click on the desired entries in the alarm list and choose Enable from the context menu." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2297 #, no-c-format msgid "To disable individual alarms which are currently enabled, do one of the following:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2302 #, no-c-format msgid "Select one or more alarms by clicking on their entries in the alarm list. Then choose ActionsDisable ." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2309 #, no-c-format msgid "Right click on the desired entries in the alarm list and choose Disable from the context menu." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2320 #, no-c-format msgid "Wake From Suspend" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2322 #, no-c-format msgid "It is possible to configure a selected alarm to wake your computer from hibernation or suspension when the alarm triggers, so that the alarm action can occur even when the system was shut down. This function is controlled by a dialog which is accessed by selecting Actions Wake From Suspend. The dialog allows the Wake From Suspend alarm to be set, cancelled or displayed." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2331 #, no-c-format msgid "Use of the Wake From Suspend function requires administrative privileges. You will be prompted for the root password when you set or cancel a Wake From Suspend alarm." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2335 #, no-c-format msgid "Wake From Suspend is not supported on some computers, especially older ones, and some computers only support setting a wakeup time up to 24 hours ahead. There may also be restrictions on which suspend mode the function will wake from. You should consider setting up test alarms to check your system's capability before relying on this feature." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2342 #, no-c-format msgid "Your computer can only schedule a single Wake From Suspend at a time. If you use this function with &kalarm;, you must ensure that this does not conflict with any other application which also uses Wake From Suspend. Whenever an application schedules or clears Wake From Suspend, this cancels any previously set Wake From Suspend, no matter whether set by &kalarm; or any other application." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2350 #, no-c-format msgid "The Wake From Suspend dialog is used in conjunction with the alarm list in &kalarm;'s main window." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2355 #, no-c-format msgid "Use highlighted alarm: this sets the alarm currently highlighted in the alarm list as the Wake From Suspend alarm. Any existing scheduled Wake From Suspend is cancelled, as explained above. The button is enabled only if exactly one alarm is highlighted." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2363 #, no-c-format msgid "Cancel wake from suspend: this cancels any existing Wake From Suspend (whether set by &kalarm; or any other application - see above). Note that this only cancels the wakeup function associated with the alarm; the alarm itself is not deleted and will continue to operate as normal." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2371 #, no-c-format msgid "Show current alarm: this highlights the current Wake From Suspend alarm in the alarm list, so that it can be identified. The button is disabled if no Wake From Suspend is currently configured." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2378 #, no-c-format msgid "The Number of minutes before alarm to wake from suspend control allows you, if you wish, to ensure that the system has time to fully restore itself before the alarm triggers, so that the alarm can trigger at the correct time." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2388 #, no-c-format msgid "Quitting &kalarm;" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2390 #, no-c-format msgid "Quit &kalarm; by selecting FileQuit, or Quit in the system tray icon context menu. Alternatively, if the system tray icon is not visible, close all &kalarm;'s windows." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2400 #, no-c-format msgid "Configuring &kalarm;" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2402 #, no-c-format msgid "To configure &kalarm;'s operation to suit your system and your personal preferences, select Settings Configure &kalarm;.... This displays the Configuration dialog." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2408 #, no-c-format msgid "General" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2410 #, no-c-format msgid "The General section lets you control &kalarm;'s overall behavior:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2415 #, no-c-format msgid "Start at login: &kalarm; will be started automatically at session login, ensuring that &kalarm; runs at all times unless you manually quit." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2419 #, no-c-format msgid "This option should always be checked unless you intend to discontinue use of &kalarm;." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2422 #, no-c-format msgid "This option is automatically reselected whenever &kalarm; is run. So if you have unchecked this option and want to continue to prevent &kalarm; from running at login, you need to uncheck this option again each time you run &kalarm;." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2429 #, no-c-format msgid "Warn before quitting: When alarms are disabled while &kalarm; is not running, selecting this option prompts you for confirmation if you attempt to terminate &kalarm; using the system tray icon's Quit option. This prevents accidental disabling of alarms. For safety, this option is automatically re-enabled by default whenever you change run mode." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2438 #, no-c-format msgid "Confirm alarm deletions: Specify whether you should be prompted for confirmation each time you delete an alarm." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2443 #, no-c-format msgid "Default defer time interval: Enter the default time interval, in hours and minutes, to show initially when the Defer Alarm dialog is displayed. Note that if an alarm has been deferred previously, the interval shown initially in the Defer Alarm dialog will be equal to the deferral interval used the last time that alarm was deferred." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2451 #, no-c-format msgid "Terminal for Command Alarms: Here, you can select which type of terminal window should be used for command alarms which are executed in a terminal window. Some of the most common terminal window applications are preconfigured, ⪚ xterm, &konsole;, although only those which are installed on your system will be shown here. You can view the actual command options used for each application by displaying the context help for its radio button." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2460 #, no-c-format msgid "If you want to use another application, or want to use one of those listed but with different command options, select Other and enter the command to invoke the terminal window. By default, the alarm's command string will be appended to what you specify. Alternatively, you may specify where the alarm's command string should be inserted, by use of the following codes:" msgstr "" #. Tag: term #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2470 #, no-c-format msgid "%c" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2472 #, no-c-format msgid "The alarm's command string will be substituted." msgstr "" #. Tag: term #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2476 #, no-c-format msgid "%w" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2478 #, no-c-format msgid "The alarm's command string will be substituted, with a sleep appended." msgstr "" #. Tag: term #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2482 #, no-c-format msgid "%C" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2484 #, no-c-format msgid "A temporary command file containing the alarm's command string will be created, and the command to execute the file will be substituted." msgstr "" #. Tag: term #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2488 #, no-c-format msgid "%W" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2490 #, no-c-format msgid "A temporary command file containing the alarm's command string will be created with a sleep appended, and the command to execute the file will be substituted." msgstr "" #. Tag: term #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2494 #, no-c-format msgid "%t" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2496 #, no-c-format msgid "&kalarm;'s name in the current language will be substituted." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2501 #, no-c-format msgid "When the command alarm is triggered, its command string will be quoted before being inserted into the terminal window command." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2509 #, no-c-format msgid "Time & Date" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2511 #, no-c-format msgid "The Time & Date section lets you set options relating to time and date:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2515 #, no-c-format msgid "Time zone: Select your time zone. &kalarm; uses this time zone throughout, except when you override it for individual alarms." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2520 #, no-c-format msgid "Holiday region: Select which country's or region's holidays to use. This affects recurring alarms for which the option to exclude holidays is selected." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2525 #, no-c-format msgid "Start of day for date-only alarms: Set the start-of-day time for the purposes of triggering date-only alarms, &ie; ones for which the Any time option was selected. On the date when they are due, such alarms will be output at the earliest opportunity during the 24 hours starting from the start-of-day time." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2533 #, no-c-format msgid "Working Hours group box: These options let you define your working hours, needed when the Only during working hours option is selected for a recurrence in the Alarm Edit dialog." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2540 #, no-c-format msgid "Check each day which is a working day." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2543 #, no-c-format msgid "Daily start time: enter the time at which you start work each day." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2547 #, no-c-format msgid "Daily end time: enter the time at which you finish work each day." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2553 #, no-c-format msgid "KOrganizer event duration: Enter the event duration to set in &korganizer; for alarms which are copied to &korganizer;. The default duration is zero." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2562 #, no-c-format msgid "Storage" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2564 #, no-c-format msgid "The Storage section lets you choose options for saving and archiving alarms:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2569 #, no-c-format msgid "New Alarms & Templates: Specify which calendar to store new alarms and alarm templates in when using multiple alarm calendars:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2575 #, no-c-format msgid "Store in default calendar: New alarms and alarm templates are automatically added to the default alarm calendar without prompting for confirmation." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2581 #, no-c-format msgid "Prompt for which calendar to store in: When you create a new alarm or alarm template and there is more than one writeable alarm calendar, you will be prompted to choose which calendar to save it in. Note that when alarms are saved on expiry, they are always stored in the default archived alarm calendar without prompting." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2591 #, no-c-format msgid "Archived Alarms group box: These options control the storage of archived alarms in the default archived alarm calendar." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2596 #, no-c-format msgid "Keep alarms after expiry: Select this option to archive expired and deleted alarms. Deselect it to keep no record of alarms once they cease to be active. Note that deleted alarms are only archived if they have previously been triggered. If you delete an alarm before it ever triggers, it is discarded." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2604 #, no-c-format msgid "Discard archived alarms after: Set the number of days to store expired and deleted alarms in the archive, after which they are permanently deleted." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2609 #, no-c-format msgid "Clear archived alarms: This button discards all currently archived alarms from the default archived alarm calendar. (Other archived alarm calendars are left unchanged in case they are shared with other people.) This has no effect on alarms which subsequently expire or are deleted; they will continue to be archived according to the selected options." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2623 #, no-c-format msgid "Email" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2625 #, no-c-format msgid "The Email section lets you choose options for sending and addressing email alarms:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2630 #, no-c-format msgid "Email client: Specify the email client to be used to send email alarms:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2634 #, no-c-format msgid "KMail: When an email alarm is triggered, the email is sent automatically using &kmail; (which is started first if necessary)." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2639 #, no-c-format msgid "Sendmail: When an email alarm is triggered, the email is sent automatically using &Sendmail;. This option will only work if your system is configured to use &Sendmail;, or a &Sendmail; compatible mail transport agent such as postfix or qmail." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2651 #, no-c-format msgid "Copy sent emails into &kmail;'s \"sent-mail\" folder: Select this option if, every time an email alarm is triggered, you want a copy of the transmitted email to be stored in &kmail;'s sent-mail folder." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2656 #, no-c-format msgid "This option is not available when &kmail; is selected as the email client, since &kmail; automatically does this." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2661 #, no-c-format msgid "Notify when remote emails are queued: Select this option to display a notification whenever an email alarm queues an email for sending to a remote system. This may be useful if, for example, you have a dial-up connection, or email is queued in &kmail;'s outbox folder, so that you can ensure that you do whatever is needed to actually transmit the email." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2671 #, no-c-format msgid "Select your email address to be used as the sender's address in email alarms:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2675 #, no-c-format msgid "Select From to enter an email address." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2679 index.docbook:2705 #, no-c-format msgid "Select Use default address from KMail or System Settings to use your default email address which is configured in &kmail; or the &systemsettings;." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2684 #, no-c-format msgid "Select Use &kmail; identities to be able to choose at the time you configure an email alarm which of &kmail;'s email identities to use. &kmail;'s default identity will be used for alarms which were already configured before you selected this option." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2694 #, no-c-format msgid "Select your email address to be used for sending blind copies of email alarms to yourself when the Copy email to self option is selected:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2699 #, no-c-format msgid "Select Bcc to enter an email address. If blind copies are to be sent to your account on the computer which &kalarm; runs on, you could simply enter your user login name here." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2715 #, no-c-format msgid "View" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2717 #, no-c-format msgid "The View section lets you control some aspects of &kalarm;'s appearance. In the General tab:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2723 #, no-c-format msgid "Show in system tray group box: When selected, the system tray icon is displayed while &kalarm; is running, subject to the selected option:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2729 #, no-c-format msgid "Always show: The system tray icon is always displayed." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2734 #, no-c-format msgid "Automatically hide if no active alarms: The system tray icon is hidden if there are no active alarms." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2739 #, no-c-format msgid "Automatically hide if no alarm due within time period: The system tray icon is hidden if no alarm is due within the entered time period, starting from now." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2745 #, no-c-format msgid "When the system tray icon is automatically hidden, you can make it visible by means of the system tray option to show hidden icons." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2748 #, no-c-format msgid "When Show in system tray is selected, closing the system tray icon closes all &kalarm; main windows, and if no message windows are visible, quits the application." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2754 #, no-c-format msgid "System Tray Tooltip group box: These options control what information is shown in the tooltip which appears when the mouse cursor hovers over &kalarm;'s system tray icon." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2760 #, no-c-format msgid "Show next 24 hours' alarms: When selected, a summary of the first few alarms due in the next 24 hours is displayed." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2766 #, no-c-format msgid "Maximum number of alarms to show: Deselect this option to display all of the next 24 hours' alarms. Select it to set the maximum number of alarms which will be displayed." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2772 #, no-c-format msgid "Show alarm time: Select this option to show the time at which each alarm is scheduled." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2777 #, no-c-format msgid "Show time until alarm: Select this option to show the length of time remaining before each alarm's next scheduled occurrence. The length of time is shown in hours and minutes." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2783 #, no-c-format msgid "Prefix: Specify a symbol or text to show in front of the length of time until the alarm, to distinguish it from the time at which the alarm is scheduled." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2793 #, no-c-format msgid "The Alarm List group box allows the selection of the colors used in the alarm list in &kalarm;'s main window, to show disabled and archived alarms." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2799 #, no-c-format msgid "The Alarm Windows tab contains options to control the appearance of alarm message windows." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2804 #, no-c-format msgid "Position windows far from mouse cursor: Select this option to display alarm message windows as far away from the current mouse cursor position as possible. This minimizes the chance of accidentally acknowledging an alarm by unintentionally clicking on a button just as the message window appears." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2812 #, no-c-format msgid "Center windows, delay activating window buttons: Select this option to display alarm message windows in the center of the screen. To reduce the chance of accidentally acknowledging the alarm, the window's buttons are initially disabled. The delay in seconds before they become active is set in Button activation delay (seconds)." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2821 #, no-c-format msgid "Message windows have a titlebar and take keyboard focus: This option controls whether alarm message windows are modal or not, &ie; whether they grab the keyboard focus when they appear. See the Alarm Message Window section for details." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2831 #, no-c-format msgid "Edit" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2833 #, no-c-format msgid "The Edit section lets you choose default values for the options in the Alarm Edit dialog:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2838 #, no-c-format msgid "The General tab contains options which apply to all alarm types." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2842 #, no-c-format msgid "Set the default states for the Show in KOrganizer and Cancel if late check boxes." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2847 #, no-c-format msgid "Set the default recurrence type." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2850 #, no-c-format msgid "Select the default handling in non-leap years of yearly recurrences scheduled for February 29th." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2856 #, no-c-format msgid "The Alarm Types tab contains options which apply to specific types of alarm." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2861 #, no-c-format msgid "For display alarms:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2864 #, no-c-format msgid "Set the default states for the Auto-close window after this time and Confirm acknowledgment check boxes." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2869 #, no-c-format msgid "Set the default reminder period units." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2872 #, no-c-format msgid "Set the default special display alarm actions." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2875 #, no-c-format msgid "Set the default sound options. Note that a default sound file may be specified even if the sound type is not set to Sound file." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2883 #, no-c-format msgid "For command alarms:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2886 #, no-c-format msgid "Set the default states for the Enter a script and Execute in terminal window check boxes." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2894 #, no-c-format msgid "For email alarms:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2897 #, no-c-format msgid "Set the default state for the Copy email to self check box." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2905 #, no-c-format msgid "The Font & Color tab lets you set the default appearance of alarm messages. Select their default font, and foreground and background colors." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2915 #, no-c-format msgid "Command Line Operation" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2917 #, no-c-format msgid "When command line parameters are supplied, &kalarm; does not display the list of scheduled alarms as described in Using &kalarm; above. Command line options specific to &kalarm; may be used to perform the following operations:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2924 index.docbook:3321 #, no-c-format msgid "schedule a new alarm" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2926 #, no-c-format msgid "control &kalarm;'s display mode" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2928 #, no-c-format msgid "obtain help" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2932 #, no-c-format msgid "Additional command line options are provided primarily to enable other programs to interface to &kalarm;. They are described in the chapter Developer's Guide to &kalarm;." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2937 #, no-c-format msgid "The command line must only contain options applicable to one &kalarm; operation. If you want to perform multiple operations, you must invoke &kalarm; multiple times with a single set of options each time." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2943 #, no-c-format msgid "Schedule a New Alarm" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2945 #, no-c-format msgid "The following options are used to schedule a new alarm:" msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2951 index.docbook:3250 index.docbook:4495 #, no-c-format msgid "Option" msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2952 index.docbook:3251 index.docbook:4496 #, no-c-format msgid "Description" msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2957 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2958 #, no-c-format msgid "Prompt for confirmation when the alarm message is acknowledged." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2962 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2963 #, no-c-format msgid "Specify the path or &URL; of a file which is to be attached to the email. This option may be repeated as necessary. must be specified with this option." msgstr "" #. Tag: option #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2968 #, no-c-format msgid "--auto-close" msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2969 #, no-c-format msgid "Automatically close the alarm window after the expiry of the period. must be specified with this option." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2975 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2976 #, no-c-format msgid "Make an audible beep when the message is displayed. , and cannot be specified with this option." msgstr "" #. Tag: option #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2982 #, no-c-format msgid "--bcc" msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2983 #, no-c-format msgid "Blind copy the email to yourself. must be specified with this option." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2987 #, no-c-format msgid ", , " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2989 #, no-c-format msgid "Set the message background color to the specified &Qt; color name or hex code 0xRRGGBB." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2993 #, no-c-format msgid ", , " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2995 #, no-c-format msgid "Set the message foreground color to the specified &Qt; color name or hex code 0xRRGGBB." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:2999 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3000 #, no-c-format msgid "Disable the alarm. It will not trigger until it has been manually enabled." msgstr "" #. Tag: option #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3004 index.docbook:3297 #, no-c-format msgid "--disable-all" msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3005 #, no-c-format msgid "Disable alarm monitoring. This prevents any alarms from being triggered until you re-enable alarms or restart &kalarm;, ⪚ at next login. cannot be specified with this option." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3012 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3013 #, no-c-format msgid "Specify a shell command to execute. If specified, this option must be the last &kalarm; option in &kalarm;'s command line. All subsequent command parameters and options are interpreted as forming the command line to execute. and and cannot be specified with this option. , , and are ignored with this option." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3024 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3025 #, no-c-format msgid "Specify a shell command to execute to generate the alarm message text. If specified, this option must be the last &kalarm; option in &kalarm;'s command line. All subsequent command parameters and options are interpreted as forming the command line to execute. , and cannot be specified with this option." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3033 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3034 #, no-c-format msgid "Specify the path or &URL; of a text or image file whose contents are to form the alarm message. , and cannot be specified, and message must not be present with this option." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3041 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3043 #, no-c-format msgid "Use the specified &kmail; identity as the sender of the email. must be specified with this option." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3048 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3050 #, no-c-format msgid "Set the interval between repetitions of the alarm. Hours/minutes are specified in the format nHnM, where n is a number, ⪚ 3H30M. Other time periods are specified in the format nX, where n is a number and X is one of the following letters: Y (years), M (months), W (weeks), D (days). If is also specified, Y (years) and M (months) are not allowed. Mandatory if or is specified." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3064 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3065 #, no-c-format msgid "Show the alarm as an event in &korganizer;'s active calendar." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3069 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3071 #, no-c-format msgid "Cancel the alarm if it cannot be triggered within the specified period after the correct time. Hours/minutes are specified in the format nHnM, where n is a number, ⪚ 3H30M. Other time periods are specified in the format nX, where n is a number and X is one of the following letters: W (weeks), D (days). The default value of period is 1 minute." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3084 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3085 #, no-c-format msgid "Trigger the alarm every time you log in. , and cannot be specified with this option." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3091 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3093 #, no-c-format msgid "Send an email to the specified address. This option may be repeated as necessary. , and cannot be specified with this option. , , and are ignored with this option." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3102 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3103 #, no-c-format msgid "Specify the path or &URL; of an audio file to be played once, either as an audio alarm or when the alarm message is displayed. , and cannot be specified with this option." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3110 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3111 #, no-c-format msgid "Specify the path or &URL; of an audio file to be played repeatedly, either until Stop Play is used, or for as long as the alarm message is displayed. , and cannot be specified with this option." msgstr "" #. Tag: option #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3119 #, no-c-format msgid "--recurrence spec" msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3121 #, no-c-format msgid "Set the alarm to recur. Specify the recurrence using iCalendar syntax (defined in RFC2445), ⪚ FREQ=MONTHLY;COUNT=4;INTERVAL=3;BYDAY=-1MO. cannot be specified with this option." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3129 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3131 #, no-c-format msgid "Set the number of times the alarm should be triggered, or if a recurrence is specified with , the number of times the alarm should be triggered each time activates it (&ie; a repetition within a recurrence). If is not present, specify -1 to repeat the alarm indefinitely. must be, and cannot be, specified with this option." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3141 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3143 #, no-c-format msgid "Output a reminder alarm the specified length of time before or after the main alarm and each of its recurrences (if any). The period is specified in the same format as described for . By default, the reminder will occur before the alarm. To specify a reminder after the alarm, prefix period with +, ⪚ +3D. This option cannot be specified with , or ." msgstr "" #. Tag: option #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3154 #, no-c-format msgid "--reminder-once period" msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3156 #, no-c-format msgid "Output a reminder alarm once, the specified length of time before or after the first recurrence of the alarm. No reminder will be displayed before or after subsequent recurrences (if any). The period is specified in the same format as described for . This option cannot be specified with , or ." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3165 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3166 #, no-c-format msgid "Speak the message when it is displayed. This option requires &jovie; to be installed and configured, together with a compatible speech synthesizer. , and cannot be specified with this option." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3173 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3175 #, no-c-format msgid "The subject line of the email. must be specified with this option." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3180 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry -#. +> trunk5 -#: index.docbook:3182 -#, no-c-format -msgid "Trigger alarm on the date or at the date/time specified. Specify a date without a time in the format yyyy-mm-dd [TZ]; specify a date and time by [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm [TZ] (where omitted, date fields default to the values for today). If no time zone is specified, the local system time zone is assumed. If a time zone specifier TZ is present, it may be the name of a system time zone (⪚ Europe/London), or UTC representing the UTC time zone." -msgstr "" - -#. Tag: entry -#. +> stable5 +#. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3182 #, no-c-format msgid "Trigger alarm on the date or at the date/time specified. Specify a date without a time in the format yyyy-mm-dd[ TZ]; specify a date and time by [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm[ TZ] (where omitted, date fields default to the values for today). If no time zone is specified, the local system time zone is assumed. If a time zone specifier TZ is present, it may be the name of a system time zone (⪚ Europe/London), or UTC representing the UTC time zone." msgstr "" #. Tag: option #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3194 index.docbook:4507 #, no-c-format msgid "--triggerEvent eventID" msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3196 #, no-c-format msgid "Trigger alarm with the specified event ID." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3199 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3201 #, no-c-format msgid "Set the audio volume for playing the audio file. This option can only be used when or is specified." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3206 #, no-c-format msgid ", " msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3208 #, no-c-format msgid "Repeat the alarm until the date or date/time specified. Specify the date or date/time using the same syntax as for . Note that if is specified, the time zone will be taken from its value and no time zone may be included in the value. must be, and and cannot be, specified with this option." msgstr "" #. Tag: replaceable #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3218 #, no-c-format msgid "message" msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3219 #, no-c-format msgid "Message text to display or, if is specified, the body of the email message." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3226 #, no-c-format msgid "Either a message text, , , , or must be specified; except as noted above, all the options are optional." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3231 #, no-c-format msgid "Two alternative examples which display a multi-line message with a red background at 10 p.m. on the 27th of this month are:" msgstr "" #. Tag: screen #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3234 #, no-c-format msgid "" "% kalarm \n" "% kalarm " msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3240 #, no-c-format msgid "Other Options" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3242 #, no-c-format msgid "The following options are used to perform various functions, including displaying the Alarm Edit dialog." msgstr "" #. Tag: option #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3256 #, no-c-format msgid "--edit eventID" msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3257 #, no-c-format msgid "Display the Alarm Edit dialog to edit the alarm with the specified event ID." msgstr "" #. Tag: option #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3261 #, no-c-format msgid "--edit-new-audio" msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3262 #, no-c-format msgid "Display the Alarm Edit dialog, in order to edit a new audio alarm." msgstr "" #. Tag: option #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3266 #, no-c-format msgid "--edit-new-command" msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3267 #, no-c-format msgid "Display the Alarm Edit dialog, in order to edit a new command alarm." msgstr "" #. Tag: option #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3271 #, no-c-format msgid "--edit-new-display" msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3272 #, no-c-format msgid "Display the Alarm Edit dialog, in order to edit a new display alarm." msgstr "" #. Tag: option #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3276 #, no-c-format msgid "--edit-new-email" msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3277 #, no-c-format msgid "Display the Alarm Edit dialog, in order to edit a new email alarm." msgstr "" #. Tag: option #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3281 #, no-c-format msgid "--edit-new-preset templateName" msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3282 #, no-c-format msgid "Display the Alarm Edit dialog, preset with the alarm template of the specified name, in order to edit a new alarm." msgstr "" #. Tag: option #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3286 #, no-c-format msgid "--list" msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3287 #, no-c-format msgid "Output a list of scheduled alarms to stdout. The list shows brief details of each pending alarm: its resource identifier (if using Akonadi), UID, next scheduled time and message text or file." msgstr "" #. Tag: option #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3293 #, no-c-format msgid "--tray" msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3294 #, no-c-format msgid "Display &kalarm; as an icon in the system tray." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3298 #, no-c-format msgid "Disable monitoring of all alarms." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3304 #, no-c-format msgid "See also:" msgstr "" #. Tag: member #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3306 #, no-c-format msgid "kf5options(7)" msgstr "" #. Tag: member #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3307 #, no-c-format msgid "qt5options(7)" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3315 #, no-c-format msgid "Developer's Guide to &kalarm;" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3317 #, no-c-format msgid "&kalarm; provides an interface to allow other applications to request the following functions:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3322 #, no-c-format msgid "cancel an already scheduled alarm" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3323 #, no-c-format msgid "trigger an already scheduled alarm" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3324 #, no-c-format msgid "display the Alarm Edit dialog" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3325 #, no-c-format msgid "list scheduled alarms" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3328 #, no-c-format msgid "Each of the above functions is implemented both by a &DBus; call and by the command line. &DBus; calls should be used in preference if &kalarm; is already running." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3333 #, no-c-format msgid "&DBus; Interface" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3335 #, no-c-format msgid "The &DBus; calls described in this document are all implemented in &kalarm;'s /kalarm &DBus; object path. The interface is defined in the files org.kde.kalarm.kalarm.xml and kalarmiface.h." msgstr "" #. Tag: refentrytitle #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3343 #, no-c-format msgid "cancelEvent" msgstr "" #. Tag: refname #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3346 #, no-c-format msgid "cancelEvent" msgstr "" #. Tag: refpurpose #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3347 #, no-c-format msgid "cancel an already scheduled alarm." msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3350 #, no-c-format msgid "void cancelEvent(const QString& eventID)" msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3353 index.docbook:3387 index.docbook:3430 index.docbook:3651 #: index.docbook:3842 index.docbook:4000 index.docbook:4189 index.docbook:4350 #: index.docbook:4393 #, no-c-format msgid "Parameters" msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3356 index.docbook:3390 index.docbook:4353 #, no-c-format msgid "eventID" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3358 #, no-c-format msgid "Specifies the unique ID of the event to be canceled." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3366 index.docbook:3400 index.docbook:3617 index.docbook:3816 #: index.docbook:3974 index.docbook:4162 index.docbook:4327 index.docbook:4370 #: index.docbook:4425 index.docbook:4455 #, no-c-format msgid "Description" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3368 #, no-c-format msgid "cancelEvent() is a &DBus; call to cancel the specified alarm. &kalarm; deletes the alarm from the calendar without displaying or executing it." msgstr "" #. Tag: refentrytitle #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3377 #, no-c-format msgid "triggerEvent" msgstr "" #. Tag: refname #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3380 #, no-c-format msgid "triggerEvent" msgstr "" #. Tag: refpurpose #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3381 #, no-c-format msgid "trigger an already scheduled alarm." msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3384 #, no-c-format msgid "void triggerEvent(const QString& eventID)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3392 #, no-c-format msgid "Specifies the unique ID of the event to be triggered." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3402 #, no-c-format msgid "triggerEvent() is a &DBus; call to trigger the immediate display or execution of the specified alarm (regardless of what time it is scheduled for). &kalarm; retrieves the alarm from the calendar and then displays or executes it." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3407 #, no-c-format msgid "If the alarm is already due, &kalarm; then deletes all scheduled occurrences of the alarm up to the current time, and if no repetitions of the alarm still remain, the alarm is deleted from the calendar. If the alarm is not due yet, its scheduled occurrences are left unchanged." msgstr "" #. Tag: refentrytitle #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3418 #, no-c-format msgid "scheduleMessage" msgstr "" #. Tag: refname #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3421 #, no-c-format msgid "scheduleMessage" msgstr "" #. Tag: refpurpose #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3422 #, no-c-format msgid "schedule a new alarm message." msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3425 #, no-c-format msgid "" "bool scheduleMessage(const QString& message,\n" " const QString& startDateTime,\n" " int lateCancel,\n" " unsigned flags, \n" " const QString& bgColor, \n" " const QString& fgColor, \n" " const QString& font, \n" " const QString& audioURL, \n" " int reminderMins, \n" " const QString& recurrence,\n" " int subRepeatInterval, \n" " int subRepeatCount)" msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3426 #, no-c-format msgid "" "bool scheduleMessage(const QString& message, \n" " const QString& startDateTime, \n" " int lateCancel,\n" " unsigned flags, \n" " const QString& bgColor, \n" " const QString& fgColor, \n" " const QString& font, \n" " const QString& audioURL, \n" " int reminderMins, \n" " int recurType, \n" " int recurInterval, \n" " int recurCount)" msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3427 #, no-c-format msgid "" "bool scheduleMessage(const QString& message, \n" " const QString& startDateTime, \n" " int lateCancel, \n" " unsigned flags, \n" " const QString& bgColor, \n" " const QString& fgColor, \n" " const QString& font, \n" " const QString& audioURL, \n" " int reminderMins, \n" " int recurType, \n" " int recurInterval, \n" " const QString& endDateTime)" msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3433 index.docbook:4027 #, no-c-format msgid "message" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3435 #, no-c-format msgid "Specifies the text of the message to be scheduled, or if flags has the DISPLAY_COMMAND bit set, specifies the command line to execute to generate the message text." msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3443 index.docbook:3662 index.docbook:3854 index.docbook:4042 #: index.docbook:4207 #, no-c-format msgid "startDateTime" msgstr "" #. Tag: para -#. +> trunk5 -#: index.docbook:3445 index.docbook:3664 index.docbook:3856 index.docbook:4044 -#: index.docbook:4209 -#, no-c-format -msgid "Specifies the scheduled date, or date and time, at which the message should be displayed. For a date-only alarm, the string should be in the format YYYY-MM-DD [TZ] (as returned by QDate::toString(Qt::ISODate)). For an alarm with a date and time, the string should be in the format YYYY-MM-DDTHH:MM[:SS] [TZ] (as returned by QDateTime::toString(Qt::ISODate)) or HH:MM[:SS] (as returned by QTime::toString(Qt::ISODate)). If no date is specified, today's date is used. Note that any seconds value is ignored." -msgstr "" - -#. Tag: para -#. +> stable5 +#. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3445 index.docbook:3664 index.docbook:3856 index.docbook:4044 #: index.docbook:4209 #, no-c-format msgid "Specifies the scheduled date, or date and time, at which the message should be displayed. For a date-only alarm, the string should be in the format YYYY-MM-DD[ TZ] (as returned by QDate::toString(Qt::ISODate)). For an alarm with a date and time, the string should be in the format YYYY-MM-DDTHH:MM[:SS][ TZ] (as returned by QDateTime::toString(Qt::ISODate)) or HH:MM[:SS] (as returned by QTime::toString(Qt::ISODate)). If no date is specified, today's date is used. Note that any seconds value is ignored." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3457 index.docbook:3676 index.docbook:3868 index.docbook:4056 #: index.docbook:4221 #, no-c-format msgid "If no time zone is specified, the local system time zone is assumed. If a time zone specifier TZ is present, it may be the name of a system time zone (⪚ Europe/London), or UTC representing the UTC time zone." msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3466 index.docbook:3685 index.docbook:3877 index.docbook:4065 #: index.docbook:4230 #, no-c-format msgid "lateCancel" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3468 index.docbook:3687 index.docbook:3879 index.docbook:4067 #: index.docbook:4232 #, no-c-format msgid "Causes the alarm to be canceled if it cannot be triggered within the specified number of minutes after the alarm's scheduled time. If the value is 0, the alarm will not be canceled no matter how late it is triggered." msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3476 index.docbook:3695 index.docbook:3887 index.docbook:4075 #: index.docbook:4240 #, no-c-format msgid "flags" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3478 #, no-c-format msgid "Specifies the logical OR of the desired alarm flags. The flag bits are those defined in class KAlarmIface in kalarmiface.h. Note that not all flag bits are applicable to message alarms." msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3486 index.docbook:3705 #, no-c-format msgid "bgColor" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3488 #, no-c-format msgid "Specifies the background color for displaying the message. The string may be in the format #RRGGBB (as returned by QColor::name()) where RR, GG and BB are two-digit hexadecimal values for red, green and blue. Alternatively the string may be in any of the other formats accepted by QColor::setNamedColor(), such as a name from the X color database (⪚ red or steelblue). Set the string to null to specify the current default background color." msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3501 #, no-c-format msgid "fgColor" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3503 #, no-c-format msgid "Specifies the foreground color for displaying the message. The format of the string is the same as for bgColor, or alternatively set the string to null to specify the current default foreground color." msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3511 #, no-c-format msgid "font" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3513 #, no-c-format msgid "Specifies the font for displaying the message. The format of the string is that output by QFont::toString(). Set the string to null to use the default message font current at the time the message is displayed." msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3521 index.docbook:3720 index.docbook:4192 #, no-c-format msgid "audioURL" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3523 index.docbook:3722 #, no-c-format msgid "Specifies the audio file which is to be played when the message is displayed. Set the value to null if no audio file is to be played." msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3530 index.docbook:3729 #, no-c-format msgid "reminderMins" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3532 index.docbook:3731 #, no-c-format msgid "Specifies the number of minutes in advance of the main alarm and of each of its recurrences (if any) at which a reminder alarm should be displayed. Specify a negative value for a reminder to be displayed after the main alarm. Specify 0 if no reminder is required." msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3540 index.docbook:3739 index.docbook:3897 index.docbook:4085 #: index.docbook:4250 #, no-c-format msgid "recurrence" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3542 index.docbook:3741 index.docbook:3899 index.docbook:4087 #: index.docbook:4252 #, no-c-format msgid "Specifies a regular recurrence for the alarm, using iCalendar syntax as defined in RFC2445. For example, FREQ=MONTHLY;COUNT=4;INTERVAL=3;BYDAY=-1MO would specify 4 repetitions at 3-monthly intervals on the last Monday of the month. For a non-recurring alarm, specify an empty string." msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3553 index.docbook:3752 index.docbook:3910 index.docbook:4098 #: index.docbook:4263 #, no-c-format msgid "recurType" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3555 index.docbook:3754 index.docbook:3912 index.docbook:4100 #: index.docbook:4265 #, no-c-format msgid "Specifies the recurrence type for the alarm. The permissible values are MINUTELY, DAILY, WEEKLY, MONTHLY, YEARLY. These are defined in class KAlarmIface in kalarmiface.h. Monthly recurrences are of the day of the month type, and yearly recurrences are of the date in the year type, with the date in both cases taken from the startDateTime parameter." msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3566 index.docbook:3765 index.docbook:3923 index.docbook:4111 #: index.docbook:4276 #, no-c-format msgid "recurInterval" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3568 index.docbook:3767 index.docbook:3925 index.docbook:4113 #: index.docbook:4278 #, no-c-format msgid "Specifies the number of periods (minutes/days/weeks/months/years as specified by recurType) between recurrences of the alarm." msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3576 index.docbook:3775 index.docbook:3933 index.docbook:4121 #: index.docbook:4286 #, no-c-format msgid "recurCount" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3578 index.docbook:3777 index.docbook:3935 index.docbook:4123 #: index.docbook:4288 #, no-c-format msgid "Specifies the number of times that the alarm should be repeated. Specify -1 to repeat the alarm indefinitely." msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3584 index.docbook:3783 index.docbook:3941 index.docbook:4129 #: index.docbook:4294 #, no-c-format msgid "endDateTime" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3586 index.docbook:3785 index.docbook:3943 index.docbook:4131 #: index.docbook:4296 #, no-c-format msgid "Specifies the end date, or date and time, for recurrences of the alarm. If startDateTime includes a time, this parameter must also include a time; if startDateTime contains only a date, this parameter must also contain only a date. It must not contain a time zone specifier; the same time zone as for startDateTime is used to interpret this parameter's value." msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3597 index.docbook:3796 index.docbook:3954 index.docbook:4142 #: index.docbook:4307 #, no-c-format msgid "subRepeatInterval" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3599 index.docbook:3798 index.docbook:3956 index.docbook:4144 #: index.docbook:4309 #, no-c-format msgid "Specifies the number of minutes between sub-repetitions of the alarm. Specify 0 for no sub-repetition. Ignored if no recurrence is specified." msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3606 index.docbook:3805 index.docbook:3963 index.docbook:4151 #: index.docbook:4316 #, no-c-format msgid "subRepeatCount" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3608 index.docbook:3807 index.docbook:3965 index.docbook:4153 #: index.docbook:4318 #, no-c-format msgid "Specifies the number of sub-repetitions of the alarm, including the initial occurrence." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3618 #, no-c-format msgid "scheduleMessage() is a &DBus; call to schedule the specified alarm message for display at the specified date and time. It has three forms. The most general form allows an arbitrary recurrence to be specified – use this also for non-repeating alarms. The other forms provide convenient access to a restricted set of alarm recurrence types, one specifying a repetition count and the other an end time." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3626 #, no-c-format msgid "If the scheduled time (including any repetitions) has already passed, &kalarm; immediately displays the message (unless the lateCancel value indicates that it is now too late to display the alarm, in which case &kalarm; ignores the request). If the scheduled time (or a repetition) is in the future, &kalarm; adds the alarm message to the default active alarm calendar for later display." msgstr "" #. Tag: refentrytitle #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3638 #, no-c-format msgid "scheduleFile" msgstr "" #. Tag: refname #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3641 #, no-c-format msgid "scheduleFile" msgstr "" #. Tag: refpurpose #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3642 #, no-c-format msgid "schedule a new alarm which displays the contents of a text or image file." msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3646 #, no-c-format msgid "" "bool scheduleFile(const QString& URL,\n" " const QString& startDateTime,\n" " int lateCancel,\n" " unsigned flags,\n" " const QString& bgColor,\n" " const QString& audioURL,\n" " int reminderMins,\n" " const QString& recurrence,\n" " int subRepeatInterval, \n" " int subRepeatCount)" msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3647 #, no-c-format msgid "" "bool scheduleFile(const QString& URL,\n" " const QString& startDateTime,\n" " int lateCancel,\n" " unsigned flags,\n" " const QString& bgColor,\n" " const QString& audioURL,\n" " int reminderMins,\n" " int recurType,\n" " int recurInterval,\n" " int recurCount)" msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3648 #, no-c-format msgid "" "bool scheduleFile(const QString& URL,\n" " const QString& startDateTime,\n" " int lateCancel,\n" " unsigned flags,\n" " const QString& bgColor,\n" " const QString& audioURL,\n" " int reminderMins,\n" " int recurType,\n" " int recurInterval,\n" " const QString& endDateTime)" msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3654 #, no-c-format msgid "URL" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3656 #, no-c-format msgid "Specifies the text or image file whose contents are to be displayed in the message to be scheduled." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3697 #, no-c-format msgid "Specifies the logical OR of the desired alarm flags. The flag bits are those defined in class KAlarmIface in kalarmiface.h. Note that not all flag bits are applicable to file alarms." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3707 #, no-c-format msgid "Specifies the background color for displaying the file. The string may be in the format #RRGGBB (as returned by QColor::name()) where RR, GG and BB are two-digit hexadecimal values for red, green and blue. Alternatively the string may be in any of the other formats accepted by QColor::setNamedColor(), such as a name from the X color database (⪚ red or steelblue). Set the string to null to specify the current default background color." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3817 #, no-c-format msgid "scheduleFile() is a &DBus; call to schedule the specified text or image file for display at the specified date and time. Apart from specifying a file path or &URL; and omitting the foreground color and font, its usage is identical to scheduleMessage - see the description of that function for further details." msgstr "" #. Tag: refentrytitle #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3829 #, no-c-format msgid "scheduleCommand" msgstr "" #. Tag: refname #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3832 #, no-c-format msgid "scheduleCommand" msgstr "" #. Tag: refpurpose #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3833 index.docbook:4180 #, no-c-format msgid "schedule a new alarm which executes a shell command." msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3837 #, no-c-format msgid "" "bool scheduleCommand(const QString& commandLine,\n" " const QString& startDateTime,\n" " int lateCancel,\n" " unsigned flags,\n" " const QString& recurrence,\n" " int subRepeatInterval, \n" " int subRepeatCount)" msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3838 #, no-c-format msgid "" "bool scheduleCommand(const QString& commandLine,\n" " const QString& startDateTime,\n" " int lateCancel,\n" " unsigned flags,\n" " int recurType,\n" " int recurInterval,\n" " int recurCount)" msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3839 #, no-c-format msgid "" "bool scheduleCommand(const QString& commandLine,\n" " const QString& startDateTime,\n" " int lateCancel,\n" " unsigned flags,\n" " int recurType,\n" " int recurInterval,\n" " const QString& endDateTime)" msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3845 #, no-c-format msgid "commandLine" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3847 #, no-c-format msgid "Specifies the command whose execution is to be scheduled. The flags parameter indicates whether this parameter contains a shell command line or a command script." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3889 index.docbook:4242 #, no-c-format msgid "Specifies the logical OR of the desired alarm flags. The flag bits are those defined in class KAlarmIface in kalarmiface.h. Note that not all flag bits are applicable to command alarms." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3975 #, no-c-format msgid "scheduleCommand() is a &DBus; call to schedule the specified shell command line, or command script, for execution at the specified date and time. Apart from specifying a command and omitting the message color, font and audio file parameters, its usage is identical to scheduleMessage - see the description of that function for further details." msgstr "" #. Tag: refentrytitle #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3988 #, no-c-format msgid "scheduleEmail" msgstr "" #. Tag: refname #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3991 #, no-c-format msgid "scheduleEmail" msgstr "" #. Tag: refpurpose #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3992 #, no-c-format msgid "schedule a new alarm which sends an email." msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3995 #, no-c-format msgid "" "bool scheduleEmail(const QString& fromID,\n" " const QString& addresses,\n" " const QString& subject,\n" " const QString& message,\n" " const QString& attachments,\n" " const QString& startDateTime,\n" " int lateCancel,\n" " unsigned flags,\n" " const QString& recurrence,\n" " int subRepeatInterval, \n" " int subRepeatCount)" msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3996 #, no-c-format msgid "" "bool scheduleEmail(const QString& fromID,\n" " const QString& addresses,\n" " const QString& subject,\n" " const QString& message,\n" " const QString& attachments,\n" " const QString& startDateTime,\n" " int lateCancel,\n" " unsigned flags,\n" " int recurType,\n" " int recurInterval,\n" " int recurCount)" msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:3997 #, no-c-format msgid "" "bool scheduleEmail(const QString& fromID,\n" " const QString& addresses,\n" " const QString& subject,\n" " const QString& message,\n" " const QString& attachments,\n" " const QString& startDateTime,\n" " int lateCancel, \n" " unsigned flags,\n" " int recurType,\n" " int recurInterval,\n" " const QString& endTime)" msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4003 #, no-c-format msgid "fromID" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4005 #, no-c-format msgid "The &kmail; identity to use as the sender of the email. If empty, the sender's email address will be that configured in &kalarm;'s Email preferences." msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4013 #, no-c-format msgid "addresses" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4015 #, no-c-format msgid "A comma separated list of recipients' email addresses." msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4020 #, no-c-format msgid "subject" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4022 #, no-c-format msgid "Specifies the subject line of the email." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4029 #, no-c-format msgid "Specifies the email message body." msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4034 #, no-c-format msgid "attachments" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4036 #, no-c-format msgid "A comma-separated list of paths or &URL;s of files to send as email attachments." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4077 #, no-c-format msgid "Specifies the logical OR of the desired alarm flags. The flag bits are those defined in class KAlarmIface in kalarmiface.h. Note that not all flag bits are applicable to email alarms." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4163 #, no-c-format msgid "scheduleEmail() is a &DBus; call to schedule the specified email for sending at the specified date and time. Apart from specifying the email header and contents and omitting the message color, font and audio file parameters, its usage is identical to scheduleMessage - see the description of that function for further details." msgstr "" #. Tag: refentrytitle #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4176 #, no-c-format msgid "scheduleAudio" msgstr "" #. Tag: refname #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4179 #, no-c-format msgid "scheduleAudio" msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4184 #, no-c-format msgid "" "bool scheduleAudio(const QString& audioURL,\n" " int volumePercent,\n" " const QString& startDateTime,\n" " int lateCancel,\n" " unsigned flags,\n" " const QString& recurrence,\n" " int subRepeatInterval, \n" " int subRepeatCount)" msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4185 #, no-c-format msgid "" "bool scheduleAudio(const QString& audioURL,\n" " int volumePercent,\n" " const QString& startDateTime,\n" " int lateCancel,\n" " unsigned flags,\n" " int recurType,\n" " int recurInterval,\n" " int recurCount)" msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4186 #, no-c-format msgid "" "bool scheduleAudio(const QString& audioURL,\n" " int volumePercent,\n" " const QString& startDateTime,\n" " int lateCancel,\n" " unsigned flags,\n" " int recurType,\n" " int recurInterval,\n" " const QString& endDateTime)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4194 #, no-c-format msgid "Specifies the audio file which is to be played." msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4199 #, no-c-format msgid "volumePercent" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4201 #, no-c-format msgid "Specifies the volume level to use, as a percentage of full volume. Specify -1 to use the default volume." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4328 #, no-c-format msgid "scheduleAudio() is a &DBus; call to schedule the specified audio file to be played at the specified date and time. Apart from specifying a volume and omitting the message color and font parameters, its usage is identical to scheduleMessage - see the description of that function for further details." msgstr "" #. Tag: refentrytitle #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4339 #, no-c-format msgid "edit" msgstr "" #. Tag: refname #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4342 #, no-c-format msgid "edit" msgstr "" #. Tag: refpurpose #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4343 #, no-c-format msgid "Display the Alarm Edit dialog to edit an alarm." msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4347 #, no-c-format msgid "bool edit(const QString& eventID)" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4355 #, no-c-format msgid "Specifies the unique ID of the event to be edited." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4362 index.docbook:4416 index.docbook:4448 #, no-c-format msgid "Return value" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4363 #, no-c-format msgid "false if the specified alarm could not be found or is read-only, true otherwise." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4372 #, no-c-format msgid "edit() is a &DBus; call to display the Alarm Edit dialog to edit the specified alarm." msgstr "" #. Tag: refentrytitle #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4381 #, no-c-format msgid "editNew" msgstr "" #. Tag: refname #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4384 #, no-c-format msgid "editNew" msgstr "" #. Tag: refpurpose #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4385 #, no-c-format msgid "Display the Alarm Edit dialog to edit a new alarm." msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4389 #, no-c-format msgid "bool editNew(int type)" msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4390 #, no-c-format msgid "bool editNew(const QString& templateName)" msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4396 #, no-c-format msgid "type" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4398 #, no-c-format msgid "Specifies the alarm type. The permissible values are DISPLAY, COMMAND, EMAIL, AUDIO. These are defined in class KAlarmIface in kalarmiface.h." msgstr "" #. Tag: parameter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4406 #, no-c-format msgid "templateName" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4408 #, no-c-format msgid "Specifies the name of an alarm template to base the new alarm on." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4417 #, no-c-format msgid "false if type has an invalid value, or if no template with the name templateName can be found; true otherwise." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4427 #, no-c-format msgid "editNew() is a &DBus; call to display the Alarm Edit dialog to edit a new alarm. If an alarm type is specified as a parameter, a blank dialog is displayed. Alternatively, if an alarm template name is specified as a parameter, the dialog is preset with details from the template." msgstr "" #. Tag: refentrytitle #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4438 #, no-c-format msgid "list" msgstr "" #. Tag: refname #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4441 #, no-c-format msgid "list" msgstr "" #. Tag: refpurpose #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4442 #, no-c-format msgid "Return a list of scheduled alarms." msgstr "" #. Tag: synopsis #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4445 #, no-c-format msgid "QString list()" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4449 #, no-c-format msgid "List of alarms, separated by newlines, each in the format resource_id:UID time text" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4457 #, no-c-format msgid "list() is a &DBus; call to return a string containing a summary of scheduled alarms. The list shows brief details of each pending alarm: its resource identifier (if using Akonadi), UID, next scheduled time and message text or file." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4468 #, no-c-format msgid "Command Line Interface" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4470 #, no-c-format msgid "Command line options are provided to enable other programs to start up &kalarm; if it is not already running, in order to trigger or cancel scheduled alarms, or schedule new alarms. The reason for using command line options for this purpose is that if &kalarm; were started without any command line parameters and then sent &DBus; requests, it would start in its default graphical mode, which is clearly undesirable for an inter-program request." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4478 #, no-c-format msgid "Programs should first check whether &kalarm; is already running; if it is, they should instead use &DBus; calls to request these operations." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4482 #, no-c-format msgid "The command line options for scheduling a new alarm are as described in the chapter Command Line Operation. The options for triggering and canceling scheduled alarms are as follows:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4487 #, no-c-format msgid "Normal users may also if they wish use these command line options (assuming that they can supply the necessary parameter information)." msgstr "" #. Tag: option #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4501 #, no-c-format msgid "--cancelEvent eventID" msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4502 #, no-c-format msgid "Cancel the alarm with the specified event ID. cannot be specified with this option." msgstr "" #. Tag: entry #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4508 #, no-c-format msgid "Trigger the alarm with the specified event ID. The action taken is the same as for the triggerEvent() &DBus; call. cannot be specified with this option." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4518 #, no-c-format msgid "Examples are:" msgstr "" #. Tag: screen #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4520 #, no-c-format msgid "" "% kalarm \n" "% kalarm " msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4528 #, no-c-format msgid "Questions and Answers" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4533 #, no-c-format msgid "What configuration files does &kalarm; use?" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4536 #, no-c-format msgid "kalarmrc in the folder qtpaths --paths GenericConfigLocation holds your &kalarm; preferences." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4543 #, no-c-format msgid "Where does &kalarm; store its alarms?" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4547 #, no-c-format msgid "The names of the calendar files which &kalarm; creates the first time it is run are as follows:" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4552 #, no-c-format msgid "kalarm/calendar.ics in the folder qtpaths --paths GenericDataLocation holds active alarms." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4558 #, no-c-format msgid "kalarm/expired.ics in the folder qtpaths --paths GenericDataLocation holds archived alarms." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4564 #, no-c-format msgid "kalarm/template.ics in the folder qtpaths --paths GenericDataLocation holds alarm templates." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4570 #, no-c-format msgid "You can find out which calendar files are currently in use by viewing each calendar's details in the alarm calendars list. The file names are stored in the alarm calendar configuration file." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4574 #, no-c-format msgid "Details of alarms currently being displayed are stored in the calendar file kalarm/displaying.ics in the folder qtpaths --paths GenericDataLocation." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4582 #, no-c-format msgid "What format are alarms stored in?" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4585 #, no-c-format msgid "The calendar files in which &kalarm; stores its alarms are text files whose format is defined by the document RFC2445 - Internet Calendaring and Scheduling Core Object Specification (iCalendar). This is the standard format used by all kdepim applications. &kalarm; uses certain non-standard properties, in conformance with RFC2445. These are documented in the DESIGN.html file which is distributed with &kalarm;." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4599 #, no-c-format msgid "What is the program kalarmautostart?" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4602 #, no-c-format msgid "kalarmautostart is a little helper program whose function is to autostart &kalarm; at login." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4605 #, no-c-format msgid "&kalarm; is usually restored by the session manager at login (to redisplay its windows in the same state as they were when you logged off). But if it was not running when you logged off, it would not be started by the session manager and therefore needs to be autostarted. The problem is that when an application is both session managed and autostarted, there is no guarantee as to which will occur first. If autostart gets in first, it will prevent the session manager from restoring the application's state." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4614 #, no-c-format msgid "To avoid this problem, kalarmautostart is autostarted at login instead of &kalarm;. All it does is wait for a short time (to ensure that the session manager has time to do its job) before starting &kalarm;, at which point it terminates." msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4624 #, no-c-format msgid "How can I use &kalarm; on a non-&plasma; desktop?" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4627 #, no-c-format msgid "To run &kalarm; on a non-&plasma; desktop, the main requirement is to ensure that &kalarm; is run automatically whenever you log in. More detailed instructions are contained in the INSTALL file which is distributed with &kalarm;." msgstr "" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4641 #, no-c-format msgid "Credits and License" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4643 #, no-c-format msgid "&kalarm;" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4646 #, no-c-format msgid "Program copyright 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 &David.Jarvie; &David.Jarvie.mail;" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4650 #, no-c-format msgid "Documentation copyright 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 &David.Jarvie; &David.Jarvie.mail;" msgstr "" #. Tag: trans_comment #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4654 #, no-c-format msgid "CREDIT_FOR_TRANSLATORS" msgstr "" #. Tag: chapter #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4654 #, no-c-format msgid "&underFDL; &underGPL;" msgstr "" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:4660 #, no-c-format msgid "Thanks go to the author of the &kde; 1 KAlarm application, Stefan Nikolaus stefan.nikolaus@stuco.uni-oldenburg.de, who kindly agreed to allow the name &kalarm; to be used by this application, which has been available for &kde; 2 onwards." msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-edu/labplot2.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-edu/labplot2.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-edu/labplot2.pot (revision 1550476) @@ -1,20387 +1,20387 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the labplot package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: labplot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 11:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:30+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/cantorWorksheet/CantorWorksheet.cpp:93 #, kde-format msgid "no PanelPluginHandle found for the Cantor Part." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/cantorWorksheet/CantorWorksheet.cpp:273 -#: src/backend/core/column/Column.cpp:951 +#: src/backend/core/column/Column.cpp:952 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:519 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:551 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:463 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1687 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:553 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:771 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:141 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:769 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1175 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:163 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:238 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:1060 src/backend/note/Note.cpp:153 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:2127 -#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3479 +#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3490 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:1008 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:410 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:1624 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:271 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:329 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:307 -#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:3004 +#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:3007 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:345 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:299 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:201 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:2234 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:327 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:314 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:295 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:483 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:312 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:472 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:942 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1406 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:778 #, kde-format msgid "Attribute '%1' missing or empty, default value is used" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/cantorWorksheet/CantorWorksheet.cpp:305 #, kde-format msgid "This project has Cantor content but no Cantor plugins were found. Please check your installation. The project will be closed." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/cantorWorksheet/CantorWorksheet.cpp:318 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:375 -#: src/backend/core/column/Column.cpp:999 src/backend/core/Folder.cpp:168 -#: src/backend/core/Project.cpp:497 +#: src/backend/core/column/Column.cpp:1000 src/backend/core/Folder.cpp:168 +#: src/backend/core/Project.cpp:499 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:621 -#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:709 +#: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:707 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:542 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:901 #: src/backend/datasources/MQTTClient.cpp:1351 #: src/backend/datasources/MQTTSubscription.cpp:189 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:303 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:1205 -#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:755 +#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:756 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:2222 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:474 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:574 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:1019 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1535 #, kde-format msgid "unknown element '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:240 #, kde-format msgid "Intended name \"%1\" was changed to \"%2\" in order to avoid name collision." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:244 #, kde-format msgid "%1: rename to %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:256 #, kde-format msgid "%1: change comment" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:278 #, kde-format msgid "%1: change hidden status" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:331 #, kde-format msgid "Rename" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:333 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:135 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:286 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:422 src/backend/core/aspectcommands.h:86 #, kde-format msgid "%1: add %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:424 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:452 #, kde-format msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\" in order to avoid name collision." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:450 #, kde-format msgid "%1: insert %2 before %3" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:450 #, kde-format msgid "%1: insert %2 before end" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:488 src/backend/core/aspectcommands.h:42 #, kde-format msgid "%1: remove %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:497 #, kde-format msgid "%1: remove all children" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:654 #, kde-format msgid "Attribute 'name' is missing or empty." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:661 #, kde-format msgid "Invalid creation time for '%1'. Using current time." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:199 -#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:148 +#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:149 #, kde-format msgid "%1: insert 1 row" msgid_plural "%1: insert %2 rows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:218 -#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:138 +#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:139 #, kde-format msgid "%1: remove 1 row" msgid_plural "%1: remove %2 rows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:715 #, kde-format msgid "invalid or missing start or end row" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:58 #, kde-format msgid "%1: clear masks" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:124 #, kde-format msgid "%1: mask cells" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/abstractcolumncommands.cpp:126 #, kde-format msgid "%1: unmask cells" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractFilter.cpp:212 #, kde-format msgctxt "default labels of filter input ports" msgid "In%1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:122 #, kde-format msgid "Import Data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:123 src/kdefrontend/MainWin.cpp:370 #, kde-format msgid "From File" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:124 src/kdefrontend/MainWin.cpp:376 #, kde-format msgid "From SQL Database" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbExport) #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:129 src/kdefrontend/MainWin.cpp:393 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:280 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:23 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:17 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:173 #, kde-format msgid "Export" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:130 #, kde-format msgid "Print" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:131 #, kde-format msgid "Print Preview" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:136 #, kde-format msgid "&Restore" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:141 #, kde-format msgid "Mi&nimize" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:146 #, kde-format msgid "Ma&ximize" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractPart.cpp:152 #, kde-format msgid "Show" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractSimpleFilter.cpp:361 #, kde-format msgid "incompatible filter type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/aspectcommands.h:105 #, kde-format msgid "%1: move %2 to %3." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:161 #: src/kdefrontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:42 #: src/kdefrontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:45 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1222 #: src/kdefrontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:49 #, kde-format msgid "Name" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLayout) #. +> trunk5 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:163 #: src/kdefrontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:42 #: src/kdefrontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:45 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:409 #, kde-format msgid "Type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:165 #, kde-format msgid "Created" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:167 #: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:54 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:81 #, kde-format msgid "Comment" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:190 #, kde-format msgid "%1 (non-plottable data)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:192 #, kde-format msgid "%1 (non-numeric data)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:194 #, kde-format msgid "%1 (no values)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AspectTreeModel.cpp:360 #, kde-format msgid "The name \"%1\" is already in use. Choose another name." msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/column/Column.cpp:118 +#: src/backend/core/column/Column.cpp:119 #, kde-format msgid "Used in" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/column/Column.cpp:120 +#: src/backend/core/column/Column.cpp:121 #, kde-format msgid "Curves" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/column/Column.cpp:129 +#: src/backend/core/column/Column.cpp:130 #, kde-format msgid "XY-Curves" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/column/Column.cpp:152 +#: src/backend/core/column/Column.cpp:153 #: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:36 #, kde-format msgid "Histograms" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/column/Column.cpp:164 +#: src/backend/core/column/Column.cpp:165 #, kde-format msgid "Calculated Columns" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/column/Column.cpp:235 +#: src/backend/core/column/Column.cpp:236 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:101 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:263 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:286 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:297 #, kde-format msgid "%1: change column type" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/column/Column.cpp:1111 +#: src/backend/core/column/Column.cpp:1112 #, kde-format msgid "invalid or missing row index" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/column/Column.cpp:1120 -#: src/backend/core/column/Column.cpp:1129 +#: src/backend/core/column/Column.cpp:1121 +#: src/backend/core/column/Column.cpp:1130 #, kde-format msgid "invalid row value" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/column/Column.cpp:1201 +#: src/backend/core/column/Column.cpp:1202 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:471 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:243 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:235 #, kde-format msgid "X-error" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/column/Column.cpp:1203 +#: src/backend/core/column/Column.cpp:1204 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:474 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:237 #, kde-format msgid "X-error +" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/column/Column.cpp:1205 +#: src/backend/core/column/Column.cpp:1206 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:477 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:236 #, kde-format msgid "X-error -" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/column/Column.cpp:1207 +#: src/backend/core/column/Column.cpp:1208 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:480 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:252 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:238 #, kde-format msgid "Y-error" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/column/Column.cpp:1209 +#: src/backend/core/column/Column.cpp:1210 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:483 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:240 #, kde-format msgid "Y-error +" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/column/Column.cpp:1211 +#: src/backend/core/column/Column.cpp:1212 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:486 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:239 #, kde-format msgid "Y-error -" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:217 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:323 #, kde-format msgid "%1: change cell values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:504 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1954 #, kde-format msgid "%1: set plot designation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:552 #, kde-format msgid "%1: clear column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:660 #: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:93 #, kde-format msgid "%1: set formula" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:715 #, kde-format msgid "%1: set cell formula" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:758 #, kde-format msgid "%1: clear all formulas" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:814 #, kde-format msgid "%1: set text for row %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:870 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:899 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:955 #, kde-format msgid "%1: set value for row %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:1016 #, kde-format msgid "%1: replace the texts for rows %2 to %3" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:1080 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:1111 #: src/backend/core/column/columncommands.cpp:1175 #, kde-format msgid "%1: replace the values for rows %2 to %3" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:74 #: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:146 #, kde-format msgid "%1: set date-time format to %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/datatypes/DateTime2StringFilter.cpp:76 #: src/backend/core/datatypes/String2DateTimeFilter.cpp:148 #, kde-format msgid "set date-time format to %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:99 #, kde-format msgid "%1: set numeric format to '%2'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:101 #, kde-format msgid "set numeric format to '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:118 #, kde-format msgid "%1: set decimal digits to %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/datatypes/Double2StringFilter.cpp:120 #, kde-format msgid "set decimal digits to %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/Folder.cpp:318 #, kde-format msgid "unknown element '%1' found" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:44 #: src/backend/core/plugin/PluginLoader.cpp:108 #, kde-format msgid "Not yet loaded." msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (main_toolbar) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbProject) #. +> trunk5 #: src/backend/core/Project.cpp:100 src/backend/core/Project.cpp:111 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:6 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:17 #, kde-format msgid "Project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/Project.cpp:152 #, kde-format msgid "Close" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/Project.cpp:415 +#: src/backend/core/Project.cpp:417 #, kde-format msgid "Sorry. Could not open file for reading." msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/Project.cpp:422 +#: src/backend/core/Project.cpp:424 #, kde-format msgid "The project file is empty." msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/Project.cpp:422 +#: src/backend/core/Project.cpp:424 #, kde-format msgid "Error opening project" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/Project.cpp:438 +#: src/backend/core/Project.cpp:440 #, kde-format msgid "Unknown error when opening the project %1." msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/Project.cpp:439 +#: src/backend/core/Project.cpp:441 #, kde-format msgid "Error when opening the project" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/Project.cpp:473 +#: src/backend/core/Project.cpp:475 #, kde-format msgid "Attribute 'version' is missing." msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/Project.cpp:503 +#: src/backend/core/Project.cpp:505 #, kde-format msgid "no project element found" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/Project.cpp:505 +#: src/backend/core/Project.cpp:507 #, kde-format msgid "no valid XML document found" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/core/Project.cpp:660 +#: src/backend/core/Project.cpp:662 #, kde-format msgid "Invalid project modification time. Using current time." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/Workbook.cpp:210 #, kde-format msgid "matrix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/core/Workbook.cpp:217 #, kde-format msgid "unknown workbook element '%1'" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:62 -#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:360 +#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:363 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:95 #, kde-format msgid "Plot" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:159 #, kde-format msgid "%1, active curve \"%2\"" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:233 #, kde-format msgid "%1: add new point" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:235 #, kde-format msgid "%1: add new point %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:237 #, kde-format msgid "%1 Point" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:377 +#: src/backend/datapicker/Datapicker.cpp:380 #, kde-format msgid "unknown datapicker element '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:97 #, kde-format msgid "Update Spreadsheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:125 #, kde-format msgid "Column" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, lData) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lData) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbData) #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:188 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:154 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:333 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:351 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:359 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:88 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:220 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:59 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:75 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:75 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:804 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:75 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:122 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:274 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:75 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:81 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:23 #, kde-format msgid "Data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:208 #, kde-format msgid "c" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:221 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:222 #, kde-format msgid "%1: set xy-error type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:260 #, kde-format msgid "%1: set position X column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:267 #, kde-format msgid "%1: set position Y column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:274 #, kde-format msgid "%1: set position Z column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:281 #, kde-format msgid "%1: set +delta_X column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:288 #, kde-format msgid "%1: set -delta_X column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:295 #, kde-format msgid "%1: set +delta_Y column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:302 #, kde-format msgid "%1: set -delta_Y column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:309 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:307 #, kde-format msgid "%1: set point's style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:316 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:314 #, kde-format msgid "%1: set point's size" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:323 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:320 #, kde-format msgid "%1: rotate point" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:330 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:326 #, kde-format msgid "%1: set point's filling" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:337 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:332 #, kde-format msgid "%1: set outline style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:344 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:338 #, kde-format msgid "%1: set point's opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:351 #, kde-format msgid "%1: set error bar size" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:358 #, kde-format msgid "%1: set error bar filling" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:365 #, kde-format msgid "%1: set error bar outline style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:344 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:474 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:156 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:195 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:169 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:212 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:103 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:337 #: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:84 #: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:85 #, kde-format msgid "%1: set visible" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:372 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:344 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:474 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:156 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:195 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:169 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:212 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:103 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:337 #: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:87 #: src/backend/worksheet/WorksheetElementContainer.cpp:97 #, kde-format msgid "%1: set invisible" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerCurve.cpp:394 #, kde-format msgid "%1: update datasheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:177 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Print Datapicker Image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:274 #, kde-format msgid "%1: upload new image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:275 #, kde-format msgid "%1: upload image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:283 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:268 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:294 #, kde-format msgid "%1: set rotation angle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:289 #, kde-format msgid "%1: set Axis points" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:295 #, kde-format msgid "%1: set editor settings" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:301 #, kde-format msgid "%1: set minimum segment length" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerImage.cpp:360 #, kde-format msgid "%1: remove all axis points" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:213 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:261 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:146 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:265 #, kde-format msgid "%1: set position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:224 #, kde-format msgid "%1: set +delta_X position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:226 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:229 #, kde-format msgid "%1: set +delta X position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:242 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:244 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:247 #, kde-format msgid "%1: set -delta_X position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:260 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:262 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:265 #, kde-format msgid "%1: set +delta_Y position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:278 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:280 #: src/backend/datapicker/DatapickerPoint.cpp:283 #, kde-format msgid "%1: set -delta_Y position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datapicker/Segment.cpp:196 #, kde-format msgid "%1: draw points over segment" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:158 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:99 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:123 #, kde-format msgid "ASCII data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:159 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:100 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:124 #, kde-format msgid "Binary data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:160 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:157 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:101 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:428 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:239 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:268 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:312 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:424 #, kde-format msgid "Image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:161 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:103 #, kde-format msgid "Hierarchical Data Format 5 (HDF5)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:162 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:106 #, kde-format msgid "Network Common Data Format (NetCDF)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:163 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:109 #, kde-format msgid "Flexible Image Transport System Data Format (FITS)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:164 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:111 #, kde-format msgid "JSON data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AbstractFileFilter.cpp:165 #, kde-format msgid "ROOT (CERN) Histograms" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:208 #, kde-format msgid "Number of columns: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:210 #, kde-format msgid "Number of lines: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:578 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:712 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1457 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:309 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:424 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:39 src/backend/nsl/nsl_filter.c:41 #, kde-format msgid "Index" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue) #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:712 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:716 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1459 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:627 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1684 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1701 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1718 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1222 #: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:61 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:17 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:80 #, kde-format msgid "Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1763 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:286 #, kde-format msgid "index" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1769 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:294 #, kde-format msgid "timestamp" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/AsciiFilter.cpp:1781 #, kde-format msgid "value %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:292 #, kde-format msgid "could not open device" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/BinaryFilter.cpp:300 #, kde-format msgid "data selection empty" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:251 #, kde-format msgid "Images: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:256 #, kde-format msgid "Tables: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1010 #: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1533 #: src/kdefrontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:58 #: src/kdefrontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:93 #: src/kdefrontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:164 #, kde-format msgid "Primary header" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1012 #, kde-format msgid "IMAGE #%1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1015 #, kde-format msgid "ASCII_TBL #%1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1018 #, kde-format msgid "BINARY_TBL #%1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1526 #, kde-format msgid "Images" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/FITSFilter.cpp:1550 #, kde-format msgid "Tables" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:150 #, kde-format msgid "Not a HDF5 file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:154 #, kde-format msgid "Failed checking file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:162 #, kde-format msgid "Failed opening HDF5 file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:168 #, kde-format msgid "File size: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:173 #, kde-format msgid "Free space: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:179 #, kde-format msgid "Number of files: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:182 #, kde-format msgid "Number of data sets: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:185 #, kde-format msgid "Number of groups: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:188 #, kde-format msgid "Number of named datatypes: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:191 #, kde-format msgid "Number of attributes: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:194 #, kde-format msgid "Number of all objects: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:202 #, kde-format msgid "Version of superblock: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:204 #, kde-format msgid "Size of superblock: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:206 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:227 #, kde-format msgid "Size of superblock extension: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:208 #, kde-format msgid "Version of free-space manager: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:210 #, kde-format msgid "Size of free-space manager metadata: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:212 #, kde-format msgid "Total size of free space: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:214 #, kde-format msgid "Version of shared object header: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:216 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:229 #, kde-format msgid "Size of shared object header: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:218 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:231 #, kde-format msgid "Size of all shared object header indexes: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:220 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:233 #, kde-format msgid "Size of the heap: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:245 #, kde-format msgid "Cache config version: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:287 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:289 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:468 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:472 #, kde-format msgid "No" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:287 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:289 #, kde-format msgid "Yes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:247 #, kde-format msgid "Adaptive cache resize report function enabled: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:249 #, kde-format msgid "Cache initial maximum size: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:251 #, kde-format msgid "Adaptive cache maximum size: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:253 #, kde-format msgid "Adaptive cache minimum size: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:259 #, kde-format msgid "Metadata cache hit rate: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:266 #, kde-format msgid "Current cache maximum size: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:268 #, kde-format msgid "Current cache minimum clean size: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:270 #, kde-format msgid "Current cache size: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:272 #, kde-format msgid "Current number of entries in the cache: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:287 #, kde-format msgid "Logging enabled: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:289 #, kde-format msgid "Events are currently logged: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:297 #, kde-format msgid "Metadata/raw data page buffer accesses: %1 %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:299 #, kde-format msgid "Metadata/raw data page buffer hits: %1 %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:301 #, kde-format msgid "Metadata/raw data page buffer misses: %1 %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:303 #, kde-format msgid "Metadata/raw data page buffer evictions: %1 %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:305 #, kde-format msgid "Metadata/raw data accesses bypassing page buffer: %1 %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:308 #, kde-format msgid "Page buffer disabled" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:334 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:292 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:150 #, kde-format msgid "Reading from file %1 failed." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1237 #, kde-format msgid "data type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1290 #, kde-format msgid "rank %1 not supported yet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1296 #: src/kdefrontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:86 #, kde-format msgid "data set" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1314 #, kde-format msgid "symbolic link" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1314 #, kde-format msgid "link to %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1329 #, kde-format msgid "hard link" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1392 #, kde-format msgid "unknown" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1454 #, kde-format msgid "No data set selected" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1521 #, kde-format msgid "rank 0 not implemented yet for type %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1647 #, kde-format msgid "unsupported integer type for rank 1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1663 #, kde-format msgid "unsupported float type for rank 1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1690 #, kde-format msgid "rank 1 not implemented yet for type %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1806 #, kde-format msgid "unsupported integer type for rank 2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1820 #, kde-format msgid "unsupported float type for rank 2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1834 #, kde-format msgid "rank 2 not implemented yet for type %1, size = %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1848 #, kde-format msgid "rank 2 not implemented yet for type %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/HDF5Filter.cpp:1858 #, kde-format msgid "rank %1 not implemented yet for type %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:50 #, kde-format msgid "Matrix (grayscale)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:51 #, kde-format msgid "XYZ (grayscale)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:52 #, kde-format msgid "XYRGB" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ImageFilter.cpp:248 -#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:928 +#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:942 #, kde-format msgid "numerical data, %1 element" msgid_plural "numerical data, %1 elements" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:215 #, kde-format msgid "Open device failed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:218 #, kde-format msgid "Empty file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:224 #, kde-format msgid "Parse error: %1 at offset %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:227 #, kde-format msgid "Valid JSON document" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:296 #, kde-format msgid "month" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:298 #, kde-format msgid "day" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:300 #, kde-format msgid "name" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/JsonFilter.cpp:310 #, kde-format msgid "Column %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:243 #, kde-format msgid "Error opening file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:252 #, kde-format msgid "Number of global attributes: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:254 #, kde-format msgid "Number of dimensions: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:256 #, kde-format msgid "Number of variables: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:262 #, kde-format msgid "Format version: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:265 #, kde-format msgid "Using library version %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:267 #, kde-format msgid "Error getting file info" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:446 #, kde-format msgid "global attribute" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:450 #, kde-format msgid "%1 attribute" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:477 #, kde-format msgid "length" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:480 #, kde-format msgid "unlimited" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:481 #, kde-format msgid "dimension" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:517 #, kde-format msgid "variable" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:581 #: src/kdefrontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:42 #, kde-format msgid "Attributes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDimensions) #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:587 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:23 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:88 #, kde-format msgid "Dimensions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:593 #, kde-format msgid "Variables" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:655 #, kde-format msgid "No variable selected" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/NetCDFFilter.cpp:929 #, kde-format msgid "%1 dimensional data of type %2 not supported yet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:166 #, kde-format msgid "Failed to load JSON document" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/QJsonModel.cpp:167 #, kde-format msgid "Failed to load JSON document. Error: %1." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:177 #, kde-format msgid "No column available" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1468 #, kde-format msgid "Not a ROOT file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1473 #, kde-format msgid "File format version: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1481 #, kde-format msgid "FREE data record size: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1483 #, kde-format msgid "Number of free data records: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1485 #, kde-format msgid "TNamed size: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1487 #, kde-format msgid "Size of file pointers: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1492 #, kde-format msgid "Compression level and algorithm: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/filters/ROOTFilter.cpp:1497 #, kde-format msgid "Size of TStreamerInfo record: %1 bytes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:85 #: src/backend/datasources/MQTTTopic.cpp:162 #, kde-format msgid "Plot data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:650 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:653 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:657 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:660 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:663 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:666 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:669 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:680 #, kde-format msgid "Serial Port Error" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:650 #, kde-format msgid "Failed to open the device." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:654 #, kde-format msgid "Failed to open the device. Please check your permissions on this device." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:657 #, kde-format msgid "Device already opened." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:660 #, kde-format msgid "The device is not opened." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:663 #, kde-format msgid "Failed to read data." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:666 #, kde-format msgid "Failed to read data. The device is removed." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:669 #, kde-format msgid "The device timed out." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/LiveDataSource.cpp:681 #, kde-format msgid "The following error occurred: %1." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1033 #, kde-format msgid "Plot%1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/projects/OriginProjectParser.cpp:1168 #, kde-format msgid "legend" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/datasources/projects/ProjectParser.cpp:116 #, kde-format msgid "%1: Import from %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:39 #, kde-format msgid "Success" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:41 #, kde-format msgid "Failure" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:43 #, kde-format msgid "Iteration has not converged" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:45 #, kde-format msgid "Input domain error, e.g sqrt(-1)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:47 #, kde-format msgid "Output range error, e.g. exp(1e100)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:49 #, kde-format msgid "Invalid pointer" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:51 #, kde-format msgid "Invalid argument supplied" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:53 #, kde-format msgid "Generic failure" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:55 #, kde-format msgid "Factorization failed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:57 #, kde-format msgid "Failed to allocate memory" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:59 #, kde-format msgid "Problem with supplied function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:61 #, kde-format msgid "Iterative process is out of control" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:63 #, kde-format msgid "Exceeded max number of iterations" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:65 #, kde-format msgid "Tried to divide by zero" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:67 #, kde-format msgid "Invalid tolerance specified" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:69 #, kde-format msgid "Failed to reach the specified tolerance" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:71 #, kde-format msgid "Underflow" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:73 #, kde-format msgid "Overflow" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:75 #, kde-format msgid "Loss of accuracy" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:77 #, kde-format msgid "Failed because of roundoff error" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:79 #, kde-format msgid "Matrix, vector lengths are not conformant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:81 #, kde-format msgid "Matrix not square" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:83 #, kde-format msgid "Apparent singularity detected" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:85 #, kde-format msgid "Integral or series is divergent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:87 #, kde-format msgid "Requested feature is not supported by the hardware" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:89 #, kde-format msgid "Requested feature not (yet) implemented" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:91 #, kde-format msgid "Cache limit exceeded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:93 #, kde-format msgid "Table limit exceeded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:95 #, kde-format msgid "Iteration is not making progress towards solution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:97 #, kde-format msgid "Jacobian evaluations are not improving the solution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:99 #, kde-format msgid "Cannot reach the specified tolerance in F" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:101 #, kde-format msgid "Cannot reach the specified tolerance in X" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:103 #, kde-format msgid "Cannot reach the specified tolerance in gradient" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/errors.h:105 #, kde-format msgid "End of file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:58 #, kde-format msgid "Standard Mathematical functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:60 #, kde-format msgid "Airy Functions and Derivatives" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:61 #, kde-format msgid "Bessel Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:62 #, kde-format msgid "Clausen Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:63 #, kde-format msgid "Coulomb Functions" msgstr "" #. i18n("Coupling Coefficients"); #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:65 #, kde-format msgid "Dawson Function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:66 #, kde-format msgid "Debye Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:67 #, kde-format msgid "Dilogarithm" msgstr "" #. i18n("Elementary Operations"); #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:69 #, kde-format msgid "Elliptic Integrals" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:72 #, kde-format msgid "Error Functions and Related Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:74 #, kde-format msgid "Error Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:76 #, kde-format msgid "Exponential Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:77 #, kde-format msgid "Exponential Integrals" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:78 #, kde-format msgid "Fermi-Dirac Function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:79 #, kde-format msgid "Gamma and Beta Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:80 #, kde-format msgid "Gegenbauer Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:82 #, kde-format msgid "Hermite Polynomials and Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:84 #, kde-format msgid "Hypergeometric Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:85 #, kde-format msgid "Laguerre Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:86 #, kde-format msgid "Lambert W Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:87 #, kde-format msgid "Legendre Functions and Spherical Harmonics" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:88 #, kde-format msgid "Logarithm and Related Functions" msgstr "" #. i18n("Mathieu Functions"); #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:90 #, kde-format msgid "Power Function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:91 #, kde-format msgid "Psi (Digamma) Function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:92 #, kde-format msgid "Synchrotron Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:93 #, kde-format msgid "Transport Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:94 #, kde-format msgid "Trigonometric Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:95 #, kde-format msgid "Zeta Functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:97 #, kde-format msgid "Gaussian Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:98 #, kde-format msgid "Exponential Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:99 #, kde-format msgid "Laplace Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:100 #, kde-format msgid "Exponential Power Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:101 #, kde-format msgid "Cauchy Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:102 #, kde-format msgid "Rayleigh Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:103 #, kde-format msgid "Landau Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:104 #, kde-format msgid "Gamma Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:105 #, kde-format msgid "Flat (Uniform) Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:106 #, kde-format msgid "Lognormal Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:107 #, kde-format msgid "Chi-squared Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:108 #, kde-format msgid "F-distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:109 #, kde-format msgid "t-distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:110 #, kde-format msgid "Beta Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:111 #, kde-format msgid "Logistic Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:112 #, kde-format msgid "Pareto Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:113 #, kde-format msgid "Weibull Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:114 #, kde-format msgid "Gumbel Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:115 #, kde-format msgid "Poisson Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:116 #, kde-format msgid "Bernoulli Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:117 #, kde-format msgid "Binomial Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:118 #, kde-format msgid "Pascal Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:119 #, kde-format msgid "Geometric Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:120 #, kde-format msgid "Hypergeometric Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:121 #, kde-format msgid "Logarithmic Distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:126 #, kde-format msgid "pseudo-random integer [0,RAND_MAX]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:127 #, kde-format msgid "nonlinear additive feedback rng [0,RAND_MAX]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:128 #, kde-format msgid "nonlinear additive feedback rng [0,1]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:129 #, kde-format msgid "Smallest integral value not less" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:130 #, kde-format msgid "Absolute value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:132 #, kde-format msgid "Base 10 logarithm" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:133 #, kde-format msgid "Power function [x^y]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:134 #, kde-format msgid "Nonnegative square root" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:135 #, kde-format msgid "Sign function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:136 #, kde-format msgid "Heavyside theta function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:137 #, kde-format msgid "Harmonic number function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:140 #, kde-format msgid "Cube root" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:141 #, kde-format msgid "Extract the exponent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:142 #, kde-format msgid "Round to an integer value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:143 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:144 #, kde-format msgid "Round to the nearest integer" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:166 #, kde-format msgid "Airy function of the first kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:167 #, kde-format msgid "Airy function of the second kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:168 #, kde-format msgid "Scaled Airy function of the first kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:169 #, kde-format msgid "Scaled Airy function of the second kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:170 #, kde-format msgid "Airy function derivative of the first kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:171 #, kde-format msgid "Airy function derivative of the second kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:172 #, kde-format msgid "Scaled Airy function derivative of the first kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:173 #, kde-format msgid "Scaled Airy function derivative of the second kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:174 #, kde-format msgid "n-th zero of the Airy function of the first kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:175 #, kde-format msgid "n-th zero of the Airy function of the second kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:176 #, kde-format msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the first kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:177 #, kde-format msgid "n-th zero of the Airy function derivative of the second kind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:184 #, kde-format msgid "Regular cylindrical Bessel function of zeroth order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:185 #, kde-format msgid "Regular cylindrical Bessel function of first order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:186 #, kde-format msgid "Regular cylindrical Bessel function of order n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:187 #, kde-format msgid "Irregular cylindrical Bessel function of zeroth order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:188 #, kde-format msgid "Irregular cylindrical Bessel function of first order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:189 #, kde-format msgid "Irregular cylindrical Bessel function of order n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:190 #, kde-format msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:191 #, kde-format msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of first order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:192 #, kde-format msgid "Regular modified cylindrical Bessel function of order n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:193 #, kde-format msgid "Scaled regular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(-|x|) I0(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:195 #, kde-format msgid "Scaled regular modified cylindrical Bessel function of first order exp(-|x|) I1(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:196 #, kde-format msgid "Scaled regular modified cylindrical Bessel function of order n exp(-|x|) In(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:197 #, kde-format msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:198 #, kde-format msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of first order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:199 #, kde-format msgid "Irregular modified cylindrical Bessel function of order n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:200 #, kde-format msgid "Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of zeroth order exp(x) K0(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:201 #, kde-format msgid "Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of first order exp(x) K1(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:202 #, kde-format msgid "Scaled irregular modified cylindrical Bessel function of order n exp(x) Kn(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:203 #, kde-format msgid "Regular spherical Bessel function of zeroth order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:204 #, kde-format msgid "Regular spherical Bessel function of first order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:206 #, kde-format msgid "Regular spherical Bessel function of second order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:207 #, kde-format msgid "Regular spherical Bessel function of order l" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:208 #, kde-format msgid "Irregular spherical Bessel function of zeroth order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:209 #, kde-format msgid "Irregular spherical Bessel function of first order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:210 #, kde-format msgid "Irregular spherical Bessel function of second order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:211 #, kde-format msgid "Irregular spherical Bessel function of order l" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:212 #, kde-format msgid "Scaled regular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(-|x|) i0(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:213 #, kde-format msgid "Scaled regular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) i1(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:214 #, kde-format msgid "Scaled regular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) i2(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:215 #, kde-format msgid "Scaled regular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) il(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:217 #, kde-format msgid "Scaled irregular modified spherical Bessel function of zeroth order, exp(x) k0(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:218 #, kde-format msgid "Scaled irregular modified spherical Bessel function of first order, exp(-|x|) k1(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:219 #, kde-format msgid "Scaled irregular modified spherical Bessel function of second order, exp(-|x|) k2(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:220 #, kde-format msgid "Scaled irregular modified spherical Bessel function of order l, exp(-|x|) kl(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:221 #, kde-format msgid "Regular cylindrical Bessel function of fractional order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:222 #, kde-format msgid "Irregular cylindrical Bessel function of fractional order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:223 #, kde-format msgid "Regular modified Bessel function of fractional order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:224 #, kde-format msgid "Scaled regular modified Bessel function of fractional order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:225 #, kde-format msgid "Irregular modified Bessel function of fractional order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:226 #, kde-format msgid "Logarithm of irregular modified Bessel function of fractional order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:228 #, kde-format msgid "Scaled irregular modified Bessel function of fractional order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:229 #, kde-format msgid "n-th positive zero of the Bessel function J0" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:230 #, kde-format msgid "n-th positive zero of the Bessel function J1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:231 #, kde-format msgid "n-th positive zero of the Bessel function Jnu" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:238 #, kde-format msgid "Clausen function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:243 #, kde-format msgid "Lowest-order normalized hydrogenic bound state radial wavefunction" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:244 #, kde-format msgid "n-th normalized hydrogenic bound state radial wavefunction" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:251 #, kde-format msgid "Dawson integral" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:256 #, kde-format msgid "First-order Debye function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:257 #, kde-format msgid "Second-order Debye function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:258 #, kde-format msgid "Third-order Debye function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:259 #, kde-format msgid "Fourth-order Debye function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:260 #, kde-format msgid "Fifth-order Debye function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:261 #, kde-format msgid "Sixth-order Debye function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:268 #, kde-format msgid "Dilogarithm for a real argument" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:273 #, kde-format msgid "Legendre form of complete elliptic integral K" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:274 #, kde-format msgid "Legendre form of complete elliptic integral E" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:275 #, kde-format msgid "Legendre form of complete elliptic integral Pi" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:276 #, kde-format msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral F" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:277 #, kde-format msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral E" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:278 #, kde-format msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral P" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:279 #, kde-format msgid "Legendre form of incomplete elliptic integral D" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:280 #, kde-format msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RC" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:281 #, kde-format msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RD" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:282 #, kde-format msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RF" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:283 #, kde-format msgid "Carlson form of incomplete elliptic integral RJ" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:290 #, kde-format msgid "Error function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:291 #, kde-format msgid "Complementary error function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:292 #, kde-format msgid "Logarithm of complementary error function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:293 #, kde-format msgid "Gaussian probability density function Z" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:294 #, kde-format msgid "Upper tail of the Gaussian probability function Q" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:295 #, kde-format msgid "Hazard function for the normal distribution Z/Q" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:298 #, kde-format msgid "Underflow-compensating function exp(x^2) erfc(x) for real x" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:299 #, kde-format msgid "Imaginary error function erfi(x) = -i erf(ix) for real x" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:300 #, kde-format msgid "Imaginary part of Faddeeva's scaled complex error function w(x) = exp(-x^2) erfc(-ix) for real x" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:301 #, kde-format msgid "Dawson's integral D(z) = sqrt(pi)/2 * exp(-z^2) * erfi(z)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:302 src/backend/nsl/nsl_fit.c:45 #, kde-format msgid "Voigt profile" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:305 #, kde-format msgid "Pseudo-Voigt profile (same width)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:313 #, kde-format msgid "Exponential function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:314 #, kde-format msgid "exponentiate x and multiply by y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:318 #, kde-format msgid "n-relative exponential" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:325 #, kde-format msgid "Exponential integral" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:326 #, kde-format msgid "Second order exponential integral" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:327 #, kde-format msgid "Exponential integral of order n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:328 #, kde-format msgid "Exponential integral Ei" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:329 #, kde-format msgid "Hyperbolic integral Shi" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:330 #, kde-format msgid "Hyperbolic integral Chi" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:331 #, kde-format msgid "Third-order exponential integral" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:332 #, kde-format msgid "Sine integral" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:333 #, kde-format msgid "Cosine integral" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:334 #, kde-format msgid "Arctangent integral" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:341 #, kde-format msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:342 #, kde-format msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 0" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:343 #, kde-format msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:344 #, kde-format msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:345 #, kde-format msgid "Complete Fermi-Dirac integral with integer index j" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:346 #, kde-format msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index -1/2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:347 #, kde-format msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 1/2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:348 #, kde-format msgid "Complete Fermi-Dirac integral with index 3/2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:349 #, kde-format msgid "Incomplete Fermi-Dirac integral with index zero" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:356 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:357 #, kde-format msgid "Gamma function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:358 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:359 #, kde-format msgid "Logarithm of the gamma function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:360 #, kde-format msgid "Regulated gamma function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:361 #, kde-format msgid "Reciprocal of the gamma function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:362 #, kde-format msgid "Factorial n!" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:363 #, kde-format msgid "Double factorial n!!" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:364 #, kde-format msgid "Logarithm of the factorial" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:365 #, kde-format msgid "Logarithm of the double factorial" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:367 #, kde-format msgid "Combinatorial factor" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:368 #, kde-format msgid "Logarithm of the combinatorial factor" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:369 #, kde-format msgid "Taylor coefficient" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:370 #, kde-format msgid "Pochhammer symbol" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:371 #, kde-format msgid "Logarithm of the Pochhammer symbol" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:372 #, kde-format msgid "Relative Pochhammer symbol" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:373 #, kde-format msgid "Unnormalized incomplete gamma function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:374 #, kde-format msgid "Normalized incomplete gamma function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:375 #, kde-format msgid "Complementary normalized incomplete gamma function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:376 #, kde-format msgid "Beta function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:378 #, kde-format msgid "Logarithm of the beta function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:379 #, kde-format msgid "Normalized incomplete beta function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:386 #, kde-format msgid "Gegenbauer polynomial C_1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:387 #, kde-format msgid "Gegenbauer polynomial C_2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:388 #, kde-format msgid "Gegenbauer polynomial C_3" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:389 #, kde-format msgid "Gegenbauer polynomial C_n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:397 #, kde-format msgid "Hermite polynomials physicists version" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:398 #, kde-format msgid "Hermite polynomials probabilists version" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:399 #, kde-format msgid "Hermite functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:400 #, kde-format msgid "Derivatives of Hermite polynomials physicists version" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:401 #, kde-format msgid "Derivatives of Hermite polynomials probabilists version" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:402 #, kde-format msgid "Derivatives of Hermite functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:410 #, kde-format msgid "Hypergeometric function 0F1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:411 #, kde-format msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for integer parameters" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:412 #, kde-format msgid "Confluent hypergeometric function 1F1 for general parameters" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:413 #, kde-format msgid "Confluent hypergeometric function U for integer parameters" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:414 #, kde-format msgid "Confluent hypergeometric function U" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:415 #, kde-format msgid "Gauss hypergeometric function 2F1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:416 #, kde-format msgid "Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:417 #, kde-format msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:418 #, kde-format msgid "Renormalized Gauss hypergeometric function 2F1 with complex parameters" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:419 #, kde-format msgid "Hypergeometric function 2F0" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:426 #, kde-format msgid "generalized Laguerre polynomials L_1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:427 #, kde-format msgid "generalized Laguerre polynomials L_2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:428 #, kde-format msgid "generalized Laguerre polynomials L_3" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:435 #, kde-format msgid "Principal branch of the Lambert W function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:436 #, kde-format msgid "Secondary real-valued branch of the Lambert W function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:443 #, kde-format msgid "Legendre polynomial P_1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:444 #, kde-format msgid "Legendre polynomial P_2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:445 #, kde-format msgid "Legendre polynomial P_3" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:446 #, kde-format msgid "Legendre polynomial P_l" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:447 #, kde-format msgid "Legendre function Q_0" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:448 #, kde-format msgid "Legendre function Q_1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:449 #, kde-format msgid "Legendre function Q_l" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:450 #, kde-format msgid "Associated Legendre polynomial" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:451 #, kde-format msgid "Normalized associated Legendre polynomial" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:452 #, kde-format msgid "Irregular spherical conical function P^1/2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:454 #, kde-format msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:455 #, kde-format msgid "Conical function P^0" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:456 #, kde-format msgid "Conical function P^1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:457 #, kde-format msgid "Regular spherical conical function P^(-1/2-l)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:458 #, kde-format msgid "Regular cylindrical conical function P^(-m)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:459 #, kde-format msgid "Zeroth radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic space" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:460 #, kde-format msgid "First radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic space" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:461 #, kde-format msgid "l-th radial eigenfunction of the Laplacian on the 3-dimensional hyperbolic space" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:468 #, kde-format msgid "Logarithm" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:469 #, kde-format msgid "Logarithm of the magnitude" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:478 #, kde-format msgid "x^n for integer n with an error estimate" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:483 #, kde-format msgid "Digamma function for positive integer n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:484 #, kde-format msgid "Digamma function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:485 #, kde-format msgid "Real part of the digamma function on the line 1+i y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:486 #, kde-format msgid "Trigamma function psi' for positive integer n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:487 #, kde-format msgid "Trigamma function psi'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:488 #, kde-format msgid "Polygamma function psi^(n)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:495 #, kde-format msgid "First synchrotron function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:496 #, kde-format msgid "Second synchrotron function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:503 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:504 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:505 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:506 #, kde-format msgid "Transport function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:513 #, kde-format msgid "Sine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:514 src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:36 #, kde-format msgid "Cosine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:515 #, kde-format msgid "Tangent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:516 #, kde-format msgid "Inverse sine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:517 #, kde-format msgid "Inverse cosine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:518 src/backend/nsl/nsl_fit.c:50 #, kde-format msgid "Inverse tangent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:519 #, kde-format msgid "Inverse tangent using sign" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:520 #, kde-format msgid "Hyperbolic sine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:521 #, kde-format msgid "Hyperbolic cosine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:522 src/backend/nsl/nsl_fit.c:50 #, kde-format msgid "Hyperbolic tangent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:523 #, kde-format msgid "Inverse hyperbolic cosine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:524 #, kde-format msgid "Inverse hyperbolic sine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:525 #, kde-format msgid "Inverse hyperbolic tangent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:526 #, kde-format msgid "Secant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:527 #, kde-format msgid "Cosecant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:528 #, kde-format msgid "Cotangent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:529 #, kde-format msgid "Inverse secant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:530 #, kde-format msgid "Inverse cosecant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:531 #, kde-format msgid "Inverse cotangent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:532 #, kde-format msgid "Hyperbolic secant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:533 #, kde-format msgid "Hyperbolic cosecant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:534 #, kde-format msgid "Hyperbolic cotangent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:535 #, kde-format msgid "Inverse hyperbolic secant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:536 #, kde-format msgid "Inverse hyperbolic cosecant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:537 #, kde-format msgid "Inverse hyperbolic cotangent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:538 #, kde-format msgid "Sinc function sin(x)/x" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:541 #, kde-format msgid "Hypotenuse function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:542 #, kde-format msgid "Three component hypotenuse function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:543 #, kde-format msgid "restrict to [-pi,pi]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:544 #, kde-format msgid "restrict to [0,2 pi]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:551 #, kde-format msgid "Riemann zeta function for integer n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:552 #, kde-format msgid "Riemann zeta function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:553 #, kde-format msgid "zeta(n)-1 for integer n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:554 #, kde-format msgid "zeta(x)-1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:555 #, kde-format msgid "Hurwitz zeta function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:556 #, kde-format msgid "Eta function for integer n" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:557 #, kde-format msgid "Eta function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:565 #, kde-format msgid "Probability density for a Gaussian distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:566 #, kde-format msgid "Probability density for a unit Gaussian distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:567 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:586 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:597 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:617 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:628 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:645 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:656 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:667 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:678 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:689 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:700 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:711 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:722 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:733 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:744 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:755 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:760 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:771 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:785 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:788 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:797 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:806 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:815 #, kde-format msgid "Cumulative distribution function P" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:568 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:587 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:598 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:609 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:618 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:629 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:646 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:657 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:668 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:679 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:690 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:701 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:712 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:723 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:734 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:745 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:756 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:761 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:772 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:786 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:789 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:798 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:807 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:816 #, kde-format msgid "Cumulative distribution function Q" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:569 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:588 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:599 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:619 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:630 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:647 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:658 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:669 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:680 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:691 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:702 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:713 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:724 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:735 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:746 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:757 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:762 #, kde-format msgid "Inverse cumulative distribution function P" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:570 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:589 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:600 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:620 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:631 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:648 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:659 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:670 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:681 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:692 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:703 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:714 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:725 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:736 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:747 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:758 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:763 #, kde-format msgid "Inverse cumulative distribution function Q" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:571 #, kde-format msgid "Cumulative unit distribution function P" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:572 #, kde-format msgid "Cumulative unit distribution function Q" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:573 #, kde-format msgid "Inverse cumulative unit distribution function P" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:574 #, kde-format msgid "Inverse cumulative unit distribution function Q" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:576 #, kde-format msgid "Probability density for Gaussian tail distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:577 #, kde-format msgid "Probability density for unit Gaussian tail distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:578 #, kde-format msgid "Probability density for a bivariate Gaussian distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:585 #, kde-format msgid "Probability density for an exponential distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:596 #, kde-format msgid "Probability density for a Laplace distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:607 #, kde-format msgid "Probability density for an exponential power distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:608 #, kde-format msgid "cumulative distribution function P" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:616 #, kde-format msgid "Probability density for a Cauchy distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:627 #, kde-format msgid "Probability density for a Rayleigh distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:632 #, kde-format msgid "Probability density for a Rayleigh tail distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:639 #, kde-format msgid "Probability density for a Landau distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:644 #, kde-format msgid "Probability density for a gamma distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:655 #, kde-format msgid "Probability density for a uniform distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:666 #, kde-format msgid "Probability density for a lognormal distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:677 #, kde-format msgid "Probability density for a chi squared distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:688 #, kde-format msgid "Probability density for a F-distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:699 #, kde-format msgid "Probability density for a t-distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:710 #, kde-format msgid "Probability density for a beta distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:721 #, kde-format msgid "Probability density for a logistic distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:732 #, kde-format msgid "Probability density for a Pareto distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:743 #, kde-format msgid "Probability density for a Weibull distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:754 #, kde-format msgid "Probability density for a Type-1 Gumbel distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:759 #, kde-format msgid "Probability density for a Type-2 Gumbel distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:770 #, kde-format msgid "Probability density for a Poisson distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:779 #, kde-format msgid "Probability density for a Bernoulli distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:784 #, kde-format msgid "Probability density for a binomial distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:787 #, kde-format msgid "Probability density for a negative binomial distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:796 #, kde-format msgid "Probability density for a Pascal distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:805 #, kde-format msgid "Probability density for a geometric distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:814 #, kde-format msgid "Probability density for a hypergeometric distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:823 #, kde-format msgid "Probability density for a logarithmic distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:834 #, kde-format msgid "Mathematical constants" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:835 #, kde-format msgid "Fundamental constants" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:836 #, kde-format msgid "Astronomy and Astrophysics" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:837 #, kde-format msgid "Atomic and Nuclear Physics" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:838 #, kde-format msgid "Measurement of Time" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:839 #, kde-format msgid "Imperial Units" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:840 #, kde-format msgid "Speed and Nautical Units" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:841 #, kde-format msgid "Printers Units" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:842 #, kde-format msgid "Volume, Area and Length" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:843 #, kde-format msgid "Mass and Weight" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:844 #, kde-format msgid "Thermal Energy and Power" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:845 #, kde-format msgid "Pressure" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:846 #, kde-format msgid "Viscosity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:847 #, kde-format msgid "Light and Illumination" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:848 #, kde-format msgid "Radioactivity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:849 #, kde-format msgid "Force and Energy" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:852 #, kde-format msgid "Base of exponentials" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:855 #, kde-format msgid "Pi" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:858 #, kde-format msgid "Euler's constant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:866 #, kde-format msgid "Speed of light" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:869 #, kde-format msgid "Vacuum permeability" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:872 #, kde-format msgid "Vacuum permittivity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:875 #, kde-format msgid "Planck constant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:878 #, kde-format msgid "Reduced Planck constant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:881 #, kde-format msgid "Avogadro constant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:884 #, kde-format msgid "Faraday" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:887 #, kde-format msgid "Boltzmann constant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:890 #, kde-format msgid "Molar gas" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:893 #, kde-format msgid "Standard gas volume" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:896 #, kde-format msgid "Stefan-Boltzmann constant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:899 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:482 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:333 #, kde-format msgid "Gauss" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:907 #, kde-format msgid "Astronomical unit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:910 #, kde-format msgid "Gravitational constant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:913 #, kde-format msgid "Light year" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:916 #, kde-format msgid "Parsec" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:919 #, kde-format msgid "Gravitational acceleration" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:922 #, kde-format msgid "Solar mass" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:930 #, kde-format msgid "Charge of the electron" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:933 #, kde-format msgid "Energy of 1 electron volt" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:936 #, kde-format msgid "Unified atomic mass" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:939 #, kde-format msgid "Mass of the electron" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:942 #, kde-format msgid "Mass of the muon" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:945 #, kde-format msgid "Mass of the proton" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:948 #, kde-format msgid "Mass of the neutron" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:951 #, kde-format msgid "Electromagnetic fine structure constant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:954 #, kde-format msgid "Rydberg constant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:957 #, kde-format msgid "Bohr radius" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:960 #, kde-format msgid "Length of 1 angstrom" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:963 #, kde-format msgid "Area of 1 barn" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:966 #, kde-format msgid "Bohr Magneton" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:969 #, kde-format msgid "Nuclear Magneton" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:972 #, kde-format msgid "Magnetic moment of the electron [absolute value]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:975 #, kde-format msgid "Magnetic moment of the proton" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:978 #, kde-format msgid "Thomson cross section" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:981 #, kde-format msgid "Electric dipole moment of 1 Debye" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:989 #, kde-format msgid "Number of seconds in 1 minute" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:992 #, kde-format msgid "Number of seconds in 1 hour" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:995 #, kde-format msgid "Number of seconds in 1 day" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:998 #, kde-format msgid "Number of seconds in 1 week" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1006 #, kde-format msgid "Length of 1 inch" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1009 #, kde-format msgid "Length of 1 foot" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1012 #, kde-format msgid "Length of 1 yard" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1015 #, kde-format msgid "Length of 1 mile" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1018 #, kde-format msgid "Length of 1/1000th of an inch" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1026 #, kde-format msgid "Speed of 1 kilometer per hour" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1029 #, kde-format msgid "Speed of 1 mile per hour" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1032 #, kde-format msgid "Length of 1 nautical mile" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1035 #, kde-format msgid "Length of 1 fathom" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1038 #, kde-format msgid "Speed of 1 knot" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1046 #, kde-format msgid "length of 1 printer's point [1/72 inch]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1049 #, kde-format msgid "length of 1 TeX point [1/72.27 inch]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1057 #, kde-format msgid "Length of 1 micron" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1060 #, kde-format msgid "Area of 1 hectare" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1063 #, kde-format msgid "Area of 1 acre" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1066 #, kde-format msgid "Volume of 1 liter" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1069 #, kde-format msgid "Volume of 1 US gallon" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1072 #, kde-format msgid "Volume of 1 Canadian gallon" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1075 #, kde-format msgid "Volume of 1 UK gallon" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1078 #, kde-format msgid "Volume of 1 quart" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1081 #, kde-format msgid "Volume of 1 pint" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1089 #, kde-format msgid "Mass of 1 pound" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1092 #, kde-format msgid "Mass of 1 ounce" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1095 #, kde-format msgid "Mass of 1 ton" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1098 #, kde-format msgid "Mass of 1 metric ton [1000 kg]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1101 #, kde-format msgid "Mass of 1 UK ton" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1104 #, kde-format msgid "Mass of 1 troy ounce" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1107 #, kde-format msgid "Mass of 1 carat" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1110 #, kde-format msgid "Force of 1 gram weight" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1113 #, kde-format msgid "Force of 1 pound weight" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1116 #, kde-format msgid "Force of 1 kilopound weight" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1119 #, kde-format msgid "Force of 1 poundal" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1127 #, kde-format msgid "Energy of 1 calorie" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1130 #, kde-format msgid "Energy of 1 British Thermal Unit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1133 #, kde-format msgid "Energy of 1 Therm" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1136 #, kde-format msgid "Power of 1 horsepower" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1144 #, kde-format msgid "Pressure of 1 bar" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1147 #, kde-format msgid "Pressure of 1 standard atmosphere" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1150 #, kde-format msgid "Pressure of 1 torr" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1153 #, kde-format msgid "Pressure of 1 meter of mercury" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1156 #, kde-format msgid "Pressure of 1 inch of mercury" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1159 #, kde-format msgid "Pressure of 1 inch of water" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1162 #, kde-format msgid "Pressure of 1 pound per square inch" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1170 #, kde-format msgid "Dynamic viscosity of 1 poise" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1173 #, kde-format msgid "Kinematic viscosity of 1 stokes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1181 #, kde-format msgid "Luminance of 1 stilb" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1184 #, kde-format msgid "Luminous flux of 1 lumen" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1187 #, kde-format msgid "Illuminance of 1 lux" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1190 #, kde-format msgid "Illuminance of 1 phot" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1193 #, kde-format msgid "Illuminance of 1 footcandle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1196 #, kde-format msgid "Luminance of 1 lambert" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1199 #, kde-format msgid "Luminance of 1 footlambert" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1207 #, kde-format msgid "Activity of 1 curie" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1210 #, kde-format msgid "Exposure of 1 roentgen" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1213 #, kde-format msgid "Absorbed dose of 1 rad" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1221 #, kde-format msgid "SI unit of force" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1224 #, kde-format msgid "Force of 1 Dyne" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1227 #, kde-format msgid "SI unit of energy" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:1230 #, kde-format msgid "Energy 1 erg" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:60 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:64 #, kde-format msgid "line %1, column %2: %3" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:74 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:83 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:98 #: src/backend/lib/XmlStreamReader.cpp:109 #, kde-format msgid "unexpected end of document" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:136 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2390 #, kde-format msgid "FITS image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:136 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2390 #, kde-format msgid "FITS table" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:174 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Print Matrix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:246 #, kde-format msgid "%1: x-start changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:252 #, kde-format msgid "%1: x-end changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:258 #, kde-format msgid "%1: y-start changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:264 #, kde-format msgid "%1: y-end changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:270 #, kde-format msgid "%1: numeric format changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:276 #, kde-format msgid "%1: precision changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:465 #, kde-format msgid "%1: set matrix size to %2x%3" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:485 -#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:302 +#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:303 #, kde-format msgid "%1: copy %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:544 #, kde-format msgid "%1: add %2 rows" msgid_plural "%1: add %2 rows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:554 #, kde-format msgid "%1: add %2 column" msgid_plural "%1: add %2 columns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/Matrix.cpp:658 src/backend/matrix/matrixcommands.h:138 -#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:263 +#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:264 #, kde-format msgid "%1: clear" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:37 #, kde-format msgid "%1: insert %2 column" msgid_plural "%1: insert %2 columns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:53 #, kde-format msgid "%1: insert %2 row" msgid_plural "%1: insert %2 rows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:69 #, kde-format msgid "%1: set matrix coordinates" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.cpp:109 #, kde-format msgid "%1: replace values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.h:71 #, kde-format msgid "%1: remove %2 column" msgid_plural "%1: remove %2 columns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.h:106 #, kde-format msgid "%1: remove %2 row" msgid_plural "%1: remove %2 rows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.h:168 #, kde-format msgid "%1: clear column %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.h:193 #, kde-format msgid "%1: set cell value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.h:248 #: src/backend/matrix/matrixcommands.h:275 #, kde-format msgid "%1: set cell values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.h:301 #, kde-format msgid "%1: transpose" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.h:341 #, kde-format msgid "%1: mirror horizontally" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/matrix/matrixcommands.h:371 #, kde-format msgid "%1: mirror vertically" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/note/Note.cpp:60 src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:220 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Print Worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/note/Note.cpp:146 #, kde-format msgid "no note element found" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:38 #, kde-format msgid "forward (convolution)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:38 #, kde-format msgid "backward (deconvolution)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:39 src/backend/nsl/nsl_corr.c:37 #, kde-format msgid "linear (zero-padded)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:39 src/backend/nsl/nsl_corr.c:37 #, kde-format msgid "circular" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:40 #, kde-format msgid "auto" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:40 #, kde-format msgid "direct" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:40 #, kde-format msgid "FFT" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:41 src/backend/nsl/nsl_conv.c:42 #: src/backend/nsl/nsl_corr.c:38 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:39 #, kde-format msgid "none" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:41 #, kde-format msgid "sum" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:41 #, kde-format msgid "Euclidean" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:42 #, kde-format msgid "maximum" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:42 #, kde-format msgid "center (acausal)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:43 #, kde-format msgid "sliding average" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:43 #, kde-format msgid "triangular smooth" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:43 #, kde-format msgid "pseudo-Gaussian smooth" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:43 #, kde-format msgid "first derivative" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:43 #, kde-format msgid "smooth first derivative" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:44 src/backend/nsl/nsl_interp.c:35 #, kde-format msgid "second derivative" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:44 #, kde-format msgid "third derivative" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:44 #, kde-format msgid "fourth derivative" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:44 #, kde-format msgid "Gaussian" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_conv.c:44 #, kde-format msgid "Lorentzian" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_corr.c:38 #, kde-format msgid "biased" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_corr.c:38 #, kde-format msgid "unbiased" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_corr.c:38 #, kde-format msgid "coeff" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:37 src/backend/nsl/nsl_fit.c:40 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:466 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:317 #, kde-format msgid "Power" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:37 #, kde-format msgid "Magnitude" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:37 #, kde-format msgid "Amplitude" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:37 #, kde-format msgid "real part" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:37 #, kde-format msgid "imaginary part" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:37 #, kde-format msgid "Phase" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:38 #, kde-format msgid "Amplitude in dB" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:38 #, kde-format msgid "normalized amplitude in dB" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:38 #, kde-format msgid "Magnitude squared" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:38 #, kde-format msgid "Amplitude squared" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:38 #, kde-format msgid "raw" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:39 src/backend/nsl/nsl_filter.c:41 #, kde-format msgid "Frequency" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_dft.c:39 #, kde-format msgid "Period" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:36 #, kde-format msgid "first" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:36 #, kde-format msgid "second" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:36 #, kde-format msgid "third" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:36 #, kde-format msgid "fourth" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:36 #, kde-format msgid "fifth" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_diff.c:36 #, kde-format msgid "sixth" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:39 #, kde-format msgid "Low pass" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:39 #, kde-format msgid "High pass" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:39 #, kde-format msgid "Band pass" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:39 #, kde-format msgid "Band reject" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:40 #, kde-format msgid "Ideal" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:40 #, kde-format msgid "Butterworth" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:40 #, kde-format msgid "Chebyshev type I" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:40 #, kde-format msgid "Chebyshev type II" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:40 #, kde-format msgid "Legendre (Optimum L)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:40 #, kde-format msgid "Bessel (Thomson)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_filter.c:41 #, kde-format msgid "Fraction" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:37 #, kde-format msgid "Basic functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:37 #, kde-format msgid "Peak functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:37 #, kde-format msgid "Growth (sigmoidal)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:37 #, kde-format msgid "Statistics (distributions)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:38 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:502 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:353 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:145 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1083 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:208 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:262 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:266 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:666 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:108 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:93 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:98 #, kde-format msgid "Custom" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:40 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:478 #, kde-format msgid "Inverse exponential" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:40 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32 #, kde-format msgid "Exponential" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:40 #, kde-format msgid "Polynomial" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:40 #, kde-format msgid "Fourier" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:486 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:337 #, kde-format msgid "Cauchy-Lorentz" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44 src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37 #, kde-format msgid "Hyperbolic secant (sech)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44 #, kde-format msgid "Gaussian (normal)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:44 #, kde-format msgid "Logistic (sech squared)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:45 #, kde-format msgid "Pseudo-Voigt (same width)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50 #, kde-format msgid "Algebraic sigmoid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:50 #, kde-format msgid "Logistic function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51 #, kde-format msgid "Error function (erf)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51 #, kde-format msgid "Hill" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51 #, kde-format msgid "Gompertz" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_fit.c:51 #, kde-format msgid "Gudermann (gd)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35 #, kde-format msgid "Douglas-Peucker (number)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35 #, kde-format msgid "Douglas-Peucker (tolerance)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35 #, kde-format msgid "Visvalingam-Whyatt" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35 #, kde-format msgid "Reumann-Witkam" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35 #, kde-format msgid "perpendicular distance" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:35 #, kde-format msgid "n-th point" msgstr "" #. i18n("Auto-/Cross-Correlation"), cartesianPlotAddNewActionGroup); #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterpolation) #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:36 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:415 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:323 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:349 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:139 #, kde-format msgid "Interpolation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:36 #, kde-format msgid "radial distance" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:36 #, kde-format msgid "Opheim" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_geom_linesim.c:36 #, kde-format msgid "Lang" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_int.c:37 #, kde-format msgid "rectangle (1-point)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_int.c:37 #, kde-format msgid "trapezoid (2-point)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_int.c:37 #, kde-format msgid "Simpson's (3-point)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_int.c:37 #, kde-format msgid "Simpson's 3/8 (4-point)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:31 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:409 #, kde-format msgid "linear" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:31 #, kde-format msgid "polynomial" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:31 #, kde-format msgid "cubic spline (natural)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:31 #, kde-format msgid "cubic spline (periodic)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:32 #, kde-format msgid "Akima-spline (natural)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:32 #, kde-format msgid "Akima-spline (periodic)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:32 #, kde-format msgid "Steffen spline" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:32 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:41 #, kde-format msgid "cosine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:32 #, kde-format msgid "exponential" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:33 #, kde-format msgid "piecewise cubic Hermite (PCH)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:33 #, kde-format msgid "rational functions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:34 #, kde-format msgid "finite differences" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:34 #, kde-format msgid "Catmull-Rom" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:34 #, kde-format msgid "cardinal" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:34 #, kde-format msgid "Kochanek-Bartels (TCB)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:35 #, kde-format msgid "function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:35 #, kde-format msgid "derivative" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_interp.c:35 #, kde-format msgid "integral" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32 #, kde-format msgid "Gaussian (Normal)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32 #, kde-format msgid "Gaussian Tail" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:32 #, kde-format msgid "Laplace" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33 #, kde-format msgid "Exponential Power" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33 #, kde-format msgid "Cauchy-Lorentz (Breit-Wigner)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33 #, kde-format msgid "Rayleigh" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33 #, kde-format msgid "Rayleigh Tail" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33 #, kde-format msgid "Landau" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:33 #, kde-format msgid "Levy alpha-stable" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34 #, kde-format msgid "Levy skew alpha-stable" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34 #, kde-format msgid "Gamma" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34 #, kde-format msgid "Flat (uniform)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34 #, kde-format msgid "Log-normal (Galton)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34 #, kde-format msgid "Chi-squared" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:34 #, kde-format msgid "F (Fisher-Snedecor)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35 #, kde-format msgid "Student's t" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35 #, kde-format msgid "Beta" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35 #, kde-format msgid "Logistic (sech-squared)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35 #, kde-format msgid "Pareto" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35 #, kde-format msgid "Weibull" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:35 #, kde-format msgid "Gumbel Type-1 (maximum value; log-Weibull)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36 #, kde-format msgid "Gumbel Type-2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36 #, kde-format msgid "Poisson" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36 #, kde-format msgid "Bernoulli" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36 #, kde-format msgid "Binomial" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36 #, kde-format msgid "Negative binomial" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36 #, kde-format msgid "Pascal" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:36 #, kde-format msgid "Geometric" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37 #, kde-format msgid "Hypergeometric" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37 #, kde-format msgid "Logarithmic" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37 #, kde-format msgid "Maxwell-Boltzmann" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37 #, kde-format msgid "Levy" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_stats.c:37 #, kde-format msgid "Frechet (inverse Weibull)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:34 src/backend/nsl/nsl_smooth.c:40 #, kde-format msgid "triangular" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:34 #, kde-format msgid "rectangular (uniform)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:34 #, kde-format msgid "triangular II (Bartlett)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:34 #, kde-format msgid "triangular III (Parzen)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35 #, kde-format msgid "Welch (parabolic)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35 #, kde-format msgid "Hann (raised cosine)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35 #, kde-format msgid "Hamming" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35 #, kde-format msgid "Blackman" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35 #, kde-format msgid "Nuttall" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35 #, kde-format msgid "Blackman-Nuttall" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:35 #, kde-format msgid "Blackman-Harris" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:36 #, kde-format msgid "Flat top" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:36 #, kde-format msgid "Bartlett-Hann" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_sf_window.c:36 #, kde-format msgid "Lanczos" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:38 #, kde-format msgid "moving average (central)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:38 #, kde-format msgid "moving average (lagged)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:38 #, kde-format msgid "percentile" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:38 #, kde-format msgid "Savitzky-Golay" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:39 #, kde-format msgid "interpolating" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:39 #, kde-format msgid "mirror" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:39 #, kde-format msgid "nearest" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:39 #, kde-format msgid "constant" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:39 #, kde-format msgid "periodic" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:40 #, kde-format msgid "uniform (rectangular)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:40 #, kde-format msgid "binomial" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:40 #, kde-format msgid "parabolic (Epanechnikov)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:41 #, kde-format msgid "quartic (biweight)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:41 #, kde-format msgid "triweight" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/nsl/nsl_smooth.c:41 #, kde-format msgid "tricube" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:223 +#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:224 #, kde-format msgid "%1: remove 1 column" msgid_plural "%1: remove %2 columns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 -#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:232 +#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:233 #, kde-format msgid "%1: insert 1 column" msgid_plural "%1: insert %2 columns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 -#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:275 +#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:276 #, kde-format msgid "%1: clear all masks" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:294 +#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:295 #, kde-format msgid "%1: move column %2 from position %3 to %4." msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:410 +#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:411 #, kde-format msgid "%1: sort columns" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:931 +#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:945 #, kde-format msgid "integer data, %1 element" msgid_plural "integer data, %1 elements" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 -#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:934 +#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:948 #, kde-format msgid "text data, %1 element" msgid_plural "text data, %1 elements" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 -#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:937 +#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:951 #, kde-format msgid "month data, %1 element" msgid_plural "month data, %1 elements" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 -#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:940 +#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:954 #, kde-format msgid "day data, %1 element" msgid_plural "day data, %1 elements" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 -#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:943 +#: src/backend/spreadsheet/Spreadsheet.cpp:957 #, kde-format msgid "date and time data, %1 element" msgid_plural "date and time data, %1 elements" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:108 #, kde-format msgid "%1, masked (ignored in all operations)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:113 #, kde-format msgid "invalid cell, masked (ignored in all operations)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:115 #, kde-format msgid "invalid cell (ignored in all operations)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:438 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:223 #, kde-format msgid "Numeric" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:441 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:224 #, kde-format msgid "Integer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesText) #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:444 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:225 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:916 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:700 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:931 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:874 #, kde-format msgid "Text" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:447 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:226 #, kde-format msgid "Month Names" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:450 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:227 #, kde-format msgid "Day Names" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/spreadsheet/SpreadsheetModel.cpp:453 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:228 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:635 #, kde-format msgid "Date and Time" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:108 #: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:136 #, kde-format msgid "%1: set horizontal padding" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:115 #, kde-format msgid "%1: set vertical padding" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:122 #, kde-format msgid "%1: set right padding" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/AbstractPlot.cpp:129 #, kde-format msgid "%1: set bottom padding" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbVisible) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSymbolVisible) #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:225 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:553 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:131 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:94 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:142 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:153 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:206 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:223 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:917 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:259 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:151 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:497 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:307 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:162 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:314 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:301 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:98 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:262 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:229 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:57 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:655 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:407 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:209 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:96 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:407 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:445 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:616 #, kde-format msgid "Visible" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:234 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:217 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:310 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1185 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:213 #, kde-format msgid "Horizontal" msgstr "" #. i18n("AvgShifted Histogram")); #. Orientation #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:237 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:218 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:311 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:419 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:423 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1186 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:212 #, kde-format msgid "Vertical" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:257 #, kde-format msgid "Orientation" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLine) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLine) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:263 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:233 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:272 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:284 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1375 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:271 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:29 #, kde-format msgid "Line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:265 #, kde-format msgid "Style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:270 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:427 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:238 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:267 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:311 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:423 #, kde-format msgid "Color" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:450 #, kde-format msgid "%1: set axis auto scaling" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:491 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:536 #, kde-format msgid "%1: set axis orientation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:498 #, kde-format msgid "%1: set axis position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:505 #, kde-format msgid "%1: set axis scale" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:513 #, kde-format msgid "%1: set axis offset" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:527 #, kde-format msgid "%1: set axis start" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:534 #, kde-format msgid "%1: set axis end" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:541 #, kde-format msgid "%1: set axis zero offset" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:548 #, kde-format msgid "%1: set axis scaling factor" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:556 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:563 #, kde-format msgid "%1: set title offset" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:571 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:388 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:416 #, kde-format msgid "%1: set line style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:578 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:395 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:423 #, kde-format msgid "%1: set line opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:585 #, kde-format msgid "%1: set arrow type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:592 #, kde-format msgid "%1: set arrow position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:599 #, kde-format msgid "%1: set arrow size" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:607 #, kde-format msgid "%1: set major ticks direction" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:614 #, kde-format msgid "%1: set major ticks type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:620 #, kde-format msgid "%1: set the total number of the major ticks" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:627 #, kde-format msgid "%1: set the increment for the major ticks" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:634 #, kde-format msgid "%1: assign major ticks' values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:649 #, kde-format msgid "%1: set major ticks style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:656 #, kde-format msgid "%1: set major ticks length" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:663 #, kde-format msgid "%1: set major ticks opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:671 #, kde-format msgid "%1: set minor ticks direction" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:678 #, kde-format msgid "%1: set minor ticks type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:685 #, kde-format msgid "%1: set the total number of the minor ticks" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:692 #, kde-format msgid "%1: set the increment for the minor ticks" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:699 #, kde-format msgid "%1: assign minor ticks' values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:714 #, kde-format msgid "%1: set minor ticks style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:721 #, kde-format msgid "%1: set minor ticks length" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:728 #, kde-format msgid "%1: set minor ticks opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:743 #, kde-format msgid "%1: set labels format" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:751 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:758 #, kde-format msgid "%1: set labels precision" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:765 #, kde-format msgid "%1: set labels datetime format" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:772 #, kde-format msgid "%1: set labels position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:779 #, kde-format msgid "%1: set label offset" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:786 #, kde-format msgid "%1: set label rotation angle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:793 #, kde-format msgid "%1: set label color" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:800 #, kde-format msgid "%1: set label font" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:807 #, kde-format msgid "%1: set label prefix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:814 #, kde-format msgid "%1: set label suffix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:821 #, kde-format msgid "%1: set labels opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:829 #, kde-format msgid "%1: set major grid style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:836 #, kde-format msgid "%1: set major grid opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:844 #, kde-format msgid "%1: set minor grid style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Axis.cpp:851 #, kde-format msgid "%1: set minor grid opacity" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTitle) #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:146 -#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3669 +#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3680 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:267 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:505 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:348 #, kde-format msgid "Title" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:408 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:307 #, kde-format msgid "xy-curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:409 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:295 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:308 #, kde-format msgid "Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:410 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:309 #, kde-format msgid "xy-curve from a mathematical Equation" msgstr "" #. i18n("Data Operation"), cartesianPlotAddNewActionGroup); #. i18n("Data Operation"), this); #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:412 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:454 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:313 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:338 #, kde-format msgid "Data Reduction" msgstr "" #. i18n("Data Reduction"), cartesianPlotAddNewActionGroup); #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDifferentiation) #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:413 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:149 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:315 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:340 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:139 #, kde-format msgid "Differentiation" msgstr "" #. i18n("Differentiation"), cartesianPlotAddNewActionGroup); #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntegration) #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:414 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:154 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:317 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:342 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:23 #, kde-format msgid "Integration" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSmooth) #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:416 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:458 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:310 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:324 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:350 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:215 #, kde-format msgid "Smooth" msgstr "" #. i18n("Data Manipulation")); #. dataManipulationMenu->setIcon(QIcon::fromTheme("zoom-draw")); #. dataManipulationMenu->addAction(addDataOperationAction); #. dataManipulationMenu->addAction(addDataReductionAction); #. Data fit menu #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, lFit) #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:417 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:624 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:404 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:325 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:351 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:921 #, kde-format msgid "Fit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:418 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:506 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:357 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:326 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:352 #, kde-format msgid "Fourier Filter" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:419 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:507 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:327 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:353 #, kde-format msgid "Fourier Transform" msgstr "" #. i18n("Integration"), cartesianPlotAddNewActionGroup); #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution) #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:420 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:319 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:93 #, kde-format msgid "(De-)Convolution" msgstr "" #. i18n("(De-)Convolution"), cartesianPlotAddNewActionGroup); #. i18n("Convolution/Deconvolution"), cartesianPlotAddNewActionGroup); #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:421 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:460 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:321 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:346 #, kde-format msgid "Auto-/Cross-Correlation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:423 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:328 #, kde-format msgid "Legend" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:427 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:329 #, kde-format msgid "Horizontal Axis" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:428 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:330 #, kde-format msgid "Vertical Axis" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:429 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:204 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:331 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1275 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1276 #, kde-format msgid "Text Label" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:430 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:332 #, kde-format msgid "Custom Point" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:455 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:302 #, kde-format msgid "Differentiate" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:456 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:305 #, kde-format msgid "Integrate" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:457 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:308 #, kde-format msgid "Interpolate" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:459 #, kde-format msgid "Convolute/Deconvolute" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:462 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:313 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:210 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:401 #, kde-format msgid "Linear" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:470 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:321 #, kde-format msgid "Exponential (degree 1)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:474 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:325 #, kde-format msgid "Exponential (degree 2)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:490 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:341 #, kde-format msgid "Arc Tangent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:494 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:345 #, kde-format msgid "Hyperbolic Tangent" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:498 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:349 #, kde-format msgid "Error Function" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:522 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:358 #, kde-format msgid "Auto Scale" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:523 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:360 #, kde-format msgid "Auto Scale X" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:524 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:362 #, kde-format msgid "Auto Scale Y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:525 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:95 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:134 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:144 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:364 #, kde-format msgid "Zoom In" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:526 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:99 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:137 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:146 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:366 #, kde-format msgid "Zoom Out" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:527 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:368 #, kde-format msgid "Zoom In X" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:528 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:370 #, kde-format msgid "Zoom Out X" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:529 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:372 #, kde-format msgid "Zoom In Y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:530 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:374 #, kde-format msgid "Zoom Out Y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:531 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:376 #, kde-format msgid "Shift Left X" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:532 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:378 #, kde-format msgid "Shift Right X" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:533 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:380 #, kde-format msgid "Shift Up Y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:534 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:382 #, kde-format msgid "Shift Down Y" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCursor) #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:535 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:301 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1766 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1295 #, kde-format msgid "Cursor" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:561 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:403 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:468 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:497 #, kde-format msgid "Add New" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:568 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:475 #, kde-format msgid "Analysis Curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:596 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:504 #, kde-format msgid "Zoom/Navigate" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:642 #, kde-format msgid "Analysis" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:661 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:551 #: src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:67 src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:159 #, kde-format msgid "Apply Theme" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:893 #, kde-format msgid "%1: change geometry rect" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:926 #, kde-format msgid "%1: set range type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:933 #, kde-format msgid "%1: set x-range format" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:940 #, kde-format msgid "%1: set y-range format" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:947 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:954 #, kde-format msgid "%1: set range" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:962 #, kde-format msgid "%1: change x-range auto scaling" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1005 #, kde-format msgid "%1: set min x" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1016 #, kde-format msgid "%1: set max x" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1026 #, kde-format msgid "%1: set x scale" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1033 #, kde-format msgid "%1: x-range breaking enabled" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1039 #, kde-format msgid "%1: x-range breaks changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1046 #, kde-format msgid "%1: change y-range auto scaling" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1089 #, kde-format msgid "%1: set min y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1100 #, kde-format msgid "%1: set max y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1110 #, kde-format msgid "%1: set y scale" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1117 #, kde-format msgid "%1: y-range breaking enabled" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1123 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1130 #, kde-format msgid "%1: y-range breaks changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1141 #, kde-format msgid "%1: Cursor0 enable" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1153 #, kde-format msgid "%1: Cursor1 enable" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1162 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:726 #, kde-format msgid "%1: load theme %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1163 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:727 #, kde-format msgid "%1: set theme" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1167 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:731 #, kde-format msgid "%1: disable theming" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1224 #, kde-format msgid "%1: reduce '%2'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1225 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:611 #, kde-format msgid "Reduction of '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1232 #, kde-format msgid "%1: add data reduction curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1243 #, kde-format msgid "%1: differentiate '%2'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1244 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:614 #, kde-format msgid "Derivative of '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1251 #, kde-format msgid "%1: add differentiation curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1262 #, kde-format msgid "%1: integrate '%2'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1263 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:617 #, kde-format msgid "Integral of '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1270 #, kde-format msgid "%1: add integration curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1281 #, kde-format msgid "%1: interpolate '%2'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1282 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:620 #, kde-format msgid "Interpolation of '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1289 #, kde-format msgid "%1: add interpolation curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1300 #, kde-format msgid "%1: smooth '%2'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1301 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:623 #, kde-format msgid "Smoothing of '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1308 #, kde-format msgid "%1: add smoothing curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1320 #, kde-format msgid "%1: fit to '%2'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1321 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:636 #, kde-format msgid "Fit to '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1347 #, kde-format msgid "%1: add fit curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1358 #, kde-format msgid "%1: Fourier filtering of '%2'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1359 #, kde-format msgid "Fourier filtering of '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:1364 #, kde-format msgid "%1: add Fourier filter curve" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:2997 +#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3008 #, kde-format msgid "Not inside of the bounding rect" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3018 -#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3035 +#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3029 +#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3046 #, kde-format msgid "from x=%1 to x=%2" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3025 -#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3045 +#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3036 +#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3056 #, kde-format msgid "from y=%1 to y=%2" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3061 +#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3072 #, kde-format msgid "x=%1" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3811 +#: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlot.cpp:3822 #, kde-format msgid "unknown cartesianPlot element '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:231 #, kde-format msgid "%1: set font" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:238 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:251 #, kde-format msgid "%1: set font color" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:245 #, kde-format msgid "%1: change column order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:252 #, kde-format msgid "%1: change line+symbol width" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:278 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:178 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:555 #, kde-format msgid "%1: background type changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:285 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:185 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:561 #, kde-format msgid "%1: background color style changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:292 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:192 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:567 #, kde-format msgid "%1: background image style changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:299 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:199 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:573 #, kde-format msgid "%1: background brush style changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:306 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:206 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:579 #, kde-format msgid "%1: set background first color" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:313 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:213 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:585 #, kde-format msgid "%1: set background second color" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:320 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:220 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:591 #, kde-format msgid "%1: set background image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:327 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:597 #, kde-format msgid "%1: set opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:335 #, kde-format msgid "%1: set border style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:342 #, kde-format msgid "%1: set border corner radius" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:349 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:330 #, kde-format msgid "%1: set border opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:357 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:613 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:614 #, kde-format msgid "%1: set layout top margin" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:364 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:622 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:623 #, kde-format msgid "%1: set layout bottom margin" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:371 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:631 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:632 #, kde-format msgid "%1: set layout left margin" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:378 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:640 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:641 #, kde-format msgid "%1: set layout right margin" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:385 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:649 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:650 #, kde-format msgid "%1: set layout vertical spacing" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:392 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:658 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:659 #, kde-format msgid "%1: set layout horizontal spacing" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CartesianPlotLegend.cpp:399 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:676 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:677 #, kde-format msgid "%1: set layout column count" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:154 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:403 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:453 #, kde-format msgid "%1: set symbol style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:161 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:410 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:460 #, kde-format msgid "%1: set symbol size" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:168 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:417 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:467 #, kde-format msgid "%1: rotate symbols" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:175 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:424 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:474 #, kde-format msgid "%1: set symbol filling" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:182 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:431 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:481 #, kde-format msgid "%1: set symbol outline style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/CustomPoint.cpp:189 #, kde-format msgid "%1: set symbol opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:271 #, kde-format msgid "%1: set data column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:289 #, kde-format msgid "%1: set histogram type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:296 #, kde-format msgid "%1: set histogram orientation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:303 #, kde-format msgid "%1: set binning method" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:310 #, kde-format msgid "%1: set bin count" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:317 #, kde-format msgid "%1: set bin width" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:324 #, kde-format msgid "%1: change auto bin ranges" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:366 #, kde-format msgid "%1: set bin ranges start" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:373 #, kde-format msgid "%1: set bin ranges end" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:381 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:388 #, kde-format msgid "%1: line type changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:438 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:488 #, kde-format msgid "%1: set symbols opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:446 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:496 #, kde-format msgid "%1: set values type" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:453 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:503 #, kde-format msgid "%1: set values column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:466 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:516 #, kde-format msgid "%1: set values position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:473 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:523 #, kde-format msgid "%1: set values distance" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:480 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:530 #, kde-format msgid "%1: rotate values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:487 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:537 #, kde-format msgid "%1: set values opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:496 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:546 #, kde-format msgid "%1: set values prefix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:503 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:553 #, kde-format msgid "%1: set values suffix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:510 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:560 #, kde-format msgid "%1: set values font" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:517 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:567 #, kde-format msgid "%1: set values color" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:525 #, kde-format msgid "%1: filling changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:532 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:582 #, kde-format msgid "%1: filling type changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:539 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:589 #, kde-format msgid "%1: filling color style changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:546 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:596 #, kde-format msgid "%1: filling image style changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:553 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:603 #, kde-format msgid "%1: filling brush style changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:560 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:610 #, kde-format msgid "%1: set filling first color" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:567 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:617 #, kde-format msgid "%1: set filling second color" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:574 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:624 #, kde-format msgid "%1: set filling image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:581 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:631 #, kde-format msgid "%1: set filling opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:589 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:639 #, kde-format msgid "%1: x-error type changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:596 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:705 #, kde-format msgid "%1: set error bar cap size" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:603 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:712 #, kde-format msgid "%1: error bar type changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:610 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:719 #, kde-format msgid "%1: set error bar style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Histogram.cpp:617 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:726 #, kde-format msgid "%1: set error bar opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:110 #, kde-format msgid "circle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:112 #, kde-format msgid "square" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:114 #, kde-format msgid "equilateral triangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:116 #, kde-format msgid "right triangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:118 #, kde-format msgid "bar" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:120 #, kde-format msgid "peaked bar" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:122 #, kde-format msgid "skewed bar" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:124 #, kde-format msgid "diamond" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:126 #, kde-format msgid "lozenge" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:128 #, kde-format msgid "tie" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:130 #, kde-format msgid "tiny tie" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:132 #, kde-format msgid "plus" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:134 #, kde-format msgid "boomerang" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:136 #, kde-format msgid "small boomerang" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:138 #, kde-format msgid "star4" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:140 #, kde-format msgid "star5" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:142 #, kde-format msgid "line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:144 #, kde-format msgid "cross" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:90 #, kde-format msgid "%1: data source type changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:97 #, kde-format msgid "%1: data source curve changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:118 #, kde-format msgid "%1: assign x-data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:137 #, kde-format msgid "%1: assign y-data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:156 #, kde-format msgid "%1: assign second y-data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:91 #, kde-format msgid "%1: set options and perform the convolution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYConvolutionCurve.cpp:207 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:198 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:192 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:197 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:196 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:200 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:197 #, kde-format msgid "Not enough data points available." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCorrelationCurve.cpp:91 #, kde-format msgid "%1: set options and perform the correlation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:185 #, kde-format msgid "Navigate to \"%1\"" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:324 #, kde-format msgid "%1: x-data source changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:351 #, kde-format msgid "%1: y-data source changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:395 #, kde-format msgid "%1: set skip line gaps" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:402 #, kde-format msgid "%1: set increasing X" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:409 #, kde-format msgid "%1: set the number of interpolation points" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:431 #, kde-format msgid "%1: drop line type changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:438 #, kde-format msgid "%1: set drop line style" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:445 #, kde-format msgid "%1: set drop line opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:575 #, kde-format msgid "%1: filling position changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:646 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:659 #, kde-format msgid "%1: set x-error column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:672 #, kde-format msgid "%1: y-error type changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:679 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:692 #, kde-format msgid "%1: set y-error column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1462 #, kde-format msgid "Error: Akima spline interpolation requires a minimum of 5 points." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1464 #, kde-format msgid "Error: Could not initialize the spline function." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1479 #, kde-format msgid "x values must be monotonically increasing." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYCurve.cpp:1482 #, kde-format msgid "Error: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:89 #, kde-format msgid "%1: set options and perform the data reduction" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDataReductionCurve.cpp:154 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:158 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1591 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:164 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:147 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:158 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:161 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:158 #, kde-format msgid "Number of x and y data points must be equal." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYDifferentiationCurve.cpp:92 #, kde-format msgid "%1: set options and perform the differentiation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYEquationCurve.cpp:111 #, kde-format msgid "%1: set equation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:683 #, kde-format msgid "%1: assign x-error" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:696 #, kde-format msgid "%1: assign y-error" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:710 #, kde-format msgid "%1: set fit options and perform the fit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1581 #, kde-format msgid "Model has no parameters." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1601 #, kde-format msgid "Not sufficient weight data points provided." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1656 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:203 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:175 #, kde-format msgid "No data points available." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1665 #, kde-format msgid "The number of data points (%1) must be greater than or equal to the number of parameters (%2)." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFitCurve.cpp:1674 #, kde-format msgid "Fit model not specified." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierFilterCurve.cpp:99 #, kde-format msgid "%1: set filter options and perform the Fourier filter" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYFourierTransformCurve.cpp:95 #, kde-format msgid "%1: set transform options and perform the Fourier transform" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYIntegrationCurve.cpp:93 #, kde-format msgid "%1: set options and perform the integration" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYInterpolationCurve.cpp:96 #, kde-format msgid "%1: set options and perform the interpolation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYSmoothCurve.cpp:94 #, kde-format msgid "%1: set options and perform the smooth" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:162 #, kde-format msgid "%1: toggle clipping" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:227 #, kde-format msgid "%1: set plot area opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:235 #, kde-format msgid "%1: set plot area border" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:242 #, kde-format msgid "%1: set plot area corner radius" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/PlotArea.cpp:249 #, kde-format msgid "%1: set plot area border opacity" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:237 #, kde-format msgid "%1: set label text" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:244 #, kde-format msgid "%1: set TeX main font" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:258 #, kde-format msgid "%1: set background color" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:301 #, kde-format msgid "%1: set horizontal alignment" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:308 #, kde-format msgid "%1: set vertical alignment" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:316 #, kde-format msgid "%1: set border shape" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/TextLabel.cpp:323 #, kde-format msgid "%1: set border" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:548 #, kde-format msgid "%1: change \"rescale the content\" property" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:604 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:605 #, kde-format msgid "%1: set layout" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:667 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:668 #, kde-format msgid "%1: set layout row count" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:705 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:706 #, kde-format msgid "%1: set page size" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/Worksheet.cpp:1206 #, kde-format msgid "Plot/Curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:48 #, kde-format msgid "Drawing &order" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:50 #, kde-format msgid "Move &behind" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:52 #, kde-format msgid "Move in &front of" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:218 #, kde-format msgid "%1: move behind %2." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/WorksheetElement.cpp:228 #, kde-format msgid "%1: move in front of %2." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:53 #, kde-format msgid "Failed to initialize %1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, restart_backend) #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:63 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cantorworksheetdock.ui:107 #, kde-format msgid "Restart Backend" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, evaluate_worksheet) #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:66 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:276 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cantorworksheetdock.ui:96 #, kde-format msgid "Evaluate Worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:69 #, kde-format msgid "Evaluate Entry" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:73 #, kde-format msgid "Insert Command Entry" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:77 #, kde-format msgid "Insert Text Entry" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:82 #, kde-format msgid "Insert Markdown Entry" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:86 #, kde-format msgid "Insert LaTeX Entry" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:89 #, kde-format msgid "Insert Page Break" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:92 #, kde-format msgid "Remove Current Entry" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:103 #, kde-format msgid "Find" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:107 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:121 #, kde-format msgid "Replace" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:111 #, kde-format msgid "Line Numbers" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:115 #, kde-format msgid "Animate Worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:119 #, kde-format msgid "LaTeX Typesetting" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:123 #, kde-format msgid "Syntax Completion" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:129 #, kde-format msgid "Compute Eigenvectors" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:134 #, kde-format msgid "Create Matrix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:139 #, kde-format msgid "Compute Eigenvalues" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:144 #, kde-format msgid "Invert Matrix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:159 #, kde-format msgid "Solve Equations" msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (worksheet_toolbar) #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:167 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:20 src/kdefrontend/MainWin.cpp:343 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1263 src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:66 #, kde-format msgid "Worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:193 #, kde-format msgid "Calculate" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:202 #, kde-format msgid "Settings" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:272 #, kde-format msgid "Interrupt" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:274 #, kde-format msgid "Calculating..." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/cantorWorksheet/CantorWorksheetView.cpp:278 #, kde-format msgid "Ready" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:140 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:148 #, kde-format msgid "Original Size" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:143 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:164 #, kde-format msgid "Fit to Height" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:144 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:165 #, kde-format msgid "Fit to Width" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:147 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:169 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:287 #, kde-format msgid "Select and Edit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:150 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:172 #, kde-format msgid "Navigate" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:153 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:175 #, kde-format msgid "Select and Zoom" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:156 #, kde-format msgid "Set Axis Points" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:159 #, kde-format msgid "Set Curve Points" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:162 #, kde-format msgid "Select Curve Segments" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:165 #, kde-format msgid "New Curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:167 #, kde-format msgid "Shift Left" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:170 #, kde-format msgid "Shift Right" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:173 #, kde-format msgid "Shift Up" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:176 #, kde-format msgid "Shift Down" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:179 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:179 #, kde-format msgid "No Magnification" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:183 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:183 #, kde-format msgid "2x Magnification" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:186 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:186 #, kde-format msgid "3x Magnification" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:189 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:189 #, kde-format msgid "4x Magnification" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:192 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:192 #, kde-format msgid "5x Magnification" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:208 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:409 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:458 #, kde-format msgid "Mouse Mode" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:214 #, kde-format msgid "Data Entry Mode" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:219 #, kde-format msgid "Zoom View" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:227 #, kde-format msgid "Move Last Point" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:233 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:424 #, kde-format msgid "Magnification" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:486 #, kde-format msgid "%1, active curve \"%2\": %3=%4, %5=%6" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:594 #, kde-format msgid "%1: change position of selected DatapickerPoints." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:661 #, kde-format msgid "%1: add new curve." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/datapicker/DatapickerImageView.cpp:662 #, kde-format msgid "Curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:145 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:197 #, kde-format msgid "Cu&t" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:146 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:198 #, kde-format msgid "&Copy" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:147 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:199 #, kde-format msgid "Past&e" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:148 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:202 #, kde-format msgid "Clea&r Selection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:149 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:203 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:131 #, kde-format msgid "Select All" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:161 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:212 #, kde-format msgid "Function Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:162 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:213 #, kde-format msgid "Const Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:163 #, kde-format msgid "Clear Matrix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:164 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:220 #, kde-format msgid "&Go to Cell" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:166 #, kde-format msgid "&Transpose" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:167 #, kde-format msgid "Mirror &Horizontally" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:168 #, kde-format msgid "Mirror &Vertically" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:170 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:262 #, kde-format msgid "Add Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:172 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:264 #, kde-format msgid "Subtract Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:174 #, kde-format msgid "Multiply Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:176 #, kde-format msgid "Divide Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:184 #: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:54 #, kde-format msgid "Rows and Columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:186 #: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:55 #, kde-format msgid "xy-Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:188 #: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:56 #, kde-format msgid "Rows, Columns and xy-Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:193 #, kde-format msgid "&Add Columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:194 #, kde-format msgid "&Insert Empty Columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:195 #, kde-format msgid "Remo&ve Columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:196 #, kde-format msgid "Clea&r Columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:197 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:204 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:221 #, kde-format msgid "Statisti&cs" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:200 #, kde-format msgid "&Add Rows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:201 #, kde-format msgid "&Insert Empty Rows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:202 #, kde-format msgid "Remo&ve Rows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:203 #, kde-format msgid "Clea&r Rows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:256 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:363 #, kde-format msgid "Selection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:283 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:347 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:453 #, kde-format msgid "Generate Data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:290 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:355 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:463 #, kde-format msgid "Manipulate Data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:304 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:367 #, kde-format msgid "View" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:316 #, kde-format msgid "Header Format" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:594 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:597 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2279 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2282 #, kde-format msgid "Go to Cell" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:594 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2279 #, kde-format msgid "Enter column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:597 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2282 #, kde-format msgid "Enter row" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:626 #, kde-format msgid "Fill the matrix with constant value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:645 #, kde-format msgid "%1: cut selected cell(s)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:691 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1251 #, kde-format msgid "%1: paste from clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:759 #, kde-format msgid "%1: clear selected cell(s)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:880 #, kde-format msgid "%1: insert empty column(s)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:901 #, kde-format msgid "%1: remove selected column(s)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:910 #, kde-format msgid "%1: clear selected column(s)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:935 #, kde-format msgid "%1: insert empty rows(s)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:956 #, kde-format msgid "%1: remove selected rows(s)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/matrix/MatrixView.cpp:969 #, kde-format msgid "%1: clear selected rows(s)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:76 #, kde-format msgid "Search/Filter:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:81 #: src/commonfrontend/widgets/TreeViewComboBox.cpp:74 #, kde-format msgid "Search/Filter text" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:113 #, kde-format msgid "Case Sensitive" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:118 #, kde-format msgid "Match Complete Word" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:123 #, kde-format msgid "Expand All" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:126 #, kde-format msgid "Expand Selected" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:129 #, kde-format msgid "Collapse All" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:132 #, kde-format msgid "Collapse Selected" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:135 #, kde-format msgid "Delete Selected" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:138 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:504 #, kde-format msgid "Hide Search/Filter Options" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:141 #, kde-format msgid "Show All" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:186 #, kde-format msgid "Show/Hide columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:271 #, kde-format msgid "Columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:501 #, kde-format msgid "Show Search/Filter Options" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:663 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1332 #, kde-format msgid "Do you really want to delete the selected object?" msgid_plural "Do you really want to delete the selected %1 objects?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:664 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1333 #, kde-format msgid "Delete selected object" msgid_plural "Delete selected objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/ProjectExplorer.cpp:669 #, kde-format msgid "Project Explorer: delete %1 selected object" msgid_plural "Project Explorer: delete %1 selected objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:200 #, kde-format msgid "&Mask Selection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:201 #, kde-format msgid "&Unmask Selection" msgstr "" #. i18n("Assign &Formula"), this); #. action_recalculate = new QAction(QIcon::fromTheme(QString()), i18n("Recalculate"), this); #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:207 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:208 #, kde-format msgid "Row Numbers" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:209 #, kde-format msgid "Uniform Random Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:210 #, kde-format msgid "Random Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:211 #, kde-format msgid "Equidistant Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:216 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:809 #, kde-format msgid "Show Comments" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:217 #, kde-format msgid "Clear Spreadsheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:218 #, kde-format msgid "Clear Masks" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:219 #, kde-format msgid "&Sort Spreadsheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:224 #, kde-format msgid "Insert Column Left" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:225 #, kde-format msgid "Insert Column Right" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:226 #, kde-format msgid "Insert Multiple Columns Left" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:227 #, kde-format msgid "Insert Multiple Columns Right" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:228 #, kde-format msgid "Remove Selected Columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:229 #, kde-format msgid "Clear Selected Columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:231 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:312 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:321 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:231 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:216 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:239 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:232 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:384 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:415 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:151 src/kdefrontend/widgets/ThemesWidget.cpp:98 #, kde-format msgid "None" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:246 #, kde-format msgid "X-error minus" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:249 #, kde-format msgid "X-error plus" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:255 #, kde-format msgid "Y-error minus" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:258 #, kde-format msgid "Y-error plus" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:266 #, kde-format msgid "Multiply by Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:268 #, kde-format msgid "Divide by Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:270 #, kde-format msgid "Drop Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:271 #, kde-format msgid "Mask Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:272 #, kde-format msgid "Reverse" msgstr "" #. i18n("Join"), this); #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:274 #, kde-format msgid "&Normalize" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:275 #, kde-format msgid "&Normalize Selection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:278 #, kde-format msgid "&Selected Columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:279 #, kde-format msgid "&Ascending" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:280 #, kde-format msgid "&Descending" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:281 #, kde-format msgid "Column Statisti&cs" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:284 #, kde-format msgid "Insert Row Above" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:285 #, kde-format msgid "Insert Row Below" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:286 #, kde-format msgid "Insert Multiple Rows Above" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:287 #, kde-format msgid "Insert Multiple Rows Below" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:288 #, kde-format msgid "Remo&ve Selected Rows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:289 #, kde-format msgid "Clea&r Selected Rows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:290 #, kde-format msgid "Row Statisti&cs" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:293 #, kde-format msgid "xy-Curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:299 #, kde-format msgid "Reduce Data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:329 #, kde-format msgid "Inverse Exponential" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:368 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:526 #, kde-format msgid "Fi&ll Selection With" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:390 #, kde-format msgid "Plot Data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:399 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:545 #, kde-format msgid "Data Manipulation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:422 #, kde-format msgid "Analyze and Plot Data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:435 #, kde-format msgid "Set Column As" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:479 #: src/kdefrontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:51 #, kde-format msgid "Sort" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:807 #, kde-format msgid "Hide Comments" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1183 #, kde-format msgid "%1: cut selected cells" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1403 #, kde-format msgid "%1: mask selected cells" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1437 #, kde-format msgid "%1: unmask selected cells" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1488 #, kde-format msgid "%1: fill cells with row numbers" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1541 #, kde-format msgid "%1: fill column with row numbers" msgid_plural "%1: fill columns with row numbers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1581 #, kde-format msgid "%1: fill cells with random values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1676 #, kde-format msgid "%1: fill cells with const values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1683 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1700 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1717 #, kde-format msgid "Fill the selection with constant value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1764 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1840 #, kde-format msgid "Insert empty columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1764 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1840 #, kde-format msgid "Enter the number of columns to insert" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1776 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1852 #, kde-format msgid "%1: insert empty column" msgid_plural "%1: insert empty columns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1916 #, kde-format msgid "%1: remove selected columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1927 #, kde-format msgid "%1: clear selected columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:1984 #, kde-format msgid "%1: reverse column" msgid_plural "%1: reverse columns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2019 #, kde-format msgid "%1: normalize columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2038 #, kde-format msgid "%1: normalize selection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2121 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2157 #, kde-format msgid "Insert multiple rows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2121 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2157 #, kde-format msgid "Enter the number of rows to insert" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2135 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2171 #, kde-format msgid "%1: insert empty row" msgid_plural "%1: insert empty rows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2190 #, kde-format msgid "%1: remove selected rows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2202 #, kde-format msgid "%1: clear selected rows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2253 #, kde-format msgid "%1: clear selected cells" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2444 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Print Spreadsheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:2991 #, kde-format msgid "Couldn't create the SQLite database %1." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3022 #, kde-format msgid "Failed to create table in the SQLite database %1." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/spreadsheet/SpreadsheetView.cpp:3059 #, kde-format msgid "Failed to insert values into the table." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/widgets/MemoryWidget.cpp:42 #, kde-format msgid "Memory used %1 MB, peak %2 MB" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/workbook/WorkbookView.cpp:69 #, kde-format msgid "Add new Spreadsheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/workbook/WorkbookView.cpp:70 #, kde-format msgid "Add new Matrix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/workbook/WorkbookView.cpp:177 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:337 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1242 #, kde-format msgid "Matrix" msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (spreadsheet_toolbar) #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/workbook/WorkbookView.cpp:182 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:132 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:82 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:82 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:80 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:80 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:89 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:74 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:81 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:83 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:80 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:28 src/kdefrontend/MainWin.cpp:331 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1221 #, kde-format msgid "Spreadsheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:166 #, kde-format msgid "Fit to Selection" msgstr "" #. i18n("Selection"), mouseModeActionGroup); #. selectionModeAction->setCheckable(true); #. "Add new" related actions #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:200 #, kde-format msgid "Box Plot, Four Axes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:201 #, kde-format msgid "Box Plot, Two Axes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:202 #, kde-format msgid "Two Axes, Centered" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:203 #, kde-format msgid "Two Axes, Crossing at Origin" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:205 #, kde-format msgid "Bar Chart" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:207 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:68 #, kde-format msgid "Vertical Layout" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:210 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:69 #, kde-format msgid "Horizontal Layout" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:213 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:70 #, kde-format msgid "Grid Layout" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:216 #, kde-format msgid "Break Layout" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:220 #, kde-format msgid "No Grid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:225 #, kde-format msgid "Dense Line Grid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:228 #, kde-format msgid "Sparse Line Grid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:231 #, kde-format msgid "Dense Dot Grid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:234 #, kde-format msgid "Sparse Dot Grid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:237 #, kde-format msgid "Custom Grid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:240 #, kde-format msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:243 #, kde-format msgid "Show in Presenter Mode" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:258 #, kde-format msgid "Non-interactive Plots" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:259 #, kde-format msgid "If activated, plots on the worksheet don't react on drag and mouse wheel events." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:267 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:277 #, kde-format msgid "Selected Plots" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:269 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:279 #, kde-format msgid "All Plots" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:291 #, kde-format msgid "Select Region and Zoom In" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:294 #, kde-format msgid "Select x-region and Zoom In" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:297 #, kde-format msgid "Select y-region and Zoom In" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:311 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:336 #, kde-format msgid "Data Operation" msgstr "" #. i18n("Integration"), cartesianPlotAddNewActionGroup); #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:344 #, kde-format msgid "Convolution/Deconvolution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:397 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1247 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1254 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1261 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1268 #, kde-format msgid "xy-plot" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:415 #, kde-format msgid "Zoom" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab3) #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:432 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:643 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:370 #, kde-format msgid "Layout" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGrid) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGrid) #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:440 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1269 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:389 #, kde-format msgid "Grid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:455 #, kde-format msgid "Cartesian Plot" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:525 #, kde-format msgid "Apply Actions to" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:530 #, kde-format msgid "Apply Cursor to" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1339 #, kde-format msgid "%1: Remove selected worksheet elements." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1853 #: src/commonfrontend/worksheet/WorksheetView.cpp:1865 #, kde-format msgid "%1: Add curve to %2 plots" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:53 #: src/kdefrontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:120 #, kde-format msgid "This option determines how the imported strings have to be converted to numbers." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:55 #: src/kdefrontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:122 #, kde-format msgid "" "For 'C Format', a period is used for the decimal point character and comma is used for the thousands group separator. Valid number representations are:" "
    " "
  • 1234.56
  • " "
  • 1,234.56
  • " "
  • etc.
  • " "
" "When using 'System locale', the system settings will be used. E.g., for the German local the valid number representations are:" "
    " "
  • 1234,56
  • " "
  • 1.234,56
  • " "
  • etc.
  • " "
" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:76 #: src/kdefrontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:143 #, kde-format msgid "This option determines how the imported strings have to be converted to calendar date, i.e. year, month, and day numbers in the Gregorian calendar and to time." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/AsciiOptionsWidget.cpp:78 #: src/kdefrontend/datasources/JsonOptionsWidget.cpp:145 #, kde-format msgid "" "Expressions that may be used for the date part of format string:" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "
dthe day as number without a leading zero (1 to 31).
ddthe day as number with a leading zero (01 to 31).
dddthe abbreviated localized day name (e.g. 'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name.
ddddthe long localized day name (e.g. 'Monday' to 'Sunday'). Uses the system locale to localize the name.
Mthe month as number without a leading zero (1 to 12).
MMthe month as number with a leading zero (01 to 12).
MMMthe abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name.
MMMMthe long localized month name (e.g. 'January' to 'December'). Uses the system locale to localize the name.
yythe year as two digit number (00 to 99).
yyyythe year as four digit number. If the year is negative, a minus sign is prepended in addition.
" "
" "
" "Expressions that may be used for the time part of the format string:" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "
hthe hour without a leading zero (0 to 23 or 1 to 12 if AM/PM display)
hhthe hour with a leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)
Hthe hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)
HHthe hour with a leading zero (00 to 23, even with AM/PM display)
mthe minute without a leading zero (0 to 59)
mmthe minute with a leading zero (00 to 59)
sthe second without a leading zero (0 to 59)
ssthe second with a leading zero (00 to 59)
zthe milliseconds without leading zeroes (0 to 999)
zzzthe milliseconds with leading zeroes (000 to 999)
AP or Ainterpret as an AM/PM time. AP must be either 'AM' or 'PM'.
ap or aInterpret as an AM/PM time. ap must be either 'am' or 'pm'.
" "
" "
" "Examples are:" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "
dd.MM.yyyy20.07.1969
ddd MMMM d yySun July 20 69
'The day is' ddddThe day is Sunday
" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:46 #, kde-format msgid "Little endian" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:47 #, kde-format msgid "Big endian" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:49 #, kde-format msgid "This option determines the data type that the imported data while converting to numbers." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:56 #, kde-format msgid "This option determines the byte order of the imported data when converting to numbers." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/BinaryOptionsWidget.cpp:58 #, kde-format msgid "" "" "" "" "" "" "" "" "" "" "
little endiantypical byte order (endianness) on Intel x86 processors.
big endiantypical byte order on Mainframes (IBM) and SPARC/PowerPC/Motorola processors.
" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:49 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "SQL Database Connections" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerDialog.cpp:84 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "SQL Database Connections [Changed]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:67 #, kde-format msgid "Add new database connection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:68 #, kde-format msgid "Delete selected database connection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:69 #, kde-format msgid "Open database file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:70 #, kde-format msgid "Test selected database connection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDatabase) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:179 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:216 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:110 #, kde-format msgid "Database:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:191 #, kde-format msgid "Data Source Name:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:234 #, kde-format msgid "Select the database file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:379 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:445 #, kde-format msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:380 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:446 #, kde-format msgid "Delete Connection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:518 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:554 #, kde-format msgid "Failed to connect to the database '%1'." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:519 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:556 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:197 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:220 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:693 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:706 #, kde-format msgid "Connection Failed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:550 #, kde-format msgid "Connection to the database '%1' was successful." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:551 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:679 #, kde-format msgid "Connection Successful" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/DatabaseManagerWidget.cpp:577 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:608 #, kde-format msgid "New connection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:69 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "File Information" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:153 #, kde-format msgid "cannot open" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:159 #, kde-format msgid "File type: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:164 #, kde-format msgid "General:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:166 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:167 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:168 #, kde-format msgid "yes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:166 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:167 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:168 #, kde-format msgid "no" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:166 #, kde-format msgid "Readable: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:167 #, kde-format msgid "Writable: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:168 #, kde-format msgid "Executable: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:171 #, kde-format msgid "Birth time: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:172 #, kde-format msgid "Last metadata changed: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:174 #, kde-format msgid "Created: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Last modified: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:177 #, kde-format msgid "Last read: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:178 #, kde-format msgid "Owner: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:179 #, kde-format msgid "Group: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:180 #, kde-format msgid "%1 cByte" msgid_plural "%1 cBytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:180 #, kde-format msgid "Size: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:183 #, kde-format msgid "Summary:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:198 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:203 #, kde-format msgid "Content:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FileInfoDialog.cpp:225 #, kde-format msgid "Could not open file %1 for reading." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/FITSOptionsWidget.cpp:38 #: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:116 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:78 #, kde-format msgid "Content" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:42 #, kde-format msgid "Link" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/HDF5OptionsWidget.cpp:42 #: src/kdefrontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:45 #, kde-format msgid "Properties" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImageOptionsWidget.cpp:44 #, kde-format msgid "This option determines how the image is converted when importing." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:68 #, kde-format msgid "New Workbook" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:69 #, kde-format msgid "New Spreadsheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:70 #, kde-format msgid "New Matrix" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbImportTo) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:91 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:78 #, kde-format msgid "Import to" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:93 #, kde-format msgid "Data container" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:110 #, kde-format msgid "Add new data container" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:113 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:967 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:102 #, kde-format msgid "Position" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:119 #, kde-format msgid "Append" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:120 #, kde-format msgid "Prepend" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:153 #, kde-format msgid "Add %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportDialog.cpp:153 #, kde-format msgid "%1 name:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:90 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:60 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Import Data to Spreadsheet or Matrix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:92 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Add New Live Data Source" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:126 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:328 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:336 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:127 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:310 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:101 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:204 #, kde-format msgid "Hide Options" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:126 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:328 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:336 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:128 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:311 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:102 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:205 #, kde-format msgid "Show Options" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:166 #, kde-format msgid "Live data source created in %1 seconds." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:198 #, kde-format msgid "No data to import." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:198 #, kde-format msgid "No Data" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:319 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:327 #, kde-format msgid "File %1 imported in %2 seconds." msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:347 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:389 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:410 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:430 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:451 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:481 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:498 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:355 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:397 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:418 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:438 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:459 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:489 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:506 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:175 #, kde-format msgid "Close the dialog and import the data." msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:349 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:357 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:169 #, kde-format msgid "Cannot import into a matrix since the data contains non-numerical data." msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:361 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:369 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:153 #, kde-format msgid "Select a data container where the data has to be imported into." msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:391 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:399 #, kde-format msgid "Provide an existing file." msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:414 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:422 #, kde-format msgid "Could not connect to the provided local socket." msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:418 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:426 #, kde-format msgid "Selected local socket does not exist." msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:435 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:443 #, kde-format msgid "Could not connect to the provided TCP socket." msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:439 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:461 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:447 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:469 #, kde-format msgid "Either the host name or the port number is missing." msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:457 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:465 #, kde-format msgid "Could not connect to the provided UDP socket." msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:485 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:493 #, kde-format msgid "Could not connect to the provided serial port." msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:489 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:497 #, kde-format msgid "Serial port number is missing." msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:502 +#: src/kdefrontend/datasources/ImportFileDialog.cpp:510 #, kde-format msgid "Either there is no connection, or no subscriptions were made, or the file filter is not ASCII." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:113 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:126 #, kde-format msgid "ROOT (CERN)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:115 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:128 #, kde-format msgid "Ngspice RAW ASCII" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:116 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:129 #, kde-format msgid "Ngspice RAW Binary" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:137 #, kde-format msgid "If this option is checked, only the link to the file is stored in the project file but not its content." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:138 #, kde-format msgid "If this option is checked, the relative path of the file (relative to project's folder) will be saved." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:145 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1082 #, kde-format msgid "Automatic" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:153 #, kde-format msgid "Whole file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:183 #, kde-format msgid "" "Specify how the data source has to be processed on every read:" "
    " "
  • Continuously fixed - fixed amount of samples is processed starting from the beginning of the newly received data.
  • " "
  • From End - fixed amount of samples is processed starting from the end of the newly received data.
  • " "
  • Till the End - all newly received data is processed.
  • " "
  • Whole file - on every read the whole file is re-read completely and processed. Only available for \"File Or Named Pipe\" data sources.
  • " "
" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:193 #, kde-format msgid "" "Number of samples (lines) to be processed on every read.\n" "Only needs to be specified for the reading mode \"Continuously Fixed\" and \"From End\"." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:198 #, kde-format msgid "" "Specify when and how frequently the data source needs to be read:" "
    " "
  • Periodically - the data source is read periodically with user specified time interval.
  • " "
  • On New Data - the data source is read when new data arrives.
  • " "
" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:206 #, kde-format msgid "Specify how frequently the data source has to be read." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:210 #, kde-format msgid "" "Specify how many samples need to be kept in memory after reading.\n" "Use \"All\" if all data has to be kept." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:227 #, kde-format msgid "Manage MQTT connections" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:229 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:80 #, kde-format msgid "Specify the 'Last Will and Testament' message (LWT). At least one topic has to be subscribed." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:794 #, kde-format msgid "Select the File Data Source" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:983 #, kde-format msgid "Save Filter Settings as" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:984 #, kde-format msgid "Filter name:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:984 #, kde-format msgid "new filter" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataFormat) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1018 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:400 #, kde-format msgid "Data format" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPreview) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1019 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:454 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:158 #, kde-format msgid "Preview" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabDataPortion) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1021 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:526 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:239 #, kde-format msgid "Data portion to read" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1050 #, kde-format msgid "Data format && preview" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1374 #, kde-format msgid "No data arrived yet for the selected topic" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1884 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:699 #, kde-format msgid "Couldn't subscribe" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1884 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:699 #, kde-format msgid "Couldn't subscribe to all available topics. Something went wrong" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1903 #, kde-format msgid "(Disconnected)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1907 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1908 #, kde-format msgid "Disconnected from the broker '%1' before the connection was successful." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:1937 #, kde-format msgid "Available (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2044 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2047 #, kde-format msgid "Couldn't connect" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2044 #, kde-format msgid "Wrong username or password" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2047 #, kde-format msgid "The client ID wasn't accepted" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2050 #, kde-format msgid "Server unavailable" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2050 #, kde-format msgid "The broker couldn't be reached." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2053 #, kde-format msgid "Not authorized" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2053 #, kde-format msgid "The client is not authorized to connect." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2056 #, kde-format msgid "Unknown MQTT error" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2056 #, kde-format msgid "An unknown error occurred." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2079 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:852 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:854 #, kde-format msgid "Warning" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportFileWidget.cpp:2079 #, kde-format msgid "Connecting to the given broker timed out! Try changing the settings" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:90 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:430 #, kde-format msgid "Add new folder" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:112 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Import LabPlot Project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:117 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Import Origin Project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:127 #, kde-format msgid "Specify the file where the project content has to be imported from." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:130 #, kde-format msgid "" "Select one or several objects to be imported into the current project.\n" "Note, all children of the selected objects as well as all the dependent objects will be automatically selected.\n" "To import the whole project, select the top-level project node." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:136 #, kde-format msgid "Specify the target folder in the current project where the selected objects have to be imported into." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:225 #, kde-format msgid "The object listed below already exists in target folder and will be overwritten:" msgid_plural "The objects listed below already exist in target folder and will be overwritten:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:231 #, kde-format msgid "Do you want to proceed?" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:233 #, kde-format msgid "Override existing objects?" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:260 #, kde-format msgid "Project data imported in %1 seconds." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:353 #, kde-format msgid "Close the dialog and import the selected objects." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:355 #, kde-format msgid "Select object(s) to be imported." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:370 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Open LabPlot Project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:372 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:954 #, kde-format msgid "LabPlot Projects (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:376 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Open Origin Project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:378 #, kde-format msgid "Origin Projects (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportProjectDialog.cpp:430 #, kde-format msgid "Folder name:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:137 #, kde-format msgid "Data imported in %1 seconds." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseDialog.cpp:161 #, kde-format msgid "Select a valid database object (table or query result set) that has to be imported." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:56 #, kde-format msgid "Table" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:57 #, kde-format msgid "Custom query" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:60 #, kde-format msgid "Manage connections" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:196 #, kde-format msgid "Couldn't find the database file '%1'. Please check the connection settings." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:218 #, kde-format msgid "Failed to connect to the database '%1'. Please check the connection settings." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:261 #: src/kdefrontend/datasources/ImportSQLDatabaseWidget.cpp:354 #, kde-format msgid "Unable to Execute Query" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:53 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "MQTT Connections" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerDialog.cpp:103 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "MQTT Connections [Changed]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:62 #, kde-format msgid "Add new MQTT connection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:63 #, kde-format msgid "Remove selected MQTT connection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:83 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:377 #, kde-format msgid "Please set a password." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:86 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:356 #, kde-format msgid "Please set a username." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:89 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:398 #, kde-format msgid "Please set a client ID." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:90 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:193 #, kde-format msgid "Please set a valid host name." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:91 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:156 #, kde-format msgid "Please set a valid name." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:181 #, kde-format msgid "Please provide a unique name." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:210 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:212 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:249 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:251 #, kde-format msgid "Host name and port must be unique." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:232 #, kde-format msgid "Please set a valid port." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:677 #, kde-format msgid "Connection to the broker '%1:%2' was successful." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:691 #, kde-format msgid "Failed to connect to the broker '%1:%2'." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTConnectionManagerWidget.cpp:704 #, kde-format msgid "Disconnected from the broker '%1:%2' before the connection was successful." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:64 #, kde-format msgid "Subscribe selected topics" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:66 #, kde-format msgid "Unsubscribe selected topics" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:72 #, kde-format msgid "Enter the name of the topic to navigate to it." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:73 #, kde-format msgid "Enter the name of the topic" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:81 #, kde-format msgid "" "Set the Quality of Service (QoS) for the subscription to define the guarantee of the message delivery:" "
    " "
  • 0 - deliver at most once
  • " "
  • 1 - deliver at least once
  • " "
  • 2 - deliver exactly once
  • " "
" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:852 #, kde-format msgid "You already subscribed to a topic containing this one" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:854 #, kde-format msgid "You already subscribed to this topic" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twTopics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/MQTTSubscriptionWidget.cpp:1009 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:202 #, kde-format msgid "Available" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabValues) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/NetCDFOptionsWidget.cpp:45 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:691 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:641 #, kde-format msgid "Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:38 #, kde-format msgid "Trees and Tuples" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:107 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:327 #, kde-format msgid "Histogram Data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:109 #, kde-format msgid "Bin Center" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:113 #, kde-format msgid "Low Edge" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBar) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:120 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1222 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1210 #, kde-format msgid "Error" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:133 #, kde-format msgid "Branch/Leaf" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/datasources/ROOTOptionsWidget.cpp:133 #, kde-format msgid "Array Size" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:205 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:338 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:493 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:495 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:314 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1189 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:263 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:102 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:95 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:104 #, kde-format msgid "Top" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVerticalDown) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:206 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:339 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:494 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:496 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:265 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:103 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1237 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:97 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:106 #, kde-format msgid "Bottom" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:207 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:441 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:252 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:283 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:327 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:439 #, kde-format msgid "Centered" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:221 #, kde-format msgid "No arrow" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:222 #, kde-format msgid "Simple, Small" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:223 #, kde-format msgid "Simple, Big" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:224 #, kde-format msgid "Filled, Small" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:225 #, kde-format msgid "Filled, Big" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:226 #, kde-format msgid "Semi-filled, Small" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:227 #, kde-format msgid "Semi-filled, Big" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:308 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:504 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:507 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:313 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1188 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:259 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:262 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:410 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:419 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:104 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:90 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:100 #, kde-format msgid "Left" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontalRight) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:309 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:505 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:506 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:261 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:263 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:411 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:420 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:105 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1073 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:92 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:102 #, kde-format msgid "Right" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:310 #, kde-format msgid "Both" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:313 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:322 #, kde-format msgid "In" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:314 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:323 #, kde-format msgid "Out" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:315 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:324 #, kde-format msgid "In and Out" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:317 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:326 #: src/kdefrontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:70 #, kde-format msgid "Number" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:318 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:327 #: src/kdefrontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:71 #, kde-format msgid "Increment" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:319 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:328 #, kde-format msgid "Custom column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:337 #, kde-format msgid "No labels" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:341 #, kde-format msgid "Decimal notation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:342 #, kde-format msgid "Scientific notation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:343 #, kde-format msgid "Powers of 10" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:344 #, kde-format msgid "Powers of 2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:345 #, kde-format msgid "Powers of e" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:346 #, kde-format msgid "Multiples of π" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:620 #, kde-format msgid "The axes lower limit has a non-positive value. Default minimal value will be used." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:621 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:629 #, kde-format msgid "Wrong lower limit value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:628 #, kde-format msgid "The axes lower limit has a negative value. Default minimal value will be used." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1982 #, kde-format msgid "%1 axes: template \"%2\" loaded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/AxisDock.cpp:1984 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1552 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:953 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:456 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1684 #: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:326 #: src/kdefrontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:219 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:887 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:2145 #, kde-format msgid "%1: template \"%2\" loaded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/BaseDock.cpp:48 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:385 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:393 #, kde-format msgid "Please choose another name, because this is already in use." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:102 #, kde-format msgid "NoPen" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:102 #, kde-format msgid "SolidLine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:102 #, kde-format msgid "DashLine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:102 #, kde-format msgid "DotLine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:102 #, kde-format msgid "DashDotLine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:102 #, kde-format msgid "DashDotDotLine" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:396 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:398 #, kde-format msgid "numeric" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:397 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:399 #, kde-format msgid "datetime" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:402 #, kde-format msgid "log(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:403 #, kde-format msgid "log2(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:404 #, kde-format msgid "ln(x)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:405 #, kde-format msgid "log(abs(x))" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:406 #, kde-format msgid "log2(abs(x))" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:407 #, kde-format msgid "ln(abs(x))" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:410 #, kde-format msgid "log(y)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:411 #, kde-format msgid "log2(y)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:412 #, kde-format msgid "ln(y)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:413 #, kde-format msgid "log(abs(y))" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:414 #, kde-format msgid "log2(abs(y))" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:415 #, kde-format msgid "ln(abs(y))" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:418 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:422 #, kde-format msgid "Simple" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:420 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:424 #, kde-format msgid "Sloped" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:429 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:240 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:269 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:313 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:425 #, kde-format msgid "Pattern" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:431 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:242 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:272 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:316 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:428 #, kde-format msgid "Single Color" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:432 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:243 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:317 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:429 #, kde-format msgid "Horizontal Gradient" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:433 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:244 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:318 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:430 #, kde-format msgid "Vertical Gradient" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:434 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:245 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:319 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:431 #, kde-format msgid "Diag. Gradient (From Top Left)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:435 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:246 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:320 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:432 #, kde-format msgid "Diag. Gradient (From Bottom Left)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:436 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:247 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:277 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:321 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:433 #, kde-format msgid "Radial Gradient" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:438 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:249 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:280 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:324 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:436 #, kde-format msgid "Scaled and Cropped" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:439 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:250 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:281 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:325 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:437 #, kde-format msgid "Scaled" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:440 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:251 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:282 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:326 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:438 #, kde-format msgid "Scaled, Keep Proportions" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:442 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:253 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:284 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:328 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:440 #, kde-format msgid "Tiled" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:443 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:254 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:285 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:329 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:441 #, kde-format msgid "Center Tiled" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGridColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGridColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolFillingColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolBorderColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxBorderColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReferenceLineColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLineColor) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:959 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:983 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1011 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:408 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:432 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:460 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1095 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1119 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1147 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:437 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:461 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:489 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1402 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1426 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1454 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:216 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:309 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:508 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:814 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:870 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:324 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:683 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:764 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1110 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1331 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1415 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:325 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:392 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:689 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:745 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:836 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1066 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1359 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:124 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:562 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:375 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:412 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:320 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:584 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:640 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:982 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1323 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:141 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:266 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:442 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:466 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:925 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1336 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:531 #: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:80 #, kde-format msgid "Color:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingFirstColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFillingFirstColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundFirstColor) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:963 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1015 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:412 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:464 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1099 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1151 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:441 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:493 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1406 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1458 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:231 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1093 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:468 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1129 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:291 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1082 #, kde-format msgid "First color:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1076 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:525 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1307 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:673 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1523 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:404 #, kde-format msgid "Select the image file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1076 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:525 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1307 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:673 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1523 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:404 #, kde-format msgid "Images (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotDock.cpp:1550 #, kde-format msgid "%1 cartesian plots: template \"%2\" loaded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:256 #, kde-format msgid "Column Major" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:257 #, kde-format msgid "Row Major" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:260 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:264 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:91 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:96 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:101 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:105 #, kde-format msgid "Center" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CartesianPlotLegendDock.cpp:951 #, kde-format msgid "%1 cartesian plot legends: template \"%2\" loaded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:164 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:907 #: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:48 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:691 #, kde-format msgid "Decimal" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:165 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:908 #: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:49 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:692 #, kde-format msgid "Scientific (e)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:166 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:909 #: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:50 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:693 #, kde-format msgid "Scientific (E)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:167 #: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:51 #, kde-format msgid "Automatic (g)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:168 #: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:52 #, kde-format msgid "Automatic (G)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:171 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:177 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:919 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:925 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:703 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:709 #, kde-format msgid "Number without Leading Zero" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:172 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:178 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:920 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:926 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:704 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:710 #, kde-format msgid "Number with Leading Zero" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:173 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:921 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:705 #, kde-format msgid "Abbreviated Month Name" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:174 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:922 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:706 #, kde-format msgid "Full Month Name" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:179 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:927 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:711 #, kde-format msgid "Abbreviated Day Name" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:180 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:928 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:712 #, kde-format msgid "Full Day Name" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:232 #, kde-format msgid "X" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:233 #, kde-format msgid "Y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/ColumnDock.cpp:234 #, kde-format msgid "Z" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:189 #, kde-format msgid "%1 CustomPoints: visibility changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:214 #, kde-format msgid "%1 CustomPoints: style changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:224 #, kde-format msgid "%1 CustomPoints: size changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:234 #, kde-format msgid "%1 CustomPoints: rotation changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:245 #, kde-format msgid "%1 CustomPoints: opacity changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:259 #, kde-format msgid "%1 CustomPoints: filling style changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:273 #, kde-format msgid "%1 CustomPoints: filling color changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:301 #, kde-format msgid "%1 CustomPoints: border style changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:315 #, kde-format msgid "%1 CustomPoints: border color changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:333 #, kde-format msgid "%1 CustomPoints: border width changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/CustomPointDock.cpp:454 #, kde-format msgid "%1 custom points: template \"%2\" loaded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:198 #, kde-format msgid "By Number" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:199 #, kde-format msgid "By Width" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:200 #, kde-format msgid "Square-root" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:201 #, kde-format msgid "Rice" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:202 #, kde-format msgid "Sturges" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:203 #, kde-format msgid "Doane" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:204 #, kde-format msgid "Scott" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:207 #, kde-format msgid "Ordinary Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:208 #, kde-format msgid "Cumulative Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:217 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:295 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:451 #, kde-format msgid "Bars" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:218 #, kde-format msgid "Envelope" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:219 #, kde-format msgid "Drop Lines" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:256 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:401 #, kde-format msgid "No Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:258 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:406 #, kde-format msgid "Custom Column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:260 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:408 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:416 #, kde-format msgid "Above" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:261 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:409 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:417 #, kde-format msgid "Below" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:273 #, kde-format msgid "Horizontal Linear Gradient" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:274 #, kde-format msgid "Vertical Linear Gradient" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:275 #, kde-format msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Top Left)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:276 #, kde-format msgid "Diagonal Linear Gradient (Start From Bottom Left)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:309 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:465 #, kde-format msgid "Bars with Ends" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:312 #, kde-format msgid "No Errors" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:910 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:694 #, kde-format msgid "Automatic (e)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:911 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:695 #, kde-format msgid "Automatic (E)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/HistogramDock.cpp:1682 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:2143 #, kde-format msgid "%1 xy-curves: template \"%2\" loaded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:77 #, kde-format msgid "Manage MQTT connection's will settings" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:125 #, kde-format msgid "Continue reading" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:128 #, kde-format msgid "Pause reading" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:300 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:553 #, kde-format msgid "Continue Reading" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bPausePlayReading) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:303 #: src/kdefrontend/dockwidgets/LiveDataDock.cpp:557 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:133 #, kde-format msgid "Pause Reading" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/MatrixDock.cpp:324 #, kde-format msgid "%1 matrices: template \"%2\" loaded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/SpreadsheetDock.cpp:217 #, kde-format msgid "%1 spreadsheets: template \"%2\" loaded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:65 #, kde-format msgid "If checked, rescale the content of the worksheet on size changes. Otherwise resize the canvas only." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:67 #, kde-format msgid "No Layout" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:266 #, kde-format msgid "Portrait" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:267 #, kde-format msgid "Landscape" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:303 #, kde-format msgid "View Size" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:503 #, kde-format msgid "%1 worksheets: background color style changed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/WorksheetDock.cpp:885 #, kde-format msgid "%1 worksheets: template \"%2\" loaded" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:83 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:83 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:81 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:81 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:90 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:75 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:82 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:84 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:81 #, kde-format msgid "XY-Curve" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKernel) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:278 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:159 #, kde-format msgid "or Kernel/Size:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:292 #, kde-format msgid "with Kernel/Size:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:486 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:491 #, kde-format msgid "Convolution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:487 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:490 #, kde-format msgid "Deconvolution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:527 #, kde-format msgid "Convolution status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:529 #, kde-format msgid "Deconvolution status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:564 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:457 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:630 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:517 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:628 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:359 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:434 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:663 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:525 #, kde-format msgid "status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:572 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:465 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:638 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:525 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1125 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:636 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:367 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:442 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:671 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:533 #, kde-format msgid "calculation time: %1 s" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYConvolutionCurveDock.cpp:574 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:467 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:640 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:527 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1127 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:638 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:369 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:444 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:673 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:535 #, kde-format msgid "calculation time: %1 ms" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCorrelationCurveDock.cpp:417 #, kde-format msgid "Correlation status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:234 #, kde-format msgid "Horiz. Start" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:235 #, kde-format msgid "Vert. Start" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:236 #, kde-format msgid "Horiz. Midpoint" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:237 #, kde-format msgid "Vert. Midpoint" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:238 #, kde-format msgid "2-segments" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:239 #, kde-format msgid "3-segments" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:240 #, kde-format msgid "Cubic Spline (Natural)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:241 #, kde-format msgid "Cubic Spline (Periodic)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:242 #, kde-format msgid "Akima-spline (Natural)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:243 #, kde-format msgid "Akima-spline (Periodic)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:368 #, kde-format msgid "No Drop Lines" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:369 #, kde-format msgid "Drop Lines, X" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:370 #, kde-format msgid "Drop Lines, Y" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:371 #, kde-format msgid "Drop Lines, XY" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:372 #, kde-format msgid "Drop Lines, X, Zero Baseline" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:373 #, kde-format msgid "Drop Lines, X, Min Baseline" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:374 #, kde-format msgid "Drop Lines, X, Max Baseline" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:418 #, kde-format msgid "Zero Baseline" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:469 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:473 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1280 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:46 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:50 #, kde-format msgid "Symmetric" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:470 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:474 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:47 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:51 #, kde-format msgid "Asymmetric" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:517 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:525 #, kde-format msgid "The column \"%1\" is not available. If a new column at this path is created, it is linked to this curve. If you wanna hold this column, don't change anything in this combobox." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:773 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:166 #, kde-format msgid "" "The column \"%1\"\n" "is not available anymore. It will be automatically used once it is created again." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:828 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:829 #, kde-format msgid "If checked, connect neighbour points with lines even if there are gaps (invalid or masked values) between them" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:830 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:831 #, kde-format msgid "If checked, connect data points only for strictly increasing values of X" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1572 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1641 #, kde-format msgid "Data, +-" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1579 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYCurveDock.cpp:1648 #, kde-format msgid "Data, +" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:92 #, kde-format msgid "This method is much slower than any other" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:443 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:475 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:520 #, kde-format msgid "Tolerance (distance):" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:454 #, kde-format msgid "Number of points:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:465 #, kde-format msgid "Step size:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:482 #, kde-format msgid "Repeats:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:492 #, kde-format msgid "Tolerance (area):" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:503 #, kde-format msgid "Minimum tolerance:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:507 #, kde-format msgid "Maximum tolerance:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:524 #, kde-format msgid "Search region:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:592 #, kde-format msgid "Data reduction status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:644 #, kde-format msgid "number of points: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:645 #, kde-format msgid "positional squared error: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDataReductionCurveDock.cpp:646 #, kde-format msgid "area error: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYDifferentiationCurveDock.cpp:478 #, kde-format msgid "Differentiation status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:89 #, kde-format msgid "Cartesian" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:90 #, kde-format msgid "Polar" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:91 #, kde-format msgid "Parametric" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:194 #, kde-format msgid "x, min" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:195 #, kde-format msgid "x, max" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:206 #, kde-format msgid "φ, min" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:207 #, kde-format msgid "φ, max" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:219 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:289 #, kde-format msgid "t, min" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYEquationCurveDock.cpp:220 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:233 #, kde-format msgid "t, max" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:178 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1107 #, kde-format msgid "reduced" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:182 #, kde-format msgid "test" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDegree) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:702 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:63 #, kde-format msgid "Degree:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:731 #, kde-format msgid "Number of peaks:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:985 #, kde-format msgid "Fit status: %1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, lParameters) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1075 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:703 #, kde-format msgid "Parameters:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1092 #, kde-format msgid "t statistic:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1093 #, kde-format msgid "p value:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1094 #, kde-format msgid "conf. interval:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1099 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1279 #, kde-format msgid "too small" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1104 #, kde-format msgid "Goodness of fit:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1105 #, kde-format msgid "sum of squared residuals" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1108 #, kde-format msgid "root mean square error" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1109 #, kde-format msgid "coefficient of determination" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1110 #, kde-format msgid "adj. coefficient of determination" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1113 #, kde-format msgid "P > " msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1114 #, kde-format msgid "F statistic" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1115 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:462 #, kde-format msgid "P > F" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1117 #, kde-format msgid "mean absolute error:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1118 #, kde-format msgid "Akaike information criterion:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1119 #, kde-format msgid "Bayesian information criterion:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1121 #, kde-format msgid "status:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1122 #, kde-format msgid "iterations:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1123 #, kde-format msgid "tolerance:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1128 #, kde-format msgid "degrees of freedom:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1129 #, kde-format msgid "number of parameters:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1130 #, kde-format msgid "fit range:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1132 #, kde-format msgid "Iterations:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1149 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1155 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1161 #, kde-format msgid "Copy Selection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1150 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1156 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1162 #, kde-format msgid "Copy All" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1222 #, kde-format msgid "Error, %" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1222 #, kde-format msgid "t statistic" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFitCurveDock.cpp:1222 #, kde-format msgid "Conf. Interval" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:366 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:280 #, kde-format msgid "Cutoff:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:374 #, kde-format msgid "Lower cutoff:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:375 #, kde-format msgid "Upper cutoff:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:579 #, kde-format msgid "The band width is <= 0 since lower cutoff value is not smaller than upper cutoff value. Please fix this." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:580 #, kde-format msgid "band width <= 0" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierFilterCurveDock.cpp:589 #, kde-format msgid "Fourier-Filter status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYFourierTransformCurveDock.cpp:325 #, kde-format msgid "Fourier transformation status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:395 #, kde-format msgid "Integration status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYIntegrationCurveDock.cpp:446 #, kde-format msgid "value: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:106 #, kde-format msgid "Auto (5x data points)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:107 #, kde-format msgid "Multiple of data points" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYInterpolationCurveDock.cpp:624 #, kde-format msgid "Interpolation status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/dockwidgets/XYSmoothCurveDock.cpp:485 #, kde-format msgid "Smoothing status: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:167 src/kdefrontend/MainWin.cpp:908 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Properties" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:202 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Spreadsheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Column" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:212 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Matrix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:217 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:227 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Cartesian Plot" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:232 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Legend" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:237 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Axis" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:242 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "xy-Curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:247 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "xy-Equation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Data Reduction" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:267 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Differentiation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:272 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Integration" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:277 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Interpolation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:282 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Smoothing" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:287 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Fit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:292 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Fourier Transform" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:297 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Fourier Filter" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:302 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Convolution/Deconvolution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:307 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Auto-/Cross-Correlation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:312 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Histogram Properties" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:317 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Text Label" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:322 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Custom Point" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:327 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Datapicker Curve" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:332 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Datapicker" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:343 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:354 #, kde-format msgctxt "@title:window %1 is a Cantor backend" msgid "%1 Properties" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:356 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "CAS Properties" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:362 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Notes" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:368 src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:375 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:382 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "MQTT Data Source" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiObserver.cpp:388 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Live Data Source" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:66 src/kdefrontend/GuiTools.cpp:92 #, kde-format msgid "No Line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:66 src/kdefrontend/GuiTools.cpp:92 #, kde-format msgid "Solid Line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:66 src/kdefrontend/GuiTools.cpp:92 #, kde-format msgid "Dash Line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:67 src/kdefrontend/GuiTools.cpp:93 #, kde-format msgid "Dot Line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:67 src/kdefrontend/GuiTools.cpp:93 #, kde-format msgid "Dash-dot Line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:67 src/kdefrontend/GuiTools.cpp:93 #, kde-format msgid "Dash-dot-dot Line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:151 #, kde-format msgid "Uniform" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:151 #, kde-format msgid "Extremely Dense" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:152 #, kde-format msgid "Very Dense" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:152 #, kde-format msgid "Somewhat Dense" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:152 #, kde-format msgid "Half Dense" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:153 #, kde-format msgid "Somewhat Sparse" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:153 #, kde-format msgid "Very Sparse" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:153 #, kde-format msgid "Extremely Sparse" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:154 #, kde-format msgid "Horiz. Lines" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:154 #, kde-format msgid "Vert. Lines" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:154 #, kde-format msgid "Crossing Lines" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:155 #, kde-format msgid "Backward Diag. Lines" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:155 #, kde-format msgid "Forward Diag. Lines" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:155 #, kde-format msgid "Crossing Diag. Lines" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:172 #, kde-format msgid "White" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:172 #, kde-format msgid "Black" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:173 #, kde-format msgid "Dark Red" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:173 #, kde-format msgid "Red" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:173 #, kde-format msgid "Light Red" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:174 #, kde-format msgid "Dark Green" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:174 #, kde-format msgid "Green" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:174 #, kde-format msgid "Light Green" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:175 #, kde-format msgid "Dark Blue" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:175 #, kde-format msgid "Blue" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:175 #, kde-format msgid "Light Blue" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:176 #, kde-format msgid "Dark Yellow" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:176 #, kde-format msgid "Yellow" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:176 #, kde-format msgid "Light Yellow" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:177 #, kde-format msgid "Dark Cyan" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:177 #, kde-format msgid "Cyan" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:177 #, kde-format msgid "Light Cyan" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:178 #, kde-format msgid "Dark Magenta" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:178 #, kde-format msgid "Magenta" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:178 #, kde-format msgid "Light Magenta" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:179 #, kde-format msgid "Dark Orange" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:179 #, kde-format msgid "Orange" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:179 #, kde-format msgid "Light Orange" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:180 #, kde-format msgid "Dark Grey" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:180 #, kde-format msgid "Grey" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/GuiTools.cpp:180 #, kde-format msgid "Light Grey" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/HistoryDialog.cpp:54 #, kde-format msgid "" "List of all performed steps/actions.\n" "Select an item in the list to navigate to the corresponding step." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/HistoryDialog.cpp:58 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Undo/Redo History" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/HistoryDialog.cpp:70 #, kde-format msgid "&Clear" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/HistoryDialog.cpp:71 #, kde-format msgid "Clears the undo history. Commands are not undone or redone; the state of the project remains unchanged." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/HistoryDialog.cpp:106 #, kde-format msgid "Do you really want to clear the undo history?" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/HistoryDialog.cpp:107 #, kde-format msgid "Clear History" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:60 #, kde-format msgid "LabPlot2 is a KDE-application for interactive graphing and analysis of scientific data." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:61 #, kde-format msgid "(c) 2007-2019" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:62 #, kde-format msgid "Stefan Gerlach" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:62 src/kdefrontend/LabPlot.cpp:63 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:64 src/kdefrontend/LabPlot.cpp:65 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Developer" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:63 #, kde-format msgid "Alexander Semke" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:64 #, kde-format msgid "Fábián Kristóf-Szabolcs" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:65 #, kde-format msgid "Martin Marmsoler" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:66 #, kde-format msgid "Andreas Kainz" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Icon designer" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:67 #, kde-format msgid "Yuri Chornoivan" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Help on many questions about the KDE-infrastructure and translation related topics" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:68 #, kde-format msgid "Garvit Khatri" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:68 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Porting LabPlot2 to KF5 and Integration with Cantor" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:69 #, kde-format msgid "Christoph Roick" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:69 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Support import of ROOT (CERN) TH1 histograms" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:78 #, kde-format msgid "disable splash screen" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:81 #, kde-format msgid "start in the presenter mode" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:84 #, kde-format msgid "open a project file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:102 #, kde-format msgid "Could not open file '%1'. Click 'Continue' to proceed starting or 'Cancel' to exit the application." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/LabPlot.cpp:103 #, kde-format msgid "Failed to Open" msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (datapicker_toolbar) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:24 src/kdefrontend/MainWin.cpp:326 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1214 #, kde-format msgid "Datapicker" msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (cas_worksheet_toolbar) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:32 src/kdefrontend/MainWin.cpp:522 #, kde-format msgid "CAS Worksheet" msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (cartesian_plot_toolbar) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:36 #, kde-format msgid "CartesianPlot" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (file) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:40 #, kde-format msgid "&File" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (new) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:41 #, kde-format msgid "&Add New" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (new_cas_worksheet) #. i18n: ectx: Menu (cas_worksheet) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:54 src/kdefrontend/labplot2ui.rc:77 #, kde-format msgid "&CAS Worksheet" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (import) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:59 #, kde-format msgid "Import" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (edit) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:69 #, kde-format msgid "&Edit" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (spreadsheet) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:74 #, kde-format msgid "&Spreadsheet" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (matrix) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:75 #, kde-format msgid "&Matrix" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (worksheet) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:76 #, kde-format msgid "&Worksheet" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (analysis) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:78 #, kde-format msgid "&Analysis" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (datapicker) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:79 #, kde-format msgid "&Datapicker" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (drawing) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:80 #, kde-format msgid "&Drawing" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (script) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:81 #, kde-format msgid "&Script" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (tools) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:82 #, kde-format msgid "&Tools" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (windows) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/labplot2ui.rc:85 #, kde-format msgid "&Windows" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:161 #: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:75 #, kde-format msgid "Presenter Mode" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:162 #, kde-format msgid "No worksheets are available in the project. The presenter mode will not be started." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:180 #, kde-format msgctxt "%1 is the LabPlot version" msgid "Welcome to LabPlot %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:218 #, kde-format msgid "GUI configuration file not found" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:218 #, kde-format msgid "%1 file was not found. Please check your installation." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:321 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1206 #, kde-format msgid "Workbook" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:323 #, kde-format msgid "Creates a new workbook for collection spreadsheets, matrices and plots" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:327 #, kde-format msgid "Creates a data picker for getting data from a picture" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:333 #, kde-format msgid "Creates a new spreadsheet for data editing" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:339 #, kde-format msgid "Creates a new matrix for data editing" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:345 #, kde-format msgid "Creates a new worksheet for data plotting" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:349 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1271 #, kde-format msgid "Note" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:350 #, kde-format msgid "Creates a new note for arbitrary text" msgstr "" #. i18n("Note/Script"),this); #. actionCollection()->addAction("new_script", m_newScriptAction); #. connect(m_newScriptAction, &QAction::triggered,SLOT(newScript())); #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFolder) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:358 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1198 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:84 #, kde-format msgid "Folder" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:359 #, kde-format msgid "Creates a new folder to collect sheets and other elements" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:364 #, kde-format msgid "Live Data Source" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:365 #, kde-format msgid "Creates a live data source to read data from a real time device" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:372 #, kde-format msgid "Import data from a regular file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:377 #, kde-format msgid "Import data from a SQL database" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:381 #, kde-format msgid "LabPlot Project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:382 #, kde-format msgid "Import a project from a LabPlot project file (.lml)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:387 #, kde-format msgid "Origin Project (OPJ)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:388 #, kde-format msgid "Import a project from an OriginLab Origin project file (.opj)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:394 #, kde-format msgid "Export selected element" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:399 #, kde-format msgid "FITS Metadata Editor" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:400 #, kde-format msgid "Open editor to edit FITS meta data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:409 #, kde-format msgid "Undo/Redo History" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:420 #, kde-format msgid "&Close" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:422 #, kde-format msgid "Close the active window" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:426 #, kde-format msgid "Close &All" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:427 #, kde-format msgid "Close all the windows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:431 #, kde-format msgid "&Tile" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:432 #, kde-format msgid "Tile the windows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:436 #, kde-format msgid "&Cascade" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:437 #, kde-format msgid "Cascade the windows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:440 #, kde-format msgid "Ne&xt" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:442 #, kde-format msgid "Move the focus to the next window" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:446 #, kde-format msgid "Pre&vious" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:448 #, kde-format msgid "Move the focus to the previous window" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:460 #, kde-format msgid "Current &Folder Only" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:464 #, kde-format msgid "Current Folder and &Subfolders" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:468 #, kde-format msgid "&All" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:478 #, kde-format msgid "Project Explorer" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:483 #, kde-format msgid "Properties Explorer" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:549 #, kde-format msgid "Window Visibility Policy" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:556 #, kde-format msgid "Edit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:560 src/kdefrontend/MainWin.cpp:561 #, kde-format msgid "Color Theme" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:584 #, kde-format msgid "Configure CAS" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:614 #, kde-format msgid "The current project %1 has been modified. Do you want to save it?" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:615 #, kde-format msgid "Save Project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:896 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Project Explorer" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:941 #, kde-format msgid "%1: created" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:950 src/kdefrontend/MainWin.cpp:973 #, kde-format msgid "Open Project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:952 #, kde-format msgid "LabPlot Projects (%1);;Origin Projects (%2)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:973 #, kde-format msgid "The project file %1 is already opened." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1005 #, kde-format msgid "%1: opened" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1012 #, kde-format msgid "Project successfully opened (in %1 seconds)." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1076 #, kde-format msgid "Save Project As" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1077 #, kde-format msgid "LabPlot Projects (*.lml *.lml.gz *.lml.bz2 *.lml.xz *.LML *.LML.GZ *.LML.BZ2 *.LML.XZ)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1126 #, kde-format msgid "Project saved" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1141 #, kde-format msgid "Sorry. Could not open file for writing." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1172 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1185 #, kde-format msgid "Preparing printing of %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1174 src/kdefrontend/MainWin.cpp:1187 #, kde-format msgid "%1 printed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1407 #, kde-format msgid "%1 [Changed]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1988 #, kde-format msgid "%1 exported" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:1995 #, kde-format msgid "FITS files saved" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:2007 #, kde-format msgid "MQTT Client%1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/MainWin.cpp:2031 #, kde-format msgid "Live data source%1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:62 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:59 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Function Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:75 #: src/kdefrontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:77 #, kde-format msgid "%1 value" msgid_plural "%1 values" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:90 #: src/kdefrontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:58 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:96 #: src/kdefrontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:70 #, kde-format msgid "&Generate" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:91 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:97 #, kde-format msgid "Generate function values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/matrix/MatrixFunctionDialog.cpp:205 #, kde-format msgid "%1: fill matrix with function values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:52 src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:89 #: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:96 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Preferences" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tgeneral) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeneral) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, general) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbol) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab0) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tGeneral) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolGeneral) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:61 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:27 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:467 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:27 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:645 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:36 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:24 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cantorworksheetdock.ui:21 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:21 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:24 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:24 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:230 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:21 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:415 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:703 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:24 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:24 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:593 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:653 #, kde-format msgid "General" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:93 #, kde-format msgid "All settings will be reset to default values. Do you want to continue?" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsDialog.cpp:104 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Preferences [Changed]" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:40 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:27 #, kde-format msgid "min." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:87 #, kde-format msgid "Do nothing" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:88 #, kde-format msgid "Create new empty project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:89 #, kde-format msgid "Create new project with worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:90 #, kde-format msgid "Load last used project" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:93 #, kde-format msgid "Sub-window view" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:94 #, kde-format msgid "Tabbed view" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:97 #, kde-format msgid "Show windows of the current folder only" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:98 #, kde-format msgid "Show windows of the current folder and its subfolders only" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsGeneralPage.cpp:99 #, kde-format msgid "Show all windows" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsWorksheetPage.cpp:129 #, kde-format msgid "No LaTeX installation found or selected. LaTeX typesetting not possible." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsWorksheetPage.cpp:137 #, kde-format msgid "No 'convert' found. LaTeX typesetting not possible." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsWorksheetPage.cpp:146 #, kde-format msgid "No 'dvips' found. LaTeX typesetting not possible." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/SettingsWorksheetPage.cpp:154 #: src/kdefrontend/SettingsWorksheetPage.cpp:160 #, kde-format msgid "No Ghostscript found. LaTeX typesetting not possible." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:58 #, kde-format msgid "Add the specified value to column values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:61 #, kde-format msgid "Subtract the specified value from column values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:64 #, kde-format msgid "Multiply column values by the specified value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Divide column values by the specified value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:80 #, kde-format msgid "Add the specified value to matrix values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:83 #, kde-format msgid "Subtract the specified value from matrix values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:86 #, kde-format msgid "Multiply matrix values by the specified value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:89 #, kde-format msgid "Divide matrix values by the specified value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:96 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Add Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:99 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Subtract Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:102 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Multiply by Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:105 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Divide by Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:118 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:40 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:121 #, kde-format msgid "&Subtract" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:124 #, kde-format msgid "&Multiply" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:127 #, kde-format msgid "&Divide" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:220 #, kde-format msgid "%1: add %2 to column values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:223 #, kde-format msgid "%1: subtract %2 from column values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:226 #, kde-format msgid "%1: multiply column values by %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/AddSubtractValueDialog.cpp:229 #, kde-format msgid "%1: divide column values by %2" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:50 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Drop Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:54 #, kde-format msgid "Equal to" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:55 #, kde-format msgid "Between (Including End Points)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:56 #, kde-format msgid "Between (Excluding End Points)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:57 #, kde-format msgid "Greater than" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:58 #, kde-format msgid "Greater than or Equal to" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:59 #, kde-format msgid "Lesser than" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:60 #, kde-format msgid "Lesser than or Equal to" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:73 #, kde-format msgid "&Mask" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:74 #, kde-format msgid "Mask values in the specified region" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:75 #, kde-format msgid "Mask values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:76 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Mask Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:78 #, kde-format msgid "&Drop" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:79 #, kde-format msgid "Drop values in the specified region" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:307 #, kde-format msgid "%1: mask values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/DropValuesDialog.cpp:331 #, kde-format msgid "%1: drop values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:49 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Equidistant Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:59 #, kde-format msgid "Generate equidistant values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/EquidistantValuesDialog.cpp:162 #, kde-format msgid "%1: fill column with equidistant numbers" msgid_plural "%1: fill columns with equidistant numbers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:86 #, kde-format msgid "Export Spreadsheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:87 #, kde-format msgid "Export Selection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:93 #, kde-format msgid "This option determines how the convert numbers to strings." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:106 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Export Spreadsheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:181 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Export Matrix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:195 #, kde-format msgid "Export matrix" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:280 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:173 #, kde-format msgid "The file already exists. Do you really want to overwrite it?" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:328 #, kde-format msgid "Text files (*.txt *.dat *.csv)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:331 #, kde-format msgid "Binary files (*.*)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:334 #, kde-format msgid "LaTeX files (*.tex)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:337 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:191 #, kde-format msgid "FITS files (*.fits *.fit *.fts)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:340 #, kde-format msgid "SQLite databases files (*.db *.sqlite *.sdb *.db2 *.sqlite2 *.sdb2 *.db3 *.sqlite3 *.sdb3)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/ExportSpreadsheetDialog.cpp:344 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:227 #, kde-format msgid "Export to file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:87 #, kde-format msgid "Add new variable" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:181 #, kde-format msgid "Provided variable name is already reserved for a name of a constant. Please use another name." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:187 #, kde-format msgid "Provided variable name is already reserved for a name of a function. Please use another name." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:322 #, kde-format msgid "Delete variable" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:328 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348 #, kde-format msgid "Variables:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariable) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:348 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:23 #, kde-format msgid "Variable:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/FunctionValuesDialog.cpp:399 #, kde-format msgid "%1: fill column with function values" msgid_plural "%1: fill columns with function values" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:80 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Plot Spreadsheet Data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:89 #, kde-format msgid "Plot the selected data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:90 #, kde-format msgid "&Plot" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:283 #, kde-format msgid "Y-data" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:293 #, kde-format msgid "Add Curve to" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:343 #, kde-format msgid "Add Histogram to" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:345 #, kde-format msgid "Histogram Placement" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:346 #, kde-format msgid "All histograms in one plot" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:347 #, kde-format msgid "One plot per histogram" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:348 #, kde-format msgid "Add Histograms to" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:380 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:387 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:391 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:431 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:432 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:437 #, kde-format msgid "Plot data from %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:532 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:559 #, kde-format msgid "Plot %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:641 #, kde-format msgid "Fourier Filter of '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:673 #, kde-format msgid "new plot in an existing worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:674 #, kde-format msgid "new plot in a new worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:679 #, kde-format msgid "new plots in an existing worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:680 #, kde-format msgid "new plots in a new worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:704 #, kde-format msgid "No data selected to plot." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:709 #, kde-format msgid "An already existing plot has to be selected." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:714 #, kde-format msgid "An already existing worksheet has to be selected." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/PlotDataDialog.cpp:720 #, kde-format msgid "Close the dialog and plot the data." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:60 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Random Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:69 #, kde-format msgid "Generate random values according to the selected distribution" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/RandomValuesDialog.cpp:397 #, kde-format msgid "%1: fill column with non-uniform random numbers" msgid_plural "%1: fill columns with non-uniform random numbers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/SortDialog.cpp:45 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Sort Columns" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Location measures" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:78 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:31 #, kde-format msgid "Minimum" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:84 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:42 #, kde-format msgid "Maximum" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:90 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:53 #, kde-format msgid "Arithmetic mean" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:96 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:64 #, kde-format msgid "Geometric mean" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:102 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:75 #, kde-format msgid "Harmonic mean" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:108 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:86 #, kde-format msgid "Contraharmonic mean" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:114 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:97 #, kde-format msgid "Median" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:121 #, kde-format msgid "Dispersion measures" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:127 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:108 #, kde-format msgid "Variance" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:133 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:119 #, kde-format msgid "Standard deviation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:139 #, kde-format msgid "Mean absolute deviation around mean" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:145 #, kde-format msgid "Mean absolute deviation around median" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:151 #, kde-format msgid "Median absolute deviation" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:158 #, kde-format msgid "Shape measures" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:164 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:163 #, kde-format msgid "Skewness" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:170 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:174 #, kde-format msgid "Kurtosis" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/spreadsheet/StatisticsDialog.cpp:176 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:185 #, kde-format msgid "Entropy" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:128 #, kde-format msgid "Load properties from a template" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:129 #, kde-format msgid "Save current properties as a template" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:130 #, kde-format msgid "Save current properties as default" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:131 #, kde-format msgid "Copy properties" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:132 #, kde-format msgid "Paste properties" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:140 #, kde-format msgid "Load From Template" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:160 #, kde-format msgid "Template \"%1\" was loaded." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:165 #, kde-format msgid "Save As Template" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:183 #, kde-format msgid "New:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:211 #, kde-format msgid "New template \"%1\" was saved." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:224 #, kde-format msgid "Template \"%1\" was saved." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/TemplateHandler.cpp:234 #, kde-format msgid "New default template was saved." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:156 #, kde-format msgid "Apply theme [active '%1']" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:157 #, kde-format msgid "Theme '%1' is active. Click on the button to change the theme." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:160 #, kde-format msgid "No theme is active. Click on the button to select a theme." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:171 #, kde-format msgid "Theme \"%1\" was loaded." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ThemeHandler.cpp:173 #, kde-format msgid "Theming deactivated." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValue) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/constantswidget.ui:57 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:988 #, kde-format msgid "Value:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bInsert) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/constantswidget.ui:90 #: src/kdefrontend/ui/functionswidget.ui:56 #, kde-format msgid "Insert" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCancel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbCancel) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/constantswidget.ui:97 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:37 #: src/kdefrontend/ui/functionswidget.ui:63 #, kde-format msgid "Cancel" msgstr "" #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leFilter) #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leKey) #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leValue) #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leComment) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/constantswidget.ui:117 #: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:24 #: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:34 #: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:44 #: src/kdefrontend/ui/functionswidget.ui:17 #, kde-format msgid "Enter search term here" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:33 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:33 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:56 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:86 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:116 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:42 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:30 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cantorworksheetdock.ui:37 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:27 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:36 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:17 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:30 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:180 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:288 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:150 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:17 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:205 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:17 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:56 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:113 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:99 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:32 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:23 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:23 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:50 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:23 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:17 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:89 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:210 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:23 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:23 #, kde-format msgid "Name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lComment) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:69 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:53 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:75 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:56 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cantorworksheetdock.ui:50 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:57 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:68 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:27 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:63 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:240 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:30 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:43 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:43 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:171 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:300 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:208 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:58 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:46 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:46 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:64 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:161 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:43 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:96 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:224 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:46 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:49 #, kde-format msgid "Comment:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:111 #, kde-format msgid "Error Type" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:124 #, kde-format msgid "X-error type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:150 #, kde-format msgid "Y-error type:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbols) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:187 #, kde-format msgid "Symbols" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSize) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarSize) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowSize) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolSize) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontSize) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:193 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:501 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:685 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:465 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:560 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:278 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:455 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:76 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:617 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:230 #, kde-format msgid "Size:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorder) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolBorder) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxBorder) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry_2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:209 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:853 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:308 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:728 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1033 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:545 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:398 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:623 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:479 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:497 #, kde-format msgid "Border" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarFillingStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLineStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLineStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGridStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGridStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolFillingStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolBorderStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingColorStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingImageStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingBrushStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFillingColorStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFillingBrushStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxBorderStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReferenceLineStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersLineStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColorStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundImageStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundBrushStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLineStyle) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:230 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:434 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:474 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:491 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:652 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:804 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:860 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:291 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:690 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:794 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1298 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1490 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:211 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:221 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:315 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:385 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:679 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:735 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:829 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:647 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:797 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:860 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:904 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1119 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1216 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1346 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:438 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:448 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:458 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:552 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:261 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:368 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:405 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:310 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:422 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:574 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:630 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1099 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1109 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1119 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1296 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:271 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:281 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:359 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:124 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:249 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:435 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:449 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:600 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1052 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1062 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1072 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1309 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:514 #: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:55 #, kde-format msgid "Style:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbErrorBarSize) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbBorderWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbSize) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLineWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbArrowSize) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbMinorTicksLength) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbMinorTicksWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbMajorTicksLength) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbMajorTicksWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLabelsOffset) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbMajorGridWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbMinorGridWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbSymbolSize) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbSymbolBorderWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbValuesDistance) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbErrorBarsCapSize) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbErrorBarsWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbBoxBorderWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbReferenceLineWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbWhiskersWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbWhiskersCapSize) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbDropLineWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbOffsetX) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbOffsetY) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:250 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:283 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:395 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:695 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:894 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:348 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:481 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:608 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:754 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:801 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:872 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1188 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1348 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1432 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:349 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:439 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:570 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:769 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:802 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:819 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:850 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:579 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:445 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:455 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:344 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:465 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:664 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:770 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1313 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1347 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:155 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:280 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:512 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:522 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:720 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1326 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1360 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:390 src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:416 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:555 #, kde-format msgid " pt" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRotation) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsRotation) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolRotation) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesRotation) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:276 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:149 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:705 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1004 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:580 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:259 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:285 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:475 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:780 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:532 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:730 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:449 #, kde-format msgid "Rotation:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbArrowSize) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinorTicksOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMajorTicksOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMajorGridOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbMinorGridOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSymbolOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbFillingOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbErrorBarsOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbBoxFillingOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbReferenceLineOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbWhiskersOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbBackgroundOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbBorderOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbDropLineOpacity) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:322 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:753 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:377 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:478 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:576 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:888 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1243 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1364 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1455 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:264 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:468 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:628 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:922 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:933 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1159 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:501 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:333 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:367 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:523 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:822 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1162 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1370 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:324 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:178 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:303 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:400 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:772 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1115 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1383 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:578 #, kde-format msgid "The opacity ranges from 0 to 100, where 0 is fully transparent and 100 is fully opaque." msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLineOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinorTicksOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMajorTicksOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMajorGridOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinorGridOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbSymbolOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbFillingOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbErrorBarsOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbBoxFillingOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbReferenceLineOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbWhiskersOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbBackgroundOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbBorderOpacity) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbXBreakPosition) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbYBreakPosition) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbDropLineOpacity) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:325 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:756 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:380 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:579 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:891 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1246 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1367 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1458 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:267 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:471 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:631 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:925 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:817 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:830 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:936 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1162 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:504 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:613 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:336 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:370 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:526 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:825 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1165 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1373 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:327 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:181 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:306 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:403 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:775 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1118 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1386 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:581 #: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:95 #, kde-format, no-c-format msgid " %" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGridWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGridWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolBorderWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxBorderWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReferenceLineWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLineWidth) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:357 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:887 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:341 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:638 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:933 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1341 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1425 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:342 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:399 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:762 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:873 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:143 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:991 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1323 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:572 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:429 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:337 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:657 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1340 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:125 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:148 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:273 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:486 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1353 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:548 #, kde-format msgid "Width:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRotation) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbLabelsRotation) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbSymbolRotation) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbValuesRotation) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbRotation) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:373 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:162 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:721 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1163 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:596 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:275 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:301 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:491 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:793 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:368 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:743 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:456 #, kde-format msgid "°" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBar) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:427 #, kde-format msgid "Error Bar" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilling) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolFilling) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAreaFilling) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFilling) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:447 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:797 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:171 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:672 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:361 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:567 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1013 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:428 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:963 #, kde-format msgid "Filling" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGridOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGridOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbolOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFillingOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReferenceLineOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLineOpacity) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickercurvewidget.ui:454 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:740 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:364 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:669 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:710 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1131 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1275 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1442 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:251 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:406 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:615 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:863 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:867 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:890 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:488 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:606 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:320 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:354 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:510 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:809 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1149 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1357 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:311 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:165 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:290 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:387 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:759 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1102 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1370 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:565 #: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:87 #, kde-format msgid "Opacity:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlot) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:102 #, kde-format msgid "Image:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFillingFileName) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leBackgroundFileName) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:109 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1136 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:412 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1073 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:245 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1026 #, kde-format msgid "Specify the name of the image file." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:125 #, kde-format msgid " Select the image file to import" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFillingType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLineType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:135 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:313 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:431 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:662 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:787 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:178 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:812 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:897 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:372 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:217 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:277 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:710 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1049 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1217 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1286 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:171 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:205 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:257 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:257 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:48 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:239 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:660 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1002 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1299 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:166 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:243 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:226 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:146 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:222 #, kde-format msgid "Type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint1) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:191 #, kde-format msgid "1." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY1) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:251 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:313 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:417 #, kde-format msgid "y=" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX1) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX3) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:261 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:355 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:466 #, kde-format msgid "x=" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ1) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionZ3) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:271 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:391 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:456 #, kde-format msgid "z=" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:478 #, kde-format msgid "2." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint3) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:485 #, kde-format msgid "3." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTernaryScale) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:492 #, kde-format msgid "x+y+z=" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSegments) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:508 #, kde-format msgid "Segments" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksLength) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksLength) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinSegmentLength) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:515 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:618 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:926 #, kde-format msgid "Length:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbCursorLineWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMinSegmentLength) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbPointSeparation) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:528 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:564 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1330 #, kde-format msgid "px" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPointSeparation) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:535 #, kde-format msgid "Point separation:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRefPoint) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:625 #, kde-format msgid "Reference Points" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tSymbol) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:633 #, kde-format msgid "Ref. Points Symbol" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tEdit) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:925 #, kde-format msgid "Edit Image" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIntensity) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:940 #, kde-format msgid "Intensity:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionY) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbPlotImageType) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionY) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, sbPositionY) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:962 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:132 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:328 src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:346 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:359 #, kde-format msgid "Vertical position relative to label's parent" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHue) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:995 #, kde-format msgid "Hue:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotImageType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:1015 #, kde-format msgid "Current image:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSaturation) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:1028 #, kde-format msgid "Saturation:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForeground) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datapickerimagewidget.ui:1035 #, kde-format msgid "Foreground:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:23 #, kde-format msgid "Comment character:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparatingCharacter) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSeparator) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:56 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:138 #, kde-format msgid "Separating string:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:70 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:91 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:152 #, kde-format msgid "Number format:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:80 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:98 #, kde-format msgid "DateTime format:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateIndex) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:116 #: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:120 #: src/kdefrontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:36 #, kde-format msgid "Create index column" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbConvertNaNToZero) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:123 #: src/kdefrontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:53 #, kde-format msgid "Convert NaN to 0" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbCreateTimestamp) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:133 #, kde-format msgid "Create timestamp column" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:140 #, kde-format msgid "Removes the whitespaces from the start and the end, and replaces each sequence of internal whitespaces with a single space." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSimplifyWhitespaces) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:143 #, kde-format msgid "Simplify whitespaces" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRemoveQuotes) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:153 #, kde-format msgid "Remove quotes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbHeader) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:160 #, kde-format msgid "Use the first row to name the vectors" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectorNames) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:173 #, kde-format msgid "Vector names:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kleVectorNames) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:199 #, kde-format msgid "Vector names, space separated. E.g. \"x y\"" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbSkipEmptyParts) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/asciioptionswidget.ui:209 #, kde-format msgid "Skip empty parts" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipBytes) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:17 #, kde-format msgid "Skip Bytes:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, niVectors) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:24 #, kde-format msgid "The number of vectors in the file" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:50 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:73 #, kde-format msgid "Data type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipStartBytes) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:60 #, kde-format msgid "Skip bytes at start of file" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbSkipBytes) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:70 #, kde-format msgid "Skip bytes after each value" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVectors) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:80 #, kde-format msgid "Vectors:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSkipStartBytes) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:90 #, kde-format msgid "Skip start bytes:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lByteOrder) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/binaryoptionswidget.ui:97 #, kde-format msgid "Byte order:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:33 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:29 #, kde-format msgid "Database" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomConnection) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:39 #, kde-format msgid "enable" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCustomConnection) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:46 #, kde-format msgid "Connection String:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDriver) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:66 #, kde-format msgid "Driver:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHost) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:76 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:299 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:58 #, kde-format msgid "Host:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPort) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSerialPort) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:90 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:181 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:198 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:72 #, kde-format msgid "Port:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAuthentication) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:156 #, kde-format msgid "Authentication" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:162 #, kde-format msgid "User:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPassword) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:176 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:29 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:40 #, kde-format msgid "Password:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTest) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bTestConnection) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/databasemanagerwidget.ui:263 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:168 #, kde-format msgid "Test" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPreviewLines) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:19 #: src/kdefrontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:41 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:466 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:179 #: src/kdefrontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:53 #: src/kdefrontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:114 #, kde-format msgid "Number of rows to preview:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bRefreshPreview) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/fitsoptionswidget.ui:49 #: src/kdefrontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:21 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:499 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:199 #: src/kdefrontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:88 #: src/kdefrontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:147 #, kde-format msgid "Refresh" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/hdf5optionswidget.ui:71 #, kde-format msgid "Shows the content of the selected HDF5 file" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFormat) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:30 #, kde-format msgid "Import as:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbImportFormat) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/imageoptionswidget.ui:50 #, kde-format msgid "Choose how to import the image" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbDataSource) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:44 #, kde-format msgid "Data Source" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:66 #, kde-format msgid "Topics:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpen) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFillingOpen) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:99 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:29 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1109 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:428 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1089 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:261 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1042 #: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:53 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:59 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:56 #, kde-format msgid " Select the file to import" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bSaveFilter) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:112 #, kde-format msgid "Save the current filter settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnection) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConnections) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:122 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:35 #, kde-format msgid "Connection:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bManageFilters) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:151 #, kde-format msgid "Manage filters" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSourceInfo) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:174 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:120 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:363 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:156 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:82 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:82 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:73 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:82 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:217 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:82 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:88 #, kde-format msgid "Source:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:205 #, kde-format msgid "Filter:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lField) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:212 #, kde-format msgid "Field:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bFileInfo) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:231 #, kde-format msgid "Show file info" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:258 #, kde-format msgid "File or Named Pipe" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:263 #, kde-format msgid "Network TCP Socket" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:268 #, kde-format msgid "Network UDP Socket" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:273 #, kde-format msgid "Local Socket" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSourceType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:278 #, kde-format msgid "Serial Port" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLWT) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:306 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:113 #, kde-format msgid "LWT:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBaudRate) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:336 #, kde-format msgid "Baud rate:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRelativePath) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:350 #, kde-format msgid "Relative Path:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartRow) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:532 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:245 #, kde-format msgid "Start row:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndRow) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:539 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:291 #, kde-format msgid "Specify the end row to import; -1 stands for the last row" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:555 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:320 #, kde-format msgid "Start column:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:562 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:327 #, kde-format msgid "Specify the start column for import" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbStartRow) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:591 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:252 #, kde-format msgid "Specify the start row for import" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:636 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:356 #, kde-format msgid "End column:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbEndColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:643 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:363 #, kde-format msgid "Specify the end column to import; -1 stands for the last column" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndRow) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:672 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:284 #, kde-format msgid "End row:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbUpdateOptions) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:699 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:30 #, kde-format msgid "Update Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:706 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:235 #, kde-format msgid "Continuously Fixed" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:711 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:240 #, kde-format msgid "From End" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:716 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:245 #, kde-format msgid "Till the End" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:724 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:90 #, kde-format msgid "Update:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReadingType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:731 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:37 #, kde-format msgid "Read:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUpdateInterval) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:738 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:153 #, kde-format msgid "Update interval:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, sbKeepNValues) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:745 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:204 #, kde-format msgid "All" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepLastValues) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lKeepNvalues) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:755 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:70 #, kde-format msgid "Keep last values:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSampleSize) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:762 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:258 #, kde-format msgid "Sample size:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:789 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:215 #, kde-format msgid "Periodically" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbUpdateType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:794 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:220 #, kde-format msgid "On New Data" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbUpdateInterval) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:808 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:272 #, kde-format msgid " ms" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLinkFile) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importfilewidget.ui:827 #, kde-format msgid "Link the file" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFileName) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingFileName) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundFileName) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:39 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1244 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:405 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1066 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:50 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:238 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1019 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:36 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:33 #, kde-format msgid "File name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leFileName) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:46 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:43 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:40 #, kde-format msgid "Specify the name of the file to import." msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbObjects) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:59 #, kde-format msgid "Objects to Import" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbUnusedObjects) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importprojectwidget.ui:68 #, kde-format msgid "Import unused object" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImportFrom) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:65 #, kde-format msgid "Import from:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbQuery) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/importsqldatabasewidget.ui:137 #, kde-format msgid "Query" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumberFormat) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:46 #, kde-format msgid "Number format" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDateTimeFormat) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:79 #, kde-format msgid "DateTime format" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbImportObjectNames) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/jsonoptionswidget.ui:86 #, kde-format msgid "Import object names" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbConnection) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:23 #, kde-format msgid "Manage connections:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lId) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lID) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:65 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:67 #, kde-format msgid "Client ID:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUsername) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:88 #, kde-format msgid "Username:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbID) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:95 #, kde-format msgid "Set client ID" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbAuthentication) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:102 #, kde-format msgid "Use authentication" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbRetain) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttconnectionmanagerwidget.ui:109 #, kde-format msgid "Interpret retain messages" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MQTTErrorWidget) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:14 #, kde-format msgid "MQTT Error Widget" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUserName) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:33 #, kde-format msgid "User name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bChange) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqtterrorwidget.ui:53 #, kde-format msgid "Make Changes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSubscriptions) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:92 #, kde-format msgid "Subscribed" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:155 #, kde-format msgid "QoS 0" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:160 #, kde-format msgid "QoS 1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbQos) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/mqttsubscriptionwidget.ui:165 #, kde-format msgid "QoS 2" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/netcdfoptionswidget.ui:23 #, kde-format msgid "Shows the content of the selected NetCDF file" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, twContent) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:30 #, kde-format msgid "Shows the content of the selected ROOT file" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFirst) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:72 #, kde-format msgid "First row:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLast) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/datasources/rootoptionswidget.ui:89 #, kde-format msgid "Last row:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrientation) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:108 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:60 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:118 #, kde-format msgid "Orientation:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrowPosition) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPosition) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPosition) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReferenceLinePosition) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakPosition) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakPosition) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:118 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:448 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:974 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:375 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:640 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:790 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:750 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:700 #, kde-format msgid "Position:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lePosition) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:131 #, kde-format msgid "Position of the axis in the direction perpendicular to the axis in logical units." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScale) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:138 #, kde-format msgid "Scale:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoScale) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:164 #, kde-format msgid "Auto fit:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStart) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lStartDateTime) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:178 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:198 #, kde-format msgid "Start:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnd) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEndDateTime) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:188 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:212 #, kde-format msgid "End:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZeroOffset) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:226 #, kde-format msgid "Zero-offset:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScalingFactor) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:236 #, kde-format msgid "Scaling factor:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lArrow) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:424 #, kde-format msgid "Arrow" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabTicks) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:517 #, kde-format msgid "Ticks" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicks) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:529 #, kde-format msgid "Minor ticks" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementNumeric) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksIncrementDateTime) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementNumeric) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksIncrementDateTime) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIncrement) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:536 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:553 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:676 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:940 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:37 #, kde-format msgid "Increment:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksDirection) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksDirection) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDirection) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingPosition) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:543 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:747 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:128 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:377 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:969 #, kde-format msgid "Direction:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksColumn) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksColumn) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:563 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:645 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:95 #, kde-format msgid "Column:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicksNumber) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorTicksNumber) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:652 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:717 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:27 #, kde-format msgid "Number:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorTicks) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:740 #, kde-format msgid "Major ticks" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLabels) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:955 #, kde-format msgid "Labels" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsOffset) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:997 #, kde-format msgid "Offset:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid_3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormatTop) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorFormat) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersFormat) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat_2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1033 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:902 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:107 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:66 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:866 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1279 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:208 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:151 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:816 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1292 #, kde-format msgid "Format" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutputFormat) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFormat) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFormat) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRangeFormat) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYRangeFormat) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1040 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:292 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:410 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:873 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:955 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:29 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:23 #, kde-format msgid "Format:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lLabelsPrecision) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLabelsPrecision) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1047 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1063 #, kde-format msgid "Number of digits after the decimal point" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrecision) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrecision) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPrecision) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1050 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:93 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:883 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:215 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:826 #, kde-format msgid "Precision:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1070 #, kde-format msgid "Automatically determine the optimal number of digits after the decimal point" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLabelsAutoPrecision) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoBinRanges) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoScaleX) #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leXMin) #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leXMax) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoScaleY) #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leYMin) #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, leYMax) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuto2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1073 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:285 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:309 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:326 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:403 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:427 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:444 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:263 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:234 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:30 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:127 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:359 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:404 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:345 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:127 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:49 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:142 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:480 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:123 #, kde-format msgid "Auto" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsDateTimeFormat) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1080 #, kde-format msgid "DateTime:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsFont) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesFont) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFont) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1103 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:114 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:972 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:89 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:915 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:210 #, kde-format msgid "Font:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsPrefix) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesPrefix) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1117 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:938 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:881 #, kde-format msgid "Prefix:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLabelsSuffix) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesSuffix) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1124 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:955 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:898 #, kde-format msgid "Suffix:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMajorGrid) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1291 #, kde-format msgid "Major grid" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMinorGrid) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/axisdock.ui:1408 #, kde-format msgid "Minor grid" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:118 #, kde-format msgid "Whiskers:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabBox) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:159 #, kde-format msgid "Box" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingSecondColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBoxFillingSecondColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundSecondColor) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:241 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1223 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:478 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1139 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:301 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1092 #, kde-format msgid "Second color:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lReferenceLine) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:455 #, kde-format msgid "Reference" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:491 #, kde-format msgid "Markers" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSymbol) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSymbol) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:503 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:170 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:403 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:353 #, kde-format msgid "Symbol" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutliersSymbolStyle) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:510 #, kde-format msgid "Outliers:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMeanSymbolStyle) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:543 #, kde-format msgid "Mean:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:796 #, kde-format msgid "Whiskers" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarsCapSize) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWhiskersCapSize) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/boxplotdock.ui:909 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1306 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1319 #, kde-format msgid "Cap size:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGeometry) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPosition) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:93 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:190 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:69 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:311 #, kde-format msgid "Geometry" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:100 #, kde-format msgid "Left:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbHeight) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLayoutRightMargin) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLayoutTopMargin) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLayoutLeftMargin) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLayoutHorizontalSpacing) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLayoutBottomMargin) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLayoutVerticalSpacing) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbPositionX) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbPositionY) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLineSymbolWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbBorderCornerRadius) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbLeft) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbTop) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbPaddingHorizontal) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbPaddingRight) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbPaddingBottom) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbPaddingVertical) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:110 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:130 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:150 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:170 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:877 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:998 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1080 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1264 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:217 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:243 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:334 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:596 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:704 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:724 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:751 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:771 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:791 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:833 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:33 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:132 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:416 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:435 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:475 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:495 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:508 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:528 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:362 src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:647 #, kde-format msgid " cm" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:123 #, kde-format msgid "Top:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeight) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:163 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:43 #, kde-format msgid "Height:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataRange) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:205 #, kde-format msgid "Data range" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbRangeLast) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:212 #, kde-format msgid "Show &last" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowLastNPoints) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowFirstNPoints) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:222 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:239 #, kde-format msgid "points" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbRangeFirst) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:229 #, kde-format msgid "Show f&irst" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbRangeFree) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:246 #, kde-format msgid "Free ranges" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXscale) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:278 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:307 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:129 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:120 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:110 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:120 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:59 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:245 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:110 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:116 #, kde-format msgid "x-Range:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMin) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMin) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMin) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMinDateTime) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYMin) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYMinDateTime) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:302 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:336 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:420 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:454 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:30 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:338 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:180 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:289 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:286 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:151 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:300 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:169 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:434 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:147 #, kde-format msgid "Minimum:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinRangesMax) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMaxDateTime) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYMax) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYMaxDateTime) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:319 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:350 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:437 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:464 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:154 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:281 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:325 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:319 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:316 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:181 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:330 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:54 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:464 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:177 #, kde-format msgid "Maximum:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScaling) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScaling_2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:364 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:474 #, kde-format msgid "Scaling:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYscale) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:396 #, kde-format msgid "y-Range:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabScales) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:510 #, kde-format msgid "Range Breaks" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:522 #, kde-format msgid "x-Range" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEnabled) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillingEnabled) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:529 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:683 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1019 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:346 #, kde-format msgid "Enabled:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddXBreak) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bAddYBreak) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:590 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:740 #, kde-format msgid "Add new scale breaking" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveXBreak) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bRemoveYBreak) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:600 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:750 #, kde-format msgid "Remove scale breaking" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbXBreak) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cbYBreak) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:610 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:760 #, kde-format msgid "Current scale breaking" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakStart) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakStart) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFrom) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:620 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:770 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:47 #, kde-format msgid "From:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXBreakEnd) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYBreakEnd) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTo) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:630 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:780 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:57 #, kde-format msgid "To:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:676 #, kde-format msgid "y-Range" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabPlotArea) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:844 #, kde-format msgid "Plot Area" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingHorizontal) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:974 #, kde-format msgid "Horizontal:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPadding) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1046 #, kde-format msgid "Padding" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackground) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1059 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:353 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:365 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:199 #, kde-format msgid "Background" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, sbBorderCornerRadius) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1126 #, kde-format msgid "cm" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderCornerRadius) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1146 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:589 #, kde-format msgid "Corner radius:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPaddingVertical) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotdock.ui:1230 #, kde-format msgid "Vertical:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnCount) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:147 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:110 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:112 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:455 #, kde-format msgid "Columns:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrdering) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:154 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:255 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:23 #, kde-format msgid "Order:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSymbolWidth) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:161 #, kde-format msgid "Line+Symbol Width:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionX) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:197 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:112 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:321 #, kde-format msgid "x:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPositionY) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:233 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:135 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:331 #, kde-format msgid "y:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSpacing) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:668 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:468 #, kde-format msgid "Spacing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopMargin) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:691 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:541 #, kde-format msgid "Top margin:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBottomMargin) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:717 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:448 #, kde-format msgid "Bottom margin:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftMargin) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:737 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:587 #, kde-format msgid "Left margin:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightMargin) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:744 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:488 #, kde-format msgid "Right margin:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalSpacing) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:764 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:564 #, kde-format msgid "Hor. spacing:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalSpacing) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:784 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:617 #, kde-format msgid "Ver. spacing:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMargin) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cartesianplotlegenddock.ui:826 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:630 #, kde-format msgid "Margin" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFormat) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:83 #, kde-format msgid "Format type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPlotDesignation) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/columndock.ui:123 #, kde-format msgid "Plot designation:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor0en) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:21 #, kde-format msgid "Cursor 1 enabled" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCursor1en) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:28 #, kde-format msgid "Cursor 2 enabled" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bCollapseAll) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:54 #, kde-format msgid "Collapse all" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bExpandAll) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/cursordock.ui:61 #, kde-format msgid "Expand all" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lPositionX) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, cbPositionX) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, sbPositionX) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/custompointdock.ui:109 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:318 src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:631 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:644 #, kde-format msgid "Horizontal position relative to label's parent" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorData) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:53 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1250 #, kde-format msgid "Data:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinCount) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:86 #, kde-format msgid "Bin Count:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMethod) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinningMethod) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:125 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:30 #, kde-format msgid "Method:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinning) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:144 #, kde-format msgid "Binning" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:170 #, kde-format msgid "Bin Ranges" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVisible) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:203 #, kde-format msgid "visible" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBinWidth) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:210 #, kde-format msgid "Bin Width:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:743 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:693 #, kde-format msgid "Dataset:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesDistance) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:760 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:710 #, kde-format msgid "Distance:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/histogramdock.ui:1198 #, kde-format msgid "Error Bars" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bWillUpdateNow) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:83 #, kde-format msgid "Update Will Message" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTopics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:185 #, kde-format msgid "Topics" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbReadingType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:250 #, kde-format msgid "Read Whole File" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bUpdateNow) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/livedatadock.ui:265 #, kde-format msgid "Update Now" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYStart) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:67 #, kde-format msgid "y-Start:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRowCount) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:143 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:95 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:610 #, kde-format msgid "Rows:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYEnd) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:164 #, kde-format msgid "y-End:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXStart) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:178 #, kde-format msgid "x-Start:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXMax) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:192 #, kde-format msgid "x-End:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:264 #, kde-format msgid "Header:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMapping) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/matrixdock.ui:280 #, kde-format msgid "Mapping" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bgcolor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBackgroundColor) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:69 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:263 #, kde-format msgid "Background color:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textcolor) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/notedock.ui:79 #, kde-format msgid "Text color:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVersion_2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:89 #, kde-format msgid "LabPlot version" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:138 #, kde-format msgid "Author:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:148 #, kde-format msgid "Created:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:168 #, kde-format msgid "Last modified:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/projectdock.ui:188 #, kde-format msgid "Notes:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lShowComments) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/spreadsheetdock.ui:158 #, kde-format msgid "Column comments:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lScaleContent) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/worksheetdock.ui:181 #, kde-format msgid "Scale content:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDataSourceCurve) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:43 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:377 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:99 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:89 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:665 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:99 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:231 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:89 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:95 #, kde-format msgid "Curve:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:57 #, kde-format msgid "y-Data Signal:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, lResults) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResults) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:77 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:367 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:209 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:189 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:979 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:347 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:162 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:320 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:347 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:385 #, kde-format msgid "Results:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWrap) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:100 #, kde-format msgid "Wrap Response:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRecalculate) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:149 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:106 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:239 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:206 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:43 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:96 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:384 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:186 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:73 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:384 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:422 #, kde-format msgid "Recalculate" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:185 #, kde-format msgid "y-Data Response:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:227 #, kde-format msgid "Norm. Response:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:370 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:294 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:106 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:96 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:675 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:106 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:129 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:197 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:96 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:102 #, kde-format msgid "x-Data:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSamplingInterval) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:419 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:264 #, kde-format msgid "Sampling Interval:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l2SamplingInterval) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyconvolutioncurvedockgeneraltab.ui:426 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:40 #, kde-format msgid "or" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lConvolution) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:23 #, kde-format msgid "Correlation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:76 #, kde-format msgid "Normalize:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY2Column) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:215 #, kde-format msgid "y-Data Signal 2:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycorrelationcurvedockgeneraltab.ui:271 #, kde-format msgid "y-Data Signal 1:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lValuesGeneral_2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:41 #, kde-format msgid "Connection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineInterpolationPointsCount) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:84 #, kde-format msgid "Interm. points:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, sbLineInterpolationPointsCount) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:97 #, kde-format msgid "intermediate points to evaluate between each two points" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineSkipGaps) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:107 #, kde-format msgid "Ignore gaps:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDropLines) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:232 #, kde-format msgid "Drop lines" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLineIncreasingXOnly) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:345 #, kde-format msgid "Monoton incr. X:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabErrorBars) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1151 #, kde-format msgid "Error bars" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarX) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1163 #, kde-format msgid "x-error" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorType) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1170 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1246 #, kde-format msgid "Error type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorDataPlus) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorDataPlus) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1203 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1256 #, kde-format msgid "Data, +:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorDataMinus) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorDataMinus) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1210 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1263 #, kde-format msgid "Data, -:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lErrorBarY) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedock.ui:1239 #, kde-format msgid "y-error" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:68 #, kde-format msgid "x-data:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xycurvedockgeneraltab.ui:75 #, kde-format msgid "y-data:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:113 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:103 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:753 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:113 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:136 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:238 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:103 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:109 #, kde-format msgid "y-Data:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSimplification) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:159 #, kde-format msgid "Simplification" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOption2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:173 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydatareductioncurvedockgeneraltab.ui:180 #, kde-format msgid "Option:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDerivative) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:146 #, kde-format msgid "Derivative:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xydifferentiationcurvedockgeneraltab.ui:153 #, kde-format msgid "Accuracy order:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPoints) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lNumber) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:17 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:282 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:239 #, kde-format msgid "Points:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:77 #, kde-format msgid "Equation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions1) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbFunctions2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:136 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:348 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1135 #: src/kdefrontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:74 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:116 #, kde-format msgid "Functions" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants1) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbConstants2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:146 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:358 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1148 #: src/kdefrontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:84 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:126 #, kde-format msgid "Constants" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:266 #, kde-format msgid "y=g(t)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation1) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyequationcurvedockgeneraltab.ui:387 #, kde-format msgid "x=f(t)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lName) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:20 #, kde-format msgid "Name of the fit curve" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXWeight) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:30 #, kde-format msgid "Weight for x data" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXWeight) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:33 #, kde-format msgid "x-Weight:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lModel) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:40 #, kde-format msgid "Fit model type" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lModel) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:43 #, kde-format msgid "Model:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEquation) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:50 #, kde-format msgid "Function of fit model" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEquation) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:53 #, kde-format msgid "f(x) =" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDegree) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:60 #, kde-format msgid "Degree of fit model" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:70 #, kde-format msgid "Type of data source" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbRecalculate) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:93 #, kde-format msgid "Run fit" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXErrorCol) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYErrorCol) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:117 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:182 #, kde-format msgid "col =" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lComment) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:158 #, kde-format msgid "Optional comment" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lCategory) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:213 #, kde-format msgid "Fit model category" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCategory) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:216 #, kde-format msgid "Category:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTabWidget, twResults) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:255 #, kde-format msgid "Resulting fit parameter and properties" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:265 #, kde-format msgid "Parameters" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:304 #, kde-format msgid "Goodness of fit" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:352 #, kde-format msgid "Sum of squared residuals" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:367 #, kde-format msgid "Mean square error" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:382 #, kde-format msgid "Root mean square error" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:387 #, kde-format msgid "RMSE, SD" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:397 #, kde-format msgid "Coefficient of determination" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:412 #, kde-format msgid "Adj. coefficient of determ." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:442 #, kde-format msgid "F test" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:447 #, kde-format msgid "F" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:472 #, kde-format msgid "Mean absolute error" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:477 #, kde-format msgid "MAE" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:487 #, kde-format msgid "Akaike information criterion" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:492 #, kde-format msgid "AIC" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:502 #, kde-format msgid "Bayesian information criterion" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twGoodness) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:507 #, kde-format msgid "BIC" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:521 #, kde-format msgid "Log" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:565 #, kde-format msgid "Status" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:575 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:635 #, kde-format msgid "Iterations" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:585 #, kde-format msgid "Tolerance" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:595 #, kde-format msgid "Calculation time" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:605 #, kde-format msgid "Degrees of freedom" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:615 #, kde-format msgid "Number of parameter" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, twLog) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:625 #, kde-format msgid "X range" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkVisible) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:652 #, kde-format msgid "Show fit curve" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lDataSourceCurve) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:662 #, kde-format msgid "Source curve" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lXColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:672 #, kde-format msgid "Source of x data" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, lParameters) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:700 #, kde-format msgid "Specify parameters and their properties" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:750 #, kde-format msgid "Source of y data" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lYWeight) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:760 #, kde-format msgid "Weight for y data" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYWeight) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:763 #, kde-format msgid "y-Weight:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, lData) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:801 #, kde-format msgid "Data to fit" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, lWeights) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:872 #, kde-format msgid "How to weight the data points" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, lWeights) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:878 #, kde-format msgid "Weights" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, lFit) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:912 #, kde-format msgid "Function to fit and options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, lResults) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:976 #, kde-format msgid "Fit results" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbOptions) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1035 #, kde-format msgid "Advanced fit options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pbOptions) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1038 #, kde-format msgid "Opens a dialog to change advanced fit options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbOptions) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1044 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbFunctions) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1138 #, kde-format msgid "Select predefined function" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbConstants) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfitcurvedockgeneraltab.ui:1151 #, kde-format msgid "Select predefined constants" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFilter) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:219 #, kde-format msgid "Filter" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lForm) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:243 #, kde-format msgid "Form:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCutoff2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfourierfiltercurvedockgeneraltab.ui:308 #, kde-format msgid "Cutoff2:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:66 #, kde-format msgid "Output:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbOptions) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOptions) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:149 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:75 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:69 #, kde-format msgid "Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXScale) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:235 #, kde-format msgid "X axis scale:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbTwoSided) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:244 #, kde-format msgid "Two sided" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbShifted) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:251 #, kde-format msgid "Shifted" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyfouriertransformcurvedockgeneraltab.ui:260 #, kde-format msgid "Window:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAbsolute) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyintegrationcurvedockgeneraltab.ui:284 #, kde-format msgid "Absolute area" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVariant) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:163 #, kde-format msgid "Variant:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:173 #, kde-format msgid "Parameter:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTension) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:182 #, kde-format msgid "Tension:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lContinuity) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:208 #, kde-format msgid "Continuity:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBias) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:231 #, kde-format msgid "Bias:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEval) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:272 #, kde-format msgid "Evaluate:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, sbPoints) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xyinterpolationcurvedockgeneraltab.ui:300 #, kde-format msgid "number should be bigger than number of data points" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWeight) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:259 #, kde-format msgid "Weight:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPercentile) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:269 #, kde-format msgid "Percentile:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOrder) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:289 #, kde-format msgid "Polynom order:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:309 #, kde-format msgid "Padding mode:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLeftValue) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:321 #, kde-format msgid "Left value:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRightValue) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/dockwidgets/xysmoothcurvedockgeneraltab.ui:341 #, kde-format msgid "Right value:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbApply) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bApply) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:30 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:322 #, kde-format msgid "Apply" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lMaxIterations) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:50 #, kde-format msgid "Specify maximum number of iterations for the fit algorithm" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMaxIterations) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:53 #, kde-format msgid "Max. iterations:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPreview) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:60 #, kde-format msgid "show the fit function with the given start parameters" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPreview) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:63 #, kde-format msgid "Preview fit function" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEvaluatedPoints) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:76 #, kde-format msgid "Number of points to use when evaluating the final fit function" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvaluatedPoints) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:79 #, kde-format msgid "Evaluated points:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lRobust) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:95 #, kde-format msgid "Robust fit:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:102 #, kde-format msgid "This option can be used to turn on and off the usage of given data errors when fitting." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseDataErrors) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:105 #, kde-format msgid "Use given data errors" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lEps) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:115 #, kde-format msgid "Specify the tolerance for the fit algorithm convergence" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEps) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:118 #, kde-format msgid "Tolerance:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEvalRange) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXRange) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:128 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:135 #, kde-format msgid ".." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoRange) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:142 #, kde-format msgid "Select range of data to use for fitting" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoRange) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:145 #, kde-format msgid "Auto fit range" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseResults) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:155 #, kde-format msgid "If selected, the resulting fit parameter are set as new start values." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseResults) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:158 #, kde-format msgid "Use results as new start values" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:168 #, kde-format msgid "Select the range to evaluate the resulting fit function" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoEvalRange) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitoptionswidget.ui:171 #, kde-format msgid "Auto evaluation range" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditaddunitwidget.ui:17 #, kde-format msgid "Unit:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditnewkeywordwidget.ui:17 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:79 #, kde-format msgid "Key" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bOpen) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:56 #, kde-format msgid "Open File" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bClose) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/fitsheadereditwidget.ui:63 #, kde-format msgid "Close File" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lText) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:26 #, kde-format msgid "Text:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, tbTexUsed) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:88 #, kde-format msgid "TeX mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontTeX) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:220 #, kde-format msgid "Main font:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFontColor) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:240 #, kde-format msgid "Foreground color:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetX) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, sbOffsetX) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lOffsetY) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, sbOffsetY) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:377 src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:387 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:403 src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:413 #, kde-format msgid "Distance to the axis tick labels" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetX) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:380 #, kde-format msgid "Offset X:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOffsetY) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:406 #, kde-format msgid "Offset Y:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHorizontalAlignment) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:429 #, kde-format msgid "Hor. align.:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lVerticalAlignment) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:439 #, kde-format msgid "Vert. align.:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lBorderShape) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/labelwidget.ui:504 #, kde-format msgid "Shape:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lY) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:116 #, kde-format msgid "y = " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lX) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:132 #, kde-format msgid "x = " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lZ) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/matrix/matrixfunctionwidget.ui:148 #, kde-format msgid "f(x,y) = " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillQoS) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:23 #, kde-format msgid "QoS" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:130 #, kde-format msgid "Mean deviation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:141 #, kde-format msgid "Mean deviation around median" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lwWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:152 #, kde-format msgid "Median deviation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:206 #, kde-format msgid "0" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:211 #, kde-format msgid "1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillQoS) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:216 #, kde-format msgid "2" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillOwnMessage) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:224 #, kde-format msgid "Own message:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillMessageType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:231 #, kde-format msgid "Message type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:239 #, kde-format msgid "Time Interval" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillUpdate) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:244 #, kde-format msgid "On Click" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateInterval) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:255 #, kde-format msgid "Time interval:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leWillUpdateInterval) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:262 #, kde-format msgid "10000" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:276 #, kde-format msgid "Own Message" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:281 #, kde-format msgid "Statistics" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbWillMessageType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:286 #, kde-format msgid "Last Message Received" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lUseRetainMessage) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:301 #, kde-format msgid "Retain:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillStatistics) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:308 #, kde-format msgid "Will statistics:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillUpdateType) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:315 #, kde-format msgid "Update type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lWillTopic) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/mqttwillsettingswidget.ui:339 #, kde-format msgid "Topic:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDensity) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:23 #, kde-format msgid "Density" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbDensityEnabled) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsEnabled) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:30 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:304 #, kde-format msgid "Activate" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColorMap) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:40 #, kde-format msgid "Color map:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bCreateColorMap) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:86 #, kde-format msgid "Create new color map" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bOpenColorMap) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:149 #, kde-format msgid "Open existing color map" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFillBrushStyle) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:211 #, kde-format msgid "Pattern:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lThreshold) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:221 #, kde-format msgid "Threshold:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leThreshold) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, leLevelsNumber) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:234 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:297 #, kde-format msgid "10" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbMeshEnabled) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:241 #, kde-format msgid "Mesh" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRelativeScaleEnabled) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:248 #, kde-format msgid "Relative scale" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevels) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:277 #, kde-format msgid "Levels" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsNumber) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:284 #, kde-format msgid "Number of levels:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineWidth) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:314 #, kde-format msgid "Line width:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lLevelsLineColor) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:331 #, kde-format msgid "Line color:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chbLevelsMultiColoring) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/plotsurfacestylewidget.ui:341 #, kde-format msgid "Multicoloring" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:17 #, kde-format msgid "Startup:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lInterface) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:43 #, kde-format msgid "Interface:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTabPosition) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:53 #, kde-format msgid "Tab position:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMdiVisibility) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:63 #, kde-format msgid "Sub-window visibility:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSave) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:89 #, kde-format msgid "Auto-Save:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMemoryInfo) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:96 #: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:156 #, kde-format msgid "Enabled" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAutoSaveInterval) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:119 #, kde-format msgid "Interval:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMemoryInfo) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsgeneralpage.ui:149 #, kde-format msgid "Show memory info:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsprintingpage.ui:16 #, kde-format msgid "Auto-Save" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsprintingpage.ui:22 #, kde-format msgid "TODO" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPresenterMode_2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:23 #, kde-format msgid "Appearance" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTheme) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:30 #, kde-format msgid "Theme:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPresenterModeInteractive) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:82 #, kde-format msgid "Interactive" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lPerformance) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:111 #, kde-format msgid "Performance" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDoubleBuffering) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:118 #, kde-format msgid "Enable double buffering" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTex) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:147 #, kde-format msgid "LaTeX" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTexEngine) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/settingsworksheetpage.ui:154 #, kde-format msgid "Typesetting engine:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTimeValue) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/addsubtractvaluewidget.ui:27 #, kde-format msgid "Time" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMode) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:17 #, kde-format msgid "Drop values:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lAnd) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:37 #, kde-format msgid "and" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMax) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/dropvalueswidget.ui:44 #, kde-format msgid "max." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/equidistantvalueswidget.ui:17 #, kde-format msgid "Fix:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportHeader) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:81 #, kde-format msgid "Export header:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixVHeader) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:104 #, kde-format msgid "Export vertical header:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lMatrixHHeader) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:121 #, kde-format msgid "Export horizontal header:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lGridLines) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:162 #, kde-format msgid "Grid lines:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lCaptions) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:179 #, kde-format msgid "Table captions:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lHeader) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:196 #, kde-format msgid "Headers:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lEmptyRows) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:213 #, kde-format msgid "Skip empty rows:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportArea) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:227 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:75 #, kde-format msgid "Area to export:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportToFITS) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:237 #, kde-format msgid "Export to:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumnAsUnits) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/exportspreadsheetwidget.ui:247 #, kde-format msgid "Comments as column units:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:63 #, kde-format msgid "Function:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunction) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:142 #, kde-format msgid "f(x) = " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/functionvalueswidget.ui:155 #, kde-format msgid "auto update" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lXColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:74 #, kde-format msgid "X-data:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lYColumn) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:114 #, kde-format msgid "Y-data:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbCurvePlacement) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:154 #, kde-format msgid "Curve Placement" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacement1) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:160 #, kde-format msgid "&All curves in one plot" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbCurvePlacement2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:170 #, kde-format msgid "One p&lot per curve" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPlotPlacement) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:180 #, kde-format msgid "Add Curves to" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacement1) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:186 #, kde-format msgid "E&xisting plot" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacement2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:196 #, kde-format msgid "&New plot in an existing worksheet" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbPlotPlacement3) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:203 #, kde-format msgid "New plot in a new wor&ksheet" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateDataCurve) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/plotdatawidget.ui:226 #, kde-format msgid "Create curve for original data" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lDistribution) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:17 #, kde-format msgid "Distribution:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lFunc) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:33 #, kde-format msgid "p(x)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter1) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:56 #, kde-format msgid "1:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter2) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:75 #, kde-format msgid "2:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lParameter3) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/randomvalueswidget.ui:94 #, kde-format msgid "3:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:37 #, kde-format msgid "Ascending" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbOrdering) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:46 #, kde-format msgid "Descending" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lSorting) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:58 #, kde-format msgid "Sort columns:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSorting) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:66 #, kde-format msgid "Separately" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbSorting) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:71 #, kde-format msgid "Together" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lColumns) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/spreadsheet/sortdialogwidget.ui:79 #, kde-format msgid "Leading column:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lExportBackground) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkExportBackground) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:92 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:102 #, kde-format msgid "Check this option if the worksheet background should be exported." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExportBackground) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:95 #, kde-format msgid "Export background:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lResolution) #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/ui/worksheet/exportworksheetwidget.ui:115 #, kde-format msgid "Resolution:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:45 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:49 #, kde-format msgid "No Error" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerCurveWidget.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Specify whether the data points have errors and of which type.\n" "Note, changing this type is not possible once at least one point was read." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:141 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:190 #, kde-format msgid "" "Select the range for the hue.\n" "Everything outside of this range will be set to white." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:146 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:195 #, kde-format msgid "" "Select the range for the saturation.\n" "Everything outside of this range will be set to white." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:151 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:200 #, kde-format msgid "" "Select the range for the value, the degree of lightness of the color.\n" "Everything outside of this range will be set to white." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:156 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:205 #, kde-format msgid "" "Select the range for the intensity.\n" "Everything outside of this range will be set to white." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:161 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:210 #, kde-format msgid "" "Select the range for the colors that are not part of the background color.\n" "Everything outside of this range will be set to white." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:165 #, kde-format msgid "Cartesian (x, y)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:166 #, kde-format msgid "Polar (x, y°)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:167 #, kde-format msgid "Polar (x, y(rad))" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:168 #, kde-format msgid "Logarithmic (ln(x), y)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:169 #, kde-format msgid "Logarithmic (x, ln(y))" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:170 #, kde-format msgid "Ternary (x, y, z)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:181 #, kde-format msgid "No Image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:182 #, kde-format msgid "Original Image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/DatapickerImageWidget.cpp:183 #, kde-format msgid "Processed Image" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:53 #, kde-format msgid "Start value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:57 #, kde-format msgid "Fixed" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:61 #, kde-format msgid "Lower limit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FitParametersWidget.cpp:65 #, kde-format msgid "Upper limit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:42 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Add New Unit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditAddUnitDialog.cpp:48 #, kde-format msgid "Enter unit name here" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:52 #, kde-format msgid "&Save" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:59 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "FITS Metadata Editor" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditDialog.cpp:86 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "FITS Metadata Editor [Changed]" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:56 #, kde-format msgid "&Add Keyword" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:60 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Specify the New Keyword" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Specify the name" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:68 #, kde-format msgid "Specify the value" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:69 #, kde-format msgid "Specify the comment" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:85 #, kde-format msgid "Cannot add new keyword without key, would you like to try again?" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditNewKeywordDialog.cpp:86 #, kde-format msgid "Cannot add empty key" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:62 #, kde-format msgid "Add new keyword" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:66 #, kde-format msgid "Remove selected keyword" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:70 #, kde-format msgid "Add unit to keyword" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:74 #, kde-format msgid "Close file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:190 #, kde-format msgid "Open FITS file" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:226 #, kde-format msgid "Cannot open file, file already opened." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:227 #, kde-format msgid "File already opened" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:284 #, kde-format msgid "Add New Keyword" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:285 #, kde-format msgid "Remove Keyword" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:287 #, kde-format msgid "Add Unit" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:327 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:334 #, kde-format msgid "Cannot add keyword, keyword already added" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:327 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:334 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:342 #, kde-format msgid "Cannot Add Keyword" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:341 #, kde-format msgid "Cannot add mandatory keyword, they are already present" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:385 #, kde-format msgid "Are you sure you want to delete the keyword '%1'?" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:386 #, kde-format msgid "Confirm Deletion" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:406 #, kde-format msgid "Cannot remove mandatory keyword." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/FITSHeaderEditWidget.cpp:406 #, kde-format msgid "Removing Keyword" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:79 #, kde-format msgid "Bold" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:80 #, kde-format msgid "Italic" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:81 #, kde-format msgid "Underline" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:82 #, kde-format msgid "Strike Out" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:83 #, kde-format msgid "Super Script" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:84 #, kde-format msgid "Sub-Script" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:85 #, kde-format msgid "Insert Symbol" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:86 #, kde-format msgid "Insert Date/Time" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:87 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:389 #, kde-format msgid "Switch to TeX mode" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:108 #, kde-format msgid "No Border" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:109 #, kde-format msgid "Rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:110 #, kde-format msgid "Ellipse" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:111 #, kde-format msgid "Round sided rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:112 #, kde-format msgid "Round corner rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:113 #, kde-format msgid "Inwards round corner rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:114 #, kde-format msgid "Dented border rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:115 #, kde-format msgid "Cuboid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:116 #, kde-format msgid "Up Pointing rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:117 #, kde-format msgid "Down Pointing rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:118 #, kde-format msgid "Left Pointing rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:119 #, kde-format msgid "Right Pointing rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:121 #, kde-format msgid "No line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:122 #, kde-format msgid "Solid line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:123 #, kde-format msgid "Dash line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:124 #, kde-format msgid "Dot line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:125 #, kde-format msgid "Dash dot line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:126 #, kde-format msgid "Dash dot dot line" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:421 #, kde-format msgid "Switch to text mode" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:440 #, kde-format msgid "LaTeX typesetting not possible. Please check the settings." msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/widgets/LabelWidget.cpp:627 #, kde-format msgid "Date" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Object's bounding box" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:74 #, kde-format msgid "Current selection" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:75 #, kde-format msgid "Complete worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:77 #, kde-format msgctxt "%1 is the value of DPI of the current screen" msgid "%1 (desktop)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:91 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Export Worksheet" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:221 #, kde-format msgid "Portable Data Format (PDF) (*.pdf *.PDF)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:223 #, kde-format msgid "Scalable Vector Graphics (SVG) (*.svg *.SVG)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/ExportWorksheetDialog.cpp:225 #, kde-format msgid "Portable Network Graphics (PNG) (*.png *.PNG)" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:50 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Custom Grid" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:59 #, kde-format msgid "Lines" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:60 #, kde-format msgid "Dots" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:64 #, kde-format msgid "Horizontal spacing:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/GridDialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Vertical spacing:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/kdefrontend/worksheet/SlidingPanel.cpp:47 #, kde-format msgid "Quit Presentation" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-graphics/krita.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-graphics/krita.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-graphics/krita.pot (revision 1550476) @@ -1,47793 +1,47793 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the krita package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krita\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-24 09:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:28+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/Crumpled_Paper.pat" msgid "Canvas 04" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0202_CLUS.pat" msgid "DITH 0202 CLUS" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0202_GEN_.pat" msgid "DITH 0202 GEN " msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0202_HORZ.pat" msgid "DITH 0202 HORZ" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0202_VERT.pat" msgid "DITH 0202 VERT" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0404_ALT_.pat" msgid "DITH 0404 ALT " msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0404_BL22.pat" msgid "DITH 0404 BL22" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0404_CLUS.pat" msgid "DITH 0404 CLUS" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0404_CURL.pat" msgid "DITH 0404 CURL" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0404_DIAG.pat" msgid "DITH 0404 DIAG" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0404_ELL2.pat" msgid "DITH 0404 ELL2" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0404_ELL3.pat" msgid "DITH 0404 ELL3" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0404_ELLS.pat" msgid "DITH 0404 ELLS" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0404_GEN_.pat" msgid "DITH 0404 GEN " msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0404_HORZ.pat" msgid "DITH 0404 HORZ" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0404_SHUR.pat" msgid "DITH 0404 SHUR" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0404_SLIC.pat" msgid "DITH 0404 SLIC" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0404_VERT.pat" msgid "DITH 0404 VERT" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0404_WAV2.pat" msgid "DITH 0404 WAV2" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0404_WAVE.pat" msgid "DITH 0404 WAVE" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0404_ZORO.pat" msgid "DITH 0404 ZORO" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0808_BL22.pat" msgid "DITH 0808 BL22" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0808_BL22_v.pat" msgid "DITH 0808 BL22 V" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0808_BUBL.pat" msgid "DITH 0808 BUBL" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0808_CIRC.pat" msgid "DITH 0808 CIRC" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0808_CLUS.pat" msgid "DITH 0808 CLUS" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0808_DIAM.pat" msgid "DITH 0808 DIAM" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0808_PANL.pat" msgid "DITH 0808 PANL" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0808_SPOT.pat" msgid "DITH 0808 SPOT" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0808_SWRL.pat" msgid "DITH 0808 SWRL" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_0808_WAVE.pat" msgid "DITH 0808 WAVE" msgstr "" #. +> trunk5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/DITH_3232_CSTR.pat" msgid "DITH 3232 CURVED STRIPES" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/fractal_pattern.pat" msgid "Fractal Pattern" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/generic_paper1.pat" msgid "Generic Paper 2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/generic_paper2.pat" msgid "Generic Paper 3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/hexacolBW__2.pat" msgid "Hexacol BW By Tarkan" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/HR_PastelPaper_02.pat" msgid "HR Pastel Paper 02" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "./krita/data/patterns/HR_Wall_Paper.pat" msgid "HR Wall Paper" msgstr "" #. i18n: context: Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:6 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Connection Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (toggle-edit-mode), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (toggle-edit-mode), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (toggle-edit-mode), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (toggle-edit-mode), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:10 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:15 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Edit connection points" msgstr "" #. i18n: context: Action (align-relative), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-relative), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-relative), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-relative), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:20 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:25 #, kde-format, no-c-format msgctxt "action" msgid "%" msgstr "" #. i18n: context: Action (align-left), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-left), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-left), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-left), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:30 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:35 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Align to left edge" msgstr "" #. i18n: context: Action (align-centerh), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-centerh), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-centerh), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-centerh), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:40 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:45 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Align to horizontal center" msgstr "" #. i18n: context: Action (align-right), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-right), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-right), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-right), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:50 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:55 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Align to right edge" msgstr "" #. i18n: context: Action (align-top), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-top), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-top), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-top), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:60 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:65 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Align to top edge" msgstr "" #. i18n: context: Action (align-centerv), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-centerv), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-centerv), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-centerv), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:70 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:75 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Align to vertical center" msgstr "" #. i18n: context: Action (align-bottom), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-bottom), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-bottom), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (align-bottom), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:80 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:85 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Align to bottom edge" msgstr "" #. i18n: context: Action (escape-all), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-all), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-all), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-all), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:90 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:95 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Escape in all directions" msgstr "" #. i18n: context: Action (escape-horizontal), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-horizontal), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-horizontal), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-horizontal), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:100 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:105 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Escape in horizontal directions" msgstr "" #. i18n: context: Action (escape-vertical), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-vertical), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-vertical), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-vertical), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:110 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:115 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Escape in vertical directions" msgstr "" #. i18n: context: Action (escape-left), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-left), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-left), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-left), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:120 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:125 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Escape in left direction" msgstr "" #. i18n: context: Action (escape-right), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-right), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-right), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-right), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:130 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:135 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Escape in right direction" msgstr "" #. i18n: context: Action (escape-up), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-up), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-up), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-up), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:140 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:145 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Escape in up direction" msgstr "" #. i18n: context: Action (escape-down), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-down), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-down), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (escape-down), Actions (connection-tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:150 #: krita/data/actions/ConnectionTool.action:155 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Escape in down direction" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Interaction Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_order_raise), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:8 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Raise" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_order_raise), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:13 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Raise" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_align_horizontal_right), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_align_horizontal_right), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (svg_align_right), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_align_right), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (object_align_horizontal_right), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_align_horizontal_right), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (svg_align_right), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_align_right), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:18 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:23 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:68 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:73 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Align Right" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_ungroup), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_ungroup), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_ungroup), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_ungroup), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:28 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:33 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Ungroup" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_order_back), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:38 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Send to Back" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_order_back), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:43 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Send to &Back" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_order_front), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:48 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Bring to Front" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_order_front), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:53 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Bring to &Front" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_align_vertical_center), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_align_vertical_center), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_align_vertical_center), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_align_vertical_center), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:58 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:63 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Vertically Center" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_group), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_group), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_group), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_group), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:68 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:73 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Group" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_align_horizontal_left), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_align_horizontal_left), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (svg_align_left), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_align_left), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (object_align_horizontal_left), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_align_horizontal_left), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (svg_align_left), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_align_left), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:78 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:83 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:78 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:83 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Align Left" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_align_vertical_top), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_align_vertical_top), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_align_vertical_top), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_align_vertical_top), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:88 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:93 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Align Top" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_align_horizontal_center), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_align_horizontal_center), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_align_horizontal_center), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_align_horizontal_center), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:98 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:103 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Horizontally Center" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_order_lower), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:108 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Lower" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_order_lower), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:113 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Lower" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_align_vertical_bottom), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_align_vertical_bottom), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_align_vertical_bottom), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (object_align_vertical_bottom), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:118 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:123 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Align Bottom" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_distribute_horizontal_left), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:127 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Distribute Left" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_distribute_horizontal_left), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:128 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Distribute left edges equidistantly" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_distribute_horizontal_center), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:136 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Distribute Centers Horizontally" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_distribute_horizontal_center), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:137 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Distribute centers equidistantly horizontally" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_distribute_horizontal_right), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:145 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Distribute Right" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_distribute_horizontal_right), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:146 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Distribute right edges equidistantly" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_distribute_horizontal_gaps), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:154 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Distribute Horizontal Gap" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_distribute_horizontal_gaps), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:155 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Make horizontal gaps between objects equal" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_distribute_vertical_top), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:164 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Distribute Top" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_distribute_vertical_top), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:165 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Distribute top edges equidistantly" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_distribute_vertical_center), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:173 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Distribute Centers Vertically" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_distribute_vertical_center), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:174 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Distribute centers equidistantly vertically" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_distribute_vertical_bottom), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:182 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Distribute Bottom" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_distribute_vertical_bottom), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:183 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Distribute bottom edges equidistantly" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_distribute_vertical_gaps), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:191 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Distribute Vertical Gap" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_distribute_vertical_gaps), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:192 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Make vertical gaps between objects equal" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_transform_rotate_90_cw), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:201 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate 90° CW" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_transform_rotate_90_cw), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:202 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate object 90° clockwise" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_transform_rotate_90_ccw), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:211 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate 90° CCW" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_transform_rotate_90_ccw), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:212 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate object 90° counterclockwise" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_transform_rotate_180), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:221 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate 180°" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_transform_rotate_180), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:222 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate object 180°" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_transform_mirror_horizontally), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:231 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror Horizontally" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_transform_mirror_horizontally), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:232 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror object horizontally" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_transform_mirror_vertically), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:241 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror Vertically" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_transform_mirror_vertically), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:242 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror object vertically" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_transform_reset), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:251 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Reset Transformations" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_transform_reset), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:252 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Reset object transformations" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_unite), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:261 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Unite" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_unite), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:262 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Create boolean union of multiple objects" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_intersect), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:271 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Intersect" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_intersect), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:272 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Create boolean intersection of multiple objects" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_subtract), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:281 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Subtract" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_subtract), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:282 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Subtract multiple objects from the first selected one" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_split), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:291 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Split" msgstr "" #. i18n: context: Action (object_split), Actions (Interaction Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/InteractionTool.action:292 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Split objects with multiple subpaths into multiple objects" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/MoveTool.action:4 krita/data/actions/PathTool.action:4 #: plugins/tools/basictools/KisToolPath.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Path Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (movetool-move-up), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-up), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-up), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-up), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/MoveTool.action:8 krita/data/actions/MoveTool.action:13 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Move up" msgstr "" #. i18n: context: Action (movetool-move-down), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-down), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-down), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-down), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/MoveTool.action:18 krita/data/actions/MoveTool.action:23 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Move down" msgstr "" #. i18n: context: Action (movetool-show-coordinates), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/MoveTool.action:28 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show absolute coordinates and offset while move action" msgstr "" #. i18n: context: Action (movetool-show-coordinates), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/MoveTool.action:33 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show Coordinates" msgstr "" #. i18n: context: Action (movetool-move-left), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-left), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-left), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-left), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/MoveTool.action:38 krita/data/actions/MoveTool.action:43 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Move left" msgstr "" #. i18n: context: Action (movetool-move-right), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/MoveTool.action:48 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Move right" msgstr "" #. i18n: context: Action (movetool-move-up-more), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-up-more), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-up-more), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-up-more), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/MoveTool.action:57 krita/data/actions/MoveTool.action:62 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Move up more" msgstr "" #. i18n: context: Action (movetool-move-down-more), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-down-more), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-down-more), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-down-more), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/MoveTool.action:67 krita/data/actions/MoveTool.action:72 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Move down more" msgstr "" #. i18n: context: Action (movetool-move-left-more), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-left-more), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-left-more), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-left-more), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/MoveTool.action:77 krita/data/actions/MoveTool.action:82 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Move left more" msgstr "" #. i18n: context: Action (movetool-move-right-more), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-right-more), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-right-more), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (movetool-move-right-more), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/MoveTool.action:87 krita/data/actions/MoveTool.action:92 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Move right more" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert-to-path), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (convert-to-path), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (convert-to-path), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (convert-to-path), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/PathTool.action:8 krita/data/actions/PathTool.action:13 #, kde-format msgctxt "action" msgid "To Path" msgstr "" #. i18n: context: Action (pathpoint-remove), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-remove), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-remove), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-remove), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/PathTool.action:18 krita/data/actions/PathTool.action:23 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Remove point" msgstr "" #. i18n: context: Action (path-break-segment), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (path-break-segment), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (path-break-segment), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (path-break-segment), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/PathTool.action:28 krita/data/actions/PathTool.action:33 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Break at segment" msgstr "" #. i18n: context: Action (pathsegment-line), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathsegment-line), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathsegment-line), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathsegment-line), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/PathTool.action:38 krita/data/actions/PathTool.action:43 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Segment to Line" msgstr "" #. i18n: context: Action (path-break-point), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (path-break-point), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (path-break-point), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (path-break-point), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/PathTool.action:48 krita/data/actions/PathTool.action:53 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Break at point" msgstr "" #. i18n: context: Action (pathpoint-line), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-line), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-line), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-line), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/PathTool.action:58 krita/data/actions/PathTool.action:63 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Make line point" msgstr "" #. i18n: context: Action (pathpoint-symmetric), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-symmetric), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-symmetric), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-symmetric), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/PathTool.action:68 krita/data/actions/PathTool.action:73 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Symmetric Point" msgstr "" #. i18n: context: Action (pathpoint-curve), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-curve), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-curve), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-curve), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/PathTool.action:78 krita/data/actions/PathTool.action:83 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Make curve point" msgstr "" #. i18n: context: Action (pathsegment-curve), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathsegment-curve), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathsegment-curve), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathsegment-curve), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/PathTool.action:88 krita/data/actions/PathTool.action:93 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Segment to Curve" msgstr "" #. i18n: context: Action (pathpoint-insert), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-insert), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-insert), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-insert), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/PathTool.action:98 krita/data/actions/PathTool.action:103 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert point" msgstr "" #. i18n: context: Action (pathpoint-corner), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-corner), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-corner), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-corner), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/PathTool.action:108 #: krita/data/actions/PathTool.action:113 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Corner point" msgstr "" #. i18n: context: Action (pathpoint-merge), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-merge), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-merge), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-merge), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/PathTool.action:118 #: krita/data/actions/PathTool.action:123 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Merge points" msgstr "" #. i18n: context: Action (pathpoint-join), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-join), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-join), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-join), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/PathTool.action:128 #: krita/data/actions/PathTool.action:133 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Join with segment" msgstr "" #. i18n: context: Action (pathpoint-smooth), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-smooth), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-smooth), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (pathpoint-smooth), Actions (Path Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/actions/PathTool.action:138 #: krita/data/actions/PathTool.action:143 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Smooth point" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/gradients/BG-Krita2.ggr:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/gradients/BG-Krita2.ggr" msgid "BG-Krita2. Gradient background for brush preset icons." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/gradients/GPS-eye-_Blue_.ggr:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/gradients/GPS-eye-_Blue_.ggr" msgid "GPS eye (Blue)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/gradients/GPS-FG-Glare.ggr:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/gradients/GPS-FG-Glare.ggr" msgid "GPS FG Glare" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/gradients/GPS-Fire-Blueish.ggr:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/gradients/GPS-Fire-Blueish.ggr" msgid "GPS Fire Blueish" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/gradients/GPS-Fire-Burning-Cloud.ggr:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/gradients/GPS-Fire-Burning-Cloud.ggr" msgid "GPS Fire Burning Cloud" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/gradients/GPS-Fire-Dust-Blended.ggr:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/gradients/GPS-Fire-Dust-Blended.ggr" msgid "GPS Fire Dust Blended" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/gradients/GPS-Fire-Dust.ggr:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/gradients/GPS-Fire-Dust.ggr" msgid "GPS Fire Dust" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/gradients/GPS-Fire-Incandescent.ggr:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/gradients/GPS-Fire-Incandescent.ggr" msgid "GPS Fire Incandescent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/gradients/GPS-Fire-Life-Span.ggr:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/gradients/GPS-Fire-Life-Span.ggr" msgid "GPS Fire Life Span" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/gradients/GPS-Haze-and-Atmosphere.ggr:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/gradients/GPS-Haze-and-Atmosphere.ggr" msgid "GPS Haze and Atmosphere" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/gradients/GPS-Light-Saber-_Use-FG-color_.ggr:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/gradients/GPS-Light-Saber-_Use-FG-color_.ggr" msgid "GPS Light Saber (Use FG color)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/gradients/GPS-Nature-browns-copy.ggr:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/gradients/GPS-Nature-browns-copy.ggr" msgid "GPS Nature browns copy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/gradients/GPS-Nature-Pure-greens.ggr:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/gradients/GPS-Nature-Pure-greens.ggr" msgid "GPS Nature Pure greens" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/gradients/GPS-Nature-random-greens.ggr:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/gradients/GPS-Nature-random-greens.ggr" msgid "GPS Nature random greens" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/gradients/GPS-Nature_Grass.ggr:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/gradients/GPS-Nature_Grass.ggr" msgid "GPS Nature_Grass" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/gradients/GPS-Simple-Smoke.ggr:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/gradients/GPS-Simple-Smoke.ggr" msgid "GPS Simple Smoke" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/gradients/GPS-Steel-Bars.ggr:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/gradients/GPS-Steel-Bars.ggr" msgid "GPS Steel Bars" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/palettes/concept-cookie.gpl:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/palettes/concept-cookie.gpl" msgid "Concept-cookie" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/palettes/default.gpl:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/palettes/default.gpl" msgid "Default" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/palettes/gradient.gpl:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/palettes/gradient.gpl" msgid "Gradient" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/palettes/marker.gpl:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/palettes/marker.gpl" msgid "Markers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/palettes/pixelart-16.gpl:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/palettes/pixelart-16.gpl" msgid "PixelArt 16" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/palettes/pixelart-32.gpl:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/palettes/pixelart-32.gpl" msgid "PixelArt 32" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/palettes/ps.gpl:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/palettes/ps.gpl" msgid "Ps" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/palettes/swatch-cmyk.gpl:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/palettes/swatch-cmyk.gpl" msgid "Swatch CMYK" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/palettes/swatch-colored-grey.gpl:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/palettes/swatch-colored-grey.gpl" msgid "Swatch colored grey" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/palettes/swatch-rgb.gpl:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/palettes/swatch-rgb.gpl" msgid "Swatch RGB" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/palettes/swatche.gpl:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/palettes/swatche.gpl" msgid "Swatches\t" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/data/palettes/web.gpl:2 #, kde-format msgctxt "./krita/data/palettes/web.gpl" msgid "Web" msgstr "" #. i18n: context: Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (General), ActionCollection (KarbonCalligraphyTool) #. i18n: context: Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (General), ActionCollection (KarbonCalligraphyTool) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:4 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyTool.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "General" msgstr "" #. i18n: context: Action (open_resources_directory), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:7 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Open Resources Folder" msgstr "" #. i18n: context: Action (open_resources_directory), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:9 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Opens a file browser at the location Krita saves resources such as brushes to." msgstr "" #. i18n: context: Action (edit_blacklist_cleanup), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:19 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Cleanup removed files..." msgstr "" #. i18n: context: Action (edit_blacklist_cleanup), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:21 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Cleanup removed files" msgstr "" #. i18n: context: Action (windows_cascade), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:31 #, kde-format msgctxt "action" msgid "C&ascade" msgstr "" #. i18n: context: Action (windows_cascade), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:33 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Cascade" msgstr "" #. i18n: context: Action (windows_tile), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:43 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Tile" msgstr "" #. i18n: context: Action (windows_tile), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:45 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Tile" msgstr "" #. i18n: context: Action (create_bundle), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:55 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Create Resource Bundle..." msgstr "" #. i18n: context: Action (create_bundle), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:57 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Create Resource Bundle" msgstr "" #. i18n: context: Action (mainToolBar), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (mainToolBar), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (mainToolBar), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (mainToolBar), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:67 krita/krita.action:69 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show File Toolbar" msgstr "" #. i18n: context: Action (show_color_selector), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_color_selector), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_color_selector), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_color_selector), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:78 krita/krita.action:80 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show color selector" msgstr "" #. i18n: context: Action (show_mypaint_shade_selector), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_mypaint_shade_selector), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_mypaint_shade_selector), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_mypaint_shade_selector), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:88 krita/krita.action:90 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show MyPaint shade selector" msgstr "" #. i18n: context: Action (show_minimal_shade_selector), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_minimal_shade_selector), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_minimal_shade_selector), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_minimal_shade_selector), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:98 krita/krita.action:100 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show minimal shade selector" msgstr "" #. i18n: context: Action (show_color_history), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_color_history), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_color_history), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_color_history), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:108 krita/krita.action:110 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show color history" msgstr "" #. i18n: context: Action (show_common_colors), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_common_colors), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_common_colors), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_common_colors), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:118 krita/krita.action:120 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show common colors" msgstr "" #. i18n: context: Action (show_tool_options), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_tool_options), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_tool_options), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_tool_options), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:128 krita/krita.action:130 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show Tool Options" msgstr "" #. i18n: context: Action (show_brush_editor), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_brush_editor), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_brush_editor), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_brush_editor), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:138 krita/krita.action:140 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show Brush Editor" msgstr "" #. i18n: context: Action (show_brush_presets), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_brush_presets), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_brush_presets), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (show_brush_presets), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:148 krita/krita.action:150 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show Brush Presets" msgstr "" #. i18n: context: Action (tablet_debugger), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (tablet_debugger), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (tablet_debugger), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (tablet_debugger), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:158 krita/krita.action:160 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Toggle Tablet Debugger" msgstr "" #. i18n: context: Action (buginfo), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (buginfo), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (buginfo), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (buginfo), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:173 krita/krita.action:175 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show system information for bug reports." msgstr "" #. i18n: context: Action (rename_composition), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:185 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rename Composition..." msgstr "" #. i18n: context: Action (rename_composition), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:187 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rename Composition" msgstr "" #. i18n: context: Action (update_composition), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (update_composition), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (update_composition), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (update_composition), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:197 krita/krita.action:199 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Update Composition" msgstr "" #. i18n: context: Action (ruler_pixel_multiple2), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (ruler_pixel_multiple2), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (ruler_pixel_multiple2), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (ruler_pixel_multiple2), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:209 krita/krita.action:211 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Use multiple of 2 for pixel scale" msgstr "" #. i18n: context: Action (invert_selection), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:221 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Invert Selection" msgstr "" #. i18n: context: Action (invert_selection), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:223 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Invert current selection" msgstr "" #. i18n: context: Action (create_snapshot), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (create_snapshot), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (create_snapshot), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (create_snapshot), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 #: krita/krita.action:233 krita/krita.action:235 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Create Snapshot" msgstr "" #. i18n: context: Action (switchto_snapshot), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 #: krita/krita.action:245 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Switch to Selected Snapshot" msgstr "" #. i18n: context: Action (switchto_snapshot), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 #: krita/krita.action:247 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Switch to selected snapshot" msgstr "" #. i18n: context: Action (remove_snapshot), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (remove_snapshot), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (remove_snapshot), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (remove_snapshot), Actions (General), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 #: krita/krita.action:257 krita/krita.action:259 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Remove Selected Snapshot" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:271 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Painting" msgstr "" #. i18n: context: Action (make_brush_color_lighter), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_lighter), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_lighter), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_lighter), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:274 krita/krita.action:276 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Make brush color lighter" msgstr "" #. i18n: context: Action (make_brush_color_darker), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_darker), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_darker), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_darker), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:286 krita/krita.action:288 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Make brush color darker" msgstr "" #. i18n: context: Action (make_brush_color_saturated), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_saturated), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_saturated), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_saturated), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:298 krita/krita.action:300 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Make brush color more saturated" msgstr "" #. i18n: context: Action (make_brush_color_desaturated), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_desaturated), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_desaturated), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_desaturated), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:308 krita/krita.action:310 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Make brush color more desaturated" msgstr "" #. i18n: context: Action (shift_brush_color_clockwise), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (shift_brush_color_clockwise), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (shift_brush_color_clockwise), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (shift_brush_color_clockwise), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:318 krita/krita.action:320 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Shift brush color hue clockwise" msgstr "" #. i18n: context: Action (shift_brush_color_counter_clockwise), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (shift_brush_color_counter_clockwise), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (shift_brush_color_counter_clockwise), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (shift_brush_color_counter_clockwise), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:328 krita/krita.action:330 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Shift brush color hue counter-clockwise" msgstr "" #. i18n: context: Action (make_brush_color_redder), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_redder), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_redder), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_redder), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:338 krita/krita.action:340 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Make brush color more red" msgstr "" #. i18n: context: Action (make_brush_color_greener), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_greener), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_greener), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_greener), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:348 krita/krita.action:350 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Make brush color more green" msgstr "" #. i18n: context: Action (make_brush_color_bluer), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_bluer), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_bluer), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_bluer), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:358 krita/krita.action:360 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Make brush color more blue" msgstr "" #. i18n: context: Action (make_brush_color_yellower), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_yellower), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_yellower), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (make_brush_color_yellower), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:368 krita/krita.action:370 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Make brush color more yellow" msgstr "" #. i18n: context: Action (increase_opacity), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (increase_opacity), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (increase_opacity), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (increase_opacity), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:378 krita/krita.action:380 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Increase opacity" msgstr "" #. i18n: context: Action (decrease_opacity), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (decrease_opacity), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (decrease_opacity), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (decrease_opacity), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:390 krita/krita.action:392 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Decrease opacity" msgstr "" #. i18n: context: Action (erase_action), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (erase_action), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (erase_action), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (erase_action), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:402 krita/krita.action:404 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Set eraser mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (reload_preset_action), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (reload_preset_action), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (reload_preset_action), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (reload_preset_action), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:414 krita/krita.action:416 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Reload Original Preset" msgstr "" #. i18n: context: Action (preserve_alpha), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (preserve_alpha), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (preserve_alpha), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (preserve_alpha), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:425 krita/krita.action:427 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Preserve Alpha" msgstr "" #. i18n: context: Action (disable_pressure), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (disable_pressure), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (disable_pressure), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (disable_pressure), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:436 krita/krita.action:438 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Use Pen Pressure" msgstr "" #. i18n: context: Action (hmirror_action), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (hmirror_action), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (hmirror_action), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (hmirror_action), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:447 krita/krita.action:449 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Horizontal Mirror Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (vmirror_action), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (vmirror_action), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (vmirror_action), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (vmirror_action), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:458 krita/krita.action:460 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Vertical Mirror Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirrorX-hideDecorations), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (mirrorX-hideDecorations), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (mirrorX-hideDecorations), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (mirrorX-hideDecorations), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:469 krita/krita.action:471 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Hide Mirror X Line" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirrorY-hideDecorations), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (mirrorY-hideDecorations), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (mirrorY-hideDecorations), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (mirrorY-hideDecorations), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:480 krita/krita.action:482 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Hide Mirror Y Line" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirrorX-lock), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:491 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Lock" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirrorX-lock), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:493 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Lock X Line" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirrorY-lock), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (mirrorY-lock), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (mirrorY-lock), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (mirrorY-lock), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:502 krita/krita.action:504 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Lock Y Line" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirrorX-moveToCenter), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (mirrorX-moveToCenter), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (mirrorX-moveToCenter), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (mirrorX-moveToCenter), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:513 krita/krita.action:515 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Move to Canvas Center X" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirrorY-moveToCenter), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (mirrorY-moveToCenter), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (mirrorY-moveToCenter), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (mirrorY-moveToCenter), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:524 krita/krita.action:526 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Move to Canvas Center Y" msgstr "" #. i18n: context: Action (toggle-selection-overlay-mode), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:535 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Toggle Selection Display Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (toggle-selection-overlay-mode), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:537 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Toggle Selection Display Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (next_favorite_preset), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (next_favorite_preset), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (next_favorite_preset), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (next_favorite_preset), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:547 krita/krita.action:549 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Next Favourite Preset" msgstr "" #. i18n: context: Action (previous_favorite_preset), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (previous_favorite_preset), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (previous_favorite_preset), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (previous_favorite_preset), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:557 krita/krita.action:559 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Previous Favourite Preset" msgstr "" #. i18n: context: Action (previous_preset), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (previous_preset), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (previous_preset), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (previous_preset), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:567 krita/krita.action:569 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Switch to Previous Preset" msgstr "" #. i18n: context: Action (BrushesAndStuff), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (BrushesAndStuff), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (BrushesAndStuff), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (BrushesAndStuff), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:577 krita/krita.action:579 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Hide Brushes and Stuff Toolbar" msgstr "" #. i18n: context: Action (reset_fg_bg), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (reset_fg_bg), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (reset_fg_bg), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (reset_fg_bg), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:587 krita/krita.action:589 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Reset Foreground and Background Color" msgstr "" #. i18n: context: Action (toggle_fg_bg), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (toggle_fg_bg), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (toggle_fg_bg), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (toggle_fg_bg), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:597 krita/krita.action:599 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Swap Foreground and Background Color" msgstr "" #. i18n: context: Action (selection_tool_mode_add), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (selection_tool_mode_add), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (selection_tool_mode_add), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (selection_tool_mode_add), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:607 krita/krita.action:609 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Selection Mode: Add" msgstr "" #. i18n: context: Action (selection_tool_mode_subtract), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (selection_tool_mode_subtract), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (selection_tool_mode_subtract), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (selection_tool_mode_subtract), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:617 krita/krita.action:619 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Selection Mode: Subtract" msgstr "" #. i18n: context: Action (selection_tool_mode_intersect), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (selection_tool_mode_intersect), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (selection_tool_mode_intersect), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (selection_tool_mode_intersect), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:627 krita/krita.action:629 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Selection Mode: Intersect" msgstr "" #. i18n: context: Action (selection_tool_mode_replace), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (selection_tool_mode_replace), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (selection_tool_mode_replace), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (selection_tool_mode_replace), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:637 krita/krita.action:639 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Selection Mode: Replace" msgstr "" #. i18n: context: Action (set_weighted_brush_smoothing), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (set_weighted_brush_smoothing), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (set_weighted_brush_smoothing), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (set_weighted_brush_smoothing), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:647 krita/krita.action:649 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Brush Smoothing: Weighted" msgstr "" #. i18n: context: Action (set_no_brush_smoothing), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (set_no_brush_smoothing), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (set_no_brush_smoothing), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (set_no_brush_smoothing), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:657 krita/krita.action:659 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Brush Smoothing: Disabled" msgstr "" #. i18n: context: Action (set_stabilizer_brush_smoothing), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (set_stabilizer_brush_smoothing), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (set_stabilizer_brush_smoothing), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (set_stabilizer_brush_smoothing), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:667 krita/krita.action:669 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Brush Smoothing: Stabilizer" msgstr "" #. i18n: context: Action (decrease_brush_size), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (decrease_brush_size), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (decrease_brush_size), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (decrease_brush_size), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:677 krita/krita.action:679 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Decrease Brush Size" msgstr "" #. i18n: context: Action (set_simple_brush_smoothing), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (set_simple_brush_smoothing), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (set_simple_brush_smoothing), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (set_simple_brush_smoothing), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:689 krita/krita.action:691 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Brush Smoothing: Basic" msgstr "" #. i18n: context: Action (increase_brush_size), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (increase_brush_size), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (increase_brush_size), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (increase_brush_size), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:699 krita/krita.action:701 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Increase Brush Size" msgstr "" #. i18n: context: Action (toggle_assistant), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (toggle_assistant), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (toggle_assistant), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (toggle_assistant), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:711 krita/krita.action:713 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Toggle Assistant" msgstr "" #. i18n: context: Action (undo_polygon_selection), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (undo_polygon_selection), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (undo_polygon_selection), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (undo_polygon_selection), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:721 krita/krita.action:723 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Undo Polygon Selection Points" msgstr "" #. i18n: context: Action (fill_selection_foreground_color_opacity), Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (fill_selection_foreground_color_opacity), Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (fill_selection_foreground_color_opacity), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (fill_selection_foreground_color_opacity), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (fill_selection_foreground_color_opacity), Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (fill_selection_foreground_color_opacity), Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (fill_selection_foreground_color_opacity), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (fill_selection_foreground_color_opacity), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:731 krita/krita.action:733 krita/kritamenu.action:460 #: krita/kritamenu.action:462 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Fill with Foreground Color (Opacity)" msgstr "" #. i18n: context: Action (fill_selection_background_color_opacity), Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (fill_selection_background_color_opacity), Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (fill_selection_background_color_opacity), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (fill_selection_background_color_opacity), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (fill_selection_background_color_opacity), Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (fill_selection_background_color_opacity), Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (fill_selection_background_color_opacity), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (fill_selection_background_color_opacity), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:743 krita/krita.action:745 krita/kritamenu.action:472 #: krita/kritamenu.action:474 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Fill with Background Color (Opacity)" msgstr "" #. i18n: context: Action (fill_selection_pattern_opacity), Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (fill_selection_pattern_opacity), Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (fill_selection_pattern_opacity), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (fill_selection_pattern_opacity), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (fill_selection_pattern_opacity), Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (fill_selection_pattern_opacity), Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (fill_selection_pattern_opacity), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (fill_selection_pattern_opacity), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:755 krita/krita.action:757 krita/kritamenu.action:484 #: krita/kritamenu.action:486 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Fill with Pattern (Opacity)" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_selection_to_shape), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:767 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Convert &to Shape" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_selection_to_shape), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:769 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Convert to Shape" msgstr "" #. i18n: context: Action (show-global-selection-mask), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:779 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Show Global Selection Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (show-global-selection-mask), Actions (Painting), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:781 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Shows global selection as a usual selection mask in Layers docker" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:792 plugins/filters/threshold/threshold.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Filters" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_colortoalpha), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:795 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Color to Alpha..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_colortoalpha), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:797 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Color to Alpha" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_top edge detections), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:807 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Top Edge Detection" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_top edge detections), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:809 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Top Edge Detection" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_indexcolors), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:819 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Index Colors..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_indexcolors), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:821 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Index Colors" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_emboss horizontal only), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:831 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Emboss Horizontal &Only" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_emboss horizontal only), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:833 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Emboss Horizontal Only" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_dodge), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:843 #, kde-format msgctxt "action" msgid "D&odge" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_dodge), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:845 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Dodge" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_sharpen), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:855 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Sharpen" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_sharpen), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:857 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Sharpen" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_burn), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:867 #, kde-format msgctxt "action" msgid "B&urn" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_burn), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:869 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Burn" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_mean removal), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:879 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Mean Removal" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_mean removal), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:881 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mean Removal" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_gaussian blur), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:891 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Gaussian Blur..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_gaussian blur), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:893 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Gaussian Blur" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_emboss all directions), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:903 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Emboss &in All Directions" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_emboss all directions), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:905 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Emboss in All Directions" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_smalltiles), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:915 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Small Tiles..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_smalltiles), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:917 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Small Tiles" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_levels), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:927 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Levels..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_levels), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:929 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Levels" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_sobel), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:939 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Sobel..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_sobel), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:941 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Sobel" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_wave), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:951 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Wave..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_wave), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:953 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Wave" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_motion blur), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:963 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Motion Blur..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_motion blur), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:965 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Motion Blur" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_invert), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:975 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Invert" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_invert), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:977 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Invert" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_perchannel), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:987 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Color Adjustment curves..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_perchannel), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:989 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Color Adjustment curves" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_pixelize), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:999 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Pi&xelize..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_pixelize), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1001 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Pixelize" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_emboss laplascian), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1011 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Emboss (&Laplacian)" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_emboss laplascian), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1013 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Emboss (Laplacian)" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_left edge detections), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1023 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Left Edge Detection" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_left edge detections), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1025 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Left Edge Detection" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_blur), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1035 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Blur..." msgstr "" #. i18n: context: Action (blur_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (blur_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (krita_filter_blur), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (blur_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (blur_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (krita_filter_blur), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1037 krita/kritamenu.action:1479 #: krita/kritamenu.action:1481 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Blur" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_raindrops), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1047 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Raindrops..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_raindrops), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1049 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Raindrops" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_bottom edge detections), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1059 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Bottom Edge Detection" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_bottom edge detections), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1061 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Bottom Edge Detection" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_noise), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1071 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Random Noise..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_noise), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1073 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Random Noise" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_brightnesscontrast), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1083 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Brightness/Contrast curve..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_brightnesscontrast), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1085 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Brightness/Contrast curve" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_colorbalance), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1095 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Colo&r Balance..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_colorbalance), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1097 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Color Balance" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_phongbumpmap), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1107 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Phong Bumpmap..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_phongbumpmap), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1109 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Phong Bumpmap" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_desaturate), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1119 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Desaturate" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_desaturate), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1121 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Desaturate" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_colortransfer), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1131 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Color &Transfer..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_colortransfer), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1133 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Color Transfer" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_emboss vertical only), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1143 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Emboss &Vertical Only" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_emboss vertical only), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1145 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Emboss Vertical Only" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_lens blur), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1155 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Lens Blur..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_lens blur), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1157 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Lens Blur" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_minimize), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1167 #, kde-format msgctxt "action" msgid "M&inimize Channel" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_minimize), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1169 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Minimize Channel" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_maximize), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1179 #, kde-format msgctxt "action" msgid "M&aximize Channel" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_maximize), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1181 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Maximize Channel" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_oilpaint), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1191 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Oilpaint..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_oilpaint), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1193 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Oilpaint" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_right edge detections), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1203 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Right Edge Detection" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_right edge detections), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1205 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Right Edge Detection" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_autocontrast), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1215 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Auto Contrast" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_autocontrast), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1217 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Auto Contrast" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_roundcorners), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1227 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Round Corners..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_roundcorners), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1229 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Round Corners" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_unsharp), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1239 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Unsharp Mask..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_unsharp), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1241 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Unsharp Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_emboss), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1251 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Emboss with Variable Depth..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_emboss), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1253 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Emboss with Variable Depth" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_emboss horizontal and vertical), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1263 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Emboss &Horizontal && Vertical" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_emboss horizontal and vertical), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1265 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Emboss Horizontal & Vertical" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_randompick), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1275 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Random &Pick..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_randompick), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1277 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Random Pick" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_gaussiannoisereducer), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1287 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Gaussian Noise Reduction..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_gaussiannoisereducer), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1289 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Gaussian Noise Reduction" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_posterize), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1299 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Posterize..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_posterize), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1301 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Posterize" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_waveletnoisereducer), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1311 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Wavelet Noise Reducer..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_waveletnoisereducer), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1313 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Wavelet Noise Reducer" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_hsvadjustment), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1323 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&HSV Adjustment..." msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_hsvadjustment), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1325 #, kde-format msgctxt "action" msgid "HSV Adjustment" msgstr "" #. i18n: context: Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1336 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Tool Shortcuts" msgstr "" #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolDyna), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolDyna), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolDyna), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolDyna), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1339 krita/krita.action:1341 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Dynamic Brush Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KisToolCrop), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Crop Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (KisToolCrop), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Crop Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1349 plugins/tools/tool_crop/KisToolCrop.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Crop Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KisToolCrop), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1351 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Crop the image to an area" msgstr "" #. i18n: context: Action (KisToolPolygon), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Polygon Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (KisToolPolygon), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Polygon Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1359 plugins/tools/tool_polygon/KisToolPolygon.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Polygon Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KisToolPolygon), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1361 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Polygon Tool. Shift-mouseclick ends the polygon." msgstr "" #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolRectangle), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolRectangle), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolRectangle), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolRectangle), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1369 krita/krita.action:1371 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rectangle Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolMultiBrush), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolMultiBrush), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolMultiBrush), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolMultiBrush), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1379 krita/krita.action:1381 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Multibrush Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolLazyBrush), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolLazyBrush), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolLazyBrush), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolLazyBrush), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1389 krita/krita.action:1391 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Colorize Mask Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolSmartPatch), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolSmartPatch), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolSmartPatch), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolSmartPatch), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1398 krita/krita.action:1400 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Smart Patch Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (PanTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (PanTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (PanTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (PanTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1407 krita/krita.action:1409 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Pan Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (InteractionTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (InteractionTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (InteractionTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (InteractionTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1416 krita/krita.action:1418 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Shapes Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KritaSelected/KisToolColorPicker), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (svg_pick_color), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (KritaSelected/KisToolColorPicker), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (svg_pick_color), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1426 plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:253 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Color Picker" msgstr "" #. i18n: context: Action (KritaSelected/KisToolColorPicker), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1428 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select a color from the image or current layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (KisToolSelectOutline), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisToolSelectOutline), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Outline Selection Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (KisToolSelectOutline), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisToolSelectOutline), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Outline Selection Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1436 krita/krita.action:1438 #: plugins/tools/selectiontools/KisToolSelectOutline.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Outline Selection Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KisToolSelectPath), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisToolSelectPath), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisToolSelectPath), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisToolSelectPath), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1446 krita/krita.action:1448 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Bezier Curve Selection Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KisToolSelectSimilar), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisToolSelectSimilar), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisToolSelectSimilar), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisToolSelectSimilar), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1456 krita/krita.action:1458 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Similar Color Selection Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KritaFill/KisToolFill), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1466 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Fill Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KritaFill/KisToolFill), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1468 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Fill a contiguous area of color with a color, or fill a selection." msgstr "" #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolLine), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolLine), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolLine), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolLine), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1476 krita/krita.action:1478 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Line Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KisToolPencil), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisToolPencil), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisToolPencil), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisToolPencil), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1486 krita/krita.action:1488 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Freehand Path Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KisToolPath), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1496 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Bezier Curve Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KisToolPath), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1498 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Bezier Curve Tool. Shift-mouseclick or double-click ends the curve." msgstr "" #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolEllipse), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolEllipse), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolEllipse), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolEllipse), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1506 krita/krita.action:1508 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Ellipse Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolBrush), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolBrush), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolBrush), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolBrush), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1516 krita/krita.action:1518 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Freehand Brush Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (CreateShapesTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (CreateShapesTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (CreateShapesTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (CreateShapesTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1526 krita/krita.action:1528 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Create object" msgstr "" #. i18n: context: Action (KisToolSelectElliptical), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisToolSelectElliptical), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Elliptical Selection Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (KisToolSelectElliptical), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisToolSelectElliptical), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Elliptical Selection Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1536 krita/krita.action:1538 #: plugins/tools/selectiontools/KisToolSelectElliptical.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Elliptical Selection Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KisToolSelectContiguous), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisToolSelectContiguous), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Contiguous Selection Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (KisToolSelectContiguous), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisToolSelectContiguous), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Contiguous Selection Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1546 krita/krita.action:1548 #: plugins/tools/selectiontools/KisToolSelectContiguous.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Contiguous Selection Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KarbonPatternTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KarbonPatternTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KarbonPatternTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KarbonPatternTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1556 krita/krita.action:1558 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Pattern editing" msgstr "" #. i18n: context: Action (ReviewTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (ReviewTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (ReviewTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (ReviewTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1566 krita/krita.action:1568 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Review" msgstr "" #. i18n: context: Action (KritaFill/KisToolGradient), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaFill/KisToolGradient), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaFill/KisToolGradient), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KritaFill/KisToolGradient), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1576 krita/krita.action:1578 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Draw a gradient." msgstr "" #. i18n: context: Action (KisToolSelectPolygonal), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisToolSelectPolygonal), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Polygonal Selection Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (KisToolSelectPolygonal), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisToolSelectPolygonal), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Polygonal Selection Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1586 krita/krita.action:1588 #: plugins/tools/selectiontools/KisToolSelectPolygonal.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Polygonal Selection Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolMeasure), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1596 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Measurement Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KritaShape/KisToolMeasure), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1598 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Measure the distance between two points" msgstr "" #. i18n: context: Action (KisToolSelectRectangular), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisToolSelectRectangular), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Rectangular Selection Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (KisToolSelectRectangular), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisToolSelectRectangular), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Rectangular Selection Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1606 krita/krita.action:1608 #: plugins/tools/selectiontools/KisToolSelectRectangular.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rectangular Selection Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KritaTransform/KisToolMove), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1616 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Move Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KritaTransform/KisToolMove), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1618 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Move a layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (VectorTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1626 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Vector Image Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (VectorTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1628 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Vector Image (EMF/WMF/SVM/SVG) tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KarbonCalligraphyTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KarbonCalligraphyTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KarbonCalligraphyTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KarbonCalligraphyTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1636 krita/krita.action:1638 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Calligraphy" msgstr "" #. i18n: context: Action (PathTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (PathTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (PathTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (PathTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1646 krita/krita.action:1648 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Path editing" msgstr "" #. i18n: context: Action (ZoomTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (ZoomTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (ZoomTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (ZoomTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1656 krita/krita.action:1658 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Zoom Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KisToolPolyline), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Polyline Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (KisToolPolyline), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Polyline Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1666 plugins/tools/tool_polyline/KisToolPolyline.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Polyline Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KisToolPolyline), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1668 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Polyline Tool. Shift-mouseclick ends the polyline." msgstr "" #. i18n: context: Action (KisToolTransform), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Transform Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (KisToolTransform), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Transform Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1676 #: plugins/tools/tool_transform2/KisToolTransform.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Transform Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KisToolTransform), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1678 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Transform a layer or a selection" msgstr "" #. i18n: context: Action (KisAssistantTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisAssistantTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Assistant Tool), ActionCollection (Tools) #. i18n: context: Action (KisAssistantTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (KisAssistantTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Actions (Assistant Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1686 krita/krita.action:1688 #: plugins/assistants/Assistants/KisAssistantTool.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Assistant Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KarbonGradientTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1696 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Gradient Editing Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (KarbonGradientTool), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1698 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Gradient editing" msgstr "" #. i18n: context: Action (ToolReferenceImages), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (ToolReferenceImages), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (ToolReferenceImages), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (ToolReferenceImages), Actions (tool-shortcuts), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1706 krita/krita.action:1708 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Reference Images Tool" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1717 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Blending Modes" msgstr "" #. i18n: context: Action (Next Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Next Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Next Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Next Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1722 krita/krita.action:1724 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Next Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Previous Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Previous Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Previous Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Previous Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1732 krita/krita.action:1734 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Previous Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Normal Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Normal Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Normal Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Normal Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1743 krita/krita.action:1745 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Normal Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Dissolve Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Dissolve Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Dissolve Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Dissolve Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1755 krita/krita.action:1757 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Dissolve Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Behind Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Behind Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Behind Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Behind Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1767 krita/krita.action:1769 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Behind Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Clear Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Clear Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Clear Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Clear Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1779 krita/krita.action:1781 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Clear Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Darken Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Darken Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Darken Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Darken Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1791 krita/krita.action:1793 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Darken Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Multiply Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Multiply Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Multiply Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Multiply Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1803 krita/krita.action:1805 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Multiply Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Color Burn Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Color Burn Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Color Burn Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Color Burn Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1815 krita/krita.action:1817 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Color Burn Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Linear Burn Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Linear Burn Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Linear Burn Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Linear Burn Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1827 krita/krita.action:1829 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Linear Burn Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Lighten Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Lighten Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Lighten Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Lighten Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1839 krita/krita.action:1841 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Lighten Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Screen Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Screen Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Screen Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Screen Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1851 krita/krita.action:1853 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Screen Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Color Dodge Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Color Dodge Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Color Dodge Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Color Dodge Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1863 krita/krita.action:1865 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Color Dodge Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Linear Dodge Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Linear Dodge Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Linear Dodge Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Linear Dodge Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1875 krita/krita.action:1877 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Linear Dodge Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Overlay Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Overlay Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Overlay Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Overlay Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1887 krita/krita.action:1889 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Overlay Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Hard Overlay Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Hard Overlay Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Hard Overlay Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Hard Overlay Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1899 krita/krita.action:1901 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Hard Overlay Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Soft Light Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Soft Light Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Soft Light Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Soft Light Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1911 krita/krita.action:1913 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Soft Light Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Hard Light Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Hard Light Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Hard Light Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Hard Light Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1923 krita/krita.action:1925 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Hard Light Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Vivid Light Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Vivid Light Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Vivid Light Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Vivid Light Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1935 krita/krita.action:1937 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Vivid Light Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Linear Light Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Linear Light Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Linear Light Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Linear Light Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1947 krita/krita.action:1949 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Linear Light Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Pin Light Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Pin Light Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Pin Light Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Pin Light Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1959 krita/krita.action:1961 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Pin Light Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Hard Mix Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Hard Mix Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Hard Mix Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Hard Mix Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1971 krita/krita.action:1973 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Hard Mix Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Difference Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Difference Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Difference Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Difference Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1983 krita/krita.action:1985 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Difference Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Exclusion Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Exclusion Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Exclusion Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Exclusion Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:1995 krita/krita.action:1997 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Exclusion Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Hue Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Hue Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Hue Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Hue Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2007 krita/krita.action:2009 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Hue Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Saturation Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Saturation Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Saturation Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Saturation Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2019 krita/krita.action:2021 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Saturation Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Color Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Color Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Color Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Color Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2031 krita/krita.action:2033 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Color Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (Select Luminosity Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Luminosity Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Luminosity Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (Select Luminosity Blending Mode), Actions (Blending Modes), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2043 krita/krita.action:2045 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Luminosity Blending Mode" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2056 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Animation" msgstr "" #. i18n: context: Action (previous_frame), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2059 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Previous frame" msgstr "" #. i18n: context: Action (previous_frame), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2061 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Move to previous frame" msgstr "" #. i18n: context: Action (next_frame), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2071 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Next frame" msgstr "" #. i18n: context: Action (next_frame), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2073 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Move to next frame" msgstr "" #. i18n: context: Action (toggle_playback), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (toggle_playback), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (toggle_playback), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (toggle_playback), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2083 krita/krita.action:2085 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Play / pause animation" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_blank_frame), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2095 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Create Blank Frame" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_blank_frame), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2097 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Add blank frame" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_duplicate_frame), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2107 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Create Duplicate Frame" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_duplicate_frame), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2109 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Add duplicate frame" msgstr "" #. i18n: context: Action (toggle_onion_skin), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (toggle_onion_skin), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (toggle_onion_skin), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (toggle_onion_skin), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2119 krita/krita.action:2121 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Toggle onion skin" msgstr "" #. i18n: context: Action (previous_keyframe), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2131 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Previous Keyframe" msgstr "" #. i18n: context: Action (next_keyframe), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2141 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Next Keyframe" msgstr "" #. i18n: context: Action (first_frame), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2151 #, kde-format msgctxt "action" msgid "First Frame" msgstr "" #. i18n: context: Action (last_frame), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2161 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Last Frame" msgstr "" #. i18n: context: Action (lazy_frame), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2171 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Auto Frame Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (show_in_timeline), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2191 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show in Timeline" msgstr "" #. i18n: context: Action (insert_keyframe_left), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2202 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert Keyframe Left" msgstr "" #. i18n: context: Action (insert_keyframe_left), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2204 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert keyframes to the left of selection, moving the tail of animation to the right." msgstr "" #. i18n: context: Action (insert_keyframe_right), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2215 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert Keyframe Right" msgstr "" #. i18n: context: Action (insert_keyframe_right), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2217 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert keyframes to the right of selection, moving the tail of animation to the right." msgstr "" #. i18n: context: Action (insert_multiple_keyframes), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2228 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert Multiple Keyframes" msgstr "" #. i18n: context: Action (insert_multiple_keyframes), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2230 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert several keyframes based on user parameters." msgstr "" #. i18n: context: Action (remove_frames_and_pull), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2241 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Remove Frame and Pull" msgstr "" #. i18n: context: Action (remove_frames_and_pull), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2243 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Remove keyframes moving the tail of animation to the left" msgstr "" #. i18n: context: Action (remove_frames), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2254 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Remove Keyframe" msgstr "" #. i18n: context: Action (remove_frames), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2256 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Remove keyframes without moving anything around" msgstr "" #. i18n: context: Action (insert_column_left), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2267 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert Column Left" msgstr "" #. i18n: context: Action (insert_column_left), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2269 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert column to the left of selection, moving the tail of animation to the right" msgstr "" #. i18n: context: Action (insert_column_right), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2280 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert Column Right" msgstr "" #. i18n: context: Action (insert_column_right), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2282 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert column to the right of selection, moving the tail of animation to the right" msgstr "" #. i18n: context: Action (insert_multiple_columns), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2293 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert Multiple Columns" msgstr "" #. i18n: context: Action (insert_multiple_columns), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2295 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert several columns based on user parameters." msgstr "" #. i18n: context: Action (remove_columns_and_pull), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2306 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Remove Column and Pull" msgstr "" #. i18n: context: Action (remove_columns_and_pull), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2308 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Remove columns moving the tail of animation to the left" msgstr "" #. i18n: context: Action (remove_columns), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2319 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Remove Column" msgstr "" #. i18n: context: Action (remove_columns), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2321 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Remove columns without moving anything around" msgstr "" #. i18n: context: Action (insert_hold_frame), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2332 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert Hold Frame" msgstr "" #. i18n: context: Action (insert_hold_frame), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2334 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert a hold frame after every keyframe" msgstr "" #. i18n: context: Action (insert_multiple_hold_frames), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2345 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert Multiple Hold Frames" msgstr "" #. i18n: context: Action (insert_multiple_hold_frames), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2347 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert N hold frames after every keyframe" msgstr "" #. i18n: context: Action (remove_hold_frame), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2358 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Remove Hold Frame" msgstr "" #. i18n: context: Action (remove_hold_frame), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2360 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Remove a hold frame after every keyframe" msgstr "" #. i18n: context: Action (remove_multiple_hold_frames), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2371 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Remove Multiple Hold Frames" msgstr "" #. i18n: context: Action (remove_multiple_hold_frames), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2373 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Remove N hold frames after every keyframe" msgstr "" #. i18n: context: Action (insert_hold_column), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2384 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert Hold Column" msgstr "" #. i18n: context: Action (insert_hold_column), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2386 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert a hold column into the frame at the current position" msgstr "" #. i18n: context: Action (insert_multiple_hold_columns), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2397 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert Multiple Hold Columns" msgstr "" #. i18n: context: Action (insert_multiple_hold_columns), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2399 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert N hold columns into the frame at the current position" msgstr "" #. i18n: context: Action (remove_hold_column), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2410 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Remove Hold Column" msgstr "" #. i18n: context: Action (remove_hold_column), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2412 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Remove a hold column from the frame at the current position" msgstr "" #. i18n: context: Action (remove_multiple_hold_columns), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2423 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Remove Multiple Hold Columns" msgstr "" #. i18n: context: Action (remove_multiple_hold_columns), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2425 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Remove N hold columns from the frame at the current position" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirror_frames), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2436 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror Frames" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirror_frames), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2438 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror frames' position" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirror_columns), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2449 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror Columns" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirror_columns), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2451 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror columns' position" msgstr "" #. i18n: context: Action (copy_frames_to_clipboard), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2462 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" #. i18n: context: Action (copy_frames_to_clipboard), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2464 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Copy frames to clipboard" msgstr "" #. i18n: context: Action (cut_frames_to_clipboard), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2475 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Cut to Clipboard" msgstr "" #. i18n: context: Action (cut_frames_to_clipboard), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2477 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Cut frames to clipboard" msgstr "" #. i18n: context: Action (paste_frames_from_clipboard), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2488 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Paste from Clipboard" msgstr "" #. i18n: context: Action (paste_frames_from_clipboard), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2490 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Paste frames from clipboard" msgstr "" #. i18n: context: Action (copy_columns_to_clipboard), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2501 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Copy Columns to Clipboard" msgstr "" #. i18n: context: Action (copy_columns_to_clipboard), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2503 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Copy columns to clipboard" msgstr "" #. i18n: context: Action (cut_columns_to_clipboard), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2514 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Cut Columns to Clipboard" msgstr "" #. i18n: context: Action (cut_columns_to_clipboard), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2516 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Cut columns to clipboard" msgstr "" #. i18n: context: Action (paste_columns_from_clipboard), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2527 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Paste Columns from Clipboard" msgstr "" #. i18n: context: Action (paste_columns_from_clipboard), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2529 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Paste columns from clipboard" msgstr "" #. i18n: context: Action (set_start_time), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2542 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Set Start Time" msgstr "" #. i18n: context: Action (set_end_time), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2556 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Set End Time" msgstr "" #. i18n: context: Action (update_playback_range), Actions (Animation), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2570 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Update Playback Range" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2585 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Layers" msgstr "" #. i18n: context: Action (activateNextLayer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (activateNextLayer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (activateNextLayer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (activateNextLayer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2589 krita/krita.action:2591 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Activate next layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (activatePreviousLayer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (activatePreviousLayer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (activatePreviousLayer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (activatePreviousLayer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2601 krita/krita.action:2603 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Activate previous layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (switchToPreviouslyActiveNode), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (switchToPreviouslyActiveNode), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (switchToPreviouslyActiveNode), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (switchToPreviouslyActiveNode), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2613 krita/krita.action:2615 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Activate previously selected layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_group_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2625 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Group Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_group_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2627 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Group Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_clone_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2637 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Clone Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_clone_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2639 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Clone Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_shape_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2649 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Vector Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_shape_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2651 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Vector Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_adjustment_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2661 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Filter Layer..." msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_adjustment_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2663 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Filter Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_fill_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2673 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Fill Layer..." msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_fill_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2675 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Fill Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_file_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2685 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&File Layer..." msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_file_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2687 #, kde-format msgctxt "action" msgid "File Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_transparency_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2697 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Transparency Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_transparency_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2699 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Transparency Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_filter_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2709 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Filter Mask..." msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_filter_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2711 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Filter Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_colorize_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2721 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Colorize Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_colorize_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2723 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Colorize Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_transform_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2733 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Transform Mask..." msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_transform_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2735 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Transform Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_selection_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2745 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Local Selection" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_selection_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2747 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Local Selection" msgstr "" #. i18n: context: Action (isolate_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2757 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Isolate Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (isolate_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2759 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Isolate Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (toggle_layer_lock), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2769 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Toggle layer lock" msgstr "" #. i18n: context: Action (toggle_layer_lock), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2771 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Toggle layer lock" msgstr "" #. i18n: context: Action (toggle_layer_visibility), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2781 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Toggle layer &visibility" msgstr "" #. i18n: context: Action (toggle_layer_visibility), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2783 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Toggle layer visibility" msgstr "" #. i18n: context: Action (toggle_layer_alpha_lock), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2793 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Toggle layer &alpha" msgstr "" #. i18n: context: Action (toggle_layer_alpha_lock), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2795 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Toggle layer alpha" msgstr "" #. i18n: context: Action (toggle_layer_inherit_alpha), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2805 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Toggle layer alpha &inheritance" msgstr "" #. i18n: context: Action (toggle_layer_inherit_alpha), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2807 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Toggle layer alpha inheritance" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_paint_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2817 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Paint Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (add_new_paint_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2819 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Paint Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (new_from_visible), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2829 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&New Layer From Visible" msgstr "" #. i18n: context: Action (new_from_visible), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2831 #, kde-format msgctxt "action" msgid "New layer from visible" msgstr "" #. i18n: context: Action (duplicatelayer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2841 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Duplicate Layer or Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (duplicatelayer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2843 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Duplicate Layer or Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (cut_selection_to_new_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2853 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Cut Selection to New Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (cut_selection_to_new_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2855 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Cut Selection to New Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (copy_selection_to_new_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2865 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Copy &Selection to New Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (copy_selection_to_new_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2867 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Copy Selection to New Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (copy_layer_clipboard), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2877 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Copy Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (copy_layer_clipboard), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2879 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Copy layer to clipboard" msgstr "" #. i18n: context: Action (cut_layer_clipboard), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2889 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Cut Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (cut_layer_clipboard), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2891 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Cut layer to clipboard" msgstr "" #. i18n: context: Action (paste_layer_from_clipboard), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2901 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Paste Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (paste_layer_from_clipboard), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2903 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Paste layer from clipboard" msgstr "" #. i18n: context: Action (create_quick_group), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2913 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Quick Group" msgstr "" #. i18n: context: Action (create_quick_group), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2915 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Create a group layer containing selected layers" msgstr "" #. i18n: context: Action (quick_ungroup), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2925 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Quick Ungroup" msgstr "" #. i18n: context: Action (quick_ungroup), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2927 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Remove grouping of the layers or remove one layer out of the group" msgstr "" #. i18n: context: Action (create_quick_clipping_group), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2937 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Quick Clipping Group" msgstr "" #. i18n: context: Action (create_quick_clipping_group), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2939 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Group selected layers and add a layer with clipped alpha channel" msgstr "" #. i18n: context: Action (select_all_layers), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2949 #, kde-format msgctxt "action" msgid "All Layers" msgstr "" #. i18n: context: Action (select_all_layers), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2951 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select all layers" msgstr "" #. i18n: context: Action (select_visible_layers), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2961 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Visible Layers" msgstr "" #. i18n: context: Action (select_visible_layers), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2963 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select all visible layers" msgstr "" #. i18n: context: Action (select_locked_layers), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2973 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Locked Layers" msgstr "" #. i18n: context: Action (select_locked_layers), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2975 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select all locked layers" msgstr "" #. i18n: context: Action (select_invisible_layers), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2985 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Invisible Layers" msgstr "" #. i18n: context: Action (select_invisible_layers), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2987 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select all invisible layers" msgstr "" #. i18n: context: Action (select_unlocked_layers), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2997 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Unlocked Layers" msgstr "" #. i18n: context: Action (select_unlocked_layers), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:2999 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select all unlocked layers" msgstr "" #. i18n: context: Action (save_node_as_image), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3009 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Save Layer/Mask..." msgstr "" #. i18n: context: Action (save_node_as_image), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3011 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Save Layer/Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (save_vector_node_to_svg), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3021 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Save Vector Layer as SVG..." msgstr "" #. i18n: context: Action (save_vector_node_to_svg), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3023 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Save Vector Layer as SVG" msgstr "" #. i18n: context: Action (save_groups_as_images), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3033 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Save &Group Layers..." msgstr "" #. i18n: context: Action (save_groups_as_images), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3035 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Save Group Layers" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_group_to_animated), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3045 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Convert group to &animated layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_group_to_animated), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3047 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Convert child layers into animation frames" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_to_animated), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3057 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Convert to &animated layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_to_animated), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3059 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Convert layer into animation frames" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_to_file_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3069 #, kde-format msgctxt "action" msgid "to &File Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_to_file_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3071 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Saves out the layers into a new image and then references that image." msgstr "" #. i18n: context: Action (import_layer_from_file), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3081 #, kde-format msgctxt "action" msgid "I&mport Layer..." msgstr "" #. i18n: context: Action (import_layer_from_file), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3083 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Import Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (import_layer_as_paint_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3093 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&as Paint Layer..." msgstr "" #. i18n: context: Action (import_layer_as_paint_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3095 #, kde-format msgctxt "action" msgid "as Paint Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (import_layer_as_transparency_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3105 #, kde-format msgctxt "action" msgid "as &Transparency Mask..." msgstr "" #. i18n: context: Action (import_layer_as_transparency_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3107 #, kde-format msgctxt "action" msgid "as Transparency Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (import_layer_as_filter_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3117 #, kde-format msgctxt "action" msgid "as &Filter Mask..." msgstr "" #. i18n: context: Action (import_layer_as_filter_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3119 #, kde-format msgctxt "action" msgid "as Filter Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (import_layer_as_selection_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3129 #, kde-format msgctxt "action" msgid "as &Selection Mask..." msgstr "" #. i18n: context: Action (import_layer_as_selection_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3131 #, kde-format msgctxt "action" msgid "as Selection Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_to_paint_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3141 #, kde-format msgctxt "action" msgid "to &Paint Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_to_paint_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3143 #, kde-format msgctxt "action" msgid "to Paint Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_to_transparency_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3153 #, kde-format msgctxt "action" msgid "to &Transparency Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_to_transparency_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3155 #, kde-format msgctxt "action" msgid "to Transparency Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_to_filter_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3165 #, kde-format msgctxt "action" msgid "to &Filter Mask..." msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_to_filter_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3167 #, kde-format msgctxt "action" msgid "to Filter Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_to_selection_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3177 #, kde-format msgctxt "action" msgid "to &Selection Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_to_selection_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3179 #, kde-format msgctxt "action" msgid "to Selection Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (split_alpha_into_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3189 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Alpha into Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (split_alpha_into_mask), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3191 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Alpha into Mask" msgstr "" #. i18n: context: Action (split_alpha_write), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3201 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Write as Alpha" msgstr "" #. i18n: context: Action (split_alpha_write), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3203 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Write as Alpha" msgstr "" #. i18n: context: Action (split_alpha_save_merged), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3213 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Save Merged..." msgstr "" #. i18n: context: Action (split_alpha_save_merged), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3215 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Save Merged" msgstr "" #. i18n: context: Action (layersplit), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3225 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Split Layer..." msgstr "" #. i18n: context: Action (layersplit), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3227 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Split Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (waveletdecompose), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3237 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Wavelet Decompose ..." msgstr "" #. i18n: context: Action (waveletdecompose), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3239 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Wavelet Decompose" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirrorNodeX), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3249 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror Layer Hori&zontally" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirrorNodeX), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3251 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror Layer Horizontally" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirrorNodeY), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3261 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror Layer &Vertically" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirrorNodeY), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3263 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror Layer Vertically" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotatelayer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3273 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Rotate Layer..." msgstr "" #. i18n: context: Action (rotatelayer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3275 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateLayerCW90), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3285 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate &Layer 90° to the Right" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateLayerCW90), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3287 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate Layer 90° to the Right" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateLayerCCW90), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3297 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate Layer &90° to the Left" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateLayerCCW90), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3299 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate Layer 90° to the Left" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateLayer180), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3309 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate Layer &180°" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateLayer180), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3311 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate Layer 180°" msgstr "" #. i18n: context: Action (layersize), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3321 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Scale &Layer to new Size..." msgstr "" #. i18n: context: Action (layersize), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3323 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Scale Layer to new Size" msgstr "" #. i18n: context: Action (shearlayer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3333 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Shear Layer..." msgstr "" #. i18n: context: Action (shearlayer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3335 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Shear Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirrorAllNodesX), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3345 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror All Layers Hori&zontally" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirrorAllNodesX), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3347 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror All Layers Horizontally" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirrorAllNodesY), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3357 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror All Layers &Vertically" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirrorAllNodesY), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3359 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror All Layers Vertically" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateAllLayers), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3369 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Rotate All Layers..." msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateAllLayers), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3371 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate All Layers" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateAllLayersCW90), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3381 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate All &Layers 90° to the Right" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateAllLayersCW90), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3383 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate All Layers 90° to the Right" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateAllLayersCCW90), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3393 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate All Layers &90° to the Left" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateAllLayersCCW90), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3395 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate All Layers 90° to the Left" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateAllLayers180), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3405 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate All Layers &180°" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateAllLayers180), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3407 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate All Layers 180°" msgstr "" #. i18n: context: Action (scaleAllLayers), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3417 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Scale All &Layers to new Size..." msgstr "" #. i18n: context: Action (scaleAllLayers), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3419 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Scale All Layers to new Size" msgstr "" #. i18n: context: Action (shearAllLayers), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3429 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Shear All Layers..." msgstr "" #. i18n: context: Action (shearAllLayers), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3431 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Shear All Layers" msgstr "" #. i18n: context: Action (offsetlayer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3441 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Offset Layer..." msgstr "" #. i18n: context: Action (offsetlayer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3443 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Offset Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (clones_array), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3453 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Clones &Array..." msgstr "" #. i18n: context: Action (clones_array), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3455 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Clones Array" msgstr "" #. i18n: context: Action (EditLayerMetaData), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3465 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Edit metadata..." msgstr "" #. i18n: context: Action (EditLayerMetaData), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3467 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Edit metadata" msgstr "" #. i18n: context: Action (histogram), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3477 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Histogram..." msgstr "" #. i18n: context: Action (histogram), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3479 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Histogram" msgstr "" #. i18n: context: Action (layercolorspaceconversion), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3489 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Convert Layer Color Space..." msgstr "" #. i18n: context: Action (layercolorspaceconversion), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3491 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Convert Layer Color Space" msgstr "" #. i18n: context: Action (merge_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3501 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Merge with Layer Below" msgstr "" #. i18n: context: Action (merge_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3503 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Merge with Layer Below" msgstr "" #. i18n: context: Action (flatten_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3513 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Flatten Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (flatten_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3515 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Flatten Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (rasterize_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3525 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Ras&terize Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (rasterize_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3527 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rasterize Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (flatten_image), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3537 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Flatten ima&ge" msgstr "" #. i18n: context: Action (flatten_image), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3539 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Flatten image" msgstr "" #. i18n: context: Action (layer_style), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3549 #, kde-format msgctxt "action" msgid "La&yer Style..." msgstr "" #. i18n: context: Action (layer_style), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3551 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Layer Style" msgstr "" #. i18n: context: Action (LayerGroupSwitcher/previous), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (LayerGroupSwitcher/previous), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (LayerGroupSwitcher/previous), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (LayerGroupSwitcher/previous), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3561 krita/krita.action:3563 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Move into previous group" msgstr "" #. i18n: context: Action (LayerGroupSwitcher/next), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (LayerGroupSwitcher/next), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (LayerGroupSwitcher/next), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (LayerGroupSwitcher/next), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3573 krita/krita.action:3575 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Move into next group" msgstr "" #. i18n: context: Action (RenameCurrentLayer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (RenameCurrentLayer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (RenameCurrentLayer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (RenameCurrentLayer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3585 krita/krita.action:3587 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rename current layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (remove_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3597 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Remove Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (remove_layer), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3599 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Remove Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (move_layer_up), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (move_layer_up), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (move_layer_up), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (move_layer_up), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3609 krita/krita.action:3611 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Move Layer or Mask Up" msgstr "" #. i18n: context: Action (move_layer_down), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (move_layer_down), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (move_layer_down), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (move_layer_down), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3619 krita/krita.action:3621 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Move Layer or Mask Down" msgstr "" #. i18n: context: Action (image_properties), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (layer_properties), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (image_properties), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (layer_properties), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3629 krita/kritamenu.action:995 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Properties..." msgstr "" #. i18n: context: Action (image_properties), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (layer_properties), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (image_properties), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (layer_properties), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3631 krita/kritamenu.action:997 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Properties" msgstr "" #. i18n: context: Action (set-copy-from), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3641 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Set Copy F&rom..." msgstr "" #. i18n: context: Action (set-copy-from), Actions (Layers), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita.action:3643 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Set the source for the selected clone layer(s)." msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuFile) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:9 libs/widgetutils/xmlgui/ui_standards.xmlgui:5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:28 #: plugins/tools/svgtexttool/svgtexttool.xmlgui:5 #, kde-format msgid "&File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:44 libs/widgetutils/xmlgui/ui_standards.xmlgui:61 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.xmlgui:4 #: plugins/tools/svgtexttool/svgtexttool.xmlgui:11 #, kde-format msgid "&Edit" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:62 #, kde-format msgid "Fill Special" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:74 libs/widgetutils/xmlgui/ui_standards.xmlgui:101 #: plugins/tools/svgtexttool/svgtexttool.xmlgui:28 #, kde-format msgid "&View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:84 #, kde-format msgid "&Canvas" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:116 #, kde-format msgid "&Snap To" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:139 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.xmlgui:4 #: plugins/extensions/offsetimage/offsetimage.xmlgui:5 #: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.xmlgui:4 #: plugins/extensions/shearimage/shearimage.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:150 krita/krita4.xmlgui:232 krita/krita4.xmlgui:248 #: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.xmlgui:5 #: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.xmlgui:18 #, kde-format msgid "&Rotate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:172 plugins/extensions/layersplit/layersplit.xmlgui:4 #: plugins/extensions/waveletdecompose/waveletdecompose.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:178 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/newaction/newaction.py:32 #, kde-format msgid "New" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:187 #, kde-format msgid "&Import/Export" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addPresetButton) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:194 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgpredefinedbrushchooser.ui:64 #, kde-format msgid "Import" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:202 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:672 #, kde-format msgid "&Convert" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSelect) #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:213 krita/krita4.xmlgui:284 #: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:648 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:130 #: plugins/extensions/imagesize/imagesize.xmlgui:12 #: plugins/extensions/modify_selection/modify_selection.xmlgui:4 #, kde-format msgid "&Select" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:221 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:654 #, kde-format msgid "&Group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:227 #, kde-format msgid "&Transform" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:243 #, kde-format msgid "Transform &All Layers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:258 #, kde-format msgid "S&plit" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:260 plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:679 #, kde-format msgid "S&plit Alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:305 #, kde-format msgid "Select &Opaque" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:320 #, kde-format msgid "Filte&r" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:340 libs/widgetutils/xmlgui/ui_standards.xmlgui:144 #, kde-format msgid "&Tools" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:341 #, kde-format msgid "Scripts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:344 plugins/tools/svgtexttool/svgtexttool.xmlgui:62 #, kde-format msgid "Setti&ngs" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:366 libs/widgetutils/xmlgui/khelpmenu.cpp:155 #: libs/widgetutils/xmlgui/ui_standards.xmlgui:177 #, kde-format msgid "&Help" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:381 libs/ui/kis_file_layer.cpp:130 #: plugins/python/scripter/uicontroller.py:105 #: plugins/tools/svgtexttool/svgtexttool.xmlgui:69 #, kde-format msgid "File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/krita4.xmlgui:390 #, kde-format msgid "Brushes and Stuff" msgstr "" #. i18n: context: Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "File" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_new), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:7 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&New" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_new), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:9 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Create new document" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_open), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:19 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Open..." msgstr "" #. i18n: context: Action (file_open), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:21 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Open an existing document" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_open_recent), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:31 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Open &Recent" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_open_recent), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:33 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Open a document which was recently opened" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_save), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:43 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Save" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_save), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:45 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Save" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_save_as), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:55 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Save &As..." msgstr "" #. i18n: context: Action (file_save_as), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:57 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Save document under a new name" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_reload_file), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (file_reload_file), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (file_reload_file), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (file_reload_file), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:68 krita/kritamenu.action:70 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Reload" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_sessions), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:81 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Sessions..." msgstr "" #. i18n: context: Action (file_sessions), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:83 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Open session manager" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_import_file), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:94 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Open ex&isting Document as Untitled Document..." msgstr "" #. i18n: context: Action (file_import_file), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:96 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Open existing Document as Untitled Document" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_export_file), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:106 #, kde-format msgctxt "action" msgid "E&xport..." msgstr "" #. i18n: context: Action (file_export_file), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:108 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Export" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_import_animation), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:118 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Import animation frames..." msgstr "" #. i18n: context: Action (file_import_animation), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:120 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Import animation frames" msgstr "" #. i18n: context: Action (render_animation), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:130 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Render Animation..." msgstr "" #. i18n: context: Action (render_animation), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:132 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Render Animation to GIF, Image Sequence or Video" msgstr "" #. i18n: context: Action (render_animation_again), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:142 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Render Animation Again" msgstr "" #. i18n: context: Action (render_animation_again), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:144 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Render Animation Again" msgstr "" #. i18n: context: Action (save_incremental_version), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:154 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Save Incremental &Version" msgstr "" #. i18n: context: Action (save_incremental_version), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:156 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Save Incremental Version" msgstr "" #. i18n: context: Action (save_incremental_backup), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:166 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Save Incremental &Backup" msgstr "" #. i18n: context: Action (save_incremental_backup), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:168 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Save Incremental Backup" msgstr "" #. i18n: context: Action (create_template), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:178 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Create Template From Image..." msgstr "" #. i18n: context: Action (create_template), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:180 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Create Template From Image" msgstr "" #. i18n: context: Action (create_copy), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:190 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Create Copy &From Current Image" msgstr "" #. i18n: context: Action (create_copy), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:192 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Create Copy From Current Image" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_print), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:202 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Print..." msgstr "" #. i18n: context: Action (file_print), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:204 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Print document" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_print_preview), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:214 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Print Previe&w" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_print_preview), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:216 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show a print preview of document" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_documentinfo), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:226 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Document Information" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_documentinfo), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:228 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Document Information" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_close_all), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:238 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Close All" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_close_all), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:240 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Close All" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_close), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:250 #, kde-format msgctxt "action" msgid "C&lose" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_close), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:252 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Close" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_quit), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:262 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Quit" msgstr "" #. i18n: context: Action (file_quit), Actions (File), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:264 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Quit application" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:275 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "" #. i18n: context: Action (edit_undo), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:278 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Undo" msgstr "" #. i18n: context: Action (edit_undo), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:280 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Undo last action" msgstr "" #. i18n: context: Action (edit_redo), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:290 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Redo" msgstr "" #. i18n: context: Action (edit_redo), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:292 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Redo last undone action" msgstr "" #. i18n: context: Action (edit_cut), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:302 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Cu&t" msgstr "" #. i18n: context: Action (edit_cut), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:304 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Cut selection to clipboard" msgstr "" #. i18n: context: Action (edit_copy), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:314 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Copy" msgstr "" #. i18n: context: Action (edit_copy), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:316 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "" #. i18n: context: Action (copy_sharp), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:326 #, kde-format msgctxt "action" msgid "C&opy (sharp)" msgstr "" #. i18n: context: Action (copy_sharp), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:328 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Copy (sharp)" msgstr "" #. i18n: context: Action (cut_sharp), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:338 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Cut (&sharp)" msgstr "" #. i18n: context: Action (cut_sharp), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:340 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Cut (sharp)" msgstr "" #. i18n: context: Action (copy_merged), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:350 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Copy &merged" msgstr "" #. i18n: context: Action (copy_merged), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:352 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Copy merged" msgstr "" #. i18n: context: Action (edit_paste), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:362 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Paste" msgstr "" #. i18n: context: Action (edit_paste), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:364 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Paste clipboard content" msgstr "" #. i18n: context: Action (paste_at), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:374 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Paste at Cursor" msgstr "" #. i18n: context: Action (paste_at), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:376 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Paste at cursor" msgstr "" #. i18n: context: Action (paste_new), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:386 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Paste into &New Image" msgstr "" #. i18n: context: Action (paste_new), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:388 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Paste into New Image" msgstr "" #. i18n: context: Action (paste_as_reference), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:398 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Paste as R&eference Image" msgstr "" #. i18n: context: Action (paste_as_reference), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:400 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Paste as Reference Image" msgstr "" #. i18n: context: Action (clear), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:410 #, kde-format msgctxt "action" msgid "C&lear" msgstr "" #. i18n: context: Action (clear), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:412 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Clear" msgstr "" #. i18n: context: Action (fill_selection_foreground_color), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:422 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Fill with Foreground Color" msgstr "" #. i18n: context: Action (fill_selection_foreground_color), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:424 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Fill with Foreground Color" msgstr "" #. i18n: context: Action (fill_selection_background_color), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:434 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Fill &with Background Color" msgstr "" #. i18n: context: Action (fill_selection_background_color), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:436 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Fill with Background Color" msgstr "" #. i18n: context: Action (fill_selection_pattern), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:446 #, kde-format msgctxt "action" msgid "F&ill with Pattern" msgstr "" #. i18n: context: Action (fill_selection_pattern), Actions (Edit), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:448 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Fill with Pattern" msgstr "" #. i18n: context: Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:457 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Fill Special" msgstr "" #. i18n: context: Action (stroke_shapes), Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:497 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Stro&ke selected shapes" msgstr "" #. i18n: context: Action (stroke_shapes), Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:499 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Stroke selected shapes" msgstr "" #. i18n: context: Action (stroke_selection), Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:509 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Stroke Selec&tion..." msgstr "" #. i18n: context: Action (stroke_selection), Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:511 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Stroke selection" msgstr "" #. i18n: context: Action (delete_keyframe), Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (delete_keyframe), Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (delete_keyframe), Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (delete_keyframe), Actions (EditFill), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:523 krita/kritamenu.action:525 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Delete keyframe" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Window), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (window), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Actions (Window), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (window), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:537 krita/kritamenu.action:1675 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Window" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_newwindow), Actions (Window), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:540 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&New Window" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_newwindow), Actions (Window), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:542 #, kde-format msgctxt "action" msgid "New Window" msgstr "" #. i18n: context: Action (windows_next), Actions (Window), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:552 #, kde-format msgctxt "action" msgid "N&ext" msgstr "" #. i18n: context: Action (windows_next), Actions (Window), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:554 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Next" msgstr "" #. i18n: context: Action (windows_previous), Actions (Window), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (windows_previous), Actions (Window), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (windows_previous), Actions (Window), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (windows_previous), Actions (Window), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:564 krita/kritamenu.action:566 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Previous" msgstr "" #. i18n: context: Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:575 #, kde-format msgctxt "action" msgid "View" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_show_canvas_only), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:578 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Show Canvas Only" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_show_canvas_only), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:580 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show just the canvas or the whole window" msgstr "" #. i18n: context: Action (fullscreen), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:590 #, kde-format msgctxt "action" msgid "F&ull Screen Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (fullscreen), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:592 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Display the window in full screen" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_detached_canvas), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 #: krita/kritamenu.action:602 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Detach canvas" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_detached_canvas), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 #: krita/kritamenu.action:604 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show the canvas on a separate window" msgstr "" #. i18n: context: Action (wrap_around_mode), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:614 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Wrap Around Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (wrap_around_mode), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:616 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Wrap Around Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (level_of_detail_mode), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:626 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Instant Preview Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (level_of_detail_mode), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:628 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Instant Preview Mode" msgstr "" #. i18n: context: Action (softProof), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:638 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Soft Proofing" msgstr "" #. i18n: context: Action (softProof), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:640 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Turns on Soft Proofing" msgstr "" #. i18n: context: Action (gamutCheck), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:648 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Out of Gamut Warnings" msgstr "" #. i18n: context: Action (gamutCheck), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:650 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Turns on warnings for colors out of proofed gamut, needs soft proofing to be turned on." msgstr "" #. i18n: context: Action (mirror_canvas), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (mirror_canvas), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (mirror_canvas), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (mirror_canvas), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:658 krita/kritamenu.action:660 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror View" msgstr "" #. i18n: context: Action (zoom_to_100pct), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:668 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Reset zoom" msgstr "" #. i18n: context: Action (zoom_to_100pct), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:670 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Reset zoom" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_zoom_in), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:680 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Zoom &In" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_zoom_in), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:682 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Zoom In" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_zoom_out), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:692 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Zoom &Out" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_zoom_out), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:694 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Zoom Out" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotate_canvas_right), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:704 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate &Canvas Right" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotate_canvas_right), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:706 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate Canvas Right" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotate_canvas_left), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:716 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate Canvas &Left" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotate_canvas_left), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:718 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate Canvas Left" msgstr "" #. i18n: context: Action (reset_canvas_rotation), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (reset_canvas_rotation), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (reset_canvas_rotation), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (reset_canvas_rotation), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:728 krita/kritamenu.action:730 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Reset Canvas Rotation" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_ruler), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:740 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show &Rulers" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_ruler), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:742 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show Rulers" msgstr "" #. i18n: context: Action (rulers_track_mouse), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (rulers_track_mouse), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (rulers_track_mouse), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (rulers_track_mouse), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:752 krita/kritamenu.action:754 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rulers Track Pointer" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_show_guides), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:764 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show Guides" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_show_guides), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:766 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show or hide guides" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_lock_guides), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:776 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Lock Guides" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_lock_guides), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:778 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Lock or unlock guides" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_snap_to_guides), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:788 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Snap to Guides" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_snap_to_guides), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:790 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Snap cursor to guides position" msgstr "" #. i18n: context: Action (showStatusBar), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:800 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show Status &Bar" msgstr "" #. i18n: context: Action (showStatusBar), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:802 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show or hide the status bar" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_pixel_grid), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_pixel_grid), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_pixel_grid), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_pixel_grid), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:812 krita/kritamenu.action:814 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show Pixel Grid" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_grid), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:824 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show &Grid" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_grid), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:826 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show Grid" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_snap_to_grid), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_to_grid), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_to_grid), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_to_grid), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:836 krita/kritamenu.action:838 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Snap To Grid" msgstr "" #. i18n: context: Action (show_snap_options_popup), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (show_snap_options_popup), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (show_snap_options_popup), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (show_snap_options_popup), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:847 krita/kritamenu.action:849 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show Snap Options Popup" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_snap_orthogonal), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_orthogonal), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_orthogonal), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_orthogonal), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:859 krita/kritamenu.action:861 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Snap Orthogonal" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_snap_node), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_node), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_node), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_node), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:871 krita/kritamenu.action:873 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Snap Node" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_snap_extension), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_extension), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_extension), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_extension), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:883 krita/kritamenu.action:885 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Snap Extension" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_snap_to_pixel), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_to_pixel), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_to_pixel), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_to_pixel), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:895 krita/kritamenu.action:897 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Snap Pixel" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_snap_intersection), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_intersection), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_intersection), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_intersection), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:906 krita/kritamenu.action:908 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Snap Intersection" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_snap_bounding_box), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_bounding_box), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_bounding_box), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_bounding_box), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:918 krita/kritamenu.action:920 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Snap Bounding Box" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_snap_image_bounds), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_image_bounds), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_image_bounds), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_image_bounds), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:930 krita/kritamenu.action:932 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Snap Image Bounds" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_snap_image_center), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_image_center), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_image_center), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (view_snap_image_center), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:942 krita/kritamenu.action:944 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Snap Image Center" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_toggle_painting_assistants), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:953 #, kde-format msgctxt "action" msgid "S&how Painting Assistants" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_toggle_painting_assistants), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:955 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show Painting Assistants" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_toggle_assistant_previews), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:965 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show &Assistant Previews" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_toggle_assistant_previews), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:967 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show Assistant Previews" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_toggle_reference_images), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:978 #, kde-format msgctxt "action" msgid "S&how Reference Images" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_toggle_reference_images), Actions (View), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:980 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show Reference Images" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:992 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Image" msgstr "" #. i18n: context: Action (image_color), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1007 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Image Background Color and Transparency..." msgstr "" #. i18n: context: Action (image_color), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1009 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Change the background color of the image" msgstr "" #. i18n: context: Action (imagecolorspaceconversion), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1019 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Convert Image Color Space..." msgstr "" #. i18n: context: Action (imagecolorspaceconversion), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1021 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Convert Image Color Space" msgstr "" #. i18n: context: Action (trim_to_image), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1031 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Trim to Image Size" msgstr "" #. i18n: context: Action (trim_to_image), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1033 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Trim to Image Size" msgstr "" #. i18n: context: Action (resizeimagetolayer), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1043 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Trim to Current &Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (resizeimagetolayer), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1045 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Trim to Current Layer" msgstr "" #. i18n: context: Action (resizeimagetoselection), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1055 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Trim to S&election" msgstr "" #. i18n: context: Action (resizeimagetoselection), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1057 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Trim to Selection" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateimage), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1067 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Rotate Image..." msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateimage), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1069 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate Image" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateImageCW90), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1079 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate &Image 90° to the Right" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateImageCW90), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1081 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate Image 90° to the Right" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateImageCCW90), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1091 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate Image &90° to the Left" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateImageCCW90), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1093 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate Image 90° to the Left" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateImage180), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1103 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate Image &180°" msgstr "" #. i18n: context: Action (rotateImage180), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1105 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Rotate Image 180°" msgstr "" #. i18n: context: Action (shearimage), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1115 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Shear Image..." msgstr "" #. i18n: context: Action (shearimage), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1117 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Shear Image" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirrorImageHorizontal), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1127 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Mirror Image Horizontally" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirrorImageHorizontal), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1129 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror Image Horizontally" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirrorImageVertical), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1139 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror Image &Vertically" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirrorImageVertical), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1141 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror Image Vertically" msgstr "" #. i18n: context: Action (imagesize), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1151 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Scale Image To &New Size..." msgstr "" #. i18n: context: Action (imagesize), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1153 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Scale Image To New Size" msgstr "" #. i18n: context: Action (offsetimage), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1163 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Offset Image..." msgstr "" #. i18n: context: Action (offsetimage), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1165 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Offset Image" msgstr "" #. i18n: context: Action (canvassize), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1175 #, kde-format msgctxt "action" msgid "R&esize Canvas..." msgstr "" #. i18n: context: Action (canvassize), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1177 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Resize Canvas" msgstr "" #. i18n: context: Action (imagesplit), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1187 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Im&age Split " msgstr "" #. i18n: context: Action (imagesplit), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1189 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Image Split" msgstr "" #. i18n: context: Action (separate), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1199 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Separate Ima&ge..." msgstr "" #. i18n: context: Action (separate), Actions (Image), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1201 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Separate Image" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1212 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select" msgstr "" #. i18n: context: Action (select_all), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1215 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select &All" msgstr "" #. i18n: context: Action (select_all), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1217 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select All" msgstr "" #. i18n: context: Action (deselect), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1227 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Deselect" msgstr "" #. i18n: context: Action (deselect), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1229 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Deselect" msgstr "" #. i18n: context: Action (reselect), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1239 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Reselect" msgstr "" #. i18n: context: Action (reselect), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1241 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Reselect" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_to_vector_selection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1251 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Convert to Vector Selection" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_to_vector_selection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1253 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Convert to Vector Selection" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_to_raster_selection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1263 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Convert to Raster Selection" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_to_raster_selection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1265 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Convert to Raster Selection" msgstr "" #. i18n: context: Action (edit_selection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (edit_selection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (edit_selection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (edit_selection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1275 krita/kritamenu.action:1277 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Edit Selection" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_shapes_to_vector_selection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1287 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Convert Shapes to &Vector Selection" msgstr "" #. i18n: context: Action (convert_shapes_to_vector_selection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1289 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Convert Shapes to Vector Selection" msgstr "" #. i18n: context: Action (featherselection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1299 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Feather Selection..." msgstr "" #. i18n: context: Action (featherselection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1301 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Feather Selection" msgstr "" #. i18n: context: Action (toggle_display_selection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1311 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Dis&play Selection" msgstr "" #. i18n: context: Action (toggle_display_selection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1313 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Display Selection" msgstr "" #. i18n: context: Action (selectionscale), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1323 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Sca&le..." msgstr "" #. i18n: context: Action (selectionscale), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1325 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Scale" msgstr "" #. i18n: context: Action (colorrange), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1335 #, kde-format msgctxt "action" msgid "S&elect from Color Range..." msgstr "" #. i18n: context: Action (colorrange), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1337 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select from Color Range" msgstr "" #. i18n: context: Action (selectopaque), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1347 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select &Opaque (Replace)" msgstr "" #. i18n: context: Action (selectopaque), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1349 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Opaque" msgstr "" #. i18n: context: Action (selectopaque_add), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1359 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Opaque (&Add)" msgstr "" #. i18n: context: Action (selectopaque_add), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1361 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Opaque (Add)" msgstr "" #. i18n: context: Action (selectopaque_subtract), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1371 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Opaque (&Subtract)" msgstr "" #. i18n: context: Action (selectopaque_subtract), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1373 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Opaque (Subtract)" msgstr "" #. i18n: context: Action (selectopaque_intersect), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1383 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Opaque (&Intersect)" msgstr "" #. i18n: context: Action (selectopaque_intersect), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1385 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select Opaque (Intersect)" msgstr "" #. i18n: context: Action (growselection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1395 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Grow Selection..." msgstr "" #. i18n: context: Action (growselection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1397 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Grow Selection" msgstr "" #. i18n: context: Action (shrinkselection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1407 #, kde-format msgctxt "action" msgid "S&hrink Selection..." msgstr "" #. i18n: context: Action (shrinkselection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1409 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Shrink Selection" msgstr "" #. i18n: context: Action (borderselection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1419 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Border Selection..." msgstr "" #. i18n: context: Action (borderselection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1421 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Border Selection" msgstr "" #. i18n: context: Action (smoothselection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1431 #, kde-format msgctxt "action" msgid "S&mooth" msgstr "" #. i18n: context: Action (smoothselection), Actions (Select), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1433 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Smooth" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1444 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Filter" msgstr "" #. i18n: context: Action (filter_apply_again), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1447 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Apply Filter Again" msgstr "" #. i18n: context: Action (filter_apply_again), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1449 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Apply Filter Again" msgstr "" #. i18n: context: Action (adjust_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (adjust_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (adjust_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (adjust_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1459 krita/kritamenu.action:1461 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Adjust" msgstr "" #. i18n: context: Action (artistic_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (artistic_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (artistic_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (artistic_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1469 krita/kritamenu.action:1471 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Artistic" msgstr "" #. i18n: context: Action (color_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (color_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (color_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (color_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1489 krita/kritamenu.action:1491 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Colors" msgstr "" #. i18n: context: Action (edge_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (edge_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (edge_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (edge_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1499 krita/kritamenu.action:1501 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Edge Detection" msgstr "" #. i18n: context: Action (enhance_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (enhance_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (enhance_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (enhance_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1509 krita/kritamenu.action:1511 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Enhance" msgstr "" #. i18n: context: Action (emboss_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (emboss_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (emboss_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (emboss_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1519 krita/kritamenu.action:1521 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Emboss" msgstr "" #. i18n: context: Action (map_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (map_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (map_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (map_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1529 krita/kritamenu.action:1531 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Map" msgstr "" #. i18n: context: Action (other_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (other_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (other_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (other_filters), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1539 krita/kritamenu.action:1541 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Other" msgstr "" #. i18n: context: Action (QMic), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1549 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Start G'MIC-Qt" msgstr "" #. i18n: context: Action (QMic), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1551 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Start G'Mic-Qt" msgstr "" #. i18n: context: Action (QMicAgain), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1559 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Re-apply the last G'MIC filter" msgstr "" #. i18n: context: Action (QMicAgain), Actions (Filter), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1561 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Apply the last G'Mic-Qt action again" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1570 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Settings" msgstr "" #. i18n: context: Action (options_configure), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1573 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Configure Krita..." msgstr "" #. i18n: context: Action (options_configure), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1575 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Configure Krita" msgstr "" #. i18n: context: Action (manage_bundles), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1585 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Manage Resources..." msgstr "" #. i18n: context: Action (manage_bundles), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1587 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Manage Resources" msgstr "" #. i18n: context: Action (switch_application_language), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1597 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Switch Application &Language..." msgstr "" #. i18n: context: Action (switch_application_language), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1599 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Switch Application Language" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_toggledockers), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1607 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Show Dockers" msgstr "" #. i18n: context: Action (view_toggledockers), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1609 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Show Dockers" msgstr "" #. i18n: context: Action (options_configure_toolbars), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1619 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Configure Tool&bars..." msgstr "" #. i18n: context: Action (options_configure_toolbars), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1621 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Configure Toolbars" msgstr "" #. i18n: context: Action (settings_dockers_menu), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (settings_dockers_menu), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (settings_dockers_menu), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (settings_dockers_menu), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1631 krita/kritamenu.action:1633 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Dockers" msgstr "" #. i18n: context: Action (theme_menu), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1641 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Themes" msgstr "" #. i18n: context: Action (theme_menu), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1643 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Themes" msgstr "" #. i18n: context: Action (settings_active_author), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (settings_active_author), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (settings_active_author), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (settings_active_author), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1651 krita/kritamenu.action:1653 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Active Author Profile" msgstr "" #. i18n: context: Action (options_configure_keybinding), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1661 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Configure S&hortcuts..." msgstr "" #. i18n: context: Action (options_configure_keybinding), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1663 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Configure Shortcuts" msgstr "" #. i18n: context: Action (window), Actions (Settings), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1673 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Window" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Help), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1684 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Help" msgstr "" #. i18n: context: Action (help_contents), Actions (Help), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1687 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Krita &Handbook" msgstr "" #. i18n: context: Action (help_contents), Actions (Help), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1689 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Krita Handbook" msgstr "" #. i18n: context: Action (help_report_bug), Actions (Help), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1697 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Report Bug..." msgstr "" #. i18n: context: Action (help_report_bug), Actions (Help), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1699 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Report Bug" msgstr "" #. i18n: context: Action (help_about_app), Actions (Help), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1707 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&About Krita" msgstr "" #. i18n: context: Action (help_about_app), Actions (Help), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1709 #, kde-format msgctxt "action" msgid "About Krita" msgstr "" #. i18n: context: Action (help_about_kde), Actions (Help), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1717 #, kde-format msgctxt "action" msgid "About &KDE" msgstr "" #. i18n: context: Action (help_about_kde), Actions (Help), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1719 #, kde-format msgctxt "action" msgid "About KDE" msgstr "" #. i18n: context: Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1728 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Brushes and Stuff" msgstr "" #. i18n: context: Action (gradients), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1731 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Gradients" msgstr "" #. i18n: context: Action (gradients), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1733 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Gradients" msgstr "" #. i18n: context: Action (patterns), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1741 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Patterns" msgstr "" #. i18n: context: Action (patterns), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1743 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Patterns" msgstr "" #. i18n: context: Action (dual), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1751 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Color" msgstr "" #. i18n: context: Action (dual), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1753 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Color" msgstr "" #. i18n: context: Action (paintops), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1761 #, kde-format msgctxt "action" msgid "&Painter's Tools" msgstr "" #. i18n: context: Action (paintops), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1763 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Painter's Tools" msgstr "" #. i18n: context: Action (composite_actions), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (composite_actions), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (composite_actions), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (composite_actions), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1771 krita/kritamenu.action:1773 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Brush composite" msgstr "" #. i18n: context: Action (brushslider1), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (brushslider1), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (brushslider1), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (brushslider1), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1781 krita/kritamenu.action:1783 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Brush option slider 1" msgstr "" #. i18n: context: Action (brushslider2), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (brushslider2), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (brushslider2), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (brushslider2), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1791 krita/kritamenu.action:1793 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Brush option slider 2" msgstr "" #. i18n: context: Action (brushslider3), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (brushslider3), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (brushslider3), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (brushslider3), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1801 krita/kritamenu.action:1803 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Brush option slider 3" msgstr "" #. i18n: context: Action (mirror_actions), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (mirror_actions), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (mirror_actions), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (mirror_actions), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1811 krita/kritamenu.action:1813 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Mirror" msgstr "" #. i18n: context: Action (select_layout), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1821 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Layouts" msgstr "" #. i18n: context: Action (select_layout), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1823 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Select layout" msgstr "" #. i18n: context: Action (workspaces), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (workspaces), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (workspaces), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. i18n: context: Action (workspaces), Actions (BrushesAndStuff), ActionCollection (Menu) #. +> trunk5 stable5 #: krita/kritamenu.action:1830 krita/kritamenu.action:1832 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Workspaces" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/main.cc:452 libs/ui/KisApplication.cpp:367 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita: Warning" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/main.cc:453 #, kde-format msgid "" "You are running an unsupported version of Windows: %1.\n" "This is not recommended. Do not report any bugs.\n" "Please update to a supported version of Windows: Windows 7, 8, 8.1 or 10." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/main.cc:476 krita/main.cc:481 #, kde-format msgid "Krita Tablet Support" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/main.cc:477 #, kde-format msgid "Cannot load WinTab driver and no Windows Ink pen devices are found. If you have a drawing tablet, please make sure the tablet driver is properly installed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: krita/main.cc:482 #, kde-format msgid "Cannot load WinTab driver. If you have a drawing tablet, please make sure the tablet driver is properly installed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/basicflakes/plugin/KoCreatePathToolFactory.cpp:30 #, kde-format msgid "Draw path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/basicflakes/plugin/KoPencilToolFactory.cpp:29 #, kde-format msgid "Freehand path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/basicflakes/tools/KoCreatePathTool.cpp:547 #, kde-format msgid "Autosmooth curve" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/basicflakes/tools/KoCreatePathTool.cpp:558 #, kde-format msgid "Angle snapping delta:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/basicflakes/tools/KoCreatePathTool.cpp:565 #, kde-format msgid "Activate angle snap:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/basicflakes/tools/KoCreatePathTool.cpp:573 #, kde-format msgid "Angle Constraints" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPrecision) #. +> trunk5 stable5 #: libs/basicflakes/tools/KoPencilTool.cpp:314 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgbrushchooser.ui:148 #, kde-format msgid "Precision:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/basicflakes/tools/KoPencilTool.cpp:316 #, kde-format msgctxt "The raw line data" msgid "Raw" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/basicflakes/tools/KoPencilTool.cpp:317 #: libs/flake/KoConnectionShapeConfigWidget.cpp:33 #: plugins/flake/pathshapes/spiral/SpiralShapeConfigWidget.cpp:29 #: plugins/paintops/curvebrush/curve_paintop_plugin.cpp:41 #, kde-format msgid "Curve" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/basicflakes/tools/KoPencilTool.cpp:318 #: libs/flake/KoConnectionShapeConfigWidget.cpp:32 #, kde-format msgid "Straight" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, optimize) #. +> trunk5 stable5 #: libs/basicflakes/tools/KoPencilTool.cpp:327 #: libs/basicflakes/tools/KoPencilTool.cpp:333 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:234 #, kde-format msgid "Optimize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/basicflakes/tools/KoPencilTool.cpp:339 #, kde-format msgid "Exactness:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/basicflakes/tools/KoPencilTool.cpp:372 #: libs/basicflakes/tools/KoPencilTool.cpp:373 #, kde-format msgid "Pencil" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/basicflakes/tools/KoPencilTool.cpp:378 #: plugins/flake/pathshapes/spiral/SpiralShapeConfigWidget.cpp:30 #: plugins/paintops/gridbrush/wdggridbrushshapeoptions.ui:47 #: plugins/tools/defaulttool/connectionTool/ConnectionTool.cpp:846 #, kde-format msgid "Line" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/brush/kis_auto_brush.cpp:392 #, kde-format msgctxt "PaintOp instant preview limitation" msgid "Brush Density recommended value 100.0" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/brush/kis_auto_brush.cpp:396 #, kde-format msgctxt "PaintOp instant preview limitation" msgid "Brush Randomness recommended value 0.0" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/brush/kis_brush.cpp:641 #, kde-format msgctxt "PaintOp instant preview limitation" msgid "Spacing > 0.5, consider disabling Instant Preview" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/command/kundo2group.cpp:359 libs/command/kundo2stack.cpp:1114 #, kde-format msgctxt "Default text for undo action" msgid "Undo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/command/kundo2group.cpp:359 libs/command/kundo2stack.cpp:1114 #: libs/ui/KisUndoActionsUpdateManager.cpp:59 #, kde-format msgid "Undo %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/command/kundo2group.cpp:386 libs/command/kundo2stack.cpp:1140 #, kde-format msgctxt "Default text for redo action" msgid "Redo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/command/kundo2group.cpp:386 libs/command/kundo2stack.cpp:1140 #: libs/ui/KisUndoActionsUpdateManager.cpp:64 #, kde-format msgid "Redo %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/command/kundo2model.cpp:67 #: plugins/dockers/historydocker/KisUndoModel.cpp:70 #, kde-format msgid "" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/command/kundo2stack.cpp:1385 #: libs/widgetutils/xmlgui/kundoactions.cpp:45 #, kde-format msgid "Redo" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, liquifyUndo) #. +> trunk5 stable5 #: libs/command/kundo2stack.cpp:1404 #: libs/widgetutils/xmlgui/kundoactions.cpp:64 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1889 #, kde-format msgid "Undo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoConnectionShapeTypeCommand.cpp:31 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Connection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoMultiPathPointJoinCommand.cpp:30 #: libs/flake/commands/KoSubpathJoinCommand.cpp:56 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Join subpaths" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoMultiPathPointMergeCommand.cpp:50 #: libs/flake/commands/KoPathPointMergeCommand.cpp:148 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Merge points" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoParameterHandleMoveCommand.cpp:35 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change parameter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoParameterToPathCommand.cpp:44 #: libs/flake/commands/KoParameterToPathCommand.cpp:53 #: libs/flake/tools/KoPathTool.cpp:355 #: plugins/flake/artistictextshape/ArtisticTextTool.cpp:609 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Convert to Path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoPathBreakAtPointCommand.cpp:40 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Break subpath at points" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoPathCombineCommand.cpp:67 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Combine paths" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoPathControlPointMoveCommand.cpp:42 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Move control point" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoPathFillRuleCommand.cpp:44 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Set fill rule" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoPathPointInsertCommand.cpp:80 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert points" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoPathPointMoveCommand.cpp:43 #: libs/flake/commands/KoPathPointMoveCommand.cpp:59 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Move points" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoPathPointRemoveCommand.cpp:104 #: libs/flake/commands/KoPathPointRemoveCommand.cpp:133 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Remove points" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoPathPointTypeCommand.cpp:49 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Set point type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoPathReverseCommand.cpp:51 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reverse paths" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoPathSegmentBreakCommand.cpp:38 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Break subpath" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoPathSegmentTypeCommand.cpp:134 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change segments to curves" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoPathSegmentTypeCommand.cpp:136 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change segments to lines" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoPathShapeMarkerCommand.cpp:40 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Set marker" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeAlignCommand.cpp:84 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Align shapes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeBackgroundCommand.cpp:66 #: libs/flake/commands/KoShapeBackgroundCommand.cpp:77 #: libs/flake/commands/KoShapeBackgroundCommand.cpp:92 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Set background" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeClipCommand.cpp:70 #: libs/flake/commands/KoShapeClipCommand.cpp:85 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Clip Shape" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeCreateCommand.cpp:66 #, kde-format msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Create shape" msgid_plural "Create %1 shapes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeDeleteCommand.cpp:56 #: libs/flake/commands/KoShapeDeleteCommand.cpp:69 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Delete shape" msgid_plural "Delete shapes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeDistributeCommand.cpp:130 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Distribute shapes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:80 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1091 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Group shapes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeGroupCommand.cpp:82 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add shapes to group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeKeepAspectRatioCommand.cpp:27 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeLockCommand.cpp:35 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lock shapes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:36 #: libs/flake/commands/KoShapeMoveCommand.cpp:48 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Move shapes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeRenameCommand.cpp:41 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rename Shape" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeReorderCommand.cpp:66 #: libs/flake/commands/KoShapeReorderCommand.cpp:79 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reorder shapes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeResizeCommand.cpp:47 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolWidget.cpp:239 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Resize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeRunAroundCommand.cpp:72 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Shape RunAround" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeShadowCommand.cpp:67 #: libs/flake/commands/KoShapeShadowCommand.cpp:84 #: libs/flake/commands/KoShapeShadowCommand.cpp:95 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Set Shadow" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeShearCommand.cpp:51 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Shear shapes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeSizeCommand.cpp:43 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Resize shapes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeStrokeCommand.cpp:67 #: libs/flake/commands/KoShapeStrokeCommand.cpp:86 #: libs/flake/commands/KoShapeStrokeCommand.cpp:97 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Set stroke" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeTransparencyCommand.cpp:49 #: libs/flake/commands/KoShapeTransparencyCommand.cpp:60 #: libs/flake/commands/KoShapeTransparencyCommand.cpp:73 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Set opacity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeUnclipCommand.cpp:96 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unclip Shape" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeUnclipCommand.cpp:105 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unclip Shapes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoShapeUngroupCommand.cpp:55 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1119 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Ungroup shapes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoSubpathJoinCommand.cpp:58 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Close subpath" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/commands/KoSubpathRemoveCommand.cpp:34 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Remove subpath" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/html/HtmlWriter.cpp:83 #, kde-format msgid "Saving KoShapeLayer to html is not implemented yet!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/html/HtmlWriter.cpp:87 #, kde-format msgid "KoShapeGroup to html is not implemented yet!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/html/HtmlWriter.cpp:93 #, kde-format msgid "saving to html failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/html/HtmlWriter.cpp:97 #, kde-format msgid "Cannot save %1 to html" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSceneCaptureType) #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/KoConnectionShapeConfigWidget.cpp:30 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:970 #, kde-format msgid "Standard" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectSubdivisionStyle) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectMainStyle) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectGuidesStyle) #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/KoConnectionShapeConfigWidget.cpp:31 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:357 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:398 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:626 #, kde-format msgid "Lines" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTypeDesc) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, typeLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, typeDescLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, axisTypeLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/KoConnectionShapeConfigWidget.ui:17 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:350 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:62 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:205 #: libs/widgets/koDocumentInfoAboutWidget.ui:78 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:535 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:86 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgcreatebundle.ui:54 #: plugins/flake/pathshapes/ellipse/EllipseShapeConfigWidget.ui:35 #: plugins/flake/pathshapes/spiral/SpiralShapeConfigWidget.ui:20 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.ui:195 #: plugins/tools/basictools/wdgmultihandtool.ui:164 #, kde-format msgid "Type:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/KoConnectionShapeFactory.cpp:37 #, kde-format msgid "Tie" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/KoConnectionShapeFactory.cpp:39 #, kde-format msgid "A connection between two other shapes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/KoMarkerCollection.cpp:81 #: libs/flake/resources/KoSvgSymbolCollectionResource.cpp:154 #: libs/odf/KoOdfReadStore.cpp:133 libs/ui/flake/kis_shape_layer.cc:520 #, kde-format msgid "" "Parsing error in the main document at line %1, column %2\n" "Error message: %3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/KoPathShapeFactory.cpp:38 #, kde-format msgid "Simple path shape" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/KoPathShapeFactory.cpp:40 #, kde-format msgid "A simple path shape" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/KoShapeController.cpp:71 #: plugins/flake/textshape/kotext/InsertTextReferenceAction.cpp:63 #: plugins/flake/textshape/kotext/InsertVariableAction.cpp:58 #, kde-format msgid "%1 Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/KoToolManager.cpp:647 #, kde-format msgid "Active tool: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/svg/SvgShapeFactory.cpp:36 #, kde-format msgid "Embedded svg shape" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:574 #: plugins/flake/textshape/TextShapeFactory.cpp:44 #: plugins/flake/textshape/TextShapeFactory.cpp:54 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:64 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:67 #, kde-format msgid "Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:576 #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:584 #, kde-format msgid "SVG Text Shape" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/text/KoSvgTextShape.cpp:582 #, kde-format msgid "SVG Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/text/KoSvgTextShapeMarkupConverter.cpp:144 #, kde-format msgid "More than one 'text' node found!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/text/KoSvgTextShapeMarkupConverter.cpp:153 #, kde-format msgid "Unknown node of type '%1' found!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/text/KoSvgTextShapeMarkupConverter.cpp:159 #, kde-format msgid "No 'text' node found!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/text/KoSvgTextShapeMarkupConverter.cpp:367 #: libs/flake/text/KoSvgTextShapeMarkupConverter.cpp:706 #, kde-format msgid "Unknown error writing SVG text element" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/tools/KoCreateShapesToolFactory.cpp:29 #, kde-format msgid "Create object" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/tools/KoPathSegmentChangeStrategy.cpp:146 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Segment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/tools/KoPathTool.cpp:179 #, kde-format msgid "Edit Shape" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/tools/KoPathTool.cpp:642 #, kde-format msgid "Drag to move handle." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/tools/KoPathTool.cpp:706 #, kde-format msgid "Drag to move point. Shift click to change point type." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/tools/KoPathTool.cpp:708 #, kde-format msgid "Drag to move control point." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/tools/KoPathTool.cpp:736 #, kde-format msgid "Drag to change curve directly. Double click to insert new path point." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/tools/KoPathTool.cpp:744 #, kde-format msgid "Press B to break path at selected point." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/tools/KoPathTool.cpp:746 #, kde-format msgid "Press B to break path at selected segments." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/tools/KoPathToolFactory.cpp:31 #, kde-format msgid "Edit Shapes Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/tools/KoZoomToolFactory.cpp:30 #: libs/widgets/KoZoomController_p.h:41 libs/widgets/KoZoomWidget.cpp:64 #, kde-format msgid "Zoom" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, zoomInButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/tools/KoZoomToolWidget.ui:20 #, kde-format msgid "&Zoom In" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, zoomOutButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/tools/KoZoomToolWidget.ui:43 #, kde-format msgid "Zoo&m Out" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, corner) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, smooth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, symmetric) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, lineSegment) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, curveSegment) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, linePoint) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, curvePoint) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addPoint) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removePoint) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, breakPoint) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, breakSegment) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, joinSegment) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, mergePoints) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSelectFile) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, capNJoinButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (KisIconWidget, patternIconWidget) #. i18n: ectx: property (text), widget (KoColorPopupButton, btnChooseSolidColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSolidColorPick) #. i18n: ectx: property (text), widget (KoColorPopupButton, btnChoosePredefinedGradient) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSaveGradient) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_bnFileName) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnLandscape) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnPortrait) #. i18n: ectx: property (text), widget (KoGroupButton, intersect) #. i18n: ectx: property (text), widget (KoGroupButton, shape) #. i18n: ectx: property (text), widget (KoGroupButton, replace) #. i18n: ectx: property (text), widget (KoGroupButton, add) #. i18n: ectx: property (text), widget (KoGroupButton, pixel) #. i18n: ectx: property (text), widget (KoGroupButton, subtract) #. i18n: ectx: property (text), widget (KoGroupButton, symmetricdifference) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnSwapFile) #. i18n: ectx: property (text), widget (KisColorButton, bnColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (KisColorButton, bnHighlightColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (KisColorButton, bnShadowColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnFont) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnAdd) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnRemove) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnSelectSaveLocation) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnGetPreview) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnRenderOptions) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnExportOptions) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, configureLayerDockerToolbar) #. i18n: ectx: property (text), widget (KisToolButton, bnAdd) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnDuplicate) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnLower) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnRaise) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnProperties) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnDelete) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnToggle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnClear) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnSave) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnSettings) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnEditPalette) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnFirstFrame) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnPreviousKeyFrame) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnPreviousFrame) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnPlay) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnNextFrame) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnNextKeyFrame) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnLastFrame) #. i18n: ectx: property (text), widget (KisToolButton, btnAddKeyframe) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnAddDuplicateFrame) #. i18n: ectx: property (text), widget (KisToolButton, btnDeleteKeyframe) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnOnionSkinOptions) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnLazyFrame) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnDropFrames) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, vectorPresetsConfigureButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_bnSelectConfigurationFile) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_bnSelectLut) #. i18n: ectx: property (text), widget (FormattingButton, bulletListButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moreOptions) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, customCharacter) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, resetTextColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, resetBackground) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, resetBackgroundColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, splitSections) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, configureSection) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, insertSection) #. i18n: ectx: property (text), widget (QuickTableButton, quickTable) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, insertVariable) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, insertSpecialChar) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, insertPageBreak) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, insertionColorButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deletionColorButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, formatColorButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_5) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_7) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_8) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_6) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, splitCells) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, mergeCells) #. i18n: ectx: property (text), widget (FormattingButton, border) #. i18n: ectx: property (text), widget (KisIconWidget, paletteIconWidget) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removeEffect) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addEffect) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, raiseEffect) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, lowerEffect) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addPreset) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, removePreset) #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/tools/PathToolOptionWidgetBase.ui:67 #: libs/flake/tools/PathToolOptionWidgetBase.ui:74 #: libs/flake/tools/PathToolOptionWidgetBase.ui:81 #: libs/flake/tools/PathToolOptionWidgetBase.ui:101 #: libs/flake/tools/PathToolOptionWidgetBase.ui:108 #: libs/flake/tools/PathToolOptionWidgetBase.ui:115 #: libs/flake/tools/PathToolOptionWidgetBase.ui:122 #: libs/flake/tools/PathToolOptionWidgetBase.ui:129 #: libs/flake/tools/PathToolOptionWidgetBase.ui:136 #: libs/flake/tools/PathToolOptionWidgetBase.ui:143 #: libs/flake/tools/PathToolOptionWidgetBase.ui:150 #: libs/flake/tools/PathToolOptionWidgetBase.ui:157 #: libs/flake/tools/PathToolOptionWidgetBase.ui:164 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:253 libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:240 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:259 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:239 #: libs/ui/forms/wdgselectionoptions.ui:25 #: libs/ui/forms/wdgselectionoptions.ui:41 #: libs/ui/forms/wdgselectionoptions.ui:57 #: libs/ui/forms/wdgselectionoptions.ui:76 #: libs/ui/forms/wdgselectionoptions.ui:115 #: libs/ui/forms/wdgselectionoptions.ui:134 #: libs/ui/forms/wdgselectionoptions.ui:153 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:287 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:347 #: libs/ui/layerstyles/WdgColorOverlay.ui:57 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:125 libs/ui/layerstyles/WdgSatin.ui:54 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:166 libs/ui/widgets/KisDitherWidget.ui:100 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:172 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:188 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:299 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:315 #: libs/ui/widgets/KoStrokeConfigWidget.ui:60 #: libs/widgets/wdg_file_name_requester.ui:35 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation.ui:173 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation.ui:205 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation.ui:237 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation.ui:269 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation.ui:301 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation.ui:333 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation.ui:365 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation.ui:412 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation.ui:422 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation.ui:432 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation.ui:449 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation.ui:459 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation.ui:469 #: plugins/dockers/layerdocker/WdgLayerBox.ui:111 #: plugins/dockers/layerdocker/WdgLayerBox.ui:160 #: plugins/dockers/layerdocker/WdgLayerBox.ui:179 #: plugins/dockers/layerdocker/WdgLayerBox.ui:204 #: plugins/dockers/layerdocker/WdgLayerBox.ui:229 #: plugins/dockers/layerdocker/WdgLayerBox.ui:254 #: plugins/dockers/layerdocker/WdgLayerBox.ui:295 #: plugins/dockers/logdocker/WdgLogDocker.ui:45 #: plugins/dockers/logdocker/WdgLogDocker.ui:58 #: plugins/dockers/logdocker/WdgLogDocker.ui:68 #: plugins/dockers/logdocker/WdgLogDocker.ui:91 #: plugins/dockers/lut/wdglut.ui:196 plugins/dockers/lut/wdglut.ui:230 #: plugins/dockers/palettedocker/wdgpalettedock.ui:60 #: plugins/dockers/palettedocker/wdgpalettedock.ui:114 #: plugins/dockers/palettedocker/wdgpalettedock.ui:134 #: plugins/dockers/svgcollectiondocker/WdgSvgCollection.ui:22 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:239 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:364 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:83 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:90 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgcreatebundle.ui:142 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgcreatebundle.ui:149 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgcreatebundle.ui:366 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgcreatebundle.ui:448 #: plugins/filters/palettize/palettize.ui:45 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:127 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:207 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:266 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterHighlighting.ui:40 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterHighlighting.ui:84 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FontDecorations.ui:36 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FontDecorations.ui:62 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FontDecorations.ui:109 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FontDecorations.ui:122 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FontDecorations.ui:135 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FontDecorations.ui:148 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FontDecorations.ui:161 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FontDecorations.ui:174 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FontDecorations.ui:187 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FontDecorations.ui:200 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:221 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphDecorations.ui:55 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleCharacterWidget.ui:167 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleInsertWidget.ui:40 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleInsertWidget.ui:59 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleInsertWidget.ui:78 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleInsertWidget.ui:97 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleInsertWidget.ui:129 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleInsertWidget.ui:148 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleInsertWidget.ui:164 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleParagraphWidget.ui:65 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleParagraphWidget.ui:189 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleTableWidget.ui:128 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleTableWidget.ui:144 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleTableWidget.ui:176 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtextbrush.ui:87 #: plugins/python/exportlayers/uiexportlayers.py:41 #: plugins/python/scriptdocker/scriptdocker.py:45 #: plugins/python/tenscripts/uitenscripts.py:65 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:57 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:67 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:74 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:81 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:102 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:109 #, kde-format msgid "..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, convertToPath) #. +> trunk5 stable5 #: libs/flake/tools/PathToolOptionWidgetBase.ui:231 #, kde-format msgid "Convert to Path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/global/kis_assert.cpp:86 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita: Internal Error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/global/kis_dom_utils.cpp:115 #, kde-format msgid "Could not find \"%1\" XML tag in \"%2\"" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/global/kis_dom_utils.cpp:145 #, kde-format msgid "Error: incorrect type (%2) for value %1. Expected %3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/global/KisUsageLogger.cpp:101 #, kde-format msgid "" "WARNING: This file contains information about your system and the\n" "images you have been working with.\n" "\n" "If you have problems with Krita, the Krita developers might ask\n" "you to share this file with them. The information in this file is\n" "not shared automatically with the Krita developers in any way. You\n" "can disable logging to this file in Krita's Configure Krita Dialog.\n" "\n" "Please review the contents of this file before sharing this file with\n" "anyone.\n" "\n" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/brushengine/kis_paintop_factory.cpp:50 #, kde-format msgctxt "Category of brush engines" msgid "Brush engines" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/brushengine/kis_paintop_registry.cc:143 #, kde-format msgid "default" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgRectangleConstraints) #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/brushengine/kis_standard_uniform_properties_factory.cpp:51 #: libs/image/brushengine/kis_standard_uniform_properties_factory.h:30 #: libs/ui/forms/wdgrectangleconstraints.ui:20 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:52 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:62 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:108 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_settings_widget.cpp:49 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings_widget.cpp:44 #: plugins/paintops/filterop/kis_filterop_settings_widget.cpp:50 #: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_paintop_settings_widget.cpp:40 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:60 #: plugins/paintops/roundmarker/kis_roundmarkerop_settings_widget.cpp:42 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:48 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings_widget.cpp:46 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:54 #: plugins/python/quick_settings_docker/quick_settings_docker.py:65 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:1150 #, kde-format msgid "Size" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intHeight) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intRoundCornersX) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intRoundCornersY) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intCheckSize) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisDoubleParseSpinBox, sizeToStartFromSpinBox) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisDoubleParseSpinBox, deltaValueSpinBox) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, intWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, intHeight) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intHSpacing) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intVSpacing) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intXOffset) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intYOffset) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, popupSize) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, minimalShadeSelectorLineHeight) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, lastUsedColorsWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, lastUsedColorsHeight) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, commonColorsWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, commonColorsHeight) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intHalfWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intHalfHeight) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, radius) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intX) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intY) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, patchRadius) #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/brushengine/kis_standard_uniform_properties_factory.cpp:60 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:635 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:639 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:847 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:854 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:1058 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:1224 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:1227 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:1293 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:911 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:314 #: libs/ui/forms/wdgrectangleconstraints.ui:82 #: libs/ui/forms/wdgrectangleconstraints.ui:130 #: libs/ui/forms/wdgrectangleconstraints.ui:180 #: libs/ui/forms/wdgrectangleconstraints.ui:222 libs/ui/kis_paintop_box.cc:272 #: libs/ui/widgets/kis_lod_availability_widget.cpp:87 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:465 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:739 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:838 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:861 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1056 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1079 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.cpp:57 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:226 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:258 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:472 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:517 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:151 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:190 #: plugins/filters/blur/kis_wdg_gaussian_blur.cpp:47 #: plugins/filters/blur/kis_wdg_gaussian_blur.cpp:55 #: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:42 plugins/filters/blur/wdgblur.ui:81 #: plugins/paintops/curvebrush/kis_curve_line_option.cpp:33 #: plugins/paintops/curvebrush/kis_curve_paintop_settings.cpp:79 #: plugins/paintops/deform/kis_brush_size_option.cpp:50 #: plugins/paintops/experiment/kis_experiment_paintop_settings.cpp:131 #: plugins/paintops/experiment/kis_experimentop_option.cpp:38 #: plugins/paintops/gridbrush/kis_gridop_option.cpp:43 #: plugins/paintops/gridbrush/kis_gridop_option.cpp:49 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_options.cpp:33 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings.cpp:165 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings.cpp:196 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgbrushchooser.ui:105 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgbrushchooser.ui:128 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_auto_brush_widget.cpp:63 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:118 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:371 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_texture_chooser.cpp:43 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_texture_chooser.cpp:45 #: plugins/paintops/libpaintop/sensors/kis_dynamic_sensor_fade.cpp:66 #: plugins/paintops/roundmarker/kis_roundmarker_option.cpp:38 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketchop_option.cpp:44 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_shape_option.cpp:57 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_shape_option.cpp:61 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_shape_option.cpp:134 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_shape_option.cpp:136 #: plugins/paintops/spray/kis_sprayop_option.cpp:43 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:367 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_fill.cc:182 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_fill.cc:189 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_movetooloptionswidget.cpp:63 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_movetooloptionswidget.cpp:64 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_multihand.cpp:460 #: plugins/tools/basictools/wdgcolorpicker.ui:182 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:223 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:226 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:113 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:138 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:246 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:271 #: plugins/tools/tool_lazybrush/kis_tool_lazy_brush_options_widget.cpp:78 #: plugins/tools/tool_lazybrush/kis_tool_lazy_brush_options_widget.cpp:88 #: plugins/tools/tool_smart_patch/kis_tool_smart_patch_options_widget.ui:130 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:120 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:121 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:130 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:131 #, kde-format msgid " px" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, opacityCBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/brushengine/kis_standard_uniform_properties_factory.h:31 #: libs/image/kis_keyframe_channel.cpp:30 libs/image/kis_layer.cc:288 #: libs/widgets/KoColorPopupAction.cpp:99 #: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:194 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:51 #: plugins/paintops/curvebrush/kis_curve_paintop_settings_widget.cpp:35 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:60 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:114 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_settings_widget.cpp:48 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings_widget.cpp:43 #: plugins/paintops/filterop/kis_filterop_settings_widget.cpp:49 #: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_paintop_settings_widget.cpp:39 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:297 #: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:58 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:59 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:47 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings_widget.cpp:45 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:52 #: plugins/python/quick_settings_docker/quick_settings_docker.py:66 #, kde-format msgid "Opacity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/brushengine/kis_standard_uniform_properties_factory.h:32 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:61 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:126 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:53 #: plugins/python/quick_settings_docker/quick_settings_docker.py:67 #, kde-format msgid "Flow" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpAngle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/brushengine/kis_standard_uniform_properties_factory.h:33 #: plugins/extensions/clonesarray/wdg_clonesarray.ui:108 #: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:46 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings.cpp:181 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:57 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ColorMatrixEffectConfigWidget.cpp:77 #, kde-format msgid "Angle" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/brushengine/kis_standard_uniform_properties_factory.h:34 #: plugins/dockers/arrangedocker/arrange_docker_widget.ui:216 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:53 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:64 #: plugins/paintops/roundmarker/kis_roundmarkerop_settings_widget.cpp:43 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings.cpp:105 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:58 #, kde-format msgid "Spacing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/commands/kis_change_filter_command.h:45 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/commands/kis_deselect_global_selection_command.cpp:30 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Deselect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/commands/kis_image_layer_add_command.cpp:32 #: libs/image/commands/kis_image_layer_add_command.cpp:48 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:662 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/commands/kis_image_layer_move_command.cpp:37 #: libs/image/commands/kis_image_layer_move_command.cpp:50 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Move Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/commands/kis_image_layer_remove_command.cpp:30 #: libs/image/commands/kis_image_layer_remove_command_impl.cpp:47 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Remove Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/commands/kis_image_set_projection_color_space_command.cpp:29 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Convert Image Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/commands/kis_node_compositeop_command.cpp:27 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Composition Mode Change" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/commands/kis_node_opacity_command.cpp:26 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Opacity Change" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/commands/kis_node_property_list_command.cpp:34 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Property Changes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/commands/kis_node_property_list_command.cpp:151 #: libs/image/kis_layer_properties_icons.cpp:33 #, kde-format msgid "Visible" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/commands/kis_node_property_list_command.cpp:155 #: libs/image/kis_layer_properties_icons.cpp:32 #, kde-format msgid "Locked" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/commands/kis_node_property_list_command.cpp:159 #: libs/image/kis_layer_properties_icons.cpp:39 #, kde-format msgid "Active" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/commands/kis_node_property_list_command.cpp:167 #: libs/image/kis_layer_properties_icons.cpp:36 #: libs/image/kis_paint_layer.cc:210 #, kde-format msgid "Alpha Locked" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/commands/kis_reselect_global_selection_command.cpp:30 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reselect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/commands/KisNodeRenameCommand.cpp:27 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Node Rename" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/commands_new/kis_image_resize_command.cpp:28 #: libs/image/kis_image.cc:747 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Resize Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/commands_new/kis_image_set_resolution_command.cpp:26 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Set Image Resolution" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/commands_new/kis_move_command_common.h:40 #: libs/ui/tool/strokes/move_stroke_strategy.cpp:33 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Move" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/commands_new/kis_set_layer_style_command.cpp:27 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Layer Style" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/commands_new/kis_switch_current_time_command.cpp:27 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Switch current time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/filter/kis_filter_category_ids.cpp:24 #, kde-format msgid "Adjust" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/filter/kis_filter_category_ids.cpp:25 #, kde-format msgid "Artistic" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/filter/kis_filter_category_ids.cpp:26 #: plugins/filters/blur/kis_blur_filter.h:38 #, kde-format msgid "Blur" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/filter/kis_filter_category_ids.cpp:27 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FontDecorations.ui:17 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:72 #, kde-format msgid "Colors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/filter/kis_filter_category_ids.cpp:28 #: plugins/filters/edgedetection/kis_edge_detection_filter.h:43 #, kde-format msgid "Edge Detection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/filter/kis_filter_category_ids.cpp:29 #, kde-format msgid "Emboss" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/filter/kis_filter_category_ids.cpp:30 #, kde-format msgid "Enhance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/filter/kis_filter_category_ids.cpp:31 #, kde-format msgid "Map" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, otherBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/filter/kis_filter_category_ids.cpp:32 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:442 #: plugins/filters/indexcolors/kiswdgindexcolors.ui:290 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:227 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 #, kde-format msgid "Other" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/generator/kis_generator_layer.cpp:157 #, kde-format msgid "Generator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_adjustment_layer.cc:133 #, kde-format msgctxt "property of a filter layer, noun" msgid "Filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_base_mask_generator.h:35 #: libs/ui/kis_bookmarked_configurations_model.cc:66 #: plugins/extensions/layersplit/dlg_layersplit.cpp:62 #: plugins/flake/textshape/kotext/styles/KoStyleManager.cpp:106 #: plugins/flake/textshape/kotext/styles/KoStyleManager.cpp:111 #, kde-format msgid "Default" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSharpness) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editContrast) #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_base_mask_generator.h:36 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:860 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:892 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:68 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:61 #, kde-format msgid "Soft" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_base_mask_generator.h:37 #, kde-format msgid "Gaussian" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_clone_layer.cpp:317 #, kde-format msgid "Copy From" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_filter_strategy.h:71 #, kde-format msgid "Hermite" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_filter_strategy.h:83 #, kde-format msgid "Bicubic" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_filter_strategy.h:89 #, kde-format msgid "Adds pixels using the color of surrounding pixels. Produces smoother tonal gradations than Bilinear." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_filter_strategy.h:97 #, kde-format msgid "Nearest Neighbor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_filter_strategy.h:105 #, kde-format msgid "Replicate pixels in the image. Preserves all the original detail, but can produce jagged effects." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_filter_strategy.h:119 #: libs/ui/canvas/kis_canvas_controller.cpp:296 #, kde-format msgid "Bilinear" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_filter_strategy.h:125 #, kde-format msgid "Adds pixels averaging the color values of surrounding pixels. Produces medium quality results when the image is scaled from half to two times the original size." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_filter_strategy.h:135 #, kde-format msgid "Bell" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_filter_strategy.h:146 #, kde-format msgid "BSpline" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_filter_strategy.h:157 #, kde-format msgid "Lanczos3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_filter_strategy.h:163 #, kde-format msgid "Offers similar results than Bicubic, but maybe a little bit sharper. Can produce light and dark halos along strong edges." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_filter_strategy.h:174 #, kde-format msgid "Mitchell" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_group_layer.cc:336 #: libs/image/kis_layer_properties_icons.cpp:38 #, kde-format msgid "Pass Through" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_image.cc:337 #, kde-format msgid "Imported Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_image.cc:642 #, kde-format msgid "background" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType) #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_image.cc:646 plugins/extensions/imagesize/imagesize.xmlgui:9 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:396 #, kde-format msgid "Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_image.cc:746 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Crop Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_image.cc:788 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Crop Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_image.cc:789 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Crop Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_image.cc:821 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Scale Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_image.cc:822 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Image Resolution" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_image.cc:869 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Scale Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_image.cc:996 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_image.cc:1002 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_image.cc:1004 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_image.cc:1086 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Shear Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_image.cc:1089 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Shear Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_image.cc:1096 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Shear Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_image.cc:1108 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Convert Image Color Space" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_image.cc:1143 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Convert Projection Color Space" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_image.cc:1961 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Crop Selections" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_keyframe_channel.cpp:29 libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:417 #, kde-format msgid "Content" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_keyframe_channel.cpp:31 #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:338 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1672 #, kde-format msgid "Transform" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_keyframe_channel.cpp:32 #, kde-format msgid "Position (X)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_keyframe_channel.cpp:33 #, kde-format msgid "Position (Y)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_keyframe_channel.cpp:34 #, kde-format msgid "Scale (X)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_keyframe_channel.cpp:35 #, kde-format msgid "Scale (Y)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_keyframe_channel.cpp:36 #, kde-format msgid "Shear (X)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_keyframe_channel.cpp:37 #, kde-format msgid "Shear (Y)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_keyframe_channel.cpp:38 #, kde-format msgid "Rotation (X)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_keyframe_channel.cpp:39 #, kde-format msgid "Rotation (Y)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_keyframe_channel.cpp:40 #, kde-format msgid "Rotation (Z)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_layer.cc:288 libs/widgets/KoZoomAction.cpp:201 #: libs/widgets/KoZoomAction.cpp:214 libs/widgets/KoZoomMode.cpp:26 #, kde-format msgid "%1%" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisCompositeOpComboBox, cmbComposite) #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_layer.cc:293 libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:71 #: plugins/dockers/layerdocker/WdgLayerBox.ui:52 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:50 #: plugins/paintops/curvebrush/kis_curve_paintop_settings_widget.cpp:38 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:59 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_settings_widget.cpp:47 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings_widget.cpp:42 #: plugins/paintops/experiment/kis_experiment_paintop_settings_widget.cpp:36 #: plugins/paintops/filterop/kis_filterop_settings_widget.cpp:48 #: plugins/paintops/gridbrush/kis_grid_paintop_settings_widget.cpp:40 #: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_paintop_settings_widget.cpp:38 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:54 #: plugins/paintops/particle/kis_particle_paintop_settings_widget.cpp:38 #: plugins/paintops/roundmarker/kis_roundmarkerop_settings_widget.cpp:41 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:46 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings_widget.cpp:47 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:51 #, kde-format msgid "Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_layer_properties_icons.cpp:34 #, kde-format msgid "Layer Style" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_layer_properties_icons.cpp:35 #, kde-format msgid "Inherit Alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_layer_properties_icons.cpp:37 #: libs/image/kis_paint_layer.cc:213 #: plugins/dockers/animation/animation_docker.cpp:670 #: plugins/dockers/animation/onion_skins_docker.cpp:39 #, kde-format msgid "Onion Skins" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_layer_properties_icons.cpp:40 #, kde-format msgid "Color Label" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_layer_properties_icons.cpp:41 #, kde-format msgid "Update Result" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_layer_properties_icons.cpp:42 #, kde-format msgid "Edit Key Strokes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_layer_properties_icons.cpp:43 #, kde-format msgid "Show Coloring" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openFileLink) #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_layer_properties_icons.cpp:44 #: libs/ui/forms/KisWelcomePage.ui:607 #, kde-format msgid "Open File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/image/kis_layer_utils.cpp:430 +#: libs/image/kis_layer_utils.cpp:432 #, kde-format msgid "Merged" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/image/kis_layer_utils.cpp:969 +#: libs/image/kis_layer_utils.cpp:971 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Merge Down" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/image/kis_layer_utils.cpp:1169 +#: libs/image/kis_layer_utils.cpp:1171 #, kde-format msgid "Copy of" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/image/kis_layer_utils.cpp:1244 +#: libs/image/kis_layer_utils.cpp:1246 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change projection color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/image/kis_layer_utils.cpp:1352 +#: libs/image/kis_layer_utils.cpp:1354 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Merge Selected Nodes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/image/kis_layer_utils.cpp:1360 +#: libs/image/kis_layer_utils.cpp:1362 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "New From Visible" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/image/kis_layer_utils.cpp:1360 +#: libs/image/kis_layer_utils.cpp:1362 #, kde-format msgctxt "New layer created from all the visible layers" msgid "Visible" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/image/kis_layer_utils.cpp:1439 +#: libs/image/kis_layer_utils.cpp:1441 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Merge Selection Masks" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/image/kis_layer_utils.cpp:1462 +#: libs/image/kis_layer_utils.cpp:1464 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Flatten Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/image/kis_layer_utils.cpp:1475 +#: libs/image/kis_layer_utils.cpp:1477 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Flatten Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_processing_visitor.cpp:34 #, kde-format msgid "Processing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_psd_layer_style.cpp:99 #: libs/ui/KisApplicationArguments.cpp:342 libs/ui/KisMainWindow.cpp:1208 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:1475 libs/ui/KisMainWindow.cpp:1494 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_saver.cpp:91 #, kde-format msgid "Unnamed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_regenerate_frame_stroke_strategy.cpp:105 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Render Animation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_selection_filters.cpp:121 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Erode Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_selection_filters.cpp:187 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Dilate Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_selection_filters.cpp:259 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Border Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_selection_filters.cpp:471 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Feather Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_selection_filters.cpp:520 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Grow Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_selection_filters.cpp:649 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Shrink Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_selection_filters.cpp:793 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Smooth Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_selection_filters.cpp:856 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Invert Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_switch_time_stroke_strategy.cpp:44 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Switch Frames" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_sync_lod_cache_stroke_strategy.cpp:70 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Instant Preview" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_update_scheduler.cpp:138 #, kde-format msgid "Updating..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_update_time_monitor.cpp:202 #, kde-format msgid "Stroke Time:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_update_time_monitor.cpp:203 #, kde-format msgid "Mouse Speed:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_update_time_monitor.cpp:204 #, kde-format msgid "Jobs/Update:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_update_time_monitor.cpp:205 #, kde-format msgid "Non Update Time:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/kis_update_time_monitor.cpp:206 #, kde-format msgid "Response Time:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/krita_utils.cpp:349 #, kde-format msgid "off" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/krita_utils.cpp:349 #, kde-format msgid "on" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/layerstyles/kis_ls_bevel_emboss_filter.cpp:56 #: libs/image/layerstyles/kis_ls_stroke_filter.cpp:72 #, kde-format msgid "Stroke (style)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/layerstyles/kis_ls_drop_shadow_filter.cpp:48 #, kde-format msgid "Drop Shadow (style)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/layerstyles/kis_ls_overlay_filter.cpp:50 #, kde-format msgid "Overlay (style)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/layerstyles/kis_ls_satin_filter.cpp:46 #, kde-format msgid "Satin (style)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/lazybrush/kis_colorize_mask.cpp:945 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Key Stroke Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/lazybrush/kis_colorize_mask.cpp:972 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Remove Key Stroke" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/lazybrush/kis_colorize_stroke_strategy.cpp:85 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Colorize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/lazybrush/kis_colorize_stroke_strategy.cpp:85 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Prefilter Colorize Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/image/processing/kis_transform_processing_visitor.cpp:214 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Transform Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/AnimationCheck.h:38 #, kde-format msgctxt "image conversion warning" msgid "This image has animated layers. Animation cannot be saved to this format." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/CheckImageSize.h:40 libs/impex/ImageSizeCheck.h:39 #, kde-format msgctxt "image conversion warning" msgid "This image is larger than %1 x %2. Images this size cannot be saved to this format." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/ColorModelCheck.h:44 #, kde-format msgctxt "image conversion warning" msgid "The color model %1 or channel depth %2 cannot be saved to this format. Your image will be converted." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/ColorModelHomogenousCheck.h:125 #, kde-format msgctxt "image conversion warning" msgid "Your image contains layers with a color model that is different from the image. The layers will be converted." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/ColorModelPerLayerCheck.h:129 #, kde-format msgctxt "image conversion warning" msgid "Your image contains layers with the color model %1 and channel depth %2 which cannot be saved to this format. The layers will be converted." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/CompositionsCheck.h:36 #, kde-format msgctxt "image conversion warning" msgid "The image contains compositions. The compositions will not be saved." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/ExifCheck.h:40 #, kde-format msgctxt "image conversion warning" msgid "The image contains Exif metadata. The metadata will not be saved." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/KisExportCheckRegistry.cpp:101 #, kde-format msgid "Clone Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/KisExportCheckRegistry.cpp:103 #, kde-format msgid "Group Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/KisExportCheckRegistry.cpp:105 #, kde-format msgid "File Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/KisExportCheckRegistry.cpp:107 #: plugins/impex/svg/kis_svg_import.cc:92 #, kde-format msgid "Vector Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/KisExportCheckRegistry.cpp:109 #, kde-format msgid "Filter Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/KisExportCheckRegistry.cpp:111 #, kde-format msgid "Generator Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/KisExportCheckRegistry.cpp:113 libs/ui/kis_mask_manager.cc:287 #, kde-format msgid "Colorize Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/KisExportCheckRegistry.cpp:115 libs/ui/kis_mask_manager.cc:234 #, kde-format msgid "Filter Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/KisExportCheckRegistry.cpp:117 libs/ui/kis_mask_manager.cc:302 #, kde-format msgid "Transform Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/KisExportCheckRegistry.cpp:119 libs/ui/kis_mask_manager.cc:219 #: plugins/impex/psd/psd_loader.cpp:301 #, kde-format msgid "Transparency Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/KisExportCheckRegistry.cpp:121 #, kde-format msgid "Selection Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/MultiLayerCheck.h:37 #, kde-format msgctxt "image conversion warning" msgid "The image has more than one layer or a mask or an active selection. Only the flattened image will be saved." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/NodeTypeCheck.h:38 #, kde-format msgctxt "image conversion warning" msgid "The image contains layers of unsupported type %1. Only the rendered result will be saved." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/PSDLayerStylesCheck.h:117 #, kde-format msgctxt "image conversion warning" msgid "The image contains layer styles. The layer styles will not be saved." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/impex/sRGBProfileCheck.h:41 #, kde-format msgctxt "image conversion warning" msgid "The image is not tagged as non-linear gamma sRGB. The image will be converted to sRGB." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:161 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "Gimp Brush" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:166 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "Gimp Image Hose Brush" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:171 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "Adobe Brush Library" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:176 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "Krita Brush Preset" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:181 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "Krita Assistant" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:186 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "R32 Heightmap" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:191 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "R16 Heightmap" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:196 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "R8 Heightmap" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:201 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "Spriter SCML" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:206 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "Starview Metafile" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:211 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "OpenRaster Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:216 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "Photoshop Layer Style Library" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:221 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "Color Palette" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:226 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "Krita Color Palette" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:231 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "OpenColorIO Configuration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:236 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "GIMP Gradients" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:241 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "GIMP Patterns" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:246 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "Krita Resource Bundle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:251 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "Krita Workspace" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:256 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "Krita Taskset" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:261 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "Krita Reference Image Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:266 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "Krita Shortcut Scheme" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:271 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "Camera Raw Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:276 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "OpenEXR (Extended)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:281 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "Photoshop Image (Large)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/koplugin/KisMimeDatabase.cpp:286 #, kde-format msgctxt "description of a file type" msgid "HEIC/HEIF Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/libkis/Document.cpp:887 libs/ui/KisMainWindow.cpp:1878 #, kde-format msgid "Import frames" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/metadata/kis_meta_data_filter_p.cc:51 #, kde-format msgid "Anonymizer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/metadata/kis_meta_data_filter_p.cc:56 #, kde-format msgid "Remove personal information: author, location..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/metadata/kis_meta_data_filter_p.cc:96 #, kde-format msgid "Tool information" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/metadata/kis_meta_data_filter_p.cc:101 #, kde-format msgid "Add the name of the tool used for creation and the modification date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/metadata/kis_meta_data_filter_p.cc:110 #, kde-format msgid "Krita %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:50 #, kde-format msgid "Drop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:55 #, kde-format msgid "Drop all meta data" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:84 #, kde-format msgid "Priority to first meta data" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:89 #, kde-format msgid "Use in priority the meta data from the layers at the bottom of the stack." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:124 #, kde-format msgid "Only identical" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:129 #, kde-format msgid "Keep only meta data that are identical" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:174 #, kde-format msgid "Smart" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/metadata/kis_meta_data_merge_strategy_p.cc:179 #, kde-format msgid "This merge strategy attempts to find the best solution for merging, for instance by merging the list of authors together, or keeping identical photographic information." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/metadata/kis_meta_data_value.cc:419 #: libs/metadata/kis_meta_data_value.cc:458 #, kde-format msgid "Invalid value." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCurrentRenderer) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSubjectDistanceRange) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editFlashMode) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoDocumentInfo.cpp:54 libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1219 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1223 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:168 #: libs/ui/kis_paintop_options_model.cpp:52 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:407 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:464 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:569 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:708 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoOdfReadStore.cpp:102 libs/ui/flake/kis_shape_layer.cc:566 #, kde-format msgid "No store backend" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoOdfReadStore.cpp:109 #, kde-format msgid "Could not find %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:59 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "ISO A3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:60 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "ISO A4" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:61 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "ISO A5" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:62 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "US Letter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:63 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "US Legal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:64 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "Screen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:65 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "Custom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:66 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "ISO B5" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:67 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "US Executive" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:68 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "ISO A0" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:69 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "ISO A1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:70 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "ISO A2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:71 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "ISO A6" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:72 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "ISO A7" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:73 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "ISO A8" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:74 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "ISO A9" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:75 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "ISO B0" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:76 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "ISO B1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:77 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "ISO B10" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:78 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "ISO B2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:79 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "ISO B3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:80 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "ISO B4" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:81 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "ISO B6" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:82 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "ISO C5" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:83 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "US Common 10" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:84 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "ISO DL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:85 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "US Folio" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:86 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "US Ledger" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoPageFormat.cpp:87 #, kde-format msgctxt "Page size" msgid "US Tabloid" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoUnit.cpp:50 #, kde-format msgid "Millimeters (mm)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoUnit.cpp:52 #, kde-format msgid "Centimeters (cm)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoUnit.cpp:54 #, kde-format msgid "Decimeters (dm)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoUnit.cpp:56 #, kde-format msgid "Inches (in)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoUnit.cpp:58 #, kde-format msgid "Pica (pi)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoUnit.cpp:60 #, kde-format msgid "Cicero (cc)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoUnit.cpp:62 #, kde-format msgid "Points (pt)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoUnit.cpp:64 #, kde-format msgid "Pixels (px)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/odf/KoUnit.cpp:66 #, kde-format msgid "Unsupported unit" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/colorspaces/KoAlphaColorSpace.cpp:59 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:188 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:53 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_texture_chooser.cpp:49 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/BlendEffectConfigWidget.cpp:39 #, kde-format msgid "Multiply" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patternValueModeComboBox) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, alphaGroupBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/colorspaces/KoAlphaColorSpace.cpp:90 #: libs/pigment/colorspaces/KoLabColorSpace.cpp:46 #: libs/pigment/colorspaces/KoRgbU8ColorSpace.cpp:48 #: libs/ui/widgets/KisDitherWidget.ui:128 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/cmyk_f32/CmykF32ColorSpace.cpp:42 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/cmyk_u16/CmykU16ColorSpace.cpp:37 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/cmyk_u8/CmykU8ColorSpace.cpp:38 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/gray_f16/GrayF16ColorSpace.cpp:38 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/gray_f32/GrayF32ColorSpace.cpp:41 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/gray_u16/GrayU16ColorSpace.cpp:36 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/gray_u8/GrayU8ColorSpace.cpp:35 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/lab_f32/LabF32ColorSpace.cpp:41 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/lab_u16/LabColorSpace.cpp:36 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/lab_u8/LabU8ColorSpace.cpp:36 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/rgb_f16/RgbF16ColorSpace.cpp:39 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/rgb_f32/RgbF32ColorSpace.cpp:42 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/rgb_u16/RgbU16ColorSpace.cpp:36 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/rgb_u8/RgbU8ColorSpace.cpp:43 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/xyz_f16/XyzF16ColorSpace.cpp:36 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/xyz_f32/XyzF32ColorSpace.cpp:41 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/xyz_u16/XyzU16ColorSpace.cpp:36 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/xyz_u8/XyzU8ColorSpace.cpp:36 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/ycbcr_f32/YCbCrF32ColorSpace.cpp:41 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/ycbcr_u16/YCbCrU16ColorSpace.cpp:36 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/ycbcr_u8/YCbCrU8ColorSpace.cpp:37 #: plugins/filters/palettize/palettize.ui:151 #, kde-format msgid "Alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/colorspaces/KoAlphaColorSpace.h:47 #, kde-format msgid "Alpha (8-bit integer)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/colorspaces/KoAlphaColorSpace.h:48 #, kde-format msgid "Alpha (16-bit integer)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/colorspaces/KoAlphaColorSpace.h:49 #, kde-format msgid "Alpha (32-bit floating point)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/colorspaces/KoAlphaColorSpace.h:53 #, kde-format msgid "Alpha (16-bit floating point)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/colorspaces/KoAlphaColorSpace.h:142 #: libs/pigment/colorspaces/KoAlphaColorSpace.h:147 #: libs/pigment/colorspaces/KoAlphaColorSpace.h:152 #: libs/pigment/colorspaces/KoAlphaColorSpace.h:157 #: libs/pigment/colorspaces/KoAlphaColorSpace.h:161 #: libs/pigment/colorspaces/KoAlphaColorSpace.h:165 #: libs/pigment/colorspaces/KoAlphaColorSpace.h:169 #: libs/pigment/colorspaces/KoAlphaColorSpace.h:173 #: libs/pigment/colorspaces/KoAlphaColorSpace.h:180 #: libs/pigment/colorspaces/KoAlphaColorSpace.h:184 #, kde-format msgid "Undefined operation in the alpha color space" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/colorspaces/KoLabColorSpace.cpp:39 #: libs/pigment/colorspaces/KoLabColorSpace.h:75 #, kde-format msgid "L*a*b* (16-bit integer/channel, unmanaged)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patternValueModeComboBox) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, csl_hslL) #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/colorspaces/KoLabColorSpace.cpp:43 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:284 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:168 #: libs/ui/widgets/KisDitherWidget.ui:123 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/lab_f32/LabF32ColorSpace.cpp:38 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/lab_u16/LabColorSpace.cpp:33 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/lab_u8/LabU8ColorSpace.cpp:33 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1307 #: plugins/filters/colorsfilters/virtual_channel_info.cpp:49 #, kde-format msgid "Lightness" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/colorspaces/KoLabColorSpace.cpp:44 #: libs/pigment/KoBasicHistogramProducers.cpp:450 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/lab_f32/LabF32ColorSpace.cpp:39 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/lab_u16/LabColorSpace.cpp:34 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/lab_u8/LabU8ColorSpace.cpp:34 #: plugins/filters/indexcolors/kiswdgindexcolors.ui:223 #, kde-format msgid "a*" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/colorspaces/KoLabColorSpace.cpp:45 #: libs/pigment/KoBasicHistogramProducers.cpp:451 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/lab_f32/LabF32ColorSpace.cpp:40 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/lab_u16/LabColorSpace.cpp:35 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/lab_u8/LabU8ColorSpace.cpp:35 #: plugins/filters/indexcolors/kiswdgindexcolors.ui:255 #, kde-format msgid "b*" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/colorspaces/KoRgbU16ColorSpace.cpp:38 #: libs/pigment/colorspaces/KoRgbU16ColorSpace.h:63 #, kde-format msgid "RGB (16-bit integer/channel, unmanaged)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/colorspaces/KoRgbU8ColorSpace.cpp:40 #: libs/pigment/colorspaces/KoRgbU8ColorSpace.h:64 #, kde-format msgid "RGB (8-bit integer/channel, unmanaged)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/colorspaces/KoRgbU8ColorSpace.cpp:45 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/rgb_f16/RgbF16ColorSpace.cpp:38 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/rgb_f32/RgbF32ColorSpace.cpp:41 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/rgb_u16/RgbU16ColorSpace.cpp:33 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/rgb_u8/RgbU8ColorSpace.cpp:40 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:348 #, kde-format msgid "Blue" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/colorspaces/KoRgbU8ColorSpace.cpp:46 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/rgb_f16/RgbF16ColorSpace.cpp:37 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/rgb_f32/RgbF32ColorSpace.cpp:40 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/rgb_u16/RgbU16ColorSpace.cpp:34 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/rgb_u8/RgbU8ColorSpace.cpp:41 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:109 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:231 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:402 #, kde-format msgid "Green" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/colorspaces/KoRgbU8ColorSpace.cpp:47 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/rgb_f16/RgbF16ColorSpace.cpp:36 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/rgb_f32/RgbF32ColorSpace.cpp:39 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/rgb_u16/RgbU16ColorSpace.cpp:35 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/rgb_u8/RgbU8ColorSpace.cpp:42 #, kde-format msgid "Red" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/colorspaces/KoSimpleColorSpace.h:72 #: libs/pigment/colorspaces/KoSimpleColorSpace.h:79 #, kde-format msgid "Undefined operation in the %1 space" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/colorspaces/KoSimpleColorSpace.h:96 #: libs/pigment/colorspaces/KoSimpleColorSpace.h:101 #: libs/pigment/colorspaces/KoSimpleColorSpace.h:106 #: libs/pigment/colorspaces/KoSimpleColorSpace.h:111 #: libs/pigment/colorspaces/KoSimpleColorSpace.h:116 #: libs/pigment/colorspaces/KoSimpleColorSpace.h:120 #: libs/pigment/colorspaces/KoSimpleColorSpace.h:124 #: libs/pigment/colorspaces/KoSimpleColorSpace.h:127 #: libs/pigment/colorspaces/KoSimpleColorSpace.h:130 #: libs/pigment/colorspaces/KoSimpleColorSpace.h:136 #: libs/pigment/colorspaces/KoSimpleColorSpace.h:139 #, kde-format msgid "Undefined operation in the %1 color space" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/colorspaces/KoSimpleColorSpaceEngine.cpp:71 #, kde-format msgid "Simple Color Conversion Engine" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOpAlphaDarken.h:41 #: libs/pigment/compositeops/KoOptimizedCompositeOpAlphaDarken128.h:205 #: libs/pigment/compositeops/KoOptimizedCompositeOpAlphaDarken32.h:245 #, kde-format msgid "Alpha darken" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOpBehind.h:39 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:116 #, kde-format msgid "Behind" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOpCopy.h:37 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOpCopy2.h:45 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:144 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_presets_save.cpp:84 #, kde-format msgid "Copy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOpDestinationAtop.h:42 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:128 #, kde-format msgid "Destination Atop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOpDestinationIn.h:42 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:129 #, kde-format msgid "Destination In" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOpDissolve.h:61 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:140 #: plugins/color/lcms2engine/compositeops/RgbCompositeOpDissolve.h:33 #, kde-format msgid "Dissolve" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOpErase.h:40 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:119 #, kde-format msgid "Erase" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOpGreater.h:43 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:117 #, kde-format msgid "Greater" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSharpness) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editContrast) #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOpOver.h:62 #: libs/pigment/compositeops/KoOptimizedCompositeOpOver128.h:251 #: libs/pigment/compositeops/KoOptimizedCompositeOpOver32.h:248 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:115 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:201 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:855 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:887 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterHighlighting.cpp:286 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterHighlighting.cpp:297 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/BlendEffectConfigWidget.cpp:38 #, kde-format msgid "Normal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:139 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:118 #, kde-format msgid "Overlay" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:140 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:123 #, kde-format msgid "Grain Merge" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:141 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:124 #, kde-format msgid "Grain Extract" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:142 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:121 #, kde-format msgid "Hard Mix" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:143 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:122 #, kde-format msgid "Hard Mix (Photoshop)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:144 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:127 #, kde-format msgid "Geometric Mean" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:145 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:125 #, kde-format msgid "Parallel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:146 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:126 #, kde-format msgid "Allanon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:147 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:130 #, kde-format msgid "Hard Overlay" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:148 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:131 #, kde-format msgid "Interpolation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:149 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:132 #, kde-format msgid "Interpolation - 2X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:150 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:133 #, kde-format msgid "Penumbra A" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:151 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:134 #, kde-format msgid "Penumbra B" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:152 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:135 #, kde-format msgid "Penumbra C" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:153 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:136 #, kde-format msgid "Penumbra D" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:155 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:81 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/BlendEffectConfigWidget.cpp:40 #, kde-format msgid "Screen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:156 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:77 #, kde-format msgid "Color Dodge" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:157 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:78 #, kde-format msgid "Linear Dodge" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:158 #: libs/pigment/KoCompositeOp.cpp:38 libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:40 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:79 #: plugins/color/lcms2engine/compositeops/RgbCompositeOpLighten.h:33 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/BlendEffectConfigWidget.cpp:42 #, kde-format msgid "Lighten" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:159 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:85 #, kde-format msgid "Hard Light" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:160 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:86 #, kde-format msgid "Soft Light (IFS Illusions)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:161 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:87 #, kde-format msgid "Soft Light (Pegtop-Delphi)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:162 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:89 #, kde-format msgid "Soft Light (SVG)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:163 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:88 #, kde-format msgid "Soft Light (Photoshop)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:164 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:90 #, kde-format msgid "Gamma Light" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:165 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:91 #, kde-format msgid "Gamma Illumination" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:166 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:83 #, kde-format msgid "Vivid Light" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:167 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:84 #, kde-format msgid "Flat Light" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:168 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:82 #, kde-format msgid "Pin Light" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:169 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:80 #, kde-format msgid "Linear Light" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:170 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:93 #, kde-format msgid "P-Norm A" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:171 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:94 #, kde-format msgid "P-Norm B" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:172 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:95 #, kde-format msgid "Super Light" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:173 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:96 #, kde-format msgid "Tint (IFS Illusions)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:174 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:97 #, kde-format msgid "Fog Lighten (IFS Illusions)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:175 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:98 #, kde-format msgid "Easy Dodge" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:177 #, kde-format msgid "Color Burn" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:178 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:69 #, kde-format msgid "Linear Burn" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:179 #: libs/pigment/KoCompositeOp.cpp:39 libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:39 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:70 #: plugins/color/lcms2engine/compositeops/RgbCompositeOpDarken.h:33 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:75 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/BlendEffectConfigWidget.cpp:41 #, kde-format msgid "Darken" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:180 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:71 #, kde-format msgid "Gamma Dark" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:181 #, kde-format msgid "Shade (IFS_Illusions)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:182 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:74 #, kde-format msgid "Fog Darken (IFS Illusions)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:183 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:75 #, kde-format msgid "Easy Burn" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:185 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:51 #, kde-format msgid "Addition" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KoGroupButton, subtract) #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:186 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:52 #: libs/ui/forms/wdgselectionoptions.ui:131 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_texture_chooser.cpp:49 #, kde-format msgid "Subtract" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:187 #, kde-format msgid "Inversed-Subtract" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:189 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:54 #, kde-format msgid "Divide" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:191 #: libs/pigment/KoCompositeOp.cpp:36 libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:41 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:101 #, kde-format msgid "Modulo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:192 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:102 #, kde-format msgid "Modulo - Continuous" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:193 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:103 #, kde-format msgid "Divisive Modulo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:194 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:104 #, kde-format msgid "Divisive Modulo - Continuous" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:195 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:105 #, kde-format msgid "Modulo Shift" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:196 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:106 #, kde-format msgid "Modulo Shift - Continuous" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:198 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:112 #, kde-format msgid "Arcus Tangent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:199 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:108 #, kde-format msgid "Difference" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:200 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:111 #, kde-format msgid "Exclusion" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:201 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:109 #, kde-format msgid "Equivalence" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:202 #, kde-format msgid "Additive-Subtractive" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:203 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:113 #, kde-format msgid "Negation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:205 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:57 #, kde-format msgid "XOR" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:206 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:58 #, kde-format msgid "OR" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:207 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:59 #, kde-format msgid "AND" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:208 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:60 #, kde-format msgid "NAND" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:209 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:61 #, kde-format msgid "NOR" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:210 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:62 #, kde-format msgid "XNOR" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:211 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:63 #, kde-format msgid "IMPLICATION" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:212 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:64 #, kde-format msgid "NOT IMPLICATION" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:213 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:65 #, kde-format msgid "CONVERSE" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:214 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:66 #, kde-format msgid "NOT CONVERSE" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbGradientRepeat) #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:216 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:183 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:268 #, kde-format msgid "Reflect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:217 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:184 #, kde-format msgid "Glow" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:218 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:185 #, kde-format msgid "Freeze" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:219 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:186 #, kde-format msgid "Heat" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:220 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:187 #, kde-format msgid "Glow-Heat" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:221 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:188 #, kde-format msgid "Heat-Glow" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:222 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:189 #, kde-format msgid "Reflect-Freeze" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:223 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:190 #, kde-format msgid "Freeze-Reflect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:224 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:191 #, kde-format msgid "Heat-Glow & Freeze-Reflect Hybrid" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:253 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:141 #, kde-format msgid "Copy Red" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:254 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:142 #, kde-format msgid "Copy Green" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:255 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:143 #, kde-format msgid "Copy Blue" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:256 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:145 #, kde-format msgid "Tangent Normalmap" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:257 #, kde-format msgid "Combine Normal Maps" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpMode) #. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, colorSelector) #. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, colorFillSelector) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFillType) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:259 #: libs/pigment/KoCompositeOp.cpp:31 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:147 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1471 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:345 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:150 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:188 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:421 libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:459 #: libs/ui/layerstyles/WdgColorOverlay.ui:23 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:134 libs/widgets/kis_palette_view.cpp:127 #: plugins/color/lcms2engine/compositeops/RgbCompositeOpColor.h:38 #: plugins/extensions/layersplit/layersplit.cpp:202 #: plugins/generators/solid/colorgenerator.h:53 #, kde-format msgid "Color" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, csl_hsvH) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, csl_hslH) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, csl_hsiH) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, csl_hsyH) #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:260 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:148 #: plugins/color/lcms2engine/compositeops/RgbCompositeOpHue.h:37 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1263 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1293 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1323 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1353 #: plugins/filters/colorsfilters/virtual_channel_info.cpp:41 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:66 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:77 #, kde-format msgid "Hue" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbIntent) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMonitorIntent) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbProofingIntent) #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSaturation) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saturationCBox) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, csl_hsvS) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, csl_hslS) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, csl_hsiS) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, csl_hsyS) #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:261 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:149 #: libs/ui/forms/wdgapplyprofile.ui:116 libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:211 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:296 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:257 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:475 #: plugins/color/lcms2engine/compositeops/RgbCompositeOpSaturation.h:37 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1270 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1300 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1330 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1360 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:87 #: plugins/filters/colorsfilters/virtual_channel_info.cpp:45 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:67 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:78 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:310 #: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:71 #, kde-format msgid "Saturation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:262 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:152 #, kde-format msgid "Increase Saturation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:263 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:151 #, kde-format msgid "Decrease Saturation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:264 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:150 #, kde-format msgid "Luminosity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:265 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:154 #, kde-format msgid "Increase Luminosity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:266 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:153 #, kde-format msgid "Decrease Luminosity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:267 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:72 #, kde-format msgid "Darker Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:268 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:92 #, kde-format msgid "Lighter Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:270 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:156 #, kde-format msgid "Color HSI" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:271 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:157 #, kde-format msgid "Hue HSI" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:272 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:158 #, kde-format msgid "Saturation HSI" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:273 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:161 #, kde-format msgid "Increase Saturation HSI" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:274 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:160 #, kde-format msgid "Decrease Saturation HSI" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, csl_hsiI) #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:275 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:159 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1337 #, kde-format msgid "Intensity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:276 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:163 #, kde-format msgid "Increase Intensity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:277 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:162 #, kde-format msgid "Decrease Intensity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:279 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:165 #, kde-format msgid "Color HSL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:280 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:166 #, kde-format msgid "Hue HSL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:281 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:167 #, kde-format msgid "Saturation HSL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:282 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:170 #, kde-format msgid "Increase Saturation HSL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:283 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:169 #, kde-format msgid "Decrease Saturation HSL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:285 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:172 #, kde-format msgid "Increase Lightness" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:286 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:171 #, kde-format msgid "Decrease Lightness" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:288 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:174 #, kde-format msgid "Color HSV" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:289 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:175 #, kde-format msgid "Hue HSV" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:290 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:176 #, kde-format msgid "Saturation HSV" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:291 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:179 #, kde-format msgid "Increase Saturation HSV" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:292 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:178 #, kde-format msgid "Decrease Saturation HSV" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:293 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:177 #: plugins/color/lcms2engine/compositeops/RgbCompositeOpValue.h:37 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:68 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:79 #, kde-format msgctxt "HSV Value" msgid "Value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:294 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:181 #, kde-format msgid "Increase Value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:295 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:180 #, kde-format msgid "Decrease Value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/compositeops/KoCompositeOps.h:323 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:99 #, kde-format msgid "Luminosity/Shine (SAI)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoBasicHistogramProducers.cpp:372 #: libs/pigment/KoBasicHistogramProducers.cpp:439 #, kde-format msgid "Generic RGB Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoBasicHistogramProducers.cpp:376 #, kde-format msgid "R" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoBasicHistogramProducers.cpp:377 #, kde-format msgid "G" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoBasicHistogramProducers.cpp:378 #, kde-format msgid "B" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoBasicHistogramProducers.cpp:445 #, kde-format msgid "L*a*b* Histogram" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoBasicHistogramProducers.cpp:449 #: plugins/filters/indexcolors/kiswdgindexcolors.ui:175 #, kde-format msgid "L*" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoBasicHistogramProducers.cpp:523 #, kde-format msgid "Generic L*a*b* Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoColorModelStandardIds.cpp:25 #, kde-format msgid "Alpha mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoColorModelStandardIds.cpp:26 #, kde-format msgid "RGB/Alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoColorModelStandardIds.cpp:27 #, kde-format msgid "XYZ/Alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoColorModelStandardIds.cpp:28 #, kde-format msgid "L*a*b*/Alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoColorModelStandardIds.cpp:29 #, kde-format msgid "CMYK/Alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoColorModelStandardIds.cpp:30 #, kde-format msgid "Grayscale/Alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoColorModelStandardIds.cpp:31 #, kde-format msgid "Grayscale (without transparency)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoColorModelStandardIds.cpp:32 #, kde-format msgid "YCbCr/Alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoColorModelStandardIds.cpp:34 #, kde-format msgid "8-bit integer/channel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoColorModelStandardIds.cpp:35 #, kde-format msgid "16-bit integer/channel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoColorModelStandardIds.cpp:36 #, kde-format msgid "16-bit float/channel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoColorModelStandardIds.cpp:37 #, kde-format msgid "32-bit float/channel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoColorModelStandardIds.cpp:38 #, kde-format msgid "64-bit float/channel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoCompositeOp.cpp:34 libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:37 #, kde-format msgid "Arithmetic" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoCompositeOp.cpp:35 libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:38 #, kde-format msgid "Binary" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoCompositeOp.cpp:37 libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:42 #, kde-format msgid "Negative" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoCompositeOp.cpp:40 libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:45 #, kde-format msgid "HSY" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bnHsi) #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoCompositeOp.cpp:41 libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:46 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:78 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:87 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:81 #, kde-format msgid "HSI" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bnHsl) #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoCompositeOp.cpp:42 libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:47 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:77 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:86 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:71 #, kde-format msgid "HSL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoCompositeOp.cpp:43 libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:48 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:76 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:85 #, kde-format msgid "HSV" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoCompositeOp.cpp:44 libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:43 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:76 #, kde-format msgid "Mix" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoCompositeOp.cpp:45 libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:44 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:948 #, kde-format msgid "Misc" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoCompositeOp.cpp:46 libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:49 #, kde-format msgid "Quadratic" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:55 #, kde-format msgid "Inverse Subtract" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:68 #, kde-format msgid "Burn" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:73 #, kde-format msgid "Shade (IFS Illusions)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:110 #, kde-format msgid "Additive Subtractive" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:120 #, kde-format msgid "Alpha Darken" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:138 #: plugins/color/lcms2engine/compositeops/RgbCompositeOpBumpmap.h:33 #, kde-format msgid "Bumpmap" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/KoCompositeOpRegistry.cpp:139 #, kde-format msgid "Combine Normal Map" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/resources/KoColorSet.cpp:549 #: libs/pigment/resources/KoColorSet.cpp:838 #: libs/pigment/resources/KoColorSet.cpp:920 #: libs/pigment/resources/KoColorSet.cpp:1143 #: libs/ui/actions/KisPasteActionFactories.cpp:276 libs/ui/KisView.cpp:744 #: plugins/extensions/animationrenderer/DlgAnimationRenderer.cpp:268 #, kde-format msgid "Untitled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/pigment/resources/KoStopGradient.cpp:328 #, kde-format msgid "SVG Gradient" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/actions/kis_selection_action_factories.cpp:143 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Select All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/actions/kis_selection_action_factories.cpp:217 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Flood Fill Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/actions/kis_selection_action_factories.cpp:297 #, kde-format msgctxt "floating message when cannot copy from a node" msgid "Cannot copy pixels from this type of layer " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/actions/kis_selection_action_factories.cpp:306 #, kde-format msgctxt "floating message when copying empty selection" msgid "Selection is empty: no pixels were copied " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/actions/kis_selection_action_factories.cpp:362 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:1136 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cut" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/actions/kis_selection_action_factories.cpp:363 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Copy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/actions/kis_selection_action_factories.cpp:389 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Copy Merged" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/actions/kis_selection_action_factories.cpp:406 #, kde-format msgctxt "floating message" msgid "Selection is already in a vector format " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/actions/kis_selection_action_factories.cpp:431 #: libs/ui/actions/kis_selection_action_factories.cpp:451 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Convert to Vector Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/actions/kis_selection_action_factories.cpp:446 #, kde-format msgctxt "floating message" msgid "Selection is already in a raster format " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/actions/kis_selection_action_factories.cpp:492 #, kde-format msgctxt "floating message" msgid "The shape already belongs to a selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/actions/kis_selection_action_factories.cpp:498 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Convert shapes to vector selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/actions/kis_selection_action_factories.cpp:550 #: libs/ui/actions/kis_selection_action_factories.cpp:610 #: plugins/tools/tool_polyline/kis_tool_polyline.cc:61 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Draw Polyline" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/actions/KisPasteActionFactories.cpp:123 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Paste shapes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/actions/KisPasteActionFactories.cpp:227 #: libs/ui/actions/KisPasteActionFactories.cpp:283 #, kde-format msgid "(pasted)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/actions/KisPasteActionFactories.cpp:281 #, kde-format msgid "Pasted" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/actions/KisTransformToolActivationCommand.cpp:28 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Activate transform tool" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KisDlgConfigureBrushHud) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/brushhud/kis_dlg_brush_hud_config.ui:20 #, kde-format msgid "Brush HUD configuration" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/brushhud/kis_dlg_brush_hud_config.ui:33 #, kde-format msgid "Available properties:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnAdd) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, rightScrollBtn) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/brushhud/kis_dlg_brush_hud_config.ui:60 #: libs/ui/forms/wdgpresetselectorstrip.ui:88 #, kde-format msgid ">" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnRemove) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, leftScrollBtn) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/brushhud/kis_dlg_brush_hud_config.ui:67 #: libs/ui/forms/wdgpresetselectorstrip.ui:47 #, kde-format msgid "<" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/brushhud/kis_dlg_brush_hud_config.ui:91 #, kde-format msgid "Current properties:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnUp) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/brushhud/kis_dlg_brush_hud_config.ui:103 #, kde-format msgid "Up" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDown) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/brushhud/kis_dlg_brush_hud_config.ui:110 #, kde-format msgid "Down" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_animation_player.cpp:252 #, kde-format msgctxt "floating on-canvas message" msgid "" "Cannot open audio: \"%1\"\n" "Error: %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_canvas_controller.cpp:185 #, kde-format msgctxt "floating message about mirroring" msgid "Horizontal mirroring: %1 " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_canvas_controller.cpp:185 #: libs/ui/canvas/kis_canvas_controller.cpp:284 #, kde-format msgid "OFF" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_canvas_controller.cpp:185 #: libs/ui/canvas/kis_canvas_controller.cpp:284 #, kde-format msgid "ON" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_canvas_controller.cpp:202 #, kde-format msgctxt "floating message about rotation" msgid "Rotation: %1° " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_canvas_controller.cpp:249 #, kde-format msgid "" "You are activating wrap-around mode, but have not enabled OpenGL.\n" "To visualize wrap-around mode, enable OpenGL." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_canvas_controller.cpp:283 #, kde-format msgid "Instant Preview Mode: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_canvas_controller.cpp:290 #, kde-format msgid "Instant Preview is only supported with OpenGL activated" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFilterMode) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_canvas_controller.cpp:296 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:64 #, kde-format msgid "Nearest Neighbour" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_canvas_controller.cpp:297 #, kde-format msgid "" "Instant Preview is supported\n" " in Trilinear or High Quality filtering modes.\n" "Current mode is %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_canvas_controller.cpp:301 #, kde-format msgid "" "Failed activating Instant Preview mode!\n" "\n" "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_change_guides_command.cpp:59 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add Guide" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_change_guides_command.cpp:61 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Remove Guide" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_change_guides_command.cpp:64 #: libs/ui/canvas/kis_change_guides_command.cpp:116 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Edit Guides" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_guides_manager.cpp:770 #, kde-format msgid "Snap to:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_guides_manager.cpp:771 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:39 #, kde-format msgid "Grid" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_guides_manager.cpp:772 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:564 #, kde-format msgid "Guides" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_guides_manager.cpp:773 #: plugins/paintops/gridbrush/wdggridbrushshapeoptions.ui:52 #: plugins/paintops/spray/wdgsprayshapeoptions.ui:81 #, kde-format msgid "Pixel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_guides_manager.cpp:774 #, kde-format msgid "Orthogonal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_guides_manager.cpp:776 #, kde-format msgid "Node" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_guides_manager.cpp:777 #, kde-format msgid "Extension" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_guides_manager.cpp:778 #, kde-format msgid "Intersection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_guides_manager.cpp:780 #, kde-format msgid "Bounding Box" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_guides_manager.cpp:781 #, kde-format msgid "Image Bounds" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/canvas/kis_guides_manager.cpp:782 #, kde-format msgid "Image Center" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_about_application.cpp:48 #, kde-format msgid "About Krita" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_about_application.cpp:69 #, kde-format msgid "About" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_about_application.cpp:76 #, kde-format msgid "" "" "

Created By

" "

" "

" msgstr "" #. +> trunk5 #: libs/ui/dialogs/kis_about_application.cpp:93 #, kde-format msgctxt "Heading for the list of Krita authors/developers" msgid "Authors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_about_application.cpp:98 #, kde-format msgid "" "" "

Backed By

" "

" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_about_application.cpp:111 #, kde-format msgid "" ".

" "

Thanks! You were all awesome!

" "" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_about_application.cpp:113 #, kde-format msgid "Backers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_about_application.cpp:119 #, kde-format msgid "" "" "

Thanks To

" "

" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_about_application.cpp:138 #, kde-format msgid "" ".

" "

For supporting Krita development with advice, icons, brush sets and more.

" "" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_about_application.cpp:141 #, kde-format msgid "Also Thanks To" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_about_application.cpp:145 #, kde-format msgid "" "" "

Your Rights

" "

Krita is released under the GNU General Public License (version 3 or any later version).

" "

This license grants people a number of freedoms:

" "
    " "
  • You are free to use Krita, for any purpose
  • " "
  • You are free to distribute Krita
  • " "
  • You can study how Krita works and change it
  • " "
  • You can distribute changed versions of Krita
  • " "
" "

The Krita Foundation and its projects on krita.org are committed to preserving Krita as free software.

" "

Your artwork

" "

What you create with Krita is your sole property. All your artwork is free for you to use as you like.

" "

That means that Krita can be used commercially, for any purpose. There are no restrictions whatsoever.

" "

Krita’s GNU GPL license guarantees you this freedom. Nobody is ever permitted to take it away, in contrast to trial or educational versions of commercial software that will forbid your work in commercial situations.

" "
" "
" "
"
 msgstr ""
 
 #. +> trunk5 stable5
 #: libs/ui/dialogs/kis_about_application.cpp:173
 #, kde-format
 msgid "License"
 msgstr ""
 
 #. +> trunk5 stable5
 #: libs/ui/dialogs/kis_about_application.cpp:181
 #, kde-format
 msgid ""
 ""
 "

Third-party Libraries used by Krita

" "

Krita is built on the following free software libraries:

" "

" "

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_about_application.cpp:199 #, kde-format msgid "Third-party libraries" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClose) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonClose) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_about_application.cpp:202 #: libs/ui/forms/wdgbookmarkedconfigurationseditor.ui:70 #: libs/ui/forms/wdgsessionmanager.ui:90 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/closeaction/closeaction.py:32 #, kde-format msgid "Close" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelBrushNameUpdateButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bnCancelMaskEdit) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancel_button) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_delayed_save_dialog.cpp:62 #: libs/ui/dialogs/KisAsyncAnimationRenderDialogBase.cpp:166 #: libs/ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:197 #: libs/ui/forms/wdgsavebrushpreset.ui:208 #: libs/ui/input/kis_tool_invocation_action.cpp:60 #: libs/ui/kis_clipboard.cc:304 libs/ui/KisView.cpp:540 #: plugins/dockers/gamutmask/forms/wdgGamutMaskChooser.ui:174 #: plugins/flake/textshape/dialogs/AcceptRejectChangeDialog.ui:70 #: plugins/python/krita_script_starter/bbdkss.ui:199 #, kde-format msgid "Cancel" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KisDelayedSaveDialog) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgSplash) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_delayed_save_dialog.ui:17 libs/ui/wdgsplash.ui:305 #, kde-format msgid "Krita" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMessage) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_delayed_save_dialog.ui:26 #, kde-format msgid "Waiting for image operation to complete..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnDontWait) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_delayed_save_dialog.ui:61 #, kde-format msgid "Save without waiting" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnCancel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_delayed_save_dialog.ui:68 #, kde-format msgid "Cancel Operation and Save" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnDontSave) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_delayed_save_dialog.ui:75 #, kde-format msgid "Close, do not save" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_adj_layer_props.cc:79 #, kde-format msgid "Layer name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_adj_layer_props.cc:100 #, kde-format msgid "No configuration options are available for this filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_blacklist_cleanup.cpp:34 #, kde-format msgid "Cleanup resource files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_filter.cpp:128 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_filter.cpp:128 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Filter: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_image_properties.cc:59 #, kde-format msgid "Image Properties" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_image_properties.cc:103 #, kde-format msgid "Set color used for warning" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_import_image_sequence.cpp:62 #: plugins/flake/textshape/dialogs/BibliographyConfigureDialog.cpp:109 #, kde-format msgid "Ascending" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_import_image_sequence.cpp:63 #: plugins/flake/textshape/dialogs/BibliographyConfigureDialog.cpp:110 #, kde-format msgid "Descending" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_import_image_sequence.cpp:66 #, kde-format msgid "Alphabetical" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_import_image_sequence.cpp:67 #, kde-format msgid "Numerical" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_import_image_sequence.cpp:125 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:1002 #, kde-format msgid "Import Images" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_import_image_sequence.cpp:148 #, kde-format msgid "Source fps: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_properties.cc:90 #, kde-format msgid "Layer Properties" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, pixelGridDrawingThresholdBox) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisSliderSpinBox, intChoke) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisSliderSpinBox, intRange) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisSliderSpinBox, intJitter) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, alignPercent) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_properties.cc:109 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:360 libs/ui/kis_paintop_box.cc:254 #: libs/ui/kis_paintop_box.cc:262 libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:216 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:318 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:347 #: libs/ui/widgets/kis_custom_image_widget.cc:97 #: libs/widgets/kis_color_input.cpp:158 libs/widgets/kis_color_input.cpp:201 #: plugins/dockers/animation/onion_skins_docker.cpp:56 #: plugins/dockers/animation/timeline_frames_view.cpp:232 #: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:197 #: plugins/impex/jpeg/kis_jpeg_export.cc:230 #: plugins/impex/jpeg/kis_jpeg_export.cc:232 #: plugins/paintops/curvebrush/kis_curve_paintop_settings.cpp:142 #: plugins/paintops/deform/kis_brush_size_option.cpp:71 #: plugins/paintops/experiment/kis_experiment_paintop_settings.cpp:94 #: plugins/paintops/experiment/kis_experiment_paintop_settings.cpp:169 #: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_ink_option.cpp:45 #: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_ink_option.cpp:49 #: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_ink_option.cpp:53 #: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_ink_option.cpp:57 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_auto_brush_widget.cpp:109 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_curve_option.cpp:136 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_curve_option_widget.cpp:87 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:367 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:382 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_flow_opacity_option_widget.cpp:52 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:172 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketchop_option.cpp:50 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketchop_option.cpp:54 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings.cpp:179 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_shape_option.cpp:140 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_shape_option.cpp:142 #: plugins/paintops/spray/kis_sprayop_option.cpp:60 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_tilt_option.cpp:52 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_tilt_option.cpp:56 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_colorpicker.cc:279 #: plugins/tools/defaulttool/connectionTool/ConnectionPointWidget.ui:116 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:520 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:526 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:532 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:538 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:1187 #, kde-format, no-c-format msgid "%" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_properties.cc:140 #, kde-format msgctxt "layer dimensions" msgid "(%1, %2), (%3, %4)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_properties.cc:176 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_properties.cc:177 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_properties.cc:178 #, kde-format msgid "*varies*" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_properties.cc:219 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Layer Properties" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:66 #, kde-format msgid "Layer Styles" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:286 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Enter new style name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:287 libs/ui/KisMainWindow.cpp:2252 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:288 #, kde-format msgctxt "Default name for a new style" msgid "New Style" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:301 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:314 #, kde-format msgid "Select ASL file" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, proportional) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, scaleXBox) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, scaleYBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:632 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:650 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:653 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:671 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:679 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:682 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:809 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:844 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:851 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:858 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:989 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:992 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:1049 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:1052 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:1055 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:1062 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:1065 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:1180 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:1183 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:1221 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:1297 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:1300 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:1303 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:839 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:843 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:847 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:916 libs/ui/kis_autogradient.cc:77 #: libs/ui/kis_autogradient.cc:81 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:134 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImagesWidget.cpp:55 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImagesWidget.cpp:62 #: plugins/tools/tool_lazybrush/kis_tool_lazy_brush_options_widget.cpp:96 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:897 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:913 #, kde-format, no-c-format msgid " %" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:792 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_contour.cpp:25 #, kde-format msgid "Not Implemented Yet" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lstStyleSelector) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:881 #: libs/ui/layerstyles/wdglayerstyles.ui:48 #, kde-format msgid "Inner Shadow" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:882 #, kde-format msgid "Choke:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_layer_style.cpp:1089 #, kde-format msgctxt "layer styles parameter" msgid "Spread:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:130 #, kde-format msgid "No Cursor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:131 #, kde-format msgid "Tool Icon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:132 #: plugins/flake/pathshapes/enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:201 #: plugins/flake/pathshapes/enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:235 #: plugins/flake/pathshapes/enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:269 #: plugins/flake/pathshapes/enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:303 #, kde-format msgid "Arrow" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:133 #, kde-format msgid "Small Circle" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbDecor) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:134 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:447 #, kde-format msgid "Crosshair" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:135 #, kde-format msgid "Triangle Righthanded" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:136 #, kde-format msgid "Triangle Lefthanded" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:137 #, kde-format msgid "Black Pixel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:138 #, kde-format msgid "White Pixel" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbOutline) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:142 #: libs/ui/forms/wdggeometryoptions.ui:47 #, kde-format msgid "No Outline" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:143 #, kde-format msgid "Circle Outline" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:144 #, kde-format msgid "Preview Outline" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:145 #, kde-format msgid "Tilt Outline" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:196 #, kde-format msgid "On Touch Drag" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:197 #, kde-format msgid "On Click Drag" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:198 #, kde-format msgid "On Middle-Click Drag" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:228 #, kde-format msgid "Open default window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:229 #, kde-format msgid "Load previous session" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:230 #, kde-format msgid "Show session manager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:426 #, kde-format msgid "Select a Background Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:438 #: libs/ui/dialogs/KisSessionManagerDialog.cpp:131 #: libs/ui/input/kis_tablet_debugger.cpp:103 libs/ui/kis_filter_manager.cc:226 #: libs/ui/kis_filter_manager.cc:235 libs/ui/kis_layer_manager.cc:326 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:955 libs/ui/kis_node_manager.cpp:1128 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:1184 libs/ui/KisApplication.cpp:791 #: libs/ui/KisApplication.cpp:794 libs/ui/KisApplication.cpp:819 #: libs/ui/KisApplication.cpp:845 libs/ui/KisApplication.cpp:866 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:721 libs/ui/KisDocument.cpp:1319 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:1402 libs/ui/KisDocument.cpp:1445 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:1453 libs/ui/KisMainWindow.cpp:921 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:770 libs/ui/KisDocument.cpp:1375 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:1458 libs/ui/KisDocument.cpp:1501 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:1509 libs/ui/KisMainWindow.cpp:921 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:1025 libs/ui/KisMainWindow.cpp:1038 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:1098 libs/ui/KisMainWindow.cpp:1856 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:1885 libs/ui/KisMainWindow.cpp:1960 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:1972 libs/ui/KisPart.cpp:478 #: libs/ui/KisPart.cpp:481 libs/ui/KisReferenceImage.cpp:148 #: libs/ui/KisRemoteFileFetcher.cpp:54 libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:297 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:403 libs/ui/KisView.cpp:747 #: libs/ui/opengl/kis_opengl_canvas2.cpp:377 #: libs/ui/opengl/kis_opengl_image_textures.cpp:576 #: libs/ui/widgets/kis_custom_image_widget.cc:277 #: plugins/assistants/Assistants/kis_assistant_tool.cc:842 #: plugins/assistants/Assistants/kis_assistant_tool.cc:845 #: plugins/dockers/gamutmask/gamutmask_dock.cpp:300 #: plugins/extensions/animationrenderer/AnimationRenderer.cpp:141 #: plugins/extensions/animationrenderer/AnimationRenderer.cpp:190 #: plugins/extensions/animationrenderer/DlgAnimationRenderer.cpp:429 #: plugins/extensions/animationrenderer/DlgAnimationRenderer.cpp:433 #: plugins/extensions/animationrenderer/DlgAnimationRenderer.cpp:439 #: plugins/extensions/imagesplit/imagesplit.cpp:84 #: plugins/extensions/imagesplit/imagesplit.cpp:86 #: plugins/extensions/qmic/QMic.cpp:125 plugins/extensions/qmic/QMic.cpp:297 #: plugins/extensions/qmic/QMic.cpp:326 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_create_bundle.cpp:228 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_create_bundle.cpp:236 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:210 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:282 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:286 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_multichannel_filter_base.cpp:386 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_colorpicker.cc:157 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_colorpicker.cc:162 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_colorpicker.cc:208 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/KisReferenceImageCollection.cpp:107 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:157 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:171 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:198 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:207 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:908 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_free_transform_strategy_gsl_helpers.cpp:338 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:438 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:403 #, kde-format msgid "%1 is not a valid image file!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:524 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:65 #: libs/ui/widgets/kis_color_space_selector.cc:64 #, kde-format msgid "Open Color Profile" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:529 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:713 #, kde-format msgctxt "The number of the screen" msgid "Screen %1:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:597 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:774 #: libs/ui/widgets/kis_color_space_selector.cc:200 #, kde-format msgid "Install Color Profiles" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:637 #, kde-format msgctxt "The display/screen we got from Qt" msgid "Screen %1:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intSwapSize) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:886 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:202 #, kde-format msgid " GiB" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:905 #, kde-format msgid " fps" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1028 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Select a swap directory" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1090 #, kde-format msgctxt "canvas renderer" msgid "OpenGL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1091 #, kde-format msgctxt "canvas renderer" msgid "Software Renderer (very slow)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1093 #, kde-format msgctxt "canvas renderer" msgid "Direct3D 11 via ANGLE" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1095 #, kde-format msgctxt "canvas renderer" msgid "OpenGL ES" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1102 #, kde-format msgctxt "canvas renderer" msgid "Unknown" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1122 #, kde-format msgctxt "canvas renderer" msgid "Auto (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1205 #, kde-format msgid "Display Id: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1206 #, kde-format msgid "Display Name: %1 %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1207 #, kde-format msgid "Min Luminance: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1208 #, kde-format msgid "Max Luminance: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1209 #, kde-format msgid "Max Full Frame Luminance: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1210 #, kde-format msgid "Red Primary: %1, %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1211 #, kde-format msgid "Green Primary: %1, %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1212 #, kde-format msgid "Blue Primary: %1, %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1213 #, kde-format msgid "White Point: %1, %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1248 #, kde-format msgid "Warning(s):" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1381 #, kde-format msgid "WARNING: current display doesn't support HDR rendering" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1422 #, kde-format msgid "Configure Krita" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1429 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1431 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:24 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:34 #: libs/widgets/KoDocumentInfoDlg.cpp:100 #: libs/widgets/KoDocumentInfoDlg.cpp:101 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:130 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterGeneral.ui:27 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:274 #, kde-format msgid "General" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1439 #, kde-format msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1441 #: libs/widgetutils/xmlgui/KisShortcutsEditor_p.cpp:294 #, kde-format msgid "Shortcuts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1451 #, kde-format msgid "Canvas Input Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1452 #, kde-format msgid "Canvas Input" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgDisplayBlacklist) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgDisplaySettings) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpCustomDisplay) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1459 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1461 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:138 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:20 #: libs/ui/forms/wdgdlgblacklistcleanup.ui:20 #: plugins/extensions/animationrenderer/VideoHDRMetadataOptionsDialog.ui:34 #, kde-format msgid "Display" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1469 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:202 #, kde-format msgid "Color Management" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1479 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1481 #, kde-format msgid "Performance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1489 #, kde-format msgid "Tablet settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1491 #, kde-format msgid "Tablet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1499 #, kde-format msgid "Canvas-only settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1501 #, kde-format msgid "Canvas-only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1509 #, kde-format msgctxt "@title:tab Author page" msgid "Author" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1511 #: libs/widgets/KoDocumentInfoDlg.cpp:123 #: plugins/flake/textshape/dialogs/AcceptRejectChangeDialog.ui:109 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 #, kde-format msgid "Author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:1516 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Restore Defaults" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_stroke_selection_properties.cpp:61 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Stroke Selection Properties" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, intWidth) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, intXOffset) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, intHeight) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, intYOffset) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, sizeBox) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisSliderSpinBox, intSize) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, columnXOffset) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, columnYOffset) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, rowXOffset) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, rowYOffset) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisDoubleParseSpinBox, columnDistance) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisDoubleParseSpinBox, rowDistance) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pxLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pxLabel2) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intHeight) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intWidth) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_stroke_selection_properties.cpp:253 #: libs/ui/dialogs/KisDlgCustomTabletResolution.ui:74 #: libs/ui/dialogs/KisDlgCustomTabletResolution.ui:91 #: libs/ui/dialogs/KisDlgCustomTabletResolution.ui:111 #: libs/ui/dialogs/KisDlgCustomTabletResolution.ui:128 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:96 #: libs/ui/input/wintab/kis_screen_size_choice_dialog.ui:84 #: libs/ui/input/wintab/kis_screen_size_choice_dialog.ui:101 #: libs/ui/input/wintab/kis_screen_size_choice_dialog.ui:121 #: libs/ui/input/wintab/kis_screen_size_choice_dialog.ui:138 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:242 #: plugins/extensions/clonesarray/wdg_clonesarray.ui:173 #: plugins/extensions/clonesarray/wdg_clonesarray.ui:186 #: plugins/extensions/clonesarray/wdg_clonesarray.ui:238 #: plugins/extensions/clonesarray/wdg_clonesarray.ui:251 #: plugins/extensions/clonesarray/wdg_clonesarray.ui:290 #: plugins/extensions/clonesarray/wdg_clonesarray.ui:300 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.ui:115 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.ui:138 #: plugins/impex/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:153 #: plugins/impex/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:185 #: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorDistanceConfiguration.ui:85 #, kde-format msgid "px" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, sizeBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/kis_dlg_stroke_selection_properties.cpp:256 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:101 #, kde-format msgid "mm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisAsyncAnimationCacheRenderDialog.cpp:114 #, kde-format msgid "Regenerating cache..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisAsyncAnimationFramesSaveDialog.cpp:71 #, kde-format msgid "Saving frames..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisAsyncAnimationFramesSaveDialog.cpp:126 #, kde-format msgid "Delete old frames?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisAsyncAnimationFramesSaveDialog.cpp:127 #, kde-format msgid "" "Frames with the same naming scheme exist in the destination directory. They are going to be deleted, continue?\n" "\n" "Directory: %1\n" "Files: %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisAsyncAnimationFramesSaveDialog.cpp:141 #, kde-format msgid "Failed to delete" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisAsyncAnimationFramesSaveDialog.cpp:142 #, kde-format msgid "" "Failed to delete an old frame file:\n" "\n" "%1\n" "\n" "Rendering cancelled." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisAsyncAnimationRenderDialogBase.cpp:330 #, kde-format msgid "" "\n" "\n" "The memory limit has been reached.\n" "The number of frames saved simultaneously is limited to %1\n" "\n" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisAsyncAnimationRenderDialogBase.cpp:334 #, kde-format msgid "" "%1\n" "\n" "Elapsed: %2\n" "Estimated: %3\n" "\n" "%4" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisDlgChangeCloneSource.cpp:40 #: libs/ui/KisChangeCloneLayersCommand.cpp:31 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Clone Layers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisDlgCustomTabletResolution.cpp:60 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Map to entire virtual screen (%1)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KisDlgCustomTabletResolution) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisDlgCustomTabletResolution.ui:14 #, kde-format msgid "Advanced Tablet Setting" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisDlgCustomTabletResolution.ui:20 #, kde-format msgid "Select area your tablet is mapped to:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioMapAsWintab) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisDlgCustomTabletResolution.ui:26 #, kde-format msgid "Use information provided by tablet" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioCustomMapping) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisDlgCustomTabletResolution.ui:42 #, kde-format msgid "Map to custom area" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSize) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthInfoLbl) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNewWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPixelWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intWidthzqffs) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_width) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisDlgCustomTabletResolution.ui:67 #: libs/ui/forms/wdg_resolution.ui:20 libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:44 #: libs/ui/forms/wdgrectangleconstraints.ui:92 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:85 #: libs/ui/input/wintab/kis_screen_size_choice_dialog.ui:77 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.ui:98 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1069 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:164 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:45 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:67 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:58 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.ui:161 #: plugins/impex/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:163 #: plugins/paintops/spray/wdgsprayshapeoptions.ui:94 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:79 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:192 #: plugins/python/documenttools/tools/canvassizetool/canvassizetool.py:46 #: plugins/python/documenttools/tools/scaletool/scaletool.py:52 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:91 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:319 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:875 #, kde-format msgid "Width:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblXOffset) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisDlgCustomTabletResolution.ui:84 #: libs/ui/input/wintab/kis_screen_size_choice_dialog.ui:94 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:491 #, kde-format msgid "X offset:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHeight) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightInfoLbl) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNewHeight) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPixelHeight) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intHeightqsdfq) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_height) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisDlgCustomTabletResolution.ui:104 #: libs/ui/forms/wdg_resolution.ui:27 libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:67 #: libs/ui/forms/wdgrectangleconstraints.ui:150 #: libs/ui/input/wintab/kis_screen_size_choice_dialog.ui:114 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:828 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1046 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:174 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:29 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:97 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:125 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.ui:108 #: plugins/impex/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:195 #: plugins/paintops/spray/wdgsprayshapeoptions.ui:129 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:80 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:196 #: plugins/python/documenttools/tools/canvassizetool/canvassizetool.py:47 #: plugins/python/documenttools/tools/scaletool/scaletool.py:53 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:221 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:935 #, kde-format msgid "Height:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblYOffset) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisDlgCustomTabletResolution.ui:121 #: libs/ui/input/wintab/kis_screen_size_choice_dialog.ui:131 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:504 #, kde-format msgid "Y offset:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnAddGroup) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisDlgPaletteEditor.cpp:48 #: libs/ui/forms/WdgDlgPaletteEditor.ui:99 #, kde-format msgid "Add a group" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnDelGroup) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisDlgPaletteEditor.cpp:49 #: libs/ui/forms/WdgDlgPaletteEditor.ui:160 #, kde-format msgid "Delete this group" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnRenGroup) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisDlgPaletteEditor.cpp:50 #: libs/ui/forms/WdgDlgPaletteEditor.ui:147 #, kde-format msgid "Rename this group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisDlgPaletteEditor.cpp:55 #, kde-format msgid "Palette Editor" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbxPalette) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisDlgPaletteEditor.cpp:58 #: libs/ui/forms/WdgDlgPaletteEditor.ui:23 #, kde-format msgid "Palette settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisDlgPaletteEditor.cpp:59 #, kde-format msgid "Filename" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelName) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisDlgPaletteEditor.cpp:60 #: libs/ui/forms/WdgDlgPaletteEditor.ui:29 #, kde-format msgid "Palette Name" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbxGroup) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisDlgPaletteEditor.cpp:63 #: libs/ui/forms/WdgDlgPaletteEditor.ui:109 #, kde-format msgid "Group settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelColCount) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisDlgPaletteEditor.cpp:64 #: libs/ui/forms/WdgDlgPaletteEditor.ui:49 #, kde-format msgid "Column count" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRowCount) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisDlgPaletteEditor.cpp:65 #: libs/ui/forms/WdgDlgPaletteEditor.ui:118 libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:262 #, kde-format msgid "Row count" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisSessionManagerDialog.cpp:53 #, kde-format msgid "Create session" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisSessionManagerDialog.cpp:54 #, kde-format msgid "Session name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisSessionManagerDialog.cpp:83 #, kde-format msgid "Rename session" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisSessionManagerDialog.cpp:84 #, kde-format msgid "New name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/dialogs/KisSessionManagerDialog.cpp:132 #, kde-format msgid "Permanently delete session %1?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/flake/kis_shape_controller.cpp:200 #, kde-format msgid "Vector Layer %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/flake/kis_take_all_shapes_command.cpp:27 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Clear Vector Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/flake/KisReferenceImagesLayer.cpp:33 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add reference image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/flake/KisReferenceImagesLayer.cpp:135 #, kde-format msgid "Reference images" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisMatrixWidget) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/kis_matrix_widget.ui:14 #, kde-format msgid "Matrix Widget" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxPreview) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupBox) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bnPreviewMask) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, previewGranularity) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:32 #: libs/ui/forms/wdgfilterdialog.ui:63 #: plugins/dockers/gamutmask/forms/wdgGamutMaskChooser.ui:200 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1704 #, kde-format msgid "Preview" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioBtnPreview) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:74 #, kde-format msgid "Preview modified layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBtnPreview) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:77 #, kde-format msgid "Pr&eview" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioBtnOriginal) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:87 #, kde-format msgid "Show original layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBtnOriginal) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:90 #, kde-format msgid "Ori&ginal" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnZoomOut) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:110 #: libs/ui/input/kis_zoom_action.cpp:126 #, kde-format msgid "Zoom Out" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnZoomIn) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:123 #: libs/ui/input/kis_zoom_action.cpp:125 #, kde-format msgid "Zoom In" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnZoomOneToOne) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:136 #, kde-format msgid "1 : 1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnUpdate) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:149 #, kde-format msgid "Update preview" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBoxAutoUpdate) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:164 #, kde-format msgid "Automatically update the preview whenever the filter settings change" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxAutoUpdate) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/kis_previewwidgetbase.ui:167 #, kde-format msgid "&Autoupdate" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_alwaysUseCheckBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/KisDetailsPaneBase.ui:152 #, kde-format msgid "Always use this template at application start up" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_alwaysUseCheckBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/KisDetailsPaneBase.ui:155 #, kde-format msgid "Always use this template" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, helpTitleLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/KisWelcomePage.ui:63 #, kde-format msgid "Community" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualLink) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/KisWelcomePage.ui:83 libs/ui/KisWelcomePageWidget.cpp:216 #, kde-format msgid "User Manual" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gettingStartedLink) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/KisWelcomePage.ui:118 libs/ui/KisWelcomePageWidget.cpp:213 #, kde-format msgid "Getting Started" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, supportKritaLink) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/KisWelcomePage.ui:147 libs/ui/KisWelcomePageWidget.cpp:219 #, kde-format msgid "Support Krita" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userCommunityLink) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/KisWelcomePage.ui:176 libs/ui/KisWelcomePageWidget.cpp:210 #, kde-format msgid "User Community" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kritaWebsiteLink) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/KisWelcomePage.ui:205 libs/ui/KisWelcomePageWidget.cpp:222 #, kde-format msgid "Krita Website" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sourceCodeLink) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/KisWelcomePage.ui:240 libs/ui/KisWelcomePageWidget.cpp:225 #, kde-format msgid "Source Code" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, poweredByKDELink) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/KisWelcomePage.ui:294 libs/ui/KisWelcomePageWidget.cpp:228 #, kde-format msgid "Powered by KDE" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dragImageHereLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/KisWelcomePage.ui:330 #, kde-format msgid "Drag Image in window to open" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, startTitleLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/KisWelcomePage.ui:458 #, kde-format msgid "Start" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, versionNotificationLabel) #. +> trunk5 #: libs/ui/forms/KisWelcomePage.ui:504 #, kde-format msgid "Krita X.X.X Update Available" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newFileLink) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/KisWelcomePage.ui:545 #, kde-format msgid "New File" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recentDocumentsLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/KisWelcomePage.ui:660 #, kde-format msgid "Recent Documents" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearRecentFilesLink) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearBgImageButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_bnClearLut) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/KisWelcomePage.ui:681 libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:266 #: libs/ui/input/wintab/drawpile_tablettester/tablettest.ui:39 #: plugins/color/lcms2engine/compositeops/RgbCompositeOpClear.h:33 #: plugins/dockers/lut/wdglut.ui:237 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:101 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/tabwidgets/outputwidget/clearaction.py:33 #, kde-format msgid "Clear" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowNews) #. +> stable5 #: libs/ui/forms/KisWelcomePage.ui:744 #, kde-format msgid "Enabled" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, helpTitleLabel_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/KisWelcomePage.ui:803 #, kde-format msgid "News" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkShowNews) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/KisWelcomePage.ui:822 #, kde-format msgid "Show news about Krita: this needs internet to retrieve information from the krita.org website" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowNews) #. +> trunk5 #: libs/ui/forms/KisWelcomePage.ui:825 #, kde-format msgid "Check for updates" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgResolution) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdg_resolution.ui:14 #, kde-format msgid "Image Resolution" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblImageXRes) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdg_resolution.ui:48 #, kde-format msgid "X resolution:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblYResolution) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdg_resolution.ui:77 #, kde-format msgid "Y resolution:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblResolution) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblYResolution_3) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdg_resolution.ui:106 libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:90 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:173 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:240 #: plugins/python/documenttools/tools/scaletool/scaletool.py:54 #, kde-format msgid "Resolution:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgapplyprofile.ui:23 #, kde-format msgid "Apply Profile" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgapplyprofile.ui:29 #, kde-format msgid "The image data you want to paste does not have an ICM profile associated with it. If you do not select a profile, Krita will assume that the image data is encoded in the import profile defined in the Settings dialog." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfile) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgapplyprofile.ui:56 #, kde-format msgid "&Profiles:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, grpRenderIntent) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgapplyprofile.ui:84 #, kde-format msgid "Rendering intent determines the bias in the color conversion." msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpRenderIntent) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgapplyprofile.ui:87 libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:237 #, kde-format msgid "Rendering Intent" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioPerceptual) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgapplyprofile.ui:93 #, kde-format msgid "Hue hopefully maintained (but not required), lightness and saturation sacrificed to maintain the perceived color. White point changed to result in neutral grays. Intended for images." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbIntent) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMonitorIntent) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbProofingIntent) #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPerceptual) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgapplyprofile.ui:96 libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:201 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:286 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:247 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:466 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:41 #, kde-format msgid "Perceptual" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioRelativeColorimetric) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgapplyprofile.ui:103 #, kde-format msgid "Within and outside gamut; same as Absolute Colorimetric. White point changed to result in neutral grays." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRelativeColorimetric) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgapplyprofile.ui:106 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:63 #, kde-format msgid "Relative colorimetric" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioSaturation) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgapplyprofile.ui:113 #, kde-format msgid "Hue and saturation maintained with lightness sacrificed to maintain saturation. White point changed to result in neutral grays. Intended for business graphics (make it colorful charts, graphs, overheads, ...)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioAbsoluteColorimetric) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgapplyprofile.ui:123 #, kde-format msgid "Within the destination device gamut; hue, lightness and saturation are maintained. Outside the gamut; hue and lightness are maintained, saturation is sacrificed. White point for source and destination; unchanged. Intended for spot colors (Pantone, TruMatch, logo colors, ...)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAbsoluteColorimetric) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgapplyprofile.ui:126 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:108 #, kde-format msgid "Absolute colorimetric" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, brushNameLbl) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelName) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgautogradient.ui:25 libs/ui/forms/wdgnewwindowlayout.ui:26 #: libs/ui/forms/wdgstopgradienteditor.ui:19 #: plugins/dockers/tasksetdocker/tasksetdocker_dock.cpp:186 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/info.ui:213 #: plugins/impex/brush/wdg_export_gih.ui:37 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgclipboardbrush.ui:106 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcustombrush.ui:91 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:410 #, kde-format msgid "Name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgautogradient.ui:63 #, kde-format msgid "Segment Color" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, opacityLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgautogradient.ui:81 libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:387 #: libs/ui/kis_paintop_box.cc:241 libs/ui/kis_paintop_box.cc:246 #: plugins/dockers/layerdocker/WdgLayerBox.ui:82 #: plugins/filters/noisefilter/wdgnoiseoptions.ui:29 #: plugins/filters/randompickfilter/wdgrandompickoptions.ui:65 #, kde-format msgid "Opacity:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLeftColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgautogradient.ui:99 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:26 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:247 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:218 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:247 #, kde-format msgid "Left:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRightColor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgautogradient.ui:180 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:55 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:255 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:224 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:253 #, kde-format msgid "Right:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbGradientType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxInterpolationType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbStyle) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgautogradient.ui:294 #: libs/ui/layerstyles/WdgGradientOverlay.ui:134 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:227 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:225 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:66 #, kde-format msgid "Linear" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxInterpolationType) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgautogradient.ui:299 #, kde-format msgid "Curved" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxInterpolationType) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgautogradient.ui:304 #, kde-format msgid "Sine" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxInterpolationType) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgautogradient.ui:309 #, kde-format msgid "Sphere Inc." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxInterpolationType) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgautogradient.ui:314 #, kde-format msgid "Sphere Dec." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxColorInterpolationType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorspaceComboBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgautogradient.ui:337 #: plugins/filters/palettize/palettize.ui:68 #, kde-format msgid "RGB" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxColorInterpolationType) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgautogradient.ui:342 #, kde-format msgid "HSV CW" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxColorInterpolationType) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgautogradient.ui:347 #, kde-format msgid "HSV CCW" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgBookmarkedConfigurationsEditor) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgbookmarkedconfigurationseditor.ui:19 #, kde-format msgid "Edit presets" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonBookmarkCurrent) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgbookmarkedconfigurationseditor.ui:43 #, kde-format msgid "Bookmark current" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonDelete) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bDelete) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgbookmarkedconfigurationseditor.ui:50 #: libs/widgetutils/xmlgui/kshortcutschemeseditor.cpp:75 #: plugins/flake/textshape/dialogs/StyleManager.ui:75 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/ChangeTrackedDeleteCommand.cpp:276 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:2640 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSourceLayer) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgchangeclonesource.ui:30 #, kde-format msgid "Copy from:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgTabletSettings) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgColorSettings) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:14 libs/ui/forms/wdgtabletsettings.ui:20 #, kde-format msgid "Color Settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:32 #, kde-format msgid "Default color model for new images:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpPasteBehaviour) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:60 #, kde-format msgid "When Pasting Into Krita From Other Applications" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPasteWeb) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:66 #, kde-format msgid "Assume sRGB (like images from the web are supposed to be seen)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPasteMonitor) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:73 #, kde-format msgid "Assume &monitor profile (like you see it in other applications)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioPasteAsk) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:80 #, kde-format msgid "As&k each time" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:87 #, kde-format msgid "Note: When copying/pasting inside Krita color info is always preserved." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBlackpoint) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:97 #, kde-format msgid "Use Blackpoint Compensation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAllowLCMSOptimization) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:107 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:131 #, kde-format msgid "Allow Little CMS optimizations (uncheck when using linear light RGB or XYZ)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkForcePaletteColor) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:117 #, kde-format msgid "Enforce palette colors: always select the nearest color from the active palette." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseSystemMonitorProfile) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:144 #, kde-format msgid "Use system monitor profile" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, lblRenderingIntent) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:178 #, kde-format msgid "The icm profile for your calibrated monitor" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRenderingIntent) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:181 #, kde-format msgid "&Rendering intent:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbIntent) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMonitorIntent) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbProofingIntent) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:206 libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:291 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:252 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:469 #, kde-format msgid "Relative Colorimetric" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbIntent) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cmbMonitorIntent) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbProofingIntent) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:216 libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:301 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:262 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:472 #, kde-format msgid "Absolute Colorimetric" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:228 #, kde-format msgid "Add new color profile:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:277 #, kde-format msgid "Soft Proofing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAdaptationState) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:309 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:275 #, kde-format msgid "Adaptation State:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProofingIntent) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:319 #, kde-format msgid "Proofing Rendering Intent:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblGamutWarning) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:326 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:299 #, kde-format msgid "Gamut Warning:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ckbBlackPointComp) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ckbProofBlackPoint) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:350 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:316 #, kde-format msgid "Black Point Compensation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorsettings.ui:382 #, kde-format msgid "Note: these are the default proofing settings for new images." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColorSpaces) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorspaceselector.ui:31 #, kde-format msgid "&Model:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColorModels) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorspaceselector.ui:55 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:105 #, kde-format msgid "Depth:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfiles) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorspaceselector.ui:79 #, kde-format msgid "Profi&le:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bnInstallProfile) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorspaceselector.ui:99 #, kde-format msgid "Install a new profile from a file" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, bnInstallProfile) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorspaceselector.ui:102 #, kde-format msgid "Install a new profile from a file." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnAdvanced) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorspaceselector.ui:114 #, kde-format msgid "Color Space Browser" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorspaceselectoradvanced.ui:32 #, kde-format msgid "Profile Picker" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorspaceselectoradvanced.ui:40 #, kde-format msgid "Depth" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorspaceselectoradvanced.ui:47 #, kde-format msgid "Model" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorspaceselectoradvanced.ui:54 #, kde-format msgid "Profile" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_descriptionwidget) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorspaceselectoradvanced.ui:144 #, kde-format msgid "" "" "

    Color Spaces determine how colors are encoded in your files. Different color spaces have different properties and are used for different purposes.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorspaceselectoradvanced.ui:197 #, kde-format msgid "Profile Properties" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWhitepoint) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorspaceselectoradvanced.ui:216 #: plugins/extensions/animationrenderer/VideoHDRMetadataOptionsDialog.ui:175 #, kde-format msgid "White Point:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblXYZ_W) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcolorspaceselectoradvanced.ui:223 #, kde-format msgid "xyz" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcustompattern.ui:19 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:414 #, kde-format msgid "Source:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSource) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcustompattern.ui:33 #, kde-format msgid "Current Layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSource) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcustompattern.ui:38 #, kde-format msgid "Entire Image" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcustompattern.ui:118 #, kde-format msgid "&Update" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, patternButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcustompattern.ui:125 #, kde-format msgid "use as &Pattern" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgcustompattern.ui:132 #, kde-format msgid "&Add to Predefined Patterns" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:33 #, kde-format msgid "Canvas Acceleration" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpOpenGL) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:45 #, kde-format msgid "Canvas &Graphics Acceleration" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFilterMode) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:69 #, kde-format msgid "Bilinear Filtering" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFilterMode) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:74 #, kde-format msgid "Trilinear Filtering" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFilterMode) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:79 #, kde-format msgid "High Quality Filtering" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:87 #, kde-format msgid "Current Renderer:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDisableVsync) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:100 #, kde-format msgid "" "" "

    Try to disable vsync for Krita. This makes painting more responsive. Uncheck only when experiencing crashes with some GPU/driver combinations.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDisableVsync) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:103 #, kde-format msgid "Disable vsync (needs restart)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkUseTextureBuffer) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:119 #, kde-format msgid "" "" "

    Use Texture Buffering. This can be faster on some GPU/Driver combinations (like Intel) or broken on some others (like AMD/Radeon).

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseTextureBuffer) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:122 #, kde-format msgid "Use texture buffer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreferredRenderer) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:158 #, kde-format msgid "Preferred Renderer (needs restart):" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:181 #, kde-format msgid "Scaling Mode:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:208 #, kde-format msgid "HDR Settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:223 #, kde-format msgid "Current Output Format:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCurrentRootSurfaceFormat) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:230 #, kde-format msgid "Current Surface Value" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCurrentDisplayFormat) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:237 #, kde-format msgid "Current Display Format" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:244 #, kde-format msgid "Preferred Output Format:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHDRWarning) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:251 #, kde-format msgid "HDR Warning.................................." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:258 #, kde-format msgid "Display Format:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:285 #, kde-format msgid "Grid Settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCheckSize) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:301 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:159 #, kde-format msgid "Si&ze:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gridThresholdLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:344 #, kde-format msgid "Start showing at:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCanvasBorderColor_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:419 #, kde-format msgid "Pixel Grid:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:435 #, kde-format msgid "Selection Overlay:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:451 #, kde-format msgid "Transparency Checkerboard:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCanvasBorderColor) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:478 #, kde-format msgid "Canvas Border Color:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Miscellaneous) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:514 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:695 #, kde-format msgid "Miscellaneous" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideScrollbars) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:531 #, kde-format msgid "Hide Window Scrollbars" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkHidePopups) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:541 #, kde-format msgid "Hide layer thumbnail popup" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCurveAntialiasing) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:548 #, kde-format msgid "Enable curve anti-aliasing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkChannelsAsColor) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:555 #, kde-format msgid "Color channels in color" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSelectionOutlineAntialiasing) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:565 #, kde-format msgid "Enable selection outline anti-aliasing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkMoving) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:572 #, kde-format msgid "If checked, the checkers will move when scrolling the canvas." msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkMoving) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:575 #, kde-format msgid "Determines whether the checks will stay put or whether they will scroll together with the canvas" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMoving) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:578 #, kde-format msgid "&Move checkers when scrolling" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemoveWorkspaces) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdlgblacklistcleanup.ui:26 #: libs/ui/widgets/kis_workspace_chooser.cpp:93 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_bundle_manager.cpp:301 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_create_bundle.cpp:163 #, kde-format msgid "Workspaces" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdlgblacklistcleanup.ui:55 #, kde-format msgid "" "\n" "\n" "

    Warning: Cleanup will remove resource files permanently.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbRemoveGradients) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdlgblacklistcleanup.ui:70 #, kde-format msgid "Use trilinear filtering when zooming. Disabling this may improve painting performance." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemoveGradients) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdlgblacklistcleanup.ui:73 libs/ui/kis_control_frame.cpp:85 #: libs/ui/kis_control_frame.cpp:221 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_bundle_manager.cpp:289 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_create_bundle.cpp:159 #, kde-format msgid "Gradients" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, thresholdModeComboBox) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, patternLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnPatternFill) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFill) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemovePattern) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdlgblacklistcleanup.ui:83 #: libs/ui/forms/wdggeometryoptions.ui:89 #: libs/ui/widgets/KisDitherWidget.ui:49 libs/ui/widgets/KisDitherWidget.ui:90 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:106 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:432 #: plugins/generators/pattern/patterngenerator.h:53 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:70 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:87 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_settings_widget.cpp:53 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:65 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_color_source_option.cpp:59 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:69 #, kde-format msgid "Pattern" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, presetsSidebarLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemovePresets) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdlgblacklistcleanup.ui:93 #: libs/ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:428 #, kde-format msgid "Presets" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemoveColorsets) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdlgblacklistcleanup.ui:103 #, kde-format msgid "Colorsets" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemoveBrushes) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdlgblacklistcleanup.ui:113 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_bundle_manager.cpp:295 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_create_bundle.cpp:157 #, kde-format msgid "Brushes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRemoveGamutMasks) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdlgblacklistcleanup.ui:123 #: plugins/dockers/gamutmask/gamutmask_dock.cpp:68 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_bundle_manager.cpp:307 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_create_bundle.cpp:160 #, kde-format msgid "Gamut Masks" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdlgfilelayer.ui:25 #, kde-format msgid "&Layer Name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdlgfilelayer.ui:41 #, kde-format msgid "File:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpScalingOptions) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdlgfilelayer.ui:59 #, kde-format msgid "Scaling Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioDontScale) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdlgfilelayer.ui:65 #, kde-format msgid "No Scaling" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioScaleToImageSize) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdlgfilelayer.ui:75 #, kde-format msgid "Scale to Image Size" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioScalePPI) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdlgfilelayer.ui:82 #, kde-format msgid "Adapt to Image Resolution (ppi)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdlggeneratorlayer.ui:22 #: libs/ui/forms/wdgfilternodecreation.ui:24 #, kde-format msgid "Layer Name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WdgDlgInternalColorSelector) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FilterDialog) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgImportImageSequence) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WdgDlgPaletteEditor) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VideoHDRMetadataOptionsDialog) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AcceptRejectChangeDialog) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TableOfContentsConfigure) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TableOfContentsStyleConfigure) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/WdgDlgPaletteEditor.ui:14 libs/ui/forms/wdgfilterdialog.ui:26 #: libs/ui/forms/wdgimportimagesequence.ui:14 #: libs/widgets/WdgDlgInternalColorSelector.ui:14 #: plugins/extensions/animationrenderer/VideoHDRMetadataOptionsDialog.ui:14 #: plugins/flake/textshape/dialogs/AcceptRejectChangeDialog.ui:26 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsConfigure.ui:14 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsStyleConfigure.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelFilename) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/WdgDlgPaletteEditor.ui:39 #, kde-format msgid "File name" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_global) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/WdgDlgPaletteEditor.ui:61 #, kde-format msgid "Resource Folder" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_document) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/WdgDlgPaletteEditor.ui:71 #, kde-format msgid "Document" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfileTitle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfiles) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfileH264) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfileH265) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgdlgpngimport.ui:17 libs/ui/forms/wdglayerproperties.ui:131 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.ui:54 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.ui:105 #, kde-format msgid "Profile:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCreateMaskEffect) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgfilterdialog.ui:86 #, kde-format msgid "Create Filter Mask" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FilterSelector) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgfilterselector.ui:26 #, kde-format msgid "Filter selection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkRememberPreset) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgfilterselector.ui:116 #, kde-format msgid "Restore the last used preset" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRememberPreset) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgfilterselector.ui:119 #, kde-format msgid "Use last preset" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonEditPressets) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgfilterselector.ui:126 #, kde-format msgid "Edit Presets" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnXML) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgfilterselector.ui:133 #, kde-format msgid "Get the XML for the current filter configuration." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnXML) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgfilterselector.ui:136 #, kde-format msgid "XML" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgfullscreensettings.ui:17 #, kde-format msgid "Select which parts of Krita will be hidden in canvas-only mode." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMenu) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgfullscreensettings.ui:27 #, kde-format msgid "Menu" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkToolbar) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgfullscreensettings.ui:34 #, kde-format msgid "Toolbars" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDockers) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgfullscreensettings.ui:41 #, kde-format msgid "Toolbox and palettes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbars) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgfullscreensettings.ui:48 #, kde-format msgid "Scrollbars" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkTitlebar) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgfullscreensettings.ui:55 #, kde-format msgid "Titlebar (hiding the titlebar will make Krita go full-screen)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStatusbar) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgfullscreensettings.ui:62 #, kde-format msgid "Statusbar" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bnToggleMask) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgGamutMaskToolbar.ui:47 #, kde-format msgid "Toggle gamut mask" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMaskName) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgGamutMaskToolbar.ui:66 #: libs/ui/widgets/KisGamutMaskToolbar.cpp:35 #, kde-format msgid "Select a mask in \"Gamut Masks\" docker" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:33 #, kde-format msgid "Cursor" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:65 #, kde-format msgid "Cursor Shape:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:84 #, kde-format msgid "Outline Shape:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:97 #, kde-format msgid "While painting..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showOutlinePainting) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:127 #, kde-format msgid "Show outline" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_changeBrushOutline) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:134 #, kde-format msgid "Use effective outline size" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:144 #, kde-format msgid "Cursor Color:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:180 #, kde-format msgid "Window" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:192 #, kde-format msgid "Multiple Document Mode:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMDIType) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:212 #, kde-format msgid "Subwindows" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_cmbMDIType) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:217 #, kde-format msgid "Tabs" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:225 #, kde-format msgid "Background Image (overrides color):" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:275 #, kde-format msgid "Window Background:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_window_general) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:311 #, kde-format msgid "General:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_chkRubberBand) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:324 #, kde-format msgid "Don't show contents when moving sub-windows" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_chkCanvasMessages) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:331 #, kde-format msgid "Show on-canvas popup messages" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_chkHiDPI) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:338 #, kde-format msgid "Enable Hi-DPI support" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_chkHiDPIFractionalScaling) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:345 #, kde-format msgid "(Hi-DPI) Enable fractional scale factor" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_chkSingleApplication) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:352 #, kde-format msgid "Allow only one instance of Krita" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Tools) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:373 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:146 #, kde-format msgid "Tools" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:379 #, kde-format msgid "Tool Options Location (needs restart)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioToolOptionsInDocker) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:385 #, kde-format msgid "In Doc&ker" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_radioToolOptionsInToolbar) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:392 #, kde-format msgid "I&n Toolbar" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFlowMode) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:407 #, kde-format msgid "Brush Flow Mode (needs restart):" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFlowMode) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:415 #, kde-format msgid "Creamy (Krita 4.2+)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFlowMode) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:420 #, kde-format msgid "Hard (Krita 4.1 and earlier versions)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_chkSwitchSelectionCtrlAlt) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:430 #, kde-format msgid "Switch Control/Alt Selection Modifiers" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableTouch) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:437 #, kde-format msgid "Enable Touch Painting" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableTranformToolAfterPaste) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:444 #, kde-format msgid "Activate transform tool after pasting" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnableTouchRotation) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:451 #, kde-format msgid "Enable Touch Rotation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_groupBoxKineticScrollingSettings) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:458 #, kde-format msgid "Kinetic Scrolling (needs restart)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelKineticScrollingSensitivity) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:475 #, kde-format msgid "Sensitivity:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_chkKineticScrollingHideScrollbars) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:487 #, kde-format msgid "Hide Scrollbars" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:514 #, kde-format msgid "File Handling" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_autosaveCheckBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:520 #, kde-format msgid "Enable Autosaving" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:529 #, kde-format msgid "Autosave Interval:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, m_autosaveSpinBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:548 #, kde-format msgctxt "Suffix: “Every x min”" msgid " min" msgstr "" #. i18n: ectx: property (prefix), widget (KisIntParseSpinBox, m_autosaveSpinBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:551 #, kde-format msgctxt "Prefix: “Every x min”" msgid "Every " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkHideAutosaveFiles) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:570 #, kde-format msgid "Unnamed autosave files are hidden by default" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_backupFileCheckBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:583 #, kde-format msgid "Create a Backup File on Saving" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:592 #, kde-format msgid "Backup File Location" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbBackupFileLocation) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:600 #, kde-format msgid "Same Folder as Original File" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbBackupFileLocation) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:605 #, kde-format msgid "User Folder" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbBackupFileLocation) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:610 #, kde-format msgid "Temporary File Location" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:618 #, kde-format msgid "Backup File Suffix:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, txtBackupFileSuffix) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:625 #, kde-format msgid "~" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:635 #, kde-format msgid "Number of Backup Files Kept:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:655 #, kde-format msgid "Kra File Compression" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_chkCompressKra) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:661 #, kde-format msgid "Compress .kra files more (slows loading/saving)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkZip64) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:668 #, kde-format msgid "" "" "

    Only use this option for very large files: larger than 4 GiB on disk.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkZip64) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:671 #, kde-format msgid "Use Zip64 (for very large files: cannot be opened in versions of Krita older than 4.2.0)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:707 #, kde-format msgid "When Krita starts:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveSessionOnQuit) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:727 #, kde-format msgid "Save session when Krita closes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_chkConvertOnImport) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:734 #, kde-format msgid "On importing images as layers, convert to the image colorspace" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisIntParseSpinBox, m_undoStackSize) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:747 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:772 #, kde-format msgid "Only applies to new or newly opened images." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:750 #, kde-format msgid "Undo stack size:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:797 #, kde-format msgid "Number of Palette Presets:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowRootLayer) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:829 #, kde-format msgid "Show root layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUsageLogging) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:836 #, kde-format msgid "Enable Logging for bug reports" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_chkNativeFileDialog) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:846 #, kde-format msgid "Warning: if you enable this setting and the file dialogs do weird stuff, do not report a bug." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_chkNativeFileDialog) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:849 #, kde-format msgid "Enable native file dialogs (warning: may not work correctly on some systems)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:856 #, kde-format msgid "Maximum brush size:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, intMaxBrushSize) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:871 #, kde-format msgid "The maximum diameter of a brush in pixels." msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, intMaxBrushSize) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:874 #, kde-format msgctxt "pixel" msgid "px" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeneralsettings.ui:890 #, kde-format msgid "(Needs restart)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgGeometryOptions) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeometryoptions.ui:6 #, kde-format msgid "Geometry Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelOutline) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeometryoptions.ui:33 #, kde-format msgid "Outline:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbOutline) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeometryoptions.ui:52 #: plugins/paintops/roundmarker/kis_roundmarkerop_settings_widget.cpp:40 #, kde-format msgid "Brush" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelFill) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeometryoptions.ui:60 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:55 #, kde-format msgid "Fill:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFill) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeometryoptions.ui:74 #, kde-format msgid "Not Filled" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFill) #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, solidColorButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeometryoptions.ui:79 #: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:152 #, kde-format msgid "Foreground Color" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFill) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, insertionColorLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, deletionColorLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, formatColorLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdggeometryoptions.ui:84 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:105 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:188 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:247 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:1166 #, kde-format msgid "Background Color" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgImageProperties) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgNewImage) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgStrokeSelection) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:14 libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:32 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:20 #, kde-format msgid "New Image" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dimensionLbl) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:24 libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:54 #: plugins/impex/brush/wdg_export_gih.ui:157 #: plugins/impex/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:60 #, kde-format msgid "Dimensions" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:115 libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:212 #, kde-format msgid "pixels-per-inch" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:118 libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:215 #, kde-format msgid "ppi" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblBgColor) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:146 #, kde-format msgctxt "The background color of the image's projection" msgid "Background Color:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOpacity) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:185 libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:433 #, kde-format msgid "Background Opacity:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, grpMode) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:198 #, kde-format msgid "Image Color Space" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:207 #, kde-format msgid "" "" "

    Note: This changes only the colorspace of the rendered image. To convert the colorspace of the layers, use Convert Image Colorspace.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, grpSoftProof) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:221 #, kde-format msgid "Softproofing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveProofing) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:227 #, kde-format msgid "Store Softproofing configuration in the image" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, sldAdaptationState) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:285 #, kde-format msgid "" "" "

    Set how much you wish to correct the adaptation state. This will affect how Absolute Colorimetric changes the whites of your image. In Layman's terms: how much do you wish to have the color management correct the paper-color to screen white while using Absolute Colorimetric?

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, ckbBlackPointComp) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:313 #, kde-format msgid "" "" "

    Black Point compensation matches the darkest color of the source device to the darkest color of the destination device. Relative Colorimetric without Black Point Compensation will show the difference between the darkest values. With blackpoint compensation, black is black.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:339 #, kde-format msgid "Annotations" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwapFileLocation) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSaveLocation) #. i18n: ectx: property (text), widget (KSqueezedTextLabel, lblPaletteName) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stylesAvailableLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimageproperties.ui:363 libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:308 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:229 #: plugins/dockers/palettedocker/wdgpalettedock.ui:145 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgcreatebundle.ui:353 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsStyleConfigure.ui:20 #, kde-format msgid "TextLabel" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddImages) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimportimagesequence.ui:29 #, kde-format msgid "Add images..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimportimagesequence.ui:36 #: libs/ui/input/config/kis_edit_profiles_dialog.ui:40 #: libs/widgetutils/xmlgui/kswitchlanguagedialog_p.cpp:403 #: plugins/tools/tool_lazybrush/kis_tool_lazy_brush_options_widget.ui:155 #, kde-format msgid "Remove" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimportimagesequence.ui:49 #: plugins/dockers/arrangedocker/arrange_docker_widget.ui:158 #, kde-format msgid "Order" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimportimagesequence.ui:64 #, kde-format msgid "Timing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimportimagesequence.ui:70 #, kde-format msgid "Start at" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisIntParseSpinBox, spinFirstFrame) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimportimagesequence.ui:77 #, kde-format msgid "The frame number for the first image" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimportimagesequence.ui:87 #, kde-format msgid "Step" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisIntParseSpinBox, spinStep) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimportimagesequence.ui:94 #, kde-format msgid "Number of frames between images" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFramerate) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgimportimagesequence.ui:107 #, kde-format msgid "Source FPS:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdglayerproperties.ui:24 libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:637 #, kde-format msgid "&Name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOpacity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdglayerproperties.ui:50 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:296 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:356 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:52 #: libs/ui/layerstyles/WdgColorOverlay.ui:66 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:52 #: libs/ui/layerstyles/WdgPatternOverlay.ui:55 #, kde-format msgid "&Opacity:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCompositeOp) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdglayerproperties.ui:76 #, kde-format msgid "Blending mode:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColorSpaceTitle) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdglayerproperties.ui:102 #, kde-format msgid "Color space:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColorLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdglayerproperties.ui:160 #, kde-format msgid "Color label:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDimensionsTitle) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdglayerproperties.ui:186 #, kde-format msgid "Dimensions:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpProperties) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdglayerproperties.ui:234 #, kde-format msgid "Properties" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, grpActiveChannels) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdglayerproperties.ui:248 #, kde-format msgid "Select the set of active channels." msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, grpActiveChannels) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdglayerproperties.ui:251 #, kde-format msgid "Select the set of active channels. Only active channels will be visible, filtered or affected by painting." msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpActiveChannels) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdglayerproperties.ui:254 #, kde-format msgid "&Active Channels" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpSelectionSource) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgmaskfromselection.ui:16 #, kde-format msgid "Source Selection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLocal) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgmaskfromselection.ui:22 #, kde-format msgid "&Layer Selection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkImage) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgmaskfromselection.ui:29 #, kde-format msgid "&Image Selection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgmaskfromselection.ui:39 #, kde-format msgid "Combination method" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgmaskfromselection.ui:45 #, kde-format msgid "&Combined area" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgmaskfromselection.ui:55 #, kde-format msgid "&Shared area" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpMaskSource) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgmasksource.ui:16 #, kde-format msgid "Mask Source" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioNone) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgmasksource.ui:22 #, kde-format msgid "&None" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioMask) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgmasksource.ui:29 #, kde-format msgid "current &Mask" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgmasksource.ui:36 #, kde-format msgid "&Selection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgmasksource.ui:46 #, kde-format msgid "current &Layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgmetadatamergestrategychooser.ui:23 #, kde-format msgid "Merge strategy:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbCommentsDesc) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelTopics) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgmetadatamergestrategychooser.ui:49 #: libs/widgets/koDocumentInfoAboutWidget.ui:147 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.ui:99 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/info.ui:44 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgcreatebundle.ui:239 #, kde-format msgid "Description:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpImage) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgImagesplit) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgLayerSplit) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:74 #: plugins/extensions/imagesplit/wdg_imagesplit.ui:14 #: plugins/extensions/layersplit/wdg_layersplit.ui:14 #, kde-format msgid "Image Size" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHeight) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:141 libs/widgets/KoPageLayoutWidget.ui:134 #, kde-format msgid "&Height:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:183 #, kde-format msgid "P&redefined:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:199 #, kde-format msgid "W&idth:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, landscape) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnLandscape) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:237 libs/widgets/KoPageLayoutWidget.ui:166 #, kde-format msgid "Landscape" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnPortrait) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:256 #, kde-format msgid "Portrait" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpClipboard) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clipboardButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:287 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgpredefinedbrushchooser.ui:90 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:302 #, kde-format msgid "Clipboard" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:372 #, kde-format msgid "Save Image Size as:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bnSaveAsPredefined) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:398 #, kde-format msgid "Save the current dimensions" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSaveAsPredefined) #. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:401 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:44 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:131 #, kde-format msgid "&Save" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:423 #, kde-format msgid "Layers:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisIntParseSpinBox, intNumLayers) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:458 #, kde-format msgid "Number of layers that the image will start with, including optional background layer." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColor) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:474 #, kde-format msgid "Bac&kground Color:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblBackgroundStyle) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:487 #, kde-format msgid "Background:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDescription) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:497 #, kde-format msgid "&Description:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioBackgroundAsRaster) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:534 #, kde-format msgid "Use background color and opacity to create a background raster layer." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBackgroundAsRaster) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:537 #, kde-format msgid "As &raster layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioBackgroundAsProjection) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:550 #, kde-format msgid "Use background color and opacity as the base canvas color. This can be reconfigured in `Image > Properties.`" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBackgroundAsProjection) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:553 #, kde-format msgid "As can&vas color" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioBackgroundAsFill) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:566 #, kde-format msgid "Use background color and opacity to create a background fill layer. The color for this layer can be reconfigured in the layer's properties." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBackgroundAsFill) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:569 #, kde-format msgid "As fill la&yer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, txtName) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:659 #, kde-format msgid "untitled-1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDocumentInfo) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewimage.ui:697 #, kde-format msgid "This document..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DlgNewWindowLayout) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewwindowlayout.ui:20 #, kde-format msgid "Save new window layout" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFollowFocus) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewwindowlayout.ui:36 #, kde-format msgid "Primary workspace follows focus" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkActiveInAllWindows) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnewwindowlayout.ui:43 #, kde-format msgid "Show active image in all windows" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonCurrentLayer) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnodequerypatheditor.ui:17 #, kde-format msgid "current layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonCustomPath) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgnodequerypatheditor.ui:27 #, kde-format msgid "path" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgPaintOpSettings) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:14 libs/ui/kis_paintop_box.cc:406 #, kde-format msgid "Brush Editor" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentBrushNameLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:130 #, kde-format msgid "current brush" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateBrushNameButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, savePresetButton) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bnSaveMask) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:184 #: libs/ui/forms/wdgsavebrushpreset.ui:215 libs/ui/KisMainWindow.cpp:871 #: libs/ui/widgets/kis_workspace_chooser.cpp:121 #: plugins/dockers/gamutmask/forms/wdgGamutMaskChooser.ui:210 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_create_bundle.cpp:61 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/saveaction/saveaction.py:33 #, kde-format msgid "Save" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentBrushEngineLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:243 #, kde-format msgid "Current Brush Engine" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveNewBrushPresetButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:353 #, kde-format msgid "Save New Brush Preset..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveBrushPresetButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:372 #, kde-format msgid "Overwrite Brush" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, engineFilterLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:445 #, kde-format msgid "Engine:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, eraserBrushSizeCheckBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:664 #, kde-format msgid "Erase mode will use a separate brush size" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, eraserBrushSizeCheckBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:667 #, kde-format msgid "Eraser switch size" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, eraserBrushOpacityCheckBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:683 #, kde-format msgid "Erase mode will use a separate brush opacity" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, eraserBrushOpacityCheckBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:686 #, kde-format msgid "Eraser switch opacity" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dirtyPresetCheckBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:702 #, kde-format msgid "Temporarily Save Tweaks To Presets" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scratchpadSidebarLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:810 #, kde-format msgid "Scratchpad" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, paintPresetIcon) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:867 #, kde-format msgid "Fill area with brush preset icon" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, fillLayer) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:877 #, kde-format msgid "Fill area with current image" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, fillGradient) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:887 #, kde-format msgid "Fill area with gradient" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, fillSolid) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:897 #, kde-format msgid "Fill area with background color" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, eraseScratchPad) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:907 #, kde-format msgid "Reset area to white" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:23 #, kde-format msgid "Note: Krita will need to be restarted for changes to take effect" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:40 #, kde-format msgid "RAM" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:46 #, kde-format msgid "Memory available:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTotalMemory) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:59 #, kde-format msgid "XXX MiB" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisDoubleSliderSpinBox, sliderMemoryLimit) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:69 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:87 #, kde-format msgid "Krita will not use more memory than this limit." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:72 #, kde-format msgid "Memory Limit:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intMemoryLimit) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intPoolLimit) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intUndoLimit) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:94 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:122 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:156 #, kde-format msgid " MiB" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:103 #, kde-format msgid "Internal Pool:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisDoubleSliderSpinBox, sliderUndoLimit) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:131 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:149 #, kde-format msgid "When undo information reaches this limit, it will be stored in a temporary file and memory will be freed. Undo will be slower." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:134 #, kde-format msgid "Swap Undo After:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:168 #, kde-format msgid "Swap File Size" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_6) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisSliderSpinBox, sliderSwapSize) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:177 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:195 #, kde-format msgid "The swap file will not be bigger than this limit." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:180 #, kde-format msgid "File Size Limit:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:211 #, kde-format msgid "Swap File Location:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnSwapFile) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:236 #, kde-format msgid "Select the location where Krita writes its swap files." msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:265 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:271 #, kde-format msgid "Multithreading" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:277 #, kde-format msgid "CPU Limit:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisSliderSpinBox, sliderThreadsLimit) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:290 #, kde-format msgid "" "" "

    Krita will not use more CPU cores than selected by this limit

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:297 #, kde-format msgid "Frame Rendering Clones Limit" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisSliderSpinBox, sliderFrameClonesLimit) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:310 #, kde-format, no-c-format msgid "" "" "

    When rendering animation frames (into files or during animation cache regeneration), Krita will make the specified number of copies of your image and will work on them in parallel. Each copy will demand more RAM for its storage (about 20% of the size of you image), so raise this limit only if you have enough RAM installed.

    " "


    " "

    " "

    Recommended value: set Clones Limit to the number of physical (non-hyperthreaded) cores your CPU has

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_fps) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:322 #, kde-format msgid "Limit frames per second while painting:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisSliderSpinBox, sliderFpsLimit) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:335 #, kde-format msgid "" "" "

    Krita will try to limit the number of screen updates per second to the given number. A lower number will decrease visual responsiveness but increase stylus precision on some systems like macOS." "

    " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOpenGLFramerateLogging) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:344 #, kde-format msgid "Debug logging of OpenGL framerate" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBrushSpeedLogging) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:351 #, kde-format msgid "Debug logging for brush rendering speed" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDisableAVXOptimizations) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:358 #, kde-format msgid "Disable AVX vector optimizations" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDisableVectorOptimizations) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:365 #, kde-format msgid "Disable all vector optimizations (for AMD CPUs)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkProgressReporting) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:372 #, kde-format msgid "Progress reporting (might affect performance)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPerformanceLogging) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:379 #, kde-format msgid "Performance logging" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:389 #, kde-format msgid "" "" "

    When performance logging is enabled Krita saves timing information into the '<working_dir>/log' folder. If you experience performance problems and want to help us, enable this option and add the contents of the directory to a bug report.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:413 #, kde-format msgid "Animation Cache" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:419 #, kde-format msgid "Cache Storage Backend" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optInMemory) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:425 #, kde-format msgid "" "" "

    Animation frame cache will be stored in RAM completely without any limitations

    " "

    WARNING: please make sure your computer has enough RAM above the amount you requested in General tab. Otherwise you might face system freezes.

    " "

    * for 1 second of FullHD@25fps video you need extra 200 MiB of memory

    " "

    * for 1 second of 4K UltraHD@25fps video you need extra 800 MiB of memory

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optInMemory) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:428 #, kde-format msgid "In-memory" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optOnDisk) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:435 #, kde-format msgid "" "" "

    Animation frames are stored on hard disk in the same folder as swap file. The cache is stored in a compressed way. Little amount of extra RAM is needed.

    " "

    Since data transfer speed of the hard drive is low, you might want to limit cached frame size to be able to play your video at 25 fps. The limit of 2500 px is usually a good choice.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optOnDisk) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:438 #, kde-format msgid "On-disk" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:448 #, kde-format msgid "Cache Generation Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkCachedFramesSizeLimit) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:454 #, kde-format msgid "" "" "

    Render scaled down version of the frame if the image is bigger than the provided limit. Make sure you enable this option when using on-disk storage backend.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCachedFramesSizeLimit) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:457 #, kde-format msgid "Limit cached frame size:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisSliderSpinBox, intCachedFramesSizeLimit) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:470 #, kde-format msgid "" "" "

    Size limit after which the frames will be scaled down

    " "

    Recommended value: 2500 px

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkUseRegionOfInterest) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:477 #, kde-format msgid "" "" "

    When the image is too big, render only currently visible part of it

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseRegionOfInterest) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:480 #, kde-format msgid "Use region of interest" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisSliderSpinBox, intRegionOfInterestMargin) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:493 #, kde-format, no-c-format msgid "" "" "

    Add extra area to the region of interest to each side of the canvas.

    " "

    Recommended value: 25%. The region of interest will be extended by 25% to each side.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkBackgroundCacheGeneration) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:500 #, kde-format msgid "" "" "

    Automatically prerender animation cache in background when the user is idle

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackgroundCacheGeneration) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgperformancesettings.ui:503 #, kde-format msgid "Enable background cache generation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpreseticonlibrary.ui:37 #, kde-format msgid "Color adjustment:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpreseticonlibrary.ui:44 #, kde-format msgid "" "" "

    Choose the optional emblem icon that indicates extra information, such as the preset being a special effects brush, or just using tilt, or angled in some way.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpreseticonlibrary.ui:47 #, kde-format msgid "Emblem icon:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, vwOptional) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpreseticonlibrary.ui:54 #, kde-format msgid "Upper left emblem indicating a special feature of the brush." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, vwBase) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpreseticonlibrary.ui:125 #, kde-format msgid "Base tool image to base this preset on." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgpreseticonlibrary.ui:166 #, kde-format msgid "Tool image:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisIntParseSpinBox, intHeight) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightLabel) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, heightLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgrectangleconstraints.ui:79 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:274 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:218 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:243 #, kde-format msgid "Height" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisDoubleParseSpinBox, doubleRatio) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgrectangleconstraints.ui:108 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:293 #, kde-format msgid "Aspect ratio" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisIntParseSpinBox, intWidth) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthLabel) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, widthLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgrectangleconstraints.ui:127 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:257 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:268 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:316 #, kde-format msgid "Width" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRatio) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ratio_groupbox) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aspectLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgrectangleconstraints.ui:140 #: plugins/generators/simplexnoise/wdgsimplexnoiseoptions.ui:111 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgautobrush.ui:181 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:306 #, kde-format msgid "Ratio:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRoundCornersX) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgrectangleconstraints.ui:164 #, kde-format msgid "Round X:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisIntParseSpinBox, intRoundCornersX) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgrectangleconstraints.ui:177 #, kde-format msgid "Horizontal radius of rectangle corners" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRoundCornersY) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgrectangleconstraints.ui:206 #, kde-format msgid "Round Y:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisIntParseSpinBox, intRoundCornersY) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgrectangleconstraints.ui:219 #, kde-format msgid "Vertical radius of rectangle corners" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgSaveBrushPreset) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgsavebrushpreset.ui:20 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_presets_save.cpp:89 #, kde-format msgid "Save Brush Preset" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newBrushNameLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgsavebrushpreset.ui:31 #, kde-format msgid "Brush Name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentBrushNameLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgsavebrushpreset.ui:53 #, kde-format msgid "BrushName" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgsavebrushpreset.ui:85 #, kde-format msgid "Paint in this area" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loadExistingThumbnailButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgsavebrushpreset.ui:139 #, kde-format msgid "Load Existing Thumbnail" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loadScratchPadThumbnailButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgsavebrushpreset.ui:146 #, kde-format msgid "Load Scratchpad Thumbnail" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loadImageIntoThumbnailButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgsavebrushpreset.ui:153 #, kde-format msgid "Load Image" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loadIconLibraryThumbnailButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgsavebrushpreset.ui:160 #, kde-format msgid "Load from Icon Library" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearBrushPresetThumbnailButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgsavebrushpreset.ui:167 #, kde-format msgid "Clear Thumbnail" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KoGroupButton, intersect) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgselectionoptions.ui:22 #, kde-format msgid "Intersect" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KoGroupButton, shape) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgselectionoptions.ui:38 #, kde-format msgid "Vector Selection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KoGroupButton, replace) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgselectionoptions.ui:54 #, kde-format msgid "Replace" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KoGroupButton, add) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addSubbrushButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgselectionoptions.ui:73 #: plugins/tools/basictools/wdgmultihandtool.ui:240 #, kde-format msgid "Add" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMode) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgselectionoptions.ui:92 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:555 #: plugins/python/highpass/highpass.py:65 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:2035 #, kde-format msgid "Mode:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAction) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgselectionoptions.ui:102 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/info.ui:133 #, kde-format msgid "Action:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KoGroupButton, pixel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgselectionoptions.ui:112 #, kde-format msgid "Pixel Selection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KoGroupButton, symmetricdifference) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgselectionoptions.ui:147 #, kde-format msgid "Symmetric Difference" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAntiAliasing) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ckbAntialiasing) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgselectionoptions.ui:181 #: plugins/filters/halftone/wdg_halftone_filter.ui:83 #, kde-format msgid "Anti-aliasing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DlgSessionManager) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgsessionmanager.ui:14 #, kde-format msgid "Sessions" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgsessionmanager.ui:30 #: libs/widgetutils/xmlgui/kshortcutschemeseditor.cpp:72 #, kde-format msgid "New..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRename) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgsessionmanager.ui:37 #, kde-format msgid "Rename..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSwitchTo) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgsessionmanager.ui:44 #, kde-format msgid "Switch to" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelete) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgsessionmanager.ui:51 #, kde-format msgid "Delete..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stopLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgstopgradienteditor.ui:87 #, kde-format msgid "Stop: " msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lstStyleSelector) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:30 #: libs/ui/layerstyles/wdglayerstyles.ui:134 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:17 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolTabbedWidget.cpp:41 #, kde-format msgid "Stroke" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:42 #, kde-format msgid "Current Brush" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, typeBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:47 #, kde-format msgid "Line selection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, sizeBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:106 #, kde-format msgid "inch" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnNoFill) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbGradientRepeat) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, fillBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editGainControl) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colorFilter0_checkbox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxPredictor) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbDecor) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:115 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:37 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:258 #: plugins/dockers/animation/onion_skins_docker.ui:83 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:666 #: plugins/flake/textshape/dialogs/StylesModel.cpp:51 #: plugins/flake/textshape/dialogs/StylesModel.cpp:131 #: plugins/flake/textshape/dialogs/StylesModel.cpp:214 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:66 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:118 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:50 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:427 #, kde-format msgid "None" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, fillBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:120 #, kde-format msgid "Paint color" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, fillBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, lineColorBox) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, backgroundColorLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:125 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:175 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphDecorations.ui:65 #, kde-format msgid "Background color" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, fillBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, lineColorBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:130 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:180 #, kde-format msgid "Custom color" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, fillBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, lineColorBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:135 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:170 #, kde-format msgid "Foreground color" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgstrokeselectionproperties.ui:143 #, kde-format msgid "Line:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgtabletsettings.ui:96 #, kde-format msgid "Low Pressure" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgtabletsettings.ui:122 #, kde-format msgid "High Pressure" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgtabletsettings.ui:133 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:59 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:60 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_smudge_option_widget.cpp:33 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:75 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:55 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:56 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:57 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:58 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:282 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_scatter_option_widget.cpp:33 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_sharpness_option_widget.cpp:35 #, kde-format msgid "1.0" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgtabletsettings.ui:153 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:59 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:60 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_smudge_option_widget.cpp:33 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:75 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:55 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:56 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:57 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:58 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:235 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_scatter_option_widget.cpp:33 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_sharpness_option_widget.cpp:35 #, kde-format msgid "0.0" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnTabletTest) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgtabletsettings.ui:164 #, kde-format msgid "Open Tablet Tester..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgtabletsettings.ui:171 #, kde-format msgid "Input Pressure Global Curve" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpTabletApi) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgtabletsettings.ui:178 #, kde-format msgid "Tablet Input API (changing this requires restarting Krita)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioWintab) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgtabletsettings.ui:186 #, kde-format msgid "WinTab" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnResolutionSettings) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgtabletsettings.ui:206 #, kde-format msgid "Advanced..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioWin8PointerInput) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgtabletsettings.ui:215 #, kde-format msgid "Windows 8+ Pointer Input (Windows Ink)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkUseRightMiddleClickWorkaround) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgtabletsettings.ui:225 #, kde-format msgid "" "" "

    Some tablet devices don't pass barrel-button clicks via tablet API. If you have such a device, you can try activate this workaround. Krita will try to read right- and middle-button clicks from the mouse events stream. It may or may not work on your device (depends on the tablet driver implementation).

    " "


    " "

    " "

    After changing this option Krita should be restarted.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseRightMiddleClickWorkaround) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/forms/wdgtabletsettings.ui:228 #, kde-format msgid "Use mouse events for right- and middle-clicks (workaround for convertible devices, needs restart)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_action_shortcuts_model.cpp:68 #, kde-format msgid "Add shortcut..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_action_shortcuts_model.cpp:80 #, kde-format msgctxt "Shortcut type" msgid "Key Combination" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_action_shortcuts_model.cpp:83 #, kde-format msgctxt "Shortcut type" msgid "Mouse Button" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_action_shortcuts_model.cpp:86 #, kde-format msgctxt "Shortcut type" msgid "Mouse Wheel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_action_shortcuts_model.cpp:89 #, kde-format msgctxt "Shortcut type" msgid "Gesture" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_action_shortcuts_model.cpp:92 #, kde-format msgid "Unknown Input" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_action_shortcuts_model.cpp:187 #, kde-format msgctxt "Type of shortcut" msgid "Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_action_shortcuts_model.cpp:190 #, kde-format msgctxt "Input for shortcut" msgid "Input" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_action_shortcuts_model.cpp:193 #, kde-format msgctxt "Action to trigger with shortcut" msgid "Action" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_action_shortcuts_model.cpp:344 #, kde-format msgid "Deleting last shortcut for this action!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_action_shortcuts_model.cpp:345 #, kde-format msgid "It is not allowed to erase some default shortcuts. Modify it instead." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editProfilesButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_edit_profiles_dialog.cpp:66 #: libs/ui/input/config/kis_input_configuration_page.ui:57 #, kde-format msgid "Edit Profiles" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_edit_profiles_dialog.cpp:83 #, kde-format msgid "Copy of %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_edit_profiles_dialog.cpp:96 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Reset All Profiles" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_edit_profiles_dialog.cpp:97 #, kde-format msgid "You will lose all changes to any input profiles. Do you wish to continue?" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, duplicateButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_edit_profiles_dialog.ui:20 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:48 #, kde-format msgid "Duplicate" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_edit_profiles_dialog.ui:30 #, kde-format msgid "Reset All" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, renameButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_edit_profiles_dialog.ui:47 #, kde-format msgid "Rename" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_input_button.cpp:53 #, kde-format msgctxt "No input for this button" msgid "None" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_input_button.cpp:140 #: libs/ui/input/config/kis_input_button.cpp:202 #, kde-format msgctxt "Waiting for user input" msgid "Input..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_input_configuration_page.ui:25 #, kde-format msgid "Input Profile" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editProfilesButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_input_configuration_page.ui:54 #, kde-format msgid "Duplicate current profile" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_input_configuration_page_item.cpp:49 #, kde-format msgid "Delete Shortcut" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_input_configuration_page_item.ui:32 #, kde-format msgid "" "" "

    Action Description

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, collapseButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_input_configuration_page_item.ui:70 #: libs/widgetutils/xmlgui/KisShortcutsEditor_p.cpp:290 #, kde-format msgid "Action Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_input_type_delegate.cpp:47 #, kde-format msgid "Key Combination" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mouseLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_input_type_delegate.cpp:48 #: libs/ui/input/config/kis_mouse_input_editor.ui:59 #, kde-format msgid "Mouse Button" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, wheelLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_input_type_delegate.cpp:49 #: libs/ui/input/config/kis_wheel_input_editor.ui:36 #, kde-format msgid "Mouse Wheel" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_key_input_editor.ui:29 #, kde-format msgid "Edit Key Combination" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keysLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_key_input_editor.ui:42 #, kde-format msgid "Keys" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, modifiersLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_mouse_input_editor.ui:46 #: libs/ui/input/config/kis_wheel_input_editor.ui:75 #, kde-format msgid "Modifiers" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_mouse_input_editor.ui:75 #, kde-format msgid "Edit Mouse Input" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/config/kis_wheel_input_editor.ui:52 #, kde-format msgid "Edit Mouse Wheel Input" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_abstract_input_action.cpp:46 #: libs/ui/input/kis_tool_invocation_action.cpp:58 #, kde-format msgid "Activate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_alternate_invocation_action.cpp:39 #, kde-format msgid "Alternate Invocation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_alternate_invocation_action.cpp:40 #, kde-format msgid "The Alternate Invocation action performs an alternate action with the current tool. For example, using the brush tool it picks a color from the canvas." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_alternate_invocation_action.cpp:42 #, kde-format msgid "Primary Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_alternate_invocation_action.cpp:43 #, kde-format msgid "Secondary Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_alternate_invocation_action.cpp:44 #, kde-format msgid "Tertiary Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_alternate_invocation_action.cpp:47 #, kde-format msgid "Pick Foreground Color from Current Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_alternate_invocation_action.cpp:48 #, kde-format msgid "Pick Background Color from Current Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_alternate_invocation_action.cpp:50 #, kde-format msgid "Pick Foreground Color from Merged Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_alternate_invocation_action.cpp:51 #, kde-format msgid "Pick Background Color from Merged Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_change_frame_action.cpp:38 #, kde-format msgid "Switch Time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_change_frame_action.cpp:39 #, kde-format msgid "The Switch Time action changes the current time of the animation." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_change_frame_action.cpp:42 #: plugins/dockers/animation/animation_docker.cpp:559 #, kde-format msgid "Next Frame" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_change_frame_action.cpp:43 #: plugins/dockers/animation/animation_docker.cpp:555 #, kde-format msgid "Previous Frame" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_change_primary_setting_action.cpp:34 #, kde-format msgid "Change Primary Setting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_change_primary_setting_action.cpp:35 #, kde-format msgid "The Change Primary Setting action changes a tool's \"Primary Setting\", for example the brush size for the brush tool." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_gamma_exposure_action.cpp:73 #, kde-format msgid "Exposure and Gamma" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_gamma_exposure_action.cpp:74 #, kde-format msgid "The Exposure and Gamma action changes the display mode of the canvas." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_gamma_exposure_action.cpp:77 #, kde-format msgid "Exposure Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_gamma_exposure_action.cpp:78 #, kde-format msgid "Gamma Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_gamma_exposure_action.cpp:80 #, kde-format msgid "Exposure +0.5" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_gamma_exposure_action.cpp:81 #, kde-format msgid "Exposure -0.5" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_gamma_exposure_action.cpp:82 #, kde-format msgid "Gamma +0.5" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_gamma_exposure_action.cpp:83 #, kde-format msgid "Gamma -0.5" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_gamma_exposure_action.cpp:85 #, kde-format msgid "Exposure +0.2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_gamma_exposure_action.cpp:86 #, kde-format msgid "Exposure -0.2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_gamma_exposure_action.cpp:87 #, kde-format msgid "Gamma +0.2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_gamma_exposure_action.cpp:88 #, kde-format msgid "Gamma -0.2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_gamma_exposure_action.cpp:90 #, kde-format msgid "Reset Exposure and Gamma" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_pan_action.cpp:51 #, kde-format msgid "Pan Canvas" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_pan_action.cpp:52 #, kde-format msgid "The Pan Canvas action pans the canvas." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_pan_action.cpp:55 #, kde-format msgid "Pan Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_pan_action.cpp:56 #, kde-format msgid "Pan Left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_pan_action.cpp:57 #, kde-format msgid "Pan Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_pan_action.cpp:58 #, kde-format msgid "Pan Up" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_pan_action.cpp:59 #, kde-format msgid "Pan Down" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_rotate_canvas_action.cpp:49 #, kde-format msgid "Rotate Canvas" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_rotate_canvas_action.cpp:50 #, kde-format msgid "The Rotate Canvas action rotates the canvas." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_rotate_canvas_action.cpp:53 #, kde-format msgid "Rotate Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_rotate_canvas_action.cpp:54 #, kde-format msgid "Discrete Rotate Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_rotate_canvas_action.cpp:55 #, kde-format msgid "Rotate Left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_rotate_canvas_action.cpp:56 #, kde-format msgid "Rotate Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_rotate_canvas_action.cpp:57 #, kde-format msgid "Reset Rotation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_select_layer_action.cpp:48 #, kde-format msgid "Select Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_select_layer_action.cpp:49 #, kde-format msgid "Selects a layer under cursor position" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_select_layer_action.cpp:52 #, kde-format msgid "Select Layer Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_select_layer_action.cpp:53 #, kde-format msgid "Select Multiple Layer Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:234 #, kde-format msgctxt "Separator in the list of mouse buttons for shortcut" msgid " + " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:239 #, kde-format msgctxt "Left Mouse Button" msgid "Left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:248 #, kde-format msgctxt "Right Mouse Button" msgid "Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:256 #, kde-format msgctxt "Middle Mouse Button" msgid "Middle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:264 #, kde-format msgctxt "Mouse Back Button" msgid "Back" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:272 #, kde-format msgctxt "Mouse Forward Button" msgid "Forward" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:276 #, kde-format msgctxt "No mouse buttons for shortcut" msgid "None" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:282 #, kde-format msgctxt "%1 = List of mouse buttons for shortcut. Plural form is chosen upon the number of buttons in that list." msgid "%1 Button" msgid_plural "%1 Buttons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:294 #, kde-format msgctxt "Separator in the list of keys for shortcut" msgid " + " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:299 #, kde-format msgctxt "Ctrl key" msgid "Ctrl" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:303 #, kde-format msgctxt "Meta key" msgid "Meta" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:307 #, kde-format msgctxt "Alt key" msgid "Alt" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:311 #, kde-format msgctxt "Shift key" msgid "Shift" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:323 #, kde-format msgctxt "No keys for shortcut" msgid "None" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:333 #, kde-format msgid "Mouse Wheel Up" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:337 #, kde-format msgid "Mouse Wheel Down" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:341 #, kde-format msgid "Mouse Wheel Left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:345 #, kde-format msgid "Mouse Wheel Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:349 #, kde-format msgid "Trackpad Pan" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:353 #, kde-format msgctxt "No mouse wheel buttons for shortcut" msgid "None" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:365 #, kde-format msgctxt "%1 = modifier keys in shortcut; %2 = mouse buttons in shortcut" msgid "%1 + %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_shortcut_configuration.cpp:381 #, kde-format msgctxt "%1 = modifier keys in shortcut; %2 = mouse wheel buttons in shortcut" msgid "%1 + %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_show_palette_action.cpp:36 #, kde-format msgid "Show Popup Palette" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_show_palette_action.cpp:37 #, kde-format msgid "The Show Popup Palette displays the popup palette." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_tablet_debugger.cpp:104 #, kde-format msgid "Tablet Event Logging Enabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_tablet_debugger.cpp:105 #, kde-format msgid "Tablet Event Logging Disabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_tool_invocation_action.cpp:54 #, kde-format msgid "Tool Invocation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_tool_invocation_action.cpp:55 #, kde-format msgid "The Tool Invocation action invokes the current tool, for example, using the brush tool, it will start painting." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_tool_invocation_action.cpp:59 #, kde-format msgid "Confirm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_tool_invocation_action.cpp:61 #, kde-format msgid "Activate Line Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_zoom_action.cpp:117 #, kde-format msgid "Zoom Canvas" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_zoom_action.cpp:118 #, kde-format msgid "The Zoom Canvas action zooms the canvas." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_zoom_action.cpp:121 #, kde-format msgid "Zoom Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_zoom_action.cpp:122 #, kde-format msgid "Discrete Zoom Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_zoom_action.cpp:123 #, kde-format msgid "Relative Zoom Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_zoom_action.cpp:124 #, kde-format msgid "Relative Discrete Zoom Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_zoom_action.cpp:127 #, kde-format msgid "Reset Zoom to 100%" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_zoom_action.cpp:128 #, kde-format msgid "Fit to Page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_zoom_action.cpp:129 #, kde-format msgid "Fit to Width" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/kis_zoom_and_rotate_action.cpp:38 #, kde-format msgid "Zoom and Rotate Canvas" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabletTest) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/wintab/drawpile_tablettester/tablettest.ui:14 #: libs/ui/input/wintab/drawpile_tablettester/tablettester.cpp:27 #, kde-format msgid "Tablet Tester" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/wintab/kis_screen_size_choice_dialog.cpp:33 #, kde-format msgctxt "Screen rect when choosing Wintab/Qt settings" msgid "%1x%2 offset: %3,%4" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/wintab/kis_screen_size_choice_dialog.cpp:59 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "%1 (Wintab)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/wintab/kis_screen_size_choice_dialog.cpp:60 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "%1 (Qt)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KisScreenSizeChoiceDialog) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/wintab/kis_screen_size_choice_dialog.ui:14 #, kde-format msgid "Choose screen resolution" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTitleMessage) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/wintab/kis_screen_size_choice_dialog.ui:20 #, kde-format msgid "" "" "

    The driver for your drawing tablet and Windows do not agree on the size of the screen your tablet is connected to. Please select the right option.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioManual) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/wintab/kis_screen_size_choice_dialog.ui:52 #, kde-format msgid "If both are wrong, enter the size manually:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRememberSetting) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/input/wintab/kis_screen_size_choice_dialog.ui:155 #, kde-format msgid "Do not ask again (hold Shift to ask again)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_animation_importer.cpp:69 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Import animation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_bookmarked_configurations_editor.cc:69 #, kde-format msgid "New configuration %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_bookmarked_configurations_model.cc:68 #, kde-format msgid "Last Used" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_change_file_layer_command.h:34 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change File Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_clipboard.cc:294 #, kde-format msgid "Remember" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_clipboard.cc:298 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Missing Color Profile" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_clipboard.cc:299 #, kde-format msgid "" "The image data you are trying to paste has no color profile information. How do you want to interpret these data? \n" "\n" " As Web (sRGB) - Use standard colors that are displayed from computer monitors. This is the most common way that images are stored. \n" "\n" "As on Monitor - If you know a bit about color management and want to use your monitor to determine the color profile.\n" "\n" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_clipboard.cc:302 #, kde-format msgid "As &Web" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_clipboard.cc:303 #, kde-format msgid "As on &Monitor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_composite_ops_model.cc:30 #, kde-format msgid "Favorites" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_control_frame.cpp:81 #, kde-format msgid "Fill Patterns" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_control_frame.cpp:95 #, kde-format msgid "&Patterns" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_control_frame.cpp:100 #, kde-format msgid "&Gradients" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_control_frame.cpp:113 #, kde-format msgid "&Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_control_frame.cpp:128 #, kde-format msgid "&Painter's Tools" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_control_frame.cpp:175 #: plugins/dockers/patterndocker/patterndocker_dock.cpp:32 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_bundle_manager.cpp:292 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_create_bundle.cpp:161 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternTool.cpp:306 #, kde-format msgid "Patterns" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_control_frame.cpp:178 libs/ui/kis_control_frame.cpp:180 #, kde-format msgid "Custom Pattern" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_custom_pattern.cc:182 #, kde-format msgid "The current image is too big to create a pattern. The pattern will be scaled down." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_filter_manager.cc:182 #, kde-format msgid "Cannot apply filter to locked layer." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_filter_manager.cc:227 #, kde-format msgid "The %1 filter will convert your %2 data to 16-bit L*a*b* and vice versa. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_filter_manager.cc:236 #, kde-format msgid "The %1 filter will convert your %2 data to 16-bit RGBA and vice versa. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_filter_manager.cc:325 #, kde-format msgid "Apply Filter Again: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_image_manager.cc:118 #, kde-format msgid "Import Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_image_manager.cc:202 libs/ui/widgets/KoDualColorButton.cpp:101 #, kde-format msgid "Select a Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:200 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Merge Group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:201 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Merge with Layer Below" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:220 #, kde-format msgctxt "floating message in layer manager" msgid "Layer is empty " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:253 #, kde-format msgid "Filter Layer Properties" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:301 #, kde-format msgid "Fill Layer Properties" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:317 #, kde-format msgid "File Layer Properties" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:326 libs/ui/kis_layer_manager.cc:955 #, kde-format msgid "No file name specified" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:377 #, kde-format msgid "Change Clone Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:446 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Convert to a Paint Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:473 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Convert to an animated layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:490 #, kde-format msgid "Save layers to..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:491 #, kde-format msgid "Choose the location where the layer will be saved to. The new file layer will then reference this location." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:560 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Convert to a file layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:669 #, kde-format msgid "New Filter Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:736 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Flatten Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:737 #, kde-format msgid "The image contains hidden layers that will be lost. Do you want to flatten the image?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:818 #, kde-format msgctxt "floating message in layer manager" msgid "Layer is locked " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:864 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rasterize Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:903 #, kde-format msgid "Convert Invisible Groups" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_layer_manager.cc:906 #, kde-format msgid "Export Only Toplevel Groups" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_mask_manager.cc:204 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add Selection Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_mask_manager.cc:204 #, kde-format msgid "Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_mask_manager.cc:219 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add Transparency Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_mask_manager.cc:234 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add Filter Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_mask_manager.cc:249 #, kde-format msgid "New Filter Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_mask_manager.cc:287 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add Colorize Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_mask_manager.cc:302 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add Transform Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_mask_manager.cc:323 #, kde-format msgid "Filter Mask Properties" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_mirror_manager.cpp:49 #, kde-format msgid "Mirror View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:454 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Move Nodes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:461 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Copy Nodes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:468 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add Nodes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:625 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Convert to a Selection Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:875 #, kde-format msgid "Onion skins require a layer with transparent background." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:902 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Duplicate Nodes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:925 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Raise Nodes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:932 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Lower Nodes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:950 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Remove Nodes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:966 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Layer X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:968 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Mask X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:979 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Layer Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:981 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Mask Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:989 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror All Layers X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:996 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror All Layers Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:1098 #, kde-format msgid "Export \"%1\"" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:1129 #, kde-format msgid "Could not save the layer. %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:1164 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Export to SVG" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:1184 #, kde-format msgid "Could not save to svg: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:1204 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Alpha into a Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:1234 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Layer %1 is not editable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:1235 #, kde-format msgid "" "Cannot write alpha channel of the parent layer \"%1\".\n" "The operation will be cancelled." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:1266 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Write Alpha into a Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:1381 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cut Nodes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:1456 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:1467 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Clipping Group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:1474 #, kde-format msgctxt "default name for a clipping group layer" msgid "Clipping Group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:1476 #, kde-format msgctxt "default name for quick clip group mask layer" msgid "Mask Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_node_manager.cpp:1490 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Ungroup" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_paintop_box.cc:116 #, kde-format msgid "Painter's Toolchest" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_paintop_box.cc:127 #, kde-format msgid "Tool Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_paintop_box.cc:133 #, kde-format msgid "Edit brush settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_paintop_box.cc:138 #, kde-format msgid "Choose brush preset" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFlow) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_paintop_box.cc:242 libs/ui/kis_paintop_box.cc:247 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1969 #, kde-format msgid "Flow:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, brushSizeLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSize) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_paintop_box.cc:243 libs/ui/kis_paintop_box.cc:248 #: plugins/filters/halftone/wdg_halftone_filter.ui:42 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgpredefinedbrushchooser.ui:205 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1991 #, kde-format msgid "Size:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_paintop_box.cc:288 #, kde-format msgid "Choose workspace" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_paintop_box.cc:322 #, kde-format msgid "Brush composite" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_paintop_box.cc:1141 libs/ui/kis_paintop_box.cc:1163 #: libs/ui/kis_paintop_box.cc:1178 #, kde-format msgid "" "%1\n" "selected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_paintop_options_model.cpp:37 #, kde-format msgctxt "option category" msgid "General" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_paintop_options_model.cpp:40 #, kde-format msgctxt "option category" msgid "Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_paintop_options_model.cpp:43 #, kde-format msgctxt "option category" msgid "Texture" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_paintop_options_model.cpp:46 #, kde-format msgctxt "option category" msgid "Filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_paintop_options_model.cpp:49 #, kde-format msgctxt "option category" msgid "Masked Brush" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_popup_palette.cpp:224 #, kde-format msgid "Mirror Canvas" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_popup_palette.cpp:230 #, kde-format msgid "Canvas Only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_popup_palette.cpp:234 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:52 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:65 #: plugins/paintops/curvebrush/kis_curve_paintop_settings_widget.cpp:36 #: plugins/paintops/curvebrush/kis_curve_paintop_settings_widget.cpp:37 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:61 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:62 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:63 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:81 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:107 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:125 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:132 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_settings_widget.cpp:49 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings_widget.cpp:44 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings_widget.cpp:47 #: plugins/paintops/filterop/kis_filterop_settings_widget.cpp:50 #: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_paintop_settings_widget.cpp:40 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:60 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_spacing_option_widget.cpp:35 #: plugins/paintops/particle/kis_particle_paintop_settings_widget.cpp:41 #: plugins/paintops/roundmarker/kis_roundmarkerop_settings_widget.cpp:42 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:48 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:50 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:51 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:52 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:54 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings_widget.cpp:46 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings_widget.cpp:54 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:53 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:54 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:66 #, kde-format msgid "100%" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_popup_palette.cpp:237 #, kde-format msgid "Zoom to 100%" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_popup_palette.cpp:816 #, kde-format msgid "There are no tags available to show in this popup. To add presets, you need to tag them and then select the tag here." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_psd_layer_style_resource.cpp:132 #, kde-format msgctxt "Auto-generated layer style name for embedded styles (style itself)" msgid "<%1> (embedded)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_selection_manager.cc:612 #, kde-format msgid "Stroked Shapes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_selection_manager.cc:614 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Stroke Shapes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_selection_manager.cc:724 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Select Opaque (Add)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_selection_manager.cc:727 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Select Opaque (Subtract)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_selection_manager.cc:730 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Select Opaque (Intersect)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_selection_manager.cc:733 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Select Opaque (Symmetric Difference)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_selection_manager.cc:736 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Select Opaque" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_splash_screen.cpp:124 #, kde-format msgid "" "" "

    Recent Files

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_splash_screen.cpp:164 #, kde-format msgid "" "" "

    Links

    " "

    Support Krita

    " "

    Getting Started

    " "

    Manual

    " "

    Krita Website

    " "

    User Community

    " "

    Source Code

    " "" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_statusbar.cc:223 #, kde-format msgctxt "@info mouse position (x, y)" msgid "%1, %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_statusbar.cc:235 #, kde-format msgctxt "@info:status width x height (file size)" msgid "%1 &x %2 (%3)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_statusbar.cc:267 #, kde-format msgctxt "tooltip on statusbar memory reporting button (image stats)" msgid "" "Image size:\t %1\n" " - layers:\t\t %2\n" " - projections:\t %3\n" " - instant preview:\t %4\n" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_statusbar.cc:278 #, kde-format msgctxt "tooltip on statusbar memory reporting button (total stats)" msgid "" "Memory used:\t %1 / %2\n" " image data:\t %3 / %4\n" " pool:\t\t %5 / %6\n" " undo data:\t %7\n" "\n" "Swap used:\t %8" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_statusbar.cc:313 #, kde-format msgctxt "tooltip on statusbar memory reporting button" msgid "" "\n" "\n" "WARNING:\tOut of memory! Swapping has been started.\n" "\t\tPlease configure more RAM for Krita in Settings dialog" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_statusbar.cc:348 #, kde-format msgid "Hidden" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_statusbar.cc:350 #, kde-format msgid "Ants" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_statusbar.cc:350 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:334 #, kde-format msgid "Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_statusbar.cc:353 #, kde-format msgid "" "Selection: x = %1 y = %2 width = %3 height = %4\n" "Display Mode: %5" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_statusbar.cc:358 #, kde-format msgid "No Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_statusbar.cc:376 #, kde-format msgid "No profile" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_statusbar.cc:378 #, kde-format msgctxt " " msgid "%1 %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_stopgradient_editor.cpp:46 #: plugins/assistants/Assistants/kis_assistant_tool.cc:975 #: plugins/assistants/Assistants/kis_assistant_tool.cc:981 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolGeometryWidget.cpp:122 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImagesWidget.cpp:54 #, kde-format msgid "Opacity: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_stopgradient_editor.cpp:52 #: libs/ui/kis_stopgradient_editor.cpp:57 #, kde-format msgid "Flip Gradient" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, textureOptionsTab) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_stopgradient_editor.cpp:240 #: libs/ui/KisImportExportManager.cpp:553 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtexturechooser.ui:59 #, kde-format msgid "Options" msgstr "" #. +> trunk5 #: libs/ui/kis_stopgradient_editor.cpp:242 #, kde-format msgid "Reverse Values" msgstr "" #. +> trunk5 #: libs/ui/kis_stopgradient_editor.cpp:245 #, kde-format msgid "Sort by Value" msgstr "" #. +> trunk5 #: libs/ui/kis_stopgradient_editor.cpp:247 #, kde-format msgid "Sort by Value (Even Distribution)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kis_zoom_manager.cc:344 #, kde-format msgctxt "floating message about zoom" msgid "Zoom: %1 %" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplication.cpp:285 #, kde-format msgid "Loading Resources..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplication.cpp:289 #, kde-format msgid "Loading Brush Presets..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplication.cpp:293 #, kde-format msgid "Loading Brushes..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplication.cpp:297 #, kde-format msgid "Loading Bundles..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplication.cpp:337 #, kde-format msgid "Loading Plugins for Krita/Tool..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplication.cpp:345 #, kde-format msgid "Loading Plugins for Krita/Dock..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplication.cpp:352 #, kde-format msgid "Loading Plugins Exiv/IO..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplication.cpp:368 #, kde-format msgid "" "You are running a 32 bits build on a 64 bits Windows.\n" "This is not recommended.\n" "Please download and install the x64 build instead." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplication.cpp:385 #, kde-format msgid "Initializing Globals" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplication.cpp:417 #, kde-format msgid "Adding resource types" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplication.cpp:436 #, kde-format msgid "Loading Main Window..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplication.cpp:536 #, kde-format msgid "Mimetype not found, try using the -mimetype option" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplication.cpp:589 #: plugins/extensions/animationrenderer/AnimationRenderer.cpp:202 #, kde-format msgid "Failed to render animation frames!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplication.cpp:792 #, kde-format msgid "No template found for: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplication.cpp:795 #, kde-format msgid "Too many templates found for: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplication.cpp:820 #, kde-format msgid "Template %1 failed to load." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplication.cpp:846 #, kde-format msgid "" "Failed to clear %1\n" "\n" "Please make sure no other program is using the file and try again." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplication.cpp:867 #, kde-format msgid "Do you want to clear the settings file?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplicationArguments.cpp:79 #, kde-format msgid "Open a new document with a template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplicationArguments.cpp:80 #, kde-format msgid "" "Create a new image on startup.\n" "Possible colorspace values are:\n" " * RGBA\n" " * XYZA\n" " * LABA\n" " * CMYKA\n" " * GRAY\n" " * YCbCrA\n" "Possible channel depth arguments are\n" " * U8 (8 bits integer)\n" " * U16 (16 bits integer)\n" " * F16 (16 bits floating point)\n" " * F32 (32 bits floating point)\n" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplicationArguments.cpp:94 #, kde-format msgid "The name of the workspace to open Krita with" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplicationArguments.cpp:95 #, kde-format msgid "The name of the window layout to open Krita with" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplicationArguments.cpp:96 #, kde-format msgid "The name of the session to open Krita with" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplicationArguments.cpp:97 #, kde-format msgid "Start Krita in canvas-only mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplicationArguments.cpp:98 #, kde-format msgid "Do not show the splash screen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplicationArguments.cpp:99 #, kde-format msgid "Start Krita in full-screen mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplicationArguments.cpp:100 #, kde-format msgid "Override display DPI" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplicationArguments.cpp:101 #, kde-format msgid "Export to the given filename and exit" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplicationArguments.cpp:102 #, kde-format msgid "Export animation to the given filename and exit" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplicationArguments.cpp:103 #, kde-format msgid "Filename for export" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisApplicationArguments.cpp:104 #, kde-format msgid "File(s) or URL(s) to open" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisAutoSaveRecoveryDialog.cpp:181 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Recover Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisAutoSaveRecoveryDialog.cpp:183 #, kde-format msgid "Discard All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisAutoSaveRecoveryDialog.cpp:188 #, kde-format msgid "The following autosave file can be recovered:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisAutoSaveRecoveryDialog.cpp:191 #, kde-format msgid "The following autosave files can be recovered:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisAutoSaveRecoveryDialog.cpp:238 #, kde-format msgid "" "If you select Cancel, all recoverable files will be kept.\n" "If you press OK, selected files will be recovered, the unselected files discarded." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisCloneDocumentStroke.cpp:37 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Clone Document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:572 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:621 #, kde-format msgid "%1 cannot be written to. Please save under a different name." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:616 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:665 #, kde-format msgid "Exporting Document..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:617 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:666 #, kde-format msgid "Saving Document..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:715 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:764 #, kde-format msgctxt "%1 --- failing file name, %2 --- error message" msgid "Error during saving %1: %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:721 plugins/extensions/imagesplit/imagesplit.cpp:86 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:770 plugins/extensions/imagesplit/imagesplit.cpp:86 #, kde-format msgid "" "Could not save %1\n" "Reason: %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:753 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:802 #, kde-format msgid "Finished saving %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:1036 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:1092 #, kde-format msgid "Autosaving... %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:1042 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:1098 #, kde-format msgid "Autosaving..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:1048 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:1104 #, kde-format msgid "Autosaving postponed: document is busy..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:1088 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:1144 #, kde-format msgctxt "%1 --- failing file name, %2 --- error message" msgid "Error during autosaving %1: %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:1102 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:1158 #, kde-format msgid "Finished autosaving %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:1304 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:1360 #, kde-format msgid "" "Malformed URL\n" "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:1320 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:1376 #, kde-format msgid "" "An autosaved file exists for this document.\n" "Do you want to open the autosaved file instead?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:1402 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:1458 #, kde-format msgid "File %1 does not exist." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:1433 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:1489 #, kde-format msgid "Opening document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:1446 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:1502 #, kde-format msgid "" "Could not open %2.\n" "Reason: %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:1454 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:1510 #, kde-format msgid "There were problems opening %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:1565 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:1622 #, kde-format msgid "Not Saved" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:1963 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:2027 #, kde-format msgid "Created image \"%1\", %2 * %3 pixels, %4 dpi. Color model: %6 %5 (%7). Layers: %8" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: libs/ui/KisDocument.cpp:1988 +#: libs/ui/KisDocument.cpp:2052 #, kde-format msgctxt "progress dialog message when the user closes the document that is being saved" msgid "Waiting for saving to complete..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, exif) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kisexiv2/kis_exif_io.h:36 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:270 #, kde-format msgid "Exif" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kisexiv2/kis_iptc_io.h:36 #, kde-format msgid "Iptc" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, xmp) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/kisexiv2/kis_xmp_io.h:36 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:290 #, kde-format msgid "XMP" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:32 #, kde-format msgid "An unspecified error occurred." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:37 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:178 #, kde-format msgid "The action has been completed successfully." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:39 #, kde-format msgid "An error occurred when reading from the file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:41 #, kde-format msgid "An error occurred when writing to the file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:43 #, kde-format msgid "A fatal error occurred." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:45 #, kde-format msgid "Out of resources (e.g. out of memory)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:47 #, kde-format msgid "The file could not be opened." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:49 #, kde-format msgid "The operation was aborted." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:51 #, kde-format msgid "A timeout occurred." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:55 #, kde-format msgid "The file could not be removed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:57 #, kde-format msgid "The file could not be renamed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:59 #, kde-format msgid "The position in the file could not be changed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:61 #, kde-format msgid "The file could not be resized." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:63 #, kde-format msgid "Permission denied. Krita is not allowed to read or write to the file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:65 #, kde-format msgid "The file could not be copied." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:78 #, kde-format msgid "Cannot open file for reading. Reason: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:96 #, kde-format msgid "Cannot open file for writing. Reason: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:134 #, kde-format msgid "Unexpected error. Please contact developers." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:143 #, kde-format msgid "The file doesn't exists." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:145 #, kde-format msgid "Permission denied: Krita is not allowed to read the file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:147 #, kde-format msgid "The file format cannot be parsed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:149 #, kde-format msgid "The file format contains unsupported features." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:151 #, kde-format msgid "The file format contains unsupported color space." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:153 #, kde-format msgid "Error occurred while reading from the file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:157 #, kde-format msgid "The file cannot be created." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:159 #, kde-format msgid "Permission denied: Krita is not allowed to write to the file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:161 #, kde-format msgid "There is not enough disk space left to save the file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:163 #, kde-format msgid "Error occurred while writing to the file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:168 #, kde-format msgid "The action was cancelled by the user." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportErrorCode.cpp:172 #: plugins/impex/heif/HeifError.cpp:59 plugins/impex/kra/kra_converter.cpp:334 #, kde-format msgid "Unknown error." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:130 #, kde-format msgid "Krita does not support this file format" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:133 #, kde-format msgid "Could not create the output document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:136 #, kde-format msgid "File not found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:139 #, kde-format msgid "Cannot create storage" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:142 #, kde-format msgid "Bad MIME type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:145 #, kde-format msgid "Format not recognized" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:148 #, kde-format msgid "Not implemented" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:151 #, kde-format msgid "Parsing error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:154 #, kde-format msgid "Invalid file format" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:158 #, kde-format msgid "Internal error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:161 #, kde-format msgid "Cancelled by user" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:165 #: plugins/impex/heightmap/kis_heightmap_import.cpp:82 #, kde-format msgid "Unknown file type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:169 #, kde-format msgid "Unsupported file version" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:177 #, kde-format msgid "Unknown error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:218 #, kde-format msgid "%1 does not exist after writing. Try saving again under a different name, in another location." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:222 #, kde-format msgid "%1 is not readable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:226 #, kde-format msgid "%1 is smaller than 10 bytes, it must be corrupt. Try saving again under a different name, in another location." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:241 #, kde-format msgid "%1 has only zero bytes in the first 1000 bytes, it's probably corrupt. Try saving again under a different name, in another location." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:300 #, kde-format msgctxt "image conversion warning" msgid "%1 cannot save images with color model %2 and depth %3. The image will be converted." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:305 #, kde-format msgctxt "image conversion warning" msgid "%1 cannot save layers with color model %2 and depth %3. The layers will be converted or skipped." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:310 #, kde-format msgctxt "image conversion warning" msgid "%1 cannot save images with color model %2 and depth %3. The image will not be saved." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:315 #, kde-format msgctxt "image conversion warning" msgid "%1 cannot save layers with color model %2 and depth %3. The layers will be skipped." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:333 #, kde-format msgid "Could not open the saved file %1. Please try to save again in a different location." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportFilter.cpp:338 #, kde-format msgid "File %1 is missing in %2 and is broken. Please try to save again in a different location." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportManager.cpp:272 #, kde-format msgctxt "@titile:window" msgid "Open Audio" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportManager.cpp:358 #, kde-format msgid "Opening document..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportManager.cpp:401 #, kde-format msgid "Saving document..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportManager.cpp:477 #, kde-format msgctxt "image conversion warning" msgid "The image contains assistants. The assistants will not be saved." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportManager.cpp:480 #, kde-format msgctxt "image conversion warning" msgid "The image contains reference images. The reference images will not be saved." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportManager.cpp:483 #, kde-format msgctxt "image conversion warning" msgid "The image contains guides. The guides will not be saved." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportManager.cpp:486 #, kde-format msgctxt "image conversion warning" msgid "The image contains a custom grid configuration. The configuration will not be saved." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportManager.cpp:491 #, kde-format msgid "Error: cannot save this image as a %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportManager.cpp:492 #: libs/ui/KisImportExportManager.cpp:540 #, kde-format msgid "Reasons:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportManager.cpp:500 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita: Export Error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportManager.cpp:523 #, kde-format msgctxt "Keep the extra space at the end of the sentence, please" msgid "Warning: saving as %1 will lose information from your image. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportManager.cpp:534 #, kde-format msgid "You will lose information when saving this image as a %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportManager.cpp:537 #, kde-format msgid "Reason:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisImportExportManager.cpp:562 #, kde-format msgid "Also save your image as a Krita file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:179 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "&Dockers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:180 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "&Window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:181 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "New &View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:182 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Wor&kspace" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:502 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:134 #, kde-format msgid "Show %1 Toolbar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:504 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:136 #, kde-format msgid "Hide %1 Toolbar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:851 #, kde-format msgid "Write Protected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:855 #, kde-format msgid "Recovered" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:868 #, kde-format msgid "Save as %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:921 #, kde-format msgid "The file %1 does not exist." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:1002 #, kde-format msgid "Open Images" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:1099 #, kde-format msgid "" "You are saving a file while the image is still rendering. The saved file may be incomplete or corrupted.\n" "\n" "Please select a location where the original file will not be overridden!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:1155 #, kde-format msgid "Exporting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:1155 #, kde-format msgid "Saving As" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:1454 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:41 #, kde-format msgid "Create new document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:1478 #, kde-format msgid "Custom Document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:1496 #, kde-format msgid "Create from Clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:1814 #, kde-format msgid "Export as PDF" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:1856 #, kde-format msgid "Cannot export to the specified file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:1885 #, kde-format msgid "" "Could not finish import animation:\n" "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:1961 #, kde-format msgid "" "You will lose all changes made since your last save\n" "Do you want to continue?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:1972 #, kde-format msgid "Error: Could not reload this document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:2230 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "&Import Workspace..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:2242 libs/widgets/KoResourceItemChooser.cpp:218 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Choose File to Add" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:2248 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "&New Workspace..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:2251 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "New Workspace..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:2265 libs/ui/widgets/kis_workspace_chooser.cpp:159 #, kde-format msgid "Workspace" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:2276 libs/ui/widgets/kis_workspace_chooser.cpp:170 #, kde-format msgid "Workspace %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:2304 #, kde-format msgid "&%1 %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:2307 #, kde-format msgid "%1 %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:2439 #, kde-format msgid "The Krita LittleCMS color management plugin is not installed. Krita will quit now." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:2447 #, kde-format msgid "Krita cannot find any brush presets! Krita will quit now." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:2456 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Installation error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:2517 #, kde-format msgid "%1 unsaved document (%2)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:2586 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "&Themes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisMainWindow.cpp:2629 #, kde-format msgid "Expanding Spacer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisOpenPane.cpp:184 #, kde-format msgid "Open Existing Document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:109 #, kde-format msgctxt "Label for line edit to set a palette name." msgid "Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:110 #, kde-format msgctxt "Default name for a new palette" msgid "New Palette" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:113 #, kde-format msgctxt "Label for line edit to set a palette filename." msgid "File Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:114 #, kde-format msgctxt "Default file name for a new palette" msgid "New Palette" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:118 #, kde-format msgid "Save Palette in the Current Document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:148 #, kde-format msgid "Can't Import Palette" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:149 #, kde-format msgid "Can't import palette: there's already imported with the same filename" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:155 #, kde-format msgid "Do you want to store this palette in your current image?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:256 libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:458 #: libs/widgets/kis_palette_view.cpp:126 #: plugins/python/filtermanager/components/filtermanagertreemodel.py:30 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/tabwidgets/debuggerwidget/debuggertable.py:28 #, kde-format msgid "Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:287 libs/widgets/kis_palette_view.cpp:176 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Removing Group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:291 libs/widgets/kis_palette_view.cpp:180 #, kde-format msgctxt "Shows up when deleting a swatch group" msgid "Keep the Colors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:317 #, kde-format msgctxt "Renaming swatch group" msgid "New name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:366 libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:462 #, kde-format msgctxt "Default name for a color swatch" msgid "Color %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:400 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Add a Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:415 libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:455 #: libs/widgets/kis_palette_view.cpp:123 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "A spot color is a color that the printer is able to print without mixing the paints it has available to it. The opposite is called a process color." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:419 libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:457 #: libs/widgets/kis_palette_view.cpp:125 #, kde-format msgid "ID" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:420 #, kde-format msgctxt "Name for a swatch group" msgid "Swatch group name" msgstr "" #. +> trunk5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:422 #, kde-format msgid "Spot color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:446 libs/widgets/kis_palette_view.cpp:112 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Add a new Colorset Entry" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:456 libs/widgets/kis_palette_view.cpp:124 #: plugins/dockers/arrangedocker/arrange_docker_widget.ui:226 #, kde-format msgid "Group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:460 libs/widgets/kis_palette_view.cpp:128 #, kde-format msgctxt "Spot color" msgid "Spot" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) #. +> stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:422 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:422 #, kde-format msgid "Spot" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:588 #, kde-format msgid "Saving palette failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:589 #, kde-format msgid "Failed to save global palette file. Please set it to non-global, or you will lose the file when you close Krita" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:665 libs/ui/KisPaletteEditor.cpp:668 #, kde-format msgctxt "Default new group name" msgid "New Group %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPart.cpp:478 #, kde-format msgid "" "Could not create document from template\n" "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisPart.cpp:481 #, kde-format msgid "" "Could not create document from template\n" "%1\n" "Reason: %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisReferenceImage.cpp:86 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Set saturation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisReferenceImage.cpp:148 #, kde-format msgid "Could not load %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisResourceBundle.cpp:765 #, kde-format msgid "The following resources had mismatching MD5 sums. They may have gotten corrupted, for example, during download." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:100 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:102 #, kde-format msgid "Create Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:109 #, kde-format msgctxt "Template name" msgid "Name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:119 #, kde-format msgid "Group:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:133 #, kde-format msgid "&Add Group..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:136 #, kde-format msgid "&Remove" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:142 #, kde-format msgid "Picture" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:145 #, kde-format msgid "&Preview" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:150 #: libs/widgetutils/xmlgui/KisShortcutEditWidget.cpp:71 #, kde-format msgid "Custom:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:154 #, kde-format msgid "&Select..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:163 #, kde-format msgid "Use the new template as default" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:166 #, kde-format msgid "Use the new template every time Krita starts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:298 #, kde-format msgid "Do you really want to overwrite the existing '%1' template?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:392 #, kde-format msgid "Select an image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:420 libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:423 #: plugins/python/palette_docker/palette_docker.py:84 #, kde-format msgid "Add Group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:420 #, kde-format msgid "Enter group name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:423 #, kde-format msgid "This name is already used." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:447 #, kde-format msgid "Do you really want to remove that group?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:448 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Remove Group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:450 #, kde-format msgid "Do you really want to remove that template?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:451 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Remove Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:508 #, kde-format msgid "Could not load picture." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplateCreateDia.cpp:512 #, kde-format msgid "No picture available." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisTemplatesPane.cpp:52 #, kde-format msgid "Use This Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisView.cpp:528 #, kde-format msgid "Insert as New Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisView.cpp:529 #, kde-format msgid "Insert Many Layers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisView.cpp:531 #, kde-format msgid "Insert as New File Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisView.cpp:532 #, kde-format msgid "Insert Many File Layers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisView.cpp:534 #, kde-format msgid "Open in New Document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisView.cpp:535 #, kde-format msgid "Open Many Documents" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisView.cpp:537 #, kde-format msgid "Insert as Reference Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisView.cpp:538 #, kde-format msgid "Insert as Reference Images" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisView.cpp:748 #, kde-format msgid "" "

    The document '%1' has been modified.

    " "

    Do you want to save it?

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisView.cpp:936 #, kde-format msgid "Soft Proofing doesn't work in floating point." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisView.cpp:941 #, kde-format msgid "Soft Proofing turned on." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisView.cpp:943 #, kde-format msgid "Soft Proofing turned off." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisView.cpp:955 #, kde-format msgid "Gamut Warnings don't work in floating point." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisView.cpp:961 #, kde-format msgid "Gamut Warnings turned on." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisView.cpp:963 #, kde-format msgid "But Soft Proofing is still off." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisView.cpp:966 #, kde-format msgid "Gamut Warnings turned off." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisViewManager.cpp:731 #, kde-format msgid "Active Author Profile" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisViewManager.cpp:864 #, kde-format msgid "%1 (Copy)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisViewManager.cpp:986 libs/ui/KisViewManager.cpp:1063 #, kde-format msgid "Alternative names exhausted, try manually saving with a higher number" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisViewManager.cpp:986 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental version" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisViewManager.cpp:1063 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Couldn't save incremental backup" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisViewManager.cpp:1246 #, kde-format msgid "" "Going into Canvas-Only mode.\n" "Press %1 to go back." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/KisViewManager.cpp:1350 libs/ui/KisViewManager.cpp:1368 #, kde-format msgctxt "choice for author profile" msgid "Anonymous" msgstr "" #. +> trunk5 #: libs/ui/KisWelcomePageWidget.cpp:335 #, kde-format msgid "DEV BUILD" msgstr "" #. +> trunk5 #: libs/ui/KisWelcomePageWidget.cpp:349 #, kde-format msgid "New Version Available!" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lstStyleSelector) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:17 #: libs/ui/layerstyles/wdglayerstyles.ui:72 #, kde-format msgid "Bevel and Emboss" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:23 #: libs/ui/layerstyles/wdgdropshadow.ui:109 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:23 libs/ui/layerstyles/WdgSatin.ui:23 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:23 #: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:84 #, kde-format msgid "Structure" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:29 #: libs/ui/layerstyles/WdgGradientOverlay.ui:115 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:208 #, kde-format msgid "St&yle:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbStyle) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:46 #, kde-format msgid "Outer Bevel" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbStyle) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:51 #, kde-format msgid "Inner Bevel" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbStyle) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:56 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Bevel/emboss style" msgid "Emboss" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbStyle) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:61 #, kde-format msgid "Pillow Emboss" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbStyle) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:66 #, kde-format msgid "Stroke Emboss" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:74 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:160 #, kde-format msgid "&Technique:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbTechnique) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:91 #: plugins/paintops/experiment/kis_experiment_paintop_settings.cpp:126 #, kde-format msgid "Smooth" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbTechnique) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:96 #, kde-format msgid "Chisel Hard" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbTechnique) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:101 #, kde-format msgid "Chisel Soft" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:109 #: libs/ui/layerstyles/wdgTexture.ui:92 #, kde-format msgid "&Depth:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:129 #, kde-format msgctxt "@label:listbox Bevel direction" msgid "Direction:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbDirection) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:146 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Bevel direction" msgid "Up" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbDirection) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:151 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Bevel direction" msgid "Down" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:179 #, kde-format msgid "So&ften:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:202 #, kde-format msgid "Shading" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:208 #: libs/ui/layerstyles/WdgGradientOverlay.ui:171 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:264 #, kde-format msgid "&Angle:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:221 #, kde-format msgid "A<itude:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:244 #, kde-format msgid "&Gloss Contour:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAntiAliased) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:259 #: libs/ui/layerstyles/wdgContour.ui:44 #: libs/ui/layerstyles/wdgdropshadow.ui:74 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:293 libs/ui/layerstyles/WdgSatin.ui:158 #, kde-format msgid "Anti-aliased" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:268 #, kde-format msgid "H&ighlight Mode:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisCompositeOpComboBox, cmbCompositeOp) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisCompositeOpComboBox, cmbHighlightMode) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisCompositeOpComboBox, cmbShadowMode) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:280 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:340 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:45 #: libs/ui/layerstyles/WdgColorOverlay.ui:50 #: libs/ui/layerstyles/wdgdropshadow.ui:121 #: libs/ui/layerstyles/WdgGradientOverlay.ui:45 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:45 #: libs/ui/layerstyles/WdgPatternOverlay.ui:48 #: libs/ui/layerstyles/WdgSatin.ui:47 #, kde-format msgid "Set the blend mode for the layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisSliderSpinBox, intOpacity) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisSliderSpinBox, intOpacity2) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisSliderSpinBox, intNoise) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:318 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:378 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:74 #: libs/ui/layerstyles/WdgColorOverlay.ui:88 #: libs/ui/layerstyles/wdgdropshadow.ui:153 #: libs/ui/layerstyles/WdgGradientOverlay.ui:74 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:74 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:106 #: libs/ui/layerstyles/WdgPatternOverlay.ui:77 #: libs/ui/layerstyles/WdgSatin.ui:85 #, kde-format msgid "Set the master opacity for the layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KisSliderSpinBox, intOpacity) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KisSliderSpinBox, intFillOpacity) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KisSliderSpinBox, intOpacity2) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KisSliderSpinBox, intNoise) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KisDoubleSliderSpinBox, doubleOpacity) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:321 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:381 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:77 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:118 #: libs/ui/layerstyles/WdgColorOverlay.ui:91 #: libs/ui/layerstyles/wdgdropshadow.ui:156 #: libs/ui/layerstyles/WdgGradientOverlay.ui:77 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:77 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:109 #: libs/ui/layerstyles/WdgPatternOverlay.ui:80 #: libs/ui/layerstyles/WdgSatin.ui:88 #: plugins/dockers/layerdocker/WdgLayerBox.ui:98 #, kde-format msgid "Adjust the transparency of the layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgBevelAndEmboss.ui:328 #, kde-format msgid "Sh&adow Mode:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpBlendingOptions) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lstStyleSelector) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:17 #: libs/ui/layerstyles/wdglayerstyles.ui:35 #, kde-format msgid "Blending Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpGeneralBlending) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:23 #, kde-format msgid "General Blending" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:29 #: libs/ui/layerstyles/WdgColorOverlay.ui:32 #: libs/ui/layerstyles/WdgGradientOverlay.ui:29 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:29 #: libs/ui/layerstyles/WdgPatternOverlay.ui:32 #: libs/ui/layerstyles/WdgSatin.ui:29 #, kde-format msgid "Ble&nd Mode:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpAdvancedBlending) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:87 #, kde-format msgid "Advanced Blending" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:93 #, kde-format msgid "&Fill Opacity:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisSliderSpinBox, intFillOpacity) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:115 #, kde-format msgid "Set the interior opacity for the layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:125 #, kde-format msgid "Channels:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkChannel1_2) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkChannel2_2) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkChannel3_2) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkChannel4_2) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkChannel5_2) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkChannel6_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:134 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:144 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:154 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:164 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:174 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:184 #, kde-format msgid "Choose channels to blend" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkChannel1_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkChannel2_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkChannel3_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkChannel4_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkChannel5_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkChannel6_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:137 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:147 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:157 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:167 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:177 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:187 #, kde-format msgid "1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:196 #, kde-format msgid "K&nockout:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cmbKnockout) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:212 #, kde-format msgid "Set the interior transparency. Shallow = Group, Deep = Background" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbKnockout) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:216 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Knockout option" msgid "None" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbKnockout) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:221 #, kde-format msgid "Shallow" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbKnockout) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:226 #, kde-format msgid "Deep" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBox_7) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:234 #, kde-format msgid "Blend inner glow, satin, and overlay with layer before blending with document." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:237 #, kde-format msgid "Blend &Interior Effects as Group" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBox_8) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:244 #, kde-format msgid "Blend clipping group before blending with document" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:247 #, kde-format msgid "Blend Cl&ipped Layers as Group" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBox_9) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:254 #, kde-format msgid "Use layer transparency in determining the shape of the interior and the effects" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_9) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:257 #, kde-format msgid "&Transparency Shapes Layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBox_10) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBox_11) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:264 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:274 #, kde-format msgid "Use layer mask to hide layer and effects rather than shaping the layer and effects" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_10) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:267 #, kde-format msgid "Layer Mask Hid&es Effect" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_11) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:277 #, kde-format msgid "Vector Mask &Hides Effect" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpBlendIf) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:287 #, kde-format msgid "Blend If" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:298 #, kde-format msgid "This Layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblThisMin_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUnderMin_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPrecisionValue) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorCount) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileSizeLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bppLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:305 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:333 #: plugins/filters/indexcolors/kiswdgindexcolors.ui:156 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.ui:45 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.ui:188 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgbrushchooser.ui:135 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:208 #, kde-format msgid "0" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblThisMax_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUnderMax_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:312 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:340 #, kde-format msgid "255" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgblendingoptions.ui:326 #, kde-format msgid "Underlying Layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lstStyleSelector) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgColorOverlay.ui:17 #: libs/ui/layerstyles/wdglayerstyles.ui:110 #, kde-format msgid "Color Overlay" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lstStyleSelector) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgContour.ui:17 #: libs/ui/layerstyles/wdglayerstyles.ui:80 #, kde-format msgid "Contour" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgContour.ui:23 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:154 libs/ui/layerstyles/wdgTexture.ui:23 #, kde-format msgid "Elements" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgContour.ui:29 #: libs/ui/layerstyles/wdgdropshadow.ui:52 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:281 libs/ui/layerstyles/WdgSatin.ui:145 #, kde-format msgid "Contour:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAntiAliased) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgContour.ui:41 #: libs/ui/layerstyles/wdgdropshadow.ui:71 libs/ui/layerstyles/WdgSatin.ui:155 #, kde-format msgid "Smooth the contour" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgContour.ui:53 libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:302 #, kde-format msgid "&Range:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisSliderSpinBox, intNoise) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisSliderSpinBox, intRange) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgContour.ui:69 libs/ui/layerstyles/wdgdropshadow.ui:99 #, kde-format msgid "Add noise to shadow" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpMain) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lstStyleSelector) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgdropshadow.ui:17 #: libs/ui/layerstyles/wdglayerstyles.ui:40 #, kde-format msgid "Drop Shadow" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLayerKnocksOutDropShadow) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgdropshadow.ui:36 #, kde-format msgid "Use to obscure the shadow when fill is transparent" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLayerKnocksOutDropShadow) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgdropshadow.ui:39 #, kde-format msgid "Layer knocks O&ut Drop Shadow" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgdropshadow.ui:46 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:275 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:71 #, kde-format msgid "Quality" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgdropshadow.ui:83 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:84 #, kde-format msgid "&Noise:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgdropshadow.ui:163 libs/ui/layerstyles/WdgSatin.ui:105 #, kde-format msgid "&Distance:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgdropshadow.ui:183 libs/ui/layerstyles/WdgSatin.ui:63 #, kde-format msgid "Opaci&ty:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgdropshadow.ui:193 libs/ui/layerstyles/WdgSatin.ui:95 #, kde-format msgid "An&gle:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSpread) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgdropshadow.ui:203 #, kde-format msgid "Sp&read:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgdropshadow.ui:223 #: libs/ui/layerstyles/WdgSatin.ui:125 libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:29 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.ui:82 #, kde-format msgid "S&ize:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgdropshadow.ui:233 libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:84 #, kde-format msgid "&Blend Mode:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lstStyleSelector) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgGradientOverlay.ui:17 #: libs/ui/layerstyles/wdglayerstyles.ui:118 #, kde-format msgid "Gradient Overlay" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnGradientFill) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFillType) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgGradientOverlay.ui:23 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:139 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:84 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:65 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_color_source_option.cpp:56 #, kde-format msgid "Gradient" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgGradientOverlay.ui:52 #, kde-format msgid "Opac&ity:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgGradientOverlay.ui:84 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:177 #, kde-format msgid "&Gradient:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkReverse) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgGradientOverlay.ui:106 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:199 #, kde-format msgid "&Reverse" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbGradientType) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbStyle) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgGradientOverlay.ui:139 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:232 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:230 #, kde-format msgid "Radial" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbStyle) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgGradientOverlay.ui:144 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:237 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Gradient style" msgid "Angle" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbStyle) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgGradientOverlay.ui:149 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:242 #, kde-format msgid "Reflected" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbStyle) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgGradientOverlay.ui:154 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:247 #, kde-format msgid "Diamond" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAlignWithLayer) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgGradientOverlay.ui:162 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:255 #, kde-format msgid "Ali&gn with Layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgGradientOverlay.ui:181 #: libs/ui/layerstyles/WdgPatternOverlay.ui:127 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:274 libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:368 #: libs/ui/layerstyles/wdgTexture.ui:69 #, kde-format msgid "S&cale:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisSliderSpinBox, intScale) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisSliderSpinBox, intDepth) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisSliderSpinBox, intScale_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgGradientOverlay.ui:197 #: libs/ui/layerstyles/WdgPatternOverlay.ui:137 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:290 libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:378 #: libs/ui/layerstyles/wdgTexture.ui:85 libs/ui/layerstyles/wdgTexture.ui:108 #, kde-format msgid "Set size of gradation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lstStyleSelector) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:17 #: libs/ui/layerstyles/wdglayerstyles.ui:64 #, kde-format msgid "Inner Glow" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbTechnique) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:177 #, kde-format msgid "Softer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbTechnique) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:182 #, kde-format msgid "Precise" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSource) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:190 #, kde-format msgid "&Source:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblChoke) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:200 #, kde-format msgid "&Choke:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:226 #, kde-format msgid "&Size:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSource) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:259 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Layer Style: Source" msgid "Center" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSource) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:264 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Layer Style: Source" msgid "Edge" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgInnerGlow.ui:331 #, kde-format msgid "&Jitter:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, dialAngle) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgKisLayerStyleAngleSelector.ui:35 #, kde-format msgid "Set the angle of the light source" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intAngle) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgKisLayerStyleAngleSelector.ui:65 #, kde-format msgid "˚" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseGlobalLight) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgKisLayerStyleAngleSelector.ui:78 #, kde-format msgid "Use global light" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMasterFxSwitch) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdglayerstyles.ui:19 #, kde-format msgid "Enable Effects" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpStyleSelector) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lstStyleSelector) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSvgStylesEdit) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdglayerstyles.ui:30 #: libs/ui/layerstyles/wdgstylesselector.ui:17 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsConfigure.cpp:81 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsStyleModel.cpp:250 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextEditor.ui:58 #, kde-format msgid "Styles" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lstStyleSelector) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdglayerstyles.ui:56 #, kde-format msgid "Outer Glow" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lstStyleSelector) #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, textureTab) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdglayerstyles.ui:91 #: libs/ui/layerstyles/wdgTexture.ui:17 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtexturechooser.ui:33 #, kde-format msgid "Texture" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lstStyleSelector) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdglayerstyles.ui:102 libs/ui/layerstyles/WdgSatin.ui:17 #, kde-format msgid "Satin" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, lstStyleSelector) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdglayerstyles.ui:126 #: libs/ui/layerstyles/WdgPatternOverlay.ui:17 #, kde-format msgid "Pattern Overlay" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNewStyle) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdglayerstyles.ui:152 #, kde-format msgid "Ne&w..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnLoadStyle) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdglayerstyles.ui:159 #, kde-format msgid "&Import..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSaveStyle) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdglayerstyles.ui:166 #, kde-format msgid "&Export..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPreview) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdglayerstyles.ui:173 #, kde-format msgid "Pre&view" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbFillType) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgPatternOverlay.ui:23 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:144 #, kde-format msgctxt "@title:group In Layer Style" msgid "Pattern" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgPatternOverlay.ui:87 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:328 libs/ui/layerstyles/wdgTexture.ui:29 #, kde-format msgid "Pattern:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnSnapToOrigin) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgPatternOverlay.ui:118 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:359 libs/ui/layerstyles/wdgTexture.ui:60 #, kde-format msgid "Sn&ap to Origin" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLinkWithLayer) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgPatternOverlay.ui:144 #, kde-format msgid "Li&nk with layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInvert) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgSatin.ui:165 libs/ui/layerstyles/wdgTexture.ui:115 #, kde-format msgctxt "@option:check In Layer Style" msgid "&Invert" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:49 #, kde-format msgid "Positio&n:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbPosition) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:66 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Layer Style: Stroke position" msgid "Outside" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbPosition) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:71 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Layer Style: Stroke position" msgid "Inside" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbPosition) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:76 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Layer Style: Stroke position" msgid "Center" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:104 #, kde-format msgid "Opacit&y:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:127 #, kde-format msgctxt "@title:group In Layer Style" msgid "Fill" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, soldStrokeColorLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shadowColorLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel1) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorLabel3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:159 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:159 #: plugins/filters/colors/wdgcolortoalphabase.ui:40 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:454 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:634 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:826 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1012 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FontDecorations.ui:244 #, kde-format msgid "Color:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLinkWithLayer) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/WdgStroke.ui:385 #, kde-format msgid "Lin&k with Layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLinkWithLayer) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/layerstyles/wdgTexture.ui:122 #, kde-format msgid "Li&nk with Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/opengl/kis_opengl.cpp:489 #, kde-format msgid "The Intel graphics driver in use is known to have issues with OpenGL." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/opengl/kis_opengl.cpp:491 #, kde-format msgid "Intel graphics drivers tend to have issues with OpenGL so ANGLE will be used by default. You may manually switch to OpenGL but it is not guaranteed to work properly." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/opengl/kis_opengl.cpp:872 #, kde-format msgid "Preferred renderer doesn't support requested surface format. Another renderer has been selected." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/opengl/kis_opengl.cpp:874 #, kde-format msgid "Preferred output format is not supported by available renderers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/opengl/kis_opengl_canvas2.cpp:378 #, kde-format msgid "" "Krita could not initialize the OpenGL canvas:\n" "\n" "%1\n" "\n" " Krita will disable OpenGL and close now." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/opengl/kis_opengl_image_textures.cpp:577 #, kde-format msgid "" "You enabled OpenColorIO based color management, but your image is not an RGB image.\n" "OpenColorIO-based color management only works with RGB images.\n" "Please check the settings in the LUT docker.\n" "OpenColorIO will now be deactivated." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:163 #, kde-format msgid "Shape selection does not fully support wraparound mode. Please use pixel selection instead" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/tool/kis_selection_tool_helper.cpp:314 #, kde-format msgid "Selection Actions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/tool/kis_tool.cc:542 #, kde-format msgid "No options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/tool/kis_tool.cc:632 #, kde-format msgid "Layer is locked and invisible." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/tool/kis_tool.cc:634 #, kde-format msgid "Layer is locked." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/tool/kis_tool.cc:636 #, kde-format msgid "Layer is invisible." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/tool/kis_tool.cc:638 #, kde-format msgid "Layer can be painted in Wash Mode only." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/tool/kis_tool.cc:640 #, kde-format msgid "Group not editable." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/tool/kis_tool.cc:655 #, kde-format msgid "Local selection is locked." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/tool/kis_tool_freehand.cc:206 #, kde-format msgid "The brush tool cannot paint on this layer. Please select a paint layer or mask." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/tool/kis_tool_polyline_base.cpp:88 #: libs/ui/tool/kis_tool_rectangle_base.cpp:119 #, kde-format msgid "This tool cannot paint on clone layers. Please select a paint or vector layer or mask." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/tool/kis_tool_utils.cpp:141 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_utils.cpp:90 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Clear" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/tool/KisToolPaintFactoryBase.cpp:39 #, kde-format msgid "Increase Brush Size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/tool/KisToolPaintFactoryBase.cpp:46 #, kde-format msgid "Decrease Brush Size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/tool/strokes/kis_filter_stroke_strategy.cpp:74 #, kde-format msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Filter \"%1\"" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLinks) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/wdgsplash.ui:435 #, kde-format msgid "" "" "

    Links

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRecent) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/wdgsplash.ui:489 #, kde-format msgid "" "" "

    Recent files

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowAtStartup) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/wdgsplash.ui:590 #, kde-format msgid "Hide after startup." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnClose) #. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/wdgsplash.ui:1012 libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:47 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/excepthook.ui:57 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:59 #, kde-format msgid "&Close" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:108 #: libs/ui/widgets/kis_color_space_selector.cc:75 #, kde-format msgctxt "This is appended to the color profile which is the default for the given colorspace and bit-depth" msgid "(Default)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:151 #, kde-format msgctxt "Not Applicable, used where there's no colorants or gamma curve found" msgid "N/A" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:152 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "This profile has no colorants." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:153 #, kde-format msgctxt "Shows up instead of the name when there's no profile" msgid "No Profile Found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:154 #, kde-format msgid "Colorant in d50-adapted xyY." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:167 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "This profile has the following xyY colorants:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RedLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:168 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:50 #, kde-format msgid "Red:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, GreenLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:169 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:97 #, kde-format msgid "Green:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BlueLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:170 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:138 #, kde-format msgid "Blue:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:185 #, kde-format msgctxt "Estimated Gamma indicates how the TRC (Tone Response Curve or Tone Reproduction Curve) is bent. A Gamma of 1.0 means linear." msgid "Estimated Gamma: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:186 #, kde-format msgctxt "This is for special Gamma types that LCMS cannot differentiate between" msgid "Estimated Gamma: sRGB, L* or rec709 TRC" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:187 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "The Tone Response Curve of this color space is either sRGB, L* or rec709 TRC." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:290 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Estimated Gamma cannot be retrieved for CMYK." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:334 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "This is assumed to be the L * TRC. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:355 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Estimated Gamma cannot be retrieved for YCrCb." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:360 #, kde-format msgctxt "About " msgid "About " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:361 #, kde-format msgctxt "ICC profile version" msgid "ICC Version: " msgstr "" #. i18nc("Who made the profile?","Manufacturer: ") + currentColorSpace()->profile()->manufacturer() + "

    "); //This would work if people actually wrote the manufacturer into the manufacturer fiedl... #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:363 #, kde-format msgctxt "What is the copyright? These are from embedded strings from the icc profile, so they default to english." msgid "Copyright: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:370 #, kde-format msgctxt "If the selected model is RGB" msgid "" "RGB (Red, Green, Blue), is the color model used by screens and other light-based media.
    " "RGB is an additive color model: adding colors together makes them brighter. This color model is the most extensive of all color models, and is recommended as a model for painting,that you can later convert to other spaces. RGB is also the recommended colorspace for HDR editing." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:376 #, kde-format msgctxt "If the selected model is CMYK" msgid "" "CMYK (Cyan, Magenta, Yellow, Key), is the model used by printers and other ink-based media.
    " "CMYK is a subtractive model, meaning that adding colors together will turn them darker. Because of CMYK profiles being very specific per printer, it is recommended to work in RGB space, and then later convert to a CMYK profile, preferably one delivered by your printer.
    " "CMYK is not recommended for painting.Unfortunately, Krita cannot retrieve colorants or the TRC for this space." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:385 #, kde-format msgctxt "If the selected model is XYZ" msgid "CIE XYZis the space determined by the CIE as the space that encompasses all other colors, and used to convert colors between profiles. XYZ is an additive color model, meaning that adding colors together makes them brighter. XYZ is not recommended for painting, but can be useful to encode in. The Tone Response Curve is assumed to be linear." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:392 #, kde-format msgctxt "If the selected model is Grayscale" msgid "" "Grayscale only allows for gray values and transparent values. Grayscale images use half the memory and disk space compared to an RGB image of the same bit-depth.
    " "Grayscale is useful for inking and grayscale images. In Krita, you can mix Grayscale and RGB layers in the same image." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:399 #, kde-format msgctxt "If the selected model is LAB" msgid "" "L*a*b. L stands for Lightness, the a and b components represent color channels.
    " "L*a*b is a special model for color correction. It is based on human perception, meaning that it tries to encode the difference in lightness, red-green balance and yellow-blue balance. This makes it useful for color correction, but the vast majority of color maths in the blending modes do not work as expected here.
    " "Similarly, Krita does not support HDR in LAB, meaning that HDR images converted to LAB lose color information. This colorspace is not recommended for painting, nor for export, but best as a space to do post-processing in. The TRC is assumed to be the L* TRC." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:410 #, kde-format msgctxt "If the selected model is YCbCr" msgid "YCbCr (Luma, Blue Chroma, Red Chroma), is a model designed for video encoding. It is based on human perception, meaning that it tries to encode the difference in lightness, red-green balance and yellow-blue balance. Chroma in this case is then a word indicating a special type of saturation, in these cases the saturation of Red and Blue, of which the desaturated equivalents are Green and Yellow respectively. It is available to open up certain images correctly, but Krita does not currently ship a profile for this due to lack of open source ICC profiles for YCrCb." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:423 #, kde-format msgctxt "When the selected Bitdepth is 8" msgid "8 bit integer: The default number of colors per channel. Each channel will have 256 values available, leading to a total amount of colors of 256 to the power of the number of channels. Recommended to use for images intended for the web, or otherwise simple images." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:429 #, kde-format msgctxt "When the selected Bitdepth is 16" msgid "16 bit integer: Also known as 'deep color'. 16 bit is ideal for editing images with a linear TRC, large color space, or just when you need more precise color blending. This does take twice as much space on the RAM and hard-drive than any given 8 bit image of the same properties, and for some devices it takes much more processing power. We recommend watching the RAM usage of the file carefully, or otherwise use 8 bit if your computer slows down. Take care to disable conversion optimization when converting from 16 bit/channel to 8 bit/channel." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:438 #, kde-format msgctxt "When the selected Bitdepth is 16 bit float" msgid "16 bit floating point: Also known as 'Half Floating Point', and the standard in VFX industry images. 16 bit float is ideal for editing images with a linear Tone Response Curve, large color space, or just when you need more precise color blending. It being floating point is an absolute requirement for Scene Referred (HDR) images. This does take twice as much space on the RAM and hard-drive than any given 8 bit image of the same properties, and for some devices it takes much more processing power. We recommend watching the RAM usage of the file carefully, or otherwise use 8 bit if your computer slows down." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:447 #, kde-format msgctxt "When the selected Bitdepth is 32bit float" msgid "32 bit float point: Also known as 'Full Floating Point'. 32 bit float is ideal for editing images with a linear TRC, large color space, or just when you need more precise color blending. It being floating point is an absolute requirement for Scene Referred (HDR) images. This does take four times as much space on the RAM and hard-drive than any given 8 bit image of the same properties, and for some devices it takes much more processing power. We recommend watching the RAM usage of the file carefully, or otherwise use 8 bit if your computer slows down." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:456 #, kde-format msgctxt "When the selected Bitdepth is 64bit float, but this isn't actually available in Krita at the moment." msgid "64 bit float point: 64 bit float is as precise as it gets in current technology, and this depth is used most of the time for images that are generated or used as an input for software. It being floating point is an absolute requirement for Scene Referred (HDR) images. This does take eight times as much space on the RAM and hard-drive than any given 8 bit image of the same properties, and for some devices it takes much more processing power. We recommend watching the RAM usage of the file carefully, or otherwise use 8 bit if your computer slows down." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:464 #, kde-format msgid "The following conversion intents are possible: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:483 #, kde-format msgctxt "These are Elle Stone's notes on her profiles that we ship." msgid "" "

    Extra notes on profiles by Elle Stone:

    " "

    Krita comes with a number of high quality profiles created by Elle Stone. This is a summary. Please check the full documentation as well.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:491 #, kde-format msgctxt "From Elle's notes." msgid "

    Quoting Wikipedia, 'Academy Color Encoding System (ACES) is a color image encoding system proposed by the Academy of Motion Picture Arts and Sciences that will allow for a fully encompassing color accurate workflow, with 'seamless interchange of high quality motion picture images regardless of source'.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:499 #, kde-format msgctxt "From Elle's notes." msgid "

    The ACEScg color space is smaller than the ACES color space, but large enough to contain the 'Rec-2020 gamut and the DCI-P3 gamut', unlike the ACES color space it has no negative values and contains only few colors that fall just barely outside the area of real colors humans can see

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:506 #, kde-format msgctxt "From Elle's notes." msgid "" "

    To avoid possible copyright infringement issues, I used 'ClayRGB' (following ArgyllCMS) as the base name for these profiles. As used below, 'Compatible with Adobe RGB 1998' is terminology suggested in the preamble to the AdobeRGB 1998 color space specifications.

    " "

    The Adobe RGB 1998 color gamut covers a higher percentage of real-world cyans, greens, and yellow-greens than sRGB, but still doesn't include all printable cyans, greens, yellow-greens, especially when printing using today's high-end, wider gamut, ink jet printers. BetaRGB (not included in the profile pack) and Rec.2020 are better matches for the color gamuts of today's wide gamut printers.

    " "

    The Adobe RGB 1998 color gamut is a reasonable approximation to some of today's high-end wide gamut monitors.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:520 #, kde-format msgctxt "From Elle's notes." msgid "" "

    This profile's color gamut is roughly the same size and shape as the ACES color space gamut, and like the ACES color space, AllColorsRGB holds all possible real colors. But AllColorsRGB actually has a slightly larger color gamut (to capture some fringe colors that barely qualify as real when viewed by the standard observer) and uses the D50 white point.

    " "

    Just like the ACES color space, AllColorsRGB holds a high percentage of imaginary colors. See the Completely Painless Programmer's Guide to XYZ, RGB, ICC, xyY, and TRCs for more information about imaginary colors.

    " "

    There is no particular reason why anyone would want to use this profile for editing, unless one needs to make sure your color space really does hold all possible real colors.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:535 #, kde-format msgctxt "From Elle's notes." msgid "" "

    This profile is included mostly for its historical significance. It's the color space that was used in the original color matching experiments that led to the creation of the XYZ reference color space.

    " "

    The ASTM E white point is probably the right E white point to use when making the CIERGB color space profile. It's not clear to me what the correct CIERGB primaries really are. Lindbloom gives one set. The LCMS version 1 tutorial gives a different set. Experts in the field contend that the real primaries should be calculated from the spectral wavelengths, so I did.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:548 #, kde-format msgctxt "From Elle's notes." msgid "

    The IdentityRGB working space is included in the profile pack because it's a mathematically obvious way to include all possible visible colors, though it has a higher percentage of imaginary colors than the ACES and AllColorsRGB color spaces. I cannot think of any reason why you'd ever want to actually edit images in the IdentityRGB working space.

    " msgstr "" #. +> trunk5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:556 #, kde-format msgctxt "From Elle's notes." msgid "" "

    To avoid possible copyright infringement issues, I used 'LargeRGB' (following RawTherapee) as the base name for these profiles." "

    Kodak designed the RIMM/ROMM (ProPhotoRGB) color gamut to include all printable and most real world colors. It includes some imaginary colors and excludes some of the real world blues and violet blues that can be captured by digital cameras. It also excludes some very saturated 'camera-captured' yellows as interpreted by some (and probably many) camera matrix input profiles.

    " "

    The ProPhotoRGB primaries are hard-coded into Adobe products such as Lightroom and the Dng-DCP camera 'profiles'. However, other than being large enough to hold a lot of colors, ProPhotoRGB has no particular merit as an RGB working space. Personally I recommend the Rec.2020 or ACEScg profiles over ProPhotoRGB. But if you have an already well-established workflow using ProPhotoRGB, you might find a shift to another RGB working space a little odd, at least at first, and so you have to weight the pros and cons of changing your workflow.

    " msgstr "" #. +> stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:556 #, kde-format msgctxt "From Elle's notes." msgid "" "

    To avoid possible copyright infringement issues, I used 'LargeRGB' (following RawTherapee) as the base name for these profiles." "

    Kodak designed the RIMM/ROMM (ProPhotoRGB) color gamut to include all printable and most real world colors. It includes some imaginary colors and excludes some of the real world blues and violet blues that can be captured by digital cameras. It also excludes some very saturated 'camera-captured' yellows as interpreted by some (and probably many) camera matrix input profiles.

    " "

    The ProPhotoRGB primaries are hard-coded into Adobe products such as Lightroom and the Dng-DCP camera 'profiles'. However, other than being large enough to hold a lot of colors, ProPhotoRGB has no particular merit as an RGB working space. Personally I recommend the Rec.2020 or ACEScg profiles overProPhotoRGB. But if you have an already well-established workflow using ProPhotoRGB, youmight find a shift to another RGB working space a little odd, at least at first, and so youhave to weight the pros and cons of changing your workflow.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:574 #, kde-format msgctxt "From Elle's notes." msgid "

    Rec.2020 is the up-and-coming replacement for the thoroughly outdated sRGB color space. As of June 2015, very few (if any) display devices (and certainly no affordable display devices) can display all of Rec.2020. However, display technology is closing in on Rec.2020, movies are already being made for Rec.2020, and various cameras offer support for Rec.2020. And in the digital darkroom Rec.2020 is much more suitable as a general RGB working space than the exceedingly small sRGB color space.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:583 #, kde-format msgctxt "From Elle's notes." msgid "" "

    Hewlett-Packard and Microsoft designed sRGB to match the color gamut of consumer-grade CRTs from the 1990s. sRGB is the standard color space for the world wide web and is still the best choice for exporting images to the internet.

    " "

    The sRGB color gamut was a good match to calibrated decent quality CRTs. But sRGB is not a good match to many consumer-grade LCD monitors, which often cannot display the more saturated sRGB blues and magentas (the good news: as technology progresses, wider gamuts are trickling down to consumer grade monitors).

    " "

    Printer color gamuts can easily exceed the sRGB color gamut in cyans, greens, and yellow-greens. Colors from interpolated camera raw files also often exceed the sRGB color gamut.

    " "

    As a very relevant aside, using perceptual intent when converting to sRGB does not magically makes otherwise out of gamut colors fit inside the sRGB color gamut! The standard sRGB color space (along with all the other the RGB profiles provided in my profile pack) is a matrix profile, and matrix profiles don't have perceptual intent tables.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:599 #, kde-format msgctxt "From Elle's notes." msgid "" "

    To avoid possible copyright infringement issues, I used 'WideRGB' as the base name for these profiles.

    " "

    WideGamutRGB was designed by Adobe to be a wide gamut color space that uses spectral colors as its primaries. Pascale's primary values produce a profile that matches old V2 Widegamut profiles from Adobe and Canon. It is an interesting color space, but shortly after its introduction, Adobe switched their emphasis to the ProPhotoRGB color space.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:607 #, kde-format msgctxt "From Elle's notes." msgid "

    These profiles are for use with RGB images that have been converted to monotone gray (black and white). The main reason to convert from RGB to Gray is to save the file space needed to encode the image. Google places a premium on fast-loading web pages, and images are one of the slower-loading elements of a web page. So converting black and white images to Grayscale images does save some kilobytes. For grayscale images uploaded to the internet, convert the image to the V2 Gray profile with the sRGB TRC.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:615 #, kde-format msgctxt "From Elle's notes." msgid "

    The profiles that end in '-g10.icc' are linear gamma (gamma=1.0, 'linear light', etc) profiles and should only be used when editing at high bit depths (16-bit floating point, 16-bit integer, 32-bit floating point, 32-bit integer). Many editing operations produce better results in linear gamma color spaces.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:622 #, kde-format msgctxt "From Elle's notes." msgid "

    The profiles that end in '-labl.icc' have perceptually uniform TRCs. A few editing operations really should be done on perceptually uniform RGB. Make sure you use the V4 versions for editing high bit depth images.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:628 #, kde-format msgctxt "From Elle's notes." msgid "

    The profiles that end in '-srgbtrc.icc', '-g22.icc', and '-rec709.icc' have approximately but not exactly perceptually uniform TRCs. ProPhotoRGB's gamma=1.8 TRC is not quite as close to being perceptually uniform.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:633 #, kde-format msgctxt "From Elle's notes." msgid "

    When editing 8-bit images, you should use a profile with a small color gamut and an approximately or exactly perceptually uniform TRC. Of the profiles supplied in my profile pack, only the sRGB and AdobeRGB1998 (ClayRGB) color spaces are small enough for 8-bit editing. Even with the AdobeRGB1998 color space you need to be careful to not cause posterization. And of course you cannot use the linear gamma versions of these profiles for 8-bit editing.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:641 #, kde-format msgctxt "From Elle's notes." msgid "

    Use V4 profiles for editing images using high bit depth image editors that use LCMS as the Color Management Module. This includes Krita, digiKam/showFoto, and GIMP 2.9.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_advanced_color_space_selector.cc:646 #, kde-format msgctxt "From Elle's notes." msgid "

    Use V2 profiles for exporting finished images to be uploaded to the web or for use with imaging software that cannot read V4 profiles.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_categorized_list_view.cpp:166 #: plugins/paintops/libpaintop/sensors/kis_dynamic_sensor_drawing_angle.cpp:78 #, kde-format msgid "Lock" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_categorized_list_view.cpp:166 #, kde-format msgid "Unlock (restore settings from preset)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_categorized_list_view.cpp:171 #, kde-format msgid "Unlock (keep current settings)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cie_tongue_widget.cpp:700 #, kde-format msgid "Uncalibrated color space" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cie_tongue_widget.cpp:706 #, kde-format msgid "No profile available..." msgstr "" #. i18n("Next Blending Mode"), this); #. action->setDefaultShortcut(QKeySequence(Qt::SHIFT + Qt::ALT + Qt::Key_Plus)); #. connect(action, SIGNAL(triggered()), SLOT(slotNextBlendingMode())); #. m_actions << action; #. action = new KisAction(i18n("Previous Blending Mode"), this); #. action->setDefaultShortcut(QKeySequence(Qt::SHIFT + Qt::ALT + Qt::Key_Minus)); #. connect(action, SIGNAL(triggered()), SLOT(slotPreviousBlendingMode())); #. m_actions << action; #. Normal #. Shift + Alt + N #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:97 #, kde-format msgid "Select Normal Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:104 #, kde-format msgid "Select Dissolve Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:111 #, kde-format msgid "Select Behind Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:118 #, kde-format msgid "Select Clear Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:125 #, kde-format msgid "Select Darken Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:132 #, kde-format msgid "Select Multiply Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:139 #, kde-format msgid "Select Color Burn Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:146 #, kde-format msgid "Select Linear Burn Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:153 #, kde-format msgid "Select Lighten Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:160 #, kde-format msgid "Select Screen Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:167 #, kde-format msgid "Select Color Dodge Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:174 #, kde-format msgid "Select Linear Dodge Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:181 #, kde-format msgid "Select Overlay Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:188 #, kde-format msgid "Select Hard Overlay Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:195 #, kde-format msgid "Select Soft Light Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:202 #, kde-format msgid "Select Hard Light Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:209 #, kde-format msgid "Select Vivid Light Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:216 #, kde-format msgid "Select Linear Light Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:223 #, kde-format msgid "Select Pin Light Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:230 #, kde-format msgid "Select Hard Mix Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:237 #, kde-format msgid "Select Difference Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:244 #, kde-format msgid "Select Exclusion Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:251 #, kde-format msgid "Select Hue Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:258 #, kde-format msgid "Select Saturation Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:265 #, kde-format msgid "Select Color Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_cmb_composite.cc:272 #, kde-format msgid "Select Luminosity Blending Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_color_filter_combo.cpp:183 #, kde-format msgctxt "combo box: show all layers" msgid "All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_color_filter_combo.cpp:193 #, kde-format msgctxt "combo box: select all layers without a label" msgid "No Label" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_color_space_selector.cc:227 #, kde-format msgid "Select a Colorspace" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_custom_image_widget.cc:113 #, kde-format msgid "&Create" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_custom_image_widget.cc:278 #, kde-format msgid "" "Linear gamma RGB color spaces are not supposed to be used in 8-bit integer modes. It is suggested to use 16-bit integer or any floating point colorspace for linear profiles.\n" "\n" "Press \"Ok\" to create a 8-bit integer linear RGB color space or \"Cancel\" to return to the settings dialog." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_custom_image_widget.cc:513 #, kde-format msgctxt "arg1: width. arg2: height. arg3: colorspace name. arg4: size of a channel in bits. arg5: image size" msgid "This document will be %1 pixels by %2 pixels in %3, which means the pixel size is %4 bit. A single paint layer will thus take up %5 of RAM." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_filter_selector_widget.cc:166 #, kde-format msgid "Filter configuration XML" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_filter_selector_widget.cc:221 #, kde-format msgid "No configuration options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_gradient_chooser.cc:58 #, kde-format msgid "Custom Stop Gradient" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_gradient_chooser.cc:63 #, kde-format msgid "Custom Segmented Gradient" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_gradient_chooser.cc:95 #, kde-format msgid "Add..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_gradient_chooser.cc:102 #, kde-format msgid "Stop gradient" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_gradient_chooser.cc:106 #, kde-format msgid "Segmented gradient" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_gradient_chooser.cc:114 #, kde-format msgid "Edit..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_gradient_chooser.cc:181 #, kde-format msgid "unnamed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_lod_availability_widget.cpp:40 #, kde-format msgctxt "@label:slider" msgid "Threshold:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_lod_availability_widget.cpp:41 #, kde-format msgctxt "@label:slider" msgid "Instant preview threshold:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_lod_availability_widget.cpp:74 #, kde-format msgid "Enable after:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_lod_availability_widget.cpp:155 #, kde-format msgid "(Instant Preview)*" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_lod_availability_widget.cpp:155 #, kde-format msgid "Instant Preview" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_lod_availability_widget.cpp:161 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "

    Instant Preview Mode is disabled by the following options:" "

      %1
    " "

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_lod_availability_widget.cpp:169 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "

    Instant Preview Mode is disabled by instant preview threshold. Please right-click here to change the threshold" "

      " "
    • Brush size %1
    • " "
    • Threshold: %2
    • " "
    " "

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_lod_availability_widget.cpp:178 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "

    Instant Preview may look different from the final result. In case of troubles try disabling the following options:" "

      %1
    " "

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_lod_availability_widget.cpp:183 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "

    Instant Preview Mode is available

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_meta_data_merge_strategy_chooser_widget.cc:75 #, kde-format msgid "Choose meta data merge strategy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_multipliers_double_slider_spinbox.cpp:55 #, kde-format msgid "x%1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_preset_icon_library.cpp:36 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.cpp:70 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.cpp:71 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcoloroptions.ui:38 #, kde-format msgid "Hue:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_preset_icon_library.cpp:40 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.cpp:70 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.cpp:71 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcoloroptions.ui:58 #, kde-format msgid "Saturation:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_preset_icon_library.cpp:44 #, kde-format msgid "Mid-gray level:" msgstr "" #. +> trunk5 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_presets_chooser_popup.cpp:55 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_presets_popup.cpp:139 #: plugins/dockers/gamutmask/KisGamutMaskChooser.cpp:169 #, kde-format msgctxt "@title Which elements to display (e.g., thumbnails or details)" msgid "Display" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_presets_chooser_popup.cpp:61 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_presets_popup.cpp:145 #: plugins/dockers/gamutmask/KisGamutMaskChooser.cpp:177 #, kde-format msgid "Thumbnails" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_presets_chooser_popup.cpp:66 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_presets_popup.cpp:150 #: plugins/dockers/gamutmask/KisGamutMaskChooser.cpp:183 #, kde-format msgid "Details" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_presets_chooser_popup.cpp:84 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_presets_popup.cpp:169 #: libs/widgets/KoToolBox.cpp:305 libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:335 #: plugins/dockers/svgcollectiondocker/SvgSymbolCollectionDocker.cpp:215 #, kde-format msgid "Icon Size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_presets_popup.cpp:109 #, kde-format msgid "The settings for this preset have changed from their default." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_presets_popup.cpp:112 #, kde-format msgid "Toggle showing presets" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_presets_popup.cpp:114 #, kde-format msgid "Toggle showing scratchpad" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_presets_popup.cpp:116 #, kde-format msgid "Reload the brush preset" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_presets_popup.cpp:117 #, kde-format msgid "Rename the brush preset" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_presets_popup.cpp:572 #, kde-format msgctxt "%1 is the name of a brush engine" msgid "%1 Engine" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteAllAssistantsButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnDelete) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_presets_popup.cpp:627 #: plugins/assistants/Assistants/AssistantsToolOptions.ui:221 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/WdgToolOptions.ui:203 #, kde-format msgid "All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_presets_save.cpp:77 #, kde-format msgid "Save New Brush Preset" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_paintop_presets_save.cpp:137 #, kde-format msgid "Preset Icon Library" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_preset_live_preview_view.cpp:165 #, kde-format msgid "No Preview for this engine" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_selection_options.cc:129 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Replace" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_selection_options.cc:130 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Replace (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_selection_options.cc:136 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_selection_options.cc:137 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_selection_options.cc:143 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Subtract" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_selection_options.cc:144 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Subtract (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_selection_options.cc:151 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Intersect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_selection_options.cc:152 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Intersect (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_selection_options.cc:160 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Symmetric Difference" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_selection_options.cc:161 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Symmetric Difference (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_tone_curve_widget.cpp:341 #, kde-format msgid "No tone curve available..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_tool_options_popup.cpp:150 #, kde-format msgid "Attach to Toolbar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_tool_options_popup.cpp:150 #, kde-format msgid "Detach from Toolbar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_wdg_generator.cpp:145 #: libs/ui/widgets/kis_wdg_generator.cpp:157 #, kde-format msgid "No configuration options." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_workspace_chooser.cpp:94 #, kde-format msgid "Window layouts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_workspace_chooser.cpp:124 #, kde-format msgid "Insert name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_workspace_chooser.cpp:216 #, kde-format msgid "Window Layout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/kis_workspace_chooser.cpp:228 #, kde-format msgid "Window Layout %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: libs/ui/widgets/KisDitherWidget.cpp:58 #, kde-format msgid "Spread:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisDitherWidget) #. +> trunk5 #: libs/ui/widgets/KisDitherWidget.ui:14 #, kde-format msgid "KisDitherWidget" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, thresholdModeLabel) #. +> trunk5 #: libs/ui/widgets/KisDitherWidget.ui:38 #, kde-format msgid "Threshold Mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, thresholdModeComboBox) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KisDitherWidget.ui:54 #, kde-format msgid "Noise" msgstr "" #. i18n: ectx: property (prefix), widget (QStackedWidget, thresholdModeStackedWidget) #. i18n: ectx: property (prefix), widget (QStackedWidget, alphaModeStackedWidget) #. i18n: ectx: property (prefix), widget (QStackedWidget, colorModeStackedWidget) #. +> trunk5 #: libs/ui/widgets/KisDitherWidget.ui:77 #: plugins/filters/gradientmap/wdg_gradientmap.ui:80 #: plugins/filters/palettize/palettize.ui:207 #, kde-format msgid "Amount: " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, patternValueModeLabel) #. +> trunk5 #: libs/ui/widgets/KisDitherWidget.ui:107 #, kde-format msgid "Value Mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patternValueModeComboBox) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoPrecisionCheckBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureMode) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editWhiteBalance) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KisDitherWidget.ui:118 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:101 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:919 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgbrushchooser.ui:88 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:57 #, kde-format msgid "Auto" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noiseSeedLabel) #. +> trunk5 #: libs/ui/widgets/KisDitherWidget.ui:140 #, kde-format msgid "Seed" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, noiseSeedRandomizeButton) #. +> trunk5 #: libs/ui/widgets/KisDitherWidget.ui:153 #, kde-format msgid "Randomize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KisGamutMaskToolbar.cpp:36 #, kde-format msgid "Mask is disabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KisGamutMaskToolbar.cpp:42 #: plugins/dockers/overview/overviewdocker_dock.cpp:105 #, kde-format msgid "Rotation: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.cpp:265 #, kde-format msgid "Change the filling color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.cpp:301 #, kde-format msgid "Change filling gradient" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.cpp:322 #, kde-format msgid "Change the filling pattern" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.cpp:609 #, kde-format msgctxt "default prefix for the saved gradient" msgid "gradient" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.cpp:613 #, kde-format msgid "Enter gradient name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.cpp:613 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Save Gradient" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnNoFill) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:34 #, kde-format msgid "No fill" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnSolidFill) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:59 #, kde-format msgid "Solid color fill" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnSolidFill) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:62 #, kde-format msgid "Solid" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnGradientFill) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:81 #, kde-format msgid "Gradient fill" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnPatternFill) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:103 #, kde-format msgid "Pattern fill" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repeatLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:238 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_gradient.cc:259 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.ui:29 #, kde-format msgid "Repeat:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbGradientRepeat) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:263 #, kde-format msgid "Repeat" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, presetLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPresetH264) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPresetH265) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoFillConfigWidget.ui:280 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.ui:44 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.ui:95 #, kde-format msgid "Preset:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:103 #: libs/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:98 #, kde-format msgid "Butt cap" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:110 #: libs/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:105 #, kde-format msgid "Round cap" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:117 #: libs/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:112 #, kde-format msgid "Square cap" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:128 #: libs/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:123 #, kde-format msgid "Miter join" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:135 #: libs/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:130 #, kde-format msgid "Round join" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:142 #: libs/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:137 #, kde-format msgid "Bevel join" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:152 #: libs/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:146 #, kde-format msgid "Miter limit" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:249 #: libs/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:230 #, kde-format msgid "Set line width of actual selection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, strokeStyleLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:260 #: libs/ui/widgets/KoStrokeConfigWidget.ui:77 #, kde-format msgid "Line Style:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:263 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Line style" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:274 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Start marker" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:281 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Node marker" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:288 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "End marker" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, thicknessLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) #. +> trunk5 stable5 #: libs/ui/widgets/KoStrokeConfigWidget.ui:50 #: libs/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:220 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:128 #, kde-format msgid "Thickness:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/kis_color_button.cpp:347 #, kde-format msgid "Choose a color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/kis_color_input.cpp:60 #, kde-format msgid "%1:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/kis_color_input.cpp:361 #: libs/widgets/KoEditColorSetDialog.cpp:174 #, kde-format msgid "Color name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/kis_file_name_requester.cpp:88 #, kde-format msgid "Select a file to load..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/kis_file_name_requester.cpp:92 #, kde-format msgid "Select a directory to load..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/kis_palette_view.cpp:116 #, kde-format msgctxt "Name for default group" msgid "Default" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/kis_palette_view.cpp:130 #, kde-format msgctxt "Part of a default name for a color" msgid "Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/kis_palette_view.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Add a new group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/kis_palette_view.cpp:159 #, kde-format msgctxt "Name for a group" msgid "Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/kis_palette_view.cpp:160 #, kde-format msgctxt "Part of default name for a new group" msgid "Color Group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KisDlgInternalColorSelector.cpp:150 #, kde-format msgid "This is a hexcode input, for webcolors. It can only get colors in the sRGB space." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KisGradientSliderWidget.cpp:48 #, kde-format msgid "Split Segment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KisGradientSliderWidget.cpp:49 #, kde-format msgid "Duplicate Segment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KisGradientSliderWidget.cpp:50 #, kde-format msgid "Mirror Segment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KisGradientSliderWidget.cpp:52 #, kde-format msgid "Remove Segment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KisPaletteListWidget.cpp:45 #, kde-format msgid "Add a new palette" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KisPaletteListWidget.cpp:47 #, kde-format msgid "Remove current palette" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KisPaletteListWidget.cpp:49 #, kde-format msgid "Import a new palette from file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KisPaletteListWidget.cpp:51 #, kde-format msgid "Export current palette to file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KisPaletteListWidget.cpp:181 #, kde-format msgid " [READONLY]" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KisPaletteModel.cpp:432 #, kde-format msgid "Empty slot" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoColorSetWidget.cpp:93 #, kde-format msgid "Recent:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoColorSetWidget.cpp:109 #: plugins/dockers/palettedocker/palettedocker_dock.cpp:126 #, kde-format msgid "Choose palette" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.cpp:78 #, kde-format msgid "Add new author profile (starts out as a copy of current)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.cpp:82 #, kde-format msgid "Delete the author profile" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.cpp:92 #, kde-format msgctxt "This is a list of suggestions for positions an artist can take, comma-separated" msgid "Adapter,Animator,Artist,Art Director,Author,Assistant,Editor,Background,Cartoonist,Colorist,Concept Artist,Corrector,Cover Artist,Creator,Designer,Inker,Letterer,Matte Painter,Painter,Penciller,Proofreader,Pixel Artist,Redliner,Sprite Artist,Typographer,Texture Artist,Translator,Writer,Other" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.cpp:100 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:323 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:349 #, kde-format msgid "Email" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.cpp:100 #, kde-format msgid "Fax" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.cpp:100 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:323 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:349 #, kde-format msgid "Homepage" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.cpp:100 #, kde-format msgid "Post Address" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.cpp:100 #, kde-format msgid "Telephone" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.cpp:103 #, kde-format msgid "Entry" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.cpp:103 #: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:109 #: plugins/flake/textshape/dialogs/AcceptRejectChangeDialog.ui:135 #: plugins/python/filtermanager/components/filtermanagertreemodel.py:30 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/tabwidgets/debuggerwidget/debuggertable.py:28 #, kde-format msgid "Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.cpp:107 #, kde-format msgid "Anonymous" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.cpp:291 #, kde-format msgid "Name (not duplicate or blank name):" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.cpp:291 #, kde-format msgid "Name of Profile" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.cpp:344 #, kde-format msgid "New Contact Info" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblInitialsDesc) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.ui:48 #: libs/widgets/koDocumentInfoAuthorWidget.ui:62 #, kde-format msgid "Initials:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPositionDesc) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.ui:61 #: libs/widgets/koDocumentInfoAuthorWidget.ui:102 #, kde-format msgid "Position:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFirst) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.ui:80 #, kde-format msgid "Given Name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTitleDesc) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.ui:103 #, kde-format msgctxt "Contact title" msgid "Title:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fullNameLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.ui:119 #: libs/widgets/koDocumentInfoAuthorWidget.ui:17 #, kde-format msgid "Nickname:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCompanyDesc) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.ui:129 #, kde-format msgid "Co&mpany:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelFamily) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.ui:142 #, kde-format msgid "Family Name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdd) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.ui:152 #, kde-format msgid "Add contact info" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.ui:159 #, kde-format msgid "Remove contact info" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoConfigAuthorPage.ui:166 #, kde-format msgid "Contact:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoDialog.cpp:264 #, kde-format msgid "&Try" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoDialog.cpp:477 #, kde-format msgid "modified" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoDialog.cpp:488 #, kde-format msgctxt "Document/application separator in titlebar" msgid " – " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoDialog.cpp:863 #, kde-format msgid "&Details" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoDialog.cpp:1021 #, kde-format msgid "Get help..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLastPrintedDesc) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/koDocumentInfoAboutWidget.ui:24 #, kde-format msgid "Last printed:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblModifiedDesc) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/koDocumentInfoAboutWidget.ui:41 #, kde-format msgid "Modified:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLicense) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/koDocumentInfoAboutWidget.ui:65 #, kde-format msgid "License/Rights:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblKeywordsDesc) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/koDocumentInfoAboutWidget.ui:88 #, kde-format msgid "&Keywords:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRevisionDesc) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/koDocumentInfoAboutWidget.ui:101 #, kde-format msgid "Revision number:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCreatedDesc) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/koDocumentInfoAboutWidget.ui:124 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:453 #, kde-format msgid "Created:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEditingDesc) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/koDocumentInfoAboutWidget.ui:134 #, kde-format msgid "Total editing ti&me:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filePathInfoLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/koDocumentInfoAboutWidget.ui:167 #, kde-format msgid "Path:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbReset) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/koDocumentInfoAboutWidget.ui:193 #, kde-format msgid "&Reset" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTitleDesc) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/koDocumentInfoAboutWidget.ui:224 #, kde-format msgctxt "Document title" msgid "Title:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSubjectDesc) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/koDocumentInfoAboutWidget.ui:237 #, kde-format msgid "Sub&ject:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblfirstname) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/koDocumentInfoAuthorWidget.ui:34 #, kde-format msgid "First Name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLastName) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/koDocumentInfoAuthorWidget.ui:48 #, kde-format msgid "Last Name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTitleDesc) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/koDocumentInfoAuthorWidget.ui:85 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.ui:83 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/info.ui:174 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:328 #, kde-format msgid "Title:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCompanyDesc) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/koDocumentInfoAuthorWidget.ui:119 #, kde-format msgid "Company:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoDocumentInfoDlg.cpp:84 #, kde-format msgid "Document Information" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoDocumentInfoDlg.cpp:124 #, kde-format msgid "Last saved by" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoDocumentInfoDlg.cpp:179 #, kde-format msgid "Use ';' (Example: Office;KDE;Calligra)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoDocumentInfoDlg.cpp:305 #, kde-format msgid "%1 week" msgid_plural "%1 weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoDocumentInfoDlg.cpp:306 #: libs/widgets/KoDocumentInfoDlg.cpp:308 #, kde-format msgid "%1 day" msgid_plural "%1 days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoDocumentInfoDlg.cpp:309 #: libs/widgets/KoDocumentInfoDlg.cpp:311 #, kde-format msgid "%1 hour" msgid_plural "%1 hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoDocumentInfoDlg.cpp:312 #: libs/widgets/KoDocumentInfoDlg.cpp:314 #, kde-format msgid "%1 minute" msgid_plural "%1 minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoDocumentInfoDlg.cpp:315 #: libs/widgets/KoDocumentInfoDlg.cpp:317 #, kde-format msgid "%1 second" msgid_plural "%1 seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoDocumentInfoDlg.cpp:323 #, kde-format msgctxt "major time unit and minor time unit" msgid "%1 and %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoEditColorSetDialog.cpp:174 #, kde-format msgid "Add Color To Palette" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoEditColorSetDialog.cpp:217 #, kde-format msgid "Cannot write to palette file %1. Maybe it is read-only. " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, paletteLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoEditColorSetDialog.cpp:217 #: plugins/dockers/palettedocker/palettedocker_dock.cpp:66 #: plugins/filters/palettize/palettize.ui:35 #, kde-format msgid "Palette" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoEditColorSetDialog.cpp:231 #, kde-format msgid "Add/Remove Colors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoIconToolTip.cpp:53 #, kde-format msgid "Tags" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutDialog.cpp:46 #, kde-format msgid "Page Layout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutDialog.cpp:50 #, kde-format msgid "Page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutDialog.cpp:108 #, kde-format msgid "Apply to document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.cpp:188 #, kde-format msgid "Left Edge:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.cpp:189 #, kde-format msgid "Right Edge:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.cpp:192 #, kde-format msgid "Binding Edge:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.cpp:193 #, kde-format msgid "Page Edge:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.cpp:289 #, kde-format msgid "Facing Pages:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, facingPages) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.cpp:290 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.ui:190 #, kde-format msgid "Facing pages" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.cpp:293 #, kde-format msgid "Page Layout:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.cpp:294 #, kde-format msgid "Page spread" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, unitsLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.ui:43 #, kde-format msgid "&Unit:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stylesLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.ui:66 #, kde-format msgid "&Follow style:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, orientationLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.ui:149 #, kde-format msgid "Orientation:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, portrait) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.ui:159 #, kde-format msgid "Po&rtrait" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, facingPageLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.ui:173 #, kde-format msgid "Facing pages:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, singleSided) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.ui:183 #, kde-format msgid "Single sided" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, directionLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.ui:197 #, kde-format msgid "&Text direction:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textDirection) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.ui:217 #, kde-format msgid "Automatic" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textDirection) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.ui:222 #, kde-format msgid "Left to right" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textDirection) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.ui:227 #, kde-format msgid "Right to left" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, margins) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.ui:237 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:230 #, kde-format msgid "Margins" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.ui:243 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:251 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:221 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:250 #, kde-format msgid "Top:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leftLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.ui:263 #, kde-format msgid "&Binding edge:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rightLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.ui:283 #, kde-format msgid "Pa&ge edge:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoPageLayoutWidget.ui:303 #, kde-format msgid "Botto&m:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoResourceItemChooser.cpp:160 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Import resource" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoResourceItemChooser.cpp:166 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Delete resource" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoResourceItemChooserContextMenu.cpp:136 #: libs/widgets/KoTagToolButton.cpp:66 #, kde-format msgid "New tag" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoResourceItemChooserContextMenu.cpp:169 #, kde-format msgid "Assign to tag" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoResourceItemChooserContextMenu.cpp:178 #, kde-format msgid "Remove from this tag" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoResourceItemChooserContextMenu.cpp:186 #, kde-format msgid "Remove from other tag" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoResourceServerProvider.cpp:58 #, kde-format msgid "Foreground to Transparent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoResourceServerProvider.cpp:69 #, kde-format msgid "Foreground to Background" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoResourceTaggingManager.cpp:158 #, kde-format msgid "Unable to undelete tag" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoResourceTaggingManager.cpp:159 #, kde-format msgid "" "The tag you are trying to undelete already exists in tag list.
    " "Please enter a new, unique name for it.
    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoResourceTaggingManager.cpp:166 #, kde-format msgid "Tag was not undeleted." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoRuler.cpp:1306 #, kde-format msgid "First line indent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoRuler.cpp:1307 #, kde-format msgid "Left indent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoRuler.cpp:1308 #, kde-format msgid "Right indent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoShadowConfigWidget.cpp:68 #, kde-format msgid "Change the color of the shadow" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoShadowConfigWidget.ui:67 #, kde-format msgid "Blur:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shadowDistanceLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoShadowConfigWidget.ui:84 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FontDecorations.ui:257 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:341 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_measure.cc:53 #, kde-format msgid "Distance:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoStrokeConfigWidget.cpp:246 #, kde-format msgid "Change the color of the line/border" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoTagChooserWidget.cpp:54 libs/widgets/KoTagToolButton.cpp:57 #, kde-format msgid "Tag" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoTagFilterWidget.cpp:52 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "Entering search terms here will add to, or remove resources from the current tag view." "

    To filter based on the partial, case insensitive name of a resource:
    " "partialname or !partialname.

    " "

    In-/exclusion of other tag sets:
    " "[Tagname] or ![Tagname].

    " "

    Case sensitive and full name matching in-/exclusion:
    " "\"ExactMatch\" or !\"ExactMatch\".

    " "Filter results cannot be saved for the All Presets view.
    " "In this view, pressing Enter or clearing the filter box will restore all items.
    " "Create and/or switch to a different tag if you want to save filtered resources into named sets." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoTagFilterWidget.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "Entering search terms here will add to, or remove resources from the current tag view." "

    To filter based on the partial, case insensitive name of a resource:
    " "partialname or !partialname.

    " "

    In-/exclusion of other tag sets:
    " "[Tagname] or ![Tagname].

    " "

    Case sensitive and full name matching in-/exclusion:
    " "\"ExactMatch\" or !\"ExactMatch\".

    " "Pressing Enter or clicking the Save button will save the changes." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoTagFilterWidget.cpp:81 #, kde-format msgid "Search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoTagFilterWidget.cpp:92 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Save the currently filtered set as the new members of the current tag." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoTagToolButton.cpp:59 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show the tag box options." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoTagToolButton.cpp:75 #, kde-format msgid "Rename tag" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoTagToolButton.cpp:86 #, kde-format msgid "Delete this tag" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoTagToolButton.cpp:104 #, kde-format msgid "Clear undelete list" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoTagToolButton.cpp:134 #, kde-format msgid "Undelete" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoToolBox.cpp:306 libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:337 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu Icon size" msgid "Default" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoToolBox.cpp:313 #, kde-format msgid "%1x%2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoToolBoxButton.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoToolBoxButton.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip %2 is shortcut" msgid "%1 (%2)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoToolBoxDocker.cpp:32 #, kde-format msgid "Toolbox" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoToolDocker.cpp:165 #, kde-format msgid "Tool Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoZoomMode.cpp:27 #, kde-format msgid "Fit Page Width" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoZoomMode.cpp:28 #, kde-format msgid "Fit Page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoZoomMode.cpp:30 #, kde-format msgid "Actual Pixels" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoZoomMode.cpp:34 #, kde-format msgid "Fit Text Width" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/KoZoomWidget.cpp:80 #, kde-format msgid "Use same aspect as pixels" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, txtFileName) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/wdg_file_name_requester.ui:25 #, kde-format msgid "Selected file name" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnSelectFile) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgets/wdg_file_name_requester.ui:32 #, kde-format msgid "Select file name..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/klanguagebutton.cpp:194 #, kde-format msgid "without name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/krecentfilesaction.cpp:78 #, kde-format msgid "No Entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/krecentfilesaction.cpp:84 #, kde-format msgid "Clear List" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction.cpp:90 #, kde-format msgctxt "go back" msgid "&Back" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction.cpp:97 #, kde-format msgctxt "go forward" msgid "&Forward" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction.cpp:104 #, kde-format msgctxt "home page" msgid "&Home" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction.cpp:107 #, kde-format msgctxt "show help" msgid "&Help" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction.cpp:520 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:96 #, kde-format msgid "Show &Menubar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction.cpp:529 #, kde-format msgid "" "Show Menubar" "

    Shows the menubar again after it has been hidden

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction.cpp:547 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:98 #, kde-format msgid "Show St&atusbar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction.cpp:550 #, kde-format msgid "" "Show Statusbar" "

    Shows the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for status information.

    " msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menu_New) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bNew) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:41 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:32 #: plugins/flake/textshape/dialogs/StyleManager.ui:68 #, kde-format msgid "&New" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:42 #, kde-format msgid "&Open..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:42 #, kde-format msgid "Open an existing document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:43 #, kde-format msgid "Open &Recent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:43 #, kde-format msgid "Open a document which was recently opened" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:44 #, kde-format msgid "Save document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:45 #, kde-format msgid "Save &As..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:45 #, kde-format msgid "Save document under a new name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:46 #, kde-format msgid "Re&vert" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:46 #, kde-format msgid "Revert unsaved changes made to document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:47 #, kde-format msgid "Close document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:48 #, kde-format msgid "&Print..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:48 #, kde-format msgid "Print document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:49 #, kde-format msgid "Print Previe&w" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:49 #, kde-format msgid "Show a print preview of document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:50 #, kde-format msgid "&Mail..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:50 #, kde-format msgid "Send document by mail" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:51 #, kde-format msgid "&Quit" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:51 #, kde-format msgid "Quit application" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:53 #, kde-format msgid "&Undo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:53 #, kde-format msgid "Undo last action" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:54 #, kde-format msgid "Re&do" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:54 #, kde-format msgid "Redo last undone action" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:55 #, kde-format msgid "Cu&t" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:55 #, kde-format msgid "Cut selection to clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:56 #, kde-format msgid "&Copy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:56 #, kde-format msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:57 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:58 #, kde-format msgid "&Paste" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:57 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:58 #, kde-format msgid "Paste clipboard content" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:59 #, kde-format msgid "C&lear" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:60 #, kde-format msgid "Select &All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:61 #, kde-format msgid "Dese&lect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:62 #, kde-format msgid "&Find..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:63 #, kde-format msgid "Find &Next" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:64 #, kde-format msgid "Find Pre&vious" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:65 #, kde-format msgid "&Replace..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:67 #, kde-format msgid "&Actual Size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:67 #, kde-format msgid "View document at its actual size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:68 #, kde-format msgid "&Fit to Page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:68 #, kde-format msgid "Zoom to fit page in window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:69 #, kde-format msgid "Fit to Page &Width" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:69 #, kde-format msgid "Zoom to fit page width in window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:70 #, kde-format msgid "Fit to Page &Height" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:70 #, kde-format msgid "Zoom to fit page height in window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:71 #, kde-format msgid "Zoom &In" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:72 #, kde-format msgid "Zoom &Out" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:73 #, kde-format msgid "&Zoom..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:73 #, kde-format msgid "Select zoom level" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:74 #, kde-format msgid "&Redisplay" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:74 #, kde-format msgid "Redisplay document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:76 #, kde-format msgid "&Up" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:76 #, kde-format msgid "Go up" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:81 #, kde-format msgid "&Previous Page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:81 #, kde-format msgid "Go to previous page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:82 #, kde-format msgid "&Next Page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:82 #, kde-format msgid "Go to next page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:83 #, kde-format msgid "&Go To..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:84 #, kde-format msgid "&Go to Page..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:85 #, kde-format msgid "&Go to Line..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:86 #, kde-format msgid "&First Page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:86 #, kde-format msgid "Go to first page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:87 #, kde-format msgid "&Last Page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:87 #, kde-format msgid "Go to last page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:88 #, kde-format msgid "&Back" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:88 #, kde-format msgid "Go back in document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:89 #, kde-format msgid "&Forward" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:89 #, kde-format msgid "Go forward in document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:91 #, kde-format msgid "&Add Bookmark" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:92 #, kde-format msgid "&Edit Bookmarks..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:94 #, kde-format msgid "&Spelling..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:94 #, kde-format msgid "Check spelling in document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:96 #, kde-format msgid "Show or hide menubar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:97 #, kde-format msgid "Show &Toolbar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:97 #, kde-format msgid "Show or hide toolbar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:98 #, kde-format msgid "Show or hide statusbar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:99 #, kde-format msgid "F&ull Screen Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:100 #, kde-format msgid "&Save Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:101 #, kde-format msgid "Configure S&hortcuts..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:102 #, kde-format msgid "&Configure %1..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:103 #, kde-format msgid "Configure Tool&bars..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:104 #, kde-format msgid "Configure &Notifications..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:109 #, kde-format msgid "%1 &Handbook" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:110 #, kde-format msgid "What's &This?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:111 #, kde-format msgid "Tip of the &Day" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:112 #, kde-format msgid "&Report Bug..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:113 #, kde-format msgid "Switch Application &Language..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:114 #, kde-format msgid "&About %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/config/kstandardaction_p.h:115 #, kde-format msgid "About &KDE" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/kis_spin_box_unit_manager.cpp:197 #: libs/widgetutils/kis_spin_box_unit_manager.cpp:226 #, kde-format msgid "percent (%)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/kis_spin_box_unit_manager.cpp:207 #: libs/widgetutils/kis_spin_box_unit_manager.cpp:236 #, kde-format msgid "percent of view height (vh)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/kis_spin_box_unit_manager.cpp:207 #: libs/widgetutils/kis_spin_box_unit_manager.cpp:236 #, kde-format msgid "percent of view width (vw)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/kis_spin_box_unit_manager.cpp:246 #, kde-format msgid "degrees (°)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/kis_spin_box_unit_manager.cpp:246 #, kde-format msgid "gons (gon)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/kis_spin_box_unit_manager.cpp:246 #, kde-format msgid "percent of circle (%)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/kis_spin_box_unit_manager.cpp:246 #, kde-format msgid "radians (rad)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/kis_spin_box_unit_manager.cpp:255 #, kde-format msgid "frames (f)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/kis_spin_box_unit_manager.cpp:262 #, kde-format msgid "percent of animation (%)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/kis_spin_box_unit_manager.cpp:262 #, kde-format msgid "seconds (s)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/KoFileDialog.cpp:407 #, kde-format msgid "All supported formats" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/KoGroupButton.cpp:158 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip of custom triple button" msgid "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kaboutkdedialog_p.cpp:43 #, kde-format msgid "About KDE" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kaboutkdedialog_p.cpp:46 #, kde-format msgid "KDE - Be Free!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kaboutkdedialog_p.cpp:55 #, kde-format msgid "" "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications.
    " "
    " "KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you.
    " "
    " "Visit %2 for more information about the KDE community and the software we produce." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kaboutkdedialog_p.cpp:74 #, kde-format msgid "" "Software can always be improved, and the KDE team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.
    " "
    " "KDE has a bug tracking system. Visit %1 or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs.
    " "
    " "If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kaboutkdedialog_p.cpp:92 #, kde-format msgid "" "You do not have to be a software developer to be a member of the KDE team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!
    " "
    " "Visit %1 for information on some projects in which you can participate.
    " "
    " "If you need more information or documentation, then a visit to %2 will provide you with what you need." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kaboutkdedialog_p.cpp:114 #, kde-format msgid "" "KDE software is and will always be available free of charge, however creating it is not free.
    " "
    " "To support development the KDE community has formed the KDE e.V., a non-profit organization legally founded in Germany. KDE e.V. represents the KDE community in legal and financial matters. See %1 for information on KDE e.V.
    " "
    " "KDE benefits from many kinds of contributions, including financial. We use the funds to reimburse members and others for expenses they incur when contributing. Further funds are used for legal support and organizing conferences and meetings.
    " "
    " "We would like to encourage you to support our efforts with a financial donation, using one of the ways described at %2.
    " "
    " "Thank you very much in advance for your support." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kaboutkdedialog_p.cpp:133 #, kde-format msgctxt "About KDE" msgid "&About" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kaboutkdedialog_p.cpp:134 #, kde-format msgid "&Report Bugs or Wishes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kaboutkdedialog_p.cpp:135 #, kde-format msgid "&Join KDE" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kaboutkdedialog_p.cpp:136 #, kde-format msgid "&Support KDE" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kbugreport.cpp:92 #: libs/widgetutils/xmlgui/kbugreport.cpp:108 #, kde-format msgid "Submit Bug Report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kbugreport.cpp:118 #, kde-format msgid "The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, please use the Report Bug menu item of the correct application" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kbugreport.cpp:119 #, kde-format msgid "Application: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kbugreport.cpp:144 #, kde-format msgid "The version of this application - please make sure that no newer version is available before sending a bug report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kbugreport.cpp:145 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:311 #, kde-format msgid "Version:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kbugreport.cpp:150 #, kde-format msgid "no version set (programmer error)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kbugreport.cpp:158 #, kde-format msgid "OS:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kbugreport.cpp:166 #, kde-format msgid "Compiler:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kbugreport.cpp:175 #, kde-format msgid "" "" "

    Please read this guide for reporting bugs first!

    " "

    To submit a bug report, click on the button below. This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in. The information displayed above will be transferred to that server.

    " "
    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kbugreport.cpp:192 #, kde-format msgid "&Submit Bug Report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kcheckaccelerators.cpp:230 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Dr. Klash' Accelerator Diagnosis" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kcheckaccelerators.cpp:237 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Disable automatic checking" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kcheckaccelerators.cpp:281 #, kde-format msgid "

    Accelerators changed

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kcheckaccelerators.cpp:283 #: libs/widgetutils/xmlgui/kcheckaccelerators.cpp:294 #, kde-format msgid "Old Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kcheckaccelerators.cpp:285 #: libs/widgetutils/xmlgui/kcheckaccelerators.cpp:303 #, kde-format msgid "New Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kcheckaccelerators.cpp:292 #, kde-format msgid "

    Accelerators removed

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kcheckaccelerators.cpp:301 #, kde-format msgid "

    Accelerators added (just for your info)

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:62 #, kde-format msgid "--- separator ---" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:368 #, kde-format msgid "Change Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:379 #, kde-format msgid "Icon te&xt:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:384 #, kde-format msgid "&Hide text when toolbar shows text alongside icons" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:622 #, kde-format msgid "Configure Toolbars" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:685 #, kde-format msgid "Do you really want to reset all toolbars of this application to their default? The changes will be applied immediately." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnResetCustomLine) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reset) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetOriginButton) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:685 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.ui:182 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_hsv_adjustment.ui:235 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:342 #: plugins/tools/basictools/wdgmultihandtool.ui:204 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:137 #, kde-format msgid "Reset" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:685 #, kde-format msgid "Reset Toolbars" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:1010 #, kde-format msgid "&Toolbar:" msgstr "" #. i18n("&New"), this); #. new_toolbar->setPixmap(BarIcon("document-new", KisIconUtils::SizeSmall)); #. new_toolbar->setEnabled(false); // disabled until implemented #. QPushButton *del_toolbar = new QPushButton(i18n("&Delete"), this); #. del_toolbar->setPixmap(BarIcon("edit-delete", KisIconUtils::SizeSmall)); #. del_toolbar->setEnabled(false); // disabled until implemented #. our list of inactive actions #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:1025 #, kde-format msgid "A&vailable actions:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:1040 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:1059 #, kde-format msgid "Filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:1043 #, kde-format msgid "Curr&ent actions:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:1200 #, kde-format msgctxt "@item:intable Action name in toolbar editor" msgid "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:1220 #, kde-format msgid "This element will be replaced with all the elements of an embedded component." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:1222 #, kde-format msgid "" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:1224 #, kde-format msgid "" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:1230 #, kde-format msgid "This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you will not be able to re-add it." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:1231 #, kde-format msgid "ActionList: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:1330 #: libs/widgetutils/xmlgui/kedittoolbar.cpp:1351 #, kde-format msgctxt "@label Action tooltip in toolbar editor, below the action list" msgid "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kgesture.cpp:505 #, kde-format msgctxt "left mouse button" msgid "left button" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kgesture.cpp:508 #, kde-format msgctxt "middle mouse button" msgid "middle button" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kgesture.cpp:511 #, kde-format msgctxt "right mouse button" msgid "right button" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kgesture.cpp:514 #, kde-format msgctxt "a nonexistent value of mouse button" msgid "invalid button" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kgesture.cpp:528 #, kde-format msgctxt "a kind of mouse gesture: hold down one mouse button, then press another button" msgid "Hold %1, then push %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/KisShortcutEditWidget.cpp:63 #, kde-format msgid "Default:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/KisShortcutEditWidget.cpp:64 #: libs/widgetutils/xmlgui/KisShortcutEditWidget.cpp:67 #: libs/widgetutils/xmlgui/kkeysequencewidget.cpp:605 #, kde-format msgctxt "No shortcut defined" msgid "None" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTreeWidgetSearchLineWidget, searchFilter) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/KisShortcutsDialog.ui:16 #, kde-format msgid "Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys (e.g. Ctrl+C) by typing them here." msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, list) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/KisShortcutsDialog.ui:23 #, kde-format msgid "Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions (e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. Ctrl+V) shown in the right column." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/KisShortcutsDialog.ui:33 #, kde-format msgid "Action" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/KisShortcutsDialog.ui:38 #, kde-format msgid "Shortcut" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, list) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/KisShortcutsDialog.ui:43 #, kde-format msgid "Alternate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/KisShortcutsDialog_p.cpp:55 #, kde-format msgid "The current shortcut scheme is modified. Save before switching to the new one?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/KisShortcutsEditor_p.cpp:256 #, kde-format msgctxt "header for an applications shortcut list" msgid "Shortcuts for %1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, priLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/KisShortcutsEditor_p.cpp:274 #: libs/widgetutils/xmlgui/kshortcutwidget.ui:22 #, kde-format msgid "Main:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/KisShortcutsEditor_p.cpp:275 #: libs/widgetutils/xmlgui/kshortcutwidget.ui:52 #, kde-format msgid "Alternate:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maskDescriptionLabel) #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/KisShortcutsEditor_p.cpp:298 #: plugins/dockers/gamutmask/forms/wdgGamutMaskChooser.ui:135 #, kde-format msgid "Description" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/KisShortcutsEditorItem.cpp:41 #, kde-format msgctxt "@item:intable Action name in shortcuts configuration" msgid "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kkeysequencewidget.cpp:180 #, kde-format msgctxt "%1 is the number of conflicts" msgid "Shortcut Conflict" msgid_plural "Shortcut Conflicts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kkeysequencewidget.cpp:184 #, kde-format msgid "Shortcut '%1' for action '%2'\n" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kkeysequencewidget.cpp:189 #, kde-format msgctxt "%1 is the number of ambiguous shortcut clashes (hidden)" msgid "" "The \"%2\" shortcut is ambiguous with the following shortcut.\n" "Do you want to assign an empty shortcut to this action?\n" "%3" msgid_plural "" "The \"%2\" shortcut is ambiguous with the following shortcuts.\n" "Do you want to assign an empty shortcut to these actions?\n" "%3" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kkeysequencewidget.cpp:199 #: libs/widgetutils/xmlgui/kkeysequencewidget.cpp:555 #, kde-format msgid "Reassign" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kkeysequencewidget.cpp:208 #, kde-format msgid "Shortcut conflict" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kkeysequencewidget.cpp:209 #, kde-format msgid "" "The '%1' key combination is already used by the %2 action.
    " "Please select a different one.
    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kkeysequencewidget.cpp:239 #, kde-format msgid "" "Click on the button, then enter the shortcut like you would in the program.\n" "Example for Ctrl+A: hold the Ctrl key and press A." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kkeysequencewidget.cpp:549 #, kde-format msgid "Conflict with Standard Application Shortcut" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kkeysequencewidget.cpp:550 #, kde-format msgid "" "The '%1' key combination is also used for the standard action \"%2\" that some applications use.\n" "Do you really want to use it as a global shortcut as well?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kkeysequencewidget.cpp:598 #, kde-format msgctxt "What the user inputs now will be taken as the new shortcut" msgid "Input" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kkeysequencewidget.cpp:652 #, kde-format msgid "The key you just pressed is not supported by Qt." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kkeysequencewidget.cpp:653 #, kde-format msgid "Unsupported Key" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kmenumenuhandler_p.cpp:50 #, kde-format msgid "Add to Toolbar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kmenumenuhandler_p.cpp:232 #, kde-format msgid "Configure Shortcut..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kshortcutschemeseditor.cpp:62 #, kde-format msgid "Shortcut Schemes:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kshortcutschemeseditor.cpp:78 #, kde-format msgid "Save/Load" msgstr "" #. i18n("Save as Scheme Defaults"), #. this, SLOT(saveAsDefaultsForScheme())); #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kshortcutschemeseditor.cpp:85 #, kde-format msgid "Save Custom Shortcuts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kshortcutschemeseditor.cpp:87 #, kde-format msgid "Load Custom Shortcuts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kshortcutschemeseditor.cpp:89 #, kde-format msgid "Export Scheme..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kshortcutschemeseditor.cpp:91 #, kde-format msgid "Import Scheme..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kshortcutschemeseditor.cpp:107 #, kde-format msgid "Name for New Scheme" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kshortcutschemeseditor.cpp:108 #, kde-format msgid "Name for new scheme:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kshortcutschemeseditor.cpp:108 #, kde-format msgid "New Scheme" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kshortcutschemeseditor.cpp:114 #, kde-format msgid "A scheme with this name already exists." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kshortcutschemeseditor.cpp:138 #, kde-format msgid "" "Do you really want to delete the scheme %1?\n" "Note that this will not remove any system wide shortcut schemes." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kshortcutschemeseditor.cpp:162 #, kde-format msgid "Export Shortcuts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kshortcutschemeseditor.cpp:178 #, kde-format msgid "Save Shortcuts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kshortcutschemeseditor.cpp:196 #: libs/widgetutils/xmlgui/kshortcutschemeseditor.cpp:217 #, kde-format msgid "Import Shortcuts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kswitchlanguagedialog_p.cpp:154 #, kde-format msgid "Switch Application Language" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kswitchlanguagedialog_p.cpp:159 #, kde-format msgid "Please choose the language which should be used for this application:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kswitchlanguagedialog_p.cpp:186 #, kde-format msgid "Add Fallback Language" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kswitchlanguagedialog_p.cpp:187 #, kde-format msgid "Adds one more language which will be used if other translations do not contain a proper translation." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kswitchlanguagedialog_p.cpp:282 #, kde-format msgctxt "@title:window:" msgid "Application Language Changed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kswitchlanguagedialog_p.cpp:283 #, kde-format msgid "The language for this application has been changed. The change will take effect the next time the application is started." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kswitchlanguagedialog_p.cpp:384 #, kde-format msgid "Fallback language:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kswitchlanguagedialog_p.cpp:384 #, kde-format msgid "Primary language:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kswitchlanguagedialog_p.cpp:414 #, kde-format msgid "This is the main application language which will be used first, before any other languages." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kswitchlanguagedialog_p.cpp:415 #, kde-format msgid "This is the language which will be used if any previous languages do not contain a proper translation." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:303 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Show Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:306 #, kde-format msgctxt "@title:menu" msgid "Toolbar Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:308 #, kde-format msgctxt "Toolbar orientation" msgid "Orientation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:310 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Top" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:312 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:313 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:314 #, kde-format msgctxt "toolbar position string" msgid "Bottom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:322 #, kde-format msgid "Text Position" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:324 #, kde-format msgid "Icons Only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:325 #, kde-format msgid "Text Only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:326 #, kde-format msgid "Text Alongside Icons" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:327 #, kde-format msgid "Text Under Icons" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:350 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:371 #, kde-format msgid "Small (%1x%2)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:352 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:373 #, kde-format msgid "Medium (%1x%2)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:354 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:375 #, kde-format msgid "Large (%1x%2)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:356 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:377 #, kde-format msgid "Huge (%1x%2)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:399 #, kde-format msgid "Lock Toolbar Positions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:1290 #, kde-format msgctxt "@action:intoolbar Text label of toolbar button" msgid "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbar.cpp:1291 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip Tooltip of toolbar button" msgid "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ktoolbarhandler.cpp:105 #, kde-format msgid "Toolbars Shown" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:198 #: libs/widgetutils/xmlgui/kxmlguibuilder.cpp:362 #, kde-format msgid "No text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ui_standards.xmlgui:34 #, kde-format msgid "&Game" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ui_standards.xmlgui:84 #, kde-format msgctxt "@title:menu Game move" msgid "&Move" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ui_standards.xmlgui:117 #, kde-format msgid "&Go" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ui_standards.xmlgui:138 #, kde-format msgid "&Bookmarks" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ui_standards.xmlgui:148 #, kde-format msgid "&Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: libs/widgetutils/xmlgui/ui_standards.xmlgui:194 #, kde-format msgid "Main Toolbar" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/AssistantsToolOptions.ui:28 #, kde-format msgid "Add:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/AssistantsToolOptions.ui:56 #, kde-format msgid "Global Color:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCustomAssistantColor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/AssistantsToolOptions.ui:105 #, kde-format msgid "Custom Color" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, loadAssistantButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/AssistantsToolOptions.ui:170 #, kde-format msgid "Load Assistant Set" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, saveAssistantButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/AssistantsToolOptions.ui:189 #, kde-format msgid "Save Assistant Set" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/ConcentricEllipseAssistant.cc:35 #, kde-format msgid "Concentric Ellipse assistant" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugins/assistants/Assistants/ConcentricEllipseAssistant.cc:202 +#: plugins/assistants/Assistants/ConcentricEllipseAssistant.cc:221 #, kde-format msgid "Concentric Ellipse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/EditAssistantsCommand.cpp:31 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Edit Assistants" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/EditAssistantsCommand.cpp:42 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add Assistant" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/EditAssistantsCommand.cpp:42 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Remove Assistant" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugins/assistants/Assistants/EllipseAssistant.cc:35 +#: plugins/assistants/Assistants/EllipseAssistant.cc:36 #, kde-format msgid "Ellipse assistant" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) #. +> trunk5 stable5 -#: plugins/assistants/Assistants/EllipseAssistant.cc:175 +#: plugins/assistants/Assistants/EllipseAssistant.cc:194 #: plugins/flake/pathshapes/ellipse/EllipseShapeFactory.cpp:35 #: plugins/paintops/gridbrush/wdggridbrushshapeoptions.ui:37 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgBrushSizeOptions.ui:232 #: plugins/paintops/spray/wdgsprayshapeoptions.ui:66 #, kde-format msgid "Ellipse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/FisheyePointAssistant.cc:39 #, kde-format msgid "Fish Eye Point assistant" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/FisheyePointAssistant.cc:232 #, kde-format msgid "Fish Eye Point" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/InfiniteRulerAssistant.cc:38 #, kde-format msgid "Infinite Ruler assistant" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/InfiniteRulerAssistant.cc:165 #, kde-format msgid "Infinite Ruler" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/kis_assistant_tool.cc:723 #, kde-format msgid "Select an Assistant" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/kis_assistant_tool.cc:845 #, kde-format msgid "Errors were encountered. Not all assistants were successfully loaded." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/kis_assistant_tool.cc:908 #, kde-format msgid "Save Assistant" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/kis_assistant_tool.cc:988 #, kde-format msgid "Density: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/kis_assistant_tool.h:159 #, kde-format msgid "Assistant Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/ParallelRulerAssistant.cc:38 #, kde-format msgid "Parallel Ruler assistant" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/ParallelRulerAssistant.cc:172 #, kde-format msgid "Parallel Ruler" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/PerspectiveAssistant.cc:39 #, kde-format msgid "Perspective assistant" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, perspectiveTransformButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, perspectiveTransformButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/PerspectiveAssistant.cc:475 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:63 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:128 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:112 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:115 #, kde-format msgid "Perspective" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/RulerAssistant.cc:35 #, kde-format msgid "Ruler assistant" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/RulerAssistant.cc:171 #, kde-format msgid "Ruler" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/SplineAssistant.cc:38 #, kde-format msgid "Spline assistant" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/SplineAssistant.cc:233 #, kde-format msgid "Spline" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/VanishingPointAssistant.cc:38 #, kde-format msgid "Vanishing Point assistant" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/assistants/Assistants/VanishingPointAssistant.cc:312 #, kde-format msgid "Vanishing Point" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/cmyk_f32/CmykF32ColorSpace.cpp:38 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/cmyk_u16/CmykU16ColorSpace.cpp:33 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/cmyk_u8/CmykU8ColorSpace.cpp:34 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:143 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:245 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:368 #, kde-format msgid "Cyan" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/cmyk_f32/CmykF32ColorSpace.cpp:39 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/cmyk_u16/CmykU16ColorSpace.cpp:34 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/cmyk_u8/CmykU8ColorSpace.cpp:35 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:92 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:269 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:426 #, kde-format msgid "Magenta" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/cmyk_f32/CmykF32ColorSpace.cpp:40 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/cmyk_u16/CmykU16ColorSpace.cpp:35 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/cmyk_u8/CmykU8ColorSpace.cpp:36 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:119 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:279 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:378 #, kde-format msgid "Yellow" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/cmyk_f32/CmykF32ColorSpace.cpp:41 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/cmyk_u16/CmykU16ColorSpace.cpp:36 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/cmyk_u8/CmykU8ColorSpace.cpp:37 #, kde-format msgid "Black" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/gray_f16/GrayF16ColorSpace.cpp:37 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/gray_f32/GrayF32ColorSpace.cpp:40 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/gray_u16/GrayU16ColorSpace.cpp:35 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/gray_u8/GrayU8ColorSpace.cpp:34 #, kde-format msgid "Gray" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/xyz_f16/XyzF16ColorSpace.cpp:33 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/xyz_f32/XyzF32ColorSpace.cpp:38 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/xyz_u16/XyzU16ColorSpace.cpp:33 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/xyz_u8/XyzU8ColorSpace.cpp:33 #, kde-format msgid "X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/xyz_f16/XyzF16ColorSpace.cpp:34 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/xyz_f32/XyzF32ColorSpace.cpp:39 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/xyz_u16/XyzU16ColorSpace.cpp:34 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/xyz_u8/XyzU8ColorSpace.cpp:34 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/ycbcr_f32/YCbCrF32ColorSpace.cpp:38 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/ycbcr_u16/YCbCrU16ColorSpace.cpp:33 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/ycbcr_u8/YCbCrU8ColorSpace.cpp:34 #, kde-format msgid "Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/xyz_f16/XyzF16ColorSpace.cpp:35 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/xyz_f32/XyzF32ColorSpace.cpp:40 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/xyz_u16/XyzU16ColorSpace.cpp:35 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/xyz_u8/XyzU8ColorSpace.cpp:35 #, kde-format msgid "Z" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/ycbcr_f32/YCbCrF32ColorSpace.cpp:39 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/ycbcr_u16/YCbCrU16ColorSpace.cpp:34 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/ycbcr_u8/YCbCrU8ColorSpace.cpp:35 #, kde-format msgid "Cb" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/ycbcr_f32/YCbCrF32ColorSpace.cpp:40 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/ycbcr_u16/YCbCrU16ColorSpace.cpp:35 #: plugins/color/lcms2engine/colorspaces/ycbcr_u8/YCbCrU8ColorSpace.cpp:36 #, kde-format msgid "Cr" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/compositeops/RgbCompositeOpDiff.h:35 #, kde-format msgid "Diff" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/compositeops/RgbCompositeOpIn.h:36 #, kde-format msgid "In" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/compositeops/RgbCompositeOpOut.h:36 #, kde-format msgid "Out" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/IccColorSpaceEngine.cpp:179 #, kde-format msgid "ICC Engine" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:156 #, kde-format msgid "L*a*b*/8 Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:160 #, kde-format msgid "L*a*b*/16 Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:164 #, kde-format msgid "L*a*b*/32 Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:182 #, kde-format msgid "RGBA/8 Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:186 #, kde-format msgid "RGBA/16 Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:192 #, kde-format msgid "RGBA/F16 Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:198 #, kde-format msgid "RGBA/F32 Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:219 #, kde-format msgid "GRAY/8 Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:223 #, kde-format msgid "GRAY/16 Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:228 #, kde-format msgid "GRAYF/F16 Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:234 #, kde-format msgid "GRAY/F32 float Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:244 #, kde-format msgid "CMYK/8 Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:248 #, kde-format msgid "CMYK/16 Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:252 #, kde-format msgid "CMYK/F32 Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:270 #, kde-format msgid "XYZ/8 Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:274 #, kde-format msgid "XYZ/16 Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:280 #, kde-format msgid "XYZ/F16 Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:286 #, kde-format msgid "XYZF32 Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:299 #, kde-format msgid "YCbCr/8 Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:303 #, kde-format msgid "YCbCr/16 Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/color/lcms2engine/LcmsEnginePlugin.cpp:307 #, kde-format msgid "YCbCr/F32 Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_ng_dock.cpp:36 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:54 #, kde-format msgid "Advanced Color Selector" msgstr "" #. i18n("Color Sliders")); #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:56 #, kde-format msgid "Color Hotkeys" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:64 #, kde-format msgid "Change to a Horizontal Layout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:65 #, kde-format msgid "Hide Shade Selector" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:66 #, kde-format msgid "Do Nothing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:70 #, kde-format msgid "When Pressing Middle Mouse Button" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:71 #, kde-format msgid "On Mouse Over" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:72 #, kde-format msgid "Never" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:79 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:88 #, kde-format msgid "HSY'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:92 #, kde-format msgid "MyPaint" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:93 #, kde-format msgid "Minimal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:94 #, kde-format msgid "Do Not Show" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:152 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:20 #, kde-format msgid "Color Selector Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:319 #, kde-format msgid "Values goes from black to white, or black to the most saturated color. Saturation, in turn, goes from the most saturated color to white, gray or black." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:322 #, kde-format msgid "Lightness goes from black to white, with middle gray being equal to the most saturated color." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:325 #, kde-format msgid "Intensity maps to the sum of rgb components" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_color_selector_settings.cpp:328 #, kde-format msgid "Luma(Y') is weighted by its coefficients which are configurable. Default values are set to 'rec 709'." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_common_colors.cpp:47 #, kde-format msgid "Create a list of colors from the image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line.cpp:205 #, kde-format msgid "delta h=%1 s=%2 v=%3 shift h=%4 s=%5 v=%6" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line_editor.cpp:34 #, kde-format msgid "Delta: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/kis_shade_selector_line_editor.cpp:45 #, kde-format msgid "Shift: " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dockerColorSettingsLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:37 #, kde-format msgid "Docker:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_typeshape) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:78 #, kde-format msgid "Color Selector" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, chkShowColorSelector) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:84 #, kde-format msgid "Show color selector" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_type) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:152 #, kde-format msgid "Color &Model Type: " msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lumaCoefficientGroupbox) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lumaCoefficientBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:204 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:99 #, kde-format msgid "Luma Coefficients" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, redlabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:227 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:234 #, kde-format msgid "Red': " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, greenlabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:262 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:141 #, kde-format msgid "Green':" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bluelabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:275 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:154 #, kde-format msgid "Blue':" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisDoubleParseSpinBox, SP_Gamma) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisDoubleParseSpinBox, spLumaGamma) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:320 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:199 #, kde-format msgid "" "" "

    This sets the gamma value that the linearised HSY Luminosity is crunched with. 1 makes the selector fully linear, 2.2 is a practical default value.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gamma_label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblGamma) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:342 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:221 #: plugins/dockers/lut/wdglut.ui:266 #, kde-format msgid "Gamma:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, useDifferentColorSpaceCheckbox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:367 #, kde-format msgid "Color Selector Uses Different Color Space than Ima&ge" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_general) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:409 #, kde-format msgid "Behavior" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:426 #, kde-format msgid "When Docker Resizes: " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:439 #, kde-format msgid "Show Zoom Selector UI: " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:449 #, kde-format msgid "Zoom Selector Size: " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hidePopupOnClickCheck) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:497 #, kde-format msgid "Hide Popup on click." msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabShadeSelector) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:523 #, kde-format msgid "Shade Selector" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, myPaintColorModelLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:542 #: plugins/python/colorspace/uicolorspace.py:72 #, kde-format msgid "Color model:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:583 #, kde-format msgid "Update Selector When:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnRightClick) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:590 #, kde-format msgid "Right clicking on shade selector" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnLeftClick) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:597 #, kde-format msgid "Left clicking on shade selector" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnForeground) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnBackground) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:604 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:617 #, kde-format msgid "this doesn't include a color change by the shade selector" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnForeground) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:607 #, kde-format msgid "Foreground color changes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnBackground) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:620 #, kde-format msgid "Background color change" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, minimalShadeSelectorGroup) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:640 #, kde-format msgid "Minimal Shade Selector" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:656 #, kde-format msgid "Display:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, minimalShadeSelectorAsGradient) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:663 #, kde-format msgid "&Gradient" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, minimalShadeSelectorAsColorPatches) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:670 #, kde-format msgid "Colo&r Patches" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:706 #, kde-format msgid "Line Count: " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:729 #, kde-format msgid "Line Height: " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, patchesPerLineLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:755 #, kde-format msgid "Patches Per Line: " msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_ColorHistory) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:799 #, kde-format msgid "Color History" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lastUsedColorsShow) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:811 #, kde-format msgid "Show Color Histor&y" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:822 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1040 #, kde-format msgid "Patch Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:851 #, kde-format msgid "Width: " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:871 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1089 #, kde-format msgid "Max Patches: " msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:907 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1125 #, kde-format msgid "Layout" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, chkVertical) #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lastUsedColorsAlignVertical) #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, commonColorsAlignVertical) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:916 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1137 #: plugins/extensions/imagesplit/wdg_imagesplit.ui:51 #, kde-format msgid "&Vertical" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_lastUsedNumCols) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_commonColorsNumCols) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:926 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1144 #, kde-format msgid "Colu&mns:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, chkHorizontal) #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lastUsedColorsAlignHorizontal) #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, commonColorsAlignHorizontal) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:952 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1170 #: plugins/extensions/imagesplit/wdg_imagesplit.ui:39 #, kde-format msgid "Hori&zontal" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_lastUsedNumRows) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_commonColorsNumRows) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:959 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1180 #, kde-format msgid "&Rows:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lastUsedColorsAllowScrolling) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, commonColorsAllowScrolling) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:990 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1221 #, kde-format msgid "Allow scrolling" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_colorsFromImage) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1020 #, kde-format msgid "Colors from Image" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, commonColorsShow) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1029 #, kde-format msgid "Show Colors from the ima&ge" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, commonColorsAutoUpdate) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1211 #, kde-format msgid "this can be slow on big images" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, commonColorsAutoUpdate) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1214 #, kde-format msgid "Update after every stroke" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupHsv) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1257 #, kde-format msgid "HSV Sliders to Show" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, csl_hsvV) #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listViewChannels) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1277 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/tabwidgets/debuggerwidget/debuggertable.py:28 #: plugins/tools/basictools/wdgcolorpicker.ui:122 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:164 #, kde-format msgid "Value" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupHsl) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1287 #, kde-format msgid "HSL Sliders to Show" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupHsi) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1317 #, kde-format msgid "HSI Sliders to Show" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupHsy) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1347 #, kde-format msgid "HSY' Sliders to Show" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, csl_hsyY) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1367 #, kde-format msgid "Luma" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, hsy) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1383 #, kde-format msgid "Lightness, Saturation and Hue hotkey steps" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1389 #, kde-format msgid "Lightness: " msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, sb_lightness) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, sb_saturation) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, sb_hue) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, sb_rg) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, sb_by) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1396 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1423 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1450 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1473 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1500 #, kde-format msgid " steps" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1416 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImagesWidget.cpp:61 #, kde-format msgid "Saturation: " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1443 #, kde-format msgid "Hue: " msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, horizontalGroupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1460 #, kde-format msgid "YUV Redder/Greener/Bluer/Yellower hotkey steps" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1466 #, kde-format msgid "Redder/Greener: " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/advancedcolorselector/wdg_color_selector_settings.ui:1493 #, kde-format msgid "Bluer/Yellower: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/animation_docker.cpp:61 #, kde-format msgid "Animation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/animation_docker.cpp:170 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add transform keyframe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/animation_docker.cpp:426 #, kde-format msgid "Effective FPS:\t%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/animation_docker.cpp:427 #, kde-format msgid "Real FPS:\t%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/animation_docker.cpp:428 #, kde-format msgid "Frames dropped:\t%1%" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/animation_docker.cpp:563 #, kde-format msgid "Previous Key Frame" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/animation_docker.cpp:567 #, kde-format msgid "Next Key Frame" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/animation_docker.cpp:571 #, kde-format msgid "First Frame" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/animation_docker.cpp:575 #, kde-format msgid "Last Frame" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/animation_docker.cpp:580 #, kde-format msgid "Play / Stop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_curve_docker.cpp:61 #, kde-format msgid "Animation curves" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_curves_model.cpp:204 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Adjust keyframe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_curves_model.cpp:207 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert keyframe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_curves_model.cpp:223 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_curves_view.cpp:518 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Adjust tangent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_curves_model.cpp:232 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_curves_model.cpp:245 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_curves_view.cpp:648 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_curves_view.cpp:657 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_curves_view.cpp:666 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_curves_view.cpp:675 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_curves_view.cpp:703 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Set interpolation mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_curves_model.cpp:285 #, kde-format msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Adjust Keyframe" msgid_plural "Adjust %1 Keyframes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_utils.cpp:36 #, kde-format msgid "New Frame" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_utils.cpp:37 #, kde-format msgid "Copy Frame" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_utils.cpp:38 #, kde-format msgid "Remove Frame" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_utils.cpp:39 #, kde-format msgid "Remove Frames" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_utils.cpp:40 #, kde-format msgid "Auto Frame Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_utils.cpp:41 #, kde-format msgid "Drop Frames" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_utils.cpp:42 #, kde-format msgid "Show in Timeline" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_utils.cpp:44 #, kde-format msgid "New Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_utils.cpp:45 #, kde-format msgid "Add Existing Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_utils.cpp:46 #, kde-format msgid "Remove Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_utils.cpp:48 #, kde-format msgid "Add opacity keyframe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_utils.cpp:49 #, kde-format msgid "Add transform keyframe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_utils.cpp:50 #, kde-format msgid "Remove opacity keyframe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_utils.cpp:51 #, kde-format msgid "Remove transform keyframe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_utils.cpp:55 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_utils.cpp:278 #, kde-format msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Copy Keyframe" msgid_plural "Copy %1 Keyframes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_utils.cpp:56 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add Keyframe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_utils.cpp:122 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Remove Keyframe" msgid_plural "Remove Keyframes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_animation_utils.cpp:275 #, kde-format msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Move Keyframe" msgid_plural "Move %1 Keyframes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_time_based_item_model.cpp:337 #, kde-format msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Remove frame and shift" msgid_plural "Remove %1 frames and shift" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/kis_time_based_item_model.cpp:367 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Frames" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/onion_skins_docker.cpp:55 #, kde-format msgid "Tint: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/onion_skins_docker.cpp:58 #, kde-format msgid "Tint color for past frames" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/onion_skins_docker.cpp:59 #, kde-format msgid "Tint color for future frames" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OnionSkinsDocker) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/onion_skins_docker.ui:19 #, kde-format msgid "Onion skin options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorFilterGroupbox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/onion_skins_docker.ui:50 #, kde-format msgid "Filter Frames by Color" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, btnShowHide) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/onion_skins_docker.ui:169 #: plugins/python/palette_docker/palette_docker.py:80 #, kde-format msgid "+" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPrevColor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/onion_skins_docker.ui:206 #, kde-format msgid "Previous frames" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNextColor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/onion_skins_docker.ui:226 #, kde-format msgid "Next frames" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_docker.cpp:59 #, kde-format msgid "Timeline" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_frames_model.cpp:670 #, kde-format msgid "Dropped frames are not available in this Krita instance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_frames_model.cpp:837 #: plugins/dockers/animation/timeline_frames_model.cpp:885 #, kde-format msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert frame" msgid_plural "Insert %1 frames" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_frames_view.cpp:214 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "Audio playback is not supported in this build!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_frames_view.cpp:221 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "Mute" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_frames_view.cpp:226 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "Remove audio" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_frames_view.cpp:233 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu, slider" msgid "Volume:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_frames_view.cpp:269 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Zoom Timeline. Hold down and drag left or right." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_frames_view.cpp:523 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "Open audio..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_frames_view.cpp:526 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "Change audio (%1)..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_frames_view.cpp:959 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "Keyframes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_frames_view.cpp:967 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "Hold Frames" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_frames_view.cpp:1456 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Insert or Remove Hold Frames" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_frames_view.cpp:1457 #, kde-format msgctxt "@label:spinbox" msgid "Enter number of frames" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_insert_keyframe_dialog.cpp:39 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Insert Keyframes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_insert_keyframe_dialog.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@label:spinbox" msgid "Number of frames:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_insert_keyframe_dialog.cpp:56 #, kde-format msgctxt "@label:spinbox" msgid "Frame timing:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_insert_keyframe_dialog.cpp:59 #, kde-format msgctxt "@label:group" msgid "Side:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_insert_keyframe_dialog.cpp:62 #, kde-format msgctxt "@label:radio" msgid "Left / Before" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_insert_keyframe_dialog.cpp:63 #, kde-format msgctxt "@label:radio" msgid "Right / After" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_ruler_header.cpp:451 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "Keyframe Columns" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/timeline_ruler_header.cpp:459 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "Hold Frame Columns" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation.ui:77 #, kde-format msgid "Start:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation.ui:97 #, kde-format msgid "End:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPlaySpeed) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation.ui:501 #, kde-format msgid "Play Speed:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFramerate) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation.ui:524 #, kde-format msgid "Frame Rate:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisZoomButton, btnHorizontalZoom) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation_curves.ui:19 #, kde-format msgid "Zoom time" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisZoomButton, btnVerticalZoom) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation_curves.ui:29 #, kde-format msgid "Zoom values" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnZoomToFit) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation_curves.ui:39 #, kde-format msgid "Zoom to fit" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnAddKeyframe) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation_curves.ui:62 #, kde-format msgid "Add new keyframe" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnRemoveKeyframes) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation_curves.ui:72 #, kde-format msgid "Remove selected keyframes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnConstantInterpolation) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation_curves.ui:95 #, kde-format msgid "Hold value" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnLinearInterpolation) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation_curves.ui:105 #, kde-format msgid "Linear interpolation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnBezierInterpolation) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation_curves.ui:115 #, kde-format msgid "Custom interpolation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnSharp) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation_curves.ui:141 #, kde-format msgid "Sharp node" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnSmooth) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/animation/wdg_animation_curves.ui:151 #, kde-format msgid "Smooth node" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/arrangedocker/arrange_docker_widget.ui:26 #, kde-format msgid "Activate the Select Shapes Tool to arrange objects." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/arrangedocker/arrange_docker_widget.ui:68 #, kde-format msgid "Align" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/arrangedocker/arrange_docker_widget.ui:428 #, kde-format msgid "Distribute" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/arrangedocker/arrangedocker_dock.cpp:31 #, kde-format msgid "Arrange" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/artisticcolorselector_dock.cpp:83 #, kde-format msgid "Artistic Color Selector" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/artisticcolorselector_dock.cpp:128 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/artisticcolorselector_dock.cpp:129 #, kde-format msgid "Continuous Mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:17 #, kde-format msgid "Selector Appearance" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showBgColor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:23 #, kde-format msgid "Show background color indicator" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showValueScaleNumbers) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:30 #, kde-format msgid "Show numbered value scale" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:40 #: plugins/python/colorspace/colorspace.py:28 #: plugins/python/colorspace/uicolorspace.py:86 #, kde-format msgid "Color Space" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bnHsy) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:48 #, kde-format msgid "HS&Y" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bnHsv) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:61 #, kde-format msgid "HS&V" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:252 #, kde-format msgid "Gamut Mask Behavior" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, enforceGamutMask) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:260 #, kde-format msgid "Enforce gamut &mask" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, permissiveGamutMask) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:267 #, kde-format msgid "&Just show the shapes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:279 #, kde-format msgid "Default Selector Steps Settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelHueSteps) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelDefHueSteps) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:301 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgWheelPreferencesPopup.ui:82 #, kde-format msgid "Hue Steps" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelSaturationSteps) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelDefSaturationSteps) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:317 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgWheelPreferencesPopup.ui:69 #, kde-format msgid "Saturation Rings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelValueScaleSteps) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelDefValueScaleSteps) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgARCSSettings.ui:353 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgWheelPreferencesPopup.ui:95 #, kde-format msgid "Value Scale Steps" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisPopupButton, bnWheelPrefs) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgArtisticColorSelector.ui:63 #, kde-format msgid "Color wheel preferences" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisPopupButton, bnDockerPrefs) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgArtisticColorSelector.ui:91 #, kde-format msgid "Docker settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, bnInverseSat) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgWheelPreferencesPopup.ui:112 #, kde-format msgid "Invert Saturation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnDefault) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/artisticcolorselector/forms/wdgWheelPreferencesPopup.ui:135 #, kde-format msgid "Reset to default" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/channeldocker/channeldocker_dock.cpp:40 #, kde-format msgid "Channels" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/compositiondocker/compositiondocker_dock.cpp:55 #, kde-format msgid "Compositions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/compositiondocker/compositiondocker_dock.cpp:66 #, kde-format msgid "Delete Composition" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/compositiondocker/compositiondocker_dock.cpp:67 #, kde-format msgid "New Composition" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/compositiondocker/compositiondocker_dock.cpp:68 #, kde-format msgid "Export Composition" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/compositiondocker/compositiondocker_dock.cpp:82 #, kde-format msgid "Insert Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/compositiondocker/compositiondocker_dock.cpp:193 #, kde-format msgid "Select a Directory" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/compositiondocker/compositiondocker_dock.cpp:300 #, kde-format msgid "Rename Composition" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/compositiondocker/compositiondocker_dock.cpp:301 #, kde-format msgid "New Name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/compositiondocker/compositionmodel.cpp:77 #, kde-format msgid "Composition" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, exportButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/compositiondocker/wdgcompositiondocker.ui:34 #, kde-format msgid "Export checked compositions." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, compositionView) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/compositiondocker/wdgcompositiondocker.ui:44 #, kde-format msgid "Checked compositions will be exported, unchecked won't." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/digitalmixer/digitalmixer_dock.cc:46 #, kde-format msgid "Digital Colors Mixer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bnMaskNew) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/gamutmask/forms/wdgGamutMaskChooser.ui:48 #, kde-format msgid "Create new mask" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bnMaskEditor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/gamutmask/forms/wdgGamutMaskChooser.ui:58 #, kde-format msgid "Edit selected mask" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bnMaskDuplicate) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/gamutmask/forms/wdgGamutMaskChooser.ui:68 #, kde-format msgid "Duplicate selected mask" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bnMaskDelete) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/gamutmask/forms/wdgGamutMaskChooser.ui:91 #, kde-format msgid "Delete selected mask" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, maskPropertiesBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/gamutmask/forms/wdgGamutMaskChooser.ui:110 #, kde-format msgid "Edit the gamut mask" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maskTitleLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelTitle) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/gamutmask/forms/wdgGamutMaskChooser.ui:121 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsConfigure.ui:57 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsEntryModel.cpp:40 #, kde-format msgid "Title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/gamutmask/gamutmask_dock.cpp:149 #, kde-format msgid "Could not open gamut mask for editing." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/gamutmask/gamutmask_dock.cpp:150 #, kde-format msgid "The editor template was not found." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/gamutmask/gamutmask_dock.cpp:273 #, kde-format msgid "Saving of gamut mask '%1' was aborted." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/gamutmask/gamutmask_dock.cpp:274 #, kde-format msgid "" "

    The mask template is invalid.

    " "

    Please check that:" "

      " "
    • your template contains a vector layer named 'maskShapesLayer'
    • " "
    • there are one or more vector shapes on the 'maskShapesLayer'
    • " "
    " "

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/gamutmask/gamutmask_dock.cpp:316 #, kde-format msgid "Gamut mask '%1' has been modified." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/gamutmask/gamutmask_dock.cpp:317 #, kde-format msgid "Do you want to save it?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/gamutmask/gamutmask_dock.cpp:585 #, kde-format msgid "Are you sure you want to delete mask '%1'?" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbShape) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.cpp:60 #: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:159 #: plugins/flake/pathshapes/rectangle/RectangleShapeFactory.cpp:37 #: plugins/paintops/gridbrush/wdggridbrushshapeoptions.ui:42 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgBrushSizeOptions.ui:237 #: plugins/paintops/spray/wdgsprayshapeoptions.ui:71 #, kde-format msgid "Rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.cpp:61 -#: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.cpp:346 +#: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.cpp:349 #, kde-format msgid "Isometric" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.cpp:348 +#: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.cpp:351 #, kde-format msgid "Isometric (requires OpenGL)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowGrid) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:56 #, kde-format msgid "Show grid" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSnapToGrid) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:69 #, kde-format msgid "Snap to grid" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cellSpacingLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:154 #, kde-format msgid "Cell Spacing:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rightAngleLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:189 #, kde-format msgid "Right Angle:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leftAngleLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:202 #, kde-format msgid "Left Angle:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblXSpacing) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:219 #, kde-format msgid "X spacing:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblYSpacing) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:251 #, kde-format msgid "Y spacing:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSubdivision) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:274 #, kde-format msgid "Subdivision:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSubdivisionStyle) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:343 #, kde-format msgid "Div Style:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectSubdivisionStyle) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectMainStyle) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectGuidesStyle) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:362 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:403 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:631 #, kde-format msgid "Dashed" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectSubdivisionStyle) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectMainStyle) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectGuidesStyle) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:367 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:408 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:636 #, kde-format msgid "Dots" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMainStyle) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:422 #, kde-format msgid "Main Style:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkOffset) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:452 #, kde-format msgid "Grid Offset" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowGuides) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:574 #, kde-format msgid "Show guides" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSnapToGuides) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:581 #, kde-format msgid "Snap to guides" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLockGuides) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:588 #, kde-format msgid "Lock guides" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowRulers) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:595 #, kde-format msgid "Show rulers" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblGuidesStyle) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/grid_config_widget.ui:612 #, kde-format msgid "Guides:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/griddocker/griddocker_dock.cpp:44 #, kde-format msgid "Grid and Guides" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/histogram/histogramdocker_dock.cpp:34 #, kde-format msgid "Histogram" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/historydocker/DlgConfigureHistoryDock.cpp:37 #, kde-format msgid "Enable Cumulative Undo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/historydocker/DlgConfigureHistoryDock.cpp:43 #, kde-format msgid "Start merging time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/historydocker/DlgConfigureHistoryDock.cpp:45 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "The amount of time after a merged stroke before merging again" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/historydocker/DlgConfigureHistoryDock.cpp:53 #, kde-format msgid "Group time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/historydocker/DlgConfigureHistoryDock.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "The amount of time every stroke should be apart from its previous stroke to be classified in one group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/historydocker/DlgConfigureHistoryDock.cpp:63 #, kde-format msgid "Split Strokes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/historydocker/DlgConfigureHistoryDock.cpp:65 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "The number of last strokes which Krita should store separately" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/historydocker/HistoryDock.cpp:51 #, kde-format msgid "Undo History" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:154 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:260 #, kde-format msgid "Layers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:224 #, kde-format msgid "&Show Global Selection Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:227 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Shows global selection as a usual selection mask in Layers docker" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:260 #, kde-format msgid "Thumbnail Size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:658 #, kde-format msgid "&Toggle Locks && Visibility" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:665 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:890 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Quick Selection Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/layerdocker/LayerBox.cpp:912 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Cancel Quick Selection Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/layerdocker/NodeDelegate.cpp:1128 #, kde-format msgid "%1 %" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/layerdocker/NodeToolTip.cpp:52 #, kde-format msgid "No" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/layerdocker/NodeToolTip.cpp:52 #, kde-format msgid "Yes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KisCompositeOpComboBox, cmbComposite) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/layerdocker/WdgLayerBox.ui:55 #, kde-format msgid "Select the blending mode for the layer." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisDoubleSliderSpinBox, doubleOpacity) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/layerdocker/WdgLayerBox.ui:95 #, kde-format msgid "Layer Opacity" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnDuplicate) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/layerdocker/WdgLayerBox.ui:176 #, kde-format msgid "Duplicate layer or mask" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnLower) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/layerdocker/WdgLayerBox.ui:201 #, kde-format msgid "Move layer or mask down" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnRaise) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/layerdocker/WdgLayerBox.ui:226 #, kde-format msgid "Move layer or mask up" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnProperties) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/layerdocker/WdgLayerBox.ui:251 #, kde-format msgid "View or change the layer properties" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnDelete) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/layerdocker/WdgLayerBox.ui:292 #, kde-format msgid "Delete the layer or mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:51 #, kde-format msgid "Log Viewer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:123 #, kde-format msgid "Log Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:134 #, kde-format msgid "Resource Management" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:138 #, kde-format msgid "Image Core" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:142 #, kde-format msgid "Registries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:150 #, kde-format msgid "Tile Engine" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:154 #, kde-format msgid "Filters" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:158 #, kde-format msgid "Plugin Management" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:162 #, kde-format msgid "User Interface" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:166 #, kde-format msgid "File loading and saving" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:170 #, kde-format msgid "Mathematics and calculations" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:174 #, kde-format msgid "Image Rendering" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:178 #, kde-format msgid "Scripting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:182 #, kde-format msgid "Input handling" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:186 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/info.ui:13 #, kde-format msgid "Actions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:190 #, kde-format msgid "Tablet Handling" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:194 #, kde-format msgid "GPU Canvas" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/LogDockerDock.cpp:198 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:258 #, kde-format msgid "Metadata" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnToggle) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/WdgLogDocker.ui:42 #, kde-format msgid "Enable Logging" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnClear) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/WdgLogDocker.ui:55 #, kde-format msgid "Clear the log" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnSave) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/WdgLogDocker.ui:65 #, kde-format msgid "Save the log" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnSettings) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/logdocker/WdgLogDocker.ui:88 #, kde-format msgid "Configure Logging" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/black_white_point_chooser.cpp:55 #, kde-format msgid "Black:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/black_white_point_chooser.cpp:56 #, kde-format msgid "White:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/lutdocker_dock.cpp:94 #, kde-format msgid "LUT Management" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/lutdocker_dock.cpp:113 #, kde-format msgid "Select custom configuration file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/lutdocker_dock.cpp:120 #: plugins/dockers/lut/lutdocker_dock.cpp:665 #, kde-format msgid "Select LUT file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/lutdocker_dock.cpp:133 #, kde-format msgid "Select the exposure (stops) for HDR images." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/lutdocker_dock.cpp:146 #, kde-format msgid "Select the amount of gamma modification for display. This does not affect the pixels of your image." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/lutdocker_dock.cpp:297 #, kde-format msgctxt "floating message about exposure" msgid "Exposure: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/lutdocker_dock.cpp:308 #, kde-format msgctxt "floating message about gamma" msgid "Gamma: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/lutdocker_dock.cpp:400 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Exposure and Gamma corrections are disabled in Internal mode. Switch to OCIO mode to use them" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/lutdocker_dock.cpp:490 #, kde-format msgid "Select OpenColorIO Configuration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/lutdocker_dock.cpp:568 #, kde-format msgid "Luminance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/lutdocker_dock.cpp:569 #, kde-format msgid "All Channels" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/lutdocker_dock.cpp:628 #, kde-format msgctxt "Item to indicate no look transform being selected" msgid "None" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_chkUseOcio) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/wdglut.ui:32 #, kde-format msgid "Use OpenColorIO" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblDisplayDevice) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/wdglut.ui:89 #, kde-format msgid "Display Device:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/wdglut.ui:102 #, kde-format msgid "Components:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblExposure) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/wdglut.ui:135 #: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:55 #, kde-format msgid "Exposure:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblInputColorSpace) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/wdglut.ui:148 #, kde-format msgid "Input ColorSpace:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblConfig) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/wdglut.ui:171 #, kde-format msgid "Configuration:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblLut) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/wdglut.ui:205 #, kde-format msgid "LUT file:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblView) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/wdglut.ui:279 #, kde-format msgid "View:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/wdglut.ui:292 #, kde-format msgid "Color Engine:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_colorManagement) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/wdglut.ui:306 #, kde-format msgid "Internal" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_colorManagement) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/wdglut.ui:311 #, kde-format msgid "OCIO" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_colorManagement) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/wdglut.ui:316 #, kde-format msgid "OCIO (environment)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblLook) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/wdglut.ui:324 #, kde-format msgid "Look:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_btnConvertCurrentColor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/wdglut.ui:373 #, kde-format msgid "Lock current color to have the same visual representation when changing OCIO configuration" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_btmShowBWConfiguration) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/lut/wdglut.ui:392 #, kde-format msgid "Configure black and white points of the view" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/overview/overviewdocker_dock.cpp:43 #, kde-format msgid "Overview" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/palettedocker/palettedocker_dock.cpp:75 #, kde-format msgid "Add a color" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnRemove) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/palettedocker/palettedocker_dock.cpp:76 #: plugins/dockers/palettedocker/wdgpalettedock.ui:57 #, kde-format msgid "Delete color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/palettedocker/palettedocker_dock.cpp:77 #, kde-format msgid "Modify this spot" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/palettedocker/palettedocker_dock.cpp:78 #, kde-format msgid "Edit this palette" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnAdd) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/palettedocker/wdgpalettedock.ui:111 #, kde-format msgid "Add foreground color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/presetdocker/presetdocker_dock.cpp:38 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_bundle_manager.cpp:304 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_create_bundle.cpp:158 #, kde-format msgid "Brush Presets" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/presethistory/presethistory_dock.cpp:45 #, kde-format msgid "Brush Preset History" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/smallcolorselector/smallcolorselector_dock.cc:50 #, kde-format msgid "Small Color Selector" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/dockers/snapshotdocker/KisSnapshotModel.cpp:189 #, kde-format msgctxt "snapshot names, e.g. \"Snapshot 1\"" msgid "Snapshot %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/dockers/snapshotdocker/SnapshotDocker.cpp:75 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Create snapshot" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/dockers/snapshotdocker/SnapshotDocker.cpp:79 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Switch to selected snapshot" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/dockers/snapshotdocker/SnapshotDocker.cpp:83 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Remove selected snapshot" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/dockers/snapshotdocker/SnapshotDocker.cpp:89 #, kde-format msgid "Snapshot Docker" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/specificcolorselector/specificcolorselector_dock.cc:34 #, kde-format msgid "Specific Color Selector" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (KisPopupButton, colorspacePopupButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/specificcolorselector/wdgSpecificColorSelectorWidget.ui:40 #, kde-format msgid "Set color space" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, chkUsePercentage) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/specificcolorselector/wdgSpecificColorSelectorWidget.ui:65 #, kde-format msgid "Use percentage" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/svgcollectiondocker/SvgSymbolCollectionDocker.cpp:169 #, kde-format msgid "Vector Libraries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/tasksetdocker/tasksetdocker_dock.cpp:87 #, kde-format msgid "Task Sets" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/tasksetdocker/tasksetdocker_dock.cpp:185 #, kde-format msgid "Taskset Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/tasksetdocker/tasksetdocker_dock.cpp:205 #, kde-format msgid "Taskset" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/tasksetdocker/tasksetdocker_dock.cpp:216 #, kde-format msgid "Taskset %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/tasksetdocker/tasksetmodel.cpp:57 #, kde-format msgid "Task" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/throttle/ThrottlePlugin.h:35 #, kde-format msgid "CPU Throttle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/dockers/touchdocker/TouchDockerDock.cpp:92 #, kde-format msgid "Touch Docker" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/AnimationRenderer.cpp:78 #: plugins/extensions/animationrenderer/DlgAnimationRenderer.cpp:61 #, kde-format msgid "Render Animation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/AnimationRenderer.cpp:140 #, kde-format msgid "%1 requires width and height to be even numbers. Please resize or crop the image before exporting." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/AnimationRenderer.cpp:141 #: plugins/extensions/animationrenderer/AnimationRenderer.cpp:190 #, kde-format msgid "" "Could not render animation:\n" "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/DlgAnimationRenderer.cpp:429 #, kde-format msgid "Please enter a file name to render to." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/DlgAnimationRenderer.cpp:433 #, kde-format msgid "The location of FFmpeg is unknown. Please install FFmpeg first: Krita cannot render animations without FFmpeg. (www.ffmpeg.org)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/DlgAnimationRenderer.cpp:439 #, kde-format msgid "The location of FFmpeg is invalid. Please select the correct location of the FFmpeg executable on your system." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:36 #, kde-format msgctxt "h264 codec name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "H.264, MPEG-4 Part 10" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:37 #, kde-format msgctxt "h265 codec name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "H.265, MPEG-H Part 2 (HEVC)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:39 #, kde-format msgctxt "theora codec name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "Theora" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:42 #, kde-format msgctxt "h264 preset name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "ultrafast" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:43 #, kde-format msgctxt "h264 preset name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "superfast" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:44 #, kde-format msgctxt "h264 preset name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "veryfast" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:45 #, kde-format msgctxt "h264 preset name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "faster" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:46 #, kde-format msgctxt "h264 preset name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "fast" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:47 #, kde-format msgctxt "h264 preset name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "medium" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:48 #, kde-format msgctxt "h264 preset name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "slow" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:49 #, kde-format msgctxt "h264 preset name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "slower" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:50 #, kde-format msgctxt "h264 preset name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "veryslow" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:51 #, kde-format msgctxt "h264 preset name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "placebo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:53 #, kde-format msgctxt "h264 profile name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "baseline" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:54 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:60 #, kde-format msgctxt "h264 profile name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "main" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:55 #, kde-format msgctxt "h264 profile name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "high" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:56 #, kde-format msgctxt "h264 profile name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "high10" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:57 #, kde-format msgctxt "h264 profile name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "high422" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:58 #, kde-format msgctxt "h264 profile name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "high444" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:61 #, kde-format msgctxt "h264 profile name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "main10 (HDR)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:64 #, kde-format msgctxt "h264 tune option name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "film" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:65 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:74 #, kde-format msgctxt "h264 tune option name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "animation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:66 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:75 #, kde-format msgctxt "h264 tune option name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "grain" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:67 #, kde-format msgctxt "h264 tune option name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "stillimage" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:68 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:76 #, kde-format msgctxt "h264 tune option name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "psnr" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:69 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:77 #, kde-format msgctxt "h264 tune option name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "ssim" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:70 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:78 #, kde-format msgctxt "h264 tune option name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "fastdecode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:71 #, kde-format msgctxt "h264 tune option name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "zerolatency" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:73 #, kde-format msgctxt "h264 tune option name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "none" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:79 #, kde-format msgctxt "h264 tune option name, check simplescreenrecorder for standard translations" msgid "zero-latency" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:130 #, kde-format msgctxt "kilo-bits-per-second, video bitrate suffix" msgid "kbps" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:389 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Exported animation format does not support HDR" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.cpp:391 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "HDR metadata available only with \"main10\" profile" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCRFH264) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCRFH265) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.ui:27 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.ui:78 #, kde-format msgid "Constant Rate Factor:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTuneH264) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTuneH265) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.ui:64 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.ui:115 #, kde-format msgid "Tune:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseHDRMetadata) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.ui:125 #, kde-format msgid "HDR Mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnHdrMetadata) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.ui:132 #, kde-format msgid "HDR Metadata..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.ui:143 #, kde-format msgid "Bitrate:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCustomLine) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.ui:166 #, kde-format msgid "Custom Options:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, txtCustomLine) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_export_options_dialog.ui:175 #, kde-format msgid "Add any ffmpeg filtering options here. It will be put between source and destination streams of the ffmpeg" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_saver.cpp:209 #, kde-format msgid "ffmpeg could not be found at %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_saver.cpp:249 #, kde-format msgid "Fetching palette..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_saver.cpp:276 #: plugins/extensions/animationrenderer/video_saver.cpp:316 #, kde-format msgid "Encoding frames..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/VideoHDRMetadataOptionsDialog.cpp:34 #, kde-format msgid "Rec. 2100 PQ" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/VideoHDRMetadataOptionsDialog.cpp:35 #, kde-format msgid "DCI-P3 D65" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editWhiteBalance) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/VideoHDRMetadataOptionsDialog.cpp:36 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:924 #, kde-format msgid "Custom" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/VideoHDRMetadataOptionsDialog.ui:22 #, kde-format msgid "Master Display:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/VideoHDRMetadataOptionsDialog.ui:42 #, kde-format msgid "x" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/VideoHDRMetadataOptionsDialog.ui:52 #, kde-format msgid "y" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/VideoHDRMetadataOptionsDialog.ui:64 #, kde-format msgid "Red Primary:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/VideoHDRMetadataOptionsDialog.ui:101 #, kde-format msgid "Green Primary:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/VideoHDRMetadataOptionsDialog.ui:138 #, kde-format msgid "Blue Primary:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/VideoHDRMetadataOptionsDialog.ui:228 #, kde-format msgid "Min Luminance:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, dblMinLuminance) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, dblMaxLuminance) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, intMaxCLL) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, intMaxFALL) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/VideoHDRMetadataOptionsDialog.ui:235 #: plugins/extensions/animationrenderer/VideoHDRMetadataOptionsDialog.ui:255 #: plugins/extensions/animationrenderer/VideoHDRMetadataOptionsDialog.ui:296 #: plugins/extensions/animationrenderer/VideoHDRMetadataOptionsDialog.ui:313 #, kde-format msgid " cd/m²" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/VideoHDRMetadataOptionsDialog.ui:248 #, kde-format msgid "Max Luminance:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/VideoHDRMetadataOptionsDialog.ui:289 #, kde-format msgid "MaxCLL:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/VideoHDRMetadataOptionsDialog.ui:306 #, kde-format msgid "MaxFALL:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgAnimaterionRenderer) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:20 #, kde-format msgid "AnimationRenderer Image" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:34 #, kde-format msgid "Export:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shouldExportOnlyImageSequence) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:41 #, kde-format msgid "Image Se&quence" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shouldExportOnlyVideo) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:48 #, kde-format msgid "&Video" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shouldExportAll) #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBoth) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:55 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:44 #, kde-format msgid "Both" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:89 #, kde-format msgid "First frame:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fpsLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:102 #, kde-format msgid "FPS:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:135 #, kde-format msgid "Last frame:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, videoOptionsGroup) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:210 #, kde-format msgid "Video Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:218 #, kde-format msgid "Render as:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnRenderOptions) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:236 #, kde-format msgid "Select the ffmpeg render options." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:248 #, kde-format msgid "Video Location:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:268 #, kde-format msgid "FF&Mpeg: " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIncludeAudio) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:287 #, kde-format msgid "Include Audio" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblGifWarning) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:296 #, kde-format msgid "" "" "

    Warning: animated gif images cannot have a framerate higher than 50. The framerate will be reduced to 50 frames per second.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, imageSequenceOptionsGroup) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:322 #, kde-format msgid "Image Sequence Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:336 #, kde-format msgid "Base name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cmbMimetype) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:354 #, kde-format msgid "Select the file format for the image sequence. If you want to render to video or animated gif, you can only select PNG" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, bnExportOptions) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:361 #, kde-format msgid "Select the frame export options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:383 #, kde-format msgid "Fi&le format:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:409 #, kde-format msgid "Image location:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, txtBasename) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:419 #, kde-format msgid "frame" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/animationrenderer/wdg_animationrenderer.ui:426 #, kde-format msgid "Start numbering at:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/buginfo/dlg_buginfo.cpp:40 #, kde-format msgid "Please paste this information in your bug report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/buginfo/dlg_buginfo.cpp:43 #, kde-format msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/buginfo/wdg_buginfo.ui:17 #, kde-format msgid "Please add this information to a bug report:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/clonesarray/clonesarray.xmlgui:5 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.xmlgui:7 #: plugins/extensions/metadataeditor/metadataeditor.xmlgui:4 #: plugins/extensions/offsetimage/offsetimage.xmlgui:10 #: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.xmlgui:17 #: plugins/extensions/shearimage/shearimage.xmlgui:7 #, kde-format msgid "La&yer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/clonesarray/dlg_clonesarray.cpp:43 #, kde-format msgid "Create Clones Array" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/clonesarray/dlg_clonesarray.cpp:226 #, kde-format msgid "+ Array of %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/clonesarray/dlg_clonesarray.cpp:233 #, kde-format msgid "- Array of %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/clonesarray/dlg_clonesarray.cpp:246 #, kde-format msgid "Clone %1, %2" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgRotateImage) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgClonesArray) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgOffsetImage) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/clonesarray/wdg_clonesarray.ui:14 #: plugins/extensions/offsetimage/wdg_offsetimage.ui:14 #: plugins/extensions/rotateimage/dlg_rotateimage.cc:33 #: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:105 #: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:14 #, kde-format msgid "Rotate Image" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/clonesarray/wdg_clonesarray.ui:28 #, kde-format msgid "- Elements" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/clonesarray/wdg_clonesarray.ui:44 #, kde-format msgid "+ Elements" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/clonesarray/wdg_clonesarray.ui:60 #, kde-format msgid "X offset" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/clonesarray/wdg_clonesarray.ui:76 #, kde-format msgid "Y offset" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/clonesarray/wdg_clonesarray.ui:92 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:45 #, kde-format msgid "Distance" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/clonesarray/wdg_clonesarray.ui:118 #, kde-format msgid "Columns:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/clonesarray/wdg_clonesarray.ui:215 #, kde-format msgid "Rows:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, columnPreference) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/clonesarray/wdg_clonesarray.ui:314 #, kde-format msgid "Column Preference" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorrange/colorrange.xmlgui:4 #, kde-format msgid "Select" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgColorRange) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorrange/dlg_colorrange.cc:61 #: plugins/extensions/colorrange/dlg_colorrange.cc:69 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:14 #, kde-format msgid "Color Range" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorrange/dlg_colorrange.cc:255 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Color Range Selection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:23 #, kde-format msgid "Reds" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:28 #, kde-format msgid "Yellows" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:33 #, kde-format msgid "Greens" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:38 #, kde-format msgid "Cyans" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:43 #, kde-format msgid "Blues" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:48 #, kde-format msgid "Magentas" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonHighlights) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:53 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:311 #: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:43 #, kde-format msgid "Highlights" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonMidtones) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:58 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:181 #: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:33 #, kde-format msgid "Midtones" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSelect) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonShadows) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:63 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:51 #: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:23 #, kde-format msgid "Shadows" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInvert) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, butinvert) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:71 #: plugins/filters/example/example.cpp:53 #: plugins/filters/levelfilter/wdg_level.ui:294 #, kde-format msgid "&Invert" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:78 #, kde-format msgid "Fuzziness" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAdd) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:94 #, kde-format msgid "&Add to current selection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSubtract) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:104 #, kde-format msgid "Subtract fro&m current selection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnDeselect) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorrange/wdg_colorrange.ui:137 #, kde-format msgid "&Deselect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:79 #, kde-format msgid "Convert All Layers From %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:108 #, kde-format msgid "Convert Current Layer From %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:117 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Convert Layer Type" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgConvertColorSpace) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:14 #, kde-format msgid "Colorspace Conversion" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIntent) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:26 #, kde-format msgid "&Rendering Intent" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioPerceptual) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:32 #, kde-format msgid "For images" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioPerceptual) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:38 #, kde-format msgid "" "Hue hopefully maintained (but not required),\n" "lightness and saturation sacrificed to maintain\n" "the perceived color. White point changed to\n" "result in neutral grays. Intended for images." msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioRelativeColorimetric) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:60 #, kde-format msgid "" "Within and outside gamut; same as Absolute\n" "Colorimetric. White point changed to result in\n" "neutral grays.\n" "\n" "If adequate table is present in profile,\n" "then, it is used. Else reverts to perceptual\n" "intent." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioSaturation) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:73 #, kde-format msgid "Best for graphs and charts" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioSaturation) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:84 #, kde-format msgid "" "Hue and saturation maintained with lightness\n" "sacrificed to maintain saturation. White point\n" "changed to result in neutral grays. Intended for\n" "business graphics (make it colorful charts,\n" "graphs, overheads, ...)\n" "\n" "If adequate table is present in profile,\n" "then, it is used. Else reverts to perceptual\n" "intent." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioAbsoluteColorimetric) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:97 #, kde-format msgid "Best for spot colors" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioAbsoluteColorimetric) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:105 #, kde-format msgid "" "Within the destination device gamut; hue,\n" "lightness and saturation are maintained. Outside\n" "the gamut; hue and lightness are maintained,\n" "saturation is sacrificed. White point for source\n" "and destination; unchanged. Intended for spot\n" "colors (Pantone, TruMatch, logo colors, ...)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBlackpointCompensation) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:121 #, kde-format msgid "Use Blackpoint &Compensation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAllowLCMSOptimization) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:128 #, kde-format msgid "Krita tries to automatically check or uncheck this based on the information it can get from the profile you are converting from and the profile you are converting to." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/dlg_canvassize.cc:36 #: plugins/extensions/imagesize/dlg_imagesize.cc:44 #: plugins/extensions/imagesize/dlg_layersize.cc:44 #, kde-format msgid "Percent (%)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/dlg_canvassize.cc:56 #, kde-format msgid "Resize Canvas" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/dlg_imagesize.cc:45 #, kde-format msgid "Pixels/Inch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/dlg_imagesize.cc:46 #, kde-format msgid "Pixels/Centimeter" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgImageSize) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/dlg_imagesize.cc:58 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:14 #, kde-format msgid "Scale To New Size" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgLayerSize) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/dlg_layersize.cc:57 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:14 #, kde-format msgid "Layer Size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/imagesize.cc:134 #, kde-format msgid "Resize Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/imagesize.cc:183 #, kde-format msgid "Scale Selection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/imagesize.xmlgui:4 #: plugins/extensions/imagesplit/imagesplit.xmlgui:4 #: plugins/extensions/separate_channels/imageseparate.xmlgui:4 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:257 #: plugins/paintops/spray/wdgsprayshapeoptions.ui:86 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ImageEffect.cpp:36 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ImageEffectFactory.cpp:26 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:401 #, kde-format msgid "Image" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgCanvasSize) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:14 #: plugins/python/documenttools/tools/canvassizetool/canvassizetool.py:24 #, kde-format msgid "Canvas Size" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupNewSize) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:20 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:20 #, kde-format msgid "New Size" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, constrainProportionsCkb) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:122 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:332 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:135 #, kde-format msgid "Constrain aspect ratio" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, constrainProportionsCkb) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:125 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:335 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:138 #, kde-format msgid "Constrain proportions" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpAngle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, liquifyOffset) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:138 #: plugins/extensions/offsetimage/wdg_offsetimage.ui:20 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:127 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/OffsetEffect.cpp:30 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/OffsetEffectFactory.cpp:26 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1867 #, kde-format msgid "Offset" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblXOff) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, xLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ratiox_label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:179 #: plugins/extensions/offsetimage/wdg_offsetimage.ui:40 #: plugins/generators/simplexnoise/wdgsimplexnoiseoptions.ui:125 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolGeometryWidget.ui:31 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:522 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.ui:56 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.ui:83 #, kde-format msgid "X:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAnchor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:221 #, kde-format msgid "Anchor:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblYOff) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, yLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ratioy_label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_canvassize.ui:231 #: plugins/extensions/offsetimage/wdg_offsetimage.ui:67 #: plugins/generators/simplexnoise/wdgsimplexnoiseoptions.ui:145 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolGeometryWidget.ui:95 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:528 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.ui:66 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.ui:93 #, kde-format msgid "Y:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupImageSize) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:20 #, kde-format msgid "Pixel Dimensions" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPixelFilter) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:77 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:297 #, kde-format msgid "&Filter:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupPrintSize) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:154 #, kde-format msgid "Print Size" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPrintHeight) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:163 #, kde-format msgid "Hei&ght:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPrintWidth) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:198 #, kde-format msgid "Wid&th:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, adjustPrintSizeSeparatelyCkb) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:345 #, kde-format msgid "Adjust print size separately" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFilter) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:115 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgfilteroption.ui:24 #: plugins/python/documenttools/tools/scaletool/scaletool.py:55 #, kde-format msgid "Filter:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesplit/dlg_imagesplit.cpp:36 #, kde-format msgid "Image Split" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesplit/imagesplit.cpp:84 #, kde-format msgid "" "Could not save\n" "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesplit/imagesplit.cpp:149 #: plugins/extensions/imagesplit/imagesplit.cpp:204 #, kde-format msgid "Save Image on Split" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesplit/wdg_imagesplit.ui:28 #, kde-format msgid "Sort Direction:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSuffix) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesplit/wdg_imagesplit.ui:61 #, kde-format msgid "Prefix" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFileType) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesplit/wdg_imagesplit.ui:81 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:75 #, kde-format msgid "File Type" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoSave) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesplit/wdg_imagesplit.ui:106 #, kde-format msgid "Autosave on Split" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHorizontalSplitLines) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesplit/wdg_imagesplit.ui:113 #, kde-format msgid "Horizontal Lines" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVerticalSplitLines) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/imagesplit/wdg_imagesplit.ui:123 #, kde-format msgid "Vertical Lines" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/layergroupswitcher/layergroupswitcher.cpp:43 #, kde-format msgid "Move into previous group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/layergroupswitcher/layergroupswitcher.cpp:47 #, kde-format msgid "Move into next group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/layersplit/dlg_layersplit.cpp:42 #, kde-format msgid "Split Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/layersplit/layersplit.cpp:89 #, kde-format msgid "Split into Layers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/layersplit/layersplit.cpp:188 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCreateGroupLayer) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/layersplit/wdg_layersplit.ui:25 #, kde-format msgid "Put all new layers in a group layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSeparateGroupLayers) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/layersplit/wdg_layersplit.ui:35 #, kde-format msgid "Put every layer in its own, separate group layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAlphaLock) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/layersplit/wdg_layersplit.ui:42 #, kde-format msgid "Alpha-lock every new layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkHideOriginal) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/layersplit/wdg_layersplit.ui:52 #, kde-format msgid "Hide the original layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSortLayers) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/layersplit/wdg_layersplit.ui:62 #, kde-format msgid "Sort layers by amount of non-transparent pixels" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/layersplit/wdg_layersplit.ui:72 #, kde-format msgid "Fuzziness:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDisregardOpacity) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/layersplit/wdg_layersplit.ui:85 #, kde-format msgid "Disregard opacity" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/layersplit/wdg_layersplit.ui:92 #, kde-format msgid "Palette to use for naming the layers:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (KisPopupButton, paletteChooser) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/layersplit/wdg_layersplit.ui:99 #, kde-format msgid "Choose Palette" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/layersplit/wdg_layersplit.ui:111 #, kde-format msgid "" "" "

    Split a layer according to color

    " "

    Creates a new layer for every color in the active layer.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.ui:19 #, kde-format msgid "Creator name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.ui:35 #, kde-format msgid "Publisher:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.ui:51 #, kde-format msgid "Rights:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.ui:67 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:412 #, kde-format msgid "Date:" msgstr "" #. i18n: tag MetaDataEditor attribute name #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/dublincore.xmlgui:2 #, kde-format msgctxt "metadata editor page" msgid "Dublin Core" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:21 #, kde-format msgid "Exposure" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:29 #, kde-format msgid "Brightness &value:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:45 #, kde-format msgid "&ISO:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:71 #, kde-format msgid "Exposure &time:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:87 #, kde-format msgid "E&xposure mode:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureMode) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:106 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:138 #, kde-format msgid "Manual" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureMode) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:111 #, kde-format msgid "Auto bracket" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:119 #, kde-format msgid "Exposure pro&gram:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:133 #, kde-format msgid "Not defined" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:143 #, kde-format msgid "Normal program" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:148 #, kde-format msgid "Aperture priority" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:153 #, kde-format msgid "Shutter priority" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:158 #, kde-format msgid "Creative program" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:163 #, kde-format msgid "Action program" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:168 #, kde-format msgid "Portrait mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editExposureProgram) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:173 #, kde-format msgid "Landscape mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:181 #, kde-format msgid "Exposure index:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:197 #, kde-format msgid "Exposure bias:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:213 #, kde-format msgid "Ape&rture:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:229 #, kde-format msgid "Shutter speed:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:245 #, kde-format msgid "&F Number:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:277 #, kde-format msgid "Lens" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:285 #, kde-format msgid "&Focal length:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:311 #, kde-format msgid "Focal length (&35mm equivalent):" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:337 #, kde-format msgid "Max aperture:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:369 #, kde-format msgid "Autofocus" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:377 #, kde-format msgid "Sub&ject distance:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:393 #, kde-format msgid "Meterin&g mode:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:412 #, kde-format msgid "Average" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:417 #, kde-format msgid "Center weighted average" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) #. +> trunk5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:422 #, kde-format msgctxt "Autofocus metering mode" msgid "Spot" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:427 #, kde-format msgid "Multi spot" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editMeteringMode) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:437 #, kde-format msgid "Partial" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:450 #, kde-format msgid "D&istance range:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSubjectDistanceRange) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:469 #, kde-format msgid "Macro" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSubjectDistanceRange) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:474 #, kde-format msgid "Close view" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSubjectDistanceRange) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:479 #, kde-format msgid "Distant view" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_6) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:503 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:728 #, kde-format msgid "Flash" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, editFlashFired) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:511 #, kde-format msgid "Fired" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:518 #, kde-format msgid "Stro&be return:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editStrobeReturn) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:532 #, kde-format msgid "No strobe return detection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editStrobeReturn) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:537 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:733 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:738 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:743 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:748 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:788 #, kde-format msgid "Undefined" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editStrobeReturn) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:542 #, kde-format msgid "No strobe return light detected" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editStrobeReturn) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:547 #, kde-format msgid "Strobe return light detected" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editFlashMode) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:574 #, kde-format msgid "Compulsory flash fired" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editFlashMode) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:579 #, kde-format msgid "Compulsory flash suppression" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editFlashMode) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:584 #, kde-format msgid "Auto mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, editFlashFunction) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:592 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:61 #, kde-format msgid "Function" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, editFlashRedEyeMode) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:599 #, kde-format msgid "Red-eye removal" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:606 #, kde-format msgid "Flash ener&gy:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:638 #, kde-format msgid "Postprocessing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:646 #, kde-format msgid "&Gain control:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editGainControl) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:671 #, kde-format msgid "Low gain up" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editGainControl) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:676 #, kde-format msgid "High gain up" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editGainControl) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:681 #, kde-format msgid "Low gain down" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editGainControl) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:686 #, kde-format msgid "High gain down" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:694 #, kde-format msgid "L&ight source:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:713 #, kde-format msgid "Daylight" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:718 #, kde-format msgid "Fluorescent" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:723 #, kde-format msgid "Tungsten" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:753 #, kde-format msgid "Fine weather" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:758 #, kde-format msgid "Cloudy weather" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:763 #, kde-format msgid "Shade" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:768 #, kde-format msgid "Daylight fluorescent (D5700 - 7100K)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:773 #, kde-format msgid "Day white fluorescent (N4600 - 5400K)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:778 #, kde-format msgid "Cool white fluorescent (W3900 - 4500K)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:783 #, kde-format msgid "White fluorescent (WW 3200 - 3700K)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:793 #, kde-format msgid "Standard light A" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:798 #, kde-format msgid "Standard light B" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:803 #, kde-format msgid "Standard light C" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:808 #, kde-format msgid "D55" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:813 #, kde-format msgid "D65" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:818 #, kde-format msgid "D75" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:823 #, kde-format msgid "D50" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:828 #, kde-format msgid "ISO studio tungsten" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editLightSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:833 #, kde-format msgid "other" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:841 #, kde-format msgid "Sharpness:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSharpness) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editContrast) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:865 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:897 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:68 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:61 #, kde-format msgid "Hard" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAngle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:873 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtexturechooser.ui:75 #, kde-format msgid "Contrast:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:905 #, kde-format msgid "White &balance:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:956 #, kde-format msgid "Scene capture t&ype:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSceneCaptureType) #. +> trunk5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:975 #, kde-format msgctxt "Photos of landscapes" msgid "Landscape" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSceneCaptureType) #. +> trunk5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:980 #, kde-format msgctxt "Photos of people" msgid "Portrait" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSceneCaptureType) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:985 #, kde-format msgid "Night scene" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:993 #, kde-format msgid "Ma&ker:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:1009 #, kde-format msgid "Model:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:1025 #, kde-format msgid "Sens&ing method type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:1039 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:1044 #, kde-format msgid "Not Defined" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:1049 #, kde-format msgid "One-chip color area sensor" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:1054 #, kde-format msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:1059 #, kde-format msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:1064 #, kde-format msgid "Color sequential area sensor" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:1069 #, kde-format msgid "Trilinear sensor" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSensingMethod) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:1074 #, kde-format msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "" #. i18n: tag MetaDataEditor attribute name #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.xmlgui:2 #, kde-format msgctxt "metadata editor page" msgid "Exif" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_editor.cc:140 #, kde-format msgid "List" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:59 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:332 #, kde-format msgid "Invalid" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:65 #: plugins/flake/textshape/dialogs/AcceptRejectChangeDialog.ui:122 #, kde-format msgid "Date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:68 #, kde-format msgid "Number" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:70 #, kde-format msgid "String" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:72 #, kde-format msgid "Variant (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:76 #, kde-format msgid "Ordered array" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:78 #, kde-format msgid "Unordered array" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:80 #, kde-format msgid "Alternative array" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:82 #, kde-format msgid "Language array" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:86 #, kde-format msgid "Rational" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:107 #, kde-format msgid "Key" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/metadataeditor/kis_meta_data_model.cpp:111 #, kde-format msgctxt "Metadata item value" msgid "Value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/modify_selection/dlg_border_selection.cc:31 #, kde-format msgid "Border Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/modify_selection/dlg_feather_selection.cc:31 #, kde-format msgid "Feather Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/modify_selection/dlg_grow_selection.cc:31 #, kde-format msgid "Grow Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/modify_selection/dlg_shrink_selection.cc:31 #, kde-format msgid "Shrink Selection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWidth) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/modify_selection/wdg_border_selection.ui:110 #, kde-format msgid "Border width:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/modify_selection/wdg_feather_selection.ui:17 #, kde-format msgid "Feather radius:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/modify_selection/wdg_grow_selection.ui:20 #, kde-format msgid "Grow by" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/modify_selection/wdg_shrink_selection.ui:65 #, kde-format msgid "Shrink by" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ckbShrinkFromImageBorder) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/modify_selection/wdg_shrink_selection.ui:123 #, kde-format msgid "Shrink from image border" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/offsetimage/offsetimage.cpp:68 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Offset Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/offsetimage/offsetimage.cpp:69 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Offset Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/offsetimage/offsetimage.cpp:92 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Offset Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/offsetimage/offsetimage.cpp:93 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Offset Layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, middleOffsetBtn) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/offsetimage/wdg_offsetimage.ui:101 #, kde-format msgid "Offset by x/2, y/2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/kritarunner/main.cpp:88 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/plugin.cpp:42 #, kde-format msgid "Cannot load Python library" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/kritarunner/main.cpp:91 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/plugin.cpp:45 #, kde-format msgid "Cannot set Python paths" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/kritarunner/main.cpp:94 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/plugin.cpp:48 #, kde-format msgid "Cannot load built-in pykrita module" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/kritarunner/main.cpp:97 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Unexpected error initializing python plugin." msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QIconButton, actionIcon) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QIconButton, configPageIcon) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/info.ui:27 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/info.ui:203 #, kde-format msgid "The icon associated with this action. It is shown alongside text in the menu bar and in toolbars as required. A string to use KDE's image loading system, or a custom QPixmap or QIcon, or None." msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, shortcut) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/info.ui:37 #, kde-format msgid "The shortcut to fire this action, such as 'Ctrl+1', or a QKeySequence instance, or None." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelText) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/info.ui:64 #, kde-format msgid "Menu Item:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, text) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, name) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/info.ui:77 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/info.ui:226 #, kde-format msgid "The text associated with the action (used as the menu item label, etc), or None." msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, menu) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/info.ui:84 #, kde-format msgid "The menu under which to place this item, such as 'tools' or 'settings', or None." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelShortcut) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/info.ui:91 #, kde-format msgid "Shortcut:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMenu) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/info.ui:104 #, kde-format msgid "Menu:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelActionIcon) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPageIcon) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/info.ui:117 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/info.ui:184 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgcreatebundle.ui:381 #, kde-format msgid "Icon:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/info.ui:159 #, kde-format msgid "Configuration Pages" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, fullName) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/info.ui:167 #, kde-format msgid "The shortcut to fire this action such as 'Ctrl+1', or a QKeySequence instance, or None." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/info.ui:236 #, kde-format msgid "Page:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, topics) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/info.ui:265 #, kde-format msgid "Select a Plugin or Built-in Module" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ExceptHookDialog) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/excepthook.ui:14 #, kde-format msgid "Script error" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/excepthook.ui:25 #, kde-format msgid "An exception occurred while running the script." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, exceptionLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/excepthook.ui:38 #, kde-format msgid "Exception" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, ScriptEditor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:14 #, kde-format msgid "Script Editor" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuRun) #. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:47 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:72 #, kde-format msgid "&Run" msgstr "" #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QStatusBar, statusbar) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:62 #, kde-format msgid "Ctrl+W" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:67 #, kde-format msgid "&Exit" msgstr "" #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QStatusBar, statusbar) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:75 #, kde-format msgid "Ctrl+R" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:80 #, kde-format msgid "Run script in &console" msgstr "" #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QStatusBar, statusbar) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:83 #, kde-format msgid "Ctrl+C" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:88 #, kde-format msgid "Python" msgstr "" #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QStatusBar, statusbar) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:91 #, kde-format msgid "Ctrl+N" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:96 #, kde-format msgid "QtScript" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QStatusBar, statusbar) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:104 #, kde-format msgid "Clear The Console" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:109 #, kde-format msgid "Save &As" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QStatusBar, statusbar) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:112 #, kde-format msgid "Save the script" msgstr "" #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QStatusBar, statusbar) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:115 #, kde-format msgid "Ctrl+A" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusbar) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:120 #, kde-format msgid "&Open" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QStatusBar, statusbar) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:123 #, kde-format msgid "Open a script" msgstr "" #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QStatusBar, statusbar) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:126 #, kde-format msgid "Ctrl+O" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QStatusBar, statusbar) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:134 #, kde-format msgid "Save the current script" msgstr "" #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QPushButton, lCurveButton) #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QStatusBar, statusbar) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/krita/sceditor/mainwindow.ui:137 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcurveoption.ui:209 #, kde-format msgid "Ctrl+S" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, errorLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/manager.ui:48 #, kde-format msgid "Error: The Python engine could not be initialized" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/pyqtpluginsettings.cpp:72 #, kde-format msgid "Python Plugin Manager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/PythonPluginManager.cpp:132 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Unable to find the module specified %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/PythonPluginManager.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "

    Specified version has invalid format for dependency %1: %2. Skipped

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/PythonPluginManager.cpp:182 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Dependency check" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/PythonPluginManager.cpp:213 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "

    Failed to check version of dependency %1: Module do not have PEP396 __version__ attribute. It is not disabled, but behaviour is unpredictable...

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/PythonPluginManager.cpp:227 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "

    %1: Unexpected module's version format" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/PythonPluginManager.cpp:240 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "

    %1: No suitable version found. Required version %2 %3, but found %4

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/PythonPluginManager.cpp:255 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "

    Failure on module load %1:

    " "
    %2
    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/PythonPluginManager.cpp:362 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Internal engine failure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/PythonPluginManager.cpp:366 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "Module not loaded:
    " "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/PythonPluginsModel.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@title:column" msgid "Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/pykrita/plugin/PythonPluginsModel.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:column" msgid "Comment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/qmic/PluginSettings.cpp:57 #, kde-format msgid "G'Mic-Qt Integration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/qmic/QMic.cpp:125 #, kde-format msgid "Krita cannot find the gmic-qt plugin. You can set the location of the gmic-qt plugin in Settings/Configure Krita." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/qmic/QMic.cpp:249 #, kde-format msgid "Sorry, this output mode is not implemented yet." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/qmic/QMic.cpp:326 #, kde-format msgid "G'Mic failed, reason:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/qmic/QMic.cpp:381 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Gmic filter" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/qmic/WdgQMicSettings.ui:17 #, kde-format msgid "" "" "

    Select the location of the G'Mic-Qt plugin. You can download the plugin from the G'Mic website. Make sure you download the special version for Krita, not the standalone or the GIMP version.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/qmic/WdgQMicSettings.ui:38 #, kde-format msgid "Plugin:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_bundle_manager.cpp:47 #, kde-format msgid "Manage Resource Bundles" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_bundle_manager.cpp:70 #, kde-format msgid "Resource" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_bundle_manager.cpp:156 #, kde-format msgid "Couldn't add bundle \"%1\" to resource server" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_bundle_manager.cpp:162 #, kde-format msgid "Couldn't remove bundle \"%1\" from blacklist" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_bundle_manager.cpp:177 #, kde-format msgid "Bundle \"%1\" doesn't exist!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_bundle_manager.cpp:298 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_create_bundle.cpp:162 #, kde-format msgid "Palettes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_create_bundle.cpp:70 #, kde-format msgid "Edit Resource Bundle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_create_bundle.cpp:140 #, kde-format msgid "Create Resource Bundle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_create_bundle.cpp:228 #, kde-format msgid "The resource bundle name cannot be empty." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_create_bundle.cpp:236 #, kde-format msgid "A bundle with this name already exists." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_create_bundle.cpp:257 #, kde-format msgid "Select a directory to save the bundle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/dlg_create_bundle.cpp:457 #, kde-format msgid "Select file to use as bundle icon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:84 #, kde-format msgid "Import Bundles..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:88 #, kde-format msgid "Import Brushes..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:92 #, kde-format msgid "Import Gradients..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:96 #, kde-format msgid "Import Palettes..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:100 #, kde-format msgid "Import Patterns..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:104 #, kde-format msgid "Import Presets..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:108 #, kde-format msgid "Import Workspaces..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:112 #, kde-format msgid "Create Resource Bundle..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:116 #, kde-format msgid "Manage Resources..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:210 #, kde-format msgid "Could not create the new bundle." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnImportBrushes) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:247 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:162 #, kde-format msgid "Import Brushes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnImportPresets) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:259 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:183 #, kde-format msgid "Import Presets" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnImportGradients) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:267 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:176 #, kde-format msgid "Import Gradients" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnImportBundles) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:276 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:155 #, kde-format msgid "Import Bundles" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:282 #, kde-format msgid "Could not install the resources for bundle %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:286 #, kde-format msgid "Could not load bundle %1." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnImportPatterns) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:306 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:169 #, kde-format msgid "Import Patterns" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnImportPalettes) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:320 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:190 #, kde-format msgid "Import Palettes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnImportWorkspaces) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.cpp:328 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:197 #, kde-format msgid "Import Workspaces" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/resourcemanager.xmlgui:5 #, kde-format msgid "&Resources" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:19 #, kde-format msgid "Active Bundles" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createBundleButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:56 #, kde-format msgid "Create New Bundle" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:120 #, kde-format msgid "Inactive Bundles" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteBackupFilesButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:210 #, kde-format msgid "Delete Backup Files" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openResourceFolderButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:223 #, kde-format msgid "Open Resource Folder" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, BundleSelectedGroupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:257 #, kde-format msgid "Selected Bundle" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:287 #, kde-format msgid "Bundle Name" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnEditBundle) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:300 #, kde-format msgid "&Edit bundle..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, author) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:426 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgcreatebundle.ui:256 #, kde-format msgid "Author:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, license) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:439 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgcreatebundle.ui:300 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:416 #, kde-format msgid "License:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:460 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgcreatebundle.ui:276 #, kde-format msgid "Email:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:467 #, kde-format msgid "Updated:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, website) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgbundlemanager.ui:481 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgcreatebundle.ui:286 #, kde-format msgid "Website:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgDlgCreateBundle) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgcreatebundle.ui:20 #, kde-format msgid "New Bundle..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgcreatebundle.ui:102 #, kde-format msgid "Available" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgcreatebundle.ui:189 #, kde-format msgid "Selected" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bundleName) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgcreatebundle.ui:229 #, kde-format msgid "Bundle Name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, editWebsite) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgcreatebundle.ui:293 #, kde-format msgid "http://" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgcreatebundle.ui:314 #, kde-format msgid "Save to:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/resourcemanager/wdgdlgcreatebundle.ui:455 #, kde-format msgid "(256 x 256)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:134 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Image Vertically" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:143 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Image Horizontally" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/rotateimage/rotateimage.cc:158 #, kde-format msgid "Rotate Layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpDirection) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:20 #, kde-format msgid "Orientation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioCW) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:26 #, kde-format msgid "&Right" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioCCW) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:36 #, kde-format msgid "&Left" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radio90) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:52 #, kde-format msgid "90 °rees" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radio180) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:59 #, kde-format msgid "&180 degrees" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radio270) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:66 #, kde-format msgid "270 de&grees" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioCustom) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/rotateimage/wdg_rotateimage.ui:87 #, kde-format msgid "&Custom:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/separate_channels/dlg_separate.cc:39 #: plugins/extensions/separate_channels/kis_separate_channels_plugin.cc:74 #: plugins/extensions/separate_channels/kis_separate_channels_plugin.cc:86 #, kde-format msgid "Separate Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/separate_channels/kis_channel_separator.cc:210 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Separate Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/separate_channels/kis_channel_separator.cc:238 #, kde-format msgid "Export Layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:19 #, kde-format msgid "Current color model:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:58 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:74 #, kde-format msgid "Source" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioCurrentLayer) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:64 #, kde-format msgid "Current layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAllLayers) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:74 #, kde-format msgid "Flatten all layers before separation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpOutput) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:84 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/runaction/runaction.py:46 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/runaction/runaction.py:68 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/tabwidgets/outputwidget/outputwidget.py:28 #, kde-format msgid "Output" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioLayers) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:90 #, kde-format msgid "To layers" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioImages) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:100 #, kde-format msgid "To images" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpAlpha) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:112 #, kde-format msgid "Alpha Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioCopyAlpha) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:118 #, kde-format msgid "Copy alpha channel to each separated channel as an alpha channel" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioDiscardAlpha) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:125 #, kde-format msgid "Discard alpha channel" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSeparateAlpha) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:135 #, kde-format msgid "Create separate separation from alpha channel" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDownscale) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:145 #, kde-format msgid "Downscale to 8-bit before separating" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkColors) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/separate_channels/wdg_separations.ui:152 #, kde-format msgid "Output to color, not grayscale" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgShearImage) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/shearimage/dlg_shearimage.cc:32 #: plugins/extensions/shearimage/shearimage.cc:64 #: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:14 #, kde-format msgid "Shear Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/shearimage/shearimage.cc:84 #, kde-format msgid "Shear Layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShearAngleX) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:20 #, kde-format msgid "Shear angle X:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, shearAngleX) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, shearAngleY) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisDoubleParseSpinBox, startAngle) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisDoubleParseSpinBox, endAngle) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, azimuthSpinBox4) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, inclinationSpinBox4) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, azimuthSpinBox2) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, inclinationSpinBox2) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, azimuthSpinBox1) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, inclinationSpinBox1) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, azimuthSpinBox3) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, inclinationSpinBox3) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, blurAngleSlider) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intAngle) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, irisRotationSlider) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:30 #: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:59 #: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:115 #: plugins/filters/blur/wdg_motion_blur.ui:99 #: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:130 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:500 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:541 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:683 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:727 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:875 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:916 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1058 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1099 #: plugins/flake/pathshapes/ellipse/EllipseShapeConfigWidget.ui:55 #: plugins/flake/pathshapes/ellipse/EllipseShapeConfigWidget.ui:72 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:380 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:170 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_rotation_option.cpp:79 #: plugins/paintops/libpaintop/sensors/kis_dynamic_sensor_drawing_angle.cpp:93 #: plugins/paintops/libpaintop/sensors/kis_dynamic_sensor_drawing_angle.cpp:102 #, kde-format msgid "°" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblShearAngelY) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/shearimage/wdg_shearimage.ui:43 #, kde-format msgid "Shear angle Y:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/waveletdecompose/dlg_waveletdecompose.cpp:29 #, kde-format msgid "WaveletDecompose" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgWaveletDecompose) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/waveletdecompose/waveletdecompose.cpp:77 #: plugins/extensions/waveletdecompose/wdg_waveletdecompose.ui:14 #, kde-format msgid "Wavelet Decompose" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/waveletdecompose/waveletdecompose.cpp:124 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Wavelet decompose" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/waveletdecompose/waveletdecompose.cpp:131 #, kde-format msgid "Wavelet decompose" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWaveletScales) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/extensions/waveletdecompose/wdg_waveletdecompose.ui:20 #, kde-format msgid "Wavelet scales:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/asccdl/kis_asccdl_filter.cpp:43 #, kde-format msgid "&Slope, Offset, Power..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/asccdl/kis_asccdl_filter.h:40 #, kde-format msgid "Slope, Offset, Power(ASC-CDL)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (KisGradientSlider, cutoffSlider) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureStyles) #. i18n: ectx: property (text), widget (KisColorButton, bnforeground) #. i18n: ectx: property (text), widget (KisColorButton, bnbackground) #. i18n: ectx: property (text), widget (KisColorButton, btnSlope) #. i18n: ectx: property (text), widget (KisColorButton, btnPower) #. i18n: ectx: property (text), widget (KisColorButton, btnOffset) #. i18n: ectx: property (text), widget (KoColorPopupButton, btnGradientChooser) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/asccdl/wdg_asccdl.ui:17 #: plugins/filters/asccdl/wdg_asccdl.ui:24 #: plugins/filters/asccdl/wdg_asccdl.ui:45 #: plugins/filters/gradientmap/wdg_gradientmap.ui:26 #: plugins/filters/halftone/wdg_halftone_filter.ui:26 #: plugins/filters/halftone/wdg_halftone_filter.ui:33 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsConfigure.ui:85 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtexturechooser.ui:208 #, kde-format msgid "PushButton" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOffset) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/asccdl/wdg_asccdl.ui:31 #: plugins/python/documenttools/tools/canvassizetool/canvassizetool.py:48 #, kde-format msgid "Offset:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblBase) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/asccdl/wdg_asccdl.ui:38 #, kde-format msgid "ASC-CDL color balance" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPower) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/asccdl/wdg_asccdl.ui:52 #, kde-format msgid "Power:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSlope) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/asccdl/wdg_asccdl.ui:59 #, kde-format msgid "Slope:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/kis_blur_filter.cpp:40 #, kde-format msgid "&Blur..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/kis_gaussian_blur_filter.cpp:44 #, kde-format msgid "&Gaussian Blur..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/kis_gaussian_blur_filter.h:40 #, kde-format msgid "Gaussian Blur" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/kis_lens_blur_filter.cpp:45 #, kde-format msgid "&Lens Blur..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/kis_lens_blur_filter.h:42 #, kde-format msgid "Lens Blur" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/kis_motion_blur_filter.cpp:45 #, kde-format msgid "&Motion Blur..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/kis_motion_blur_filter.h:42 #, kde-format msgid "Motion Blur" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/wdg_gaussian_blur.ui:68 #: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:68 #: plugins/filters/convertheightnormalmap/kis_wdg_convert_height_to_normal_map.cpp:51 #: plugins/filters/edgedetection/kis_wdg_edge_detection.cpp:49 #, kde-format msgid "Vertical Radius:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/wdg_gaussian_blur.ui:78 #: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:29 #: plugins/filters/convertheightnormalmap/kis_wdg_convert_height_to_normal_map.cpp:47 #: plugins/filters/edgedetection/kis_wdg_edge_detection.cpp:45 #, kde-format msgid "Horizontal Radius:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:23 #, kde-format msgid "Iris" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, widthInfoLbl_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shapeLbl) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMaskShape) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:29 #: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:140 #: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:72 #: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:255 #: plugins/paintops/gridbrush/wdggridbrushshapeoptions.ui:29 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgautobrush.ui:81 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgBrushSizeOptions.ui:215 #: plugins/paintops/spray/wdgsprayshapeoptions.ui:46 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_gradient.cc:244 #, kde-format msgid "Shape:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbHShape) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbVShape) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:40 #: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:129 #: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:218 #, kde-format msgid "Triangle" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:45 #, kde-format msgid "Quadrilateral (4)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:50 #, kde-format msgid "Pentagon (5)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:55 #, kde-format msgid "Hexagon (6)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:60 #, kde-format msgid "Heptagon (7)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:65 #, kde-format msgid "Octagon (8)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (label), widget (KisIntParseSpinBox, irisRadiusSlider) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:73 #: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:92 #: plugins/filters/guassianhighpass/wdgguassianhighpass.ui:23 #: plugins/filters/unsharp/wdgunsharp.ui:23 #: plugins/tools/basictools/wdgmultihandtool.ui:83 #, kde-format msgid "Radius:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, brushRotationLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. i18n: ectx: property (label), widget (KisIntParseSpinBox, irisRotationSlider) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, axisRotationLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:102 #: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:124 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgpredefinedbrushchooser.ui:191 #: plugins/tools/basictools/wdgmultihandtool.ui:125 #, kde-format msgid "Rotation:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rotationLbl) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAngle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_angle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/wdg_motion_blur.ui:83 #: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:117 #: plugins/filters/halftone/wdg_halftone_filter.ui:73 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:49 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgautobrush.ui:161 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgBrushSizeOptions.ui:177 #: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:92 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_measure.cc:54 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:111 #, kde-format msgid "Angle:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Factor) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/wdg_motion_blur.ui:112 #: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorDistanceConfiguration.ui:50 #: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorFadeConfiguration.ui:50 #, kde-format msgid "Length:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:91 #, kde-format msgid "Strength:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxShape) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbShape) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/blur/wdgblur.ui:154 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgautobrush.ui:92 #, kde-format msgid "Circle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colors/kis_color_to_alpha.cpp:42 #, kde-format msgid "&Color to Alpha..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colors/kis_color_to_alpha.h:40 #, kde-format msgid "Color to Alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colors/kis_minmax_filters.cpp:70 #, kde-format msgid "M&aximize Channel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colors/kis_minmax_filters.cpp:108 #, kde-format msgid "M&inimize Channel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colors/kis_minmax_filters.h:39 #, kde-format msgid "Maximize Channel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colors/kis_minmax_filters.h:56 #, kde-format msgid "Minimize Channel" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colors/wdgcolortoalphabase.ui:131 #: plugins/filters/unsharp/wdgunsharp.ui:103 #: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:180 #, kde-format msgid "Threshold:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pickerLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colors/wdgcolortoalphabase.ui:160 #, kde-format msgid "Color Picker:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/colorsfilters.cpp:89 #, kde-format msgid "&Auto Contrast" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/colorsfilters.h:49 #, kde-format msgid "Auto Contrast" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_color_balance_filter.cpp:28 #, kde-format msgid "&Color Balance..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_color_balance_filter.h:53 #, kde-format msgid "Color Balance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_cross_channel_filter.cpp:218 #, kde-format msgid "&Cross-channel adjustment curves..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_cross_channel_filter.h:53 #, kde-format msgid "Cross-channel color adjustment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_desaturate_filter.cpp:59 #, kde-format msgid "&Desaturate..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_desaturate_filter.h:46 #, kde-format msgid "Desaturate" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.cpp:76 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcoloroptions.ui:78 #, kde-format msgid "Value:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.cpp:78 #, kde-format msgid "Lightness:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.cpp:80 #, kde-format msgid "Intensity:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.cpp:82 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.cpp:84 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.cpp:85 #, kde-format msgid "Luma:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.cpp:84 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.cpp:85 #, kde-format msgid "Green-Red:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.cpp:84 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.cpp:85 #, kde-format msgid "Yellow-Blue:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.cpp:94 #, kde-format msgid "&HSV Adjustment..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.h:51 #, kde-format msgid "HSV/HSL Adjustment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_multichannel_filter_base.cpp:386 #, kde-format msgid "The current configuration was created for a different colorspace and cannot be used. All curves will be reset." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_perchannel_filter.cpp:147 #, kde-format msgid "&Color Adjustment curves..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_perchannel_filter.h:61 #, kde-format msgid "Color Adjustment" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushResetShadows) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:71 #, kde-format msgid "Reset Shadows " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:85 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:262 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:395 #, kde-format msgid "Red " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:129 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:289 #, kde-format msgid "Blue " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushResetMidtones) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:201 #, kde-format msgid "Reset Midtones " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushResetHighlights) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:331 #, kde-format msgid "Reset Highlights" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPreserveLuminosity) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_color_balance.ui:358 #, kde-format msgid "Preserve Luminosity" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupType) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_desaturate.ui:35 #, kde-format msgid "Desaturation method:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioLightness) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_desaturate.ui:47 #, kde-format msgid "&Lightness" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioLuminosityBT709) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_desaturate.ui:57 #, kde-format msgid "Luminosity (ITU-R BT.&709)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioLuminosityBT601) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_desaturate.ui:64 #, kde-format msgid "Luminosity (ITU-R BT.&601)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAverage) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_desaturate.ui:71 #, kde-format msgid "&Average" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioMin) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_desaturate.ui:78 #, kde-format msgid "&Min" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioMax) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_desaturate.ui:85 #, kde-format msgid "M&ax" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblType) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_hsv_adjustment.ui:45 #, kde-format msgid "&Type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkColorize) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_hsv_adjustment.ui:58 #, kde-format msgid "&Colorize" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_hsv_adjustment.ui:69 #, kde-format msgid "Hue/Saturation/Value" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_hsv_adjustment.ui:74 #, kde-format msgid "Hue/Saturation/Lightness" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_hsv_adjustment.ui:79 #, kde-format msgid "Hue/Saturation/Intensity" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_hsv_adjustment.ui:84 #, kde-format msgid "Hue/Saturation/Luma" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_hsv_adjustment.ui:89 #, kde-format msgid "Blue Chroma/Red Chroma/Luma" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_hsv_adjustment.ui:120 #, kde-format msgid "&Value:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_hsv_adjustment.ui:167 #, kde-format msgid "&Saturation:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_hsv_adjustment.ui:189 #, kde-format msgid "&Hue:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgPerChannel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:20 #, kde-format msgid "BrightnessCon" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelIn) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:67 #, kde-format msgid " Input:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelOut) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:93 #, kde-format msgid " Output:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLogarithmic) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:326 #: plugins/filters/levelfilter/wdg_level.ui:65 #: plugins/filters/threshold/wdg_threshold.ui:55 #, kde-format msgid "Logarithmic" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:355 #, kde-format msgid "Channel:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDriverChannel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/colorsfilters/wdg_perchannel.ui:381 #, kde-format msgid "Driver channel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/convertheightnormalmap/kis_convert_height_to_normal_map_filter.cpp:41 #, kde-format msgid "&Height to Normal Map..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/convertheightnormalmap/kis_convert_height_to_normal_map_filter.h:41 #, kde-format msgid "Height to Normal Map" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/convertheightnormalmap/kis_wdg_convert_height_to_normal_map.cpp:32 #: plugins/filters/edgedetection/kis_wdg_edge_detection.cpp:31 #, kde-format msgid "Prewitt" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/convertheightnormalmap/kis_wdg_convert_height_to_normal_map.cpp:32 #: plugins/filters/edgedetection/kis_wdg_edge_detection.cpp:31 #, kde-format msgid "Simple" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/convertheightnormalmap/kis_wdg_convert_height_to_normal_map.cpp:32 #: plugins/filters/edgedetection/kis_wdg_edge_detection.cpp:31 #, kde-format msgid "Sobel" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/convertheightnormalmap/wdg_convert_height_to_normal_map.ui:51 #, kde-format msgid "XYZ" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:60 #, kde-format msgid "&Sharpen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:74 #, kde-format msgid "&Mean Removal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:88 #: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:55 #, kde-format msgid "Emboss (Laplacian)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:103 #: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:65 #, kde-format msgid "Emboss in All Directions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:118 #, kde-format msgid "Emboss Horizontal && Vertical" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:133 #: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:85 #, kde-format msgid "Emboss Vertical Only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:148 #: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:95 #, kde-format msgid "Emboss Horizontal Only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.cpp:163 #, kde-format msgid "Top Edge Detection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:34 #, kde-format msgid "Sharpen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:45 #, kde-format msgid "Mean Removal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:75 #, kde-format msgid "Emboss Horizontal & Vertical" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/convolutionfilters/convolutionfilters.h:105 #, kde-format msgid "Emboss Diagonal" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnConfigurationBaseWidget.ui:17 #, kde-format msgid "Mode" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnPlugin.cpp:31 #, kde-format msgid "Dodge..." msgstr "" #. +> stable5 #: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnPlugin.cpp:31 #, kde-format msgid "Dodge" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/filters/dodgeburn/DodgeBurnPlugin.cpp:32 #, kde-format msgid "Burn..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/edgedetection/kis_edge_detection_filter.cpp:51 #, kde-format msgid "&Edge Detection..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/edgedetection/kis_wdg_edge_detection.cpp:33 #, kde-format msgid "All sides" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/edgedetection/kis_wdg_edge_detection.cpp:34 #, kde-format msgid "Top Edge" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/edgedetection/kis_wdg_edge_detection.cpp:35 #, kde-format msgid "Bottom Edge" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/edgedetection/kis_wdg_edge_detection.cpp:36 #, kde-format msgid "Right Edge" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/edgedetection/kis_wdg_edge_detection.cpp:37 #, kde-format msgid "Left Edge" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/edgedetection/kis_wdg_edge_detection.cpp:38 #, kde-format msgid "Direction in Radians" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cmbOutput) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/edgedetection/wdg_edge_detection.ui:17 #, kde-format msgid "Output decides what type of information you want from the lines." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cmbType) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/edgedetection/wdg_edge_detection.ui:24 #, kde-format msgid "The formula decides how the kernel is created, so different formulas choose different values in the kernel, and thus give subtly different results." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkTransparent) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/edgedetection/wdg_edge_detection.ui:50 #, kde-format msgid "This will take a desaturated result and use it to determine what is transparent. This is useful for creating edge and fringe effects." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkTransparent) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/edgedetection/wdg_edge_detection.ui:53 #, kde-format msgid "Apply result to alpha channel" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/edgedetection/wdg_edge_detection.ui:60 #, kde-format msgid "Formula:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/edgedetection/wdg_edge_detection.ui:70 #, kde-format msgid "Output:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/embossfilter/kis_emboss_filter.cpp:55 #, kde-format msgid "&Emboss with Variable Depth..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/embossfilter/kis_emboss_filter.cpp:156 #, kde-format msgctxt "Emboss depth" msgid "Depth" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/embossfilter/kis_emboss_filter.h:39 #, kde-format msgid "Emboss with Variable Depth" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ckbInvert) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/example/example.h:45 #: plugins/filters/halftone/wdg_halftone_filter.ui:93 #, kde-format msgid "Invert" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/fastcolortransfer/fastcolortransfer.cpp:60 #, kde-format msgid "&Color Transfer..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/fastcolortransfer/fastcolortransfer.h:47 #, kde-format msgid "Color Transfer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/fastcolortransfer/wdgfastcolortransfer.ui:32 #, kde-format msgid "Reference image:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/gradientmap/krita_filter_gradient_map.cpp:41 #, kde-format msgid "&Gradient Map..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgGradientMap) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/gradientmap/krita_filter_gradient_map.h:44 #: plugins/filters/gradientmap/wdg_gradientmap.ui:14 #, kde-format msgid "Gradient Map" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorModeLabel) #. +> trunk5 #: plugins/filters/gradientmap/wdg_gradientmap.ui:39 #: plugins/filters/palettize/palettize.ui:105 #, kde-format msgid "Color Mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorModeComboBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/gradientmap/wdg_gradientmap.ui:50 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/BlendEffect.cpp:31 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/BlendEffectFactory.cpp:27 #, kde-format msgid "Blend" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorModeComboBox) #. +> trunk5 #: plugins/filters/gradientmap/wdg_gradientmap.ui:55 #, kde-format msgid "Nearest" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ditherGroupBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, alphaModeComboBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorModeComboBox) #. +> trunk5 #: plugins/filters/gradientmap/wdg_gradientmap.ui:60 #: plugins/filters/palettize/palettize.ui:76 #: plugins/filters/palettize/palettize.ui:187 #, kde-format msgid "Dither" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/filters/guassianhighpass/guassianhighpass_filter.cpp:51 #, kde-format msgid "&Guassian High Pass..." msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/filters/guassianhighpass/guassianhighpass_filter.h:41 #, kde-format msgid "Guassian High Pass" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/halftone/kis_halftone_filter.cpp:55 #, kde-format msgid "&Halftone..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/halftone/kis_halftone_filter.h:72 #, kde-format msgid "Halftone" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblcolors) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/halftone/wdg_halftone_filter.ui:17 #, kde-format msgid "Colors:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/imageenhancement/kis_simple_noise_reducer.cpp:42 #, kde-format msgid "&Gaussian Noise Reduction..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/imageenhancement/kis_simple_noise_reducer.cpp:55 #: plugins/filters/imageenhancement/kis_wavelet_noise_reduction.cpp:52 #: plugins/filters/threshold/threshold.h:53 #, kde-format msgid "Threshold" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/imageenhancement/kis_simple_noise_reducer.cpp:56 #, kde-format msgid "Window size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/imageenhancement/kis_simple_noise_reducer.h:42 #, kde-format msgid "Gaussian Noise Reducer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/imageenhancement/kis_wavelet_noise_reduction.cpp:38 #, kde-format msgid "&Wavelet Noise Reducer..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/imageenhancement/kis_wavelet_noise_reduction.h:49 #, kde-format msgid "Wavelet Noise Reducer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/indexcolors/indexcolors.cpp:49 #, kde-format msgid "&Index Colors..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/indexcolors/indexcolors.cpp:82 #, kde-format msgctxt "Color palette shade" msgid "Base" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/indexcolors/indexcolors.cpp:82 #, kde-format msgctxt "Color palette shade" msgid "Bright" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/indexcolors/indexcolors.cpp:82 #, kde-format msgctxt "Color palette shade" msgid "Light" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/indexcolors/indexcolors.cpp:82 #, kde-format msgctxt "Color palette shade" msgid "Shadow" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/indexcolors/indexcolors.h:50 #, kde-format msgid "Index Colors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/indexcolors/kiswdgindexcolors.cpp:55 #, kde-format msgctxt "suffix for a spinbox" msgid " color" msgid_plural " colors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/indexcolors/kiswdgindexcolors.ui:29 #, kde-format msgid "Ramps" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, diagCheck) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/indexcolors/kiswdgindexcolors.ui:68 #, kde-format msgid "Diagonal Gradients" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gradientStepsBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/indexcolors/kiswdgindexcolors.ui:78 #, kde-format msgid "Gradient Steps" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colorLimitCheck) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/indexcolors/kiswdgindexcolors.ui:87 #, kde-format msgid "Limit to" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/indexcolors/kiswdgindexcolors.ui:123 #, kde-format msgid "In-between ramps" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/indexcolors/kiswdgindexcolors.ui:149 #, kde-format msgid "Color count:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, indexingBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/indexcolors/kiswdgindexcolors.ui:166 #, kde-format msgid "Indexing Factors" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/indexcolors/kiswdgindexcolors.ui:302 #, kde-format msgid "Alpha Steps" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/levelfilter/kis_level_filter.cpp:48 #, kde-format msgid "&Levels..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgThreshold) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgLevel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/levelfilter/kis_level_filter.h:52 #: plugins/filters/levelfilter/wdg_level.ui:32 #: plugins/filters/threshold/wdg_threshold.ui:32 #, kde-format msgid "Levels" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/levelfilter/wdg_level.ui:52 #, kde-format msgid "Input Levels" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/levelfilter/wdg_level.ui:225 #, kde-format msgid "Output Levels" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, butauto) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/levelfilter/wdg_level.ui:287 #, kde-format msgid "&Auto Levels" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/noisefilter/noisefilter.cpp:65 #, kde-format msgid "&Random Noise..." msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/filters/noisefilter/noisefilter.h:50 #, kde-format msgid "Random Noise" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/noisefilter/wdgnoiseoptions.ui:42 #: plugins/filters/randompickfilter/wdgrandompickoptions.ui:33 #, kde-format msgid "Level:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/normalize/kis_normalize.cpp:57 #, kde-format msgid "Normalize" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/filters/normalize/kis_normalize.cpp:58 #, kde-format msgid "&Normalize" msgstr "" #. +> stable5 #: plugins/filters/normalize/kis_normalize.cpp:58 #, kde-format msgid "&Normalize..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.cpp:55 #, kde-format msgid "&Oilpaint..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.cpp:190 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings_widget.cpp:40 #: plugins/paintops/gridbrush/kis_grid_paintop_settings_widget.cpp:38 #: plugins/paintops/particle/kis_particle_paintop_settings_widget.cpp:37 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:45 #, kde-format msgid "Brush size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.cpp:191 #, kde-format msgctxt "smooth out the painting strokes the filter creates" msgid "Smooth" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/oilpaintfilter/kis_oilpaint_filter.h:38 #, kde-format msgid "Oilpaint" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/filters/palettize/palettize.cpp:51 #, kde-format msgid "&Palettize..." msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/filters/palettize/palettize.cpp:80 #, kde-format msgid "Offset Scale:" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/filters/palettize/palettize.cpp:89 #, kde-format msgid "Clip:" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/filters/palettize/palettize.cpp:94 #, kde-format msgid "Index:" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/filters/palettize/palettize.h:79 #, kde-format msgid "Palettize" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorspaceLabel) #. +> trunk5 #: plugins/filters/palettize/palettize.ui:52 #, kde-format msgid "Colorspace" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorspaceComboBox) #. +> trunk5 #: plugins/filters/palettize/palettize.ui:63 #, kde-format msgid "Lab" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorModeComboBox) #. +> trunk5 #: plugins/filters/palettize/palettize.ui:86 #, kde-format msgid "Per Channel Offset" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, colorModeComboBox) #. +> trunk5 #: plugins/filters/palettize/palettize.ui:91 #, kde-format msgid "Nearest Colors" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, alphaModeLabel) #. +> trunk5 #: plugins/filters/palettize/palettize.ui:166 #, kde-format msgid "Alpha Mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, alphaModeComboBox) #. +> trunk5 #: plugins/filters/palettize/palettize.ui:177 #, kde-format msgid "Clip" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, alphaModeComboBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/palettize/palettize.ui:182 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsConfigure.cpp:80 #, kde-format msgid "Index" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/kis_phong_bumpmap_filter.cpp:37 #, kde-format msgid "Phong Bumpmap" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/kis_phong_bumpmap_filter.cpp:38 #, kde-format msgid "&Phong Bumpmap..." msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalSettings) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:60 #, kde-format msgid "General settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, materialParametersGroupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:72 #, kde-format msgid "Material properties" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, specularReflectivityGroup) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:81 #, kde-format msgid "Specula&r" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSpecularReflectivity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDiffuseReflectivity) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAmbientReflectivity) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:108 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:221 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:299 #, kde-format msgid "Reflectivity:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSpecularShinyExp) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:140 #, kde-format msgid "Shinyness exponent:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, diffuseReflectivityGroup) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:194 #, kde-format msgid "Di&ffuse" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, AmbientGroup) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:272 #, kde-format msgid "Ambient" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHeightmapChannel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:353 #, kde-format msgid "Heightmap channel:" msgstr "" #. i18n: Whether or not this filter should only use a given channel or use all channels and treat them as a normal map #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useNormalMap) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:405 #, kde-format msgid "Use Normal map" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, lightSources) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:416 #, kde-format msgid "Light Sources" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lightSourceGroupBox4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:428 #, kde-format msgid "Light Source &4" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel4) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KisIntParseSpinBox, azimuthSpinBox4) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel2) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KisIntParseSpinBox, azimuthSpinBox2) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel1) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KisIntParseSpinBox, azimuthSpinBox1) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel3) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KisIntParseSpinBox, azimuthSpinBox3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:475 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:494 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:655 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:677 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:847 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:869 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1033 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1052 #, kde-format msgid "Direction of the light, the dial tip represents where the light comes from." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel1) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:478 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:658 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:850 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1036 #, kde-format msgid "Azimuth:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel4) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KisIntParseSpinBox, inclinationSpinBox4) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel2) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KisIntParseSpinBox, inclinationSpinBox2) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel1) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KisIntParseSpinBox, inclinationSpinBox1) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel3) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KisIntParseSpinBox, inclinationSpinBox3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:519 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:538 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:702 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:724 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:894 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:913 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1077 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1096 #, kde-format msgid "Vertical tilt of the light. 90° is perpendicular to the canvas, 0° is parallel." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel1) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:522 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:705 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:897 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1080 #, kde-format msgid "Inclination:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial4) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial2) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial1) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:562 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:748 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:937 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:1120 #, kde-format msgid "Azimuth" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lightSourceGroupBox2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:614 #, kde-format msgid "Light Source &2" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lightSourceGroupBox1) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:800 #, kde-format msgid "Light Source &1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lightSourceGroupBox3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:989 #, kde-format msgid "Light Source &3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.cpp:58 #, kde-format msgid "&Pixelize..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.cpp:151 #, kde-format msgid "Pixel width" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.cpp:152 #, kde-format msgid "Pixel height" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/pixelizefilter/kis_pixelize_filter.h:39 #, kde-format msgid "Pixelize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/posterize/posterize.cpp:55 #, kde-format msgid "&Posterize..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/posterize/posterize.cpp:93 #, kde-format msgid "Steps" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/posterize/posterize.h:43 #, kde-format msgid "Posterize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cpp:57 #, kde-format msgid "&Raindrops..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cpp:379 #, kde-format msgid "Drop size" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cpp:380 #, kde-format msgid "Number of drops" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.cpp:381 #, kde-format msgid "Fish eyes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/raindropsfilter/kis_raindrops_filter.h:39 #, kde-format msgid "Raindrops" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/randompickfilter/randompickfilter.cpp:66 #, kde-format msgid "&Random Pick..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/randompickfilter/randompickfilter.h:49 #, kde-format msgid "Random Pick" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/randompickfilter/wdgrandompickoptions.ui:49 #, kde-format msgid "Size of the window:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/roundcorners/kis_round_corners_filter.cpp:54 #, kde-format msgid "&Round Corners..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/roundcorners/kis_round_corners_filter.cpp:145 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/BlurEffectConfigWidget.cpp:37 #, kde-format msgid "Radius" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/roundcorners/kis_round_corners_filter.h:39 #, kde-format msgid "Round Corners" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/smalltilesfilter/kis_small_tiles_filter.cpp:56 #, kde-format msgid "&Small Tiles..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/smalltilesfilter/kis_small_tiles_filter.cpp:103 #, kde-format msgid "Number of tiles" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/smalltilesfilter/kis_small_tiles_filter.h:41 #, kde-format msgid "Small Tiles" msgstr "" #. i18n: context: Action (krita_filter_threshold), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (krita_filter_threshold), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (krita_filter_threshold), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. i18n: context: Action (krita_filter_threshold), Actions (Filters), ActionCollection (Krita) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/threshold/threshold.action:7 #: plugins/filters/threshold/threshold.action:9 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Threshold Filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/threshold/threshold.cpp:65 #, kde-format msgid "&Threshold..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/threshold/wdg_threshold.ui:123 #, kde-format msgid "Threshold &level:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/unsharp/kis_unsharp_filter.cpp:44 #, kde-format msgid "&Unsharp Mask..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/unsharp/kis_unsharp_filter.cpp:89 #: plugins/filters/unsharp/kis_unsharp_filter.h:39 #, kde-format msgid "Unsharp Mask" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAmount) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/unsharp/wdgunsharp.ui:68 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:146 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:2013 #, kde-format msgid "Amount:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/unsharp/wdgunsharp.ui:126 #, kde-format msgid "Lightness Only:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/wavefilter/wavefilter.cpp:99 #, kde-format msgid "&Wave..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/wavefilter/wavefilter.h:51 #, kde-format msgid "Wave" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:48 #, kde-format msgid "Horizontal Wave" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:85 #: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:242 #, kde-format msgid "Amplitude:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:98 #: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:187 #, kde-format msgid "Wavelength:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbHShape) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cbVShape) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:124 #: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:213 #, kde-format msgid "Sinusoidale" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:137 #: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:226 #, kde-format msgid "Shift:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, Vertical_wave) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/filters/wavefilter/wdgwaveoptions.ui:169 #, kde-format msgid "Vertical Wave" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/artistictextshape/AddTextRangeCommand.cpp:33 #: plugins/flake/artistictextshape/AddTextRangeCommand.cpp:40 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add text range" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/artistictextshape/ArtisticTextShapeFactory.cpp:32 #, kde-format msgid "ArtisticTextShape" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/artistictextshape/ArtisticTextShapeFactory.cpp:34 #, kde-format msgid "A shape which shows a single text line" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/artistictextshape/ArtisticTextShapeFactory.cpp:44 #, kde-format msgid "Artistic Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/artistictextshape/ArtisticTextTool.cpp:320 #, kde-format msgid "Click to change cursor position." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/artistictextshape/ArtisticTextTool.cpp:322 #, kde-format msgid "Click to select text shape." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/artistictextshape/ArtisticTextTool.cpp:326 #, kde-format msgid "Double click to put text on path." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/artistictextshape/ArtisticTextTool.cpp:329 #, kde-format msgid "Drag handle to change start offset." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/artistictextshape/ArtisticTextTool.cpp:333 #, kde-format msgid "Press escape to finish editing." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/artistictextshape/ArtisticTextTool.cpp:514 #, kde-format msgid "Press return to finish editing." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/artistictextshape/ArtisticTextTool.cpp:622 #, kde-format msgid "Text Properties" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/artistictextshape/ArtisticTextTool.cpp:632 #, kde-format msgid "Text On Path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/artistictextshape/ArtisticTextToolFactory.cpp:30 #, kde-format msgid "Artistic text editing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/artistictextshape/AttachTextToPathCommand.cpp:30 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Attach Path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/artistictextshape/ChangeTextAnchorCommand.cpp:28 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change text anchor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/artistictextshape/ChangeTextFontCommand.cpp:33 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change font" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/artistictextshape/ChangeTextOffsetCommand.cpp:31 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Text Offset" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/artistictextshape/DetachTextFromPathCommand.cpp:29 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Detach Path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/artistictextshape/RemoveTextRangeCommand.cpp:32 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Remove text range" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/artistictextshape/ReplaceTextRangeCommand.cpp:31 #: plugins/flake/artistictextshape/ReplaceTextRangeCommand.cpp:43 #: plugins/flake/artistictextshape/ReplaceTextRangeCommand.cpp:55 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Replace text range" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/imageshape/ImageShapeFactory.cpp:38 #, kde-format msgid "Image shape" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/imageshape/ImageShapeFactory.cpp:40 #, kde-format msgid "A shape that shows an image (PNG/JPG/TIFF)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/ellipse/EllipseShapeConfigCommand.cpp:33 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change ellipse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/ellipse/EllipseShapeConfigWidget.cpp:32 #, kde-format msgid "Arc" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/ellipse/EllipseShapeConfigWidget.cpp:33 #, kde-format msgid "Pie" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/ellipse/EllipseShapeConfigWidget.cpp:34 #, kde-format msgid "Chord" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EllipseShapeConfigWidget) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/ellipse/EllipseShapeConfigWidget.ui:14 #, kde-format msgid "Ellipse Shape" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/ellipse/EllipseShapeConfigWidget.ui:45 #, kde-format msgid "Start angle:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/ellipse/EllipseShapeConfigWidget.ui:62 #, kde-format msgid "End angle:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeEllipse) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/ellipse/EllipseShapeConfigWidget.ui:79 #, kde-format msgid "Close ellipse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/ellipse/EllipseShapeFactory.cpp:37 #, kde-format msgid "An ellipse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:40 #, kde-format msgid "An enhanced path shape" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:42 #, kde-format msgid "An enhanced path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:165 #, kde-format msgid "Cross" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:167 #, kde-format msgid "A cross" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:203 #: plugins/flake/pathshapes/enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:237 #: plugins/flake/pathshapes/enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:271 #: plugins/flake/pathshapes/enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:305 #, kde-format msgid "An arrow" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:382 #, kde-format msgid "Callout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:384 #, kde-format msgid "A callout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:428 #: plugins/flake/pathshapes/enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:430 #, kde-format msgid "Smiley" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:508 #, kde-format msgid "Circular Arrow" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:510 #, kde-format msgid "A circular-arrow" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:553 #, kde-format msgid "Gearhead" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/enhancedpath/EnhancedPathShapeFactory.cpp:555 #, kde-format msgid "A gearhead" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/rectangle/RectangleShapeConfigCommand.cpp:34 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change rectangle" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, RectangleShapeConfigWidget) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/rectangle/RectangleShapeConfigWidget.ui:14 #, kde-format msgid "Rectangle Shape" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/rectangle/RectangleShapeConfigWidget.ui:38 #, kde-format msgid "Corner radius x:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/rectangle/RectangleShapeConfigWidget.ui:48 #, kde-format msgid "Corner radius y:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/rectangle/RectangleShapeFactory.cpp:39 #, kde-format msgid "A rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/spiral/SpiralShapeConfigCommand.cpp:32 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change spiral" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/spiral/SpiralShapeConfigWidget.cpp:36 #, kde-format msgid "Clockwise" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/spiral/SpiralShapeConfigWidget.cpp:37 #, kde-format msgid "Anticlockwise" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SpiralShapeConfigWidget) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/spiral/SpiralShapeConfigWidget.ui:14 #, kde-format msgid "Spiral Shape" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/spiral/SpiralShapeConfigWidget.ui:30 #, kde-format msgid "Fade:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/spiral/SpiralShapeConfigWidget.ui:56 #, kde-format msgid "Direction:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/spiral/SpiralShapeFactory.cpp:32 #, kde-format msgid "Spiral" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/spiral/SpiralShapeFactory.cpp:34 #, kde-format msgid "A spiral shape" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/star/StarShapeConfigCommand.cpp:34 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change star" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StarShapeConfigWidget) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/star/StarShapeConfigWidget.ui:14 #, kde-format msgid "Star shape" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/star/StarShapeConfigWidget.ui:20 #, kde-format msgid "Polygon:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/star/StarShapeConfigWidget.ui:37 #, kde-format msgid "Corners:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/star/StarShapeConfigWidget.ui:47 #, kde-format msgid "Inner radius:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/star/StarShapeConfigWidget.ui:61 #, kde-format msgid "Outer radius:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/star/StarShapeFactory.cpp:39 #, kde-format msgid "A star shape" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/star/StarShapeFactory.cpp:41 #: plugins/flake/pathshapes/star/StarShapeFactory.cpp:53 #, kde-format msgid "A star" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/star/StarShapeFactory.cpp:51 #, kde-format msgid "Star" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/star/StarShapeFactory.cpp:65 #, kde-format msgid "Flower" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/star/StarShapeFactory.cpp:67 #, kde-format msgid "A flower" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/star/StarShapeFactory.cpp:82 #, kde-format msgid "Pentagon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/star/StarShapeFactory.cpp:84 #, kde-format msgid "A pentagon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/star/StarShapeFactory.cpp:98 #, kde-format msgid "Hexagon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/pathshapes/star/StarShapeFactory.cpp:100 #, kde-format msgid "A hexagon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/commands/AcceptChangeCommand.cpp:46 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Accept change" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/commands/AutoResizeCommand.cpp:35 #, kde-format msgctxt "Disable Shrink To Fit" msgid "Disable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/commands/AutoResizeCommand.cpp:35 #, kde-format msgctxt "Enable Shrink To Fit" msgid "Enable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/commands/AutoResizeCommand.cpp:38 #, kde-format msgctxt "(qtundo-format) Enable/Disable Grow To Fit Width" msgid "%1 Grow To Fit Width" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/commands/AutoResizeCommand.cpp:41 #, kde-format msgctxt "(qtundo-format) Enable/Disable Grow To Fit Height" msgid "%1 Grow To Fit Height" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/commands/AutoResizeCommand.cpp:44 #, kde-format msgctxt "(qtundo-format) Enable/Disable Shrink To Fit" msgid "%1 Shrink To Fit" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/commands/ChangeListLevelCommand.cpp:43 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change List Level" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/commands/RejectChangeCommand.cpp:48 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reject change" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/commands/ShowChangesCommand.cpp:53 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Show Changes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/commands/ShowChangesCommand.cpp:55 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Hide Changes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, acceptButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/AcceptRejectChangeDialog.ui:44 #, kde-format msgid "Accept" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, rejectButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/AcceptRejectChangeDialog.ui:57 #, kde-format msgid "Reject" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/AcceptRejectChangeDialog.ui:96 #, kde-format msgid "Change Log" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, BibliographyConfigureDialog) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/BibliographyConfigureDialog.ui:14 #, kde-format msgid "Configure bibliography" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/BibliographyConfigureDialog.ui:20 #, kde-format msgid "Formatting of bibliography entries" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, prefixLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/BibliographyConfigureDialog.ui:28 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:70 #, kde-format msgid "Prefix:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, suffixLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/BibliographyConfigureDialog.ui:48 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:86 #, kde-format msgid "Suffix:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, numberedEntries) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/BibliographyConfigureDialog.ui:70 #, kde-format msgid "Number entries" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/BibliographyConfigureDialog.ui:80 #, kde-format msgid "Sort" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sortByPosition) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/BibliographyConfigureDialog.ui:86 #, kde-format msgid "Sort by position" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sortKeyGroupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/BibliographyConfigureDialog.ui:93 #, kde-format msgid "Sort keys" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addSortKeyButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/BibliographyConfigureDialog.ui:103 #, kde-format msgid "Add sort key" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sortAlgorithmLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/BibliographyConfigureDialog.ui:131 #, kde-format msgid "Sort algorithm:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, sortAlgorithm) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/BibliographyConfigureDialog.ui:139 #, kde-format msgid "Alphanumeric" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/BibliographyTemplate.cpp:43 #, kde-format msgid "Bibliography" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/BibliographyTemplate.cpp:55 #, kde-format msgid "References" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeConfigureDialog.cpp:152 #, kde-format msgid "This is a line of inserted text." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeConfigureDialog.cpp:158 #, kde-format msgid "This is a line of deleted text." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeConfigureDialog.cpp:164 #, kde-format msgid "This is a line of text whose format has been changed." msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ChangeConfigureDialog) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:17 #, kde-format msgid "Configure Change Tracking" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:30 #, kde-format msgid "General Settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:37 #, kde-format msgid "Saving Format" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, odf12RadioButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:44 #, kde-format msgid "ODF 1.2" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, deltaXmlRadioButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:51 #, kde-format msgid "DeltaXML (Experimental)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:58 #, kde-format msgid "Author Name" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:75 #, kde-format msgid "Change Visualization Settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, insertionGroupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:89 #, kde-format msgid "Insertions" msgstr "" #. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, previewTextEdit) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:158 #, kde-format msgid "" "\n" "\n" "

    Preview

    " "\n" "

    " "\n" "

    Inserted Text

    " "\n" "

    This is a line of text before the inserted text. This is a line of inserted text. This is a line after the inserted text.

    " "\n" "

    " "\n" "

    Deleted Text

    " "\n" "

    This is a line of text before the deleted text. This is a line of deleted text. This is a line after the deleted text.

    " "\n" "

    " "\n" "

    Formatted Text

    " "\n" "

    This is a line of text before the format-change text. This is a line of text whose format has been changed. This is a line of text after the format-change text.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, deletionGroupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:172 #, kde-format msgid "Deletions" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, formatGroupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeConfigureDialog.ui:231 #, kde-format msgid "Format Changes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ChangeTrackingOptions) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeTrackingOptionsWidget.ui:14 #, kde-format msgid "Change Tracking Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureChangeTrackingButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeTrackingOptionsWidget.ui:142 #, kde-format msgid "Configure Settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recordChangesCheckBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeTrackingOptionsWidget.ui:175 #, kde-format msgid "Record Changes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showChangesCheckBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ChangeTrackingOptionsWidget.ui:182 #, kde-format msgid "Show Changes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterGeneral.cpp:72 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FormattingPreview.cpp:51 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:1141 #, kde-format msgid "Font" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterGeneral.ui:33 #, kde-format msgctxt "Name of the style" msgid "Name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterGeneral.ui:46 #, kde-format msgid "Next style:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterGeneral.ui:62 #, kde-format msgid "Parent style:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inToc) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterGeneral.ui:78 #, kde-format msgid "Include in table of contents" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterHighlighting.cpp:287 #, kde-format msgid "Small Caps" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterHighlighting.cpp:288 #, kde-format msgid "Uppercase" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterHighlighting.cpp:289 #, kde-format msgid "Lowercase" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterHighlighting.cpp:290 #, kde-format msgid "Capitalize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterHighlighting.cpp:298 #, kde-format msgid "Superscript" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterHighlighting.cpp:299 #, kde-format msgid "Subscript" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textColorLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterHighlighting.ui:27 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FontDecorations.ui:49 #, kde-format msgid "Text color:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, backgroundColorLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterHighlighting.ui:71 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FontDecorations.ui:69 #, kde-format msgid "Background color:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterHighlighting.ui:110 #, kde-format msgid "Underlining:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterHighlighting.ui:141 #, kde-format msgid "Strikethrough:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterHighlighting.ui:172 #, kde-format msgid "Capitalization:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/CharacterHighlighting.ui:185 #, kde-format msgctxt "Character position" msgid "Position:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/DockerStylesComboModel.cpp:73 #, kde-format msgid "Used Styles" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/DockerStylesComboModel.cpp:76 #, kde-format msgid "Unused Styles" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shadowGroupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FontDecorations.ui:95 #, kde-format msgid "Text Shadow" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, positionGroupBox) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, moveGroup) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FontDecorations.ui:289 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:181 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:983 #, kde-format msgid "Position" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hyphenate) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FontDecorations.ui:295 #, kde-format msgid "Automatic hyphenation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FontDia.cpp:47 #, kde-format msgid "Select Font" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/FontDia.cpp:82 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Font" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/InsertCharacter.cpp:29 #, kde-format msgid "Special Characters" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/InsertCharacter.cpp:39 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:2230 #, kde-format msgid "Insert" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/InsertCharacter.cpp:41 #, kde-format msgctxt "Close dialog" msgid "Close" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/LanguageTab.ui:19 #, kde-format msgid "Quick search:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.cpp:49 #, kde-format msgid "Custom Bullet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.cpp:50 #, kde-format msgid "No Bullet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.cpp:55 #, kde-format msgctxt "Automatic horizontal alignment" msgid "Auto" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.cpp:56 #, kde-format msgctxt "Text alignment" msgid "Left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.cpp:57 #, kde-format msgctxt "Text alignment" msgid "Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Text alignment" msgid "Centered" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.cpp:60 #, kde-format msgctxt "Tab follows the bullet or number" msgid "Tab Stop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.cpp:61 #, kde-format msgctxt "Space" msgid "Space" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.cpp:62 #, kde-format msgctxt "None" msgid "Nothing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.cpp:369 #, kde-format msgid "Select a list image" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:31 #, kde-format msgid "Start at:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:57 #, kde-format msgid "Alignment:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:128 #, kde-format msgid "Display Levels:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:148 #, kde-format msgid "Bullet/Number followed by" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, doubleSpinBox) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, doubleSpinBox_2) #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, doubleSpinBox_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:158 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:175 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:192 #, kde-format msgid " cm" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:165 #, kde-format msgid "at" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:182 #, kde-format msgid "Aligned at" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:199 #, kde-format msgid "Indented at" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:211 #, kde-format msgid "Custom character:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, restartNumbering) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:241 #, kde-format msgid "Restart numbering at this paragraph" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, letterSynchronization) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:248 #, kde-format msgid "Letter Synchronization" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, insertImageLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:264 #, kde-format msgid "Insert Image" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, insertImage) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphBulletsNumbers.ui:284 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/rwidgetutils.cpp:357 #, kde-format msgid "Browse..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphDecorations.ui:31 #: plugins/impex/psd/psd_loader.cpp:173 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:76 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:313 #, kde-format msgid "Background" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphDropCaps.cpp:33 #, kde-format msgid "Whole Word" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphDropCaps.ui:32 #, kde-format msgid "Drop caps:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphDropCaps.ui:84 #, kde-format msgid "Distance to paragraph:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphDropCaps.ui:94 #, kde-format msgid "Number of characters:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphDropCaps.ui:104 #, kde-format msgid "Number of lines it covers:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphGeneral.cpp:53 #, kde-format msgid "Indent/Spacing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphGeneral.cpp:58 #, kde-format msgid "General Layout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphGeneral.cpp:63 #, kde-format msgid "Bullets/Numbers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphGeneral.cpp:68 #, kde-format msgid "Decorations" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphGeneral.cpp:73 #, kde-format msgid "Drop Caps" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphIndentSpacing.cpp:38 #, kde-format msgctxt "Line spacing value" msgid "Single" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphIndentSpacing.cpp:39 #, kde-format msgctxt "Line spacing value" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphIndentSpacing.cpp:40 #, kde-format msgctxt "Line spacing value" msgid "Double" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphIndentSpacing.cpp:41 #, kde-format msgctxt "Line spacing type" msgid "Proportional" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphIndentSpacing.cpp:42 #, kde-format msgctxt "Line spacing type" msgid "Additional" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphIndentSpacing.cpp:43 #, kde-format msgctxt "Line spacing type" msgid "Fixed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphIndentSpacing.cpp:44 #, kde-format msgctxt "Line spacing type" msgid "At least" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, ParagraphIndentSpacing) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:14 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:97 #, kde-format msgid "" "

    " "

      " "
    • Single: The normal linespacing
    • " "
    " "

    " " " msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:20 #, kde-format msgid "Indent" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:71 #, kde-format msgid "First Line:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoTextIndent) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:87 #, kde-format msgid "Auto-infer from text size" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:100 #, kde-format msgid "Line Spacing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:180 #, kde-format msgid "Use Font Metrics:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:202 #, kde-format msgid "Paragraph Space" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:208 #, kde-format msgid "Before:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphIndentSpacing.ui:221 #, kde-format msgid "After:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelAlign) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphLayout.ui:17 #: plugins/tools/defaulttool/connectionTool/ConnectionPointWidget.ui:97 #, kde-format msgid "Alignment" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, left) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphLayout.ui:23 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:42 #, kde-format msgid "Left" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, center) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boolCenter) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphLayout.ui:30 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:43 #: plugins/tools/tool_crop/kis_tool_crop.cc:130 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:65 #, kde-format msgid "Center" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, right) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphLayout.ui:37 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:44 #, kde-format msgid "Right" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, justify) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphLayout.ui:44 #, kde-format msgid "Justify" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphLayout.ui:54 #, kde-format msgid "Behavior at End of Frame/Page" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, keepTogether) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphLayout.ui:60 #, kde-format msgid "Keep lines together" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, breakBefore) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphLayout.ui:67 #, kde-format msgid "Insert break before paragraph" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, breakAfter) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphLayout.ui:74 #, kde-format msgid "Insert break after paragraph" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphLayout.ui:83 #, kde-format msgid "Leave at least this many lines (orphans):" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/ParagraphSettingsDialog.cpp:41 #, kde-format msgid "Paragraph Format" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/QuickTableButton.cpp:159 #, kde-format msgid "Insert a table" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SectionFormatDialog.cpp:54 #, kde-format msgid "Section name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SectionFormatDialog.cpp:116 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SectionsSplitDialog.cpp:33 #, kde-format msgid "Configure sections" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SectionFormatDialog.cpp:167 #, kde-format msgid "Invalid characters or section with such name exists." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SectionFormatDialog.ui:29 #, kde-format msgid "Section name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SectionsSplitDialog) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SectionsSplitDialog.ui:6 #, kde-format msgid "Split sections" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SectionsSplitDialog.ui:12 #, kde-format msgid "Insert paragraph..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SectionsSplitDialog.ui:23 #, kde-format msgid "before start of section:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SectionsSplitDialog.ui:37 #, kde-format msgid "after end of section:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleCharacterWidget.cpp:66 #, kde-format msgid "Change font format" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, SimpleInsertWidget) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleInsertWidget.ui:20 #, kde-format msgid "Other insertions from \"References\" below and in \"Add Shape\" docker" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleParagraphWidget.cpp:86 #, kde-format msgid "Change paragraph format" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleParagraphWidget.cpp:183 #, kde-format msgid "Change List Level" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleParagraphWidget.cpp:184 #, kde-format msgid "Change the level the list is at" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleTableWidget.cpp:60 #, kde-format msgid "Set Border Color..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleTableWidget.cpp:182 #, kde-format msgctxt "No border - has to fit in 48pixels" msgid "None" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/SimpleTableWidget.cpp:183 #, kde-format msgid "No Border" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/StyleManager.cpp:51 #, kde-format msgid "Create a new style inheriting the current style" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/StyleManager.cpp:348 #: plugins/flake/textshape/dialogs/StyleManager.cpp:360 #, kde-format msgid "New Style" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/StyleManager.cpp:427 #, kde-format msgid "Another style named '%1' already exist. Please choose another name." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/StyleManager.cpp:427 #, kde-format msgid "Warning" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, paragraphStylesListView) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/StyleManager.ui:46 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:2222 #, kde-format msgid "Paragraph" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QListView, characterStylesListView) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/StyleManager.ui:60 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:2220 #, kde-format msgid "Character" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/StyleManagerDialog.cpp:33 #, kde-format msgid "Style Manager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/StyleManagerDialog.cpp:62 #, kde-format msgid "Save Changes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/StyleManagerDialog.cpp:62 #, kde-format msgid "You have changes that are not applied. What do you want to do with those changes?" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/StyleManagerWelcome.ui:42 #, kde-format msgid "" "\n" "\n" "

    It is possible to assign a named style to text and alter the style properties to change all text with that style.

    " "\n" "

    Applying a style change will reformat all text that previously got the named style assigned to it. Use the Styles docker to apply styles to text.

    " "" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/StylesComboPreview.cpp:81 #, kde-format msgid "Create a new style with the current properties" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/StylesComboPreview.cpp:188 #, kde-format msgid "New style" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableDialog.cpp:27 #, kde-format msgid "Insert Table" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupLogical) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableDialog.ui:23 #, kde-format msgid "Columns and rows" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelColumns) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableDialog.ui:32 #, kde-format msgid "Number of columns:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRows) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableDialog.ui:55 #, kde-format msgid "Number of rows:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupPhysical) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableDialog.ui:97 #, kde-format msgid "Width strategy" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioFixed) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableDialog.ui:112 #, kde-format msgid "Fixed column width:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioFitContents) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableDialog.ui:125 #, kde-format msgid "Fit to contents" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioFitAvail) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableDialog.ui:138 #, kde-format msgid "Fit to available surrounding" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsConfigure.cpp:74 #, kde-format msgid "Table of Contents - Configure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsConfigure.cpp:76 #, kde-format msgid "Table Title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsConfigure.cpp:77 #, kde-format msgid "Use outline" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsConfigure.cpp:78 #, kde-format msgid "Use styles" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsConfigure.cpp:79 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsConfigure.ui:49 #, kde-format msgid "Tab 1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useOutline) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useStyles) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsConfigure.ui:69 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsConfigure.ui:78 #, kde-format msgid "CheckBox" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsConfigure.ui:108 #, kde-format msgid "Tab 2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsEntryModel.cpp:43 #, kde-format msgid "Level %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsEntryModel.cpp:151 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsStyleModel.cpp:252 #, kde-format msgid "Level" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsEntryModel.cpp:153 #, kde-format msgid "Style" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsStyleConfigure.cpp:38 #, kde-format msgid "Table of Contents - Configure Styles" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsStyleConfigure.cpp:42 #, kde-format msgid "Styles available" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsStyleDelegate.cpp:56 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsStyleModel.cpp:115 #, kde-format msgid "Disabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsTemplate.cpp:40 #, kde-format msgid "Table Of Contents" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/dialogs/TableOfContentsTemplate.cpp:51 #, kde-format msgid "Contents" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/ChangeListCommand.cpp:41 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/ChangeListCommand.cpp:88 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/ChangeListCommand.cpp:101 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change List" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/ChangeStylesMacroCommand.cpp:37 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Styles" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/ChangeTrackedDeleteCommand.cpp:76 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/DeleteCommand.cpp:68 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Delete" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/ChangeTrackedDeleteCommand.cpp:192 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:2634 #, kde-format msgid "Key Press" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/ChangeTrackedDeleteCommand.cpp:331 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/DeleteCommand.cpp:517 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_undo.cpp:87 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_undo.cpp:166 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_undo.cpp:201 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_undo.cpp:218 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_undo.cpp:260 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/DeleteTableColumnCommand.cpp:38 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Delete Column" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/DeleteTableRowCommand.cpp:38 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Delete Row" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/InsertNoteCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Footnote" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/InsertNoteCommand.cpp:38 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Endnote" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/InsertTableColumnCommand.cpp:40 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Column Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/InsertTableColumnCommand.cpp:42 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Column Left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/InsertTableRowCommand.cpp:40 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Row Below" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/InsertTableRowCommand.cpp:42 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Row Above" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/ListItemNumberingCommand.cpp:35 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change List Numbering" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/NewSectionCommand.cpp:37 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "New Section" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/ParagraphFormattingCommand.cpp:56 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:510 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:531 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Formatting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/ParagraphFormattingCommand.cpp:93 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Direct Paragraph Formatting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/RenameSectionCommand.cpp:35 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rename Section" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/ResizeTableCommand.cpp:45 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:1392 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Adjust Column Width" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/ResizeTableCommand.cpp:47 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:1434 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Adjust Row Height" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/SplitSectionsCommand.cpp:39 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split sections startings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/SplitSectionsCommand.cpp:41 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split sections endings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/TextPasteCommand.cpp:68 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Paste As Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/commands/TextPasteCommand.cpp:70 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Paste" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/InsertTextLocator.cpp:27 #, kde-format msgid "Index Reference" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/InsertTextReferenceAction.cpp:35 #: plugins/flake/textshape/kotext/InsertTextReferenceAction.cpp:63 #, kde-format msgid "Text Reference" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/InsertTextReferenceAction.cpp:44 #, kde-format msgid "Please create an index to reference first." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/InsertTextReferenceAction.cpp:53 #, kde-format msgid "Select the index you want to reference" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoSectionModel.cpp:87 #, kde-format msgctxt "new numbered section name" msgid "New section %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoText.cpp:32 #, kde-format msgctxt "Underline Style" msgid "None" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoText.cpp:33 #, kde-format msgctxt "Underline Style" msgid "Single" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoText.cpp:34 #, kde-format msgctxt "Underline Style" msgid "Double" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:193 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:1440 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:1442 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "New Paragraph" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:364 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add Bookmark" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:383 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add Annotation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:407 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Index" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:433 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Variable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:500 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Break" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:821 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:823 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:838 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Table" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:978 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Merge Cells" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:995 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Cells" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:1024 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Adjust Table Width" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:1041 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:908 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Border Formatting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:1088 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:1090 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:1108 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Table Of Contents" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:1147 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Modify Table Of Contents" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:1164 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:1166 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:1185 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Insert Bibliography" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:1222 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:1224 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add Citation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:1251 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:1253 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor.cpp:1291 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Typing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:67 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Bold" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:80 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Italic" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:93 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Underline" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:112 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Strike Out" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:145 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:146 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change Alignment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:163 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Set Vertical Alignment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:197 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:198 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Decrease Indent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:233 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:234 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Increase Indent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:269 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:271 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Decrease font size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:282 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:284 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Increase font size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:295 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Set Font" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:308 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Set Font Size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:321 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Set Background Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:334 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Set Text Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:362 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:401 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Set Character Style" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_format.cpp:468 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Set Paragraph Style" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_p.h:158 #: plugins/flake/textshape/kotext/KoTextEditor_p.h:194 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Format" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:223 #, kde-format msgctxt "Text list-style" msgid "None" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:224 #, kde-format msgid "Small Bullet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:225 #, kde-format msgid "Circle Bullet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:226 #, kde-format msgid "Square Bullet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:227 #, kde-format msgid "Rhombus Bullet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:228 #, kde-format msgid "Check Mark Bullet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:229 #, kde-format msgid "Rightwards Arrow Bullet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:230 #, kde-format msgid "Arabic" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:231 #, kde-format msgid "Lower Alphabetical" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:232 #, kde-format msgid "Upper Alphabetical" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:233 #, kde-format msgid "Lower Roman" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:234 #, kde-format msgid "Upper Roman" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:241 #, kde-format msgid "Large Bullet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:242 #, kde-format msgid "Ballot X Bullet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:243 #, kde-format msgid "Rightwards Arrow Head Bullet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:244 #, kde-format msgid "Bengali" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:245 #, kde-format msgid "Gujarati" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:246 #, kde-format msgid "Gurumukhi" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:247 #, kde-format msgid "Kannada" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:248 #, kde-format msgid "Malayalam" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:249 #, kde-format msgid "Oriya" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:250 #, kde-format msgid "Tamil" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:251 #, kde-format msgid "Telugu" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:252 #, kde-format msgid "Tibetan" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:253 #, kde-format msgid "Thai" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:254 #, kde-format msgid "Abjad" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:255 #, kde-format msgid "AbjadMinor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/textlayout/ListItemsHelper.cpp:256 #, kde-format msgid "ArabicAlphabet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/TextShapeFactory.cpp:46 #, kde-format msgid "A shape that shows text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/TextShapeFactory.cpp:56 #, kde-format msgid "Text Shape" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:330 #: plugins/tools/svgtexttool/kis_font_family_combo_box.cpp:118 #, kde-format msgid "Font Family" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:335 #, kde-format msgid "Variable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:370 #, kde-format msgid "Font Size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:540 #, kde-format msgid "Insertion" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:542 #, kde-format msgid "Deletion" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:544 #: plugins/tools/svgtexttool/svgtexttool.xmlgui:88 #, kde-format msgid "Formatting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:560 #, kde-format msgid "Ctrl+click to go to link " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:567 #, kde-format msgid "Ctrl+click to go to the note " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:573 #, kde-format msgid "Ctrl+click to go to the note reference" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:675 #, kde-format msgid "follows along" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:705 #, kde-format msgid "Press shift to not resize this" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:2228 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:64 #, kde-format msgid "Table" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:2634 #: plugins/flake/textshape/TextTool.cpp:2640 #, kde-format msgid "Autocorrection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/flake/textshape/TextToolFactory.cpp:30 #, kde-format msgid "Text editing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/generators/pattern/patterngenerator.cpp:63 #, kde-format msgid "&Pattern..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPattern) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:31 #, kde-format msgid "&Pattern:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/generators/pattern/wdgpatternoptions.ui:44 #: plugins/generators/solid/wdgcoloroptions.ui:17 #, kde-format msgid "&Color:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/generators/simplexnoise/simplexnoisegenerator.cpp:48 #, kde-format msgid "&Simplex Noise..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/generators/simplexnoise/simplexnoisegenerator.h:52 #, kde-format msgid "Simplex Noise" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_frequency) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/generators/simplexnoise/wdgsimplexnoiseoptions.ui:49 #, kde-format msgid "Frequency:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_looping) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/generators/simplexnoise/wdgsimplexnoiseoptions.ui:74 #, kde-format msgid "Looping" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, seed_groupbox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/generators/simplexnoise/wdgsimplexnoiseoptions.ui:87 #, kde-format msgid "Use Custom Seed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/generators/solid/colorgenerator.cpp:56 #, kde-format msgid "&Solid Color..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/brush/KisAnimatedBrushAnnotation.cpp:29 #, kde-format msgid "Brush selection information for animated brushes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/brush/KisWdgOptionsBrush.h:46 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcustombrush.ui:202 #, kde-format msgid "Constant" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/brush/KisWdgOptionsBrush.h:47 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcustombrush.ui:207 #, kde-format msgid "Random" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/brush/KisWdgOptionsBrush.h:48 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcustombrush.ui:212 #, kde-format msgid "Incremental" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, liquifySizePressureBox) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, liquifyAmountPressureBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/brush/KisWdgOptionsBrush.h:49 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcustombrush.ui:217 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:49 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:2084 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:2100 #, kde-format msgid "Pressure" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/brush/KisWdgOptionsBrush.h:50 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcustombrush.ui:222 #, kde-format msgid "Angular" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/impex/brush/KisWdgOptionsBrush.h:51 #, kde-format msgid "Velocity" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/impex/brush/KisWdgOptionsBrush.h:68 #, kde-format msgid "Rank" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spacingLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spacingLbl) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, brushSpacingLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSpacing) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/brush/wdg_export_gih.ui:27 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgautobrush.ui:387 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgBrushSizeOptions.ui:110 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgclipboardbrush.ui:96 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcustombrush.ui:81 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgpredefinedbrushchooser.ui:198 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtextbrush.ui:148 #: plugins/paintops/roundmarker/kis_roundmarker_option.ui:32 #: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:138 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1950 #, kde-format msgid "Spacing:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colorAsmask) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colorAsMask) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/brush/wdg_export_gih.ui:47 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgclipboardbrush.ui:116 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcustombrush.ui:101 #, kde-format msgid "Create mask from color" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/brush/wdg_export_gih.ui:62 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcustombrush.ui:116 #, kde-format msgid "Brush Style" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, styleLbl) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/brush/wdg_export_gih.ui:85 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcustombrush.ui:143 #, kde-format msgid "Style:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, brushStyle) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/brush/wdg_export_gih.ui:102 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcustombrush.ui:160 #, kde-format msgid "Regular" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, brushStyle) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/brush/wdg_export_gih.ui:107 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcustombrush.ui:165 #, kde-format msgid "Animated" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, animStyleGroup) #. +> trunk5 #: plugins/impex/brush/wdg_export_gih.ui:120 #, kde-format msgid "Animated style options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectionModeLbl) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/brush/wdg_export_gih.ui:209 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcustombrush.ui:179 #, kde-format msgid "Selection mode:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/exr/exr_converter.cc:895 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "The image contains pixels with zero alpha channel and non-zero color channels. Krita has modified those pixels to have at least some alpha. The initial values will not be reverted on saving the image back.
    " "
    " "This will hardly make any visual difference just keep it in mind." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/exr/exr_converter.cc:902 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "EXR image has been modified" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/exr/exr_converter.cc:1302 #, kde-format msgctxt "@item:unsupported-node-message" msgid "%1 (type: \"%2\")" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/exr/exr_converter.cc:1307 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "

    The following layers have a type that is not supported by EXR format:

    " "" "
      %1
    " "

    " "

    these layers have not been saved to the final EXR file

    " msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkLossless) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkFlatten) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, flatten) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/exr/exr_export_widget.ui:23 #: plugins/impex/heif/WdgHeifExport.ui:23 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:161 #, kde-format msgid "This option will merge all layers. It is advisable to check this option, otherwise other applications might not be able to read your file correctly." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFlatten) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatten) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/exr/exr_export_widget.ui:26 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:164 #, kde-format msgid "Flatten the &image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heif/HeifError.cpp:50 #, kde-format msgid "Could not allocate memory." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heif/HeifError.cpp:54 #, kde-format msgid "Could not encode or write image." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLossless) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heif/WdgHeifExport.ui:26 #, kde-format msgid "&Lossless" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lossySettings) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heif/WdgHeifExport.ui:36 #, kde-format msgid "Lossy Advanced Settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qualityLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heif/WdgHeifExport.ui:42 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:253 #, kde-format msgid "Quality:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_heightmap_import.cpp:101 #, kde-format msgid "Heightmap Import Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.cpp:40 #, kde-format msgid "Error: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.cpp:118 #, kde-format msgid "Input does not match file size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.cpp:120 #, kde-format msgid "Please specify width and height" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.cpp:123 #, kde-format msgid "Please specify width" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.cpp:126 #, kde-format msgid "Please specify height" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.cpp:195 #, kde-format msgid "Too many possible combinations. Input a width or height and try again." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.cpp:208 #, kde-format msgid "Width exceeds available pixels." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.cpp:213 #, kde-format msgid "Unable to calculate an appropriate height. File does not contain enough pixels to form a rectangle." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.cpp:220 #, kde-format msgid "Height exceeds available pixels." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.cpp:225 #, kde-format msgid "Unable to calculate an appropriate width. File does not contain enough pixels to form a rectangle." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileSizeDescLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.ui:29 #, kde-format msgid "File size:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, fileSizeLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.ui:42 #, kde-format msgid "File size (bytes)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, endiannessLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.ui:52 #, kde-format msgid "Endianness:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioLittle) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.ui:61 #, kde-format msgid "Little Endian" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioLittle) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.ui:64 #, kde-format msgid "&Little" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioBig) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.ui:77 #, kde-format msgid "Big Endian" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBig) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.ui:80 #, kde-format msgid "&Big" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, guessButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.ui:98 #, kde-format msgid "Guess width and height based on file size and bits per pixel. Only values set to 0 will be updated." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, guessButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.ui:101 #, kde-format msgid "Guess dimensions" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, heightInput) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.ui:128 #, kde-format msgid "Height of image in pixels." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, widthInput) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.ui:151 #, kde-format msgid "Width of image in pixels." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bppDescLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/heightmap/kis_wdg_options_heightmap.ui:178 #, kde-format msgid "Bits per pixel:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:21 #, kde-format msgid "Basic" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, progressive) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:27 #, kde-format msgctxt "A progressive jpeg file can be displayed while loading." msgid "Progressive" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkForceSRGB) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:34 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:96 #, kde-format msgid "Force convert to sRGB" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisDoubleSliderSpinBox, qualityLevel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:58 #, kde-format msgid "" "" "

    These settings determine how much information is lost during compression. Low: small files, bad quality. High: big files, good quality.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:84 #, kde-format msgid "Transparent pixel fill color:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisColorButton, bnTransparencyFillColor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:106 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:62 #, kde-format msgid "" "" "

    Background color to replace transparent pixels with.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveProfile) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:128 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:174 #, kde-format msgid "Save ICC Profile" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:139 #, kde-format msgid "Advanced quality" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:172 #, kde-format msgctxt "the result will be artificially smoothed to hide jpeg artifacts" msgid "Smooth:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:188 #, kde-format msgid "Subsampling:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, subsampling) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:199 #, kde-format msgid "2x2, 1x1, 1x1 (smallest file)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, subsampling) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:204 #, kde-format msgid "2x1, 1x1, 1x1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, subsampling) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:209 #, kde-format msgid "1x2, 1x1, 1x1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, subsampling) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:214 #, kde-format msgid "1x1, 1x1, 1x1 (best quality)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, baseLineJPEG) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:224 #, kde-format msgid "Force baseline JPEG" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:264 #, kde-format msgid "Formats:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, iptc) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:280 #, kde-format msgid "IPTC" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkMetaData) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:329 #, kde-format msgid "" "" "

    Store document metadata that is in the document information. This will override any layer metadata.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMetaData) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:332 #, kde-format msgid "Store Document Metadata" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:339 #: plugins/python/filtermanager/uifiltermanager.py:54 #, kde-format msgid "Filters:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAuthor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:351 #, kde-format msgid "" "" "

    Add the author nickname and the first contact of the author profile. This is overridden by the anonymizer.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuthor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/jpeg/kis_wdg_options_jpeg.ui:354 #, kde-format msgid "Sign with Author Profile Data" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/kra/kra_converter.cpp:61 #, kde-format msgid "Not a valid Krita file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/kra/kra_converter.cpp:114 #, kde-format msgid "Could not create the file for saving" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/kra/kra_converter.cpp:163 #, kde-format msgid "Not able to write '%1'. Partition full?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/kra/kra_converter.cpp:321 #, kde-format msgid "The file does not contain an image." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_load_visitor.cpp:149 #, kde-format msgid "Could not load embedded reference image %1 " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_load_visitor.cpp:154 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "A reference image linked to an external file could not be loaded.\n" "\n" "Path: %1\n" "\n" "Do you want to select another location?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_load_visitor.cpp:158 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_loader.cpp:860 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_loader.cpp:1225 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "File not found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_load_visitor.cpp:369 #, kde-format msgid "Could not load \"id\" of the transform mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_load_visitor.cpp:383 #, kde-format msgid "Could not create transform mask params" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_load_visitor.cpp:502 #, kde-format msgid "Could not find keyframe pixel data for frame %1 in %2." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_load_visitor.cpp:510 #, kde-format msgid "Could not load keyframe pixel data for frame %1 in %2." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_load_visitor.cpp:539 #, kde-format msgid "Could not read pixel data: %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_load_visitor.cpp:546 #, kde-format msgid "Could not load pixel data: %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_load_visitor.cpp:570 #, kde-format msgid "Could not load profile: %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_load_visitor.cpp:594 #, kde-format msgid "Could not filter configuration %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_load_visitor.cpp:635 #, kde-format msgid "Could not load metadata for layer %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_load_visitor.cpp:657 #, kde-format msgid "Could not load raster selection %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_load_visitor.cpp:675 #, kde-format msgid "Could not load vector selection %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_load_visitor.cpp:702 #, kde-format msgid "Could not load keyframes from %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_load_visitor.cpp:716 #, kde-format msgid "" "parsing error in the keyframe file %1 at line %2, column %3\n" "Error message: %4" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_load_visitor.cpp:729 #, kde-format msgid "unknown keyframe channel type: %1 in %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_loader.cpp:216 #, kde-format msgid "Image does not have a name." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_loader.cpp:221 #, kde-format msgid "Image does not specify a width." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_loader.cpp:227 #, kde-format msgid "Image does not specify a height." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_loader.cpp:277 #, kde-format msgid "Image specifies an unsupported color model: %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_loader.cpp:470 #: plugins/impex/psd/psd_loader.cpp:349 #, kde-format msgctxt "Auto-generated layer style collection name for embedded styles (collection)" msgid "<%1> (embedded)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_loader.cpp:668 #, kde-format msgid "Layer %1 specifies an unsupported color model: %2." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_loader.cpp:696 #, kde-format msgid "Layer %1 has an unsupported type." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_loader.cpp:730 #, kde-format msgid "Layer %1 has an unsupported type: %2." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_loader.cpp:737 #, kde-format msgid "Failure loading layer %1 of type: %2." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_loader.cpp:855 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "The file associated to a file layer with the name \"%1\" is not found.\n" "\n" "Expected path:\n" "%2\n" "\n" "Do you want to locate it manually?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_loader.cpp:1220 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Audio channel file \"%1\" doesn't exist!\n" "\n" "Expected path:\n" "%2\n" "\n" "Do you want to locate it manually?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:103 #, kde-format msgid "Failed to save reference image %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:110 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:142 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:151 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:172 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:189 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:199 #, kde-format msgid "Failed to save the metadata for layer %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:117 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:280 #, kde-format msgid "Failed to open %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:134 #, kde-format msgid "Failed to save the pixel data for layer %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:138 #, kde-format msgid "Failed to save the annotations for layer %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:160 #, kde-format msgid "Failed to save the filter layer %1: it has no filter." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:164 #, kde-format msgid "Failed to save the selection for filter layer %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:168 #, kde-format msgid "Failed to save the filter configuration for filter layer %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:181 #, kde-format msgid "Failed to save the selection for layer %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:185 #, kde-format msgid "Failed to save the generator configuration for layer %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:208 #, kde-format msgid "Failed to save filter mask %1. It has no filter." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:212 #, kde-format msgid "Failed to save the selection for filter mask %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:216 #, kde-format msgid "Failed to save the filter configuration for filter mask %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:258 #, kde-format msgid "Failed to save the selection for transparency mask %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:267 #, kde-format msgid "Failed to save the selection for local selection %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:452 #, kde-format msgid "Failed to save the pixel selection data for layer %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:466 #, kde-format msgid "Failed to save the vector selection data for layer %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:520 #, kde-format msgid "The metadata backend failed to save the metadata for %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_save_visitor.cpp:531 #, kde-format msgid "Could not write for %1 metadata to the file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_saver.cpp:168 #, kde-format msgid "could not save palettes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_saver.cpp:233 #, kde-format msgid "could not save keyframes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/libkra/kis_kra_saver.cpp:507 #, kde-format msgid "Audio channel file %1 doesn't exist!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/pdf/kis_pdf_import.cpp:82 #: plugins/impex/pdf/kis_pdf_import.cpp:83 #, kde-format msgid "A password is required to read that pdf" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/pdf/kis_pdf_import.cpp:92 #, kde-format msgid "PDF Import Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/pdf/kis_pdf_import.cpp:115 #, kde-format msgid "Page %1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PDFImportWidgetBase) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:14 #, kde-format msgid "PDFImportWidget" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:20 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, boolAllPages) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:26 #, kde-format msgid "All pa&ges" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, boolFirstPage) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:33 #, kde-format msgid "&First page" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, boolSelectionPage) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:43 #, kde-format msgid "Selec&tion of page" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KisIntParseSpinBox, intResolution) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:300 #, kde-format msgid "dpi" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/pdf/pdfimportwidgetbase.ui:316 #, kde-format msgctxt "horizontal resolution" msgid "Resolution:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisWdgOptionsPNG) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:14 #, kde-format msgid "PNG Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkSRGB) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:40 #, kde-format msgid "" "" "

    PNG files have two options to save sRGB information: as a tag or as an explicit profile. For use with in websites, disable this option. For interchange with other applications, enable this option.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSRGB) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:43 #, kde-format msgid "Embed sRGB profile" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, alpha) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:69 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:138 #, kde-format msgid "Disable to get smaller files if your image has no transparency" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, alpha) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:73 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:142 #, kde-format msgid "" "

    The Portable Network Graphics (PNG) file format allows transparency in your image to be stored by saving an alpha channel.\n" "You can uncheck the box if you are not using transparency and you want to make the resulting file smaller .
    " "Always saving the alpha channel is recommended.

    " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alpha) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:76 #, kde-format msgid "Store alpha channel (transparency)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkAuthor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:86 #, kde-format msgid "" "" "

    Save author nickname and the first contact information of the author profile into the png, if possible.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAuthor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:89 #, kde-format msgid "Sign with author data" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4_2) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KisDoubleSliderSpinBox, compressionLevel) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_4) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, compressionLevelDeflate) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3_2) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1_4_2) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, compressionLevelPixarLog) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3_2_2) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4_2_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:104 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:144 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:168 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:182 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:366 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:388 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:416 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:430 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:488 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:510 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:538 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:552 #, kde-format msgid "" "

    Adjust the compression time. Better compression takes longer.\n" "
    " "Note: the compression level does not change the quality of the result.

    " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:107 #, kde-format msgctxt "The compression will take a long time; saving the file will be slow." msgid "Small File Size" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkMetaData) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:117 #, kde-format msgid "" "" "

    Store information like keywords, title and subject and license, if possible.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkMetaData) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:120 #, kde-format msgid "Store Metadata" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, tryToSaveAsIndexed) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:127 #, kde-format msgid "Indexed PNG images are smaller. If you enabled this option, your image will be analyzed to see whether it is possible to save as an indexed PNG." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tryToSaveAsIndexed) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:130 #, kde-format msgid "Save as indexed PNG, if possible" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisDoubleSliderSpinBox, compressionLevel) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_4) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, compressionLevelDeflate) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_4_2) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, compressionLevelPixarLog) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:140 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:178 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:362 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:384 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:484 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:506 #, kde-format msgid "Note: the compression level does not change the quality of the result" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:147 #, kde-format msgid "Compression (Lossless): " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:157 #, kde-format msgid "Transparent color: " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:171 #, kde-format msgctxt "The file will save fast but will not be compressed a lot" msgid "Large file size" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, interlacing) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:189 #, kde-format msgid "Use interlacing when publishing on the Internet." msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, interlacing) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:193 #, kde-format msgid "" "

    Interlacing is useful if you intend to publish your image on the Internet.
    " "\n" "Enabling interlacing will cause the image to be displayed by the browser even while downloading.

    " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, interlacing) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:196 #, kde-format msgid "Interlacing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkSaveAsHDR) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/png/kis_wdg_options_png.ui:203 #, kde-format msgid "Save as HDR image (Rec. 2020 PQ)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/psd/psd_export.cc:67 #, kde-format msgctxt "image conversion warning" msgid "Your image contains one or more layers with a color model that is different from the image." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/psd/psd_layer_section.cpp:313 #, kde-format msgctxt "Automatically created layer name when saving into PSD" msgid "Background" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/psd/psd_layer_section.cpp:557 #, kde-format msgid "Unnamed Layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/psd/psd_loader.cpp:160 #, kde-format msgid "Duotone Colormode Block" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/psd/psd_resource_block.h:93 #, kde-format msgid "Unparsed Resource Block" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:224 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "16 bits color depth" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:225 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "

    If enabled, all RAW files will be decoded in 16-bit color depth using a linear gamma curve. To prevent dark picture rendering in the editor, it is recommended to use Color Management in this mode.

    " "

    If disabled, all RAW files will be decoded in 8-bit color depth with a BT.709 gamma curve and a 99th-percentile white point. This mode is faster than 16-bit decoding.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:244 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Interpolate RGB as four colors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:245 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Interpolate RGB as four colors" "

    The default is to assume that all green pixels are the same. If even-row green pixels are more sensitive to ultraviolet light than odd-row this difference causes a mesh pattern in the output; using this option solves this problem with minimal loss of detail.

    " "

    To resume, this option blurs the image a little, but it eliminates false 2x2 mesh patterns with VNG quality method or mazes with AHD quality method.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:259 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Visit LibRaw project website" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:269 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Do not stretch or rotate pixels" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:271 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Do not stretch or rotate pixels" "

    For Fuji Super CCD cameras, show the image tilted 45 degrees. For cameras with non-square pixels, do not stretch the image to its correct aspect ratio. In any case, this option guarantees that each output pixel corresponds to one RAW pixel.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:279 #, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "Quality:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:283 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Quality" msgid "Bilinear" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:284 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Quality" msgid "VNG" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:285 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Quality" msgid "PPG" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:286 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Quality" msgid "AHD" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:289 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Quality" msgid "DCB" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:290 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Quality" msgid "AHD v2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:291 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Quality" msgid "AFD" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:292 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Quality" msgid "VCD" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:293 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Quality" msgid "VCD & AHD" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:294 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Quality" msgid "LMMSE" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:296 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Quality" msgid "AMaZE" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:313 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Quality (interpolation)" "

    Select here the demosaicing method to use when decoding RAW images. A demosaicing algorithm is a digital image process used to interpolate a complete image from the partial raw data received from the color-filtered image sensor, internal to many digital cameras, in form of a matrix of colored pixels. Also known as CFA interpolation or color reconstruction, another common spelling is demosaicing. The following methods are available for demosaicing RAW images:

    " "

    " "

      " "
    • Bilinear: use high-speed but low-quality bilinear interpolation (default - for slow computers). In this method, the red value of a non-red pixel is computed as the average of the adjacent red pixels, and similarly for blue and green.
    • " "
    • VNG: use Variable Number of Gradients interpolation. This method computes gradients near the pixel of interest and uses the lower gradients (representing smoother and more similar parts of the image) to make an estimate.
    • " "
    • PPG: use Patterned-Pixel-Grouping interpolation. Pixel Grouping uses assumptions about natural scenery in making estimates. It has fewer color artifacts on natural images than the Variable Number of Gradients method.
    • " "
    • AHD: use Adaptive Homogeneity-Directed interpolation. This method selects the direction of interpolation so as to maximize a homogeneity metric, thus typically minimizing color artifacts.
    • " "
    • DCB: DCB interpolation from linuxphoto.org project.
    • " "
    • AHD v2: modified AHD interpolation using Variance of Color Differences method.
    • " "
    • AFD: Adaptive Filtered Demosaicing interpolation through 5 pass median filter from PerfectRaw project.
    • " "
    • VCD: Variance of Color Differences interpolation.
    • " "
    • VCD & AHD: Mixed demosaicing between VCD and AHD.
    • " "
    • LMMSE: color demosaicing via directional linear minimum mean-square error estimation interpolation from PerfectRaw.
    • " "
    • AMaZE: Aliasing Minimization interpolation and Zipper Elimination to apply color aberration removal from RawTherapee project.
    • " "
    " "

    " "

    Note: some methods can be unavailable if RAW decoder have been built without extension packs.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:382 #, kde-format msgctxt "@label:slider" msgid "Pass:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:383 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Pass" "

    Set here the passes used by the median filter applied after interpolation to Red-Green and Blue-Green channels.

    " "

    This setting is only available for specific Quality options: Bilinear, VNG, PPG, AHD, DCB, and VCD & AHD.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:395 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Refine interpolation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:396 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Refine interpolation" "

    This setting is available only for few Quality options:

    " "

    " "

      " "
    • DCB: turn on the enhance interpolated colors filter.
    • " "
    • VCD & AHD: turn on the enhanced effective color interpolation (EECI) refine to improve sharpness.
    • " "
    " "

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:413 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Demosaicing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:421 #, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "Method:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:423 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Default D65" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:424 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Camera" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:425 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox set while balance automatically" msgid "Automatic" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:426 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox set white balance manually" msgid "Manual" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:428 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "White Balance" "

    Configure the raw white balance:

    " "

    " "

      " "
    • Default D65: Use a standard daylight D65 white balance.
    • " "
    • Camera: Use the white balance specified by the camera. If not available, reverts to default neutral white balance.
    • " "
    • Automatic: Calculates an automatic white balance averaging the entire image.
    • " "
    • Manual: Set a custom temperature and green level values.
    • " "
    " "

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:443 #, kde-format msgctxt "@label:slider" msgid "T(K):" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:444 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Temperature" "

    Set here the color temperature in Kelvin.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:451 #, kde-format msgctxt "@label:slider Green component" msgid "Green:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:452 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "

    Set here the green component to set magenta color cast removal level.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:455 #, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "Highlights:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:457 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Solid white" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:458 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Unclip" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:459 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Blend" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:460 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Rebuild" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:462 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Highlights" "

    Select here the highlight clipping method:

    " "

    " "

      " "
    • Solid white: clip all highlights to solid white
    • " "
    • Unclip: leave highlights unclipped in various shades of pink
    • " "
    • Blend:Blend clipped and unclipped values together for a gradual fade to white
    • " "
    • Rebuild: reconstruct highlights using a level value
    • " "
    " "

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:473 #, kde-format msgctxt "@label:slider Highlight reconstruct level" msgid "Level:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:477 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Level" "

    Specify the reconstruct highlight level. Low values favor whites and high values favor colors.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:481 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Exposure Correction (E.V)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:482 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "

    Turn on the exposure correction before interpolation.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:485 #, kde-format msgctxt "@label:slider" msgid "Linear Shift:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:490 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Shift" "

    Linear Shift of exposure correction before interpolation in E.V

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:493 #, kde-format msgctxt "@label:slider" msgid "Highlight:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:498 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Highlight" "

    Amount of highlight preservation for exposure correction before interpolation in E.V. Only take effect if Shift Correction is > 1.0 E.V

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:502 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Correct false colors in highlights" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:503 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "

    If enabled, images with overblown channels are processed much more accurately, without 'pink clouds' (and blue highlights under tungsten lamps).

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:507 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Auto Brightness" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:508 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "

    If disable, use a fixed white level and ignore the image histogram to adjust brightness.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:511 #, kde-format msgctxt "@label:slider" msgid "Brightness:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:516 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Brightness" "

    Specify the brightness level of output image. The default value is 1.0 (works in 8-bit mode only).

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:526 #, kde-format msgctxt "@option:check Black point" msgid "Black:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:527 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Black point" "

    Use a specific black point value to decode RAW pictures. If you set this option to off, the Black Point value will be automatically computed.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:534 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Black point value" "

    Specify specific black point value of the output image.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:537 #, kde-format msgctxt "@option:check White point" msgid "White:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:538 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "White point" "

    Use a specific white point value to decode RAW pictures. If you set this option to off, the White Point value will be automatically computed.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:545 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "White point value" "

    Specify specific white point value of the output image.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:582 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "White Balance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:590 #, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "Noise reduction:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:592 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction" msgid "None" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:593 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction" msgid "Wavelets" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:594 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction" msgid "FBDD" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:595 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction" msgid "CFA Line Denoise" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:596 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction" msgid "Impulse Denoise" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:598 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Noise Reduction" "

    Select here the noise reduction method to apply during RAW decoding.

    " "

    " "

      " "
    • None: no noise reduction.
    • " "
    • Wavelets: wavelets correction to erase noise while preserving real detail. It's applied after interpolation.
    • " "
    • FBDD: Fake Before Demosaicing Denoising noise reduction. It's applied before interpolation.
    • " "
    • CFA Line Denoise: Banding noise suppression. It's applied after interpolation.
    • " "
    • Impulse Denoise: Impulse noise suppression. It's applied after interpolation.
    • " "
    " "

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:624 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Enable Chromatic Aberration correction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:625 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Enable Chromatic Aberration correction" "

    Enlarge the raw red-green and blue-yellow axis by the given factors (automatic by default).

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:630 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Automatic color axis adjustments" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:631 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Automatic Chromatic Aberration correction" "

    If this option is turned on, it will try to shift image channels slightly and evaluate Chromatic Aberration change. Note that if you shot blue-red pattern, the method may fail. In this case, disable this option and tune manually color factors.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:638 #, kde-format msgctxt "@label:slider" msgid "Red-Green:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:643 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Red-Green multiplier" "

    Set here the amount of correction on red-green axis

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:646 #, kde-format msgctxt "@label:slider" msgid "Blue-Yellow:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:651 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Blue-Yellow multiplier" "

    Set here the amount of correction on blue-yellow axis

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:670 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Corrections" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:678 #, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "Camera Profile:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:680 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Camera Profile" msgid "None" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:681 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Camera Profile" msgid "Embedded" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:682 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Camera Profile" msgid "Custom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:684 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Camera Profile" "

    Select here the input color space used to decode RAW data.

    " "

    " "

      " "
    • None: no input color profile is used during RAW decoding.
    • " "
    • Embedded: use embedded color profile from RAW file, if it exists.
    • " "
    • Custom: use a custom input color space profile.
    • " "
    " "

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:695 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:729 #, kde-format msgid "ICC Files (*.icc; *.icm)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:697 #, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "Workspace:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:699 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Workspace" msgid "Raw (no profile)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:700 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Workspace" msgid "sRGB" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:701 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Workspace" msgid "Adobe RGB" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:702 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Workspace" msgid "Wide Gamut" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:703 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Workspace" msgid "Pro-Photo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:704 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Workspace" msgid "Custom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:706 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Workspace" "

    Select here the output color space used to decode RAW data.

    " "

    " "

      " "
    • Raw (no profile): in this mode, no output color space is used during RAW decoding.
    • " "
    • sRGB: this is an RGB color space, created cooperatively by Hewlett-Packard and Microsoft. It is the best choice for images destined for the Web and portrait photography.
    • " "
    • Adobe RGB: this color space is an extended RGB color space, developed by Adobe. It is used for photography applications such as advertising and fine art.
    • " "
    • Wide Gamut: this color space is an expanded version of the Adobe RGB color space.
    • " "
    • Pro-Photo: this color space is an RGB color space, developed by Kodak, that offers an especially large gamut designed for use with photographic outputs in mind.
    • " "
    • Custom: use a custom output color space profile.
    • " "
    " "

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:741 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Color Management" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:947 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Threshold:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:948 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Threshold" "

    Set here the noise reduction threshold value to use.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:961 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Luminance:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:962 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Luminance" "

    Amount of Luminance impulse noise reduction.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:964 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Chrominance:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/dcrawsettingswidget.cpp:965 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Chrominance" "

    Amount of Chrominance impulse noise reduction.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/rcombobox.cpp:74 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/rnuminput.cpp:84 #: plugins/impex/raw/3rdparty/libkdcraw/src/rnuminput.cpp:183 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Reset to default value" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonUpdate) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnUpdate) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/wdgrawimport.ui:29 #: plugins/tools/tool_lazybrush/kis_tool_lazy_brush_options_widget.ui:26 #, kde-format msgid "Update" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preview) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/raw/wdgrawimport.ui:92 #, kde-format msgid "No image loaded" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/svg/kis_svg_import.cc:61 #, kde-format msgid "Import SVG" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/svg/kis_svg_import.cc:62 #, kde-format msgid "Enter preferred resolution (PPI) for \"%1\"" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisWdgOptionsTIFF) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:20 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:44 #, kde-format msgid "TIFF Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:52 #, kde-format msgid "Compression type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:71 #, kde-format msgid "JPEG DCT Compression" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:76 #, kde-format msgid "Deflate (ZIP)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:81 #, kde-format msgid "Lempel-Ziv & Welch (LZW)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxCompressionType) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:86 #, kde-format msgid "Pixar Log" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:98 #, kde-format msgid "Predictor:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kComboBoxPredictor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:111 #, kde-format msgid "Using a predictor can improve the compression (mostly for LZW and deflate.)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxPredictor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:123 #, kde-format msgid "Horizontal Differencing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kComboBoxPredictor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:128 #, kde-format msgid "Floating Point Horizontal Differencing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alpha) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:145 #, kde-format msgid "Store alpha &channel (transparency)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxJPEG) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:247 #, kde-format msgid "JPEG Compression Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, qualityLevel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:268 #, kde-format msgid "These settings determine how much information is lost during compression" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:301 #, kde-format msgid "Smallest" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:311 #, kde-format msgid "Best" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxDeflate) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:356 #, kde-format msgid "Deflate Compression Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:369 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:491 #, kde-format msgid "Compress:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:419 #, kde-format msgctxt "save the file quickly, but do not compress very well" msgid "Fast" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:433 #, kde-format msgctxt "make the file small, at the price of a longer saving time" msgid "Small" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxPixarLog) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:478 #, kde-format msgid "Pixar Log Compression Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:541 #, kde-format msgctxt "save quickly, but do not compress a lot" msgid "Fast" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/tiff/kis_wdg_options_tiff.ui:555 #, kde-format msgctxt "make a very small file, but take a long time saving" msgid "Small" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/impex/xcf/kis_xcf_import.cpp:169 #, kde-format msgid "This XCF file is too new; Krita cannot support XCF files written by GIMP 2.9 or newer." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/colorsmudge_paintop_plugin.cpp:42 #, kde-format msgid "Color Smudge" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxSmudgeMode) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings.cpp:54 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgfilteroption.ui:43 #, kde-format msgid "Smudge Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings.cpp:58 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_smudge_option_widget.cpp:38 #, kde-format msgid "Smearing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings.cpp:59 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_smudge_option_widget.cpp:77 #, kde-format msgid "Dulling" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:51 #: plugins/paintops/curvebrush/kis_curve_paintop_settings_widget.cpp:35 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_settings_widget.cpp:48 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings_widget.cpp:43 #: plugins/paintops/filterop/kis_filterop_settings_widget.cpp:49 #: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_paintop_settings_widget.cpp:39 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:59 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_flow_opacity_option_widget.cpp:38 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:47 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings_widget.cpp:45 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:52 #, kde-format msgid "Opaque" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnTransparent) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:51 #: plugins/paintops/curvebrush/kis_curve_paintop_settings_widget.cpp:35 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_settings_widget.cpp:48 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings_widget.cpp:43 #: plugins/paintops/filterop/kis_filterop_settings_widget.cpp:49 #: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_paintop_settings_widget.cpp:39 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:59 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_flow_opacity_option_widget.cpp:38 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:47 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings_widget.cpp:45 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:52 #: plugins/tools/tool_lazybrush/kis_tool_lazy_brush_options_widget.ui:145 #, kde-format msgid "Transparent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:52 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:65 #: plugins/paintops/curvebrush/kis_curve_paintop_settings_widget.cpp:36 #: plugins/paintops/curvebrush/kis_curve_paintop_settings_widget.cpp:37 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:61 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:62 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:63 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:81 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:107 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:125 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:132 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_settings_widget.cpp:49 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings_widget.cpp:44 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings_widget.cpp:47 #: plugins/paintops/filterop/kis_filterop_settings_widget.cpp:50 #: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_paintop_settings_widget.cpp:40 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:60 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_spacing_option_widget.cpp:35 #: plugins/paintops/particle/kis_particle_paintop_settings_widget.cpp:40 #: plugins/paintops/roundmarker/kis_roundmarkerop_settings_widget.cpp:42 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:48 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:50 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:51 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:52 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:54 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings_widget.cpp:46 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings_widget.cpp:54 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:53 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:54 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:66 #, kde-format msgid "0%" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:54 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:65 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:138 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_settings_widget.cpp:51 #: plugins/paintops/filterop/kis_filterop_settings_widget.cpp:52 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:61 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:59 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_multihand.cpp:430 #, kde-format msgid "Mirror" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:58 #, kde-format msgid "Smudge Length" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:59 #, kde-format msgid "Smudge Radius" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:60 #, kde-format msgid "Color Rate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:62 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:70 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:143 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_settings_widget.cpp:50 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings_widget.cpp:45 #: plugins/paintops/filterop/kis_filterop_settings_widget.cpp:51 #: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_paintop_settings_widget.cpp:41 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:33 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:44 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:49 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings_widget.cpp:52 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:64 #, kde-format msgid "-180°" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:62 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:70 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:143 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_settings_widget.cpp:50 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings_widget.cpp:45 #: plugins/paintops/filterop/kis_filterop_settings_widget.cpp:51 #: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_paintop_settings_widget.cpp:41 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:49 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings_widget.cpp:52 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:64 #, kde-format msgid "180°" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optionRotation) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, rotationGroup) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:62 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:70 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:144 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_settings_widget.cpp:50 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings_widget.cpp:45 #: plugins/paintops/filterop/kis_filterop_settings_widget.cpp:51 #: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_paintop_settings_widget.cpp:41 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:48 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:49 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings_widget.cpp:52 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:64 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:249 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:654 #, kde-format msgid "Rotation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:63 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:71 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:149 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:63 #, kde-format msgid "Scatter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:64 #, kde-format msgid "Overlay Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:71 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:88 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_settings_widget.cpp:54 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:66 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:70 #, kde-format msgid "Strength" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:71 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:88 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_settings_widget.cpp:54 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:66 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:70 #, kde-format msgid "Strong" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_colorsmudgeop_settings_widget.cpp:71 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:88 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_settings_widget.cpp:54 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:66 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:70 #, kde-format msgid "Weak" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_overlay_mode_option.h:51 #, kde-format msgctxt "PaintOp instant preview limitation" msgid "Overlay Option" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_overlay_mode_option.h:61 #, kde-format msgid "" "Paints on the current layer\n" " but uses all layers that are currently visible for smudge input\n" " NOTE: This mode is only able to work correctly with a fully opaque background" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_smudge_option_widget.cpp:45 #, kde-format msgid "Smudge mode:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_smudge_option_widget.cpp:81 #, kde-format msgid " (caution, pierced brush!)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/colorsmudge/kis_smudge_option_widget.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "This brush has transparent pixels in its center. \"Dulling\" mode may give unstable results. Consider using \"Smearing\" mode instead." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/curvebrush/kis_curve_paintop_settings.cpp:74 #, kde-format msgid "Line Width" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/curvebrush/kis_curve_paintop_settings.cpp:105 #, kde-format msgid "History Size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/curvebrush/kis_curve_paintop_settings.cpp:136 #, kde-format msgid "Line Opacity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/curvebrush/kis_curve_paintop_settings.cpp:168 #, kde-format msgid "Connection Line" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/curvebrush/kis_curve_paintop_settings_widget.cpp:34 #, kde-format msgctxt "Brush settings curve value" msgid "Value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/curvebrush/kis_curve_paintop_settings_widget.cpp:36 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:50 #, kde-format msgid "Line width" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/curvebrush/kis_curve_paintop_settings_widget.cpp:37 #, kde-format msgid "Curves opacity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/curvebrush/kis_curve_paintop_settings_widget.cpp:39 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:85 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_settings_widget.cpp:52 #: plugins/paintops/gridbrush/kis_grid_paintop_settings_widget.cpp:42 #: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_paintop_settings_widget.cpp:42 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:63 #: plugins/paintops/particle/kis_particle_paintop_settings_widget.cpp:42 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:61 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings_widget.cpp:55 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:67 #, kde-format msgid "Painting Mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lineWidthLbl) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/curvebrush/wdgcurveoptions.ui:9 #: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:40 #, kde-format msgid "Line width:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/curvebrush/wdgcurveoptions.ui:22 #, kde-format msgid "History size:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/curvebrush/wdgcurveoptions.ui:35 #, kde-format msgid "Curves opacity:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, connectionCHBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/curvebrush/wdgcurveoptions.ui:48 #: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:137 #, kde-format msgid "Paint connection line" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, smoothingCHBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/curvebrush/wdgcurveoptions.ui:55 #, kde-format msgid "Smoothing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:63 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:133 #, kde-format msgid "Ratio" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:68 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:61 #, kde-format msgid "Softness" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:69 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:62 #, kde-format msgid "Sharpness" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:76 #, kde-format msgid "Foreground" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:80 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings_widget.cpp:46 #: plugins/paintops/particle/kis_particle_paintop_settings_widget.cpp:39 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:53 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings_widget.cpp:53 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:65 #, kde-format msgid "Airbrush" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:81 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings_widget.cpp:47 #: plugins/paintops/particle/kis_particle_paintop_settings_widget.cpp:41 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:54 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings_widget.cpp:54 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:66 #, kde-format msgid "Rate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/brush/kis_brushop_settings_widget.cpp:94 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_based_paintop_options_widget.cpp:28 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings_widget.cpp:44 #, kde-format msgid "Brush Tip" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/defaultpaintops_plugin.cc:47 #, kde-format msgctxt "Pixel paintbrush" msgid "Pixel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/defaultpaintops_plugin.cc:48 #, kde-format msgctxt "clone paintbrush (previously \"Duplicate\")" msgid "Clone" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHealing) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_settings.cpp:207 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/wdgduplicateop.ui:21 #, kde-format msgid "Healing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_settings.cpp:234 #, kde-format msgid "Move Source" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/kis_duplicateop_settings_widget.cpp:74 #, kde-format msgctxt "PaintOp instant preview limitation" msgid "Clone Brush (temporarily disabled)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPerspective) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/wdgduplicateop.ui:28 #, kde-format msgid "To correct perspective, first create a perspective grid." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPerspective) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/wdgduplicateop.ui:31 #, kde-format msgid "Correct the perspective" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbSourcePoint) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/wdgduplicateop.ui:38 #, kde-format msgid "Move the clone origin with the brush. Uncheck to keep cloning from the selected point." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSourcePoint) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/wdgduplicateop.ui:41 #, kde-format msgid "Source point move" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbResetSourcePoint) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/wdgduplicateop.ui:51 #, kde-format msgid "Reset the origin every time you make a new stroke." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbResetSourcePoint) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/wdgduplicateop.ui:54 #, kde-format msgid "Source point reset before a new stroke" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkCloneProjection) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/wdgduplicateop.ui:64 #, kde-format msgid "When checked, clone from all visible layers. Otherwise, clone from the active layer." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkCloneProjection) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/wdgduplicateop.ui:67 #, kde-format msgid "Clone From All Visible Layers" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/wdgduplicateop.ui:95 #, kde-format msgid "" "" "

    Clone Brush:

    " "

    Select the source point from the current layer with Ctrl-click. Use Ctrl+Alt-click to select a source from the previously picked layer.

    " "" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/deform/deform_paintop_plugin.cpp:41 #, kde-format msgid "Deform" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_option.cpp:120 #, kde-format msgctxt "PaintOp instant preview limitation" msgid "Deform Brush (unsupported)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings.cpp:111 #, kde-format msgid "Amount" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, deformLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings.cpp:141 #: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:35 #, kde-format msgid "Deform Mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, growBtn) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boolGrow) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings.cpp:145 #: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:44 #: plugins/tools/tool_crop/kis_tool_crop.cc:127 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:151 #, kde-format msgid "Grow" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shrinkBtn) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings.cpp:146 #: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:51 #, kde-format msgid "Shrink" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, swirlCWBtn) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings.cpp:147 #: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:65 #, kde-format msgid "Swirl CW" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, swirlCCWBtn) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings.cpp:148 #: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:58 #, kde-format msgid "Swirl CCW" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, moveBtn) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, liquifyMove) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveOriginButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings.cpp:149 #: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:75 #: plugins/tools/basictools/wdgmultihandtool.ui:185 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1798 #, kde-format msgid "Move" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings.cpp:150 #, kde-format msgid "Lens Zoom In" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings.cpp:151 #, kde-format msgid "Lens Zoom Out" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings.cpp:152 #, kde-format msgid "Color Deformation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_paintop_settings_widget.cpp:41 #, kde-format msgid "Deform Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, colorBtn) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:82 #, kde-format msgid "Color deformation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lensOutBtn) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:89 #, kde-format msgid "Lens zoom out" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lensBtn) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:96 #, kde-format msgid "Lens zoom in" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, deformAmountLbl) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:131 #, kde-format msgid "Deform amount:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, interpolationChBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:166 #, kde-format msgid "Bilinear interpolation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCounter) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:176 #, kde-format msgid "Use counter" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useOldData) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:183 #, kde-format msgid "Use undeformed image" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shapeGroup) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/experiment/experiment_paintop_plugin.cpp:43 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:43 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyshapeoptions.ui:84 #, kde-format msgid "Shape" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, speedCHBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/experiment/kis_experiment_paintop_settings.cpp:89 #: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:80 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:43 #, kde-format msgid "Speed" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displaceCHBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/experiment/kis_experiment_paintop_settings.cpp:164 #: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:98 #, kde-format msgid "Displace" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/experiment/kis_experiment_paintop_settings.cpp:202 #, kde-format msgid "Winding Fill" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/experiment/kis_experiment_paintop_settings.cpp:230 #, kde-format msgid "Hard Edge" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/experiment/kis_experiment_paintop_settings_widget.cpp:35 #, kde-format msgid "Experiment option" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/experiment/kis_experimentop_option.cpp:150 #, kde-format msgctxt "PaintOp instant preview limitation" msgid "Displacement Option" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:29 #, kde-format msgid "Shape creation:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, smoothCHBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:67 #, kde-format msgctxt "Noun for an experiment brush shape smoothness" msgid "Smooth" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPostprocessing) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:89 #, kde-format msgid "Post-processing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, windingFillCHBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:112 #, kde-format msgid "Winding fill" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hardEdgeCHBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:119 #, kde-format msgid "Hard edge" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fillStylGroupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:134 #, kde-format msgid "Fill Style" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, patternButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:162 #, kde-format msgid "Global Pattern" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/filterop/filterop.cpp:43 #, kde-format msgctxt "type of a brush engine, shown in the list of brush engines" msgid "Filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/filterop/kis_filterop_settings_widget.cpp:55 #, kde-format msgctxt "option name" msgid "Filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/gridbrush/grid_paintop_plugin.cpp:39 #, kde-format msgctxt "type of a brush engine, shown in the list of brush engines" msgid "Grid" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/gridbrush/kis_grid_paintop_settings.cpp:101 #, kde-format msgid "Division Level" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/gridbrush/kis_grid_paintop_settings_widget.cpp:39 #, kde-format msgid "Particle type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/gridbrush/kis_grid_paintop_settings_widget.cpp:41 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings_widget.cpp:50 #, kde-format msgid "Color options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeCBox) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/gridbrush/wdggridbrushshapeoptions.ui:57 #: plugins/paintops/spray/wdgsprayshapeoptions.ui:76 #, kde-format msgid "Anti-aliased pixel" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:38 #, kde-format msgid "Grid width:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:51 #, kde-format msgid "Grid height:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:64 #, kde-format msgid "Division level:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, divisionPressureCHBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:77 #, kde-format msgid "Division by pressure" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scaleLbl) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDiameter) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ScaleLbl) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:84 #: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:130 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgBrushSizeOptions.ui:78 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtexturechooser.ui:198 #: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:118 #, kde-format msgid "Scale:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:97 #, kde-format msgid "Vertical border:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:110 #, kde-format msgid "Horizontal border:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, jitterBorderCHBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/gridbrush/wdggridoptions.ui:123 #, kde-format msgid "Jitter borders" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/hairy_paintop_plugin.cpp:42 #, kde-format msgid "Bristle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_bristle_option.cpp:103 #, kde-format msgctxt "PaintOp instant preview limitation" msgid "Bristle Brush (the lines will be thinner than on preview)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_paintop_settings_widget.cpp:36 #, kde-format msgid "Bristle options" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, inkTab) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/kis_hairy_paintop_settings_widget.cpp:37 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:259 #, kde-format msgid "Ink depletion" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:62 #, kde-format msgid "Random offset:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:114 #, kde-format msgid "Shear:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, density) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, densityLbl) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDensity) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:146 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgautobrush.ui:374 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgBrushSizeOptions.ui:267 #: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:73 #, kde-format msgid "Density:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:173 #, kde-format msgid "Mouse pressure:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:187 #, kde-format msgid "Connect hairs:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:194 #, kde-format msgid "Anti-aliasing:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:201 #, kde-format msgid "Composite bristles:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, brushTab) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:33 #, kde-format msgid "Brush Shape" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, oneDimBrushBtn) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:49 #, kde-format msgid "1D" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, twoDimBrushBtn) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:59 #, kde-format msgid "2D" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, brushGroup) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:97 #, kde-format msgid "Brush Settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mousePressureCBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:130 #, kde-format msgid "Mouse pressure" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:140 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyshapeoptions.ui:38 #, kde-format msgid "radius" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sigmaLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:150 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyshapeoptions.ui:55 #, kde-format msgid "sigma" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, movementGroup) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:171 #, kde-format msgid "Experimental Params" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:190 #, kde-format msgid "Scale factor" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:210 #, kde-format msgid "Shear factor" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:230 #, kde-format msgid "Random offset" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:265 #, kde-format msgid "Ink" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inkLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:273 #: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:41 #, kde-format msgid "Ink Amount" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:331 #: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:131 #, kde-format msgid "Ink Depletion Curve" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, weightGroup) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:343 #: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:154 #, kde-format msgid "Saturation Weights" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, pressureSlider) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:355 #, kde-format msgid "pressure weight" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, inkDepletionSlider) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:383 #, kde-format msgid "Ink depletion curve weight" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, bristleLengthSlider) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:411 #, kde-format msgid "bristle length weight" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, bristleInkAmountSlider) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:439 #, kde-format msgid "Bristle ink amount weight" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useWeightCHBox) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, weightSaturationCBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyeoptions.ui:461 #: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:160 #, kde-format msgid "weighted saturation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, oneDimBrushBtn) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyshapeoptions.ui:90 #, kde-format msgid "&1D" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, twoDimBrushBtn) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdghairyshapeoptions.ui:100 #, kde-format msgid "&2D" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, soakInkCBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:84 #, kde-format msgid "Soak ink from the initial position of the stroke" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, soakInkCBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:87 #, kde-format msgid "Soak ink" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:167 #, kde-format msgid "Bristle Ink Weight:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:174 #, kde-format msgid "Pressure Weight:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:191 #, kde-format msgid "Bristle Length Weight:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hairy/wdgInkOptions.ui:218 #, kde-format msgid "Ink Depletion Curve Weight:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/hatching_paintop_plugin.cpp:41 #, kde-format msgid "Hatching" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_options.cpp:129 #, kde-format msgctxt "PaintOp instant preview limitation" msgid "Hatching Brush (heavy aliasing in preview mode)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings.cpp:127 #, kde-format msgid "Hatching Angle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings.cpp:159 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:55 #, kde-format msgid "Separation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings.cpp:190 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:56 #, kde-format msgid "Thickness" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:52 #, kde-format msgid "Hatching options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:53 #, kde-format msgid "Hatching preferences" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_paintop_settings_widget.cpp:58 #, kde-format msgid "Crosshatching" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:90 #, kde-format msgid "Separation:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:166 #, kde-format msgid "Origin X:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:204 #, kde-format msgid "Origin Y:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:244 #, kde-format msgid "Crosshatching style" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noCrosshatchingRadioButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:268 #, kde-format msgid "No crosshatch&ing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, perpendicularRadioButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:290 #, kde-format msgid "Pe&rpendicular plane only" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, minusThenPlusRadioButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:312 #, kde-format msgid "-&45° plane then +45° plane" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, plusThenMinusRadioButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:331 #, kde-format msgid "+45° plane &then -45° plane" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, moirePatternRadioButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:350 #, kde-format msgid "&Moiré pattern" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:366 #, kde-format msgid "Separation Style" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:378 #, kde-format msgid "Input-based intervals:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingpreferences.ui:26 #, kde-format msgid "Graphical Tweaks" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, antialiasCheckBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingpreferences.ui:32 #, kde-format msgid "Antialiased lines" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, subpixelPrecisionCheckBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingpreferences.ui:42 #, kde-format msgid "Subpixel precision" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, opaqueBackgroundCheckBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingpreferences.ui:52 #, kde-format msgid "Color background" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rateLbl) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgairbrush.ui:37 #, kde-format msgid "Rate:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxIgnoreSpacing) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgairbrush.ui:72 #, kde-format msgid "Override Spacing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMaskType) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgautobrush.ui:65 #, kde-format msgid "Mask Type:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxShape) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgautobrush.ui:97 #, kde-format msgid "Square" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkInvert) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, btnAntialiasing) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgautobrush.ui:105 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtexturechooser.ui:238 #, kde-format msgid "The border of the brush will be smoothed to avoid aliasing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, btnAntialiasing) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgautobrush.ui:108 #, kde-format msgid "Anti-alias" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, diameterLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DiameterLbl) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDiameter) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lineWidthLbl) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgautobrush.ui:171 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgBrushSizeOptions.ui:46 #: plugins/paintops/roundmarker/kis_roundmarker_option.ui:19 #: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:40 #, kde-format msgid "Diameter:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpFade) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgautobrush.ui:225 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:44 #, kde-format msgid "Fade" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHorizontalFade) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgautobrush.ui:236 #, kde-format msgid "Horizontal:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblVerticalFade) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgautobrush.ui:252 #, kde-format msgid "Vertical:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgautobrush.ui:286 #, kde-format msgid "Softness:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRandomness) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgautobrush.ui:335 #, kde-format msgid "Randomness:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSpikes) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgautobrush.ui:345 #, kde-format msgid "Spikes:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgbrushchooser.ui:95 #, kde-format msgid "Use to set the size from which the Automatic Precision Setting should begin. The Precision will remain 5 before this value." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgbrushchooser.ui:98 #, kde-format msgid "Starting Brush Size:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgbrushchooser.ui:118 #, kde-format msgid "This determines every interval after which the precision should change. For example: if the delta value is set to be 15.00, after every 15 pts change in the size of brush, the precision will change." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgbrushchooser.ui:121 #, kde-format msgid "Delta :" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aspectLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aspectLbl) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgBrushSizeOptions.ui:142 #: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:66 #, kde-format msgid "Aspect ratio:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, jitterMoveBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgBrushSizeOptions.ui:287 #: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:229 #, kde-format msgid "Jitter Movement" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomHSVCHBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcoloroptions.ui:29 #, kde-format msgid "Random HSV" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomOpacityCHbox) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomOpacityCHBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcoloroptions.ui:100 #: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:158 #, kde-format msgid "Random opacity" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colorPerParticleCHBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcoloroptions.ui:118 #, kde-format msgid "Color per particle" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, fillBackgroundCHBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcoloroptions.ui:147 #, kde-format msgid "If checked, grid brush fill every particle's background with background color. The background of particle is rectangle of grid width and height and by default it is transparent." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fillBackgroundCHBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcoloroptions.ui:150 #, kde-format msgid "Fill background" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, sampleInputCHBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcoloroptions.ui:163 #, kde-format msgid "Sample Input layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mixBgColorCHBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcoloroptions.ui:176 #, kde-format msgid "Mix with background color" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgCompositeOpOption.ui:37 #, kde-format msgid "Selected:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, bnEraser) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgCompositeOpOption.ui:81 #, kde-format msgid "Turn the preset into an Eraser preset (overrides the blending mode)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnEraser) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgCompositeOpOption.ui:84 #, kde-format msgid "Eraser" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgCompositeOpOption.ui:112 #, kde-format msgid "Available Blending Modes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxUseCurve) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcurveoption.ui:54 #, kde-format msgid "Enable Pen Settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxUseSameCurve) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcurveoption.ui:283 #, kde-format msgid "Share curve across all settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, curveMode) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcurveoption.ui:495 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcurveoption.ui:511 #, kde-format msgid "" "\n" "

    Curve calculation mode changes how 2 or more curve works together
    " "

    " "\n" "

    multiply (default): all values from curves multiplies

    " "

    (0.8 pressure) * (0.5 speed) = 0.4
    " "

    " "\n" "

    addition: all values from curves adds

    " "

    (0.6 pressure) + (0.3 speed) = 0.9
    " "

    " "\n" "

    maximum value

    " "

    (0.7 pressure), (0.3 speed) = 0.7
    " "

    " "\n" "

    minimum value

    " "

    (0.7 pressure), (0.3 speed) = 0.3
    " "

    " "\n" "

    difference between min and max values

    " "

    (0.8 pressure), (0.3 speed), (0.6 fade) = 0.5

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcurveoption.ui:498 #, kde-format msgid "Curves calculation mode:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, curveMode) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcurveoption.ui:518 #, kde-format msgid "multiply" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, curveMode) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcurveoption.ui:523 #, kde-format msgid "addition" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, curveMode) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcurveoption.ui:528 #, kde-format msgid "maximum" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, curveMode) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcurveoption.ui:533 #, kde-format msgid "minimum" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, curveMode) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgcurveoption.ui:538 #, kde-format msgid "difference" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpFilterOptions) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgfilteroption.ui:58 #, kde-format msgid "Filter Settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpIncremental) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgincremental.ui:20 #, kde-format msgid "Painting mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioBuildup) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgincremental.ui:32 #, kde-format msgid "Build up" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioWash) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, buidupModeComboBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgincremental.ui:39 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:2057 #, kde-format msgid "Wash" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgincremental.ui:50 #, kde-format msgid "" "\n" "

    Note: this is the same thing as the \"incremental\" option in the Krita 1.6 freehand tool options.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgincremental.ui:54 #, kde-format msgid "" "\n" "

    Painting mode: Krita offers a choice between two painting modes: buildup and wash. The first choice builds up color while painting in one stroke, the second choices gives you an even color in one stroke even if you go over the same place again and again.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stampButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgpredefinedbrushchooser.ui:77 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:285 #, kde-format msgid "Stamp" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, brushTipNameLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgpredefinedbrushchooser.ui:128 #, kde-format msgid "Current Brush Tip" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, brushDetailsLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgpredefinedbrushchooser.ui:143 #, kde-format msgid "Brush Details" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetBrushButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgpredefinedbrushchooser.ui:164 #, kde-format msgid "Reset Predefined Tip" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useColorAsMaskCheckbox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgpredefinedbrushchooser.ui:212 #, kde-format msgid "Use Color as Mask" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preserveBrushPresetSettings) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgpredefinedbrushchooser.ui:229 #, kde-format msgid "Preserve Brush Preset Settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtextbrush.ui:25 #, kde-format msgid "Font:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblFont) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtextbrush.ui:68 #, kde-format msgid "--" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelText) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtextbrush.ui:104 #, kde-format msgid "Text:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEdit) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtextbrush.ui:135 #, kde-format msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, pipeModeChbox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtextbrush.ui:167 #, kde-format msgid "use only one letter at a time" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pipeModeChbox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtextbrush.ui:170 #, kde-format msgid "Pipe mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSpacing_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtexturechooser.ui:104 #, kde-format msgid "Cutoff" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRatio) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtexturechooser.ui:120 #, kde-format msgid "Brightness:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSpacing) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtexturechooser.ui:146 #, kde-format msgid "Cutoff Policy:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDensity) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtexturechooser.ui:162 #, kde-format msgid "Texturing Mode:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSpikes) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtexturechooser.ui:225 #, kde-format msgid "Horizontal Offset:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInvert) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtexturechooser.ui:241 #, kde-format msgid "Invert Pattern" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomOffsetY) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomOffsetX) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtexturechooser.ui:251 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtexturechooser.ui:280 #, kde-format msgid "Random Offset" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRandomness) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/forms/wdgtexturechooser.ui:264 #, kde-format msgid "Vertical Offset:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_bidirectional_mixing_option_widget.cpp:30 #, kde-format msgid "The mixing option mixes the paint on the brush with that on the canvas." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:164 #, kde-format msgid "" "Creates a brush tip from the current image selection.\n" " If no selection is present the whole image will be used." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:168 #, kde-format msgid "Creates a brush tip from the image in the clipboard." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:176 #, kde-format msgid "" "Reloads Spacing from file\n" "Sets Scale to 1.0\n" "Sets Rotation to 0.0" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:336 #, kde-format msgid "GBR" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:338 #, kde-format msgid "Animated Mask" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:347 #, kde-format msgid "Animated Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:62 #, kde-format msgid "Predefined" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:91 #, kde-format msgid "" "Use to set the size from which the Automatic Precision Setting should begin. \n" "The Precision will remain 5 before this value." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:92 #, kde-format msgid "" "Use to set the interval at which the Automatic Precision will change. \n" "The Precision will decrease as brush size increases." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:212 #, kde-format msgid "" "Precision Level 1 (fastest)\n" "Subpixel precision: disabled\n" "Brush size precision: 5%\n" "\n" "Optimal for very big brushes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:220 #, kde-format msgid "" "Precision Level 2\n" "Subpixel precision: disabled\n" "Brush size precision: 1%\n" "\n" "Optimal for big brushes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:228 #, kde-format msgid "" "Precision Level 3\n" "Subpixel precision: disabled\n" "Brush size precision: exact" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:234 #, kde-format msgid "" "Precision Level 4 (optimal)\n" "Subpixel precision: 50%\n" "Brush size precision: exact\n" "\n" "Gives up to 50% better performance in comparison to Level 5" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:242 #, kde-format msgid "" "Precision Level 5 (best quality)\n" "Subpixel precision: exact\n" "Brush size precision: exact\n" "\n" "The slowest performance. Best quality." msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:354 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:372 #, kde-format msgid "Precision: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_clipboard_brush_widget.cpp:87 #, kde-format msgid "" "Nothing copied\n" " to Clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_color_source_option.cpp:55 #, kde-format msgid "Plain color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_color_source_option.cpp:57 #, kde-format msgid "Uniform random" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_color_source_option.cpp:58 #, kde-format msgid "Total random" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_color_source_option.cpp:60 #, kde-format msgid "Locked pattern" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_color_source_option_widget.cpp:90 #, kde-format msgctxt "PaintOp instant preview limitation" msgid "Source -> Total Random" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_color_source_option_widget.cpp:92 #, kde-format msgctxt "PaintOp instant preview limitation" msgid "Source -> Pattern" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_color_source_option_widget.cpp:94 #, kde-format msgctxt "PaintOp instant preview limitation" msgid "Source -> Pattern Locked" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_curve_option_widget.cpp:86 #, kde-format msgid "Strength: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:210 #, kde-format msgid "0 px" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:212 #, kde-format msgid "0 s" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:214 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:218 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:226 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:275 #, kde-format msgid "0°" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:216 #, kde-format msgid "Slow" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:220 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:233 #, kde-format msgid "Low" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:222 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:224 #, kde-format msgid "-30°" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:228 #, kde-format msgid "90°" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:230 #, kde-format msgid "Far" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:247 #, kde-format msgid "1000" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:249 #, kde-format msgid "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:252 #, kde-format msgid "30 px" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:254 #, kde-format msgid "%1 px" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:257 #, kde-format msgid "3 s" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:259 #, kde-format msgid "%1 s" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:261 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:265 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:273 #, kde-format msgid "360°" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:263 #, kde-format msgid "Fast" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:267 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:280 #, kde-format msgid "High" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:269 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:271 #, kde-format msgid "30°" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:277 #, kde-format msgid "Near" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:373 #, kde-format msgid " ms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:41 #, kde-format msgid "Fuzzy Dab" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:42 #, kde-format msgid "Fuzzy Stroke" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:46 #, kde-format msgid "Time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:47 #, kde-format msgid "Drawing angle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:50 #, kde-format msgid "PressureIn" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:51 #, kde-format msgid "X-Tilt" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:52 #, kde-format msgid "Y-Tilt" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:60 #, kde-format msgid "Tilt direction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:61 #, kde-format msgid "Tilt elevation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:64 #, kde-format msgid "Tangential pressure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_filter_option.cpp:210 #, kde-format msgctxt "PaintOp instant preview limitation" msgid "\"%1\" does not support scaled preview (non-linear filter)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_paint_action_type_option.cpp:111 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Only wash mode is possible when using a masked brush." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:30 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:41 #, kde-format, no-c-format msgid "(0° is active color)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:32 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:43 #, kde-format msgid "+180°" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:35 #, kde-format msgid "CCW hue" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:46 #, kde-format msgid "CW hue" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:56 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:68 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:83 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:95 #, kde-format, no-c-format msgid "(50% is active color)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:58 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:70 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:85 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:97 #, kde-format msgid "+100%" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:59 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:71 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:86 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:98 #, kde-format msgid "-100%" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:61 #, kde-format msgid "Less saturation " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:73 #, kde-format msgid "More saturation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:88 #, kde-format msgid "Lower value " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_hsv_option.cpp:100 #, kde-format msgid "Higher value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mirror_option_widget.cpp:32 #, kde-format msgid "Mirrored" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mirror_option_widget.cpp:32 #, kde-format msgid "Not mirrored" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mirror_option_widget.cpp:37 #, kde-format msgid "Horizontally" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mirror_option_widget.cpp:39 #, kde-format msgid "Vertically" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_scatter_option_widget.cpp:36 #, kde-format msgid "Axis X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_scatter_option_widget.cpp:38 #, kde-format msgid "Axis Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_scatter_option_widget.cpp:41 #, kde-format msgid "Scatter amount" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_sharpness_option_widget.cpp:39 #, kde-format msgid "Soften edge:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_size_option.cpp:45 #, kde-format msgctxt "PaintOp instant preview limitation" msgid "Size -> Fuzzy (sensor)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_size_option.cpp:49 #, kde-format msgctxt "PaintOp instant preview limitation" msgid "Size -> Fade (sensor)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_spacing_option_widget.cpp:37 #, kde-format msgid "Isotropic Spacing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_spacing_option_widget.cpp:38 #, kde-format msgid "Update Between Dabs" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_spacing_selection_widget.cpp:63 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Auto" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_spacing_selection_widget.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "In auto mode the spacing of the brush will be calculated automatically depending on its size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_texture_chooser.cpp:38 #, kde-format msgid "Makes texture lighter or darker" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_texture_chooser.cpp:54 #, kde-format msgid "Cut Off Brush" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_texture_chooser.cpp:54 #, kde-format msgid "Cut Off Disabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_texture_chooser.cpp:54 #, kde-format msgid "Cut Off Pattern" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_texture_chooser.cpp:60 #, kde-format msgid "When pattern texture values are outside the range specified by the slider, the cut-off policy will be applied." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_texture_option.cpp:180 #, kde-format msgctxt "PaintOp instant preview limitation" msgid "Texture->Pattern (low quality preview)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/KisMaskingBrushOption.cpp:55 #, kde-format msgid "Blending Mode:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/sensors/kis_dynamic_sensor_drawing_angle.cpp:84 #, kde-format msgid "Fan Corners" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/sensors/kis_dynamic_sensor_drawing_angle.cpp:112 #, kde-format msgid "Angle Offset" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/sensors/kis_dynamic_sensor_time.cc:71 #, kde-format msgid " s" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxRepeat) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorDistanceConfiguration.ui:35 #: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorFadeConfiguration.ui:35 #: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorTimeConfiguration.ui:35 #, kde-format msgid "repeat" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorTimeConfiguration.ui:50 #, kde-format msgid "Duration:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/particle/kis_particle_paintop_settings.cpp:68 #: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:166 #, kde-format msgid "Particles" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/particle/kis_particle_paintop_settings.cpp:98 #, kde-format msgid "Opacity Weight" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/particle/kis_particle_paintop_settings.cpp:128 #, kde-format msgid "dx scale" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/particle/kis_particle_paintop_settings.cpp:158 #, kde-format msgid "dy scale" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/particle/kis_particle_paintop_settings.cpp:188 #, kde-format msgid "Gravity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/particle/kis_particle_paintop_settings.cpp:218 #, kde-format msgid "Iterations" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/particle/kis_particleop_option.cpp:138 #, kde-format msgctxt "PaintOp instant preview limitation" msgid "Particle Brush (not supported)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/particle/particle_paintop_plugin.cpp:42 #, kde-format msgid "Particle" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, particlesLbl) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/particle/wdgparticleoptions.ui:43 #, kde-format msgid "Particles:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, opacity) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/particle/wdgparticleoptions.ui:75 #, kde-format msgid "Opacity weight:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel_5) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/particle/wdgparticleoptions.ui:104 #, kde-format msgid "Iterations:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/particle/wdgparticleoptions.ui:114 #, kde-format msgid "Gravity:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/particle/wdgparticleoptions.ui:127 #, kde-format msgid "dx scale:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/particle/wdgparticleoptions.ui:137 #, kde-format msgid "dy scale:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/roundmarker/roundmarker_paintop_plugin.cpp:42 #, kde-format msgid "Quick Brush" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:51 #, kde-format msgid "Offset scale" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, densityRadioButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketch_paintop_settings_widget.cpp:52 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings.cpp:172 #: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:181 #, kde-format msgid "Density" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/sketch/kis_sketchop_option.cpp:107 #, kde-format msgctxt "PaintOp instant preview limitation" msgid "Sketch brush (differences in connecting lines are possible)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/sketch/sketch_paintop_plugin.cpp:41 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:345 #, kde-format msgid "Sketch" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:60 #, kde-format msgid "Offset scale:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, distanceDensityCHBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:110 #, kde-format msgid "Use distance density" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, simpleModeCHBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:120 #, kde-format msgid "Simple mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, magnetifyCHBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:127 #, kde-format msgid "Magnetify" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomRGBCHbox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:151 #, kde-format msgid "Random RGB" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, distanceOpacityCHbox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:165 #, kde-format msgid "Distance opacity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings.cpp:136 #, kde-format msgid "Particle Count" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings_widget.cpp:42 #, kde-format msgid "Spray Area" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings_widget.cpp:43 #, kde-format msgid "Spray shape" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_paintop_settings_widget.cpp:49 #, kde-format msgid "Shape dynamics" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/spray/spray_paintop_plugin.cpp:39 #, kde-format msgid "Spray" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomSizeCHBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:32 #, kde-format msgid "Random size" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:42 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/settingsaction/settingsaction.py:36 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/settingsaction/settingsdialog.py:29 #, kde-format msgid "Settings" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fixedRotation) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:48 #, kde-format msgid "Fixed rotation:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomRotation) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:58 #, kde-format msgid "Randomize rotation:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, followCursor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:68 #, kde-format msgid "Follow cursor weight:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drawingAngle) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:84 #, kde-format msgid "Angle weight:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, countRadioButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:201 #, kde-format msgid "Count" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, gaussianBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/spray/wdgsprayoptions.ui:249 #, kde-format msgid "Gaussian distribution" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, proportionalBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/spray/wdgsprayshapeoptions.ui:154 #, kde-format msgid "Proportional" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/spray/wdgsprayshapeoptions.ui:172 #, kde-format msgid "Texture:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_plugin.cpp:41 #, kde-format msgid "Tangent Normal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/tangentnormal/kis_tangent_normal_paintop_settings_widget.cpp:56 #, kde-format msgid "Tangent Tilt" msgstr "" #. i18n: This is a type of normal map used in 3d rendering. Normal in this case refers to the Normal in the law of Reflection by William Snellius #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:29 #, kde-format msgid "A Brush Engine for Drawing 3d Tangent Normal Maps" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, TangentEncoding) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:39 #, kde-format msgid "Tangent Encoding" msgstr "" #. i18n: Positive horizontal axis #. i18n: Positive horizontal axis #. i18n: Positive horizontal axis #. i18n: Positive horizontal axis #. i18n: Positive horizontal axis #. i18n: Positive horizontal axis #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboGreen) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboRed) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBlue) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:64 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:105 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:149 #, kde-format msgid "+ X" msgstr "" #. i18n: Negative horizontal axis #. i18n: Negative horizontal axis #. i18n: Negative horizontal axis #. i18n: Negative horizontal axis #. i18n: Negative horizontal axis #. i18n: Negative horizontal axis #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboGreen) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboRed) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBlue) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:69 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:110 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:154 #, kde-format msgid "- X" msgstr "" #. i18n: Positive vertical axis #. i18n: Positive vertical axis #. i18n: Positive vertical axis #. i18n: Positive vertical axis #. i18n: Positive vertical axis #. i18n: Positive vertical axis #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboGreen) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboRed) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBlue) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:74 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:115 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:159 #, kde-format msgid "+ Y" msgstr "" #. i18n: Negative vertical axis #. i18n: Negative vertical axis #. i18n: Negative vertical axis #. i18n: Negative vertical axis #. i18n: Negative vertical axis #. i18n: Negative vertical axis #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboGreen) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboRed) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBlue) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:79 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:120 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:164 #, kde-format msgid "- Y" msgstr "" #. i18n: Positive height axis #. i18n: Positive height axis #. i18n: Positive height axis #. i18n: Positive height axis #. i18n: Positive height axis #. i18n: Positive height axis #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboGreen) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboRed) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBlue) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:84 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:125 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:169 #, kde-format msgid "+ Z" msgstr "" #. i18n: negative height axis #. i18n: negative height axis #. i18n: negative height axis #. i18n: negative height axis #. i18n: negative height axis #. i18n: negative height axis #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboGreen) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboRed) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBlue) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:89 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:130 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:174 #, kde-format msgid "- Z" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, TiltOptions) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:215 #, kde-format msgid "Tilt Options" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optionTilt) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:223 #, kde-format msgid "" "" "

    Use the tilt of the tablet to determine the normals.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optionTilt) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:226 #, kde-format msgid "Tilt" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optionDirection) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:236 #, kde-format msgid "" "" "

    Use the drawing direction to determine the X and Y-axes, while tilt-elevation is used for the Z-axis.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optionDirection) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:239 #, kde-format msgid "Direction" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optionRotation) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:246 #, kde-format msgid "" "" "

    Use the rotation sensor available in certain pens to determine the X and Y-axes, while tilt-elevation is used for the Z-axis.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optionMix) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:256 #, kde-format msgid "" "" "

    Mix Tilt and Drawing angle to determine the X and Y-axes, while tilt-elevation is used for the Z-axis.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optionMix) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:259 #, kde-format msgid "Direction/Tilt Mix" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, L_elevation) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:270 #, kde-format msgid "Elevation Sensitivity" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, L_mix) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/paintops/tangentnormal/wdgtangenttiltoption.ui:287 #, kde-format msgid "Direction/Tilt Mix Value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/assignprofiledialog/assignprofiledialog.py:31 msgid "Assign Profile" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/assignprofiledialog/assignprofiledialog.py:32 msgid "There is no active document." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/assignprofiledialog/assignprofiledialog.py:65 msgid "Assign Profile to Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/colorspace/colorspace.py:30 msgid "Plugin to change color space of selected documents." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/colorspace/uicolorspace.py:38 #: plugins/python/documenttools/uidocumenttools.py:31 #: plugins/python/exportlayers/uiexportlayers.py:38 #: plugins/python/lastdocumentsdocker/lastdocumentsdocker.py:28 msgid "Refresh" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/colorspace/uicolorspace.py:71 #: plugins/python/documenttools/uidocumenttools.py:56 #: plugins/python/exportlayers/uiexportlayers.py:101 msgid "Documents:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/colorspace/uicolorspace.py:73 msgid "Color depth:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/colorspace/uicolorspace.py:74 msgid "Color profile:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/colorspace/uicolorspace.py:141 msgid "The selected documents has been converted." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/colorspace/uicolorspace.py:143 #: plugins/python/documenttools/uidocumenttools.py:118 msgid "Select at least one document." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:43 msgid "Adjust Working File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:46 msgid "Crop files before resize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:50 msgid "Percentage" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:50 msgid "DPI" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:50 msgid "Maximum Width" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:50 msgid "Maximum Height" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:54 msgid " DPI" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:76 msgid "Method:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:77 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:188 msgid "DPI:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:78 msgid "Percentage:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:220 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:271 msgid "Export Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:233 msgid "Crop Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:236 msgid "Crop to outmost guides" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:238 msgid "This will crop to the outmost guides if possible and otherwise use the underlying crop settings." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:240 msgid "Set Margins from Active Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:259 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:227 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:256 msgid "Bottom:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:264 msgid "Label for removal:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:266 msgid "These are keywords that can be used to identify text layers. A layer only needs to contain the keyword to be recognized. Keywords should be comma separated." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:268 msgid "These are keywords that can be used to identify panel layers. A layer only needs to contain the keyword to be recognized. Keywords should be comma separated." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:269 msgid "Text Layer Key:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:270 msgid "Panel Layer Key:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:279 msgid "Export to CBZ" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:284 msgid "Metadata to Add" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:288 msgid "CBZ" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:295 msgid "ACBF Document Info" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:298 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:403 msgid "By default this will be filled with a generated universal unique identifier. The ID by itself is merely so that comic book library management programs can figure out if this particular comic is already in their database and whether it has been rated. Of course, the UUID can be changed into something else by manually changing the JSON, but this is advanced usage." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:303 msgid "Add History Entry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:306 msgid "Include translator's comments" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:307 msgid "A PO file can contain translator's comments. If this is checked, the translations comments will be added as references into the ACBF file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:310 msgid "ACBF UID:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:312 msgid "Version history:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:315 msgid "Translator header:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:319 msgid "The people responsible for the generation of the CBZ/ACBF files." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:323 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:349 msgid "Nick Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:323 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:349 msgid "Given Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:323 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:349 msgid "Middle Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:323 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:349 msgid "Family Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:333 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:363 msgid "Add Author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:336 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:365 msgid "Remove Author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:349 msgid "Use font" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBoldKeyword) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBoldElement) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBoldAttribute) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBoldValue) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBoldComment) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:368 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:90 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:118 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:146 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:174 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:202 #, kde-format msgid "Bold" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkItalicKeyword) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkItalicElement) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkItalicAttribute) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkItalicValue) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkItalicComment) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:369 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:97 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:125 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:153 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:181 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:209 #, kde-format msgid "Italic" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:376 msgid "Text Colors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:380 msgid "Regular Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:382 msgid "Inverted Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:397 msgid "Document Info" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:398 msgid "Author Info" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:399 msgid "Style Sheet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:401 msgid "ACBF" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:406 msgid "Export to EPUB" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:411 msgid "EPUB" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:416 msgid "Export to TIFF" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:421 msgid "TIFF" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:434 #, python-brace-format msgid "v{version}-in this version..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:457 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:531 msgid "Anon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:458 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:532 msgid "John" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_export_dialog.py:460 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:534 msgid "Doe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_exporter.py:149 msgid "Preparing export." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_exporter.py:150 msgid "Exporting Comic..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_exporter.py:168 msgid "" "Saving out ACBF and\n" "ACBF standalone" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_exporter.py:179 msgid "Saving out EPUB" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_exporter.py:184 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_exporter.py:218 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_exporter.py:377 msgid "Export not Possible" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_exporter.py:184 msgid "Nothing to export, URL not set." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_exporter.py:197 msgid "" "Saving out CoMet\n" "metadata file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_exporter.py:202 msgid "" "Saving out Comicrack\n" "metadata file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_exporter.py:218 msgid "Export failed because there's no export settings configured." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_exporter.py:235 #, python-brace-format msgid "" "Time passed: {passedString}\n" " Estimated: {estimated}" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_exporter.py:238 #, python-brace-format msgid "{pages} of {pagesTotal} done." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_exporter.py:249 msgid "Opening next page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_exporter.py:257 msgid "Cleaning up page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_exporter.py:291 #, python-brace-format msgid "Exporting for {key}" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_exporter.py:377 msgid "Export not happening because there are no pages." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_exporter.py:638 msgid "" "Saving out Comicbook\n" "info metadata file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_exporter.py:648 msgid "Packaging CBZ" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Science Fiction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Fantasy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Adventure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Horror" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Mystery" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Crime" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Military" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Real Life" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Superhero" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Humor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Western" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Manga" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Politics" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Caricature" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Sports" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "History" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Biography" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Education" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Computer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Religion" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Romance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Children" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Non Fiction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Adult" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Alternative" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:226 msgid "Artbook" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:227 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Adapter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:227 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Artist" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:227 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Colorist" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:227 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Designer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:227 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:227 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Translator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:227 msgid "Writer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:227 msgid "Penciller" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:227 msgid "Inker" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:227 msgid "Letterer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:227 msgid "Cover Artist" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:227 msgid "Photographer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:227 msgid "Assistant Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:251 msgid "Comic Metadata" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:263 msgid "The proper title of the comic." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:266 msgid "What will you tell others to entice them to read your comic?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:273 msgid "The genre of the work. Prefilled values are from the ACBF, but you can fill in your own. Separate genres with commas. Try to limit the amount to about two or three." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:281 msgid "The names of the characters that this comic revolves around. Comma-separated." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:300 msgid "If this is part of a series, enter the name of the series and the number." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:302 msgid "No. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:304 msgid "Vol. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:316 msgid "Other keywords that do not fit in the previously mentioned sets. As always, comma-separated." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:322 msgid "Left to Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:323 msgid "Right to Left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:326 msgid "Which page is the cover page? This will be empty if there are no pages." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:329 msgid "Cover page:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:330 msgid "Summary:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:331 msgid "Language:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:333 msgid "Reading direction:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:334 msgid "Genre:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:335 msgid "Characters:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:336 msgid "Format:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:337 msgid "Rating:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:338 msgid "Series:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:339 msgid "Other:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:341 msgid "Work" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:346 msgid "The following is a table of the authors that contributed to this comic. You can set their nickname, proper names (first, middle, last), role (penciller, inker, etc), email and homepage." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:349 msgid "Role" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:349 msgid "Language" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:372 msgid "Authors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:379 msgid "The name of the company, group or person who is responsible for the final version the reader gets." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:383 msgid "Set Today" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:384 msgid "Sets the publish date to the current date." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:389 msgid "Traditional publishers are always mentioned in source with the city they are located." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:396 msgid "If there is an entry in a comics data base, that should be added here. It is unlikely to be a factor for comics from scratch, but useful when doing a conversion." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:401 msgid "Whether the comic is an adaption of an existing source, and if so, how to find information about that source. So for example, for an adapted webcomic, the official website url should go here." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:411 msgid "City:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:413 msgid "ISBN:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:415 msgid "UUID:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:417 msgid "Database:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_metadata_dialog.py:419 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Publisher" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:119 msgid "No keywords" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:133 msgid "No last edit timestamp" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:153 msgid "No description" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:198 msgid "Comics Manager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:253 msgid "New Project" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:255 msgid "Open Project" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:267 msgid "Project Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:269 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:133 msgid "Meta Data" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:287 msgid "Add Page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:289 msgid "Add Page from Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:291 msgid "Add Existing Pages" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:293 msgid "Remove Page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:295 msgid "Batch Resize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:298 msgid "View Page In Window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:300 msgid "Scrape Author Info" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:301 msgid "Search for author information in documents and add it to the author list. This does not check for duplicates." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:303 msgid "Scrape Text for Translation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:324 msgid "Export Comic" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:329 msgid "Copy Location" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:330 msgid "Copies the path of the project to the clipboard. Useful for quickly copying to a file manager or the like." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:347 msgid "Please select the JSON comic config file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:347 msgid "JSON files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:350 msgid "Config cannot be used" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:350 msgid "Krita doesn't have write access to this folder, so new files cannot be made. Please configure the folder access or move the project to a folder that can be written to." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:384 msgid "Loading Pages..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:534 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:654 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:129 msgid "Krita files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:534 msgid "Which existing pages to add?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:594 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:613 msgid "Where are the templates located?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:637 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_settings_dialog.py:124 msgid "Where should the pages go?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:654 msgid "Which image should be the basis the new page?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:809 msgid "Export success" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:809 msgid "The files have been written to the export folder." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:874 msgid "Resize all Pages" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:885 msgid "Resizing pages..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:886 msgid "Resizing Pages" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:900 #, python-brace-format msgid "" "{pages} of {pagesTotal} done. \n" "Time passed: {passedString}:\n" " Estimated:{estimated}" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:948 msgid "Scraping success" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_manager_docker.py:948 #, python-brace-format msgid "POT file has been written to: {file}" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_settings_dialog.py:35 msgid "Which folder?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_settings_dialog.py:66 msgid "Change Folder" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_settings_dialog.py:115 msgid "Comic Project Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_settings_dialog.py:125 msgid "Where should the export go?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_settings_dialog.py:126 msgid "Where are the templates?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_settings_dialog.py:127 msgid "Where are the translations?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_settings_dialog.py:128 msgid "Where are the extra auto-completion keys located?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_settings_dialog.py:129 msgid "The location for extra autocompletion keys in the metadata editor. Point this at a folder containing key_characters/key_format/key_genre/key_rating/key_author_roles/key_other with inside txt files (csv for rating) containing the extra auto-completion keys, each on a new line. This path is stored in the Krita configuration, and not the project configuration." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_settings_dialog.py:132 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:129 msgid "Project name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_settings_dialog.py:133 msgid "Project concept:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_settings_dialog.py:134 msgid "Pages folder:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_settings_dialog.py:135 msgid "Export folder:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_settings_dialog.py:136 msgid "Template folder:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_settings_dialog.py:137 msgid "Translation folder:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_settings_dialog.py:138 msgid "Default template:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_settings_dialog.py:139 msgid "Extra keys folder:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:65 msgid "Where should the comic project go?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:69 msgid "Folder cannot be used" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:69 msgid "Krita doesn't have write access to this folder, so files cannot be made. Please choose a different folder." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:75 msgid "Comic Project Setup" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:80 msgid "Basic Comic Project Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:86 msgid "A Project name. This can be different from the eventual title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:88 msgid "Generate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:89 msgid "If you cannot come up with a project name, our highly sophisticated project name generator will serve to give a classy yet down to earth name." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:94 msgid "What is your comic about? This is mostly for your own convenience so do not worry about what it says too much." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:96 msgid "The main language the comic is in" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:109 msgid "Make a new directory with the project name." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:111 msgid "This allows you to select a generic comics project directory, in which a new folder will be made for the project using the given project name." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:116 msgid "pages" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:117 msgid "The name for the folder where the pages are contained. If it does not exist, it will be created." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:119 msgid "export" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:120 msgid "The name for the folder where the export is put. If it does not exist, it will be created." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:122 msgid "templates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:123 msgid "The name for the folder where the page templates are sought in." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:126 msgid "translations" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:128 msgid "Comic concept:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:130 msgid "Main language:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:139 msgid "Folder names and other." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:142 msgid "Project directory:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:144 msgid "Pages directory" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:145 msgid "Export directory" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:146 msgid "Template directory" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_project_setup_wizard.py:147 msgid "Translation directory" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:36 msgid "Pixels" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:37 msgid "Inches" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:38 msgid "Centimeter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:39 msgid "millimeter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:87 msgid "Add new Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:104 msgid "Import Templates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:129 msgid "Which files should be added to the template folder?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:146 msgid "Create new Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:152 msgid "" "This allows you to make a template document with guides.\n" "The width and height are the size of the live-area, the safe area is the live area minus the margins, and the full image is the live area plus the bleeds." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:172 msgid "Select background color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:260 msgid "Bleeds" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/comics_template_dialog.py:331 msgid "Creating template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Abridger" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Art copyist" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Actor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Art director" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Annotator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Bibliographic antecedent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Architect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Artistic director" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Associated name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Autographer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Attributed name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Author of dialog" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Binding designer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Bookjacket designer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Book designer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Book producer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Blurb writer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Binder" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Bookplate designer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Bookseller" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Calligrapher" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Censor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Cover designer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Copyright holder" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Creator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Contributor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Curator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Commentator for written text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Draftsman" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Dubious author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Etcher" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Expert" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Funder" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Illustrator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Illuminator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Inscriber" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Licensee" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Licensor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Lithographer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Metadata contact" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Owner" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Patron" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Publishing director" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Printer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Scenarist" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Scribe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Sponsor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Storyteller" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Transcriber" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Type designer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Typographer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Writer of added commentary" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Writer of added lyrics" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Writer of accompanying material" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Writer of added text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Writer of introduction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Writer of preface" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/comics_project_management_tools/exporters/CPMT_EPUB_exporter.py:238 msgid "Writer of supplementary textual content" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/documenttools/documenttools.py:28 #: plugins/python/documenttools/uidocumenttools.py:68 msgid "Document Tools" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/documenttools/documenttools.py:30 msgid "Plugin to manipulate properties of selected documents." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, liquifyRotate) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/documenttools/tools/rotatetool/rotatetool.py:24 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1845 #, kde-format msgid "Rotate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/documenttools/tools/rotatetool/rotatetool.py:36 msgid "Negative degrees will rotate the image to the left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/documenttools/tools/rotatetool/rotatetool.py:38 msgid "Degrees:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, scaleGroup) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, liquifyScale) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/documenttools/tools/scaletool/scaletool.py:24 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:826 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1823 #, kde-format msgid "Scale" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/documenttools/uidocumenttools.py:116 msgid "The selected documents has been modified." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/exportlayers/exportlayers.py:28 #: plugins/python/exportlayers/uiexportlayers.py:118 msgid "Export Layers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/exportlayers/exportlayers.py:29 msgid "Plugin to export layers from a document." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/exportlayers/uiexportlayers.py:43 msgid "Export filter layers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/exportlayers/uiexportlayers.py:44 msgid "Export in batchmode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/exportlayers/uiexportlayers.py:46 msgid "Ignore invisible layers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/exportlayers/uiexportlayers.py:48 msgid "Adjust export size to layer content" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/exportlayers/uiexportlayers.py:81 msgid "JPEG" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/exportlayers/uiexportlayers.py:82 msgid "PNG" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/exportlayers/uiexportlayers.py:95 msgid "dpi:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/exportlayers/uiexportlayers.py:103 msgid "Initial directory:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/exportlayers/uiexportlayers.py:104 msgid "Export options:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/exportlayers/uiexportlayers.py:105 msgid "Export size:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/exportlayers/uiexportlayers.py:107 msgid "Images extensions:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/exportlayers/uiexportlayers.py:147 msgid "Select one document." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/exportlayers/uiexportlayers.py:149 msgid "Select the initial directory." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/exportlayers/uiexportlayers.py:152 msgid "All layers has been exported." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/exportlayers/uiexportlayers.py:219 msgid "Select a Folder" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/filtermanager/components/filtermanagertreemodel.py:30 msgid "Thumbnail" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/filtermanager/filtermanager.py:28 #: plugins/python/filtermanager/uifiltermanager.py:66 msgid "Filter Manager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/filtermanager/filtermanager.py:29 msgid "Plugin to filters management." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/filtermanager/uifiltermanager.py:49 msgid "Document Tree Model" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Hello), ActionCollection (Hello) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/hello/hello.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Hello" msgstr "" #. i18n: context: Action (hello_python), Actions (Hello), ActionCollection (Hello) #. i18n: context: Action (hello_python), Actions (Hello), ActionCollection (Hello) #. i18n: context: Action (hello_python), Actions (Hello), ActionCollection (Hello) #. i18n: context: Action (hello_python), Actions (Hello), ActionCollection (Hello) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/hello/hello.action:7 plugins/python/hello/hello.action:9 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Say Hello World" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/hello/hello.py:31 msgid "Test" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/hello/hello.py:32 #, python-format msgid "Hello! This is Krita version %s" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/hello/hello.py:58 msgid "Hello" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/highpass/highpass.py:38 msgid "High Pass" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/highpass/highpass.py:46 msgid "High Pass Filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/highpass/highpass.py:47 msgid "There is no active image." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/highpass/highpass.py:61 msgid "Keep original layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/highpass/highpass.py:64 msgid "Filter radius:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/krita_script_starter/bbdkss.ui:36 #, kde-format msgid "BBD's Krita Script Starter" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/krita_script_starter/bbdkss.ui:50 #, kde-format msgid "Name of Script:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, e_name_of_script) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/krita_script_starter/bbdkss.ui:63 #, kde-format msgid "" "" "

    Your name for your script. This is used to calculate the name of your package, the name of the class in your package and the associated directory.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/krita_script_starter/bbdkss.ui:70 #, kde-format msgid "Menu Entry for Script" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, e_menu_entry) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/krita_script_starter/bbdkss.ui:77 #, kde-format msgid "" "" "

    What you want to appear in the Tools-> Scripts menu. If you leave this blank a default entry will be created based on the name of the script.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/krita_script_starter/bbdkss.ui:88 #, kde-format msgid "Short Description" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, e_comment) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/krita_script_starter/bbdkss.ui:95 #, kde-format msgid "" "" "

    This will appear in the \"comment\" entry in the dialog where a user can enable or disable Krita scripts.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/krita_script_starter/bbdkss.ui:108 #, kde-format msgid "Type of script:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_extension) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/krita_script_starter/bbdkss.ui:115 #, kde-format msgid "E&xtension" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_docker) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/krita_script_starter/bbdkss.ui:125 #, kde-format msgid "&Docker" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cb_enable_script) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/krita_script_starter/bbdkss.ui:148 #, kde-format msgid "" "" "

    If this is checked your script will be automatically enabled in Krita. That is, it will show up in the Scripts menu or docker list. If not, you will need to manually enable the script through the Krita->Settings menu entry.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_enable_script) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/krita_script_starter/bbdkss.ui:151 #, kde-format msgid "Enable Script" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, create_button) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/krita_script_starter/bbdkss.ui:186 #, kde-format msgid "Create Script" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/lastdocumentsdocker/lastdocumentsdocker.py:41 msgid "Last Documents Docker" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/palette_docker/palette_docker.py:49 msgid "Python Palette Docker" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/palette_docker/palette_docker.py:75 msgid "Set" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/palette_docker/palette_docker.py:87 msgid "Remove Entry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/palette_docker/palette_docker.py:103 msgid "Edit Palette Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/palette_docker/palette_docker.py:109 msgid "Export as GIMP Palette File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/palette_docker/palette_docker.py:113 msgid "Export as Inkscape SVG with Swatches" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/palette_docker/palette_docker.py:117 msgid "Sort Colors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/palette_docker/palette_docker.py:227 msgid "Edit Palette Data" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/palette_docker/palette_docker.py:232 msgid "Palette Data" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/palette_docker/palette_exporter_gimppalette.py:38 #: plugins/python/palette_docker/palette_exporter_inkscapeSVG.py:43 msgid "Export Successful" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/palette_docker/palette_exporter_gimppalette.py:40 #: plugins/python/palette_docker/palette_exporter_inkscapeSVG.py:45 #, python-brace-format msgid "{input} has been exported to {output}." msgstr "" #. i18n: context: Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/plugin_importer/plugin_importer.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Python Plugin Importer" msgstr "" #. i18n: context: Action (plugin_importer), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/plugin_importer/plugin_importer.action:8 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Import Python Plugin..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/plugin_importer/plugin_importer.py:148 msgid "Action file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/plugin_importer/plugin_importer.py:161 msgid "Desktop file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/plugin_importer/plugin_importer.py:229 msgid "No plugins found in archive" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/plugin_importer/plugin_importer_extension.py:40 msgid "Import Python Plugin..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/plugin_importer/plugin_importer_extension.py:47 msgid "Overwrite Plugin" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/plugin_importer/plugin_importer_extension.py:48 #, python-format msgid "The plugin \"%s\" already exists. Overwrite it?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/plugin_importer/plugin_importer_extension.py:56 msgid "The following plugins were imported:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/plugin_importer/plugin_importer_extension.py:66 msgid "Please restart Krita and activate the plugins in Settings -> Configure Krita -> Python Plugin Manager." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/plugin_importer/plugin_importer_extension.py:79 msgid "Import Plugin" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/plugin_importer/plugin_importer_extension.py:81 msgid "Zip Archives" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/plugin_importer/plugin_importer_extension.py:95 msgid "Error during import:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/plugin_importer/plugin_importer_extension.py:98 msgid "Error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/plugin_importer/plugin_importer_extension.py:105 msgid "Import successful" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/quick_settings_docker/quick_settings_docker.py:41 msgid "Quick Settings Docker" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scriptdocker/scriptdocker.py:28 msgid "Add Script" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scriptdocker/scriptdocker.py:36 msgid "Script Docker" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scriptdocker/scriptdocker.py:53 #, python-brace-format msgid "Script {0}" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/debugcontroller.py:75 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/debugaction/debugaction.py:44 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/tabwidgets/debuggerwidget/debuggerwidget.py:28 msgid "Debugger" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/scripter.py:32 #: plugins/python/scripter/uicontroller.py:97 msgid "Scripter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/closeaction/closeaction.py:43 msgid "Do you want to save the current document?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/debugaction/debugaction.py:33 msgid "Debug" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/debugaction/debugaction.py:34 msgid "Debug Ctrl+D" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/newaction/newaction.py:43 msgid "The document has been modified." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/newaction/newaction.py:44 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/openaction/openaction.py:34 msgid "Open" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/openaction/openaction.py:44 msgid "Python Files (*.py)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/openaction/openaction.py:57 msgid "Invalid File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/openaction/openaction.py:58 msgid "Open files with .py extension" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/reloadaction/reloadaction.py:33 msgid "Reload File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/reloadaction/reloadaction.py:37 msgid "Reload File Alt+R" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/reloadaction/reloadaction.py:50 msgid "No existing document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/reloadaction/reloadaction.py:51 msgid "Please specify a document by opening it before reloading" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/runaction/runaction.py:50 msgid "Run" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/runaction/runaction.py:51 msgid "Run Ctrl+R" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/saveaction/saveaction.py:47 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/saveasaction/saveasaction.py:45 msgid "Save Python File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/saveaction/saveaction.py:48 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/saveasaction/saveasaction.py:46 msgid "Python File (*.py)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/saveasaction/saveasaction.py:33 msgid "Save As" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/settingsaction/settingsdialog.py:31 msgid "Syntax highlighter:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/actions/settingsaction/settingsdialog.py:32 msgid "Fonts:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/tabwidgets/debuggerwidget/debuggertable.py:28 msgid "Scope" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/tabwidgets/debuggerwidget/stepaction.py:33 msgid "Step Over" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/ui_scripter/tabwidgets/debuggerwidget/stopaction.py:33 msgid "Stop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/scripter/uicontroller.py:176 msgid "Error Running Script" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/selectionsbagdocker/selectionsbagdocker.py:32 msgid "Selections Bag" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonSave) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/selectionsbagdocker/selectionsbagdocker.ui:23 #, kde-format msgid "save" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenbrushes/tenbrushes.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Ten Brushes" msgstr "" #. i18n: context: Action (activate_preset_1), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenbrushes/tenbrushes.action:8 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Activate Brush Preset 1" msgstr "" #. i18n: context: Action (activate_preset_2), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenbrushes/tenbrushes.action:21 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Activate Brush Preset 2" msgstr "" #. i18n: context: Action (activate_preset_3), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenbrushes/tenbrushes.action:34 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Activate Brush Preset 3" msgstr "" #. i18n: context: Action (activate_preset_4), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenbrushes/tenbrushes.action:47 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Activate Brush Preset 4" msgstr "" #. i18n: context: Action (activate_preset_5), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenbrushes/tenbrushes.action:60 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Activate Brush Preset 5" msgstr "" #. i18n: context: Action (activate_preset_6), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenbrushes/tenbrushes.action:73 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Activate Brush Preset 6" msgstr "" #. i18n: context: Action (activate_preset_7), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenbrushes/tenbrushes.action:86 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Activate Brush Preset 7" msgstr "" #. i18n: context: Action (activate_preset_8), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenbrushes/tenbrushes.action:99 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Activate Brush Preset 8" msgstr "" #. i18n: context: Action (activate_preset_9), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenbrushes/tenbrushes.action:112 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Activate Brush Preset 9" msgstr "" #. i18n: context: Action (activate_preset_0), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenbrushes/tenbrushes.action:125 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Activate Brush Preset 10" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenbrushes/tenbrushes.py:36 msgid "Ten Brushes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenbrushes/tenbrushes.py:37 msgid "Assign ten brush presets to ten shortcuts." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenbrushes/tenbrushes.py:70 #, python-brace-format msgid "Activate Brush Preset {num}" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenbrushes/uitenbrushes.py:34 msgid "&Activate previous brush when pressing the shortcut for the second time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenbrushes/uitenbrushes.py:54 msgid "Select the brush preset, then click on the button you want to use to select the preset" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenscripts/tenscripts.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Ten Scripts" msgstr "" #. i18n: context: Action (execute_script_1), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenscripts/tenscripts.action:7 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Execute Script 1" msgstr "" #. i18n: context: Action (execute_script_2), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenscripts/tenscripts.action:19 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Execute Script 2" msgstr "" #. i18n: context: Action (execute_script_3), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenscripts/tenscripts.action:31 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Execute Script 3" msgstr "" #. i18n: context: Action (execute_script_4), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenscripts/tenscripts.action:43 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Execute Script 4" msgstr "" #. i18n: context: Action (execute_script_5), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenscripts/tenscripts.action:55 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Execute Script 5" msgstr "" #. i18n: context: Action (execute_script_6), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenscripts/tenscripts.action:67 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Execute Script 6" msgstr "" #. i18n: context: Action (execute_script_7), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenscripts/tenscripts.action:79 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Execute Script 7" msgstr "" #. i18n: context: Action (execute_script_8), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenscripts/tenscripts.action:91 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Execute Script 8" msgstr "" #. i18n: context: Action (execute_script_9), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenscripts/tenscripts.action:103 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Execute Script 9" msgstr "" #. i18n: context: Action (execute_script_10), Actions (Scripts), ActionCollection (Scripts) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenscripts/tenscripts.action:115 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Execute Script 10" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenscripts/tenscripts.py:39 msgid "Ten Scripts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenscripts/tenscripts.py:40 msgid "Assign ten scripts to ten shortcuts." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenscripts/tenscripts.py:66 #, python-brace-format msgid "Execute Script {num}" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenscripts/tenscripts.py:93 #, python-brace-format msgid "Script {0} executed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenscripts/tenscripts.py:98 msgid "You did not assign a script to that action" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenscripts/uitenscripts.py:69 msgid "Selected path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenscripts/uitenscripts.py:70 msgid "Select the script" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/python/tenscripts/uitenscripts.py:94 msgid "Python files (*.py)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:62 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Freehand Brush Stroke" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:326 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Brush Smoothing" msgid "None" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:327 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Brush Smoothing" msgid "Basic" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:328 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Brush Smoothing" msgid "Weighted" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:329 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Brush Smoothing" msgid "Stabilizer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:331 #, kde-format msgid "Brush Smoothing:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:355 #, kde-format msgid "Delay:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:360 #, kde-format msgid "Delay the brush stroke to make the line smoother" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:364 #, kde-format msgid "Radius where the brush is blocked" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:371 #, kde-format msgid "Finish line:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:384 #, kde-format msgid "Stabilize Sensors:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:392 #, kde-format msgid "Stroke Ending:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:399 #, kde-format msgid "Smooth Pressure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:406 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Scalable distance takes zoom level into account and makes the distance be visually constant whatever zoom level is chosen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:411 #, kde-format msgid "Scalable Distance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:427 #, kde-format msgid "Snap to Assistants" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:429 #, kde-format msgid "You need to add Assistants before this tool will work." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:434 #, kde-format msgid "Assistant Magnetism" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:440 #, kde-format msgid "Magnetism:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:443 #, kde-format msgid "Snap Single:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.cc:446 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Make it only snap to a single assistant, prevents snapping mess while using the infinite assistants." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_brush.h:146 #, kde-format msgid "Freehand Brush Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_colorpicker.cc:157 #, kde-format msgid "Cannot pick a color as no layer is active." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_colorpicker.cc:162 #, kde-format msgid "Cannot pick a color as the active layer is not visible." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_colorpicker.cc:208 #, kde-format msgid "Cannot write to palette file %1. Maybe it is read-only." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_colorpicker.h:127 #, kde-format msgid "Color Selector Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_ellipse.cc:64 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Draw Ellipse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_ellipse.h:57 #, kde-format msgid "Ellipse Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_fill.cc:96 #, kde-format msgid "You cannot use this tool with the selected layer type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_fill.cc:132 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Flood Fill" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_fill.cc:162 #, kde-format msgid "Fast mode: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_fill.cc:165 #, kde-format msgid "Fills area faster, but does not take composition mode into account. Selections and other extended features will also be disabled." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_fill.cc:170 #, kde-format msgid "Threshold: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_fill.cc:177 #, kde-format msgid "Grow selection: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_fill.cc:184 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:200 #, kde-format msgid "Feathering radius: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_fill.cc:191 #, kde-format msgid "Use pattern:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_fill.cc:193 #, kde-format msgid "When checked do not use the foreground color, but the pattern selected to fill with" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_fill.cc:195 #, kde-format msgid "Limit to current layer:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_fill.cc:199 #, kde-format msgid "Fill entire selection:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_fill.cc:201 #, kde-format msgid "When checked do not look at the current layer colors, but just fill all of the selected area" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_fill.h:100 #, kde-format msgid "Fill Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_gradient.cc:172 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Gradient" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_gradient.cc:247 #, kde-format msgctxt "the gradient will be drawn linearly" msgid "Linear" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_gradient.cc:248 #, kde-format msgctxt "the gradient will be drawn bilinearly" msgid "Bi-Linear" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_gradient.cc:249 #, kde-format msgctxt "the gradient will be drawn radially" msgid "Radial" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_gradient.cc:250 #, kde-format msgctxt "the gradient will be drawn in a square around a centre" msgid "Square" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_gradient.cc:251 #, kde-format msgctxt "the gradient will be drawn as an asymmetric cone" msgid "Conical" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_gradient.cc:252 #, kde-format msgctxt "the gradient will be drawn as a symmetric cone" msgid "Conical Symmetric" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_gradient.cc:253 #, kde-format msgctxt "the gradient will be drawn as a spiral" msgid "Spiral" msgstr "" #. +> trunk5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_gradient.cc:254 #, kde-format msgctxt "the gradient will be drawn as a reverse spiral" msgid "Reverse Spiral" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_gradient.cc:255 #, kde-format msgctxt "the gradient will be drawn in a selection outline" msgid "Shaped" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_gradient.cc:262 #, kde-format msgctxt "The gradient will not repeat" msgid "None" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_gradient.cc:263 #, kde-format msgctxt "The gradient will repeat forwards" msgid "Forwards" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_gradient.cc:264 #, kde-format msgctxt "The gradient will repeat alternatingly" msgid "Alternating" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_gradient.cc:269 #, kde-format msgid "Anti-alias threshold:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_gradient.cc:276 #, kde-format msgctxt "the gradient will be drawn with the color order reversed" msgid "Reverse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_gradient.h:114 #, kde-format msgid "Gradient Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_line.cc:59 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Draw Line" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_line.cc:98 #, kde-format msgid "Use sensors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_line.cc:101 #, kde-format msgid "Show Preview" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_line.cc:104 #, kde-format msgid "Show Guideline" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_line.cc:366 #, kde-format msgid "Alt+Drag will move the origin of the currently displayed line around, Shift+Drag will force you to draw straight lines" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_line.h:116 #, kde-format msgid "Line Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_measure.cc:81 #, kde-format msgctxt "angle value in degrees" msgid "%1°" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_measure.h:111 #, kde-format msgid "Measure Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_move.cc:249 #, kde-format msgctxt "floating message in move tool" msgid "X: %1 px, Y: %2 px" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_move.h:190 #, kde-format msgid "Move Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_multihand.cpp:63 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Multibrush Stroke" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_multihand.cpp:429 #, kde-format msgid "Symmetry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_multihand.cpp:431 #, kde-format msgid "Translate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_multihand.cpp:432 #, kde-format msgid "Snowflake" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_multihand.cpp:433 #, kde-format msgid "Copy Translate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_multihand.h:103 #, kde-format msgid "Multibrush Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_pan.cpp:91 #, kde-format msgid "Pan Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_path.cc:114 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Draw Bezier Curve" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_path.h:87 #, kde-format msgid "Bezier Curve Tool: Shift-mouseclick ends the curve." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_pencil.cc:100 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Draw Freehand Path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_pencil.h:81 #, kde-format msgid "Freehand Path Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_rectangle.cc:65 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Draw Rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/kis_tool_rectangle.h:60 #, kde-format msgid "Rectangle Tool" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Pencil Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/KisToolPencil.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Pencil Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/strokes/move_selection_stroke_strategy.cpp:35 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Move Selection" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ColorPickerOptionsWidget) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgcolorpicker.ui:14 #, kde-format msgid "Color Picker" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, blendLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgcolorpicker.ui:25 #, kde-format msgid "Blend: " msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisSliderSpinBox, blend) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgcolorpicker.ui:44 #, kde-format msgid "Blending controls the percentage of color that is picked and mixed with your current brush color. A full blending value picks colors completely, ignoring brush color." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, cmbSources) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgcolorpicker.ui:71 #, kde-format msgid "Determines whether the color picker will sample colors from all visible layers or only the currently selected layer." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSources) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgcolorpicker.ui:78 #, kde-format msgid "Sample All Visible Layers" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSources) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgcolorpicker.ui:83 #, kde-format msgid "Sample Current Layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbNormaliseValues) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgcolorpicker.ui:91 #, kde-format msgid "Displays per-channel color information below as percentages instead of bytes." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbNormaliseValues) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgcolorpicker.ui:94 #, kde-format msgid "Show colors as percentages" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, listViewChannels) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgcolorpicker.ui:117 #, kde-format msgid "Channel" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgcolorpicker.ui:160 #, kde-format msgid "Radius: " msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisIntParseSpinBox, radius) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgcolorpicker.ui:179 #, kde-format msgid "Radius controls the color picker's sampling area. Pixel colors within this radius are mixed together." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbPalette) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgcolorpicker.ui:214 #, kde-format msgid "Checking this box will add a new color swatch to a palette each time you pick a color." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPalette) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgcolorpicker.ui:217 #, kde-format msgid "Add to palette:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUpdateCurrentColor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgcolorpicker.ui:231 #, kde-format msgid "Controls whether the color picker updates the current foreground or not." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUpdateCurrentColor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgcolorpicker.ui:234 #, kde-format msgid "Update color" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpSelectionMethod) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:23 #, kde-format msgid "Selection Mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioSelectedLayer) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:29 #, kde-format msgid "Move the layer that you have currently selected in the layerbox with its masks. Shortcut: ctrl-click." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSelectedLayer) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:32 #, kde-format msgid "&Move current layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioFirstLayer) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:42 #, kde-format msgid "Move the first layer with visible content at the place where you click. This will also select that layer in the layerbox." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioFirstLayer) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:45 #, kde-format msgid "Mo&ve layer with content" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioGroup) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:55 #, kde-format msgid "Move the group containing the first layer that contains visible content. Shortcut: ctrl-shift-click." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioGroup) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:58 #, kde-format msgid "Move &the whole group" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpMoveStep) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:74 #, kde-format msgid "Move Shortcut" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisDoubleParseSpinBox, spinMoveScale) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:86 #, kde-format msgid "When holding shift, move keyboard shortcuts scale up by this amount." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scaleLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:108 #, kde-format msgid "Multiplier:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisDoubleParseSpinBox, spinMoveStep) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:124 #, kde-format msgid "Number of units to move after move shortcut keypress." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:159 #, kde-format msgid "Unit:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_offsetX) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisIntParseSpinBox, translateXBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:231 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:253 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1021 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1043 #, kde-format msgid "Horizontal Translation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_rotateX) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_offsetX) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:237 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:713 #, kde-format msgid "&x:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisIntParseSpinBox, translateYBox) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_offsetY) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:269 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:282 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1059 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1072 #, kde-format msgid "Vertical Translation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_rotateY) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_offsetY) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:285 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:748 #, kde-format msgid "&y:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkShowCoordinates) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowCoordinates) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:300 #: plugins/tools/basictools/wdgmovetool.ui:303 #, kde-format msgid "Show coordinates on canvas" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, brushesLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmultihandtool.ui:57 #, kde-format msgid "Brushes:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subbrushLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmultihandtool.ui:70 #, kde-format msgid "Subbrushes:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, horizontalCheckbox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmultihandtool.ui:99 #, kde-format msgid "Horizontal" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAxesCheckbox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmultihandtool.ui:112 #, kde-format msgid "Show Origin" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, verticalCheckbox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmultihandtool.ui:151 #, kde-format msgid "Vertical" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmultihandtool.ui:228 #, kde-format msgid "Origin:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeSubbrushButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/basictools/wdgmultihandtool.ui:253 #, kde-format msgid "Remove All" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, toggleEditMode) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/connectionTool/ConnectionPointWidget.ui:30 #, kde-format msgid "Edit Mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelEscape) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/connectionTool/ConnectionPointWidget.ui:37 #, kde-format msgid "Escape Direction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/connectionTool/ConnectionTool.cpp:779 #: plugins/tools/defaulttool/connectionTool/ConnectionTool.cpp:792 #, kde-format msgid "Drag to edit connection." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/connectionTool/ConnectionTool.cpp:781 #: plugins/tools/defaulttool/connectionTool/ConnectionTool.cpp:794 #, kde-format msgid "Double click connection or press delete to remove it." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/connectionTool/ConnectionTool.cpp:784 #, kde-format msgid "Click to edit connection points." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/connectionTool/ConnectionTool.cpp:799 #, kde-format msgid "Drag to move connection point. Double click connection or press delete to remove it." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/connectionTool/ConnectionTool.cpp:801 #, kde-format msgid "Double click connection point or press delete to remove it." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/connectionTool/ConnectionTool.cpp:803 #, kde-format msgid "Double click to add connection point." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/connectionTool/ConnectionTool.cpp:807 #, kde-format msgid "Drag to create new connection." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/connectionTool/ConnectionTool.cpp:835 #, kde-format msgid "Connection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/connectionTool/ConnectionTool.cpp:850 #, kde-format msgid "Connection Point" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/connectionTool/ConnectionToolFactory.cpp:31 #, kde-format msgid "Connect shapes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:604 #, kde-format msgid "Left click rotates around center, right click around highlighted position." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:607 #, kde-format msgid "Click and drag to shear selection." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:612 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:647 #, kde-format msgid "Click and drag to move selection." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:651 #, kde-format msgid "Click and drag to resize selection. Middle click to set highlighted position." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:718 #, kde-format msgid "This tool only works on vector layers. You probably want the move tool." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1153 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CW" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1157 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 90° CCW" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1161 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate Object 180°" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1165 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Horizontally" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1169 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Mirror Object Vertically" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1173 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Object Transformations" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1239 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Unite Shapes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1253 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Intersect Shapes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1263 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Subtract Shapes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1306 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Split Shapes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1669 #, kde-format msgid "Vector Shape Actions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultTool.cpp:1688 #, kde-format msgid "Logical Operations" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolFactory.cpp:32 #, kde-format msgid "Select Shapes Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolGeometryWidget.cpp:122 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImagesWidget.cpp:54 #, kde-format msgid "Opacity [*varies*]: " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAnchorLock) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolGeometryWidget.ui:191 #, kde-format msgid "Anchor Lock" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkUniformScaling) #. +> trunk5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolGeometryWidget.ui:198 #, kde-format msgid "" "" "

    When \"Scale Styles\" is enabled, the shape's stroke is scaled with the shape itself.

    " "

    In the disabled state, only the shape is resized, keeping the stroke width and style unaltered.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkUniformScaling) #. +> stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolGeometryWidget.ui:198 #, kde-format msgid "" "" "

    When \"Uniform Scaling\" is enabled, the shape's stroke is scaled with the shape itself.

    " "

    In disabled state, the shape is only resized, keeping the stroke width and style intact.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUniformScaling) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolGeometryWidget.ui:201 #, kde-format msgid "Scale Styles" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkGlobalCoordinates) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolGeometryWidget.ui:214 #, kde-format msgid "" "" "

    In \"Global Coordinates\" mode Width and Height fields show the size of the shape's bounding box in image-aligned coordinates, even when the shape is rotated or has any other transform.

    " "

    If \"Global Coordinates\" mode is disabled, Width and Height fields show the shape's \"local\" size, before application of any transformations.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkGlobalCoordinates) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolGeometryWidget.ui:217 #, kde-format msgid "Global Coordinates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolTabbedWidget.cpp:37 #, kde-format msgid "Geometry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolTabbedWidget.cpp:53 #, kde-format msgid "Fill" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolTransformWidget.cpp:111 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/ShapeRotateStrategy.cpp:122 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Rotate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolTransformWidget.cpp:146 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Shear X" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolTransformWidget.cpp:181 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Shear Y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolTransformWidget.cpp:221 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolTransformWidget.cpp:255 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Scale" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/DefaultToolTransformWidget.cpp:284 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Reset Transformations" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/ShapeMoveStrategy.cpp:62 #, kde-format msgid "Press Shift to hold x- or y-position." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/ShapeResizeStrategy.cpp:114 #, kde-format msgid "Press CTRL to resize from center." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/ShapeRotateStrategy.cpp:57 #, kde-format msgid "Press ALT to rotate in 45 degree steps." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/defaulttool/ShapeShearStrategy.cpp:174 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Shear" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/KisReferenceImageCollection.cpp:108 #, kde-format msgid "" "The following reference images could not be loaded:\n" "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:96 #, kde-format msgid "Select a Reference Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:144 #, kde-format msgid "Load Reference Images" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:157 #, kde-format msgid "Could not open '%1'." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:171 #, kde-format msgid "Could not load reference images from '%1'." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:186 #, kde-format msgid "Save Reference Images" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:198 #, kde-format msgid "Could not open '%1' for saving." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.cpp:207 #, kde-format msgid "Failed to save reference images." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImages.h:92 #, kde-format msgid "Reference Images Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImagesWidget.cpp:61 #, kde-format msgid "Saturation [*varies*]: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImagesWidget.cpp:71 #, kde-format msgid "Add Reference Image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImagesWidget.cpp:75 #, kde-format msgid "Delete all Reference Images" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImagesWidget.cpp:78 #, kde-format msgid "Load Reference Images Set" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImagesWidget.cpp:82 #, kde-format msgid "Export Reference Images Set" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImagesWidget.cpp:85 #, kde-format msgid "Paste Reference Image From System Clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImagesWidget.cpp:100 #, kde-format msgid "Embed to .KRA" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/ToolReferenceImagesWidget.cpp:101 #, kde-format msgid "Link to Image" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKeepAspectRatio) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/WdgToolOptions.ui:35 #, kde-format msgid "Keep aspect ratio" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, saveLocationLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/WdgToolOptions.ui:42 #, kde-format msgid "Save Location:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, referenceImageOptionsLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/defaulttool/referenceimagestool/WdgToolOptions.ui:52 #, kde-format msgid "Add/Select an image to show options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/BlendEffectConfigWidget.cpp:36 #, kde-format msgid "Blend mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/BlurEffect.cpp:275 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/BlurEffectFactory.cpp:27 #, kde-format msgid "Gaussian blur" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ColorMatrixEffect.cpp:35 #, kde-format msgid "Color Matrix" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ColorMatrixEffectConfigWidget.cpp:44 #, kde-format msgid "Apply color matrix" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ColorMatrixEffectConfigWidget.cpp:45 #, kde-format msgid "Saturate colors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ColorMatrixEffectConfigWidget.cpp:46 #, kde-format msgid "Rotate hue" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ColorMatrixEffectConfigWidget.cpp:47 #, kde-format msgid "Luminance to alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ColorMatrixEffectConfigWidget.cpp:66 #, kde-format msgid "Saturate value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ColorMatrixEffectFactory.cpp:27 #, kde-format msgid "Color matrix" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ComponentTransferEffect.cpp:31 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ComponentTransferEffectFactory.cpp:27 #, kde-format msgid "Component transfer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:63 #, kde-format msgid "Identity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:65 #, kde-format msgid "Discrete" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:67 #, kde-format msgid "Gamma" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:80 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:90 #, kde-format msgid "Values" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:100 #, kde-format msgid "Slope" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:105 #, kde-format msgid "Intercept" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:117 #, kde-format msgid "Amplitude" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ComponentTransferEffectConfigWidget.cpp:122 #, kde-format msgid "Exponent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/CompositeEffect.cpp:32 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/CompositeEffectFactory.cpp:27 #, kde-format msgid "Composite" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/CompositeEffectConfigWidget.cpp:39 #, kde-format msgid "Operation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/CompositeEffectConfigWidget.cpp:42 #, kde-format msgctxt "blending mode" msgid "Over" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/CompositeEffectConfigWidget.cpp:43 #, kde-format msgctxt "blending mode" msgid "In" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/CompositeEffectConfigWidget.cpp:44 #, kde-format msgctxt "blending mode" msgid "Out" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/CompositeEffectConfigWidget.cpp:45 #, kde-format msgctxt "blending mode" msgid "Atop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/CompositeEffectConfigWidget.cpp:46 #, kde-format msgctxt "blending mode" msgid "Xor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/CompositeEffectConfigWidget.cpp:47 #, kde-format msgctxt "blending mode" msgid "Arithmetic" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffect.cpp:35 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectFactory.cpp:27 #, kde-format msgid "Convolve Matrix" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:49 #, kde-format msgid "Wrap" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:51 #, kde-format msgid "Edge mode:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:58 #, kde-format msgid "Kernel size:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:67 #, kde-format msgid "Target point:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:74 #, kde-format msgid "Divisor:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:76 #, kde-format msgid "Bias:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:79 #, kde-format msgid "Preserve alpha" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ConvolveMatrixEffectConfigWidget.cpp:82 #, kde-format msgid "Edit kernel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/FloodEffect.cpp:29 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/FloodEffectFactory.cpp:27 #, kde-format msgid "Flood fill" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/FloodEffectConfigWidget.cpp:38 #, kde-format msgid "Flood color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ImageEffectConfigWidget.cpp:41 #, kde-format msgid "Select image..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/ImageEffectConfigWidget.cpp:76 #, kde-format msgid "Select image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/MergeEffect.cpp:29 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/MergeEffectFactory.cpp:27 #, kde-format msgid "Merge" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/MorphologyEffect.cpp:32 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/MorphologyEffectFactory.cpp:27 #, kde-format msgid "Morphology" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/MorphologyEffectConfigWidget.cpp:41 #, kde-format msgid "Erode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/MorphologyEffectConfigWidget.cpp:42 #, kde-format msgid "Dilate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/MorphologyEffectConfigWidget.cpp:45 #, kde-format msgid "Operator:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/MorphologyEffectConfigWidget.cpp:49 #, kde-format msgid "Radius x:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/MorphologyEffectConfigWidget.cpp:55 #, kde-format msgid "Radius y:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/OffsetEffectConfigWidget.cpp:38 #, kde-format msgid "dx" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/filtereffects/OffsetEffectConfigWidget.cpp:44 #, kde-format msgid "dy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphicShapeFactory.cpp:28 #, kde-format msgid "A calligraphic shape" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphicShapeFactory.cpp:30 #, kde-format msgid "Calligraphic Shape" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:72 #, kde-format msgid "Save profile as..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:77 #, kde-format msgid "Remove profile" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:85 #, kde-format msgid "&Follow selected path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:88 #, kde-format msgid "Use tablet &pressure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:99 #, kde-format msgid "Thinning:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:108 #, kde-format msgid "Use tablet &angle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:120 #, kde-format msgid "Fixation:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:129 #, kde-format msgid "Caps:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:138 #: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:288 #, kde-format msgid "Mass:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:147 #: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:294 #, kde-format msgid "Drag:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:198 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:199 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:206 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:226 #, kde-format msgid "Current" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:218 #, kde-format msgid "Profile name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:219 #, kde-format msgid "Please insert the name by which you want to save this profile:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:228 #, kde-format msgid "Sorry, the name you entered is invalid." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:229 #, kde-format msgctxt "invalid profile name" msgid "Invalid name." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:237 #, kde-format msgid "" "A profile with that name already exists.\n" "Do you want to overwrite it?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:372 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:397 #, kde-format msgid "Mouse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyOptionWidget.cpp:385 #, kde-format msgid "Graphics Pen" msgstr "" #. i18n: context: Action (calligraphy_increase_width), Actions (General), ActionCollection (KarbonCalligraphyTool) #. i18n: context: Action (calligraphy_increase_width), Actions (General), ActionCollection (KarbonCalligraphyTool) #. i18n: context: Action (calligraphy_increase_width), Actions (General), ActionCollection (KarbonCalligraphyTool) #. i18n: context: Action (calligraphy_increase_width), Actions (General), ActionCollection (KarbonCalligraphyTool) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyTool.action:7 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyTool.action:9 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Calligraphy: increase width" msgstr "" #. i18n: context: Action (calligraphy_increase_angle), Actions (General), ActionCollection (KarbonCalligraphyTool) #. i18n: context: Action (calligraphy_increase_angle), Actions (General), ActionCollection (KarbonCalligraphyTool) #. i18n: context: Action (calligraphy_increase_angle), Actions (General), ActionCollection (KarbonCalligraphyTool) #. i18n: context: Action (calligraphy_increase_angle), Actions (General), ActionCollection (KarbonCalligraphyTool) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyTool.action:17 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyTool.action:19 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Calligraphy: increase angle" msgstr "" #. i18n: context: Action (calligraphy_decrease_width), Actions (General), ActionCollection (KarbonCalligraphyTool) #. i18n: context: Action (calligraphy_decrease_width), Actions (General), ActionCollection (KarbonCalligraphyTool) #. i18n: context: Action (calligraphy_decrease_width), Actions (General), ActionCollection (KarbonCalligraphyTool) #. i18n: context: Action (calligraphy_decrease_width), Actions (General), ActionCollection (KarbonCalligraphyTool) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyTool.action:27 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyTool.action:29 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Calligraphy: decrease width" msgstr "" #. i18n: context: Action (calligraphy_decrease_angle), Actions (General), ActionCollection (KarbonCalligraphyTool) #. i18n: context: Action (calligraphy_decrease_angle), Actions (General), ActionCollection (KarbonCalligraphyTool) #. i18n: context: Action (calligraphy_decrease_angle), Actions (General), ActionCollection (KarbonCalligraphyTool) #. i18n: context: Action (calligraphy_decrease_angle), Actions (General), ActionCollection (KarbonCalligraphyTool) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyTool.action:37 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyTool.action:39 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Calligraphy: decrease angle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyTool.cpp:440 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyTool.cpp:441 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/CalligraphyTool/KarbonCalligraphyToolFactory.cpp:33 #, kde-format msgid "Calligraphy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/FilterAddCommand.cpp:34 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Add filter effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.cpp:75 #, kde-format msgid "Add effect to current filter stack" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.cpp:85 #, kde-format msgid "Add to filter presets" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.cpp:89 #, kde-format msgid "Remove filter preset" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.cpp:359 #, kde-format msgid "Effect name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.cpp:360 #, kde-format msgid "Please enter a name for the filter effect" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FilterEffectEditWidget) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:32 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:346 #, kde-format msgid "Filter Effect Editor" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:40 #, kde-format msgid "Effects and Connections" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:92 #, kde-format msgid "Filter Presets" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/FilterEffectEditWidget.ui:116 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:510 #, kde-format msgid "Effect Properties" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/FilterRemoveCommand.cpp:36 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Remove filter effect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/FilterStackSetCommand.cpp:40 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Set filter stack" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:473 #, kde-format msgid "Effects" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:483 #, kde-format msgid "View and edit filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:489 #, kde-format msgid "Remove filter from object" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:493 #, kde-format msgid "Add Filter" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:534 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.ui:110 #, kde-format msgid "W:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:540 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.ui:120 #, kde-format msgid "H:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/KarbonFilterEffectsTool.cpp:545 #, kde-format msgid "Effect Region" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/filterEffectTool/KarbonFilterEffectsToolFactory.cpp:29 #, kde-format msgid "Filter effects editing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:35 #, kde-format msgid "Original" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:36 #, kde-format msgid "Tiled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:37 #, kde-format msgid "Stretched" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:39 #, kde-format msgid "Top Left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:40 #, kde-format msgid "Top" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:41 #, kde-format msgid "Top Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:45 #, kde-format msgid "Bottom Left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:46 #, kde-format msgid "Bottom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.cpp:47 #, kde-format msgid "Bottom Right" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.ui:39 #, kde-format msgid "Reference Point:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.ui:49 #, kde-format msgid "Reference Point Offset" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.ui:76 #, kde-format msgid "Tile Offset" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternOptionsWidget.ui:103 #, kde-format msgid "Pattern Size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternTool.cpp:304 #, kde-format msgid "Pattern Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/karbonplugins/tools/KarbonPatternToolFactory.cpp:30 #, kde-format msgid "Pattern editing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:57 #, kde-format msgid "Contiguous Area Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:136 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Select Contiguous Area" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:179 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_similar.cc:166 #, kde-format msgid "Fuzziness: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:190 #, kde-format msgid "Grow/shrink selection: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.cc:214 #, kde-format msgid "Limit to current layer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_contiguous.h:83 #, kde-format msgid "Contiguous Selection Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.cc:57 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Select Ellipse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.cc:94 #, kde-format msgid "Elliptical Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_elliptical.h:74 #, kde-format msgid "Elliptical Selection Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.cc:64 #, kde-format msgid "Outline Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.cc:164 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Select by Outline" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_outline.h:77 #, kde-format msgid "Outline Selection Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_path.cc:37 #, kde-format msgid "Select path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_path.cc:148 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Select by Bezier Curve" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_path.h:93 #, kde-format msgid "Bezier Curve Selection Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.cc:58 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Select Polygon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.cc:104 #, kde-format msgid "Polygonal Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_polygonal.h:63 #, kde-format msgid "Polygonal Selection Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.cc:56 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Select Rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.cc:113 #, kde-format msgid "Rectangular Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_rectangular.h:68 #, kde-format msgid "Rectangular Selection Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_similar.cc:87 #, kde-format msgid "Similar Color Selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_similar.cc:144 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Select Similar Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_select_similar.h:62 #, kde-format msgid "Similar Color Selection Tool" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Path Selection Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/KisToolSelectPath.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Path Selection Tool" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Similar Selection Tool), ActionCollection (Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/selectiontools/KisToolSelectSimilar.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Similar Selection Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/kis_font_family_combo_box.cpp:119 #, kde-format msgid "Font Style" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextChangeCommand.cpp:41 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Change SvgTextTool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:101 #, kde-format msgid "Text Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:189 #, kde-format msgid "Conversion failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:398 #, kde-format msgid "Find Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:402 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:443 #, kde-format msgid "Find:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:438 #, kde-format msgid "Find and Replace all" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:445 #, kde-format msgid "Replace:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:908 #, kde-format msgid "You have modified the text. Discard changes?" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, richTab) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:1000 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:1006 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextEditor.ui:24 #, kde-format msgid "Rich text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:1003 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:1007 #, kde-format msgid "SVG Source" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:1158 #, kde-format msgid "Text Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:1173 #, kde-format msgid "Pick a Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:1184 #, kde-format msgid "Line height" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextEditor.cpp:1196 #, kde-format msgid "Letter Spacing" msgstr "" #. i18n: context: Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:4 #, kde-format msgctxt "action" msgid "SVG Text Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (SvgTextTool), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (SvgTextTool), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (SvgTextTool), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (SvgTextTool), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:7 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:9 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Text Tool" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_format_textcolor), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:18 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Text Color..." msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_format_textcolor), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:23 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Text Color" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_background_color), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:28 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Background Color..." msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_background_color), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:33 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Background" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_font_size), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_font_size), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_font_size), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_font_size), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:38 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:43 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Font Size" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_font), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:48 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Change character size, font, boldface, italics etc." msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_font), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:53 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Font..." msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_insert_special_character), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:58 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Insert one or more symbols or characters not found on the keyboard" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_insert_special_character), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:63 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Special Character..." msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_align_justified), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_align_justified), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_align_justified), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_align_justified), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:88 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:93 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Align Block" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_align_center), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_align_center), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_align_center), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_align_center), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:98 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:103 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Align Center" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_decrease_font_size), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_decrease_font_size), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_decrease_font_size), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_decrease_font_size), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:108 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:113 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Decrease Font Size" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_increase_font_size), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_increase_font_size), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_increase_font_size), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_increase_font_size), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:118 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:123 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Increase Font Size" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_format_subscript), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_format_subscript), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_format_subscript), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_format_subscript), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:128 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:133 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Subscript" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_format_superscript), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_format_superscript), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_format_superscript), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_format_superscript), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:138 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:143 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Superscript" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_format_underline), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_format_underline), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_format_underline), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_format_underline), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:148 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:153 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Underline" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_format_strike_through), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_format_strike_through), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_format_strike_through), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_format_strike_through), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:158 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:163 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Strikethrough" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_weight_bold), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_weight_bold), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_weight_bold), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_weight_bold), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:168 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:173 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Bold" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_format_italic), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_format_italic), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_format_italic), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_format_italic), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:178 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:183 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Italic" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_weight_normal), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_weight_normal), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_weight_normal), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_weight_normal), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:188 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:193 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Normal" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_weight_demi), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_weight_demi), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_weight_demi), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_weight_demi), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:198 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:203 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Demi" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_weight_black), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_weight_black), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_weight_black), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_weight_black), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:208 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:213 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Black" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_weight_light), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_weight_light), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_weight_light), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. i18n: context: Action (svg_weight_light), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:218 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:223 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Light" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_line_height), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:228 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Line Height in em" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_line_height), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:233 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Line Height" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_settings), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:238 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Text Editor Settings" msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_settings), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:243 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Settings..." msgstr "" #. i18n: context: Action (svg_pick_color), Actions (Text Tool), ActionCollection (SVG Tools) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.action:248 #, kde-format msgctxt "action" msgid "Pick a color from the screen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:132 #, kde-format msgid "Create new texts with..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:159 #, kde-format msgid "Anchor text to the left." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:167 #, kde-format msgid "Anchor text to the middle." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:175 #, kde-format msgid "Anchor text to the right." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:196 #, kde-format msgid "Edit Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextTool.cpp:232 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Krita - Edit Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/svgtexttool.xmlgui:33 #, kde-format msgid "&Insert" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/svgtexttool.xmlgui:37 #, kde-format msgid "&Format" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/svgtexttool.xmlgui:45 #, kde-format msgid "&Weight" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/svgtexttool.xmlgui:79 #, kde-format msgid "Font Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/SvgTextToolFactory.cpp:32 #, kde-format msgid "SVG Text Tool" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, svgTab) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextEditor.ui:34 #, kde-format msgid "SVG source" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSvgTextEdit) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextEditor.ui:44 #, kde-format msgid "SVG" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkVertical) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextEditor.ui:77 #, kde-format msgid "Vertical Text Layout" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:21 #, kde-format msgid "Editor Mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:27 #, kde-format msgid "Note: the Rich Text editor only supports a subset of SVG." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRichText) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:37 #, kde-format msgid "Rich Te&xt Only" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSvgSource) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:51 #, kde-format msgid "S&VG Source Only" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:80 #, kde-format msgid "Keyword" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:108 #, kde-format msgid "Element" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:136 #, kde-format msgid "Attribute" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorComment_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:192 #, kde-format msgid "Comment" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:220 #, kde-format msgid "Editor text color" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:230 #, kde-format msgid "Editor background:" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:256 #, kde-format msgid "Fonts" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/svgtexttool/WdgSvgTextSettings.ui:262 #, kde-format msgid "" "" "

    Which writing system should the fonts chooser show the fonts of? No writing system selected will have all fonts shown.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgToolCrop) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_crop/kis_tool_crop.cc:126 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:14 #, kde-format msgid "Crop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_crop/kis_tool_crop.cc:225 #, kde-format msgid "Crop Tool Actions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_crop/kis_tool_crop.h:223 #, kde-format msgid "Crop Tool" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, boolCenter) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:62 #, kde-format msgid "Resize keeping center fixed" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_vertiPos) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisIntParseSpinBox, intY) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:72 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:135 #, kde-format msgid "Vertical Position" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_vertiPos) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:75 #, kde-format msgid "&Y:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_horizPos) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisIntParseSpinBox, intX) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:85 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:110 #, kde-format msgid "Horizontal Position" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_horizPos) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:88 #, kde-format msgid "&X:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, boolGrow) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:148 #, kde-format msgid "Allow growing the image by dragging outside bounds of the image" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, lockWidthButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:329 #, kde-format msgid "Lock the width" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, lockHeightButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:342 #, kde-format msgid "Lock the height" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, lockRatioButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:355 #, kde-format msgid "Lock the aspect ratio" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnCrop) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:409 #, kde-format msgid "&Crop" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:416 #, kde-format msgid "Applies to:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbDecor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:432 #, kde-format msgid "Thirds" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbDecor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:437 #, kde-format msgid "Fifths" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbDecor) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:442 #, kde-format msgid "Passport photo" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:455 #, kde-format msgid "Decoration:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:49 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Dynamic Brush Stroke" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:302 #, kde-format msgid "Fixed angle:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:322 #, kde-format msgid "Initial width:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.cpp:327 #, kde-format msgid "Width range:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_dyna/kis_tool_dyna.h:150 #, kde-format msgid "Dynamic Brush Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_lazybrush/kis_tool_lazy_brush.cpp:60 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Colorize Mask Key Stroke" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_lazybrush/kis_tool_lazy_brush.h:96 #, kde-format msgid "Colorize Mask Editing Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_lazybrush/kis_tool_lazy_brush_options_widget.cpp:79 #, kde-format msgid "Edge detection: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_lazybrush/kis_tool_lazy_brush_options_widget.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Activate for images with vast solid areas. Set the value to the width of the thinnest lines on the image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_lazybrush/kis_tool_lazy_brush_options_widget.cpp:89 #, kde-format msgid "Gap close hint: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_lazybrush/kis_tool_lazy_brush_options_widget.cpp:92 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "The mask will try to close non-closed contours if the gap is smaller than \"Gap close hint\" value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_lazybrush/kis_tool_lazy_brush_options_widget.cpp:97 #, kde-format msgid "Clean up: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_lazybrush/kis_tool_lazy_brush_options_widget.cpp:100 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "The mask will try to remove parts of the key strokes that are placed outside the closed contours. 0% - no effect, 100% - max effect" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdates) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_lazybrush/kis_tool_lazy_brush_options_widget.ui:19 #, kde-format msgid "Auto updates" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowKeyStrokes) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_lazybrush/kis_tool_lazy_brush_options_widget.ui:35 #, kde-format msgid "Edit key strokes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowOutput) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_lazybrush/kis_tool_lazy_brush_options_widget.ui:42 #, kde-format msgid "Show output" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLimitToDevice) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_lazybrush/kis_tool_lazy_brush_options_widget.ui:49 #, kde-format msgid "Limit to layer bounds" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_lazybrush/kis_tool_lazy_brush_options_widget.ui:115 #, kde-format msgid "Key Strokes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_polygon/kis_tool_polygon.cc:57 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Draw Polygon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_polygon/kis_tool_polygon.h:53 #, kde-format msgid "Polygon Tool: Shift-mouseclick ends the polygon." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_polyline/kis_tool_polyline.h:54 #, kde-format msgid "Polyline Tool: Shift-mouseclick ends the polyline." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_smart_patch/kis_tool_smart_patch.cpp:138 #, kde-format msgid "Select a paint layer to use this tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_smart_patch/kis_tool_smart_patch.cpp:175 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Smart Patch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_smart_patch/kis_tool_smart_patch.h:91 #, kde-format msgid "Smart Patch Tool" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Fast) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_smart_patch/kis_tool_smart_patch_options_widget.ui:23 #, kde-format msgid "low/fast" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Accurate) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_smart_patch/kis_tool_smart_patch_options_widget.ui:46 #, kde-format msgid "high/slow" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Fast_2) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_smart_patch/kis_tool_smart_patch_options_widget.ui:94 #, kde-format msgid "Accuracy:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, patchRadiusLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_smart_patch/kis_tool_smart_patch_options_widget.ui:111 #, kde-format msgid "Patch Radius:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_free_transform_strategy_gsl_helpers.cpp:339 #, kde-format msgid "Sorry, Krita was built without the support of GNU Scientific Library, so you cannot scale the selection with handles. Please compile Krita with GNU Scientific Library support, or use options widget for editing scale values manually." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, warpButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, warpButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:124 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:137 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:140 #, kde-format msgid "Warp" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, liquifyButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, liquifyButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:125 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:190 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:193 #, kde-format msgid "Liquify" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, cageButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, cageButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:126 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:165 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:168 #, kde-format msgid "Cage" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, freeTransformButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:127 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:84 #, kde-format msgid "Free" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:131 #, kde-format msgid "Mirror Horizontal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:132 #, kde-format msgid "Mirror Vertical" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:133 #, kde-format msgid "Rotate 90 degrees Clockwise" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:134 #, kde-format msgid "Rotate 90 degrees CounterClockwise" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:136 #, kde-format msgid "Apply" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:353 #, kde-format msgid "Transform Tool Actions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:774 #, kde-format msgctxt "floating message in transformation tool" msgid "Layer type cannot use the transform tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:796 #, kde-format msgctxt "floating message in transformation tool" msgid "Selections are not used when editing transform masks " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:838 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:871 #, kde-format msgctxt "floating message in transformation tool" msgid "Cannot transform empty layer " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:859 #, kde-format msgctxt "floating message in transformation tool" msgid "Invisible sublayers will also be transformed. Lock layers if you do not want them to be transformed " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.h:334 #, kde-format msgid "Transform a layer or a selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:73 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "

    Select filtering mode:\n" "

      " "
    • Bilinear for areas with uniform color to avoid artifacts
    • " "
    • Bicubic for smoother results
    • " "
    • Lanczos3 for sharp results. May produce aerials.
    • " "
    " "

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:83 #, kde-format msgid "Default (Affine)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:84 #, kde-format msgid "Strong (Rigid)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:85 #, kde-format msgid "Strongest (Similitude)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:215 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Size of the deformation brush" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:220 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Amount of the deformation you get" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:225 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "When in non-buildup mode, shows how fast the deformation limit is reached." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:229 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Switch between Build Up and Wash mode of painting. Build Up mode adds deformations one on top of the other without any limits. Wash mode gradually deforms the piece to the selected deformation level." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:236 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Space between two sequential applications of the deformation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:240 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Scale Size value according to current stylus pressure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:244 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Scale Amount value according to current stylus pressure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:248 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Reverse direction of the current deformation tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:263 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Move: drag the image along the brush stroke" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:264 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Scale: grow/shrink image under cursor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:265 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Rotate: twirl image under cursor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:266 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Offset: shift the image to the right of the stroke direction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:267 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Undo: erase actions of other tools" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:616 #, kde-format msgid "Switch between editing and deforming cage" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, lockUnlockPointsButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:670 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1602 #, kde-format msgid "Lock Points" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:672 #, kde-format msgid "Unlock Points" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cageTransformDirections) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform_config_widget.cpp:759 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1640 #, kde-format msgid "Create 3 points on the canvas to begin" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/strokes/transform_stroke_strategy.cpp:64 msgctxt "(qtundo-format)" msgid "Transform" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, freeTransformButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTransformType) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:87 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:220 #, kde-format msgid "Free Transform" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, btnTransformAroundPivotPoint) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:513 #, kde-format msgid "Transform around pivot point (Alt)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, freeMoveRadioButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:533 #, kde-format msgctxt "@option:radio Type of transformation" msgid "Position" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, freeRotationRadioButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:546 #, kde-format msgctxt "@option:radio Type of transformation" msgid "Rotate" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, freeScaleRadioButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:556 #, kde-format msgctxt "@option:radio Type of transformation" msgid "Scale" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, freeShearRadioButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:566 #, kde-format msgctxt "@option:radio Type of transformation" msgid "Shear" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tooBigLabelWidget) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:603 #, kde-format msgid "off canvas" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_rotateX) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisDoubleSliderSpinBox, aXBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:707 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:723 #, kde-format msgid "Rotate around X-Axis" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_rotateY) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisDoubleSliderSpinBox, aYBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:742 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:758 #, kde-format msgid "Rotate around Y-Axis" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisDoubleSliderSpinBox, aZBox) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_rotateZ) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:771 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:790 #, kde-format msgid "Rotate around Z-Axis" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_rotateZ) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:796 #, kde-format msgid "&z:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_width) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisIntParseSpinBox, scaleXBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:872 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:894 #, kde-format msgid "Horizontal Scale" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisIntParseSpinBox, scaleYBox) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_height) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:910 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:932 #, kde-format msgid "Vertical Scale" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_offsetX) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_shearX) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1027 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1155 #, kde-format msgid "x:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_offsetY) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_shearY) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1075 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1196 #, kde-format msgid "y:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shearGroup) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1105 #, kde-format msgid "Shear" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_shearX) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisDoubleSliderSpinBox, shearXBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1152 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1215 #, kde-format msgid "Horizontal Shear" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KisDoubleSliderSpinBox, shearYBox) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_shearY) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1174 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1193 #, kde-format msgid "Vertical Shear" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, flipXButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1261 #, kde-format msgid "Flip selection horizontally" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, flipYButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1283 #, kde-format msgid "Flip selection vertically" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, rotateCCWButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1321 #, kde-format msgid "Rotate selection counter-clockwise 90 degrees" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, rotateCWButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1343 #, kde-format msgid "Rotate the selection clockwise 90 degrees" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, flexibilityLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1422 #, kde-format msgid "Fle&xibility:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, warpTypeLabel) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1451 #, kde-format msgid "Anc&hor Strength:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1469 #, kde-format msgid "Anchor Points" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, defaultRadioButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1504 #, kde-format msgid "Subdi&vide" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customRadioButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1561 #, kde-format msgid "Draw" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetPointsButton) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1595 #, kde-format msgid "Clear Points" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cageAddEditRadio) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1647 #, kde-format msgid "Add/Ed&it Anchor Points" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cageDeformRadio) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1663 #, kde-format msgid "Defor&m Layer" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, adjustGranularity) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1695 #, kde-format msgid "Adjust Granularity :" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, realGranularity) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1721 #, kde-format msgid "Real" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QFrame, liquifyOptionsLayout) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1768 #, kde-format msgid "" "" "


    " "

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1928 #, kde-format msgid "Reverse:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, buidupModeComboBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:2052 #, kde-format msgid "Build Up" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, showDecorationsBox) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:2157 #, kde-format msgid "Show Decorations" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, chkWorkRecursively) #. +> trunk5 stable5 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:2185 #, kde-format msgid "Work Recursively" msgstr "" #. +> stable5 #: libs/widgets/KoGradientEditWidget.cpp:162 #, kde-format msgid "Target:" msgstr "" #. +> stable5 #: libs/widgets/KoGradientEditWidget.cpp:171 #, kde-format msgctxt "Linear gradient type" msgid "Linear" msgstr "" #. +> stable5 #: libs/widgets/KoGradientEditWidget.cpp:172 #, kde-format msgctxt "Radial gradient type" msgid "Radial" msgstr "" #. +> stable5 #: libs/widgets/KoGradientEditWidget.cpp:173 #, kde-format msgctxt "Conical gradient type" msgid "Conical" msgstr "" #. +> stable5 #: libs/widgets/KoGradientEditWidget.cpp:178 #, kde-format msgctxt "No gradient spread" msgid "None" msgstr "" #. +> stable5 #: libs/widgets/KoGradientEditWidget.cpp:183 #, kde-format msgid "Overall opacity:" msgstr "" #. +> stable5 #: libs/widgets/KoGradientEditWidget.cpp:188 #, kde-format msgid "Color stop:" msgstr "" #. +> stable5 #: libs/widgets/KoGradientEditWidget.cpp:196 #, kde-format msgid "Stop color." msgstr "" #. +> stable5 #: libs/widgets/KoGradientEditWidget.cpp:199 #, kde-format msgid "&Add to Predefined Gradients" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-kdevelop/kdevclang.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-kdevelop/kdevclang.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-kdevelop/kdevclang.pot (revision 1550476) @@ -1,394 +1,394 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kdevelop package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdevelop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-11 10:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:28+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. +> trunk5 stable5 #: clangsettings/sessionsettings/sessionsettings.cpp:53 #, kde-format msgid "C/C++ Helpers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: clangsettings/sessionsettings/sessionsettings.cpp:58 #, kde-format msgid "Configure C/C++ Helpers" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) #. +> trunk5 stable5 #: clangsettings/sessionsettings/sessionsettings.ui:29 #, kde-format msgid "Code-completion" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_macros) #. +> trunk5 stable5 #: clangsettings/sessionsettings/sessionsettings.ui:35 #, kde-format msgid "" "" "

    If disabled, macros will not be included in the code-completion results. This can improve the responsiveness of code-completion in some cases.

    " "


    " "

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_macros) #. +> trunk5 stable5 #: clangsettings/sessionsettings/sessionsettings.ui:38 #, kde-format msgid "Add macros to code-completion" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_lookAhead) #. +> trunk5 stable5 #: clangsettings/sessionsettings/sessionsettings.ui:51 #, kde-format msgid "Enable Look-ahead code-completion" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #. +> trunk5 stable5 #: clangsettings/sessionsettings/sessionsettings.ui:64 #, kde-format msgid "Assistants" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_forwardDeclare) #. +> trunk5 stable5 #: clangsettings/sessionsettings/sessionsettings.ui:70 #, kde-format msgid "Forward declare assistant" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: clangsupport.cpp:186 #, kde-format msgid "" "The clang builtin include path \"%1\" is invalid (missing cpuid.h header).\n" "Try setting the KDEV_CLANG_BUILTIN_DIR environment variable manually to fix this.\n" "See also: https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=393779" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: clangsupport.cpp:293 #, kde-format msgid "Rename Declaration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: clangsupport.cpp:300 #, kde-format msgid "Move into Source" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codecompletion/context.cpp:160 #, kde-format msgid "Override %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codecompletion/context.cpp:357 #, kde-format msgid "Implement %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codecompletion/context.cpp:1302 #, kde-format msgid "Special" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codecompletion/context.cpp:1303 #, kde-format msgid "Look-ahead Matches" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codecompletion/context.cpp:1304 #, kde-format msgid "Builtin" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codecompletion/context.cpp:1305 #, kde-format msgid "Macros" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codecompletion/context.cpp:1348 #, kde-format msgid "Abstract Override" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codecompletion/context.cpp:1349 #, kde-format msgid "Virtual Override" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codecompletion/context.cpp:1364 #, kde-format msgid "Implement Function" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codegen/adaptsignatureaction.cpp:60 #, kde-format msgid "Update declaration signature" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codegen/adaptsignatureaction.cpp:60 #, kde-format msgid "Update definition signature" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codegen/adaptsignatureaction.cpp:71 #, kde-format msgid "" "Update declaration signature\n" "from: %1\n" "to: %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codegen/adaptsignatureaction.cpp:72 #, kde-format msgid "" "Update definition signature\n" "from: %1\n" "to: %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codegen/adaptsignatureaction.cpp:122 #, kde-format msgid "Failed to apply changes: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codegen/adaptsignatureassistant.cpp:88 #, kde-format msgid "Adapt Signature" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codegen/clangrefactoring.cpp:97 #, kde-format msgid "Rename %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codegen/clangrefactoring.cpp:109 #, kde-format msgid "Create separate definition for %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codegen/clangrefactoring.cpp:152 #, kde-format msgid "No declaration under cursor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codegen/clangrefactoring.cpp:160 #, kde-format msgid "No source file available for %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codegen/clangrefactoring.cpp:172 #, kde-format msgid "Failed to update DUChain for %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codegen/clangrefactoring.cpp:176 #, kde-format msgid "Declaration lost while updating." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codegen/clangrefactoring.cpp:182 #, kde-format msgid "Cannot create definition for this declaration." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codegen/clangrefactoring.cpp:189 #, kde-format msgid "No document for %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codegen/clangrefactoring.cpp:220 #, kde-format msgid "Insertion failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: codegen/clangrefactoring.cpp:226 codegen/clangrefactoring.cpp:234 #, kde-format msgid "Applying changes failed: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: duchain/clangproblem.cpp:219 #, kde-format msgid "Fix-it Hints" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: duchain/clangproblem.cpp:261 #, kde-format msgid "Insert \"%1\" at line: %2, column: %3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: duchain/clangproblem.cpp:265 #, kde-format msgid "Replace text at line: %1, column: %2 with: \"%3\"" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: duchain/clangproblem.cpp:268 #, kde-format msgid "Replace \"%1\" with: \"%2\"" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: duchain/clangproblem.cpp:271 #, kde-format msgid "Replace multiple lines starting at line: %1, column: %2 with: \"%3\"" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: duchain/headerguardassistant.cpp:59 #, kde-format msgid "Add #pragma once" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: duchain/headerguardassistant.cpp:60 #, kde-format msgid "Add macro-based #ifndef/#define/#endif header guard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: duchain/macrodefinition.cpp:126 #, kde-format msgid "Macro %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: duchain/macronavigationcontext.cpp:67 #, kde-format msgctxt "%1: macro type, i.e.: 'Function macro' or just 'Macro'%2: the macro name and arguments" msgid "%1: %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: duchain/macronavigationcontext.cpp:68 #, kde-format msgid "Function macro" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: duchain/macronavigationcontext.cpp:68 #, kde-format msgid "Macro" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: duchain/macronavigationcontext.cpp:71 #, kde-format msgctxt "%1: the link to the definition" msgid "Defined in: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: duchain/macronavigationcontext.cpp:75 #, kde-format msgid "Show uses" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: duchain/macronavigationcontext.cpp:78 #, kde-format msgid "Body: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: duchain/missingincludepathproblem.cpp:50 #, kde-format msgid "Add Custom Include Path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: duchain/missingincludepathproblem.cpp:73 #, kde-format msgid "Open Project" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: duchain/parsesession.cpp:504 #, kde-format msgid "Requested here: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: duchain/parsesession.cpp:545 #, kde-format msgid "In included file: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: duchain/parsesession.cpp:565 #, kde-format msgid "Header is not guarded against multiple inclusions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: duchain/parsesession.cpp:566 #, kde-format msgid "The given header is not guarded against multiple inclusions, either with the conventional #ifndef/#define/#endif macro guards or with #pragma once." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: duchain/unknowndeclarationproblem.cpp:387 +#: duchain/unknowndeclarationproblem.cpp:388 #, kde-format msgid "Insert '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: duchain/unknowndeclarationproblem.cpp:447 +#: duchain/unknowndeclarationproblem.cpp:448 #, kde-format msgid "Forward declare as 'class'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: duchain/unknowndeclarationproblem.cpp:453 +#: duchain/unknowndeclarationproblem.cpp:454 #, kde-format msgid "Forward declare as 'struct'" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-kdevelop/kdevcustomdefinesandincludes.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-kdevelop/kdevcustomdefinesandincludes.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-kdevelop/kdevcustomdefinesandincludes.pot (revision 1550476) @@ -1,563 +1,563 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kdevelop package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdevelop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-22 10:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:28+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. +> trunk5 stable5 #: compilerprovider/compilerprovider.cpp:49 #, kde-format msgid "None" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: compilerprovider/widget/compilersmodel.cpp:134 #, kde-format msgid "Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: compilerprovider/widget/compilersmodel.cpp:134 #, kde-format msgid "Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: compilerprovider/widget/compilersmodel.cpp:136 #, kde-format msgid "Auto-detected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: compilerprovider/widget/compilersmodel.cpp:137 #, kde-format msgid "Manual" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: compilerprovider/widget/compilerswidget.cpp:67 #, kde-format msgid "Delete compiler" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: compilerprovider/widget/compilerswidget.cpp:232 #, kde-format msgid "C/C++ Compilers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: compilerprovider/widget/compilerswidget.cpp:237 #, kde-format msgid "Configure C/C++ Compilers" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) #. +> trunk5 stable5 #: compilerprovider/widget/compilerswidget.ui:25 #, kde-format msgid "&Add" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) #. +> trunk5 stable5 #: compilerprovider/widget/compilerswidget.ui:35 #, kde-format msgid "&Remove" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: compilerprovider/widget/compilerswidget.ui:66 #, kde-format msgid "Name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: compilerprovider/widget/compilerswidget.ui:76 #, kde-format msgid "Compiler executable:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/definesandincludesconfigpage.cpp:81 #, kde-format msgid "Language Support" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/definesandincludesconfigpage.cpp:86 #, kde-format msgid "Configure Language Support" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/definesmodel.cpp:43 #, kde-format msgid "Double-click here to insert a new define to be used for the path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/definesmodel.cpp:79 #, kde-format msgid "Define" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/definesmodel.cpp:81 #, kde-format msgid "Value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/defineswidget.cpp:41 #, kde-format msgid "Delete Define" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/includeswidget.cpp:61 #, kde-format msgid "Delete Include Path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/includeswidget.cpp:150 #, kde-format msgctxt "%1 is an include path" msgid "%1 does not exist" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, includePathRequester) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/includeswidget.ui:31 #, kde-format msgid "Add the currently displayed URL to the list of includes if it is not in the list yet." msgstr "" #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, includePathRequester) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/includeswidget.ui:34 #, kde-format msgid "A new include path/file to use for parsing files under given directory" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addIncludePath) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/includeswidget.ui:44 #, kde-format msgid "Create a new include path entry from this URL." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeIncludePath) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/includeswidget.ui:62 #, kde-format msgid "Delete current include path entry." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, parseHeadersInPlainC) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:20 #, kde-format msgid "" "" "

    Check this if you want *.h headers to be parsed in plain C mode. By default they are parsed as C++ headers.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, parseHeadersInPlainC) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:23 #, kde-format msgid "Parse *.h headers in plain C" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:36 #, kde-format msgid "C++ Profi&le:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, languageStandardsCpp) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, languageStandardsC) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, languageStandardsOpenCl) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, languageStandardsCuda) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:52 kcm_widget/parserwidget.ui:136 #: kcm_widget/parserwidget.ui:220 kcm_widget/parserwidget.ui:289 #, kde-format msgid "" "" "

    Choose language profile.

    " "

    Use \"Custom\" profile to modify parser command-line arguments

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsCpp) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsC) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsOpenCl) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsCuda) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:56 kcm_widget/parserwidget.ui:140 #: kcm_widget/parserwidget.ui:224 kcm_widget/parserwidget.ui:293 #, kde-format msgid "Custom" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsCpp) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:61 #, kde-format msgid "c++98" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsCpp) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsCuda) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:66 kcm_widget/parserwidget.ui:298 #, kde-format msgid "c++03" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsCpp) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsCuda) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:71 kcm_widget/parserwidget.ui:303 #, kde-format msgid "c++11" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsCpp) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsCuda) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:76 kcm_widget/parserwidget.ui:308 #, kde-format msgid "c++14" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsCpp) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:81 #, kde-format msgid "c++17" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsCpp) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:86 #, kde-format msgid "c++2a" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argumentsLabel) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:94 #, kde-format msgid "C++ co&mmand-line arguments:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:120 #, kde-format msgid "C Profi&le:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsC) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:145 #, kde-format msgid "c89" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsC) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:150 #, kde-format msgid "gnu89" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsC) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsCuda) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:155 kcm_widget/parserwidget.ui:313 #, kde-format msgid "c99" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsC) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:160 #, kde-format msgid "gnu99" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsC) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:165 #, kde-format msgid "c11" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsC) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:170 #, kde-format msgid "gnu11" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argumentsLabel_2) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:178 #, kde-format msgid "C co&mmand-line arguments:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:204 #, kde-format msgid "OpenCL C &Profile:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsOpenCl) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:229 #, kde-format msgid "CL1.1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsOpenCl) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:234 #, kde-format msgid "CL1.2" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, languageStandardsOpenCl) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:239 #, kde-format msgid "CL2.0" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argumentsLabel_3) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:247 #, kde-format msgid "OpenCL C comma&nd-line arguments:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:273 #, kde-format msgid "CUDA C P&rofile:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argumentsLabel_4) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/parserwidget.ui:321 #, kde-format msgid "CUDA C comman&d-line arguments:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/projectpathswidget.cpp:180 #, kde-format msgid "Select Project Path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/projectpathswidget.cpp:194 #, kde-format msgid "Are you sure you want to remove the configuration for the path '%1'?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/projectpathswidget.cpp:230 #, kde-format msgid "Edit include directories/files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/projectpathswidget.cpp:238 #, kde-format msgid "Edit defined macros" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/projectpathswidget.cpp:294 #, kde-format msgid "Configure C/C++ parser" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configureLabel) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/projectpathswidget.cpp:298 kcm_widget/projectpathswidget.ui:20 #, kde-format msgid "Configure which macros and include directories/files will be added to the parser during project parsing:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_reparse) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/projectpathswidget.ui:29 #, kde-format msgid "Check this if you want the project to be reparsed to apply the changes." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_reparse) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/projectpathswidget.ui:32 #, kde-format msgid "Reparse the project" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, compiler) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/projectpathswidget.ui:70 kcm_widget/projectpathswidget.ui:80 #, kde-format msgid "" "" "

    Select compiler that will be used to retrieve standard include directories and defined macros.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/projectpathswidget.ui:73 #, kde-format msgid "Compiler for path:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, batchEdit) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/projectpathswidget.ui:90 #, kde-format msgid "Edit multiply includes/defines at the same time." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, batchEdit) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/projectpathswidget.ui:93 #, kde-format msgid "&Batch Edit..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addPath) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/projectpathswidget.ui:119 #, kde-format msgid "Add a new sub-project path entry." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removePath) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/projectpathswidget.ui:135 #, kde-format msgid "Delete current sub-project path entry." msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, includePathsPage) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/projectpathswidget.ui:165 #, kde-format msgid "Includes/Imports" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, definesPage) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/projectpathswidget.ui:182 #, kde-format msgid "Defines" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, parserPage) #. +> trunk5 stable5 #: kcm_widget/projectpathswidget.ui:199 #, kde-format msgid "C/C++ Parser" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: noprojectincludesanddefines/noprojectcustomincludepaths.cpp:39 #, kde-format msgid "Setup Custom Include Paths" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: noprojectincludesanddefines/noprojectcustomincludepaths.cpp:73 #, kde-format msgid "Select directory to include" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: noprojectincludesanddefines/noprojectcustomincludepaths.ui:17 #, kde-format msgid "Storage Directory:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, storageDirectory) #. +> trunk5 stable5 #: noprojectincludesanddefines/noprojectcustomincludepaths.ui:25 #, kde-format msgid "The custom include-path will be stored in a special file called \".kdev_include_paths\" stored within a source directory." msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: noprojectincludesanddefines/noprojectcustomincludepaths.ui:37 #, kde-format msgid "Custom include paths or #define's" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPlainTextEdit, customIncludePaths) #. +> trunk5 stable5 #: noprojectincludesanddefines/noprojectcustomincludepaths.ui:45 #, kde-format msgid "The plain list of include paths. You may also define custom macros here by adding \"#define NAME VALUE\" lines." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, directorySelector) #. +> trunk5 stable5 #: noprojectincludesanddefines/noprojectcustomincludepaths.ui:66 #, kde-format msgid "Select a directory to include." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, directorySelector) #. +> trunk5 stable5 #: noprojectincludesanddefines/noprojectcustomincludepaths.ui:69 #, kde-format msgid "..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: noprojectincludesanddefines/noprojectincludepathsmanager.cpp:99 +#: noprojectincludesanddefines/noprojectincludepathsmanager.cpp:100 #, kde-format msgid "Bad #define directive in %1: %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: noprojectincludesanddefines/noprojectincludepathsmanager.cpp:152 +#: noprojectincludesanddefines/noprojectincludepathsmanager.cpp:153 #, kde-format msgid "Failed to save custom include paths in directory: %1" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-kdevelop/kdevplatform.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-kdevelop/kdevplatform.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-kdevelop/kdevplatform.pot (revision 1550476) @@ -1,6291 +1,6291 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kdevelop package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdevelop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-23 13:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:28+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:156 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Dirty" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:164 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Pending" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:166 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Clean" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpoint.cpp:198 #, kde-format msgctxt "location (address)" msgid "%1 (%2)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:63 #: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:142 #, kde-format msgid "Not hit yet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:67 #, kde-format msgid "Ignore" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:75 #, kde-format msgid "next hits" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:127 #, kde-format msgid "Breakpoint is pending" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:130 #, kde-format msgid "Breakpoint is dirty" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:133 #, kde-format msgid "Breakpoint is active" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:140 #, kde-format msgid "Hit %1 time" msgid_plural "Hit %1 times" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:144 #, kde-format msgid "Breakpoint has errors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:157 #, kde-format msgid "" "Breakpoint is pending" "

    Pending breakpoints are those that have been passed to GDB, but which are not yet installed in the target, because GDB cannot find the function or file to which the breakpoint refers. The most common case is a breakpoint in a shared library: GDB will insert this breakpoint only when the library is loaded.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointdetails.cpp:170 #, kde-format msgid "" "Breakpoint is dirty" "

    The breakpoint has not yet been passed to the debugger.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:122 #, kde-format msgid "Breakpoint" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:155 #, kde-format msgid "Breakpoint not found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:155 #, kde-format msgid "Couldn't find breakpoint at %1:%2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:161 #, kde-format msgid "&Breakpoint" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:167 #, kde-format msgid "&Disable Breakpoint" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:168 #, kde-format msgid "&Enable Breakpoint" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:171 #, kde-format msgid "&Bookmark" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:222 #: debugger/variable/variablecollection.cpp:423 #: debugger/variable/variabletooltip.cpp:96 #, kde-format msgid "Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:223 #: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:99 #, kde-format msgid "Location" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:224 #, kde-format msgid "Condition" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:228 #, kde-format msgid "Active status" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointmodel.cpp:229 shell/sessioncontroller.cpp:605 #, kde-format msgid "State" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:75 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Debugger Breakpoints" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:76 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the source in the editor window." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:88 #, kde-format msgid "Breakpoint Details" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:97 #, kde-format msgid "New code breakpoint ..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:98 #, kde-format msgid "Enter condition ..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:130 #, kde-format msgctxt "New breakpoint" msgid "&New" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:134 #, kde-format msgctxt "Code breakpoint" msgid "&Code" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:143 #, kde-format msgctxt "Data breakpoint" msgid "Data &Write" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:146 #, kde-format msgctxt "Data read breakpoint" msgid "Data &Read" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:149 #, kde-format msgctxt "Data access breakpoint" msgid "Data &Access" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:154 #, kde-format msgid "&Delete" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:163 #, kde-format msgid "Disable &All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:164 #, kde-format msgid "&Enable All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/breakpoint/breakpointwidget.cpp:165 #, kde-format msgid "&Remove All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:192 #, kde-format msgctxt "#thread-id at function-name or address" msgid "#%1 at %2 (crashed)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:194 #, kde-format msgctxt "#thread-id at function-name or address" msgid "#%1 at %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:293 #, kde-format msgid "Depth" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:295 #: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:524 #, kde-format msgid "Function" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sourceBox) #. +> trunk5 stable5 #: debugger/framestack/framestackmodel.cpp:297 shell/projectsourcepage.ui:66 #, kde-format msgid "Source" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:81 #, kde-format msgid "Frame stackOften referred to as the \"call stack\", this is a list showing which function is currently active, and what called each function to get to this point in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous calling functions." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:117 #, kde-format msgid "Threads:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:238 #, kde-format msgctxt "#frame function() at file" msgid "#%1 %2() at %3\n" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/framestack/framestackwidget.cpp:241 #, kde-format msgctxt "#frame function() at file:line" msgid "#%1 %2() at %3:%4\n" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:86 #, kde-format msgid "Breakpoint hit: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/interfaces/ibreakpointcontroller.cpp:92 #, kde-format msgid "Watchpoint hit: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/util/pathmappings.cpp:101 #, kde-format msgid "Remote Path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/util/pathmappings.cpp:103 #, kde-format msgid "Local Path" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDelStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) #. +> trunk5 stable5 #: debugger/util/pathmappings.cpp:232 #: shell/sourceformatterselectionedit.ui:154 #: shell/workingsets/workingsettooltipwidget.cpp:105 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:47 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablecollection.cpp:224 #: language/duchain/problem.cpp:203 shell/filteredproblemstore.cpp:168 #: shell/problem.cpp:182 #, kde-format msgid "Error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablecollection.cpp:248 #, kde-format msgid "Auto" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, configName) #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablecollection.cpp:423 #: debugger/variable/variabletooltip.cpp:96 #: shell/launchconfigurationdialog.ui:114 shell/sessioncontroller.cpp:606 #, kde-format msgid "Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablecollection.cpp:423 #: debugger/variable/variabletooltip.cpp:96 #: shell/settings/environmentprofilemodel.cpp:106 #, kde-format msgid "Value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablecollection.cpp:507 #, kde-format msgid "Locals" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variabletooltip.cpp:134 #, kde-format msgid "Watch This" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variabletooltip.cpp:136 #, kde-format msgid "Stop on Change" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablewidget.cpp:78 #, kde-format msgid "Debugger Variables" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablewidget.cpp:100 #, kde-format msgid "" "Variable treeThe variable tree allows you to see the values of local variables and arbitrary expressions.
    " "Local variables are displayed automatically and are updated as you step through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be renamed to more descriptive names by clicking on the name column.
    " "To change the value of a variable or an expression, click on the value.
    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablewidget.cpp:114 #, kde-format msgid "Expression entryType in expression to watch." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablewidget.cpp:201 #, kde-format msgid "&Format" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablewidget.cpp:206 #, kde-format msgid "&Natural" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablewidget.cpp:211 #, kde-format msgid "&Binary" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablewidget.cpp:216 #, kde-format msgid "&Octal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablewidget.cpp:221 #, kde-format msgid "&Decimal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablewidget.cpp:226 #, kde-format msgid "&Hexadecimal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablewidget.cpp:241 #, kde-format msgid "Remove Watch Variable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablewidget.cpp:248 #, kde-format msgid "&Copy Value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablewidget.cpp:253 #, kde-format msgid "&Stop on Change" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablewidget.cpp:334 #, kde-format msgid "Recent Expressions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablewidget.cpp:335 #: shell/workingsets/workingsettooltipwidget.cpp:148 #, kde-format msgid "Remove All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablewidget.cpp:336 #, kde-format msgid "Re-evaluate All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablewidget.cpp:382 #, kde-format msgid "Remember Value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablewidget.cpp:387 #, kde-format msgid "Watch Variable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablewidget.cpp:392 #, kde-format msgid "Reevaluate Expression" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablewidget.cpp:394 #, kde-format msgid "Remove Expression" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debugger/variable/variablewidget.cpp:400 #, kde-format msgid "Data write breakpoint" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: documentation/documentationfindwidget.ui:43 #, kde-format msgid "Find:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, nextButton) #. +> trunk5 stable5 #: documentation/documentationfindwidget.ui:57 #, kde-format msgid "Jump to next match" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, previousButton) #. +> trunk5 stable5 #: documentation/documentationfindwidget.ui:71 #, kde-format msgid "Jump to previous match" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, matchCase) #. +> trunk5 stable5 #: documentation/documentationfindwidget.ui:85 #, kde-format msgid "Match case sensitive" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: documentation/documentationview.cpp:48 #: shell/documentationcontroller.cpp:127 shell/documentationcontroller.cpp:224 #: shell/settings/documentationpreferences.cpp:39 #, kde-format msgid "Documentation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: documentation/documentationview.cpp:79 #, kde-format msgid "Back" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: documentation/documentationview.cpp:84 #, kde-format msgid "Forward" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: documentation/documentationview.cpp:89 #, kde-format msgid "Home" msgstr "" #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, branchFilterEdit) #. +> trunk5 stable5 #: documentation/documentationview.cpp:103 vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:155 #, kde-format msgid "Search..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: documentation/documentationview.cpp:121 #, kde-format msgid "Find in Text..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: documentation/documentationview.cpp:122 #, kde-format msgid "Find in text of current documentation page." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: interfaces/contextmenuextension.cpp:146 shell/debugcontroller.cpp:386 #: shell/runcontroller.cpp:100 shell/uicontroller.cpp:103 #, kde-format msgid "Debug" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: interfaces/contextmenuextension.cpp:147 #, kde-format msgid "Refactor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: interfaces/contextmenuextension.cpp:149 #, kde-format msgid "Analyze Current File With" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: interfaces/contextmenuextension.cpp:150 #, kde-format msgid "Analyze Current Project With" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: interfaces/isourceformatter.cpp:190 #, kde-format msgid "" "The executable %1 cannot be found. Please make sure it is installed and can be executed.
    " "The plugin will not work until you fix this problem." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/assistant/renameaction.cpp:80 #, kde-format msgid "Rename \"%1\" to \"%2\"" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/assistant/renameaction.cpp:120 #: language/assistant/renamefileaction.cpp:87 #, kde-format msgid "Failed to apply changes: %1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RenameDialog) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, renameButton) #. +> trunk5 stable5 #: language/assistant/renameassistant.cpp:118 #: language/codegen/basicrefactoring.ui:14 vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:57 #, kde-format msgid "Rename" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/assistant/renamefileaction.cpp:61 #, kde-format msgid "Rename file from \"%1\" to \"%2\"." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:295 +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:293 #, kde-format msgid "Parsing: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:558 +#: language/backgroundparser/backgroundparser.cpp:556 #: shell/settings/bgpreferences.cpp:81 #, kde-format msgid "Background Parser" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/backgroundparser/parsejob.cpp:329 #, kde-format msgctxt "%1: filename" msgid "Skipped file that is too large: '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/backgroundparser/parsejob.cpp:331 #, kde-format msgctxt "%1: file size, %2: limit file size" msgid "The file is %1 and exceeds the limit of %2." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/backgroundparser/parsejob.cpp:343 #, kde-format msgid "Could not open file '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/backgroundparser/parsejob.cpp:346 #, kde-format msgid "File could not be read from disk." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/backgroundparser/parsejob.cpp:349 #, kde-format msgid "File could not be opened." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/backgroundparser/parsejob.cpp:352 #, kde-format msgid "File could not be read from disk due to permissions." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/backgroundparser/parseprojectjob.cpp:95 #, kde-format msgid "Process 1 file in %2" msgid_plural "Process %1 files in %2" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: language/classmodel/allclassesfolder.cpp:37 #, kde-format msgid "All projects classes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/classmodel/classmodelnode.cpp:358 #, kde-format msgid "Base classes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/classmodel/classmodelnode.cpp:389 #, kde-format msgid "Derived classes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/classmodel/projectfolder.cpp:30 #, kde-format msgid "Classes in project %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codecompletion/codecompletionitem.cpp:141 #, kde-format msgid "not implemented" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/basicrefactoring.cpp:104 #, kde-format msgid "Rename \"%1\"..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/basicrefactoring.cpp:234 #, kde-format msgid "No declaration under cursor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/basicrefactoring.cpp:240 #, kde-format msgid "Declaration is located in non-writable file %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/basicrefactoring.cpp:302 #, kde-format msgctxt "Renaming some declaration" msgid "Rename \"%1\"" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/basicrefactoring.cpp:306 #, kde-format msgid "Uses" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/basicrefactoring.cpp:308 #, kde-format msgid "Declaration Info" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/basicrefactoring.cpp:315 #, kde-format msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\"" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/basicrefactoring.cpp:348 #: language/codegen/basicrefactoring.cpp:357 #: language/codegen/basicrefactoring.cpp:370 #, kde-format msgid "Applying changes failed: %1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newNameLabel) #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/basicrefactoring.ui:22 #, kde-format msgid "&New name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, goButton) #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/basicrefactoring.ui:35 #, kde-format msgid "" "" "

    \"Note: All overloaded functions, overloads, forward-declarations, etc. will be renamed too\"

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, goButton) #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/basicrefactoring.ui:38 #, kde-format msgid "&Rename" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/basicrefactoring.ui:45 #, kde-format msgid "&Cancel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/codegenerator.cpp:145 #, kde-format msgid "Could not find an open document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/codegenerator.cpp:162 #, kde-format msgid "Could not find the chain for the selected document: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/codegenerator.cpp:179 #, kde-format msgid "Error finding context for selection range" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/codegenerator.cpp:184 #, kde-format msgid "Error checking conditions to generate code: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/codegenerator.cpp:191 #, kde-format msgid "Error Gathering user information: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/codegenerator.cpp:198 #, kde-format msgid "Error generating code: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/documentchangeset.cpp:126 #, kde-format msgctxt "text range line:column->line:column" msgid "%1:%2->%3:%4" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/documentchangeset.cpp:267 #, kde-format msgid "Could not rename '%1' to '%2'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/documentchangeset.cpp:357 #, kde-format msgctxt "Inconsistent change in between , found (encountered ) -> " msgid "Inconsistent change in %1 between %2, found %3 (encountered \"%4\") -> \"%5\"" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/documentchangeset.cpp:378 #, kde-format msgid "Could not replace text in the document: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/documentchangeset.cpp:485 #, kde-format msgctxt "Inconsistent change in at = (encountered ) -> " msgid "Inconsistent change in %1 at %2 = \"%3\"(encountered \"%4\") -> \"%5\"" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/documentchangeset.cpp:557 #, kde-format msgctxt "Inconsistent change-request at :intersecting changes: -> @ & -> @" msgid "Inconsistent change-request at %1; intersecting changes: \"%2\"->\"%3\"@%4 & \"%5\"->\"%6\"@%7 " msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RefactoringDialog) #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/progressdialogs/refactoringdialog.ui:14 #, kde-format msgid "Refactoring" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, abortButton) #. +> trunk5 stable5 #: language/codegen/progressdialogs/refactoringdialog.ui:27 #, kde-format msgid "&Abort" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/aliasdeclaration.cpp:59 #, kde-format msgid "Alias %1 as %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/aliasdeclaration.cpp:62 #, kde-format msgid "Lost alias %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/classfunctiondeclaration.cpp:106 #, kde-format msgid "invalid member-function %1 type %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/declarationid.cpp:229 #, kde-format msgid "(unknown direct declaration)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/declarationid.cpp:232 #, kde-format msgid "(missing)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/forwarddeclaration.cpp:62 #, kde-format msgid "context-free forward-declaration %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/namespacealiasdeclaration.cpp:106 #, kde-format msgid "Import %1 as %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/namespacealiasdeclaration.cpp:108 #, kde-format msgid "Import %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:100 #, kde-format msgid "lost declaration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:107 #, kde-format msgid "Back to %1
    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:127 #, kde-format msgid "enumerator " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:157 #, kde-format msgid "namespace %1 " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:168 #, kde-format msgid "enumeration %1 " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:177 #, kde-format msgid "(resolved forward-declaration: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:180 #, kde-format msgid ") " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:182 #, kde-format msgid "(unresolved forward-declaration) " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:200 #, kde-format msgid "possible resolution from" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:213 #, kde-format msgid "Returns: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:215 #, kde-format msgid "Type: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:234 #, kde-format msgid "Enum: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:236 #, kde-format msgid "Container: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:244 #, kde-format msgid "Scope: %1 " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:262 #, kde-format msgid "Access: %1 " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:281 #, kde-format msgid "Kind: %1 %2 " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:283 #, kde-format msgid "Kind: %1 " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:287 #, kde-format msgid "Deprecated" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:287 #, kde-format msgid "Status: %1 " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:297 #, kde-format msgid "Def.: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:299 #, kde-format msgid "Decl.: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:309 #, kde-format msgid " Def.: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:319 #, kde-format msgid " Decl.: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:327 #, kde-format msgid "Show uses" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:365 #, kde-format msgid "Show documentation for " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:471 #, kde-format msgctxt "An anonymous declaration (class, function, etc.)" msgid "" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:488 #, kde-format msgid "Overrides a " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:489 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:516 #, kde-format msgid "function" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:491 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:519 #, kde-format msgid " from " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:515 #, kde-format msgid "Hides a " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:539 #, kde-format msgid "Overridden in " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:556 #, kde-format msgid "Overriders possible, show all" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:557 #, kde-format msgid "More overriders possible, show all" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:567 #, kde-format msgid "Inherited by " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:582 #, kde-format msgid "Inheriters possible, show all" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:583 #, kde-format msgid "More inheriters possible, show all" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:790 #, kde-format msgctxt "A declaration that is unknown" msgid "Unknown" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:816 #, kde-format msgctxt "tells if a declaration is defining the variable's value" msgid "definition" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:821 #, kde-format msgctxt "as in c++ forward declaration" msgid "forward" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:826 #, kde-format msgctxt "a variable that won't change, const" msgid "constant" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:884 #, kde-format msgid "1 Byte" msgid_plural "%1 Bytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:885 #, kde-format msgid "1 Bit" msgid_plural "%1 Bits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:887 #, kde-format msgctxt "%1: bytes, %2: bits" msgid "%1, %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:887 #, kde-format msgid "offset in parent: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:892 #, kde-format msgid "size: %1 Bytes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractdeclarationnavigationcontext.cpp:896 #, kde-format msgid "aligned to: %1 Bytes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:99 #, kde-format msgid "Declarations:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:105 #, kde-format msgid "not parsed yet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:115 #, kde-format msgctxt "Files included into this file" msgid "Includes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractincludenavigationcontext.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Count of files this file was included into" msgid "Included by" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:506 #, kde-format msgid "Typedef" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:509 #, kde-format msgid "Class" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:511 #: shell/settings/environmentprofilemodel.cpp:104 #, kde-format msgid "Variable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:513 #, kde-format msgid "Namespace" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:518 #, kde-format msgid "Namespace import" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:520 #, kde-format msgid "Namespace alias" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractnavigationcontext.cpp:527 #, kde-format msgid "Forward Declaration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractnavigationwidget.cpp:210 #, kde-format msgid "(Hold Alt to show. Navigate via arrow keys, activate by pressing Enter)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/abstractnavigationwidget.cpp:212 #, kde-format msgid "(Hold Alt to show this tooltip)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:104 #, kde-format msgid "Problem" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:134 #, kde-format msgid "Problem in %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:138 #, kde-format msgid "Location: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:176 #: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:185 #, kde-format msgid "" "
    " "See: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:179 #, kde-format msgid " in " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/problemnavigationcontext.cpp:216 #, kde-format msgid "Solution (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/usescollector.cpp:426 #, kde-format msgid "%1 still needs an update!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:53 #, kde-format msgid "Uses of " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/usesnavigationcontext.cpp:58 #, kde-format msgid "Uses of %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:141 #, kde-format msgctxt "refers to a line in source code" msgid "Line %1:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:222 #: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:229 #, kde-format msgctxt "Refers to a line in source code" msgid "Line %1:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:409 #, kde-format msgid "Unknown context" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:416 #: shell/launchconfigurationdialog.cpp:492 #, kde-format msgid "Global" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:441 #, kde-format msgctxt "%1: source file" msgid "In %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:471 #, kde-format msgid "Definition" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:471 #, kde-format msgid "Declaration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:509 #, kde-format msgctxt "%1: number of uses, %2: filename with uses" msgid "%2: 1 use" msgid_plural "%2: %1 uses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:515 #: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:556 #, kde-format msgctxt "Refers to closing a UI element" msgid "Collapse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:552 #, kde-format msgctxt "Refers to opening a UI element" msgid "Expand" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:637 #, kde-format msgid "1 use found" msgid_plural "%1 uses found" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:639 #, kde-format msgid "Expand all" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/navigation/useswidget.cpp:641 #, kde-format msgid "Collapse all" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/problem.cpp:205 shell/filteredproblemstore.cpp:169 #: shell/problem.cpp:181 #, kde-format msgid "Warning" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/problem.cpp:207 shell/filteredproblemstore.cpp:170 #: shell/problem.cpp:180 #, kde-format msgid "Hint" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/problem.cpp:216 shell/problem.cpp:89 #, kde-format msgid "Disk" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/problem.cpp:218 shell/problem.cpp:90 #, kde-format msgid "Preprocessor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/problem.cpp:220 shell/problem.cpp:91 #, kde-format msgid "Lexer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/problem.cpp:222 shell/problem.cpp:92 #, kde-format msgid "Parser" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/problem.cpp:224 #, kde-format msgid "Definition-Use Chain" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/problem.cpp:226 shell/problem.cpp:94 #, kde-format msgid "Semantic analysis" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/problem.cpp:228 #, kde-format msgid "To-do" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/problem.cpp:231 shell/problem.cpp:88 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/problem.cpp:238 #, kde-format msgctxt ": in :[]: (found by )" msgid "%1: %2 in %3:[(%4,%5),(%6,%7)]: %8 (found by %9)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/problem.cpp:246 #, kde-format msgid "" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/types/containertypes.cpp:86 #, kde-format msgid "%1 of %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/types/containertypes.cpp:96 #: language/duchain/types/containertypes.cpp:97 #, kde-format msgid "unknown" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/duchain/types/containertypes.cpp:99 #, kde-format msgid "%1 of %2 : %3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/util/debuglanguageparserhelper.h:196 #, kde-format msgid "files or - to read from STDIN, the latter is the default if nothing is provided" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/util/debuglanguageparserhelper.h:199 #, kde-format msgid "print generated AST tree" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/util/debuglanguageparserhelper.h:200 #, kde-format msgid "print generated token stream" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: language/util/debuglanguageparserhelper.h:201 #, kde-format msgid "code to parse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: outputview/outputexecutejob.cpp:207 #, kde-format msgid "No build directory specified for a builder job." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: outputview/outputexecutejob.cpp:209 #, kde-format msgid "No working directory specified for a process." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: outputview/outputexecutejob.cpp:221 #, kde-format msgid "Invalid build directory '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: outputview/outputexecutejob.cpp:223 #, kde-format msgid "Invalid working directory '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: outputview/outputexecutejob.cpp:230 #, kde-format msgid "Build directory '%1' is not a local path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: outputview/outputexecutejob.cpp:232 #, kde-format msgid "Working directory '%1' is not a local path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: outputview/outputexecutejob.cpp:251 #, kde-format msgid "Build directory '%1' does not exist or is not a directory" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: outputview/outputexecutejob.cpp:253 #, kde-format msgid "Working directory '%1' does not exist or is not a directory" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: outputview/outputexecutejob.cpp:314 #, kde-format msgid "Failed to specify program to start: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: outputview/outputexecutejob.cpp:315 #, kde-format msgid "*** %1 ***" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: outputview/outputexecutejob.cpp:341 #, kde-format msgid "*** Killed process ***" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: outputview/outputexecutejob.cpp:345 #, kde-format msgid "*** Warning: could not kill the process ***" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: outputview/outputexecutejob.cpp:364 #, kde-format msgid "%1 has failed to start" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: outputview/outputexecutejob.cpp:368 #, kde-format msgid "%1 has crashed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: outputview/outputexecutejob.cpp:372 #, kde-format msgid "Read error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: outputview/outputexecutejob.cpp:376 #, kde-format msgid "Write error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: outputview/outputexecutejob.cpp:380 #, kde-format msgid "Waiting for the process has timed out" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: outputview/outputexecutejob.cpp:384 #, kde-format msgid "Exit code %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: outputview/outputexecutejob.cpp:397 #, kde-format msgid "*** Failure: %1 ***" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: outputview/outputexecutejob.cpp:415 #, kde-format msgid "*** Finished ***" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/abstractfilemanagerplugin.cpp:339 #, kde-format msgid "" "The base folder of project %1 got deleted or moved outside of KDevelop.\n" "The project has to be closed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/abstractfilemanagerplugin.cpp:342 #, kde-format msgid "Project Folder Deleted" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/abstractfilemanagerplugin.cpp:368 #, kde-format msgid "" "You tried to rename '%1' to '%2', but the latter is filtered and will be hidden.\n" "Do you want to continue?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/builderjob.cpp:90 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "build" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/builderjob.cpp:92 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "clean" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/builderjob.cpp:94 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "configure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/builderjob.cpp:96 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "install" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/builderjob.cpp:98 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "prune" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/builderjob.cpp:248 #, kde-format msgctxt "Unspecified set of build items (e. g. projects, targets)" msgid "Various items" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/helper.cpp:79 #, kde-format msgid "Cannot remove folder %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/helper.cpp:80 #, kde-format msgid "Cannot remove file %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/helper.cpp:97 #, kde-format msgid "The file %1 already exists." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/helper.cpp:106 #, kde-format msgid "Cannot create file %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/helper.cpp:123 #, kde-format msgid "Cannot create folder %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/importprojectjob.cpp:66 #, kde-format msgid "Project Import: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/importprojectjob.cpp:98 #, kde-format msgid "Project import canceled." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/projectbuildsetmodel.cpp:304 #, kde-format msgctxt "@title:column buildset item name" msgid "Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/projectbuildsetmodel.cpp:306 #, kde-format msgctxt "@title:column buildset item path" msgid "Path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/projectchangesmodel.cpp:288 #, kde-format msgid "no branch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/projectchangesmodel.cpp:289 #, kde-format msgctxt "project name (branch name)" msgid "%1 (%2)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/projectitemlineedit.cpp:169 #, kde-format msgid "Enter the path to an item from the projects tree" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/projectitemlineedit.cpp:171 #, kde-format msgid "Select..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/projectitemlineedit.cpp:195 #, kde-format msgid "Select an item..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: project/projectitemlineedit.cpp:205 #, kde-format msgid "Select the item you want to get the path from." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (ProjectItemLineEdit, targetDependency) #. +> trunk5 stable5 #: project/widgets/dependencieswidget.ui:32 #: project/widgets/dependencieswidget.ui:35 #, kde-format msgid "Enter a dependency to add to the list" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addDependency) #. +> trunk5 stable5 #: project/widgets/dependencieswidget.ui:55 #, kde-format msgid "Adds the listed target to the dependency list." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, dependencies) #. +> trunk5 stable5 #: project/widgets/dependencieswidget.ui:68 #, kde-format msgid "List of indirect dependent targets." msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, dependencies) #. +> trunk5 stable5 #: project/widgets/dependencieswidget.ui:71 #, kde-format msgid "This list should contain targets that the application does not directly depend on, but for which an action needs to be taken before running the application." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeDependency) #. +> trunk5 stable5 #: project/widgets/dependencieswidget.ui:87 #, kde-format msgid "Removes the selected dependencies from the list." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepUp) #. +> trunk5 stable5 #: project/widgets/dependencieswidget.ui:103 #, kde-format msgid "Moves the selected dependency up in the list." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDepDown) #. +> trunk5 stable5 #: project/widgets/dependencieswidget.ui:119 #, kde-format msgid "Moves the selected dependency down in the list." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: serialization/itemrepository.h:213 serialization/itemrepository.h:2056 #, kde-format msgid "Failed writing to %1, probably the disk is full" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: serialization/itemrepositoryregistry.cpp:81 #, kde-format msgid "The previous session crashed." msgid_plural "Session crashed %1 times in a row." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: serialization/itemrepositoryregistry.cpp:83 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Clear cache" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: serialization/itemrepositoryregistry.cpp:84 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Session crashed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: serialization/itemrepositoryregistry.cpp:85 #, kde-format msgid "" "The crash may be caused by a corruption of cached data.\n" "\n" "Press Clear if you want KDevelop to clear the cache, otherwise press Continue if you are sure the crash has another origin." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: serialization/itemrepositoryregistry.cpp:87 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Clear Cache" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: serialization/itemrepositoryregistry.cpp:88 #, kde-format msgid "Continue" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/areadisplay.cpp:55 #, kde-format msgid "" "Execute actions to change the area.
    " "An area is a tool view configuration for a specific use case. From here you can also navigate back to the default code area." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/areadisplay.cpp:81 #, kde-format msgid "Back to code" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/checkerstatus.cpp:50 #, kde-format msgctxt "@info:progress" msgid "Running %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/colorschemechooser.cpp:59 #, kde-format msgid "&Color Theme" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/configdialog.cpp:44 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/configdialog.cpp:92 #, kde-format msgid "" "The settings of the current module have changed.\n" "Do you want to apply the changes or discard them?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/configdialog.cpp:93 #, kde-format msgid "Apply Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:95 #, kde-format msgid "KDevelop Platform" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:96 #, kde-format msgid "Development Platform for IDE-like Applications" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:97 #, kde-format msgid "Copyright 2004-%1, The KDevelop developers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:100 #, kde-format msgid "Andreas Pakulat" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:100 #, kde-format msgid "Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake Projectmanager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:101 #, kde-format msgid "Alexander Dymo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:101 #, kde-format msgid "Architecture, Sublime UI, Ruby support" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:102 #, kde-format msgid "David Nolden" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:102 #, kde-format msgid "Definition-Use Chain, C++ Support" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:103 #, kde-format msgid "Aleix Pol Gonzalez" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:103 #, kde-format msgid "CMake Support, Run Support, Kross Support" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:104 #, kde-format msgid "Vladimir Prus" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:104 #, kde-format msgid "GDB integration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:105 #, kde-format msgid "Hamish Rodda" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:105 #, kde-format msgid "Text editor integration, definition-use chain" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:107 #, kde-format msgid "Matt Rogers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:108 #, kde-format msgid "Cédric Pasteur" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:108 #, kde-format msgid "astyle and indent support" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:109 #, kde-format msgid "Evgeniy Ivanov" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:109 #, kde-format msgid "Distributed VCS, Git, Mercurial" msgstr "" #. i18n("Manuel Breugelmanns"), i18n( "Veritas, QTest integration"), "mbr.nxi@gmail.com" ); #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:112 #, kde-format msgid "Robert Gruber" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:112 #, kde-format msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:113 #, kde-format msgid "Dukju Ahn" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:113 #, kde-format msgid "Subversion plugin, Custom Make Manager, Overall improvements" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:114 #, kde-format msgid "Niko Sams" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:114 #, kde-format msgid "GDB integration, Webdevelopment Plugins" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:115 #, kde-format msgid "Milian Wolff" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:115 #, kde-format msgid "Generic manager, Webdevelopment Plugins, Snippets, Performance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:116 #, kde-format msgid "Kevin Funk" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:116 #, kde-format msgid "Co-maintainer, C++/Clang, QA, Windows Support, Performance, Website" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:117 #, kde-format msgid "Sven Brauch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:117 #, kde-format msgid "Co-maintainer, AppImage, Python Support, User Interface improvements" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:118 #, kde-format msgid "Friedrich W. H. Kossebau" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:155 #, kde-format msgid "Could not find any plugins" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/core.cpp:156 #, kde-format msgid "" "

    Could not find any plugins during startup.
    " "Please make sure QT_PLUGIN_PATH is set correctly.

    " "Refer to this article for more information." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:105 #, kde-format msgid "Debugger" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:123 #, kde-format msgid "Frame Stack" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:129 #, kde-format msgid "Breakpoints" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:135 #, kde-format msgid "Variables" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:201 #, kde-format msgid "&Restart" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:202 #, kde-format msgid "Restart program" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:203 #, kde-format msgid "Restarts applications from the beginning." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:209 #, kde-format msgid "Interrupt" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:210 #, kde-format msgid "Interrupt application" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:211 #, kde-format msgid "Interrupts the debugged process or current debugger command." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:215 #, kde-format msgid "Run to &Cursor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:216 #, kde-format msgid "Run to cursor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:217 #, kde-format msgid "Continues execution until the cursor position is reached." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:222 #, kde-format msgid "Set E&xecution Position to Cursor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:223 #, kde-format msgid "Jump to cursor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:224 #, kde-format msgid "Continue execution from the current cursor position." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:228 #, kde-format msgid "Step &Over" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:230 #, kde-format msgid "Step over the next line" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:231 #, kde-format msgid "Executes one line of source in the current source file. If the source line is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at the line following the function call." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:239 #, kde-format msgid "Step over Ins&truction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:240 #, kde-format msgid "Step over instruction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:241 #, kde-format msgid "Steps over the next assembly instruction." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:246 #, kde-format msgid "Step &Into" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:248 #, kde-format msgid "Step into the next statement" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:249 #, kde-format msgid "Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a function then execution will stop after the function has been entered." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:256 #, kde-format msgid "Step into I&nstruction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:257 #, kde-format msgid "Step into instruction" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:258 #, kde-format msgid "Steps into the next assembly instruction." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:262 #, kde-format msgid "Step O&ut" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:264 #, kde-format msgid "Step out of the current function" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:265 #, kde-format msgid "Executes the application until the currently executing function is completed. The debugger will then display the line after the original call to that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) then this operation has no effect." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:273 #, kde-format msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:274 #, kde-format msgid "Ctrl+Alt+B" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:275 #, kde-format msgid "Toggle breakpoint" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:276 #, kde-format msgid "Toggles the breakpoint at the current line in editor." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:280 #, kde-format msgid "Show Current Line" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:281 #, kde-format msgid "Show the current execution position" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:282 #, kde-format msgid "Jumps to the execution line in the editor." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:436 shell/runcontroller.cpp:458 #, kde-format msgid "Debug Launch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:438 shell/runcontroller.cpp:462 #, kde-format msgid "Debug current launch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:439 #, kde-format msgid "Executes the target or the program specified in currently active launch configuration inside a Debugger." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:442 #, kde-format msgid "&Continue" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:444 #, kde-format msgid "Continue application execution" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugcontroller.cpp:445 #, kde-format msgid "Continues the execution of your application in the debugger. This only takes effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint has been activated or the interrupt was pressed)." msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (debugToolBar) #. +> trunk5 stable5 #: shell/debugger/kdevdebuggershellui.rc:25 #, kde-format msgid "Debugger Toolbar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentationcontroller.cpp:120 #, kde-format msgid "Show Documentation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:71 sublime/urldocument.cpp:68 #, kde-format msgid "Untitled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:128 #, kde-format msgid "Open File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:129 #, kde-format msgid "*|Text File\n" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:321 #, kde-format msgid "" "KDevelop could not find the editor for file '%1' of type %2.\n" "Do you want to open it as plain text?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:321 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Could Not Find Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:600 #, kde-format msgid "&Open..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:603 #, kde-format msgid "Open file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:604 #, kde-format msgid "Opens a file for editing." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:608 #, kde-format msgid "This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open them again." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:613 #, kde-format msgid "Save Al&l" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:615 #, kde-format msgid "Save all open documents" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:616 #, kde-format msgid "Save all open documents, prompting for additional information when necessary." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:622 shell/mainwindow_p.cpp:383 #, kde-format msgid "Reload All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:624 #, kde-format msgid "Revert all open documents" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:625 #, kde-format msgid "Revert all open documents, returning to the previously saved state." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:631 #, kde-format msgid "&Close" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:633 #, kde-format msgid "Close file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:634 #, kde-format msgid "Closes current file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:639 #, kde-format msgid "Clos&e All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:641 #, kde-format msgid "Close all open documents" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:642 #, kde-format msgid "Close all open documents, prompting for additional information when necessary." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:648 #, kde-format msgid "Close All Ot&hers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:650 #, kde-format msgid "Close all other documents" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:651 #, kde-format msgid "Close all open documents, with the exception of the currently active document." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:656 #, kde-format msgid "Show Annotate on current document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:657 #, kde-format msgid "Annotate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/documentcontroller.cpp:1270 #, kde-format msgid "Could not annotate the document because it is not part of a version-controlled project." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/editorconfigpage.cpp:101 #, kde-format msgid "Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/editorconfigpage.cpp:111 #, kde-format msgid "Configure Text Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/environmentconfigurebutton.cpp:88 #, kde-format msgid "Configure environment variables" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/launchconfigurationdialog.cpp:60 #, kde-format msgid "Launch Configurations" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/launchconfigurationdialog.cpp:70 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add a new launch configuration." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/launchconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Delete selected launch configuration." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/launchconfigurationdialog.cpp:186 #, kde-format msgid "No launch configurations available. (Is any of the Execute plugins loaded?)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/launchconfigurationdialog.cpp:209 #, kde-format msgid "Rename configuration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/launchconfigurationdialog.cpp:210 #, kde-format msgid "Delete configuration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/launchconfigurationdialog.cpp:264 #, kde-format msgid "Selected Launch Configuration has unsaved changes. Do you want to save it?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/launchconfigurationdialog.cpp:264 #, kde-format msgid "Unsaved Changes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/launchconfigurationdialog.cpp:336 #, kde-format msgctxt "%1 is a launcher name" msgid "No configuration is needed for '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/launchconfigurationdialog.cpp:380 #, kde-format msgid "" "Select a configuration to edit from the left,
    " "or click the \"Add\" button to add a new one.
    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/launchconfigurationdialog.cpp:448 #, kde-format msgid "Editing %2: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/launchconfigurationdialog.cpp:721 #, kde-format msgctxt "Name of the Launch Configurations" msgid "Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/launchconfigurationdialog.cpp:724 #, kde-format msgctxt "The type of the Launch Configurations (i.e. Python Application, C++ Application)" msgid "Type" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addConfig) #. +> trunk5 stable5 #: shell/launchconfigurationdialog.ui:29 vcs/vcspluginhelper.cpp:90 #, kde-format msgid "Add" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteConfig) #. +> trunk5 stable5 #: shell/launchconfigurationdialog.ui:41 #, kde-format msgid "Remove" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, debugLabel) #. +> trunk5 stable5 #: shell/launchconfigurationdialog.ui:88 #, kde-format msgid "Debugger:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/loadedpluginsdialog.cpp:288 shell/mainwindow_p.cpp:250 #, kde-format msgid "Loaded Plugins" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/loadedpluginsdialog.cpp:295 #, kde-format msgid "Plugins loaded for %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: shell/mainwindow.cpp:458 +#: shell/mainwindow.cpp:460 #, kde-format msgid " (read only)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:233 #, kde-format msgctxt "%1 = application name" msgid "Configure %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:234 #, kde-format msgid "Lets you customize %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:237 #, kde-format msgid "Configure Notifications..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:238 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Configure notifications" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:239 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Shows a dialog that lets you configure notifications." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:243 #, kde-format msgid "About KDevelop Platform" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:245 #, kde-format msgid "Show Information about KDevelop Platform" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:246 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Shows a dialog with information about KDevelop Platform." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:251 #, kde-format msgid "Show a list of all loaded plugins" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Shows a dialog with information about all loaded plugins." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:255 #, kde-format msgid "&Next Window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:258 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Next window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:259 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Switches to the next window." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:263 #, kde-format msgid "&Previous Window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:266 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Previous window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:267 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Switches to the previous window." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:271 #, kde-format msgid "Jump to Next Outputmark" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:277 #, kde-format msgid "Jump to Previous Outputmark" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:284 #, kde-format msgid "Split View &Top/Bottom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:287 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Split horizontal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:288 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Splits the current view horizontally." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:292 #, kde-format msgid "Split View &Left/Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:295 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Split vertical" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:296 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Splits the current view vertically." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:299 #, kde-format msgid "&Next Split View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:302 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Next split view" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:303 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Switches to the next split view." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:307 #, kde-format msgid "&Previous Split View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:310 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Previous split view" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:311 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Switches to the previous split view." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:319 #, kde-format msgid "&New" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:320 #, kde-format msgctxt "Shorter Text for 'New File' shown in the toolbar" msgid "New" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:322 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "New file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:323 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Creates an empty file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:328 #, kde-format msgid "&Add Tool View..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:330 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add tool view" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:331 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Adds a new tool view to this window." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:367 #, kde-format msgid "Split View Top/Bottom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:370 #, kde-format msgid "Split View Left/Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:374 #, kde-format msgid "New File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:380 #, kde-format msgid "Reload" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:423 #, kde-format msgid "Add Tool View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/mainwindow_p.cpp:446 #, kde-format msgid "Lock the Panel from Hiding" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/openprojectdialog.cpp:116 #, kde-format msgid "%1|All Project Files (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/openprojectdialog.cpp:125 #, kde-format msgid "Select Source" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/openprojectdialog.cpp:133 #, kde-format msgid "Select a build system setup file, existing KDevelop project, or any folder to open as a project" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/openprojectdialog.cpp:140 shell/openprojectdialog.cpp:160 #, kde-format msgid "Open Project" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/openprojectdialog.cpp:148 #, kde-format msgid "Project Information" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/openprojectdialog.cpp:209 #, kde-format msgid "Open \"%1\" as project" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/openprojectdialog.cpp:213 #, kde-format msgid "Selected URL is invalid" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/openprojectdialog.cpp:258 #, kde-format msgid "Open existing file \"%1\"" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/partcontroller.cpp:276 #, kde-format msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/partdocument.cpp:116 #, kde-format msgid "The document \"%1\" has unsaved changes. Would you like to save them?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/partdocument.cpp:117 shell/partdocument.cpp:125 #, kde-format msgid "Close Document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/partdocument.cpp:123 #, kde-format msgid "" "The document \"%1\" has unsaved changes and was modified by an external process.\n" "Do you want to override the external changes?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/problem.cpp:53 #, kde-format msgid "Plugin" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/problem.cpp:93 #, kde-format msgid "DuchainBuilder" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/problem.cpp:95 #, kde-format msgid "Todo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/problemmodel.cpp:70 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Re-parse all watched documents" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/problemmodel.cpp:353 #, kde-format msgctxt "@title:column source of problem" msgid "Source" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/problemmodel.cpp:355 #, kde-format msgctxt "@title:column problem description" msgid "Problem" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/problemmodel.cpp:357 #, kde-format msgctxt "@title:column file where problem was found" msgid "File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/problemmodel.cpp:359 #, kde-format msgctxt "@title:column line number with problem" msgid "Line" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/problemmodel.cpp:361 #, kde-format msgctxt "@title:column column number with problem" msgid "Column" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/progresswidget/progressdialog.cpp:168 #, kde-format msgid "Cancel this operation." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/progresswidget/progressmanager.cpp:107 #, kde-format msgid "Aborting..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/progresswidget/statusbarprogresswidget.cpp:128 #, kde-format msgid "Open detailed progress dialog" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/progresswidget/statusbarprogresswidget.cpp:365 #, kde-format msgid "Hide detailed progress window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/progresswidget/statusbarprogresswidget.cpp:369 #, kde-format msgid "Show detailed progress window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/project.cpp:110 #, kde-format msgid "Loading Project %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/project.cpp:118 #, kde-format msgctxt "%1: Project name" msgid "Loading %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/project.cpp:237 #, kde-format msgid "" "Unable to load the project file %1.
    " "The project has been removed from the session." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/project.cpp:262 #, kde-format msgid "Unable to create hidden dir (%1) for developer file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/project.cpp:278 #, kde-format msgid "Unable to get project file: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/project.cpp:317 #, kde-format msgid "Could not load %1, a project with the same name '%2' is already open." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/project.cpp:347 #, kde-format msgid "" "Could not load project management plugin %1.
    " " Check that the required programs are installed, or see console output for more information." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/project.cpp:356 #, kde-format msgid "project importing plugin (%1) does not support the IProjectFileManager interface." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/project.cpp:408 #, kde-format msgid "Could not open project" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/project.cpp:565 #, kde-format msgid "" "Could not store developer specific project configuration.\n" "Attention: The project settings you changed will be lost." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:173 #, kde-format msgid "Configure Project %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:317 #, kde-format msgid "Invalid Location: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:324 #, kde-format msgid "Project already being opened" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:325 #, kde-format msgid "Already opening %1, not opening again" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:482 #, kde-format msgid "Override" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:483 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Continue to open the project and use the just provided project configuration." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:486 #, kde-format msgid "Open Existing File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:487 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Continue to open the project but use the existing project configuration." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:490 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Cancel and do not open the project." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:492 #, kde-format msgid "" "There already exists a project configuration file at %1.\n" "Do you want to override it or open the existing file?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:494 #, kde-format msgid "Override existing project configuration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:515 #, kde-format msgid "Unable to create configuration file %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:527 #, kde-format msgid "Reopen the current project?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:566 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Open / Import Project..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:567 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Open or import project" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:568 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Open an existing KDevelop 4 project or import an existing Project into KDevelop 4. This entry allows one to select a KDevelop4 project file or an existing directory to open it in KDevelop. When opening an existing directory that does not yet have a KDevelop4 project file, the file will be created." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:579 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Fetch Project..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:581 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Fetch project" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:582 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Guides the user through the project fetch and then imports it into KDevelop 4." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:597 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Close Project(s)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:599 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Closes all currently selected projects" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:605 #, kde-format msgid "Open Configuration..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:611 #, kde-format msgid "Commit Current Project..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:612 vcs/vcspluginhelper.cpp:88 #, kde-format msgid "Commit..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:623 #, kde-format msgid "Open Recent Project" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:624 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Opens recently opened project." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:629 #, kde-format msgid "Open Project for Current File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:780 #, kde-format msgid "Project already open: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:783 #, kde-format msgid "No active document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:863 #, kde-format msgid "Project Already Open" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:866 #, kde-format msgid "" "The project you're trying to open is already open in at least one other session.
    " "What do you want to do?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:870 #, kde-format msgid "Add project to current session" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:874 #, kde-format msgid "Open session %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:935 #, kde-format msgid "No enabled plugin supports this repository URL: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectcontroller.cpp:1234 #, kde-format msgid "Reparse the Entire Project" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, managerCombo) #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectinfopage.ui:17 shell/projectinfopage.ui:44 #, kde-format msgid "Select the Management Plugin to use for this project" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectinfopage.ui:20 #, kde-format msgid "Project manager:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameEdit) #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectinfopage.ui:27 shell/projectinfopage.ui:37 #, kde-format msgid "Provide a name for the project" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectinfopage.ui:30 shell/settings/environmentwidget.cpp:188 #, kde-format msgid "Name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectsourcepage.cpp:50 #, kde-format msgid "From File System" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectsourcepage.cpp:186 #, kde-format msgid "Could not create the directory: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectsourcepage.cpp:216 #, kde-format msgctxt "Format of the progress bar text. progress and info" msgid "%1 : %p%" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectsourcepage.cpp:257 #, kde-format msgid "You need to specify a valid or nonexistent directory to check out a project" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectsourcepage.cpp:259 #, kde-format msgid "You need to specify the source for your remote project" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectsourcepage.cpp:261 #, kde-format msgid "You need to specify an empty folder as your project destination" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectsourcepage.ui:25 #, kde-format msgid "Source:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectsourcepage.ui:37 #, kde-format msgid "Destination" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectsourcepage.ui:43 #, kde-format msgid "Directory:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KUrlRequester, workingDir) #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectsourcepage.ui:50 #, kde-format msgid "Select the directory to use..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, get) #. +> trunk5 stable5 #: shell/projectsourcepage.ui:80 #, kde-format msgid "Get" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:109 #, kde-format msgid "Profile" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:118 #, kde-format msgid "Execute" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:422 #, kde-format msgid "The current launch configuration does not support the '%1' mode." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:441 #, kde-format msgid "Configure Launches..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:444 #, kde-format msgid "Open Launch Configuration Dialog" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:445 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Open Launch Configuration Dialog" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:446 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the existing ones." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:449 #, kde-format msgid "Execute Launch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:450 #, kde-format msgctxt "Short text for 'Execute launch' used in the toolbar" msgid "Execute" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:452 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Execute current launch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:453 #, kde-format msgid "Execute current launch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:454 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Executes the target or the program specified in currently active launch configuration." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:460 #, kde-format msgctxt "Short text for 'Debug launch' used in the toolbar" msgid "Debug" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:461 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Debug current launch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:463 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Executes the target or the program specified in currently active launch configuration inside a Debugger." msgstr "" #. i18n("Profile Launch"), this); #. profileAction->setToolTip(i18nc("@info:tooltip", "Profile current launch")); #. profileAction->setStatusTip(i18n("Profile current launch")); #. profileAction->setWhatsThis(i18nc("@info:whatsthis", "Executes the target or the program specified in currently active launch configuration inside a Profiler.")); #. ac->addAction("run_profile", profileAction); #. connect(profileAction, SIGNAL(triggered(bool)), this, SLOT(slotProfile())); #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:476 #, kde-format msgid "Stop All Jobs" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:477 #, kde-format msgctxt "Short text for 'Stop All Jobs' used in the toolbar" msgid "Stop All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:480 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Stop all currently running jobs" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:481 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Requests that all running jobs are stopped." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:487 #, kde-format msgid "Stop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:488 #, kde-format msgctxt "Short text for 'Stop' used in the toolbar" msgid "Stop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:489 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Menu allowing to stop individual jobs" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:490 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "List of jobs that can be stopped individually." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:494 #, kde-format msgid "Current Launch Configuration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:495 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Current launch configuration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:496 #, kde-format msgid "Current launch Configuration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:497 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select which launch configuration to run when run is invoked." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:613 #, kde-format msgid "<%1> Unnamed job" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:741 #, kde-format msgid "Process Error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:1001 #, kde-format msgid "New %1 Launcher" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runcontroller.cpp:1038 #, kde-format msgid "%1 As..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runtimecontroller.cpp:37 #, kde-format msgid "Host System" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runtimecontroller.cpp:88 #, kde-format msgid "Allows to select a runtime" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/runtimecontroller.cpp:92 #, kde-format msgid "Runtime: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/savedialog.cpp:57 #, kde-format msgid "Save Modified Files?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/savedialog.cpp:60 #, kde-format msgid "The following files have been modified. Save them?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/savedialog.cpp:78 #, kde-format msgid "Save &None" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/savedialog.cpp:79 #, kde-format msgid "Discard all modifications" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/session.cpp:191 #, kde-format msgid "(no projects)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionchooserdialog.cpp:51 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Delete session" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionchooserdialog.cpp:64 #, kde-format msgid "Pick a Session" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionchooserdialog.cpp:77 #, kde-format msgid "Run" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionchooserdialog.cpp:109 #, kde-format msgid "" "Active session.\n" "pid %1, app %2, host %3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionchooserdialog.cpp:111 #, kde-format msgid "Running" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionchooserdialog.cpp:206 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Cannot Delete Session" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionchooserdialog.cpp:207 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "

    Cannot delete a locked session." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionchooserdialog.cpp:210 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "

    The session %1 is locked by %2 on %3 (PID %4)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionchooserdialog.cpp:218 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The session %1 and all contained settings will be deleted. The projects will stay unaffected. Do you really want to continue?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionchooserdialog.cpp:219 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Delete Session" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessioncontroller.cpp:142 #, kde-format msgid "The current session and all contained settings will be deleted. The projects will stay unaffected. Do you really want to continue?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessioncontroller.cpp:155 #, kde-format msgid "Rename Session" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessioncontroller.cpp:155 #, kde-format msgid "New Session Name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessioncontroller.cpp:262 #, kde-format msgid "Session Manager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessioncontroller.cpp:274 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Start New Session" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessioncontroller.cpp:275 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Start a new KDevelop instance with an empty session" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessioncontroller.cpp:281 #, kde-format msgid "Rename Current Session..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessioncontroller.cpp:287 #, kde-format msgid "Delete Current Session..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessioncontroller.cpp:291 #, kde-format msgid "Quit" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessioncontroller.cpp:513 #, kde-format msgid "Copy of %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessioncontroller.cpp:580 #, kde-format msgid "Search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessioncontroller.cpp:603 #, kde-format msgid "Identity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessioncontroller.cpp:604 #, kde-format msgid "Contents" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessioncontroller.cpp:612 #, kde-format msgid "Filter:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessioncontroller.cpp:644 #, kde-format msgid "Create New Session" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionlock.cpp:171 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Running %1 instance (PID: %2) detected, making this one visible instead of starting a new one" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionlock.cpp:174 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Running %1 instance (PID: %2) is apparently hung" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionlock.cpp:175 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "running %1 instance (PID: %2) is apparently hung" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionlock.cpp:181 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The given application did not respond to a DBUS call, it may have crashed or is hanging." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionlock.cpp:186 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Failed to lock the session %1, already locked by %2 on %3 (PID %4)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionlock.cpp:190 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Failed to lock the session %1 (lock-file unavailable)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionlock.cpp:194 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "

    Please, close the offending application instance or choose another session to launch.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionlock.cpp:200 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Retry startup" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionlock.cpp:203 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Choose another session" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionlock.cpp:206 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Failed to Lock Session %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sessionlock.cpp:213 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The session %1 is already active in another running instance." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/analyzerspreferences.cpp:39 #, kde-format msgid "Analyzers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/analyzerspreferences.cpp:49 #, kde-format msgid "Configure Analyzers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/bgpreferences.cpp:86 #, kde-format msgid "Configure Background Parser" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, kcfg_enable) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/bgpreferences.ui:20 #, kde-format msgid "" "

    Enables or disables the background parser.
    " "If unsure, leave it enabled. Disabling the background parser will disable large parts of KDevelop's functionality.

    " msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enable) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/bgpreferences.ui:23 #, kde-format msgid "Enable Background Parser" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_delay) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/bgpreferences.ui:35 shell/settings/bgpreferences.ui:45 #, kde-format msgid "The time to wait before the document is re-analyzed when you edit it." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/bgpreferences.ui:38 #, kde-format msgid "Delay:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_delay) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/bgpreferences.ui:48 #, kde-format msgid " ms" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_threads) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/bgpreferences.ui:61 shell/settings/bgpreferences.ui:71 #, kde-format msgid "The maximum number of parallel instances the background parser uses. If unsure, select 1 or 2." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/bgpreferences.ui:64 #, kde-format msgid "Maximum number of threads:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_threads) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/bgpreferences.ui:74 #, kde-format msgid " threads" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/documentationpreferences.cpp:49 #, kde-format msgid "Configure Documentation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/editstyledialog.cpp:115 #, kde-format msgid "No Source Formatter available" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, previewLabel) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/editstyledialog.ui:40 #: shell/sourceformatterselectionedit.ui:83 #, kde-format msgid "Preview:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/environmentpreferences.cpp:91 #, kde-format msgid "Environment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/environmentpreferences.cpp:96 #, kde-format msgid "Configure Environment Variables" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/environmentprofilelistmodel.cpp:61 #, kde-format msgid "%1 (default profile)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/environmentwidget.cpp:94 #, kde-format msgid "Enter variable..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/environmentwidget.cpp:182 #, kde-format msgid "Enter Name of New Environment Profile" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, batchModeEditButton) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/environmentwidget.cpp:246 #: shell/settings/environmentwidget.ui:130 #, kde-format msgid "Batch Edit Mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/environmentwidget.ui:22 #, kde-format msgid "Environment profile:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addProfileButton) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/environmentwidget.ui:39 #, kde-format msgid "Add profile..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cloneProfileButton) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/environmentwidget.ui:49 #, kde-format msgid "Clone profile..." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeProfileButton) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/environmentwidget.ui:59 #, kde-format msgid "Remove profile" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, setAsDefaultProfileButton) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/environmentwidget.ui:69 #, kde-format msgid "Set as default" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeVariableButton) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/environmentwidget.ui:114 #, kde-format msgid "Remove variable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.cpp:49 #, kde-format msgid " file" msgid_plural " files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.cpp:85 #, kde-format msgid "Language Support" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.cpp:90 #, kde-format msgid "Configure Code-Completion and Semantic Highlighting" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:20 #, kde-format msgid "Code Completion" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_automaticInvocation) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:26 #: shell/settings/languagepreferences.ui:81 #, kde-format msgid "If disabled, the code completion widget will never show automatically." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showMultiLineSelectionInformation) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:36 #, kde-format msgid "Choose whether to display additional information for the currently selected code completion item." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_completionDetail) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:46 #: shell/settings/languagepreferences.ui:71 #, kde-format msgid "" "

    The code completion UI has a minimal mode and a detailed mode.
    " "Choose in what cases full code completion will be displayed.

    " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_completionDetail) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:53 #, kde-format msgid "Never" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_completionDetail) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:58 #, kde-format msgid "When Invoked Manually" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_completionDetail) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:63 #, kde-format msgid "Always" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:74 #, kde-format msgid "Detailed completion:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:84 #, kde-format msgid "Enable automatic invocation:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:91 #, kde-format msgid "Choose whether to display additional information for the currently selected codecompletion item." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:94 #, kde-format msgid "Additional information for current item:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:104 #, kde-format msgid "Semantic Code Highlighting" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, localColorizationLabel) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, kcfg_localColorization) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:113 #: shell/settings/languagepreferences.ui:126 #, kde-format msgid "

    This setting decides about the intensity of colors for local variables, for example function arguments, variables and the like.

    " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localColorizationLabel) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:116 #, kde-format msgid "Local colorization intensity:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, globalColorizationLabel) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, kcfg_globalColorization) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:148 #: shell/settings/languagepreferences.ui:161 #, kde-format msgid "

    This settings lets you change the intensity of globally accessible types, for example classes, methods, functions etc.

    " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, globalColorizationLabel) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:151 #, kde-format msgid "Global colorization intensity:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightSemanticProblems) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:183 #: shell/settings/languagepreferences.ui:193 #, kde-format msgid "

    Highlight semantic problems, such as non-existent or inaccessible declarations.

    " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:186 #, kde-format msgid "Highlight semantic problems:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_5) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_highlightProblematicLines) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:203 #: shell/settings/languagepreferences.ui:213 #, kde-format msgid "

    When enabled, lines with errors will get additionally highlighted and their positions get marked in the scrollbar.

    " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:206 #, kde-format msgid "Highlight problematic lines:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:223 #, kde-format msgid "Space-separated list of words that make a comment represent a TODO item" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:226 #, kde-format msgid "TODO marker words:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_todoMarkerWords) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:233 #, kde-format msgid "Space-separated list of words that make a comment represent a TODO item." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, boldDeclarationsLabel) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:243 #, kde-format msgid "" "" "

    Use bold font for declarations such as classes, functions, local variables, etc.

    " "" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, boldDeclarationsLabel) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:246 #, kde-format msgid "Bold font for declarations:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:271 #, kde-format msgid "Project Parsing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPluralHandlingSpinBox, kcfg_minFilesForSimplifiedParsing) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:281 #: shell/settings/languagepreferences.ui:298 #, kde-format msgid "" "

    When a project contains more files than this number, the project will be\n" "parsed in simplified mode, increasing the efficiency by gathering less information. Global code navigation and quickopen capabilities will be reduced.

    " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/languagepreferences.ui:284 #, kde-format msgid "Minimum project size for simplified parsing:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/pluginpreferences.cpp:47 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Core" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/pluginpreferences.cpp:48 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Project Management" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/pluginpreferences.cpp:49 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Version Control" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/pluginpreferences.cpp:50 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Utilities" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/pluginpreferences.cpp:51 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Documentation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/pluginpreferences.cpp:52 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Language Support" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/pluginpreferences.cpp:53 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Debugging" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/pluginpreferences.cpp:54 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Testing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/pluginpreferences.cpp:55 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Analyzers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/pluginpreferences.cpp:56 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Runtimes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/pluginpreferences.cpp:57 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Other" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/pluginpreferences.h:40 #, kde-format msgid "Plugins" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/pluginpreferences.h:41 #, kde-format msgid "Configure Plugins" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/projectconfig.kcfg:11 #, kde-format msgid "Schedule all project source code to be parsed by the language support in the background" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (parseAllProjectSources), group (Project Manager) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/projectconfig.kcfg:15 #, kde-format msgid "" "If this option is set, KDevelop will schedule all source code\n" " found by the current build system for parsing by the appropriate language\n" " support part. This will enable more complete language support, but may\n" " be slower." msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (projectsBaseDirectory), group (Project Manager) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/projectconfig.kcfg:19 #, kde-format msgid "Chooses the base directory where new projects are created." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (saveDocuments), group (Project Manager) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/projectconfig.kcfg:23 #, kde-format msgid "Save all open documents before building anything" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (saveDocuments), group (Project Manager) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/projectconfig.kcfg:24 #, kde-format msgid "If this option is set all open documents will be automatically saved before any build is started." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/projectpreferences.cpp:57 #, kde-format msgid "Projects" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/projectpreferences.cpp:62 #, kde-format msgid "Configure Projects" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, kcfg_projectsBaseDirectory) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/projectpreferences.ui:22 #: shell/settings/projectpreferences.ui:35 #, kde-format msgid "Select the base directory where new projects are to be created." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/projectpreferences.ui:25 #, kde-format msgid "Projects base directory:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/projectpreferences.ui:47 #, kde-format msgid "Parse all files in a project after the project has been opened." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_parseAllProjectSources) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/projectpreferences.ui:50 #, kde-format msgid "Schedule all project files for parsing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_saveDocuments) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/projectpreferences.ui:57 #, kde-format msgid "Save all modified documents when the \"build\" action is triggered." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_saveDocuments) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/projectpreferences.ui:60 #, kde-format msgid "Save all documents before building" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/runtimespreferences.cpp:37 #, kde-format msgid "Runtimes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/runtimespreferences.cpp:47 #, kde-format msgid "Configure Runtimes" msgstr "" #. +> trunk5 #: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:83 #: shell/sourceformattercontroller.cpp:144 #, kde-format msgid "Source Formatter" msgstr "" #. +> trunk5 #: shell/settings/sourceformattersettings.cpp:88 #, kde-format msgid "Configure Source Formatter" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 #: shell/settings/sourceformattersettings.ui:20 #, kde-format msgid "General" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateOverrideIndentation) #. +> trunk5 #: shell/settings/sourceformattersettings.ui:26 #, kde-format msgid "Override the editor indentation mode according to the formatting style for documents without Kate modeline." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateOverrideIndentation) #. +> trunk5 #: shell/settings/sourceformattersettings.ui:29 #, kde-format msgid "Override Kate Indentation Mode" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkKateModelines) #. +> trunk5 #: shell/settings/sourceformattersettings.ui:36 #, kde-format msgid "Add a Kate modeline according to the formatting style to formatted documents." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKateModelines) #. +> trunk5 #: shell/settings/sourceformattersettings.ui:39 #, kde-format msgid "Add Kate Modeline" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 #: shell/settings/sourceformattersettings.ui:55 #, kde-format msgid "Formatting Styles" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/templateconfig.cpp:53 #, kde-format msgid "Templates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/templateconfig.cpp:58 #, kde-format msgid "Configure Templates" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loadButton) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/templatepage.ui:26 #, kde-format msgid "Load Template From File" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, getNewButton) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/templatepage.ui:38 #, kde-format msgid "Get More Templates" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, shareButton) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/templatepage.ui:50 #, kde-format msgid "Share Templates" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, extractButton) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/templatepage.ui:62 #, kde-format msgid "Clone Template" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UiConfig) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/uiconfig.ui:14 shell/settings/uipreferences.cpp:59 #, kde-format msgid "User Interface" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/uiconfig.ui:23 #, kde-format msgid "Dock Window Behavior" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/uiconfig.ui:29 shell/settings/uiconfig.ui:49 #, kde-format msgid "

    Controls whether the bottom left corner is occupied by the dock at the left, or by the dock at the bottom.

    " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/uiconfig.ui:32 #, kde-format msgid "Bottom left corner occupied by:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_5) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/uiconfig.ui:39 shell/settings/uiconfig.ui:66 #, kde-format msgid "

    Controls whether the bottom right corner is occupied by the dock at the right, or by the dock at the bottom.

    " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/uiconfig.ui:42 #, kde-format msgid "Bottom right corner occupied by:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/uiconfig.ui:53 #, kde-format msgid "Left Dock" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomLeftCornerOwner) #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/uiconfig.ui:58 shell/settings/uiconfig.ui:75 #, kde-format msgid "Bottom Dock" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BottomRightCornerOwner) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/uiconfig.ui:70 #, kde-format msgid "Right Dock" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/uiconfig.ui:86 #, kde-format msgid "Tabbed Browsing" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/uiconfig.ui:92 #, kde-format msgid "Controls whether to open new tabs next to the active one." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarOpenAfterCurrent) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/uiconfig.ui:95 #, kde-format msgid "Open new tab after current" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarArrangeBuddies) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/uiconfig.ui:106 #, kde-format msgid "" "When enabled, plugins can group related files side by side.\n" "For example, a header file will be opened next to the implementation file." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarArrangeBuddies) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/uiconfig.ui:109 #, kde-format msgid "Arrange related documents side by side" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/uiconfig.ui:116 #, kde-format msgid "Enables or disables the display of the tab bar at the top of the editor window." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabBarVisibility) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/uiconfig.ui:119 #, kde-format msgid "Show tabs" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/uiconfig.ui:132 #, kde-format msgid "Coloring" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ColorizeByProject) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/uiconfig.ui:138 #, kde-format msgid "When enabled, tabs and other widgets are colored based on the project affiliation" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorizeByProject) #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/uiconfig.ui:141 #, kde-format msgid "Color widgets based on the project affiliation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/settings/uipreferences.cpp:69 #, kde-format msgid "Configure User Interface" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformattercontroller.cpp:150 #, kde-format msgid "&Reformat Source" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformattercontroller.cpp:151 #, kde-format msgid "Reformat source using AStyle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformattercontroller.cpp:152 #, kde-format msgid "Source reformatting functionality using astyle library." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformattercontroller.cpp:157 #, kde-format msgid "Reformat Line" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformattercontroller.cpp:158 #, kde-format msgid "Reformat current line using AStyle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformattercontroller.cpp:159 #, kde-format msgid "Source reformatting of line under cursor using astyle library." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformattercontroller.cpp:164 #, kde-format msgid "Reformat Files..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformattercontroller.cpp:165 #, kde-format msgid "Format file(s) using the current theme" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformattercontroller.cpp:166 #, kde-format msgid "Formatting functionality using astyle library." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: shell/sourceformattercontroller.cpp:728 +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:729 #, kde-format msgid "Reformat files?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: shell/sourceformattercontroller.cpp:729 +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:730 #, kde-format msgid "Reformat all files in the selected folder?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: shell/sourceformattercontroller.cpp:733 +#: shell/sourceformattercontroller.cpp:734 #, kde-format msgid "Reformat" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformatterjob.cpp:53 #, kde-format msgid "Reformatting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformatterjob.cpp:64 #, kde-format msgid "Reformat Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformatterjob.cpp:75 #, kde-format msgid "Reformatting one file" msgid_plural "Reformatting %1 files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformatterselectionedit.cpp:468 #, kde-format msgid "" "The style %1 is also used for the following languages:\n" "%2.\n" "Are you sure you want to delete it?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformatterselectionedit.cpp:469 #, kde-format msgid "Style being deleted" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformatterselectionedit.cpp:524 #, kde-format msgid "New %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformatterselectionedit.cpp:527 #, kde-format msgid "New Style" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformatterselectionedit.cpp:608 #, kde-format msgid "No language selected" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformatterselectionedit.ui:29 #, kde-format msgid "Language:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformatterselectionedit.ui:102 #, kde-format msgid "Formatter:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformatterselectionedit.ui:122 #, kde-format msgid "Style:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNewStyle) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformatterselectionedit.ui:140 vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:34 #, kde-format msgid "New" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEditStyle) #. +> trunk5 stable5 #: shell/sourceformatterselectionedit.ui:147 #, kde-format msgid "Edit..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/textdocument.cpp:448 #, kde-format msgid "" "The file \"%1\" is modified on disk.\n" "\n" "Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/textdocument.cpp:451 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Document Externally Modified" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/textdocument.cpp:710 #, kde-format msgid " Line: %1 Col: %2 " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/uicontroller.cpp:92 #, kde-format msgid "Code" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/uicontroller.cpp:112 #, kde-format msgid "Review" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/uicontroller.cpp:465 #, kde-format msgid "Select Tool View to Add" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/workingsets/workingsettooltipwidget.cpp:86 #, kde-format msgid "Active Working Set" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/workingsets/workingsettooltipwidget.cpp:88 #, kde-format msgid "Working Set" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/workingsets/workingsettooltipwidget.cpp:106 #, kde-format msgid "Remove this working set. The contained documents are not affected." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/workingsets/workingsettooltipwidget.cpp:132 #, kde-format msgid "Documents:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/workingsets/workingsettooltipwidget.cpp:140 #, kde-format msgid "Add All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/workingsets/workingsettooltipwidget.cpp:141 #, kde-format msgid "Add all documents that are part of this working set to the currently active working set." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/workingsets/workingsettooltipwidget.cpp:149 #, kde-format msgid "Remove all documents that are part of this working set from the currently active working set." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/workingsets/workingsettooltipwidget.cpp:182 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Click to open and activate this document." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/workingsets/workingsettooltipwidget.cpp:293 #, kde-format msgid "Remove this file from the current working set" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/workingsets/workingsettooltipwidget.cpp:298 #, kde-format msgid "Add this file to the current working set" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/workingsets/workingsettooltipwidget.cpp:327 #, kde-format msgid "Stash" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: shell/workingsets/workingsettooltipwidget.cpp:333 #, kde-format msgid "Load" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/container.cpp:295 #, kde-format msgid "Line: 00000 Col: 000" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/container.cpp:329 #, kde-format msgid "Show sorted list of opened documents" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/container.cpp:341 #, kde-format msgid "(Press Ctrl+Tab to switch)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/container.cpp:709 #, kde-format msgid "Copy Filename" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/container.cpp:712 #, kde-format msgid "Close" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/container.cpp:714 #, kde-format msgid "Close All Other" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/container.cpp:716 #, kde-format msgid "Close All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/idealbuttonbarwidget.cpp:51 #, kde-format msgid "Toggle '%1' tool view." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/idealbuttonbarwidget.cpp:113 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Right click to add new tool views." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/idealcontroller.cpp:108 #, kde-format msgid "%1 Toolbar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/idealdockwidget.cpp:121 #, kde-format msgid "Tool View Position" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/idealdockwidget.cpp:125 #, kde-format msgctxt "tool view position" msgid "Left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/idealdockwidget.cpp:126 #, kde-format msgctxt "tool view position" msgid "Bottom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/idealdockwidget.cpp:127 #, kde-format msgctxt "tool view position" msgid "Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/idealdockwidget.cpp:128 #, kde-format msgctxt "tool view position" msgid "Detached" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/idealdockwidget.cpp:146 #, kde-format msgid "Assign Shortcut..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/idealdockwidget.cpp:147 #, kde-format msgid "Use this shortcut to trigger visibility of the tool view." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/idealdockwidget.cpp:150 #, kde-format msgid "Remove Tool View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/idealdockwidget.cpp:161 #, kde-format msgid "Assign Shortcut For '%1' Tool View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/mainwindow_p.cpp:86 #, kde-format msgid "Concentration Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/mainwindow_p.cpp:88 #, kde-format msgid "Removes most of the controls so you can focus on what matters." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/mainwindow_p.cpp:95 #, kde-format msgid "Show Left Dock" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/mainwindow_p.cpp:102 #, kde-format msgid "Show Right Dock" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/mainwindow_p.cpp:108 #, kde-format msgid "Show Bottom Dock" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/mainwindow_p.cpp:114 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Focus Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/mainwindow_p.cpp:119 #, kde-format msgid "Hide/Restore Docks" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/mainwindow_p.cpp:124 #, kde-format msgid "Next Tool View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/mainwindow_p.cpp:130 #, kde-format msgid "Previous Tool View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/mainwindow_p.cpp:136 #, kde-format msgid "Tool Views" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/mainwindow_p.cpp:141 #, kde-format msgid "Left Button Bar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/mainwindow_p.cpp:144 #, kde-format msgid "Right Button Bar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sublime/mainwindow_p.cpp:147 #, kde-format msgid "Bottom Button Bar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/duchainify/main.cpp:265 #, kde-format msgid "duchainify" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/duchainify/main.cpp:266 #, kde-format msgid "DUChain builder application" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/duchainify/main.cpp:267 #, kde-format msgid "(c) 2009 David Nolden" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/duchainify/main.cpp:273 #, kde-format msgid "file or directory" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/duchainify/main.cpp:276 #, kde-format msgid "Show warnings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/duchainify/main.cpp:278 #, kde-format msgid "Show warnings and debug output" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/duchainify/main.cpp:280 #, kde-format msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/duchainify/main.cpp:284 #, kde-format msgid "Enforce an update of the top-contexts corresponding to the given files and all included files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/duchainify/main.cpp:286 #, kde-format msgid "Number of threads to use" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/duchainify/main.cpp:289 #, kde-format msgid "Features to build. Options: empty, simplified-visible-declarations, visible-declarations (default), all-declarations, all-declarations-and-uses, all-declarations-and-uses-and-AST" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/duchainify/main.cpp:293 #, kde-format msgid "Print complete Definition-Use Chain on successful parse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/duchainify/main.cpp:295 #, kde-format msgid "Print complete DUChain Definitions repository on successful parse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/duchainify/main.cpp:298 #, kde-format msgid "Print complete DUChain PersistentSymbolTable repository on successful parse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/duchainify/main.cpp:301 #, kde-format msgid "Number defining the maximum depth where declaration details are printed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/duchainify/main.cpp:304 #, kde-format msgid "Dump DUChain graph (in .dot format)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/duchainify/main.cpp:306 #, kde-format msgid "Print problems encountered during parsing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/duchainify/main.cpp:308 #, kde-format msgid "Recursively dump errors from imported contexts." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/environmentselectionmodel.cpp:52 #, kde-format msgctxt "@title:column" msgid "Profile" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/environmentselectionmodel.cpp:63 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Use default profile (currently: %1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/environmentselectionmodel.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "%1 (does not exist)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/jobstatus.cpp:64 #, kde-format msgid "Task aborted" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/projecttestjob.cpp:96 #, kde-format msgid "Run all tests in %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/shellutils.cpp:96 #, kde-format msgid "You don't have write permissions for the following files; add write permissions for owner before saving?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/shellutils.cpp:98 #, kde-format msgid "Some files are write-protected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/shellutils.cpp:112 #, kde-format msgid "Failed adding write permissions for some files." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: util/shellutils.cpp:113 #, kde-format msgid "Failed setting permissions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:187 #, kde-format msgid "Working Directory does not exist: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:196 #, kde-format msgid "Working Directory is not absolute: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:246 #, kde-format msgid "" "Process '%1' exited with status %2\n" "%3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:277 #, kde-format msgid "Command finished with error %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/dvcsjob.cpp:291 #, kde-format msgid "Command exited with value %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/dvcsplugin.cpp:109 #, kde-format msgid "Branches..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:51 #, kde-format msgid "Branch Manager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:113 #, kde-format msgid "You must select a base branch from the list before creating a new branch." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:118 #, kde-format msgid "New branch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:118 #, kde-format msgid "Name of the new branch:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "" "Branch \"%1\" already exists.\n" "Please, choose another name." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:141 #, kde-format msgid "" "Currently at the branch \"%1\".\n" "To remove it, please change to another branch." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:148 #, kde-format msgid "Are you sure you want to irreversibly remove the branch '%1'?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:168 vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:249 #, kde-format msgid "Already on branch \"%1\"\n" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:189 #, kde-format msgid "" "Branch \"%1\" doesn't exists.\n" "Please, choose another name." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:199 #, kde-format msgid "You must select a branch to merge into current one from the list." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:237 vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:311 #, kde-format msgid "Could not create a patch for the current version." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:272 #, kde-format msgid "Unable to retrieve diff." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:279 #, kde-format msgid "There are no committed differences." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.cpp:280 vcs/vcspluginhelper.cpp:297 #, kde-format msgid "VCS support" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newButton) #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:31 #, kde-format msgid "Creates new branch based on the selected branch" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteButton) #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:44 #, kde-format msgid "The same as git branch -D" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, diffButton) #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:83 #, kde-format msgid "

    Show changes between the current branch (or staging area, if not empty) and the last commit on the selected branch.

    " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, diffButton) #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:86 #, kde-format msgid "Compare to Branch" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, checkoutButton) #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:112 #, kde-format msgid "Checkout to the selected branch" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkoutButton) #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:115 #, kde-format msgid "Checkout" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mergeButton) #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/branchmanager.ui:125 #, kde-format msgid "Merge" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/dvcsimportmetadatawidget.ui:19 #, kde-format msgid "Source directory:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) #. +> trunk5 stable5 #: vcs/dvcs/ui/dvcsimportmetadatawidget.ui:29 #: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:133 #, kde-format msgid "Commit message:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/brancheslistmodel.cpp:77 #, kde-format msgid "Branch \"%1\" already exists." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/brancheslistmodel.cpp:82 #, kde-format msgid "Are you sure you want to rename \"%1\" to \"%2\"?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:131 #, kde-format msgid "Author:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcsannotationmodel.cpp:132 #, kde-format msgid "Date:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcseventmodel.cpp:102 #, kde-format msgid "Revision" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcseventmodel.cpp:104 #, kde-format msgid "Message" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcseventmodel.cpp:106 #, kde-format msgid "Author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcseventmodel.cpp:108 #, kde-format msgid "Date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcsfilechangesmodel.cpp:45 #, kde-format msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" msgid "Added" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcsfilechangesmodel.cpp:47 #, kde-format msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" msgid "Deleted" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcsfilechangesmodel.cpp:49 #, kde-format msgctxt "file is conflicting (versioncontrolsystem)" msgid "Has Conflicts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcsfilechangesmodel.cpp:51 #, kde-format msgctxt "version controlled file was modified" msgid "Modified" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcsfilechangesmodel.cpp:53 #, kde-format msgctxt "file is up to date in versioncontrolsystem" msgid "Up To Date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcsfilechangesmodel.cpp:56 #, kde-format msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" msgid "Unknown" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcsfilechangesmodel.cpp:58 #, kde-format msgctxt "Unknown VCS file status, probably a backend error" msgid "?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcsfilechangesmodel.cpp:144 #, kde-format msgid "Filename" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcsfilechangesmodel.cpp:145 #, kde-format msgid "Status" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:60 #, kde-format msgid "Added" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:62 #, kde-format msgid "Deleted" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:64 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:66 #, kde-format msgid "Copied" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:68 #, kde-format msgid "Replaced" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:75 #, kde-format msgctxt "separates an action list" msgid ", " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:100 #, kde-format msgid "Actions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:101 #, kde-format msgid "Source Location" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:102 #, kde-format msgid "Source Revision" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/vcspluginhelper.cpp:89 #, kde-format msgid "Update" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/vcspluginhelper.cpp:91 #, kde-format msgid "Show Differences..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/vcspluginhelper.cpp:92 #, kde-format msgid "Revert" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/vcspluginhelper.cpp:93 vcs/vcspluginhelper.cpp:486 #, kde-format msgid "History..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/vcspluginhelper.cpp:94 #, kde-format msgid "Annotation..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/vcspluginhelper.cpp:95 #, kde-format msgid "Show Diff..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/vcspluginhelper.cpp:96 #, kde-format msgid "Show Diff (all files)..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/vcspluginhelper.cpp:97 #, kde-format msgid "Push" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/vcspluginhelper.cpp:98 #, kde-format msgid "Pull" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/vcspluginhelper.cpp:296 #, kde-format msgid "There are no differences." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/vcspluginhelper.cpp:303 #, kde-format msgid "Unable to get difference." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/vcspluginhelper.cpp:369 #, kde-format msgctxt "%1: path or URL, %2: name of a version control system" msgid "%2 History (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/vcspluginhelper.cpp:442 #, kde-format msgid "Cannot display annotations, missing interface KTextEditor::AnnotationInterface for the editor." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/vcspluginhelper.cpp:446 #, kde-format msgid "" "Cannot execute annotate action because the document was not found, or was not a text document:\n" "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/vcspluginhelper.cpp:481 vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:60 #, kde-format msgid "Copy Revision Id" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/standardvcslocationwidget.cpp:34 #, kde-format msgid "Enter the repository URL..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcsannotationitemdelegate.cpp:69 #, kde-format msgctxt "age" msgid "%1 year" msgid_plural "%1 years" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcsannotationitemdelegate.cpp:79 #, kde-format msgctxt "age" msgid "%1 month" msgid_plural "%1 months" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcsannotationitemdelegate.cpp:83 #, kde-format msgctxt "age" msgid "%1 day" msgid_plural "%1 days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcsannotationitemdelegate.cpp:85 #, kde-format msgid "Today" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcsannotationitemdelegate.cpp:308 #, kde-format msgctxt "By: commit author" msgid "By: %1" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:17 #, kde-format msgid "Select Files to commit" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:23 #, kde-format msgid "Commit files:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursiveChk) #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:33 #, kde-format msgid "Recursive" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:61 #, kde-format msgid "Commit Message:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:65 #, kde-format msgid "Old Messages" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:121 #, kde-format msgid "For more detailed information please see the Version Control tool view." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:123 #, kde-format msgid "Unable to commit" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:123 #, kde-format msgid "Commit unsuccessful" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:236 #, kde-format msgctxt "@action:button To make a commit" msgid "Commit" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:269 #, kde-format msgid "" "Files will be committed:\n" "
      %1
    " "\n" "With message:\n" " " "
    %2
    " "
    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcsdiffpatchsources.cpp:271 #, kde-format msgid "About to commit to repository" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcsdiffwidget.cpp:100 #, kde-format msgid "Difference between revision %1 and %2:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, revLabel) #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcsdiffwidget.ui:28 #, kde-format msgid "Difference between revisions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:92 #, kde-format msgid "Diff to previous revision" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:95 #, kde-format msgid "Diff between revisions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:152 #, kde-format msgid "Difference To Previous" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: vcs/widgets/vcseventwidget.cpp:181 #, kde-format msgid "Difference between Revisions" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-office/kbibtex.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-office/kbibtex.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/extragear-office/kbibtex.pot (revision 1550476) @@ -1,4720 +1,4720 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kbibtex package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbibtex\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-21 12:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:29+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "Book Title Addon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "Main Title Addon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "Author/Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "Further Persons" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "Publication" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "Volume Part" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "Total Volumes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "Number/Issue" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "Cross-Reference" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "X-Reference" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "Identifiers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "Sorting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "Sort Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "Abbreviations" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "Short Journal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "Short Series" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "Short Title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "Reprint Data" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "Misc" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "Local File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgid "Star Rating" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:65 src/config/bibtexentries.cpp:81 #, kde-format msgid "Journal Article" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:66 #, kde-format msgid "Conference" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:67 src/config/bibtexentries.cpp:98 #, kde-format msgid "Conference or Workshop Proceedings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:68 src/config/bibtexentries.cpp:109 #, kde-format msgid "Technical Report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:69 src/config/bibtexentries.cpp:93 #, kde-format msgid "Miscellaneous" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:70 src/config/bibtexentries.cpp:82 #, kde-format msgid "Book" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:71 src/config/bibtexentries.cpp:84 #, kde-format msgid "Part of a Book" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:72 src/config/bibtexentries.cpp:90 #, kde-format msgid "Part of a Book with own Title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:73 src/config/bibtexentries.cpp:108 #, kde-format msgid "PhD Thesis" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:74 src/config/bibtexentries.cpp:107 #, kde-format msgid "Master's Thesis" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:75 src/config/bibtexentries.cpp:106 #, kde-format msgid "Unpublished Material" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:76 src/config/bibtexentries.cpp:92 #, kde-format msgid "Manual" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:77 src/config/bibtexentries.cpp:87 #, kde-format msgid "Booklet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:83 #, kde-format msgid "Multi-volume Book" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:85 #, kde-format msgid "Former Monograph as Part of a Book" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:86 #, kde-format msgid "Supplemental Material in a Book" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:88 #, kde-format msgid "Single-volume Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:89 #, kde-format msgid "Multi-volume Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:91 #, kde-format msgid "Supplemental Material in a Collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:94 #, kde-format msgid "Online Resource" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:95 #, kde-format msgid "Patent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:96 #, kde-format msgid "Periodical (Complete Issue)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:97 #, kde-format msgid "Supplemental Material in a Periodical" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:99 #, kde-format msgid "Multi-volume Proceedings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:100 #, kde-format msgid "Publication in Conference Proceedings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:101 #, kde-format msgid "Single-volume Reference (e.g. Encyclopedia)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:102 #, kde-format msgid "Multi-volume Reference (e.g. Encyclopedia)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:103 #, kde-format msgid "Part of a Reference" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:104 #, kde-format msgid "Report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexentries.cpp:105 #, kde-format msgid "Thesis" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:133 src/config/bibtexfields.cpp:172 #, kde-format msgid "Element Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:134 src/config/bibtexfields.cpp:173 #: src/gui/file/findduplicatesui.cpp:156 #, kde-format msgid "Identifier" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:135 src/config/bibtexfields.cpp:174 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:318 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:613 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:648 #: src/processing/idsuggestions.cpp:395 #, kde-format msgid "Title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:136 src/config/bibtexfields.cpp:175 #, kde-format msgid "Title or Book Title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:137 src/config/bibtexfields.cpp:184 #, kde-format msgid "Author or Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:138 src/config/bibtexfields.cpp:185 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:617 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:652 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchbibsonomy.cpp:76 #, kde-format msgid "Author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:139 src/config/bibtexfields.cpp:190 #, kde-format msgid "Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:140 src/config/bibtexfields.cpp:206 #, kde-format msgid "Month" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:141 src/config/bibtexfields.cpp:207 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:207 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:621 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:656 #, kde-format msgid "Year" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:142 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:419 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:625 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:660 #: src/processing/idsuggestions.cpp:424 #, kde-format msgid "Journal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:143 src/config/bibtexfields.cpp:215 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:239 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:633 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:668 #: src/processing/idsuggestions.cpp:459 #, kde-format msgid "Volume" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:144 src/config/bibtexfields.cpp:217 #, kde-format msgid "Number" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:145 src/config/bibtexfields.cpp:224 #, kde-format msgid "ISSN" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:146 src/config/bibtexfields.cpp:225 #, kde-format msgid "ISBN" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:147 src/config/bibtexfields.cpp:226 #, kde-format msgid "ISBN or ISSN" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:148 src/config/bibtexfields.cpp:228 #, kde-format msgid "How Published" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:149 src/config/bibtexfields.cpp:229 #, kde-format msgid "Note" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:150 src/config/bibtexfields.cpp:232 #, kde-format msgid "Abstract" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:151 src/config/bibtexfields.cpp:233 #, kde-format msgid "Pages" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:152 src/config/bibtexfields.cpp:237 #, kde-format msgid "Publisher" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:153 src/config/bibtexfields.cpp:239 #, kde-format msgid "Institution" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:154 src/config/bibtexfields.cpp:240 #, kde-format msgid "Book Title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:155 src/config/bibtexfields.cpp:245 #, kde-format msgid "Series" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:156 src/config/bibtexfields.cpp:247 #, kde-format msgid "Edition" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:157 src/config/bibtexfields.cpp:248 #, kde-format msgid "Chapter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:158 src/config/bibtexfields.cpp:249 #, kde-format msgid "Organization" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:159 #, kde-format msgid "School" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:160 src/config/bibtexfields.cpp:253 #: src/gui/preferences/settingsglobalkeywordswidget.cpp:121 #, kde-format msgid "Keywords" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:161 src/config/bibtexfields.cpp:254 #, kde-format msgid "Cross Reference" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:162 src/config/bibtexfields.cpp:256 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchdoi.cpp:182 #, kde-format msgid "DOI" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:163 src/config/bibtexfields.cpp:260 #, kde-format msgid "URL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:164 src/config/bibtexfields.cpp:263 #: src/config/bibtexfields.cpp:286 #, kde-format msgid "Location" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:165 #, kde-format msgid "Address" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:166 src/config/bibtexfields.cpp:265 #: src/gui/file/findduplicatesui.cpp:158 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:492 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:629 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:664 #: src/processing/idsuggestions.cpp:442 #, kde-format msgid "Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:167 src/gui/element/elementwidgets.cpp:947 #, kde-format msgid "Key" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:168 src/config/bibtexfields.cpp:274 #: src/gui/preferences/settingscolorlabelwidget.cpp:191 #: src/gui/preferences/settingscolorlabelwidget.cpp:416 #, kde-format msgid "Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:169 #, kde-format msgid "Stars" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:176 #, kde-format msgid "Subtitle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:177 #, kde-format msgid "Title Addon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:178 #, kde-format msgid "Shortitle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:179 #, kde-format msgid "Original Title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:180 #, kde-format msgid "Reprint Title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:181 #, kde-format msgid "Main Title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:182 #, kde-format msgid "Main Subtitle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:183 #, kde-format msgid "Maintitle Addon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:186 #, kde-format msgid "Short Author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:187 #, kde-format msgid "Name Addon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:188 #, kde-format msgid "Author Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:189 #, kde-format msgid "Book Author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:191 #, kde-format msgid "Short Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:192 #, kde-format msgid "Editor Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:193 #, kde-format msgid "Editor A" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:194 #, kde-format msgid "Editor A Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:195 #, kde-format msgid "Editor B" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:196 #, kde-format msgid "Editor B Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:197 #, kde-format msgid "Editor C" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:198 #, kde-format msgid "Editor C Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:199 #, kde-format msgid "Translator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:200 #, kde-format msgid "Afterword Author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:201 #, kde-format msgid "Introduction Author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:202 #, kde-format msgid "Foreword Author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:203 #, kde-format msgid "Annotator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:204 #, kde-format msgid "Commentator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:205 #, kde-format msgid "Patent Holder" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:208 #, kde-format msgid "Date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:209 #, kde-format msgid "Date or Year" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:210 #, kde-format msgid "Event Date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:211 #, kde-format msgid "Original Date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:212 #, kde-format msgid "Journal Title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:213 #, kde-format msgid "Journal Subtitle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:214 #, kde-format msgid "Journal Shortitle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:216 #, kde-format msgid "Number of Volumes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:218 #, kde-format msgid "Version" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:219 #, kde-format msgid "Part" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:220 #, kde-format msgid "Issue" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:221 #, kde-format msgid "IASN" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:222 #, kde-format msgid "ISMN" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:223 #, kde-format msgid "ISRN" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:227 #, kde-format msgid "ISWC" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:230 #, kde-format msgid "Addendum" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:231 #, kde-format msgid "Annotation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:234 #, kde-format msgid "Total Pages" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:235 #, kde-format msgid "Pagination" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:236 #, kde-format msgid "Book Pagination" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:238 #, kde-format msgid "Original Publisher" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:241 #, kde-format msgid "Book Subtitle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:242 #, kde-format msgid "Issue Title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:243 #, kde-format msgid "Issue Subtitle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:244 #, kde-format msgid "Booktitle Addon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:246 #, kde-format msgid "Series Shortitle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:250 #, kde-format msgid "Event Title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:251 #, kde-format msgid "Venue" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:252 #, kde-format msgid "Index Title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:255 #, kde-format msgid "XRef" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:257 #, kde-format msgid "E-Print" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:258 #, kde-format msgid "E-Print Class" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:259 #, kde-format msgid "E-Print Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:261 #, kde-format msgid "URL Date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:262 #, kde-format msgid "Local File URL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:264 #, kde-format msgid "Original Location" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:266 #, kde-format msgid "EID" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:267 #: src/gui/preferences/settingscolorlabelwidget.cpp:192 #, kde-format msgid "Label" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:268 #, kde-format msgid "Shorthand" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:269 #, kde-format msgid "Shorthand Intro" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:270 #, kde-format msgid "Publication State" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:271 #, kde-format msgid "Language" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:272 #, kde-format msgid "Original Language" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:273 src/networking/zotero/collection.cpp:94 #: src/program/docklets/zoterobrowser.cpp:106 #, kde-format msgid "Library" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:275 #, kde-format msgid "Gender" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:276 #, kde-format msgid "Hyphenation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:277 #, kde-format msgid "Index Sorttitle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:278 #, kde-format msgid "Entry Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:279 #, kde-format msgid "Presort" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:280 #, kde-format msgid "Sort Key" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:281 #, kde-format msgid "Sort Names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:282 #, kde-format msgid "Sort Shorthand" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:283 #, kde-format msgid "Sort Title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:284 #, kde-format msgid "Sort Year" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/bibtexfields.cpp:285 #, kde-format msgid "ISAN" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/preferences.cpp:392 #, kde-format msgid "BibTeX" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/preferences.cpp:392 #, kde-format msgid "BibLaTeX" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/preferences.cpp:568 #, kde-format msgid "No backups" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/preferences.cpp:568 #, kde-format msgid "Local files only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/preferences.cpp:568 #, kde-format msgid "Both local and remote files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/config/preferences.cpp:918 #, kde-format msgctxt "Comment Quoting" msgid "None" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/config/preferences.cpp:918 #, kde-format msgctxt "Comment Quoting" msgid "@comment{…}" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/config/preferences.cpp:918 #, kde-format msgctxt "Comment Quoting" msgid "% …" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/config/preferences.cpp:960 #, kde-format msgctxt "Casing of strings" msgid "lowercase" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/config/preferences.cpp:960 #, kde-format msgctxt "Casing of strings" msgid "Initial capital" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/config/preferences.cpp:960 #, kde-format msgctxt "Casing of strings" msgid "UpperCamelCase" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/config/preferences.cpp:960 #, kde-format msgctxt "Casing of strings" msgid "lowerCamelCase" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/config/preferences.cpp:960 #, kde-format msgctxt "Casing of strings" msgid "UPPERCASE" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/config/preferences.cpp:1174 #, kde-format msgctxt "What to do if double-clicking on a file view item" msgid "Open Editor" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/config/preferences.cpp:1174 #, kde-format msgctxt "What to do if double-clicking on a file view item" msgid "View Document" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/config/preferences.cpp:1216 #, kde-format msgctxt "Color Labels" msgid "Important" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/config/preferences.cpp:1216 #, kde-format msgctxt "Color Labels" msgid "Unread" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/config/preferences.cpp:1216 #, kde-format msgctxt "Color Labels" msgid "Read" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/config/preferences.cpp:1216 #, kde-format msgctxt "Color Labels" msgid "Watch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/data/models/filemodel.cpp:243 src/gui/element/elementwidgets.cpp:394 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:1046 #, kde-format msgid "Macro" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/data/models/filemodel.cpp:253 #, kde-format msgid "Comment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/data/models/filemodel.cpp:263 src/gui/element/elementwidgets.cpp:1116 #, kde-format msgid "Preamble" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/data/value.cpp:613 #, kde-format msgid " and " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/data/value.cpp:616 #, kde-format msgid " and others" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:75 #, kde-format msgid "The following operations can be performed when associating the document with the entry:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:79 #, kde-format msgid "File operation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:83 #, kde-format msgid "Do not copy or move document, only insert reference to it" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:86 #, kde-format msgid "Copy document next to bibliography file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:89 #, kde-format msgid "Move document next to bibliography file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:95 #, kde-format msgid "Path and filename of bibliography file:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:101 #, kde-format msgid "Rename Document?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:108 #, kde-format msgid "Keep document's original filename" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:114 #, kde-format msgid "User-defined name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:123 #, kde-format msgid "Path as Inserted into Entry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:127 #: src/gui/field/fieldlistedit.cpp:576 #, kde-format msgid "Relative Path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:130 #: src/gui/field/fieldlistedit.cpp:576 #, kde-format msgid "Absolute Path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:138 #, kde-format msgid "Preview of reference to be inserted:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:252 #: src/program/docklets/documentpreview.cpp:214 #: src/program/docklets/referencepreview.cpp:111 #, kde-format msgid "No preview available" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:286 #, kde-format msgid "The following remote document is about to be associated with the current entry:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:287 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:300 #, kde-format msgid "Rename after entry's id" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:289 #, kde-format msgid "The following remote document is about to be associated with entry '%1':" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:290 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:303 #, kde-format msgid "Rename after entry's id: '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:299 #, kde-format msgid "The following local document is about to be associated with the current entry:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/associatedfilesui.cpp:302 #, kde-format msgid "The following local document is about to be associated with entry '%1':" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementeditor.cpp:194 #, kde-format msgid "Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementeditor.cpp:200 #, kde-format msgid "Show all fields" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementeditor.cpp:205 #, kde-format msgid "Tab key visits only editable fields" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementeditor.cpp:211 #, kde-format msgid "Check with BibTeX" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/gui/element/elementeditor.cpp:527 +#: src/gui/element/elementeditor.cpp:529 #, kde-format msgid "No id was entered, so the previous id '%1' will be restored." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/gui/element/elementeditor.cpp:527 +#: src/gui/element/elementeditor.cpp:529 #, kde-format msgid "No id given" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/gui/element/elementeditor.cpp:534 +#: src/gui/element/elementeditor.cpp:536 #, kde-format msgid "" "The entered id '%1' is already in use for another element.\n" "\n" "Keep original id '%2' instead?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/gui/element/elementeditor.cpp:534 +#: src/gui/element/elementeditor.cpp:536 #, kde-format msgid "Id already in use" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/gui/element/elementeditor.cpp:534 +#: src/gui/element/elementeditor.cpp:536 #, kde-format msgid "Keep duplicate ids" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/gui/element/elementeditor.cpp:534 +#: src/gui/element/elementeditor.cpp:536 #, kde-format msgid "Restore original id" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/gui/element/elementeditor.cpp:563 +#: src/gui/element/elementeditor.cpp:565 #, kde-format msgid "Validation for the current element failed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/gui/element/elementeditor.cpp:563 +#: src/gui/element/elementeditor.cpp:565 #, kde-format msgid "" "Validation for the current element failed:\n" "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/gui/element/elementeditor.cpp:564 +#: src/gui/element/elementeditor.cpp:566 #, kde-format msgid "Element validation failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:415 #, kde-format msgid "Element type '%1' is invalid." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:424 #, kde-format msgid "Id '%1' is invalid" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:476 #, kde-format msgid "Type:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:485 #, kde-format msgid "Id:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:502 #, kde-format msgid "Select a suggested id for this entry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:731 #, kde-format msgid "External" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:817 #, kde-format msgid "Other Fields" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:923 #, kde-format msgid "Name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:931 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:994 src/gui/field/fieldlistedit.cpp:102 #: src/gui/preferences/settingsglobalkeywordswidget.cpp:94 #, kde-format msgid "Add" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:935 #, kde-format msgid "Content:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:942 #, kde-format msgid "List:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:947 src/gui/valuelistmodel.cpp:299 #, kde-format msgid "Value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:952 src/parts/part.cpp:231 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:955 #: src/program/docklets/referencepreview.cpp:134 #: src/program/documentlist.cpp:207 #, kde-format msgid "Open" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:994 #: src/program/docklets/elementform.cpp:95 #, kde-format msgid "Apply" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:1063 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:1133 #, kde-format msgid "Value:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:1260 #, kde-format msgid "Given source code does not parse as one single BibTeX element." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:1269 #, kde-format msgid "Given source code does not parse as one single BibTeX entry." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:1275 #, kde-format msgid "Given source code does not parse as one single BibTeX macro." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:1281 #, kde-format msgid "Given source code does not parse as one single BibTeX preamble." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:1294 #, kde-format msgid "No issues detected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:1309 #, kde-format msgid "Source" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/elementwidgets.cpp:1340 #, kde-format msgid "Restore" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/findpdfui.cpp:110 src/gui/element/findpdfui.cpp:159 #: src/gui/element/findpdfui.cpp:161 #, kde-format msgid "View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/findpdfui.cpp:119 src/gui/element/findpdfui.cpp:159 #: src/gui/element/findpdfui.cpp:161 #, kde-format msgid "Ignore" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/findpdfui.cpp:126 src/gui/element/findpdfui.cpp:159 #: src/gui/element/findpdfui.cpp:161 src/gui/element/findpdfui.cpp:216 #: src/gui/element/findpdfui.cpp:218 #, kde-format msgid "Download" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/findpdfui.cpp:133 src/gui/element/findpdfui.cpp:159 #: src/gui/element/findpdfui.cpp:161 #, kde-format msgid "Use URL only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/findpdfui.cpp:349 #, kde-format msgid "Result" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/findpdfui.cpp:401 #, kde-format msgid "Starting to search..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/findpdfui.cpp:420 #, kde-format msgid "Find PDF" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/findpdfui.cpp:474 #, kde-format msgid "Save URL '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/element/findpdfui.cpp:524 #, kde-format msgid "" "Number of visited pages: %1
    " "Number of running downloads: %2
    " "Number of found documents: %3
    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/colorlabelwidget.cpp:94 #: src/gui/preferences/settingscolorlabelwidget.cpp:441 #, kde-format msgid "No color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/colorlabelwidget.cpp:96 #, kde-format msgid "User-defined color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/colorlabelwidget.cpp:107 #, kde-format msgid "Color & Label" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:82 #, kde-format msgid "Select a predefined month" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:99 #, kde-format msgid "Select a predefined edition" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:103 #, kde-format msgid "1st" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:103 #, kde-format msgid "2nd" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:103 #, kde-format msgid "3rd" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:103 #, kde-format msgid "4th" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:103 #, kde-format msgid "5th" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:103 #, kde-format msgid "6th" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:103 #, kde-format msgid "7th" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:103 #, kde-format msgid "8th" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:103 #, kde-format msgid "9th" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:103 #, kde-format msgid "10th" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:103 #, kde-format msgid "11th" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:103 #, kde-format msgid "12th" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:103 #, kde-format msgid "13th" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:103 #, kde-format msgid "14th" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:103 #, kde-format msgid "15th" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:103 #, kde-format msgid "16th" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:117 #, kde-format msgid "Select an existing entry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:263 #, kde-format msgid "Select Cross Reference" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldinput.cpp:263 #, kde-format msgid "Select the cross reference to another entry:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlineedit.cpp:209 src/gui/field/fieldlineedit.cpp:227 #, kde-format msgid "Opening and closing curly brackets do not match." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlineedit.cpp:214 #, kde-format msgid "Reference contains characters outside of the allowed set." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlineedit.cpp:224 #, kde-format msgid "Source code could not be parsed correctly." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlineedit.cpp:278 src/gui/field/fieldlineedit.cpp:331 #, kde-format msgid "Plain Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlineedit.cpp:284 src/gui/field/fieldlineedit.cpp:332 #, kde-format msgid "Reference" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlineedit.cpp:290 src/gui/field/fieldlineedit.cpp:333 #, kde-format msgid "Person" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlineedit.cpp:296 src/gui/field/fieldlineedit.cpp:334 #, kde-format msgid "Keyword" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlineedit.cpp:302 src/gui/field/fieldlineedit.cpp:336 #, kde-format msgid "Source Code" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlineedit.cpp:308 src/gui/field/fieldlineedit.cpp:339 #, kde-format msgid "Verbatim Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlineedit.cpp:438 #, kde-format msgid "Open '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlineedit.cpp:454 #, kde-format msgid "" "The current text cannot be used as value of type '%1'.\n" "\n" "Switching back to type '%2'." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlistedit.cpp:142 #, kde-format msgid "Remove value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlistedit.cpp:153 #, kde-format msgid "Move value down" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlistedit.cpp:164 #, kde-format msgid "Move value up" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlistedit.cpp:394 #, kde-format msgid "... and others (et al.)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlistedit.cpp:399 #, kde-format msgid "Add from Clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlistedit.cpp:400 #, kde-format msgid "Add a list of names from clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlistedit.cpp:462 #, kde-format msgid "Add file..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlistedit.cpp:468 #, kde-format msgid "Add reference ..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlistedit.cpp:469 #, kde-format msgid "Add reference from clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlistedit.cpp:479 #, kde-format msgid "File to Associate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlistedit.cpp:515 src/gui/field/fieldlistedit.cpp:597 #, kde-format msgid "Save file locally" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlistedit.cpp:565 #, kde-format msgid "Save file '%1' locally" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlistedit.cpp:576 #, kde-format msgid "" "" "

    Use a filename relative to the bibliography file?

    " "

    The relative path would be
    " "%1

    " "

    The absolute path would be
    " "%2

    " "
    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlistedit.cpp:625 #, kde-format msgid "Add Keywords from List" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlistedit.cpp:626 #, kde-format msgid "Add keywords as selected from a pre-defined list of keywords" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlistedit.cpp:629 #, kde-format msgid "Add Keywords from Clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/field/fieldlistedit.cpp:630 #, kde-format msgid "Add a punctuation-separated list of keywords from clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/file/basicfileview.cpp:251 #, kde-format msgid "Reset to defaults" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/file/basicfileview.cpp:261 #, kde-format msgid "No sorting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/file/fileview.cpp:96 #, kde-format msgid "The current entry has been modified. Do you want do discard your changes?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/file/fileview.cpp:96 #, kde-format msgid "Discard changes?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/file/fileview.cpp:96 #, kde-format msgid "Continue Editing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/file/fileview.cpp:323 src/program/docklets/searchresults.cpp:95 #, kde-format msgid "View Element" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/file/fileview.cpp:331 src/parts/part.cpp:193 #, kde-format msgid "Edit Element" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/file/findduplicatesui.cpp:140 #, kde-format msgid "Alternatives" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/file/findduplicatesui.cpp:192 #, kde-format msgid "None of the above" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/file/findduplicatesui.cpp:548 #, kde-format msgid "Select your duplicates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/file/findduplicatesui.cpp:568 #, kde-format msgid "Previous Clique" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/file/findduplicatesui.cpp:570 #, kde-format msgid "Next Clique" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/file/findduplicatesui.cpp:649 #, kde-format msgid "Find Duplicates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/file/findduplicatesui.cpp:680 #, kde-format msgid "Multiple elements are selected. Do you want to search for duplicates only within the selection or in the whole document?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/file/findduplicatesui.cpp:680 #, kde-format msgid "Search only in selection?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/file/findduplicatesui.cpp:680 #, kde-format msgid "Only in selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/file/findduplicatesui.cpp:680 #, kde-format msgid "Whole document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/file/findduplicatesui.cpp:703 #, kde-format msgid "No duplicates were found." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/file/findduplicatesui.cpp:703 #, kde-format msgid "No duplicates found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/file/findduplicatesui.cpp:710 #, kde-format msgid "Merge Duplicates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/kbibtexpreferencesdialog.cpp:113 #, kde-format msgid "This will reset the settings to factory defaults. Should this affect only the current page or all settings?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/kbibtexpreferencesdialog.cpp:113 #, kde-format msgid "Reset to Defaults" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/kbibtexpreferencesdialog.cpp:113 #, kde-format msgid "All settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/kbibtexpreferencesdialog.cpp:113 #, kde-format msgid "Only current page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/kbibtexpreferencesdialog.cpp:162 #, kde-format msgid "Preferences" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingscolorlabelwidget.cpp:317 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionswidget.cpp:264 #, kde-format msgid "Add..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingscolorlabelwidget.cpp:323 #: src/gui/preferences/settingsglobalkeywordswidget.cpp:98 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:340 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:424 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionswidget.cpp:270 #, kde-format msgid "Remove" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingscolorlabelwidget.cpp:350 #, kde-format msgid "Color & Labels" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingscolorlabelwidget.cpp:381 #, kde-format msgctxt "Label for a new color; placeholder is for a 6-digit hex string" msgid "NewColor%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsfileexporterpdfpswidget.cpp:82 #, kde-format msgid "Paper Size:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsfileexporterpdfpswidget.cpp:90 #, kde-format msgid "Language for 'babel':" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsfileexporterpdfpswidget.cpp:99 #, kde-format msgid "Bibliography style:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsfileexporterpdfpswidget.cpp:121 #, kde-format msgid "PDF & Postscript" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsfileexporterwidget.cpp:117 #, kde-format msgid "Command for 'Copy Reference':" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsfileexporterwidget.cpp:119 #, kde-format msgid "No command" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsfileexporterwidget.cpp:127 #, kde-format msgid "Detect LyX pipe automatically:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsfileexporterwidget.cpp:133 #, kde-format msgid "Manually specified LyX pipe:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsfileexporterwidget.cpp:146 #, kde-format msgid "Backups when saving:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsfileexporterwidget.cpp:152 #, kde-format msgid "Number of Backups:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsfileexporterwidget.cpp:174 #, kde-format msgid "Saving and Exporting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsgeneralwidget.cpp:41 #: src/gui/widgets/filesettingswidget.cpp:34 #, kde-format msgid "John" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsgeneralwidget.cpp:41 #: src/gui/widgets/filesettingswidget.cpp:34 #, kde-format msgid "Doe" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsgeneralwidget.cpp:41 #: src/gui/widgets/filesettingswidget.cpp:34 #, kde-format msgid "Jr." msgstr "" #. +> stable5 #: src/gui/preferences/settingsgeneralwidget.cpp:47 #, kde-format msgid "Changing this option requires a restart to take effect." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsgeneralwidget.cpp:72 #, kde-format msgid "Bibliography System:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsgeneralwidget.cpp:76 #: src/gui/widgets/filesettingswidget.cpp:166 #, kde-format msgid "Person Names Formatting:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsgeneralwidget.cpp:98 #, kde-format msgid "General" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsglobalkeywordswidget.cpp:148 #, kde-format msgid "NewKeyword%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:110 #, kde-format msgid "Authors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:114 #, kde-format msgid "Author Range:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:115 #, kde-format msgid "First author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:115 #, kde-format msgid "Second author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:115 #, kde-format msgid "Third author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:115 #, kde-format msgid "Fourth author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:115 #, kde-format msgid "Fifth author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:115 #, kde-format msgid "Sixth author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:115 #, kde-format msgid "Seventh author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:115 #, kde-format msgid "Eighth author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:115 #, kde-format msgid "Ninth author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:115 #, kde-format msgid "Tenth author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:115 #, kde-format msgid "|Last author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:121 #, kde-format msgid "... and last author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:127 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:129 #: src/processing/idsuggestions.cpp:484 #, kde-format msgid "From first author to author %1 and last author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:127 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:129 #: src/processing/idsuggestions.cpp:493 src/processing/idsuggestions.cpp:501 #, kde-format msgid "From author %1 to author %2 and last author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:134 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:345 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:429 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:498 #, kde-format msgid "No change" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:135 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:346 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:430 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:499 #, kde-format msgid "To upper case" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:136 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:347 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:431 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:500 #, kde-format msgid "To lower case" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:137 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:348 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:432 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:501 #, kde-format msgid "To CamelCase" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:138 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:349 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:433 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:502 #, kde-format msgid "Change casing:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:142 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:353 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:437 #, kde-format msgid "Text in between:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:146 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:357 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:441 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:506 #, kde-format msgid "Only first characters:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:147 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:358 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:442 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:507 #, kde-format msgid "No limitation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:210 #, kde-format msgid "2 digits" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:211 #, kde-format msgid "4 digits" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:212 #, kde-format msgid "Digits:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:243 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchingentaconnect.cpp:113 #, kde-format msgid "Volume:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:265 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:637 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:672 #, kde-format msgid "Page Number" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:269 #, kde-format msgid "First page's number:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:301 #, kde-format msgid "First word only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:303 #, kde-format msgid "All but first word" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:305 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:332 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:335 #, kde-format msgid "From first to last word" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:307 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:332 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:335 #, kde-format msgid "From word %1 to last word" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:309 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:333 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:336 #, kde-format msgid "From first word to word %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:311 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:333 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:336 #, kde-format msgid "From word %1 to word %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:322 #, kde-format msgid "Word Range:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:323 #, kde-format msgid "First word" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:323 #, kde-format msgid "Second word" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:323 #, kde-format msgid "Third word" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:323 #, kde-format msgid "Fourth word" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:323 #, kde-format msgid "Fifth word" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:323 #, kde-format msgid "Sixth word" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:323 #, kde-format msgid "Seventh word" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:323 #, kde-format msgid "Eighth word" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:323 #, kde-format msgid "Ninth word" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:323 #, kde-format msgid "Tenth word" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:323 #, kde-format msgid "|Last word" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:341 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:425 #, kde-format msgid "Small words:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:549 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:641 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:676 #, kde-format msgid "Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:552 #, kde-format msgid "Text:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:603 #, kde-format msgid "Add at top" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:608 #, kde-format msgid "Add at bottom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:922 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionswidget.cpp:118 #, kde-format msgid "" "Structure:" "
      " "
    • %1
    • " "
    " "Example: %2
    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionseditor.cpp:928 #, kde-format msgid "Edit Id Suggestion" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionswidget.cpp:170 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionswidget.cpp:307 #, kde-format msgid "Id Suggestions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionswidget.cpp:267 #, kde-format msgid "Edit..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionswidget.cpp:273 #, kde-format msgid "Up" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionswidget.cpp:276 #, kde-format msgid "Down" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionswidget.cpp:279 #, kde-format msgid "Toggle Default" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionswidget.cpp:381 #, kde-format msgid "All token have been removed from this suggestion. Remove suggestion itself or restore original suggestion?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionswidget.cpp:381 #, kde-format msgid "Remove suggestion?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionswidget.cpp:381 #, kde-format msgid "Remove suggestion" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsidsuggestionswidget.cpp:381 #, kde-format msgid "Revert changes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsuserinterfacewidget.cpp:65 #, kde-format msgid "When double-clicking an element:" msgstr "" #. +> stable5 #: src/gui/preferences/settingsuserinterfacewidget.cpp:77 #, kde-format msgid "Show Comments:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/preferences/settingsuserinterfacewidget.cpp:79 #, kde-format msgid "User Interface" msgstr "" #. +> stable5 #: src/gui/preferences/settingsuserinterfacewidget.cpp:81 #, kde-format msgid "Show Macros:" msgstr "" #. +> stable5 #: src/gui/preferences/settingsuserinterfacewidget.cpp:86 #, kde-format msgid "Open Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/valuelistmodel.cpp:301 src/program/docklets/valuelist.cpp:73 #: src/program/docklets/valuelist.cpp:75 #, kde-format msgid "Count" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filesettingswidget.cpp:132 #, kde-format msgid "Encoding:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filesettingswidget.cpp:138 #, kde-format msgid "String Delimiters:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filesettingswidget.cpp:145 #, kde-format msgid "Comment Quoting:" msgstr "" #. +> stable5 #: src/gui/widgets/filesettingswidget.cpp:148 #, kde-format msgctxt "Comment Quoting" msgid "@comment{%1}" msgstr "" #. +> stable5 #: src/gui/widgets/filesettingswidget.cpp:149 #, kde-format msgctxt "Comment Quoting" msgid "%{%1}" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filesettingswidget.cpp:151 #, kde-format msgid "Keyword Casing:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filesettingswidget.cpp:152 #, kde-format msgctxt "Keyword Casing" msgid "lowercase" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filesettingswidget.cpp:153 #, kde-format msgctxt "Keyword Casing" msgid "Initial capital" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filesettingswidget.cpp:154 #, kde-format msgctxt "Keyword Casing" msgid "UpperCamelCase" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filesettingswidget.cpp:155 #, kde-format msgctxt "Keyword Casing" msgid "lowerCamelCase" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filesettingswidget.cpp:156 #, kde-format msgctxt "Keyword Casing" msgid "UPPERCASE" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filesettingswidget.cpp:159 #, kde-format msgid "Protect Titles" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filesettingswidget.cpp:161 #, kde-format msgid "Protect Casing?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filesettingswidget.cpp:170 #, kde-format msgid "Use global settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filesettingswidget.cpp:176 #, kde-format msgid "List Separator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filterbar.cpp:74 #, kde-format msgid "Filter:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filterbar.cpp:90 #, kde-format msgid "Filter bibliographic entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filterbar.cpp:94 #, kde-format msgid "any word" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filterbar.cpp:95 #, kde-format msgid "every word" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filterbar.cpp:96 #, kde-format msgid "exact phrase" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filterbar.cpp:101 #, kde-format msgid "any field" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filterbar.cpp:119 #, kde-format msgid "Include PDF files in full-text search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/filterbar.cpp:125 #, kde-format msgid "Reset filter criteria" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/gui/widgets/starrating.cpp:51 #, kde-format msgid "Not set" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/io/fileexporterbibtex2html.cpp:73 #, kde-format msgid "The program bibtex2html is not available." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/io/fileexporterbibtex2html.cpp:86 #, kde-format msgid "The BibTeX style %1 is not available." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/io/fileexportertoolchain.cpp:74 #, kde-format msgid "Running command '%1' using working directory '%2'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/io/fileexportertoolchain.cpp:95 #, kde-format msgid "Starting command '%1' failed: %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/io/fileexportertoolchain.cpp:104 #, kde-format msgid "Command '%1' succeeded" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/io/fileexportertoolchain.cpp:106 #, kde-format msgid "Command '%1' failed with exit code %2: %3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/io/fileexportertoolchain.cpp:127 #, kde-format msgid "Writing to file '%1' succeeded" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/io/fileexportertoolchain.cpp:132 #, kde-format msgid "Writing to file '%1' failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchabstract.cpp:215 #, kde-format msgid "Searching '%1' failed for unknown reason." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchabstract.cpp:215 #, kde-format msgid "" "Searching '%1' failed with error message:\n" "\n" "%2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchacmportal.cpp:112 #, kde-format msgid "ACM Digital Library" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearcharxiv.cpp:67 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchgeneral.cpp:39 #, kde-format msgid "Free text:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearcharxiv.cpp:76 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchbibsonomy.cpp:87 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchgeneral.cpp:72 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchingentaconnect.cpp:122 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchspringerlink.cpp:112 #, kde-format msgid "Number of Results:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearcharxiv.cpp:672 #, kde-format msgid "arXiv.org" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchbibsonomy.cpp:73 #, kde-format msgid "Tag" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchbibsonomy.cpp:74 #, kde-format msgid "User" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchbibsonomy.cpp:75 #, kde-format msgid "Group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchbibsonomy.cpp:77 #, kde-format msgid "Concept" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchbibsonomy.cpp:78 #, kde-format msgid "BibTeX Key" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchbibsonomy.cpp:79 #, kde-format msgid "Everywhere" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchbibsonomy.cpp:228 #, kde-format msgid "Bibsonomy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchbiorxiv.cpp:81 #, kde-format msgid "bioRxiv" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchcernds.cpp:35 #, kde-format msgid "CERN Document Server" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchdoi.cpp:60 #, kde-format msgid "DOI:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchgeneral.cpp:48 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchingentaconnect.cpp:88 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchspringerlink.cpp:85 #, kde-format msgid "Title:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchgeneral.cpp:56 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchingentaconnect.cpp:93 #, kde-format msgid "Author:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchgeneral.cpp:64 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchspringerlink.cpp:106 #, kde-format msgid "Year:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchgooglescholar.cpp:327 #, kde-format msgid "'Google Scholar' denied scrapping data because it thinks you are a robot." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchgooglescholar.cpp:459 #, kde-format msgid "Google Scholar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchideasrepec.cpp:106 #, kde-format msgid "IDEAS (RePEc)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchieeexplore.cpp:184 #, kde-format msgid "IEEEXplore" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchingentaconnect.cpp:83 #, kde-format msgid "Full text:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchingentaconnect.cpp:98 #, kde-format msgid "Abstract/Keywords:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchingentaconnect.cpp:103 #, kde-format msgid "Publication:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchingentaconnect.cpp:108 #, kde-format msgid "ISSN/ISBN/DOI:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchingentaconnect.cpp:118 #, kde-format msgid "Issue/Number:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchingentaconnect.cpp:361 #, kde-format msgid "IngentaConnect" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchinspirehep.cpp:30 #, kde-format msgid "Inspire High-Energy Physics Literature Database" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchjstor.cpp:117 #, kde-format msgid "JSTOR" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchmathscinet.cpp:118 #, kde-format msgid "MathSciNet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchmrlookup.cpp:74 #, kde-format msgid "MR Lookup" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchpubmed.cpp:146 #, kde-format msgid "PubMed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchsciencedirect.cpp:215 #, kde-format msgid "ScienceDirect" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchsemanticscholar.cpp:65 #, kde-format msgid "Paper Reference:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchsemanticscholar.cpp:229 #, kde-format msgid "Semantic Scholar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchsoanasaads.cpp:30 #, kde-format msgid "SAO/NASA Astrophysics Data System (ADS)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchspringerlink.cpp:78 #, kde-format msgid "Free Text:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchspringerlink.cpp:92 #, kde-format msgid "Book/Journal title:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchspringerlink.cpp:99 #, kde-format msgid "Author or Editor:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchspringerlink.cpp:296 #, kde-format msgid "SpringerLink" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/zotero/collection.cpp:194 #, kde-format msgid "%1's Library" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/networking/zotero/oauthwizard.cpp:75 #, kde-format msgid "" "" "KBibTeX authorized to use Zotero" "" "

    KBibTeX got successfully authorized to read your Zotero database.

    " "" msgstr "" #. +> stable5 #: src/networking/zotero/oauthwizard.cpp:82 #, kde-format msgid "Verification Code" msgstr "" #. +> stable5 #: src/networking/zotero/oauthwizard.cpp:83 #, kde-format msgid "Copy the code from the web page and paste it in the input field below." msgstr "" #. +> stable5 #: src/networking/zotero/oauthwizard.cpp:84 #, kde-format msgid "" "" "

    Once you have granted permissions to KBibTeX on Zotero's web page, you should see a light-green field with a black hexadecimal code (example: 48b67422661cc282cdea).

    " "
    " msgstr "" #. +> stable5 #: src/networking/zotero/oauthwizard.cpp:91 #, kde-format msgid "Verification Code:" msgstr "" #. +> trunk5 #: src/networking/zotero/oauthwizard.cpp:132 #, kde-format msgid "" "" "

    To allow KBibTeX access your Zotero bibliography, this KBibTeX instance has to be authorized.

    " "

    The process of authorization involves multiple steps:

    " "
      " "
    1. Open the URL as shown below in a web browser.
    2. " "
    3. Log in at Zotero and approve the permissions for KBibTeX.
    4. " "
    5. If successful, you will be redirected to a web page telling you that KBibTeX got authorized.
      " "This window will be closed automatically.
    6. " "
    " "
    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/zotero/oauthwizard.cpp:138 #, kde-format msgid "Copy URL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/zotero/oauthwizard.cpp:143 #, kde-format msgid "Open URL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/networking/zotero/oauthwizard.cpp:157 #, kde-format msgid "Zotero OAuth Key Exchange" msgstr "" #. +> stable5 #: src/networking/zotero/oauthwizard.cpp:170 #, kde-format msgid "Instructions" msgstr "" #. +> stable5 #: src/networking/zotero/oauthwizard.cpp:171 #, kde-format msgid "To allow KBibTeX access your Zotero bibliography, this KBibTeX instance has to be authorized." msgstr "" #. +> stable5 #: src/networking/zotero/oauthwizard.cpp:172 #, kde-format msgid "" "" "

    The process of authorization involves multiple steps:

    " "
      " "
    1. Open the URL as shown on the next page.
    2. " "
    3. Follow the instructions as shown on Zotero's webpage.
      " "Configure permissions for KBibTeX.
    4. " "
    5. Eventually, you will get a hexadecimal string (black on light-green background) which you have to copy and paste into this wizard's last page
    6. " "
    " "
    " msgstr "" #. +> stable5 #: src/networking/zotero/oauthwizard.cpp:182 #, kde-format msgid "Authorization URL" msgstr "" #. +> stable5 #: src/networking/zotero/oauthwizard.cpp:183 #, kde-format msgid "Open the shown URL in your favorite browser." msgstr "" #. +> stable5 #: src/networking/zotero/oauthwizard.cpp:196 #, kde-format msgid "You will be asked to login into Zotero and select and confirm the permissions for KBibTeX." msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (file) #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/kbibtexpartui.rc:4 src/program/kbibtexui.rc:4 #, kde-format msgid "File" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (edit) #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/kbibtexpartui.rc:9 #, kde-format msgid "Edit" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (element) #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/kbibtexpartui.rc:16 #, kde-format msgid "Element" msgstr "" #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/kbibtexpartui.rc:32 src/program/kbibtexui.rc:20 #, kde-format msgid "Main Toolbar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:129 src/parts/part.cpp:199 #, kde-format msgid "View Document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:156 #, kde-format msgid "Save Copy As..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:161 #, kde-format msgid "Filter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:166 #, kde-format msgid "Filter bibliographic entries (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:169 #, kde-format msgid "New element" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:175 #, kde-format msgid "New entry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:180 #, kde-format msgid "New comment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:184 #, kde-format msgid "New macro" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:188 #, kde-format msgid "New preamble" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:205 #, kde-format msgid "Find PDF..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:210 #, kde-format msgid "Format entry ids" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:222 #, kde-format msgid "Copy References" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:312 #, kde-format msgid "New%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:463 #, kde-format msgid "Could not create backup copies of document '%1'." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:463 #, kde-format msgid "Backup copies" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:480 #, kde-format msgid "Save file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:505 #, kde-format msgid "BibTeX File Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:522 #, kde-format msgid "PDF/PostScript File Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:610 #, kde-format msgid "Saving the bibliography to file '%1' failed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:612 src/parts/part.cpp:616 #, kde-format msgid "Saving bibliography failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:615 #, kde-format msgid "The following output was generated by the export filter:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:667 #, kde-format msgid "Local Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:691 #, kde-format msgid "Remote Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:792 #, kde-format msgid "" "The document could not be saved, as it was not possible to write to '%1'.\n" "\n" "Check that you have write access to this file or that enough disk space is available." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:903 #, kde-format msgid "Cannot apply default formatting for entry ids: No default format specified." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:903 #, kde-format msgid "Cannot Apply Default Formatting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:1031 #, kde-format msgid "" "The file '%1' has changed on disk.\n" "\n" "Reload file or ignore changes on disk?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:1031 #, kde-format msgid "File changed externally" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:1031 #, kde-format msgid "Reload file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/part.cpp:1031 #, kde-format msgid "Ignore on-disk changes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/partfactory.cpp:36 #, kde-format msgid "KBibTeXPart" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/partfactory.cpp:36 src/program/program.cpp:48 #, kde-format msgid "A BibTeX editor by KDE" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/partfactory.cpp:36 src/program/program.cpp:48 #, kde-format msgid "Copyright 2004-2019 Thomas Fischer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/partfactory.cpp:40 src/program/program.cpp:53 #, kde-format msgid "Thomas Fischer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/parts/partfactory.cpp:40 src/program/program.cpp:53 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/bibliographyservice.cpp:187 #, kde-format msgid "" "Failed to run 'kbuildsycoca5' to update mime type associations.\n" "\n" "The system may not know how to use KBibTeX to open bibliography files." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/bibliographyservice.cpp:187 #, kde-format msgid "Failed to run 'kbuildsycoca5'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/checkbibtex.cpp:84 #, kde-format msgid "" "Running BibTeX failed.\n" "\n" "See the following output to trace the error:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/checkbibtex.cpp:84 #, kde-format msgid "Running BibTeX failed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/checkbibtex.cpp:116 #, kde-format msgid "Field %1 is empty" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/checkbibtex.cpp:119 #, kde-format msgid "Fields %1 and %2 are empty, but at least one is required" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/checkbibtex.cpp:122 #, kde-format msgid "Field %1 exists, but %2 does not exist" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/checkbibtex.cpp:125 #, kde-format msgid "Fields %1 and %2 cannot be used at the same time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/checkbibtex.cpp:128 #, kde-format msgid "Fields %1 or %2 are required to sort entry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/checkbibtex.cpp:131 #, kde-format msgid "Fields %1, %2, %3 are required to sort entry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/checkbibtex.cpp:134 #, kde-format msgid "Unknown warning: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/checkbibtex.cpp:143 #, kde-format msgid "" "" "

    The following error was found:

    " "
    %1
    " "
    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/checkbibtex.cpp:143 #, kde-format msgid "Errors found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/checkbibtex.cpp:145 #, kde-format msgid "The following warnings were found:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/checkbibtex.cpp:145 #, kde-format msgid "Warnings found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/checkbibtex.cpp:148 #, kde-format msgid "" "\n" "\n" "Some fields missing in this entry were taken from the crossref'ed entry '%1'." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/checkbibtex.cpp:148 #, kde-format msgid "No warnings or errors were found.%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/checkbibtex.cpp:148 #, kde-format msgid "No Errors or Warnings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/findduplicates.cpp:378 #, kde-format msgid "Searching ..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/findduplicates.cpp:378 #, kde-format msgid "Cancel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/findduplicates.cpp:380 #, kde-format msgid "Finding Duplicates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:299 #, kde-format msgctxt "Small words that can be removed from titles when generating id suggestions; separated by pipe symbol" msgid "a|als|am|an|are|as|at|auf|aus|be|but|by|das|dass|de|der|des|dich|dir|du|er|es|for|from|had|have|he|her|his|how|ihr|ihre|ihres|im|in|is|ist|it|kein|la|le|les|mein|mich|mir|mit|of|on|sein|sie|that|the|this|to|un|une|von|was|wer|which|wie|wird|with|yousie|that|the|this|to|un|une|von|was|wer|which|wie|wird|with|you" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:371 #, kde-format msgid ", but only first letter of each last name" msgid_plural ", but only first %1 letters of each last name" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:375 src/processing/idsuggestions.cpp:407 #: src/processing/idsuggestions.cpp:429 src/processing/idsuggestions.cpp:447 #, kde-format msgid ", in upper case" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:378 src/processing/idsuggestions.cpp:410 #: src/processing/idsuggestions.cpp:432 src/processing/idsuggestions.cpp:450 #, kde-format msgid ", in lower case" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:381 src/processing/idsuggestions.cpp:413 #: src/processing/idsuggestions.cpp:435 src/processing/idsuggestions.cpp:453 #, kde-format msgid ", in CamelCase" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:387 src/processing/idsuggestions.cpp:419 #, kde-format msgid ", with '%1' in between" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:390 #, kde-format msgid "Year (2 digits)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:392 #, kde-format msgid "Year (4 digits)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:397 #, kde-format msgid ", but only the first word" msgid_plural ", but only first %1 words" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:399 #, kde-format msgid ", but only starting from word %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:401 #, kde-format msgid ", but only from word %1 to word %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:403 src/processing/idsuggestions.cpp:426 #: src/processing/idsuggestions.cpp:444 #, kde-format msgid ", but only first letter of each word" msgid_plural ", but only first %1 letters of each word" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:420 #, kde-format msgid ", small words removed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:461 #, kde-format msgid "First page number" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:463 #, kde-format msgid "Text: '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:477 #, kde-format msgid "First and last authors only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:479 #, kde-format msgid "First author only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:481 #, kde-format msgid "All authors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:486 #, kde-format msgid "From first author to author %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:490 #, kde-format msgid "All but first author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:495 src/processing/idsuggestions.cpp:503 #, kde-format msgid "From author %1 to author %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/idsuggestions.cpp:499 #, kde-format msgid "From author %1 to last author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/lyx.cpp:79 #, kde-format msgid "Send to LyX/Kile" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/lyx.cpp:99 #, kde-format msgid "" "\n" "\n" "Check that LyX or Kile are running and configured to receive references." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/lyx.cpp:100 #, kde-format msgid "Send Reference to LyX" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/lyx.cpp:105 #, kde-format msgid "No 'LyX server pipe' was detected." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/lyx.cpp:110 #, kde-format msgid "No references to send to LyX/Kile." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/processing/lyx.cpp:116 #, kde-format msgid "Could not open LyX server pipe '%1'." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/documentpreview.cpp:180 #, kde-format msgid "Toggle between local files only and all documents including remote ones" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/documentpreview.cpp:191 #, kde-format msgid "Open in external program" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/documentpreview.cpp:316 #, kde-format msgid "Refreshing..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/documentpreview.cpp:345 #, kde-format msgid "No documents to show." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/documentpreview.cpp:352 #: src/program/docklets/documentpreview.cpp:672 #, kde-format msgid "" "No documents to show.
    " "Disable the restriction to local files to see remote documents.
    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/documentpreview.cpp:479 #, kde-format msgid "Cannot show requested part" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/documentpreview.cpp:506 #: src/program/docklets/documentpreview.cpp:510 #, kde-format msgid "Loading..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/documentpreview.cpp:531 #, kde-format msgctxt "Additional information in case there is not KPart available for mime type 'application/pdf'" msgid "" "
    " "
    " "Please install Okular for KDE Frameworks 5 to make use of its PDF viewing component.
    " "Okular for KDE 4 will not work." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/documentpreview.cpp:532 #, kde-format msgctxt "First parameter is mime type, second parameter is optional information (may be empty)" msgid "Don't know how to show mimetype '%1'.%2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/documentpreview.cpp:675 #, kde-format msgid "" "No documents to show.\n" "Some URLs or files could not be retrieved." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/elementform.cpp:75 #, kde-format msgid "Automatically apply changes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/elementform.cpp:91 #, kde-format msgid "There are unsaved changes. Please press either 'Apply' or 'Reset'." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/elementform.cpp:98 #, kde-format msgid "Reset" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/elementform.cpp:182 #, kde-format msgid "" "The current element got modified.\n" "Apply or discard changes?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/elementform.cpp:182 #, kde-format msgid "Element modified" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/elementform.cpp:182 #, kde-format msgid "Apply changes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/elementform.cpp:182 #, kde-format msgid "Discard changes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/referencepreview.cpp:63 #, kde-format msgid "Source (BibTeX)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/referencepreview.cpp:64 #, kde-format msgid "Source (RIS)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/referencepreview.cpp:73 #, kde-format msgid "Standard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/referencepreview.cpp:74 #, kde-format msgid "Fancy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/referencepreview.cpp:75 #, kde-format msgid "Wikipedia Citation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/referencepreview.cpp:76 #, kde-format msgid "Abstract-only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/referencepreview.cpp:111 #, kde-format msgid "Reason:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/referencepreview.cpp:135 #, kde-format msgid "Open reference in web browser." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/referencepreview.cpp:138 #: src/program/docklets/referencepreview.cpp:390 #, kde-format msgid "Save as HTML" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/referencepreview.cpp:139 #, kde-format msgid "Save reference as HTML fragment." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/referencepreview.cpp:229 #, kde-format msgid "Preview disabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/referencepreview.cpp:249 #, kde-format msgid "No element selected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/referencepreview.cpp:315 #: src/program/docklets/referencepreview.cpp:371 #, kde-format msgid "No output generated" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/referencepreview.cpp:332 #, kde-format msgid "This type of element is not supported by Wikipedia's {{cite}} command." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/searchform.cpp:175 #, kde-format msgid "Go to Homepage" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/searchform.cpp:197 #, kde-format msgid "Query Terms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/searchform.cpp:200 #, kde-format msgid "Engines" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/searchform.cpp:204 #, kde-format msgid "Use Entry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/searchform.cpp:214 #: src/program/docklets/searchform.cpp:285 #, kde-format msgid "Search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/searchform.cpp:297 #, kde-format msgid "Stop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/searchform.cpp:320 #, kde-format msgid "No search engine selected (change)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/searchform.cpp:321 #, kde-format msgid "Search engine %1 is selected (change)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/searchform.cpp:322 #, kde-format msgid "Search engines %1 and %2 are selected (change)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/searchform.cpp:323 #, kde-format msgid "Search engines %1, %2, and %3 are selected (change)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/searchform.cpp:324 #, kde-format msgid "Search engines %1, %2, and more are selected (change)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/searchform.cpp:389 #, kde-format msgid "" "Could not start searching the Internet:\n" "The search terms are not complete or invalid." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/searchform.cpp:389 #, kde-format msgid "Searching the Internet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/searchresults.cpp:85 #: src/program/docklets/searchresults.cpp:100 #, kde-format msgid "Import" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/searchresults.cpp:105 #, kde-format msgid "Copy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/searchresults.cpp:147 #, kde-format msgid "No results to import and no bibliography open to import to." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/searchresults.cpp:149 #, kde-format msgid "No bibliography open to import to." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/searchresults.cpp:151 #, kde-format msgid "No results to import." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/statistics.cpp:51 #, kde-format msgid "Number of Elements:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/statistics.cpp:55 #, kde-format msgid "Number of Entries:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/statistics.cpp:58 #, kde-format msgid "Journal Articles:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/statistics.cpp:61 #, kde-format msgid "Conference Publications:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/statistics.cpp:64 #, kde-format msgid "Books:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/statistics.cpp:67 #, kde-format msgid "Other Entries:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/statistics.cpp:71 #, kde-format msgid "Number of Comments:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/statistics.cpp:75 #, kde-format msgid "Number of Macros:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/valuelist.cpp:93 #, kde-format msgid "Filter value list" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/valuelist.cpp:109 #, kde-format msgid "Replace all occurrences" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/valuelist.cpp:113 #, kde-format msgid "Delete all occurrences" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/valuelist.cpp:117 #, kde-format msgid "Search for selected values" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/valuelist.cpp:121 #: src/program/docklets/valuelist.cpp:174 #: src/program/docklets/valuelist.cpp:487 #, kde-format msgid "Add value to selected entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/valuelist.cpp:125 #, kde-format msgid "Remove value from selected entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/valuelist.cpp:138 #, kde-format msgid "Show Count Column" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/valuelist.cpp:142 #, kde-format msgid "Sort by Count" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/valuelist.cpp:176 #: src/program/docklets/valuelist.cpp:489 #, kde-format msgid "Replace value of selected entries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/zoterobrowser.cpp:115 #, kde-format msgid "Personal library" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/zoterobrowser.cpp:117 #, kde-format msgid "Group library" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/zoterobrowser.cpp:126 #, kde-format msgid "No groups available" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/zoterobrowser.cpp:140 #, kde-format msgid "Numeric user id:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/zoterobrowser.cpp:146 #, kde-format msgid "API key:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/zoterobrowser.cpp:152 #, kde-format msgid "Get New Credentials" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/zoterobrowser.cpp:159 #, kde-format msgid "Collections" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/zoterobrowser.cpp:166 #, kde-format msgid "Tags" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/zoterobrowser.cpp:237 #, kde-format msgid "KBibTeX failed to retrieve the bibliography from Zotero. Please check that the provided user id and API key are valid." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/zoterobrowser.cpp:237 #, kde-format msgid "Failed to retrieve data from Zotero" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/docklets/zoterobrowser.cpp:363 #, kde-format msgid "No groups available or no permissions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/documentlist.cpp:55 #, kde-format msgid "One level up" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/documentlist.cpp:59 #, kde-format msgid "Go to Home folder" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/documentlist.cpp:199 #, kde-format msgid "" "
    " "located in %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/documentlist.cpp:203 #, kde-format msgid "Favorite" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/documentlist.cpp:205 src/program/documentlist.cpp:395 #, kde-format msgid "Recently Used" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/documentlist.cpp:209 #, kde-format msgid "Modified" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/documentlist.cpp:262 #, kde-format msgid "The current document has to be saved before switching the viewer/editor component." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/documentlist.cpp:262 #, kde-format msgid "Save before switching?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/documentlist.cpp:262 #, kde-format msgid "Save document" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/documentlist.cpp:262 #, kde-format msgid "Do not switch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/documentlist.cpp:275 #, kde-format msgid "Close File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/documentlist.cpp:279 #, kde-format msgid "Open File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/documentlist.cpp:284 #, kde-format msgid "Open with" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/documentlist.cpp:288 #, kde-format msgid "Remove from Favorites" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/documentlist.cpp:292 #, kde-format msgid "Add to Favorites" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/documentlist.cpp:390 #, kde-format msgid "Open Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/documentlist.cpp:400 #, kde-format msgid "Favorites" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/documentlist.cpp:403 #, kde-format msgid "Filesystem Browser" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:93 #, kde-format msgid "Show Panels" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:98 #, kde-format msgid "Recently used files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:115 #, kde-format msgid "List of Documents" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:125 #, kde-format msgid "List of Values" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:134 #, kde-format msgid "Statistics" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:143 #, kde-format msgid "Search Results" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:154 #, kde-format msgid "Online Search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:164 #, kde-format msgid "Zotero" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:175 #, kde-format msgid "Reference Preview" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:184 #, kde-format msgid "Document Preview" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:195 #, kde-format msgid "Element Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:205 #, kde-format msgid "File Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:311 #, kde-format msgid "Creating a new document of mime type '%1' failed as no editor component could be instantiated." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:311 #, kde-format msgid "Creating document failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:333 #, kde-format msgid "Open file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:380 #, kde-format msgid "%1 - KBibTeX" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:380 src/program/program.cpp:48 #, kde-format msgid "KBibTeX" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:465 #, kde-format msgid "KBibTeX is not the default editor for its bibliography formats like BibTeX or RIS." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:465 #, kde-format msgid "Default Bibliography Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:465 #, kde-format msgid "Set as Default Editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mainwindow.cpp:465 #, kde-format msgid "Keep settings unchanged" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mdiwidget.cpp:98 #, kde-format msgid "Filename" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mdiwidget.cpp:99 #, kde-format msgid "Date/time of last use" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mdiwidget.cpp:100 #, kde-format msgid "Full filename" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mdiwidget.cpp:146 #, kde-format msgid "Welcome to KBibTeX" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mdiwidget.cpp:149 #, kde-format msgid "New" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mdiwidget.cpp:153 #, kde-format msgid "Open..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mdiwidget.cpp:157 #, kde-format msgid "List of recently used files:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mdiwidget.cpp:269 #, kde-format msgid "No part available for file of mime type '%1'." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mdiwidget.cpp:269 src/program/mdiwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "No Part Available" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/mdiwidget.cpp:271 #, kde-format msgid "No part available for file '%1'." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/openfileinfo.cpp:248 #, kde-format msgid "Unnamed-%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/program.cpp:68 #, kde-format msgid "File(s) to load." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/program.cpp:98 #, kde-format msgid "" "KBibTeX seems to be not installed completely. KBibTeX could not locate its own KPart.\n" "\n" "Only limited functionality will be available." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/program/program.cpp:98 #, kde-format msgid "Incomplete KBibTeX Installation" msgstr "" #. +> stable5 #: src/global/preferences.cpp:43 #, kde-format msgid "Important" msgstr "" #. +> stable5 #: src/global/preferences.cpp:43 #, kde-format msgid "Unread" msgstr "" #. +> stable5 #: src/global/preferences.cpp:43 #, kde-format msgid "Read" msgstr "" #. +> stable5 #: src/global/preferences.cpp:43 #, kde-format msgid "Watch" msgstr "" #. +> stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchisbndb.cpp:101 #, kde-format msgid "ISBNdb.com" msgstr "" #. +> stable5 #: src/networking/onlinesearch/onlinesearchoclcworldcat.cpp:149 #, kde-format msgid "OCLC WorldCat" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/drkonqi5.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/drkonqi5.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/drkonqi5.pot (revision 1550476) @@ -1,2872 +1,2886 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the drkonqi package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-24 09:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:26+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:40 #, kde-format msgctxt "@title title of the dialog" msgid "About Bug Reporting - Help" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:51 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Information about bug reporting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:53 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "You can help us improve this software by filing a bug report." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:54 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "It is safe to close this dialog. If you do not want to, you do not have to file a bug report." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:56 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "In order to generate a useful bug report we need some information about both the crash and your system. (You may also need to install some debug packages.)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:61 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Bug Reporting Assistant Guide" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:63 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "This assistant will guide you through the crash reporting process for the KDE bug tracking system. All the information you enter on the bug report must be written in English, if possible, as KDE is formed internationally." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:70 aboutbugreportingdialog.cpp:173 #: bugzillaintegration/reportassistantdialog.cpp:85 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "What do you know about the crash?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:73 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "In this page you need to describe how much do you know about the desktop and the application state before it crashed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:75 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "If you can, describe in as much detail as possible the crash circumstances, and what you were doing when the application crashed (this information is going to be requested later.) You can mention: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:78 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich crash situation example" msgid "actions you were taking inside or outside the application" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:80 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich crash situation example" msgid "documents or images that you were using and their type/format (later if you go to look at the report in the bug tracking system, you can attach a file to the report)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:83 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich crash situation example" msgid "widgets that you were running" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:84 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich crash situation example" msgid "the URL of a web site you were browsing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:85 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich crash situation example" msgid "configuration details of the application" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:86 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich crash situation example" msgid "or other strange things you notice before or after the crash. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:88 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "Screenshots can be very helpful sometimes. You can attach them to the bug report after it is posted to the bug tracking system." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:93 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Crash Information (backtrace)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:95 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "This page will generate a \"backtrace\" of the crash. This is information that tells the developers where the application crashed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:98 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "If the crash information is not detailed enough, you may need to install some debug packages and reload it (if the Install Debug Symbols button is available you can use it to automatically install the missing information.)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:102 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "You can find more information about backtraces, what they mean, and how they are useful at %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:104 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "Once you get a useful backtrace (or if you do not want to install the missing debugging packages) you can continue." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:109 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Conclusions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:111 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "Using the quality of the crash information gathered, and your answers on the previous page, the assistant will tell you if the crash is worth reporting or not." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:114 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "If the crash is worth reporting but the application is not supported in the KDE bug tracking system, you will need to directly contact the maintainer of the application." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:117 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "If the crash is listed as being not worth reporting, and you think the assistant has made a mistake, you can still manually report the bug by logging into the bug tracking system. You can also go back and change information and download debug packages." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:125 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Login into the bug tracking system" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:127 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "We may need to contact you in the future to ask for further information. As we need to keep track of the bug reports, you need to have an account on the KDE bug tracking system. If you do not have one, you can create one here: %1" msgstr "" #. +> trunk5 #: aboutbugreportingdialog.cpp:133 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "Then, enter your e-mail address and password and press the Login button. You can use this login to directly access the KDE bug tracking system later." msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:133 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "Then, enter your username and password and press the Login button. You can use this login to directly access the KDE bug tracking system later." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:136 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "The KWallet dialog may appear when pressing Login to save your password in the KWallet password system. Also, it will prompt you for the KWallet password upon loading to autocomplete the login fields if you use this assistant again." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:143 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "List of possible duplicate reports" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:146 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "This page will search the bug report system for similar crashes which are possible duplicates of your bug. If there are similar bug reports found, you can double click on them to see details. Then, read the current bug report information so you can check to see if they are similar. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:151 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "If you are very sure your bug is the same as another that is previously reported, you can set your information to be attached to the existing report." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:154 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "If you are unsure whether your report is the same, follow the main options to tentatively mark your crash as a duplicate of that report. This is usually the safest thing to do. We cannot uncombine bug reports, but we can easily merge them." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:158 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "If not enough possible duplicates are found, or you did not find a similar report, then you can force it to search for more bug reports (only if the date range limit is not reached.)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:161 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "If you do not find any related reports, your crash information is not useful enough, and you really cannot give additional information about the crash context, then it is better to not file the bug report, thereby closing the assistant." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Details of the bug report and your system" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:170 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "In this case you need to write a title and description of the crash. Explain as best you can. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:174 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "You can also specify your distribution method (GNU/Linux distribution or packaging system) or if you compiled the KDE Platform from sources." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:177 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "You should write those information in English." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:181 #: bugzillaintegration/reportassistantdialog.cpp:159 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Sending the Crash Report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:183 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "The last page will send the bug report to the bug tracking system and will notify you when it is done. It will then show the web address of the bug report in the KDE bug tracking system, so that you can look at the report later." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:187 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "If the process fails, you can click Retry to try sending the bug report again. If the report cannot be sent because the bug tracking system has a problem, you can save it to a file to manually report later." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:193 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "Thank you for being part of KDE!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: aboutbugreportingdialog.cpp:194 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "If you are interested in helping us to keep the KDE bug tracker system clean and useful, which allows the developers to be more focused on fixing the real issues, you are welcome to join the BugSquad team." msgstr "" #. +> plasma5lts #: aboutbugreportingdialog.cpp:195 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "If you are interested in helping us to keep the KDE bug tracker system clean and useful, which allows the developers to be more focused on fixing the real issues, you are welcome to join the BugSquad team." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applicationdetailsexamples.cpp:34 #, kde-format msgctxt "@info examples about information the user can provide" msgid "Widgets you have in your desktop and panels (both official and unofficial), desktop settings (wallpaper plugin, themes) and activities." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applicationdetailsexamples.cpp:38 #, kde-format msgctxt "@info examples about information the user can provide" msgid "State of Desktop Effects (Compositing), kind of effects enabled, window decoration, and specific window rules and configuration." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applicationdetailsexamples.cpp:43 #, kde-format msgctxt "@info examples about information the user can provide" msgid "sites you were visiting, number of opened tabs, plugins you have installed, and any other non-default setting." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applicationdetailsexamples.cpp:47 #, kde-format msgctxt "@info examples about information the user can provide" msgid "File view mode, grouping and sorting settings, preview settings, and directory you were browsing." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applicationdetailsexamples.cpp:50 #, kde-format msgctxt "@info examples about information the user can provide" msgid "Instant Messaging protocols you use, and plugins you have installed (official and unofficial)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applicationdetailsexamples.cpp:53 #, kde-format msgctxt "@info examples about information the user can provide" msgid "Mail protocols and account-types you use." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applicationdetailsexamples.cpp:58 #, kde-format msgctxt "@info examples about information the user can provide" msgid "Type of the document you were editing." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applicationdetailsexamples.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@info examples about information the user can provide" msgid "Type of media (extension and format) you were watching and/or listening to." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "&Reload" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use this button to reload the crash information (backtrace). This is useful when you have installed the proper debug symbol packages and you want to obtain a better backtrace." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:74 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "&Install Debug Symbols" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:75 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use this button to install the missing debug symbols packages." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:81 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use this button to copy the crash information (backtrace) to the clipboard." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:88 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use this button to save the crash information (backtrace) to a file. This is useful if you want to take a look at it or to report the bug later." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:109 #, kde-format msgid "" "

    What is a \"backtrace\" ?

    " "

    A backtrace basically describes what was happening inside the application when it crashed, so the developers may track down where the mess started. They may look meaningless to you, but they might actually contain a wealth of useful information.
    " "Backtraces are commonly used during interactive and post-mortem debugging.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:129 #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:648 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Loading..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:133 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Generating backtrace... (this may take some time)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:183 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Another debugger is currently debugging the same application. The crash information could not be fetched." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:187 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The crash information could not be fetched." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:189 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "Another debugging process is attached to the crashed application. Therefore, the DrKonqi debugger cannot fetch the backtrace. Please close the other debugger and click Reload." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:229 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The generated crash information is useful" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:232 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The generated crash information may be useful" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:235 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The generated crash information is probably not useful" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:238 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The generated crash information is not useful" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:242 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The rating of this crash information is invalid. This is a bug in DrKonqi itself." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:253 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "You can click the Install Debug Symbols button in order to automatically install the missing debugging information packages. If this method does not work: please read How to create useful crash reports to learn how to get a useful backtrace; install the needed packages (list of files) and click the Reload button." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:270 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "Please read How to create useful crash reports to learn how to get a useful backtrace; install the needed packages (list of files) and click the Reload button." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:286 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The debugger has quit unexpectedly." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:289 backtracewidget.cpp:304 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The crash information could not be generated." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:292 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "You could try to regenerate the backtrace by clicking the Reload button." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The debugger application is missing or could not be launched." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:306 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "You need to first install the debugger application (%1) then click the Reload button." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:365 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Error during the installation of debug symbols" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:397 #, kde-format msgid "The packages containing debug information for the following application and libraries are missing:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: backtracewidget.cpp:406 #, kde-format msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" msgstr "" #. +> trunk5 #: bugzillaintegration/assistantpage_bugzilla_version.cpp:54 #, kde-kuit-format msgctxt "@info %1 is an error message from the backend" msgid "Failed to contact bugs.kde.org: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantdialog.cpp:43 #, kde-format msgid "the KDE Bug Tracking System" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantdialog.cpp:54 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Crash Reporting Assistant" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantdialog.cpp:72 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Welcome to the Reporting Assistant" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantdialog.cpp:95 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Fetching the Backtrace (Automatic Crash Information)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantdialog.cpp:105 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Results of the Analyzed Crash Details" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantdialog.cpp:120 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Login into %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantdialog.cpp:131 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Look for Possible Duplicate Reports" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantdialog.cpp:141 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Enter the Details about the Crash" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantdialog.cpp:150 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Preview the Report" msgstr "" #. +> trunk5 #: bugzillaintegration/reportassistantdialog.cpp:190 #, kde-format msgctxt "@action button to submit report" msgid "Submit" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantdialog.cpp:371 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Close the assistant" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantdialog.cpp:374 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Cancel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantdialog.cpp:381 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Save information and close" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantdialog.cpp:384 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Do you really want to close the bug reporting assistant? The crash information is still valid, so you can save the report before closing if you want." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantdialog.cpp:387 #: bugzillaintegration/reportassistantdialog.cpp:403 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Close the Assistant" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantdialog.cpp:401 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Do you really want to close the bug reporting assistant?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:113 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This crash information is not useful enough, do you want to try to improve it? You will need to install some debugging packages." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:116 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Crash Information is not useful enough" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:146 #, kde-format msgctxt "@option:check kind of information the user can provide about the crash, %1 is the application name" msgid "What I was doing when the application \"%1\" crashed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:157 #, kde-format msgctxt "@label examples about information the user can provide" msgid "Examples: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:213 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "&Show Contents of the Report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:215 #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:670 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use this button to show the generated report information about this crash." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The automatically generated crash information is useful." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:278 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The automatically generated crash information lacks some details but may be still be useful." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:285 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The automatically generated crash information lacks important details and it is probably not helpful." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:295 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The crash information was not generated because it was not needed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:299 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The automatically generated crash information does not contain enough information to be helpful." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:302 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "You can improve it by installing debugging packages and reloading the crash on the Crash Information page. You can get help with the Bug Reporting Guide by clicking on the Help button." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The information you can provide could be considered helpful." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:319 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The information you can provide is not considered helpful enough in this case." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:324 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Your problem has already been reported as bug %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:336 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This report is considered helpful." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:341 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "This application's bugs are reported to the KDE bug tracking system: click Next to start the reporting process. You can manually report at %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:352 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "This application is not supported in the KDE bug tracking system. Click Finish to report this bug to the application maintainer. Also, you can manually report at %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:367 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This report does not contain enough information for the developers, so the automated bug reporting process is not enabled for this crash." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:370 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "If you wish, you can go back and change your answers. " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:379 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "You can manually report this bug at %1. Click Finish to close the assistant." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:385 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "You can manually report this bug to its maintainer at %1. Click Finish to close the assistant." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:406 #, kde-format msgctxt "@info report to url/mail address" msgid "Report to %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:429 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Contents of the Report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:435 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "&Save to File..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_base.cpp:437 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use this button to save the generated crash report information to a file. You can use this option to report the bug later." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:75 #, kde-format msgctxt "@info:status '1' is replaced with the short URL of the bugzilla " msgid "You need to login with your %1 account in order to proceed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Login" msgstr "" #. +> trunk5 #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:80 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use this button to login to the KDE bug tracking system using the provided e-mail address and password." msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:83 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use this button to login to the KDE bug tracking system using the provided username and password." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:94 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "You need a user account on the KDE bug tracking system in order to file a bug report, because we may need to contact you later for requesting further information. If you do not have one, you can freely create one here. Please do not use disposable email accounts." msgstr "" #. +> trunk5 #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:124 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:status" msgid "Error when trying to login: %1" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:136 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:status" msgid "Error when trying to login: %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:150 #, kde-format msgctxt "@info:status the user is logged at the bugtracker site as USERNAME" msgid "Logged in at the KDE bug tracking system (%1) as: %2." msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:257 #, kde-format msgid "Failed to communicate with kded. Make sure it is running." msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:260 #, kde-format msgid "Failed to load KCookieServer. Check your KDE installation." msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:272 #, kde-format msgid "Failed to communicate with KCookieServer." msgstr "" #. +> trunk5 #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:279 #, kde-format msgctxt "@info:status '1' is a url, '2' the e-mail address" msgid "Performing login at %1 as %2..." msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:280 #, kde-format msgctxt "@info 1 is the bugzilla website url" msgid "Cookies are not allowed in your KDE network settings. In order to proceed, you need to allow %1 to set cookies." msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:285 #, kde-format msgctxt "@action:button 1 is the bugzilla website url" msgid "Allow %1 to set cookies" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:289 #, kde-format msgctxt "@action:button do not allow the bugzilla website to set cookies" msgid "No, do not allow" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:362 #, kde-format msgctxt "@info:status '1' is a url, '2' the username" msgid "Performing login at %1 as %2..." msgstr "" #. +> trunk5 #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:313 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Error: Invalid e-mail address or password" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:395 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Error: Invalid username or password" msgstr "" #. +> trunk5 #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:355 #, kde-format msgctxt "@action/button retry button in error widget" msgid "Retry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:424 #, kde-format msgctxt "the minimum required length of a text was reached" msgid "Minimum length reached" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:427 #, kde-format msgctxt "the minimum required length of a text wasn't reached yet" msgid "Provide more information" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:444 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "Unspecified" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:446 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "Archlinux" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:448 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "Chakra" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:450 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "Debian stable" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:452 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "Debian testing" msgstr "" #. +> trunk5 #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:453 #, kde-format msgctxt "@info/status error" msgid "Failed to get platform list" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:454 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "Debian unstable" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:456 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "Exherbo" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:458 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "Fedora" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:460 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "Gentoo" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:462 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "Mageia" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:464 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "Mandriva" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:466 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "Neon" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:468 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "OpenSUSE" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:470 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "Pardus" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:472 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "RedHat" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:474 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "Slackware" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:476 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "Ubuntu (and derivatives)" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:479 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "FreeBSD (Ports)" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:481 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "NetBSD (pkgsrc)" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:483 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "OpenBSD" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:485 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "Mac OS X" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:487 #, kde-format msgctxt "@label:listbox KDE distribution method" msgid "Solaris" msgstr "" #. +> trunk5 #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:504 #, kde-format msgctxt "@info error when talking to the bugzilla API" msgid "An error occurred when talking to bugs.kde.org: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:521 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "The description about the crash details does not provide enough information yet.
    " "
    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:524 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "The amount of required information is proportional to the quality of the other information like the backtrace or the reproducibility rate.
    " "
    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:532 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Previously, you told DrKonqi that you could provide some contextual information. Try writing more details about your situation. (even little ones could help us.)
    " "
    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:537 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "If you cannot provide more information, your report will probably waste developers' time. Can you tell us more?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:541 #, kde-format msgid "Yes, let me add more information" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:544 #, kde-format msgid "No, I cannot add any other information" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:547 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "We need more information" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:815 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Unhandled Bugzilla Error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:588 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip examples of good bug report titles" msgid "" "Examples of good titles:" "\"Plasma crashed after adding the Notes widget and writing on it\"" "\"Konqueror crashed when accessing the Facebook application 'X'\"" "\"Kopete suddenly closed after resuming the computer and talking to a MSN buddy\"" "\"Kate closed while editing a log file and pressing the Delete key a couple of times\"" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:599 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip help and examples of good bug descriptions" msgid "Describe in as much detail as possible the crash circumstances:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:603 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip help and examples of good bug descriptions" msgid "- Detail which actions were you taking inside and outside the application an instant before the crash." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:609 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip help and examples of good bug descriptions" msgid "- Note if you noticed any unusual behavior in the application or in the whole environment." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:615 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip help and examples of good bug descriptions" msgid "- Note any non-default configuration in the application." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:620 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip examples of configuration details. the examples are already translated" msgid "Examples: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:662 #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:594 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Retry..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:664 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use this button to retry sending the crash report if it failed before." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:668 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Sho&w Contents of the Report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:691 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Sending crash report... (please wait)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:729 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "" "Crash report sent." "URL: %1" "Thank you for being part of KDE. You can now close this window." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:739 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:status" msgid "Error sending the crash report: %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:762 #, kde-format msgctxt "@info report to KDE bugtracker address" msgid "Report to %1" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:819 #, kde-format msgctxt "@action:button save html to a file" msgid "Save to a file" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla.cpp:852 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" "There was an unhandled Bugzilla error: %1.
    " "Below is the HTML that DrKonqi received. Try to perform the action again or save this error page to submit a bug against DrKonqi." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:62 #, kde-format msgctxt "@item:intable custom/manaul bug report number" msgid "Manual" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@item:intable custom bug report number description" msgid "Manually enter a bug report ID" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:69 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip / whatsthis" msgid "Select this option to manually load a specific bug report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:77 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Search for more reports" msgstr "" #. +> trunk5 #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:79 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use this button to search for more similar bug reports" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:81 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use this button to search for more similar bug reports on an earlier date." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:84 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Retry search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:86 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use this button to retry the search that previously failed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:90 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Open selected report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:92 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use this button to view the information of the selected bug report." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Stop searching" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:98 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use this button to stop the current search." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:110 #, kde-format msgctxt "@action:button remove the selected item from a list" msgid "Remove" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:112 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use this button to remove a selected possible duplicate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:175 #, kde-format msgid "There are no real duplicates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:176 #, kde-format msgid "Press this button to declare that, in your opinion and according to your experience, the reports found as similar do not match the crash you have experienced, and you believe it is unlikely that a better match would be found after further review." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:184 #, kde-format msgid "Let me check more reports" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:185 #, kde-format msgid "Press this button if you would rather review more reports in order to find a match for the crash you have experienced." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:191 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "You have not selected any possible duplicates, or a report to which to attach your crash information. Have you read all the reports, and can you confirm that there are no real duplicates?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:194 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "No selected possible duplicates" msgstr "" #. +> trunk5 #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:220 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Searching for duplicates..." msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:223 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Searching for duplicates (from %1 to %2)..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:239 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Search stopped." msgstr "" #. +> trunk5 #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:241 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Search stopped. Showing results." msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:253 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Search stopped. Showing results from %1 to %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:284 #, kde-format msgctxt "@info bug status" msgid "[Open]" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:291 #, kde-format msgctxt "@info bug resolution" msgid "[Fixed]" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:293 #, kde-format msgctxt "@info bug resolution" msgid "[Non-reproducible]" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:295 #, kde-format msgctxt "@info bug resolution" msgid "[Duplicate report]" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:297 #, kde-format msgctxt "@info bug resolution" msgid "[Invalid]" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:300 #, kde-format msgctxt "@info bug resolution" msgid "[External problem]" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:315 #, kde-format msgctxt "@info bug status" msgid "[Incomplete]" msgstr "" #. +> trunk5 #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:334 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Showing results." msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:299 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Showing results from %1 to %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:374 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Search Finished. No reports found." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:435 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Your crash is a duplicate and has already been reported as Bug %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:436 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Your crash has already been reported as Bug %1, which is a duplicate of Bug %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:437 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Only attach if you can add needed information to the bug report." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:439 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Your crash has already been reported as Bug %1 which has been closed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:440 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Your crash has already been reported as Bug %1, which is a duplicate of the closed Bug %2." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:463 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Error fetching the bug report list" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:465 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "" "Error fetching the bug report list" "%1." "Please wait some time and try again." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:489 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Enter a custom bug report number" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:490 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Enter the number of the bug report you want to check" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:563 #, kde-kuit-format msgctxt "@label" msgid "The report is going to be attached to bug %1. Cancel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:590 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Bug Description" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:596 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use this button to retry loading the bug report." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:603 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Suggest this crash is related" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:604 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use this button to suggest that the crash you experienced is related to this bug report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:651 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Report's webpage" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:654 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:status" msgid "Loading information about bug %1 from %2...." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:660 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Backtrace of the crash I experienced:\n" "\n" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:683 #, kde-format msgctxt "@info bug status" msgid "Opened (Unconfirmed)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:687 #, kde-format msgctxt "@info bug status" msgid "Opened (Unfixed)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:697 #, kde-format msgctxt "@info bug resolution, fixed in version" msgid "Fixed in version \"%1\"" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:700 #, kde-format msgctxt "@info bug resolution, fixed by kde devs in version" msgid "the bug was fixed by KDE developers in version \"%1\"" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:705 #, kde-format msgctxt "@info bug resolution" msgid "Fixed" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:744 #, kde-format msgctxt "@info bug status, %1 is the resolution" msgid "Closed (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:706 #, kde-format msgctxt "@info bug resolution" msgid "the bug was fixed by KDE developers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:711 #, kde-format msgctxt "@info bug resolution" msgid "Non-reproducible" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:713 #, kde-format msgctxt "@info bug resolution" msgid "Duplicate report (Already reported before)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:715 #, kde-format msgctxt "@info bug resolution" msgid "Not a valid report/crash" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:718 #, kde-format msgctxt "@info bug resolution" msgid "Not caused by a problem in the KDE's Applications or libraries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:719 #, kde-format msgctxt "@info bug resolution" msgid "the bug is caused by a problem in an external application or library, or by a distribution or packaging issue" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:735 #, kde-format msgctxt "@info bug status" msgid "Temporarily closed, because of a lack of information" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:750 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid report information (malformed data). This could mean that the bug report does not exist, or the bug tracking site is experiencing a problem." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:764 #, kde-format msgctxt "@action:button let the user to choose to read the main report" msgid "Yes, read the main report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:768 #, kde-format msgctxt "@action:button let the user choose to read the original report" msgid "No, let me read the report I selected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:772 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "The report you selected (bug %1) is already marked as duplicate of bug %2. Do you want to read that report instead? (recommended)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:776 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Nested duplicate detected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:817 #, kde-format msgctxt "comment $number to use as subtitle" msgid "

    Comment %1:

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:837 #, kde-kuit-format msgid "

    The bug report's title is often written by its reporter and may not reflect the bug's nature, root cause or other visible symptoms you could use to compare to your crash. Please read the complete report and all the comments below.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:843 #, kde-kuit-format msgid "

    This bug report has %1 duplicate report. That means this is probably a common crash. Please consider only adding a comment or a note if you can provide new valuable information which was not already mentioned.

    " msgid_plural "

    This bug report has %1 duplicate reports. That means this is probably a common crash. Please consider only adding a comment or a note if you can provide new valuable information which was not already mentioned.

    " msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:860 #, kde-kuit-format msgid "

    This bug report is not about a crash or about any other critical bug.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:867 #, kde-format msgctxt "@info bug report title (quoted)" msgid "

    \"%1\"

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:870 #, kde-format msgctxt "@info bug report status" msgid "

    Bug Report Status: %1

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:872 #, kde-format msgctxt "@info bug report product and component" msgid "

    Affected Component: %1 (%2)

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:876 #, kde-format msgctxt "@info bug report description" msgid "" "

    Description of the bug

    " "

    %1

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:881 #, kde-format msgctxt "@label:textbox bug report comments (already formatted)" msgid "" "

    Additional Comments

    " "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:890 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:status" msgid "Showing bug %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:923 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/rich" msgid "" "Error fetching the bug report" "%1." "Please wait some time and try again." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:927 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Error fetching the bug report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:928 #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Error fetching the bug report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:966 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Related Bug Report" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:969 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Cancel (Go back to the report)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:971 #, kde-format msgctxt "@action:button continue with the selected option and close the dialog" msgid "Continue" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:980 #, kde-format msgid "You are going to mark your crash as related to bug %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportassistantpages_bugzilla_duplicates.cpp:993 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The report is closed because %1. If the crash is the same, adding further information will be useless and will consume developers' time." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/reportinterface.cpp:182 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/plain" msgid "In detail, tell us what you were doing when the application crashed." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_rememberLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:17 #, kde-format msgctxt "@label question" msgid "Do you remember what you were doing prior to the crash?" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rememberCrashSituationYes) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:44 #, kde-format msgctxt "@option:radio \"yes\" to the question \"do you remember what were you doing prior to the crash?\"" msgid "Yes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rememberCrashSituationNo) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:54 #, kde-format msgctxt "@option:radio \"No\" to the question \"do you remember what were you doing prior to the crash?\"" msgid "No" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_reproducibleLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:90 #, kde-format msgctxt "@label question" msgid "Does the application crash again if you repeat the same situation?" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_reproducibleBox) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:118 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "If you tried to repeat the situation, select how often the application crashes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_reproducibleBox) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:121 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "If you tried to repeat the situation, select how often the application crashes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_reproducibleBox) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:125 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox user didn't tried to repeat the crash situation" msgid "I did not try again" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_reproducibleBox) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:130 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox the crash cannot be reproduce. reproduciblity->never" msgid "Never" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_reproducibleBox) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:135 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox the bug can be reproduced sometimes" msgid "Sometimes" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_reproducibleBox) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:140 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox the bug can be reproduced every time" msgid "Every time" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_informationLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:182 #, kde-format msgctxt "@label question" msgid "Please select which additional information you can provide:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_actionsInsideApp) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:212 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Check this option if you can describe what were you doing inside the application before it crashed" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_actionsInsideApp) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:215 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check this option if you can describe what were you doing inside the application before it crashed" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_unusualSituation) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:225 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Check this option if you can describe any unusual behavior or appearance in the application or the whole desktop" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_unusualSituation) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:228 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check this option if you can describe any unusual behavior or appearance in the application or the whole desktop" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_unusualSituation) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:231 #, kde-format msgctxt "@option:check kind of information the user can provide about the crash" msgid "Unusual desktop behavior I noticed" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_appSpecificDetails) #. +> trunk5 #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:248 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Check this option if you can provide application specific details or settings that may be related to the crash." msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_appSpecificDetails) #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:246 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Check this option if you can provide application specific details or settings that may be related to the crash. You can check the examples (if available.)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_appSpecificDetails) #. +> trunk5 #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:251 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check this option if you can provide application specific details or settings that may be related to the crash." msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_appSpecificDetails) #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:249 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check this option if you can provide application specific details or settings that may be related to the crash. You can check the examples (if available.)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_appSpecificDetails) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:254 #, kde-format msgctxt "@option:check kind of information the user can provide about the crash" msgid "Custom settings of the application that may be related" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_appSpecificDetailsExamples) #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugawareness.ui:284 #, kde-format msgctxt "@label clicking/hovering this, the user will get examples about application specific details s/he can provide" msgid "Examples" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_explanationLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:17 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "See if your bug has already been reported. Double click a report in the list and compare it to yours. You can suggest that your crash is a duplicate of that report or directly attach your information to it." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_bugListWidget) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:72 #, kde-format msgctxt "@title:column" msgid "Bug ID" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, m_bugListWidget) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:77 #, kde-format msgctxt "@title:column" msgid "Description" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_selectedPossibleDuplicatesLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_duplicates.ui:119 #, kde-format msgctxt "@label title of a listbox where the possible duplicate bug numbers are put in" msgid "Possible duplicates:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showOwnBacktraceCheckBox) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog.ui:81 #, kde-format msgctxt "@option:check user must check this to preview the own backtrace (in order to compare it with the one in the showed report)" msgid "Show the backtrace of the crash I experienced to compare (advanced)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commonCrashLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:42 #, kde-format msgid "This is likely to be a common crash, and a lot of different cases' details may have been provided already. Proceed only if you can add new information (not already mentioned). " msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, proceedLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:115 #, kde-format msgid "Do you want to proceed with the reporting process?" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, proceedRadioNo) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:142 #, kde-format msgid "No, do not file &a new bug report, and cancel the assistant" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, proceedRadioYes) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:152 #, kde-format msgid "Proceed with reporting &the bug" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, areYouSureLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:182 #, kde-format msgid "Are you sure this report matches your crash situation?" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, markAsDuplicateCheck) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:209 #, kde-format msgid "Not &really sure: mark as a possible duplicate" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, attachToBugReportCheck) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_duplicates_dialog_confirmation.ui:219 #, kde-format msgid "Completely sure: attach my &information to this report" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_explanationLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:30 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Please provide the following information in English." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_titleLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:40 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Title of the bug report: (examples)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_detailsLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:52 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Information about the crash: (help and examples)" msgstr "" #. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (QTextEdit, m_detailsEdit) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:61 #, kde-format msgid "Information about the crash text" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_distributionGroupBox) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:71 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Distribution method:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_compiledSourcesCheckBox) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:82 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "KDE Platform is compiled from sources" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_crashInfoLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_information.ui:110 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Note: The crash and system information will be automatically added to the bug report." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_userLabel) #. +> trunk5 #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_login.ui:38 #, kde-format msgctxt "@label:textbox bugzilla account email" msgid "E-mail Address:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_passwordLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_login.ui:45 #, kde-format msgctxt "@label:textbox bugzilla account password" msgid "Password:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_userLabel) #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_login.ui:38 #, kde-format msgctxt "@label:textbox bugzilla account username" msgid "Username:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (KPasswordLineEdit, m_passwordEdit) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_login.ui:52 #, kde-format msgid "Password input" msgstr "" #. i18n: ectx: property (accessibleName), widget (KLineEdit, m_userEdit) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_login.ui:59 #, kde-format msgid "Username input" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_savePasswordCheckBox) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_login.ui:71 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Save login information using the KDE Wallet system" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_previewDescriptionLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_preview.ui:19 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "" "This is a preview of the report's contents which will be sent. \n" "\n" "If you want to modify it go to the previous pages." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_launchPageOnFinish) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_send.ui:75 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Open the bug report page when clicking the Finish button" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_restartAppOnFinish) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_send.ui:98 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Restart the application when clicking the Finish button" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_version.ui:46 #, kde-format msgid "Trying to contact bugs.kde.org..." msgstr "" #. i18n: @action:button retry talking to api if it failed before #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, retryButton) #. +> trunk5 #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_bugzilla_version.ui:125 #, kde-format msgid "Retry" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_restartAppOnFinish) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_conclusions.ui:73 #, kde-format msgid "Restart the application when clicking the Finish button" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_introLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_introduction.ui:17 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This assistant will analyze the crash information and guide you through the bug reporting process." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_warningLabel) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/ui/assistantpage_introduction.ui:77 #, kde-format msgctxt "@info note before starting the bug reporting process" msgid "" "

    Note: Since communication between you and the developers is required for effective debugging, to continue reporting this bug it is required for you to agree that developers may contact you.

    " "

    Feel free to close this dialog if you do not accept this.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debugpackageinstaller.cpp:64 #, kde-format msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debugpackageinstaller.cpp:64 #, kde-format msgid "Cancel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debugpackageinstaller.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Missing debug symbols" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debugpackageinstaller.cpp:100 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debugpackageinstaller.cpp:111 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "An error was encountered during the installation of the debug symbol packages." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqi.cpp:155 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Report saved to %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqi.cpp:158 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Could not create a file in which to save the report." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqi.cpp:165 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Select Filename" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqi.cpp:191 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Cannot open file %1 for writing." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqidialog.cpp:71 #, kde-format msgctxt "@title:tab general information" msgid "&General" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqidialog.cpp:75 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "&Developer Information" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqidialog.cpp:110 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "We are sorry, %1 closed unexpectedly." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqidialog.cpp:116 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "As the Crash Handler itself has failed, the automatic reporting process is disabled to reduce the risks of failing again." "" "Please, manually report this error to the KDE bug tracking system. Do not forget to include the backtrace from the Developer Information tab." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqidialog.cpp:125 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "The reporting assistant is disabled because the crash handler dialog was started in safe mode." "You can manually report this bug to %1 (including the backtrace from the Developer Information tab.)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqidialog.cpp:132 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "You can help us improve KDE Software by reporting this error." "Learn more about bug reporting." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqidialog.cpp:138 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "You cannot report this error, because %1 does not provide a bug reporting address." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqidialog.cpp:147 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Details:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqidialog.cpp:150 #, kde-kuit-format msgctxt "@info Note the time information is divided into date and time parts" msgid "Executable: %1 PID: %2 Signal: %3 (%4) Time: %5 %6" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqidialog.cpp:180 #, kde-format msgctxt "@action:button this is the debug menu button label which contains the debugging applications" msgid "&Debug" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqidialog.cpp:182 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Starts a program to debug the crashed application." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqidialog.cpp:204 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Report &Bug" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqidialog.cpp:206 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Starts the bug report assistant." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqidialog.cpp:216 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "&Restart Application" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqidialog.cpp:218 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use this button to restart the crashed application." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqidialog.cpp:230 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close this dialog (you will lose the crash information.)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: drkonqidialog.cpp:240 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu 1 is the debugger name" msgid "Debug in %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:60 +#: main.cpp:62 #, kde-format msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:114 +#: main.cpp:120 #, kde-format msgid "The KDE Crash Handler" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: main.cpp:117 +#: main.cpp:123 #, kde-format msgid "(C) 2000-2018, The DrKonqi Authors" msgstr "" #. +> plasma5lts #: main.cpp:75 #, kde-format msgid "(C) 2000-2009, The DrKonqi Authors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:118 +#: main.cpp:124 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Hans Petter Bieker" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:120 +#: main.cpp:126 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "Dario Andres Rodriguez" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:122 +#: main.cpp:128 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "George Kiagiadakis" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:124 +#: main.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@info:credit" msgid "A. L. Spehr" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:132 +#: main.cpp:138 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "The signal that was caught" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:133 +#: main.cpp:139 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid " of the program" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:134 +#: main.cpp:140 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid " to the executable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:135 +#: main.cpp:141 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "The of the program" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:136 +#: main.cpp:142 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "The bug
    to use" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:137 +#: main.cpp:143 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Translated of the program" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:138 +#: main.cpp:144 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "The of the program" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:139 +#: main.cpp:145 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Startup of the program" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:140 +#: main.cpp:146 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "The program was started by kdeinit" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:141 +#: main.cpp:147 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Disable arbitrary disk access" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:142 +#: main.cpp:148 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "The program has already been restarted" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:143 +#: main.cpp:149 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Keep the program running and generate the backtrace at startup" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:145 +#: main.cpp:151 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "The of the failing thread" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: main.cpp:146 +#: main.cpp:152 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Do not show a notification but launch the debug dialog directly" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: statusnotifier.cpp:43 #, kde-format msgctxt "Placeholder is an application name; it crashed" msgid "%1 Closed Unexpectedly" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: statusnotifier.cpp:61 statusnotifier.cpp:135 +#: statusnotifier.cpp:73 #, kde-format msgid "Please report this error to help improve this software." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: statusnotifier.cpp:69 +#: statusnotifier.cpp:81 #, kde-format msgid "Report &Bug" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: statusnotifier.cpp:76 +#: statusnotifier.cpp:88 #, kde-format msgid "&Restart Application" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: statusnotifier.cpp:88 +#: statusnotifier.cpp:100 #, kde-format msgctxt "Allows the user to hide this notifier item" msgid "Hide" msgstr "" +#. +> trunk5 +#: statusnotifier.cpp:144 +#, kde-format +msgctxt "Notification text" +msgid "Please report this error to help improve this software." +msgstr "" + +#. +> trunk5 +#: statusnotifier.cpp:145 +#, kde-format +msgctxt "Notification text" +msgid "The application closed unexpectedly." +msgstr "" + #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: statusnotifier.cpp:140 +#: statusnotifier.cpp:156 #, kde-format msgctxt "Notification action button, keep short" msgid "Report Bug" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: statusnotifier.cpp:143 +#: statusnotifier.cpp:159 #, kde-format msgctxt "Notification action button, keep short" msgid "Restart App" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_toggleBacktraceCheckBox) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: ui/backtracewidget.ui:124 #, kde-format msgid "Show backtrace content (advanced)" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/bugzillalib.cpp:339 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid bug list: corrupted data" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: bugzillaintegration/bugzillalib.cpp:455 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Received unexpected error code %1 from bugzilla. Error message was: %2" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: findconfigdatajob.cpp:62 #, kde-format msgid "Failed to retrieve the config data." msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/kcm_activities5.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/kcm_activities5.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/kcm_activities5.pot (revision 1550476) @@ -1,291 +1,404 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-desktop package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-desktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:26+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: ExtraActivitiesInterface.cpp:46 MainConfigurationWidget.cpp:46 #, kde-format msgid "Activities" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: imports/activitysettings.cpp:63 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Delete Activity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: imports/activitysettings.cpp:64 #, kde-format msgid "Are you sure you want to delete '%1'?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: imports/dialog.cpp:94 +#: imports/dialog.cpp:88 #, kde-format msgid "" "Error loading the QML files. Check your installation.\n" "Missing %1" msgstr "" -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: imports/dialog.cpp:158 ui/SwitchingTabBase.ui:17 +#: imports/dialog.cpp:152 #, kde-format msgid "General" msgstr "" -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts +#. +> stable5 plasma5lts #: imports/dialog.cpp:159 #, kde-format msgid "Other" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: imports/dialog.cpp:176 +#: imports/dialog.cpp:169 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Activity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: imports/dialog.cpp:177 +#: imports/dialog.cpp:170 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Activity Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: imports/dialog.cpp:180 +#: imports/dialog.cpp:173 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Create" msgstr "" -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: imports/qml/activityDialog/components/DialogButtons.qml:44 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Apply" -msgstr "" - -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: imports/qml/activityDialog/components/DialogButtons.qml:53 +#. +> trunk5 +#: imports/qml/activityDialog/GeneralTab.qml:54 #, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Cancel" +msgid "Icon:" msgstr "" -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: imports/qml/activityDialog/components/ShortcutChooser.qml:36 +#. +> stable5 plasma5lts +#: imports/qml/activityDialog/GeneralTab.qml:58 #, kde-format -msgid "Shortcut for switching to this activity:" +msgid "Activity information" msgstr "" -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: imports/qml/activityDialog/GeneralTab.qml:58 +#. +> stable5 plasma5lts +#: imports/qml/activityDialog/GeneralTab.qml:138 #, kde-format -msgid "Activity information" +msgid "Icon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: imports/qml/activityDialog/GeneralTab.qml:66 +#: imports/qml/activityDialog/GeneralTab.qml:68 #, kde-format msgid "Name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: imports/qml/activityDialog/GeneralTab.qml:73 #, kde-format msgid "Description:" msgstr "" -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: imports/qml/activityDialog/GeneralTab.qml:99 +#. +> trunk5 +#: imports/qml/activityDialog/GeneralTab.qml:82 #, kde-format -msgid "Wallpaper" +msgid "Privacy:" msgstr "" -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: imports/qml/activityDialog/GeneralTab.qml:105 +#. +> trunk5 +#: imports/qml/activityDialog/GeneralTab.qml:83 #, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Change..." +msgid "Do not track usage for this activity" msgstr "" -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: imports/qml/activityDialog/GeneralTab.qml:138 +#. +> trunk5 +#: imports/qml/activityDialog/GeneralTab.qml:88 #, kde-format -msgid "Icon" +msgid "Shortcut for switching:" msgstr "" -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: imports/qml/activityDialog/OtherTab.qml:44 +#. +> stable5 plasma5lts +#: imports/qml/activityDialog/GeneralTab.qml:99 #, kde-format -msgid "Private - do not track usage for this activity" +msgid "Wallpaper" +msgstr "" + +#. +> stable5 plasma5lts +#: imports/qml/activityDialog/GeneralTab.qml:105 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Change..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: MainConfigurationWidget.cpp:47 #, kde-format msgid "Switching" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: MainConfigurationWidget.cpp:48 #, kde-format msgid "Privacy" msgstr "" -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts +#. +> trunk5 +#: PrivacyTab.cpp:75 +#, kde-format +msgctxt "unlimited number of months" +msgid "Forever" +msgstr "" + +#. +> stable5 plasma5lts #: PrivacyTab.cpp:74 #, kde-format msgctxt "unlimited number of months" msgid "forever" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: PrivacyTab.cpp:84 +#: PrivacyTab.cpp:85 #, kde-format msgid "Forget the last hour" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: PrivacyTab.cpp:86 +#: PrivacyTab.cpp:87 #, kde-format msgid "Forget the last two hours" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: PrivacyTab.cpp:88 +#: PrivacyTab.cpp:89 #, kde-format msgid "Forget a day" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: PrivacyTab.cpp:90 +#: PrivacyTab.cpp:91 #, kde-format msgid "Forget everything" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: PrivacyTab.cpp:218 +#: PrivacyTab.cpp:223 #, kde-format msgctxt "unit of time. months to keep the history" msgid " month" msgid_plural " months" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts +#. +> trunk5 +#: PrivacyTab.cpp:227 +#, kde-format +msgctxt "for in 'keep history for 5 months'" +msgid "For " +msgstr "" + +#. +> stable5 plasma5lts #: PrivacyTab.cpp:222 #, kde-format msgctxt "for in 'keep history for 5 months'" msgid "for " msgstr "" -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts +#. +> trunk5 +#: qml/activitiesTab/ActivitiesView.qml:66 +#, kde-format +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Configure " +msgstr "" + +#. +> trunk5 +#: qml/activitiesTab/ActivitiesView.qml:73 +#, kde-format +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Delete " +msgstr "" + +#. +> trunk5 +#: qml/activitiesTab/ActivitiesView.qml:84 +#, kde-format +msgid "Create New..." +msgstr "" + +#. +> stable5 plasma5lts #: qml/activitiesTab/ActivitiesView.qml:37 #, kde-format msgid "Create activity..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: SwitchingTab.cpp:65 #, kde-format msgid "Activity switching" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: SwitchingTab.cpp:69 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Walk through activities" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: SwitchingTab.cpp:72 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Walk through activities (Reverse)" msgstr "" +#. i18n: ectx: property (text), widget (KMessageWidget, messageWidget) +#. +> trunk5 +#: ui/PrivacyTabBase.ui:17 +#, kde-format +msgid "Cleared the activity history." +msgstr "" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRememberDocuments) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: ui/PrivacyTabBase.ui:17 +#: ui/PrivacyTabBase.ui:36 #, kde-format msgid "Remember opened documents:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRememberAllApplications) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: ui/PrivacyTabBase.ui:28 +#: ui/PrivacyTabBase.ui:43 #, kde-format msgid "For a&ll applications" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioDontRememberApplications) #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: ui/PrivacyTabBase.ui:38 +#: ui/PrivacyTabBase.ui:53 #, kde-format msgid "&Do not remember" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRememberSpecificApplications) -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts +#. +> trunk5 +#: ui/PrivacyTabBase.ui:60 +#, kde-format +msgid "O&nly for specific applications:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRememberSpecificApplications) +#. +> stable5 plasma5lts #: ui/PrivacyTabBase.ui:45 #, kde-format msgid "O&nly for specific applications" msgstr "" -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelKeepHistory) -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: ui/PrivacyTabBase.ui:67 +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonClearRecentHistory) +#. +> trunk5 +#: ui/PrivacyTabBase.ui:72 #, kde-format -msgid "Keep history" +msgid "Clear History" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonClearRecentHistory) -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts +#. +> stable5 plasma5lts #: ui/PrivacyTabBase.ui:93 #, kde-format msgid "Clear recent history" msgstr "" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelKeepHistory) +#. +> trunk5 +#: ui/PrivacyTabBase.ui:85 +#, kde-format +msgid "Keep history:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelKeepHistory) +#. +> stable5 plasma5lts +#: ui/PrivacyTabBase.ui:67 +#, kde-format +msgid "Keep history" +msgstr "" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBlacklistAllNotOnList) -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts +#. +> trunk5 +#: ui/PrivacyTabBase.ui:109 +#, kde-format +msgid "Blacklist applications not on the list" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBlacklistAllNotOnList) +#. +> stable5 plasma5lts #: ui/PrivacyTabBase.ui:112 #, kde-format msgid "Blacklist all applications not on this list" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkRememberVirtualDesktop) -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts +#. +> trunk5 +#: ui/SwitchingTabBase.ui:22 +#, kde-format +msgid "Remember for each activity (needs restart)" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkRememberVirtualDesktop) +#. +> stable5 plasma5lts #: ui/SwitchingTabBase.ui:23 #, kde-format msgid "Remember the current virtual desktop for each activity (needs restart)" msgstr "" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. +> trunk5 +#: ui/SwitchingTabBase.ui:29 +#, kde-format +msgid "Current virtual desktop:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) +#. +> trunk5 +#: ui/SwitchingTabBase.ui:38 +#, kde-format +msgid "Shortcuts:" +msgstr "" + #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts +#. +> stable5 plasma5lts #: ui/SwitchingTabBase.ui:33 #, kde-format msgid "Shortcuts" msgstr "" + +#. +> stable5 plasma5lts +#: imports/qml/activityDialog/components/DialogButtons.qml:44 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. +> stable5 plasma5lts +#: imports/qml/activityDialog/components/DialogButtons.qml:53 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. +> stable5 plasma5lts +#: imports/qml/activityDialog/components/ShortcutChooser.qml:36 +#, kde-format +msgid "Shortcut for switching to this activity:" +msgstr "" + +#. +> stable5 plasma5lts +#: imports/qml/activityDialog/OtherTab.qml:44 +#, kde-format +msgid "Private - do not track usage for this activity" +msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/kcm_energyinfo.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/kcm_energyinfo.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/kcm_energyinfo.pot (revision 1550476) @@ -1,381 +1,387 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kinfocenter package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kinfocenter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-24 09:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:26+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcm.cpp:55 #, kde-format msgid "Energy Consumption Statistics" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcm.cpp:57 #, kde-format msgid "Kai Uwe Broulik" msgstr "" #. +> trunk5 #: package/contents/ui/main.qml:36 #, kde-format msgid "This module lets you see energy information and statistics." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:54 +#: package/contents/ui/main.qml:58 #, kde-format msgid "Battery" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:56 +#: package/contents/ui/main.qml:60 #, kde-format msgid "Rechargeable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:57 +#: package/contents/ui/main.qml:61 #, kde-format msgid "Charge state" msgstr "" #. +> trunk5 -#: package/contents/ui/main.qml:58 +#: package/contents/ui/main.qml:62 #, kde-format -msgid "Capacity degradation" +msgid "Current charge" +msgstr "" + +#. +> stable5 plasma5lts +#: package/contents/ui/main.qml:66 +#, kde-format +msgid "Current" +msgstr "" + +#. +> trunk5 stable5 plasma5lts +#: package/contents/ui/main.qml:62 package/contents/ui/main.qml:63 +#, kde-format +msgid "%" +msgstr "" + +#. +> trunk5 +#: package/contents/ui/main.qml:63 +#, kde-format +msgid "Health" +msgstr "" + +#. +> trunk5 stable5 plasma5lts +#: package/contents/ui/main.qml:64 +#, kde-format +msgid "Vendor" +msgstr "" + +#. +> trunk5 stable5 plasma5lts +#: package/contents/ui/main.qml:65 +#, kde-format +msgid "Model" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/main.qml:65 #, kde-format msgid "Capacity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:58 +#: package/contents/ui/main.qml:66 #, kde-format -msgid "%" +msgid "Serial Number" +msgstr "" + +#. +> stable5 plasma5lts +#: package/contents/ui/main.qml:68 +#, kde-format +msgid "Full design" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:62 +#: package/contents/ui/main.qml:70 #, kde-format msgid "Energy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:72 #, kde-format msgctxt "current power draw from the battery in W" msgid "Consumption" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:64 +#: package/contents/ui/main.qml:72 #, kde-format msgctxt "Watt" msgid "W" msgstr "" +#. +> stable5 plasma5lts +#: package/contents/ui/main.qml:72 +#, kde-format +msgid "System" +msgstr "" + #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:65 +#: package/contents/ui/main.qml:73 #, kde-format msgid "Voltage" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:65 +#: package/contents/ui/main.qml:73 #, kde-format msgctxt "Volt" msgid "V" msgstr "" #. +> trunk5 -#: package/contents/ui/main.qml:66 +#: package/contents/ui/main.qml:74 #, kde-format msgid "Remaining energy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:66 package/contents/ui/main.qml:67 -#: package/contents/ui/main.qml:68 +#: package/contents/ui/main.qml:74 package/contents/ui/main.qml:75 +#: package/contents/ui/main.qml:76 #, kde-format msgctxt "Watt-hours" msgid "Wh" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:66 +#: package/contents/ui/main.qml:74 #, kde-format -msgid "Current" +msgid "Has power supply" msgstr "" #. +> trunk5 -#: package/contents/ui/main.qml:67 +#: package/contents/ui/main.qml:75 #, kde-format msgid "Last full charge" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/main.qml:67 #, kde-format msgid "Last full" msgstr "" #. +> trunk5 -#: package/contents/ui/main.qml:68 +#: package/contents/ui/main.qml:76 #, kde-format msgid "Original charge capacity" msgstr "" -#. +> stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:68 -#, kde-format -msgid "Full design" -msgstr "" - #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:72 +#: package/contents/ui/main.qml:80 #, kde-format msgid "Environment" msgstr "" -#. +> stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:72 -#, kde-format -msgid "System" -msgstr "" - #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:74 +#: package/contents/ui/main.qml:82 #, kde-format msgid "Temperature" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:74 +#: package/contents/ui/main.qml:82 #, kde-format msgctxt "Degree Celsius" msgid "°C" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:74 -#, kde-format -msgid "Has power supply" -msgstr "" - -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:78 +#: package/contents/ui/main.qml:84 #, kde-format msgid "Manufacturer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:80 -#, kde-format -msgid "Vendor" -msgstr "" - -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:81 -#, kde-format -msgid "Model" -msgstr "" - -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:82 -#, kde-format -msgid "Serial Number" -msgstr "" - -#. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/main.qml:89 #, kde-format msgid "Not charging" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/main.qml:90 #, kde-format msgid "Charging" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/main.qml:91 #, kde-format msgid "Discharging" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/main.qml:92 #, kde-format msgid "Fully charged" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:106 #, kde-format msgid "Last hour" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:106 #, kde-format msgid "Last 2 hours" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:106 #, kde-format msgid "Last 12 hours" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:106 #, kde-format msgid "Last 24 hours" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:106 #, kde-format msgid "Last 48 hours" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:106 #, kde-format msgid "Last 7 days" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:191 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgid "Charge Percentage" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:201 +#: package/contents/ui/main.qml:206 #, kde-format msgid "Energy Consumption" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:216 +#: package/contents/ui/main.qml:221 #, kde-format msgid "Timespan" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:217 +#: package/contents/ui/main.qml:222 #, kde-format msgid "Timespan of data to display" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:223 +#: package/contents/ui/main.qml:228 #, kde-format msgid "Refresh" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:250 +#: package/contents/ui/main.qml:255 #, kde-format msgctxt "Shorthand for Watts" msgid "W" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:250 +#: package/contents/ui/main.qml:255 #, kde-format msgctxt "literal percent sign" msgid "%" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:271 +#: package/contents/ui/main.qml:276 #, kde-format msgid "This type of history is currently not available for this device." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:287 +#: package/contents/ui/main.qml:292 #, kde-format msgid "Application Energy Consumption" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:312 +#: package/contents/ui/main.qml:317 #, kde-format msgid "Path: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:315 +#: package/contents/ui/main.qml:320 #, kde-format msgid "PID: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:318 +#: package/contents/ui/main.qml:323 #, kde-format msgid "Wakeups per second: %1 (%2%)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:320 +#: package/contents/ui/main.qml:325 #, kde-format msgid "Details: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:423 +#: package/contents/ui/main.qml:428 #, kde-format msgid "%1:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:435 +#: package/contents/ui/main.qml:439 #, kde-format msgid "Yes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:437 +#: package/contents/ui/main.qml:441 #, kde-format msgid "No" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: package/contents/ui/main.qml:455 +#: package/contents/ui/main.qml:459 #, kde-format msgctxt "%1 is value, %2 is unit" msgid "%1 %2" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/kwin.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/kwin.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/kwin.pot (revision 1550476) @@ -1,2397 +1,2397 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kwin package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-15 08:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:27+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: abstract_client.cpp:2039 #, kde-format msgctxt "Application is not responding, appended to window title" msgid "(Not Responding)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: abstract_wayland_output.cpp:50 abstract_wayland_output.cpp:240 +#: abstract_wayland_output.cpp:50 abstract_wayland_output.cpp:243 #, kde-format msgid "unknown" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: composite.cpp:951 #, kde-format msgid "" "Desktop effects have been suspended by another application.
    " "You can resume using the '%1' shortcut." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:74 #, kde-format msgid "Timestamp" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:79 #, kde-format msgid "Timestamp (µsec)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:86 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:88 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:90 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Middle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:92 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Back" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:94 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Forward" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:96 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Task" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:98 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 4" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:100 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 5" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:102 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 6" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:104 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 7" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:106 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 8" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:108 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 9" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:110 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 10" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:112 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 11" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:114 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 12" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:116 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 13" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:118 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 14" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:120 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 15" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:122 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 16" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:124 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 17" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:126 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 18" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:128 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 19" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:130 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 20" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:132 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 21" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:134 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 22" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:136 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 23" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:138 #, kde-format msgctxt "A mouse button" msgid "Extra Button 24" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:147 debug_console.cpp:149 #, kde-format msgid "Input Device" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:147 #, kde-format msgctxt "The input device of the event is not known" msgid "Unknown" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:184 #, kde-format msgctxt "A mouse pointer motion event" msgid "Pointer Motion" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:191 #, kde-format msgctxt "The relative mouse movement" msgid "Delta" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:195 #, kde-format msgctxt "The relative mouse movement" msgid "Delta (not accelerated)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:198 #, kde-format msgctxt "The global mouse pointer position" msgid "Global Position" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:202 #, kde-format msgctxt "A mouse pointer button press event" msgid "Pointer Button Press" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:205 debug_console.cpp:213 #, kde-format msgctxt "A button in a mouse press/release event" msgid "Button" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:206 debug_console.cpp:214 #, kde-format msgctxt "A button in a mouse press/release event" msgid "Native Button code" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:207 debug_console.cpp:215 #, kde-format msgctxt "All currently pressed buttons in a mouse press/release event" msgid "Pressed Buttons" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:210 #, kde-format msgctxt "A mouse pointer button release event" msgid "Pointer Button Release" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:230 #, kde-format msgctxt "A mouse pointer axis (wheel) event" msgid "Pointer Axis" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:234 #, kde-format msgctxt "The orientation of a pointer axis event" msgid "Orientation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:235 #, kde-format msgctxt "An orientation of a pointer axis event" msgid "Horizontal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:236 #, kde-format msgctxt "An orientation of a pointer axis event" msgid "Vertical" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.cpp:237 #, kde-format msgctxt "The angle delta of a pointer axis event" msgid "Delta" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:252 #, kde-format msgctxt "A key press event" msgid "Key Press" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:255 #, kde-format msgctxt "A key release event" msgid "Key Release" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:264 #, kde-format msgctxt "A keyboard modifier" msgid "Shift" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:268 #, kde-format msgctxt "A keyboard modifier" msgid "Control" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:272 #, kde-format msgctxt "A keyboard modifier" msgid "Alt" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:276 #, kde-format msgctxt "A keyboard modifier" msgid "Meta" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:280 #, kde-format msgctxt "A keyboard modifier" msgid "Keypad" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:284 #, kde-format msgctxt "A keyboard modifier" msgid "Group-switch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:290 #, kde-format msgctxt "Whether the event is an automatic key repeat" msgid "Repeat" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:291 #, kde-format msgctxt "The code as read from the input device" msgid "Scan code" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:292 #, kde-format msgctxt "The translated code to an Xkb symbol" msgid "Xkb symbol" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:293 #, kde-format msgctxt "The translated code interpreted as text" msgid "Utf8" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:294 #, kde-format msgctxt "The currently active modifiers" msgid "Modifiers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:306 #, kde-format msgctxt "A touch down event" msgid "Touch down" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:308 debug_console.cpp:323 debug_console.cpp:338 #, kde-format msgctxt "The id of the touch point in the touch event" msgid "Point identifier" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:309 debug_console.cpp:324 #, kde-format msgctxt "The global position of the touch point" msgid "Global position" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:321 #, kde-format msgctxt "A touch motion event" msgid "Touch Motion" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:336 #, kde-format msgctxt "A touch up event" msgid "Touch Up" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:349 #, kde-format msgctxt "A pinch gesture is started" msgid "Pinch start" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:351 #, kde-format msgctxt "Number of fingers in this pinch gesture" msgid "Finger count" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:362 #, kde-format msgctxt "A pinch gesture is updated" msgid "Pinch update" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:364 #, kde-format msgctxt "Current scale in pinch gesture" msgid "Scale" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:365 #, kde-format msgctxt "Current angle in pinch gesture" msgid "Angle delta" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:366 #, kde-format msgctxt "Current delta in pinch gesture" msgid "Delta x" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:367 #, kde-format msgctxt "Current delta in pinch gesture" msgid "Delta y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:378 #, kde-format msgctxt "A pinch gesture ended" msgid "Pinch end" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:390 #, kde-format msgctxt "A pinch gesture got cancelled" msgid "Pinch cancelled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:402 #, kde-format msgctxt "A swipe gesture is started" msgid "Swipe start" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:404 #, kde-format msgctxt "Number of fingers in this swipe gesture" msgid "Finger count" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:415 #, kde-format msgctxt "A swipe gesture is updated" msgid "Swipe update" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:417 #, kde-format msgctxt "Current delta in swipe gesture" msgid "Delta x" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:418 #, kde-format msgctxt "Current delta in swipe gesture" msgid "Delta y" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:429 #, kde-format msgctxt "A swipe gesture ended" msgid "Swipe end" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:441 #, kde-format msgctxt "A swipe gesture got cancelled" msgid "Swipe cancelled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:453 #, kde-format msgctxt "A hardware switch (e.g. notebook lid) got toggled" msgid "Switch toggled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:461 #, kde-format msgctxt "Name of a hardware switch" msgid "Notebook lid" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:463 #, kde-format msgctxt "Name of a hardware switch" msgid "Tablet mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:465 #, kde-format msgctxt "A hardware switch" msgid "Switch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:469 #, kde-format msgctxt "The hardware switch got turned off" msgid "Off" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:472 #, kde-format msgctxt "The hardware switch got turned on" msgid "On" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:477 #, kde-format msgctxt "State of a hardware switch (on/off)" msgid "State" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:662 #, kde-format msgid "No Mouse Buttons" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:666 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:669 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:672 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "middle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:675 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "back" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:678 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "forward" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:681 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:684 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:687 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:690 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 4" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:693 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 5" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:696 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 6" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:699 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 7" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:702 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 8" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:705 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 9" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:708 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 10" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:711 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 11" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:714 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 12" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:717 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 13" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:720 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 14" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:723 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 15" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:726 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 16" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:729 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 17" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:732 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 18" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:735 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 19" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:738 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 20" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:741 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 21" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:744 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 22" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:747 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 23" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:750 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "extra 24" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:753 #, kde-format msgctxt "Mouse Button" msgid "task" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:1096 #, kde-format msgid "X11 Client Windows" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:1098 #, kde-format msgid "X11 Unmanaged Windows" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:1100 #, kde-format msgid "Wayland Windows" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: debug_console.cpp:1102 #, kde-format msgid "Internal Windows" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, quitButton) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:32 #, kde-format msgid "Quit Debug Console" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, windows) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:45 #, kde-format msgid "Windows" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, surfaces) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:59 #, kde-format msgid "Surfaces" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, input) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:69 #, kde-format msgid "Input Events" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, inputDevices) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:86 #, kde-format msgid "Input Devices" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:96 #, kde-format msgid "OpenGL" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noOpenGLLabel) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:102 #, kde-format msgid "No OpenGL compositor running" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, driverInfoBox) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:130 #, kde-format msgid "OpenGL (ES) driver information" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:136 #, kde-format msgid "Vendor:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:143 #, kde-format msgid "Renderer:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:150 #, kde-format msgid "Version:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:157 #, kde-format msgid "Shading Language Version:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:164 #, kde-format msgid "Driver:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:171 #, kde-format msgid "GPU class:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:178 #, kde-format msgid "OpenGL Version:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:185 #, kde-format msgid "GLSL Version:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, platformExtensionsBox) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:251 #, kde-format msgid "Platform Extensions" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, glExtensionsBox) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:267 #, kde-format msgid "OpenGL (ES) Extensions" msgstr "" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, keyboard) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:288 #, kde-format msgid "Keyboard" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, layoutBox) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:315 #, kde-format msgid "Keymap Layouts" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:337 #, kde-format msgid "Current Layout:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, modifiersBox) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:356 #, kde-format msgid "Modifiers" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, activeModifiersBox) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:372 #, kde-format msgid "Active Modifiers" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ledsBox) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:388 #, kde-format msgid "LEDs" msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, activeLedsBox) #. +> trunk5 stable5 #: debug_console.ui:404 #, kde-format msgid "Active LEDs" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:46 #, kde-format msgid "Window Manager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:51 #, kde-format msgid "PID of the application to terminate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:51 #, kde-format msgid "pid" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:53 #, kde-format msgid "Hostname on which the application is running" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:53 #, kde-format msgid "hostname" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:55 #, kde-format msgid "Caption of the window to be terminated" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:55 #, kde-format msgid "caption" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:57 #, kde-format msgid "Name of the application to be terminated" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:57 #, kde-format msgid "name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:59 #, kde-format msgid "ID of resource belonging to the application" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:59 #, kde-format msgid "id" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:61 #, kde-format msgid "Time of user action causing termination" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:61 #, kde-format msgid "time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:63 #, kde-format msgid "KWin helper utility" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:87 #, kde-format msgid "This helper utility is not supposed to be called directly." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:97 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Application \"%1\" is not responding" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:99 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "

    You tried to close window \"%1\" from application \"%2\" (Process ID: %3) but the application is not responding.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:101 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "

    You tried to close window \"%1\" from application \"%2\" (Process ID: %3), running on host \"%4\", but the application is not responding.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:104 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "

    Do you want to terminate this application?

    " "

    Terminating the application will close all of its child windows. Any unsaved data will be lost.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:108 #, kde-format msgid "&Terminate Application %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: helpers/killer/killer.cpp:109 #, kde-format msgid "Wait Longer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: keyboard_layout.cpp:119 keyboard_layout.cpp:120 #, kde-format msgctxt "tooltip title" msgid "Keyboard Layout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: keyboard_layout.cpp:264 #, kde-format msgid "Configure Layouts..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: killwindow.cpp:44 #, kde-format msgid "" "Select window to force close with left click or enter.\n" "Escape or right click to cancel." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:49 #, kde-format msgid "Walk Through Window Tabs" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:50 #, kde-format msgid "Walk Through Window Tabs (Reverse)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:51 #, kde-format msgid "Remove Window From Group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:53 #, kde-format msgid "Window Operations Menu" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:55 #, kde-format msgid "Close Window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:57 #, kde-format msgid "Maximize Window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:59 #, kde-format msgid "Maximize Window Vertically" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:61 #, kde-format msgid "Maximize Window Horizontally" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:63 #, kde-format msgid "Minimize Window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:65 #, kde-format msgid "Shade Window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:67 #, kde-format msgid "Move Window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:69 #, kde-format msgid "Resize Window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:71 #, kde-format msgid "Raise Window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:73 #, kde-format msgid "Lower Window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:75 #, kde-format msgid "Toggle Window Raise/Lower" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:77 #, kde-format msgid "Make Window Fullscreen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:79 #, kde-format msgid "Hide Window Border" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:81 #, kde-format msgid "Keep Window Above Others" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:83 #, kde-format msgid "Keep Window Below Others" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:85 #, kde-format msgid "Activate Window Demanding Attention" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:87 #, kde-format msgid "Setup Window Shortcut" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:89 #, kde-format msgid "Pack Window to the Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:91 #, kde-format msgid "Pack Window to the Left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:93 #, kde-format msgid "Pack Window Up" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:95 #, kde-format msgid "Pack Window Down" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:97 #, kde-format msgid "Pack Grow Window Horizontally" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:99 #, kde-format msgid "Pack Grow Window Vertically" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:101 #, kde-format msgid "Pack Shrink Window Horizontally" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:103 #, kde-format msgid "Pack Shrink Window Vertically" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:105 #, kde-format msgid "Quick Tile Window to the Left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:107 #, kde-format msgid "Quick Tile Window to the Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:109 #, kde-format msgid "Quick Tile Window to the Top" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:111 #, kde-format msgid "Quick Tile Window to the Bottom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:113 #, kde-format msgid "Quick Tile Window to the Top Left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:115 #, kde-format msgid "Quick Tile Window to the Bottom Left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:117 #, kde-format msgid "Quick Tile Window to the Top Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:119 #, kde-format msgid "Quick Tile Window to the Bottom Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:121 #, kde-format msgid "Switch to Window Above" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:123 #, kde-format msgid "Switch to Window Below" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:125 #, kde-format msgid "Switch to Window to the Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:127 #, kde-format msgid "Switch to Window to the Left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:129 #, kde-format msgid "Increase Opacity of Active Window by 5 %" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:131 #, kde-format msgid "Decrease Opacity of Active Window by 5 %" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:134 #, kde-format msgid "Keep Window on All Desktops" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:138 #, kde-format msgid "Window to Desktop %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:140 #, kde-format msgid "Window to Next Desktop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:141 #, kde-format msgid "Window to Previous Desktop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:142 #, kde-format msgid "Window One Desktop to the Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:143 #, kde-format msgid "Window One Desktop to the Left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:144 #, kde-format msgid "Window One Desktop Up" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:145 #, kde-format msgid "Window One Desktop Down" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:148 #, kde-format msgid "Window to Screen %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:150 #, kde-format msgid "Window to Next Screen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:151 #, kde-format msgid "Window to Previous Screen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:152 #, kde-format msgid "Show Desktop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:155 #, kde-format msgid "Switch to Screen %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:158 #, kde-format msgid "Switch to Next Screen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:159 #, kde-format msgid "Switch to Previous Screen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:161 #, kde-format msgid "Kill Window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:162 #, kde-format msgid "Suspend Compositing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kwinbindings.cpp:163 #, kde-format msgid "Invert Screen Colors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main.cpp:186 main.cpp:213 #, kde-format msgid "KDE window manager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main.cpp:191 #, kde-format msgid "KWin" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: main.cpp:195 #, kde-format msgid "(c) 1999-2018, The KDE Developers" msgstr "" #. +> plasma5lts #: main.cpp:195 #, kde-format msgid "(c) 1999-2013, The KDE Developers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main.cpp:197 #, kde-format msgid "Matthias Ettrich" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main.cpp:198 #, kde-format msgid "Cristian Tibirna" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main.cpp:199 #, kde-format msgid "Daniel M. Duley" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main.cpp:200 #, kde-format msgid "Luboš Luňák" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: main.cpp:201 #, kde-format msgid "Martin Flöser" msgstr "" #. +> plasma5lts #: main.cpp:201 #, kde-format msgid "Martin Gräßlin" msgstr "" #. +> plasma5lts #: main.cpp:201 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main.cpp:210 #, kde-format msgid "Disable configuration options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main.cpp:211 #, kde-format msgid "Indicate that KWin has recently crashed n times" msgstr "" #. +> plasma5lts #: main_wayland.cpp:253 #, kde-format msgid "kwin_wayland: an X11 window manager is running on the X11 Display.\n" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_wayland.cpp:433 #, kde-format msgid "Start a rootless Xwayland server." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_wayland.cpp:435 #, kde-format msgid "Name of the Wayland socket to listen on. If not set \"wayland-0\" is used." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_wayland.cpp:438 #, kde-format msgid "Render to framebuffer." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_wayland.cpp:440 #, kde-format msgid "The framebuffer device to render to." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_wayland.cpp:443 #, kde-format msgid "The X11 Display to use in windowed mode on platform X11." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_wayland.cpp:446 #, kde-format msgid "The Wayland Display to use in windowed mode on platform Wayland." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_wayland.cpp:448 #, kde-format msgid "Render to a virtual framebuffer." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_wayland.cpp:450 #, kde-format msgid "The width for windowed mode. Default width is 1024." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_wayland.cpp:454 #, kde-format msgid "The height for windowed mode. Default height is 768." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_wayland.cpp:459 #, kde-format msgid "The scale for windowed mode. Default value is 1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_wayland.cpp:464 #, kde-format msgid "The number of windows to open as outputs in windowed mode. Default value is 1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_wayland.cpp:494 #, kde-format msgid "Use libhybris hwcomposer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_wayland.cpp:500 #, kde-format msgid "Enable libinput support for input events processing. Note: never use in a nested session." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_wayland.cpp:503 #, kde-format msgid "Render through drm node." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_wayland.cpp:510 #, kde-format msgid "Input method that KWin starts." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_wayland.cpp:515 #, kde-format msgid "List all available backends and quit." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_wayland.cpp:519 #, kde-format msgid "Starts the session in locked mode." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: main_wayland.cpp:523 #, kde-format msgid "Starts the session without lock screen support." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: main_wayland.cpp:527 #, kde-format msgid "Starts the session without global shortcuts support." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_wayland.cpp:531 #, kde-format msgid "Exit after the session application, which is started by KWin, closed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_wayland.cpp:536 #, kde-format msgid "Applications to start once Wayland and Xwayland server are started" msgstr "" #. +> plasma5lts #: main_wayland.cpp:584 #, kde-format msgid "Use a nested compositor in windowed mode." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_x11.cpp:75 #, kde-format msgid "" "KWin is unstable.\n" "It seems to have crashed several times in a row.\n" "You can select another window manager to run:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_x11.cpp:225 #, kde-format msgid "kwin: unable to claim manager selection, another wm running? (try using --replace)\n" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_x11.cpp:242 #, kde-format msgid "kwin: another window manager is running (try using --replace)\n" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_x11.cpp:423 #, kde-format msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: main_x11.cpp:430 #, kde-format msgid "Disable KActivities integration." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: orientation_sensor.cpp:98 #, kde-format msgid "Allow Rotation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: orientation_sensor.cpp:99 #, kde-format msgid "Automatic screen rotation is enabled" msgstr "" #. +> plasma5lts #: orientation_sensor.cpp:118 #, kde-format msgid "Automatic Screen Rotation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: orientation_sensor.cpp:109 #, kde-format msgid "Undefined" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: orientation_sensor.cpp:113 #, kde-format msgctxt "Portrait oriented display" msgid "Vertical" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: orientation_sensor.cpp:117 #, kde-format msgctxt "Landscape oriented display" msgid "Horizontal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: orientation_sensor.cpp:121 #, kde-format msgid "Automatic screen rotation is disabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: plugins/scenes/opengl/scene_opengl.cpp:577 #, kde-format msgid "Desktop effects were restarted due to a graphics reset" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: scripting/genericscriptedconfig.cpp:81 #, kde-format msgctxt "Error message" msgid "Plugin does not provide configuration file in expected location" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: scripting/scripting.cpp:128 #, kde-format msgctxt "Assertion failed in KWin script with given value" msgid "Assertion failed: %1 is not null" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: scripting/scripting.cpp:146 #, kde-format msgctxt "Assertion failed in KWin script" msgid "Assertion failed: argument is null" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: scripting/scripting.cpp:188 #, kde-format msgctxt "Error in KWin Script" msgid "Invalid number of arguments. At least service, path, interface and method need to be provided" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: scripting/scripting.cpp:194 #, kde-format msgctxt "Error in KWin Script" msgid "Invalid type. Service, path, interface and method need to be string values" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: scripting/scriptingutils.cpp:28 #, kde-format msgctxt "syntax error in KWin script" msgid "Invalid number of arguments" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: scripting/scriptingutils.cpp:41 #, kde-format msgctxt "KWin Scripting function received incorrect value for an expected type" msgid "%1 is not a variant type" msgstr "" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ShortcutDialog) #. +> trunk5 stable5 #: shortcutdialog.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, clearButton) #. +> trunk5 stable5 #: shortcutdialog.ui:25 #, kde-format msgid "..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: tabbox/tabbox.cpp:387 #, kde-format msgctxt "Special entry in alt+tab list for minimizing all windows" msgid "Show Desktop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: tabbox/tabbox.cpp:541 #, kde-format msgid "Walk Through Windows" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: tabbox/tabbox.cpp:542 #, kde-format msgid "Walk Through Windows (Reverse)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: tabbox/tabbox.cpp:543 #, kde-format msgid "Walk Through Windows Alternative" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: tabbox/tabbox.cpp:544 #, kde-format msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: tabbox/tabbox.cpp:545 #, kde-format msgid "Walk Through Windows of Current Application" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: tabbox/tabbox.cpp:546 #, kde-format msgid "Walk Through Windows of Current Application (Reverse)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: tabbox/tabbox.cpp:547 #, kde-format msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: tabbox/tabbox.cpp:548 #, kde-format msgid "Walk Through Windows of Current Application Alternative (Reverse)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: tabbox/tabbox.cpp:549 #, kde-format msgid "Walk Through Desktops" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: tabbox/tabbox.cpp:550 #, kde-format msgid "Walk Through Desktops (Reverse)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: tabbox/tabbox.cpp:551 #, kde-format msgid "Walk Through Desktop List" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: tabbox/tabbox.cpp:552 #, kde-format msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: tabbox/tabboxhandler.cpp:284 #, kde-format msgid "" "The Window Switcher installation is broken, resources are missing.\n" "Contact your distribution about this." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:181 #, kde-format msgid "" "You have selected to show a window without its border.\n" "Without the border, you will not be able to enable the border again using the mouse: use the window operations menu instead, activated using the %1 keyboard shortcut." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:189 #, kde-format msgid "" "You have selected to show a window in fullscreen mode.\n" "If the application itself does not have an option to turn the fullscreen mode off you will not be able to disable it again using the mouse: use the window operations menu instead, activated using the %1 keyboard shortcut." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:254 #, kde-format msgid "&Move" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:259 #, kde-format msgid "&Resize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:263 #, kde-format msgid "Keep &Above Others" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:269 #, kde-format msgid "Keep &Below Others" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:275 #, kde-format msgid "&Fullscreen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:281 #, kde-format msgid "&Shade" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:286 #, kde-format msgid "&No Border" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:293 #, kde-format msgid "Window Short&cut..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:298 #, kde-format msgid "Special &Window Settings..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:303 #, kde-format msgid "S&pecial Application Settings..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:311 #, kde-format msgctxt "Entry in context menu of window decoration to open the configuration module of KWin" msgid "Window Manager S&ettings..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:341 #, kde-format msgid "Mi&nimize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:345 #, kde-format msgid "Ma&ximize" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:354 #, kde-format msgid "&Untab" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:358 #, kde-format msgid "Close Entire &Group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:369 #, kde-format msgid "&More Actions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:373 #, kde-format msgid "&Close" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:450 #, kde-format msgid "&Extensions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:510 #, kde-format msgctxt "Switch to tab -> Previous" msgid "Previous" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:511 #, kde-format msgctxt "Switch to tab -> Next" msgid "Next" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:554 #, kde-format msgctxt "There's no window available to be attached as tab to this one" msgid "None available" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:566 #, kde-format msgid "Switch to Tab" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:577 #, kde-format msgid "&Attach as tab to" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: useractions.cpp:603 #, kde-format msgid "&Desktops" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:616 #, kde-format msgid "Move To &Desktop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:633 #, kde-format msgid "Move To &Screen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:648 #, kde-format msgid "Ac&tivities" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:662 useractions.cpp:707 #, kde-format msgid "&All Desktops" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:690 useractions.cpp:743 #, kde-format msgctxt "Create a new desktop and move there the window" msgid "&New Desktop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:766 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu List of all Screens to send a window to. First argument is a number, second the output identifier. E.g. Screen 1 (HDMI1)" msgid "Screen &%1 (%2)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:789 #, kde-format msgid "&All Activities" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:1035 #, kde-format msgctxt "'%1' is a keyboard shortcut like 'ctrl+w'" msgid "%1 is already in use" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:1037 #, kde-format msgctxt "keyboard shortcut '%1' is used by action '%2' in application '%3'" msgid "%1 is used by %2 in %3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:1169 #, kde-format msgid "Activate Window (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: useractions.cpp:1374 #, kde-format msgid "" "The window manager is configured to consider the screen with the mouse on it as active one.\n" "Therefore it is not possible to switch to a screen explicitly." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: virtualdesktops.cpp:708 virtualdesktops.cpp:794 #, kde-format msgid "Desktop %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: virtualdesktops.cpp:829 #, kde-format msgid "Switch to Next Desktop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: virtualdesktops.cpp:831 #, kde-format msgid "Switch to Previous Desktop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: virtualdesktops.cpp:833 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: virtualdesktops.cpp:834 #, kde-format msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: virtualdesktops.cpp:835 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: virtualdesktops.cpp:836 #, kde-format msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: virtualdesktops.cpp:848 #, kde-format msgid "Switch to Desktop %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: virtualkeyboard.cpp:106 #, kde-format msgid "Virtual Keyboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: virtualkeyboard.cpp:230 #, kde-format msgid "Virtual Keyboard: enabled" msgstr "" #. +> plasma5lts #: virtualkeyboard.cpp:216 #, kde-format msgid "Virtual Keyboard is enabled." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: virtualkeyboard.cpp:233 #, kde-format msgid "Virtual Keyboard: disabled" msgstr "" #. +> plasma5lts #: virtualkeyboard.cpp:219 #, kde-format msgid "Virtual Keyboard is disabled." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: virtualkeyboard.cpp:235 #, kde-format msgid "Whether to show the virtual keyboard on demand." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: workspace.cpp:1330 #, kde-format msgctxt "Introductory text shown in the support information." msgid "" "KWin Support Information:\n" "The following information should be used when requesting support on e.g. https://forum.kde.org.\n" "It provides information about the currently running instance, which options are used,\n" "what OpenGL driver and which effects are running.\n" "Please post the information provided underneath this introductory text to a paste bin service\n" "like https://paste.kde.org instead of pasting into support threads.\n" msgstr "" #. +> plasma5lts #: workspace.cpp:1310 #, kde-format msgctxt "Introductory text shown in the support information." msgid "" "KWin Support Information:\n" "The following information should be used when requesting support on e.g. http://forum.kde.org.\n" "It provides information about the currently running instance, which options are used,\n" "what OpenGL driver and which effects are running.\n" "Please post the information provided underneath this introductory text to a paste bin service\n" "like http://paste.kde.org instead of pasting into support threads.\n" msgstr "" #. +> plasma5lts #: pointer_input.cpp:651 #, kde-format msgctxt "notification about mouse pointer confined" msgid "" "Pointer motion confined to the current window.\n" "To release pointer hold Escape for 3 seconds." msgstr "" #. +> plasma5lts #: pointer_input.cpp:668 #, kde-format msgctxt "notification about mouse pointer locked" msgid "" "Pointer locked to current position.\n" "To end pointer lock hold Escape for 3 seconds." msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma-desktop._desktop_.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma-desktop._desktop_.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma-desktop._desktop_.pot (revision 1550476) @@ -1,1823 +1,1823 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-24 09:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:27+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applets/icontasks/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Icons-only Task Manager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applets/icontasks/metadata.desktop:48 #: applets/taskmanager/package/metadata.desktop:82 msgctxt "Comment" msgid "Switch between running applications" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applets/kicker/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Application Menu" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applets/kicker/package/metadata.desktop:51 msgctxt "Comment" msgid "A launcher based on cascading popup menus" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applets/kickoff/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Application Launcher" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applets/kickoff/package/metadata.desktop:87 msgctxt "Comment" msgid "Launcher to start applications" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applets/kimpanel/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Input Method Panel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applets/kimpanel/package/metadata.desktop:42 msgctxt "Comment" msgid "A generic input method panel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applets/kimpanel/package/metadata.desktop:81 msgctxt "Keywords" msgid "Input;IM;" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: applets/minimizeall/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Minimize all Windows" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: applets/minimizeall/package/metadata.desktop:28 msgctxt "Comment" msgid "Shows the desktop by minimizing all windows" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applets/pager/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Pager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applets/pager/package/metadata.desktop:84 msgctxt "Comment" msgid "Switch between virtual desktops" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applets/showActivityManager/package/metadata.desktop:2 -#: kcms/activities/kcm_activities.desktop:14 +#: kcms/activities/kcm_activities.desktop:15 msgctxt "Name" msgid "Activities" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applets/showActivityManager/package/metadata.desktop:60 msgctxt "Comment" msgid "Shows the activity manager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: applets/showdesktop/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Show Desktop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: applets/showdesktop/package/metadata.desktop:28 msgctxt "Comment" msgid "Show the Plasma desktop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applets/taskmanager/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Task Manager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applets/trash/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Trashcan" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applets/trash/package/metadata.desktop:80 msgctxt "Comment" msgid "Provides access to the files sent to trash" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applets/window-list/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Window list" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: applets/window-list/metadata.desktop:52 msgctxt "Comment" msgid "Plasmoid to show list of opened windows." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: containments/desktop/package/metadata.desktop:2 #: desktoppackage/metadata.desktop:46 msgctxt "Name" msgid "Desktop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: containments/desktop/package/metadata.desktop:90 msgctxt "Comment" msgid "A clean and simple layout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: containments/folder/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Folder View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: containments/folder/metadata.desktop:45 msgctxt "Comment" msgid "Display the contents of folders" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: containments/panel/metadata.desktop:3 msgctxt "Name" msgid "Panel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:2 #: layout-templates/org.kde.plasma.desktop.emptyPanel/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Empty Panel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:54 msgctxt "Comment" msgid "A simple linear panel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: dataengines/kimpanel/plasma-dataengine-kimpanel.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "DataEngine for Kimpanel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: dataengines/kimpanel/plasma-dataengine-kimpanel.desktop:39 msgctxt "Comment" msgid "DataEngine for Kimpanel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: desktoppackage/metadata.desktop:2 msgctxt "Comment" msgid "Desktop view furniture" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kaccess/kaccess.desktop:3 msgctxt "Name" msgid "KDE Accessibility Tool" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kaccess/kaccess.notifyrc:3 msgctxt "Comment" msgid "Accessibility" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kaccess/kaccess.notifyrc:95 msgctxt "Name" msgid "A modifier key has become active" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kaccess/kaccess.notifyrc:173 msgctxt "Comment" msgid "A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now active" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kaccess/kaccess.notifyrc:252 msgctxt "Name" msgid "A modifier key has become inactive" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kaccess/kaccess.notifyrc:330 msgctxt "Comment" msgid "A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has changed its state and is now inactive" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kaccess/kaccess.notifyrc:409 msgctxt "Name" msgid "A modifier key has been locked" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kaccess/kaccess.notifyrc:487 msgctxt "Comment" msgid "A modifier key (e.g. Shift or Ctrl) has been locked and is now active for all of the following keypresses" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kaccess/kaccess.notifyrc:566 msgctxt "Name" msgid "A lock key has been activated" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kaccess/kaccess.notifyrc:645 msgctxt "Comment" msgid "A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now active" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kaccess/kaccess.notifyrc:724 msgctxt "Name" msgid "A lock key has been deactivated" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kaccess/kaccess.notifyrc:803 msgctxt "Comment" msgid "A lock key (e.g. Caps Lock or Num Lock) has changed its state and is now inactive" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kaccess/kaccess.notifyrc:882 msgctxt "Name" msgid "Sticky keys has been enabled or disabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kaccess/kaccess.notifyrc:958 msgctxt "Comment" msgid "Sticky keys has been enabled or disabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kaccess/kaccess.notifyrc:1039 msgctxt "Name" msgid "Slow keys has been enabled or disabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kaccess/kaccess.notifyrc:1114 msgctxt "Comment" msgid "Slow keys has been enabled or disabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kaccess/kaccess.notifyrc:1194 msgctxt "Name" msgid "Bounce keys has been enabled or disabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kaccess/kaccess.notifyrc:1270 msgctxt "Comment" msgid "Bounce keys has been enabled or disabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kaccess/kaccess.notifyrc:1351 msgctxt "Name" msgid "Mouse keys has been enabled or disabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kaccess/kaccess.notifyrc:1427 msgctxt "Comment" msgid "Mouse keys has been enabled or disabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/access/kcmaccess.desktop:17 msgctxt "Name" msgid "Accessibility" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/access/kcmaccess.desktop:110 msgctxt "Comment" msgid "Accessibility Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/access/kcmaccess.desktop:157 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "access,accessibility,deaf,impaired,hearing,hearing loss,bell,audible bell,visible bell,visual bell,Keyboard,keys,sticky keys,bounce keys,slow keys,mouse navigation,num pad,numpad,activation gestures,gestures,sticky,modifier keys,modifier,locking keys" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: kcms/activities/kcm_activities.desktop:72 +#: kcms/activities/kcm_activities.desktop:73 msgctxt "Comment" msgid "Activities help you to focus on a specific task" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/autostart/autostart.desktop:14 msgctxt "Name" msgid "Autostart" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/autostart/autostart.desktop:103 msgctxt "Comment" msgid "Automatically Started Applications" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/autostart/autostart.desktop:150 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "Autostart Manager,autostart,startup,system startup,plasma start,cron" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/baloo/kcm_baloofile.desktop:15 msgctxt "Name" msgid "File Search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/baloo/kcm_baloofile.desktop:58 msgctxt "Comment" msgid "Configure File Search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/baloo/kcm_baloofile.desktop:101 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "Search, File, Baloo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/colors/colorschemes.knsrc:2 msgctxt "Name" msgid "Color Schemes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/colors/editor/org.kde.kcolorschemeeditor.desktop:2 msgctxt "GenericName" msgid "Color scheme editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/colors/editor/org.kde.kcolorschemeeditor.desktop:41 msgctxt "Name" msgid "KColorSchemeEditor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/colors/editor/org.kde.kcolorschemeeditor.desktop:78 msgctxt "Comment" msgid "Plasma color scheme editor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/colors/kcm_colors.desktop:14 kcms/colors/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Colors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcms/colors/kcm_colors.desktop:106 kcms/colors/package/metadata.desktop:93 msgctxt "Comment" msgid "Choose color scheme" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/colors/kcm_colors.desktop:135 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "colors,colours,scheme,contrast,Widget colors,Color Scheme,color style,color theme" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/componentchooser/componentchooser.desktop:14 msgctxt "Name" msgid "Default Applications" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/componentchooser/componentchooser.desktop:98 msgctxt "Comment" msgid "Default Applications" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/componentchooser/componentchooser.desktop:146 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "default applications,components,component chooser,resources,e-mail,email client,text editor,instant messenger,terminal emulator,web browser,URL,hyperlinks" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/componentchooser/componentservices/kcm_browser.desktop:4 msgctxt "Name|standard desktop component" msgid "Web Browser" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/componentchooser/componentservices/kcm_browser.desktop:75 msgctxt "Comment" msgid "Here you can configure your default web browser. All KDE applications in which you can select hyperlinks should honor this setting." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/componentchooser/componentservices/kcm_filemanager.desktop:4 msgctxt "Name|standard desktop component" msgid "File Manager" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/componentchooser/componentservices/kcm_filemanager.desktop:52 msgctxt "Comment" msgid "Here you can configure your default file manager. The entries in the K menu and all KDE applications in which you can open folders will use this file manager." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/componentchooser/componentservices/kcm_kemail.desktop:4 msgctxt "Name|standard desktop component" msgid "Email Client" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/componentchooser/componentservices/kcm_kemail.desktop:75 msgctxt "Comment" msgid "This service allows you to configure your default email client. All KDE applications which need access to an email client application should honor this setting." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/componentchooser/componentservices/kcm_terminal.desktop:4 msgctxt "Name|standard desktop component" msgid "Terminal Emulator" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/componentchooser/componentservices/kcm_terminal.desktop:75 msgctxt "Comment" msgid "This service allows you to configure your default terminal emulator. All KDE applications which invoke a terminal emulator application should honor this setting." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/componentchooser/EXAMPLE.desktop:1 msgctxt "Name" msgid "A nice name you have chosen for your interface" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/componentchooser/EXAMPLE.desktop:89 msgctxt "Comment" msgid "A helpful description of the interface for the top right info box" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/cursortheme/kcm_cursortheme.desktop:13 #: kcms/cursortheme/package/metadata.desktop:2 #: kcms/cursortheme/xcursor/xcursor.knsrc:2 msgctxt "Name" msgid "Cursors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcms/cursortheme/kcm_cursortheme.desktop:53 #: kcms/cursortheme/package/metadata.desktop:41 msgctxt "Comment" msgid "Choose mouse cursor theme" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/cursortheme/kcm_cursortheme.desktop:80 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "Mouse,Cursor,Theme,Cursor Appearance,Cursor Color,Cursor Theme,Mouse Theme,Mouse Appearance,Mouse Skins,Pointer Colors,Pointer Appearance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/dateandtime/clock.desktop:16 msgctxt "Name" msgid "Date & Time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/dateandtime/clock.desktop:108 msgctxt "Comment" msgid "Date and Time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/dateandtime/clock.desktop:156 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "clock,date,time,time zone,ntp,synchronize,calendar,local time,region time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/dateandtime/kcmclock_actions.actions:2 msgctxt "Name" msgid "Date and Time Control Module" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/dateandtime/kcmclock_actions.actions:74 msgctxt "Name" msgid "Save the date/time settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/dateandtime/kcmclock_actions.actions:142 msgctxt "Description" msgid "System policies prevent you from saving the date/time settings." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/desktoppaths/desktoppath.desktop:13 msgctxt "Name" msgid "Locations" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/desktoppaths/desktoppath.desktop:56 msgctxt "Comment" msgid "Location for Personal Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/desktoppaths/desktoppath.desktop:98 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "konqueror,dolphin,files,filemanager,path, paths,desktop,directories,autostart,downloads,music,documents,movies,pictures" msgstr "" #. +> trunk5 #: kcms/desktoptheme/kcm_desktoptheme.desktop:13 #: kcms/desktoptheme/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Plasma Style" msgstr "" #. +> stable5 #: kcms/desktoptheme/kcm_desktoptheme.desktop:13 #: kcms/desktoptheme/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Plasma Theme" msgstr "" #. +> trunk5 #: kcms/desktoptheme/kcm_desktoptheme.desktop:34 msgctxt "Comment" msgid "Choose Plasma style" msgstr "" #. +> trunk5 #: kcms/desktoptheme/kcm_desktoptheme.desktop:55 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "Desktop Theme,Plasma Theme" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: kcms/desktoptheme/kcm_desktoptheme.desktop:68 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "Desktop Theme" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcms/desktoptheme/kcm_desktoptheme.desktop:13 #: kcms/desktoptheme/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Desktop Theme" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcms/desktoptheme/kcm_desktoptheme.desktop:77 #: kcms/desktoptheme/package/metadata.desktop:66 msgctxt "Comment" msgid "Desktop Theme" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcms/desktoptheme/package/metadata.desktop:23 msgctxt "Comment" msgid "Choose Plasma theme" msgstr "" #. +> trunk5 #: kcms/desktoptheme/plasma-themes.knsrc:2 msgctxt "Name" msgid "Plasma Styles" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: kcms/desktoptheme/plasma-themes.knsrc:2 msgctxt "Name" msgid "Plasma Themes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/emoticons/emoticons.desktop:13 kcms/emoticons/emoticons.knsrc:2 msgctxt "Name" msgid "Emoticons" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcms/emoticons/emoticons.desktop:96 msgctxt "Comment" msgid "Choose emoticon theme" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcms/emoticons/emoticons.desktop:96 msgctxt "Comment" msgid "Emoticon Theme" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/emoticons/emoticons.desktop:122 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "Emoticons" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/fonts/kcm_fonts.desktop:14 kcms/fonts/package/metadata.desktop:2 #: kcms/kfontinst/kcmfontinst/kfontinst.knsrc:2 #: kcms/kfontinst/kio/fonts.desktop:5 msgctxt "Name" msgid "Fonts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcms/fonts/kcm_fonts.desktop:106 kcms/fonts/package/metadata.desktop:94 msgctxt "Comment" msgid "Configure user interface fonts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/fonts/kcm_fonts.desktop:133 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "fonts,font size,styles,charsets,character sets,panel,control panel,desktops,FileManager,Toolbars,Menu,Window Title,Title,DPI,anti-aliasing,desktop fonts,toolbar fonts,character,general fonts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/formats/formats.desktop:14 msgctxt "Name" msgid "Formats" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/formats/formats.desktop:59 msgctxt "Comment" msgid "Numeric, Currency and Time Formats" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/formats/formats.desktop:106 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "language,translation,number format,locale,Country,charsets,character sets,Decimal symbol,Thousands separator,symbol,separator,sign,positive,negative,currency,money,fractional digits,calendar,time,date,formats,week,week start,first,paper,size,letter,A4,measure,metric,English,Imperial" msgstr "" #. +> trunk5 #: kcms/hardware/joystick/joystick.desktop:17 msgctxt "Comment" msgid "Calibrate Game Controller" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: kcms/hardware/joystick/joystick.desktop:17 msgctxt "Comment" msgid "Joystick" msgstr "" #. +> trunk5 #: kcms/hardware/joystick/joystick.desktop:40 msgctxt "Name" msgid "Game Controller" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: kcms/hardware/joystick/joystick.desktop:65 msgctxt "Name" msgid "Joystick" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/hardware/joystick/joystick.desktop:64 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "joystick,gamepad,controller" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/icons/icons.knsrc:2 kcms/icons/kcm_icons.desktop:14 #: kcms/icons/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Icons" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcms/icons/kcm_icons.desktop:106 kcms/icons/package/metadata.desktop:93 msgctxt "Comment" msgid "Choose icon theme" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/icons/kcm_icons.desktop:134 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "icons,effects,size,hicolor,locolor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/input/mouse.desktop:16 kcms/mouse/mouse.desktop:16 msgctxt "Name" msgid "Mouse" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/input/mouse.desktop:108 kcms/mouse/mouse.desktop:108 msgctxt "Comment" msgid "Mouse Controls" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/input/mouse.desktop:154 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "Mouse,Mouse acceleration,Mouse threshold,Mouse buttons,Selection,Cursor Shape,Input Devices,Button Mapping,Click,icons,feedback,Pointers,Drag,Double Click,Single Click,mapping,right handed,left handed,Pointer Device,Mouse Wheel,Mouse Emulation,Mouse Navigation,Mouse Drag and Drop,Mouse Scrolling,Mouse Sensitivity,Move Mouse with Num Pad,Mouse Num Pad Emulation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/kded/kcmkded.desktop:14 msgctxt "Name" msgid "Background Services" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/kded/kcmkded.desktop:58 msgctxt "Comment" msgid "Background Services" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/kded/kcmkded.desktop:102 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "KDED,Daemon,Services" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/keyboard/kcm_keyboard.desktop:17 msgctxt "Name" msgid "Keyboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/keyboard/kcm_keyboard.desktop:108 msgctxt "Comment" msgid "Keyboard Hardware and Layout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/keyboard/kcm_keyboard.desktop:155 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "Keyboard,Keyboard repeat,Click volume,Input Devices,repeat,volume,NumLock,NumPad,Keyboard type,Keyboard model,Keyboard layout,Key layout,Language,Alternate Keyboard,Keyboard switching,Ctrl Key,Caps Lock,Esperanto,Circumflex,Kill X Server,LED Keyboard,Compose Key" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/keyboard/keyboard.desktop:11 msgctxt "Name" msgid "Keyboard Daemon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/keyboard/keyboard.desktop:75 msgctxt "Comment" msgid "Enables switching keyboard layout through shortcuts or system tray" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/keys/keys.desktop:14 msgctxt "Name" msgid "Global Shortcuts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/keys/keys.desktop:56 msgctxt "Comment" msgid "Global Keyboard Shortcuts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/keys/keys.desktop:104 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "Keys,Global key bindings,Key scheme,Key bindings,shortcuts,application shortcuts,global shortcuts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/kfontinst/apps/installfont.desktop:7 msgctxt "Name" msgid "Install..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/kfontinst/apps/org.kde.kfontview.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "KFontView" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/kfontinst/apps/org.kde.kfontview.desktop:96 msgctxt "GenericName" msgid "Font Viewer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/kfontinst/dbus/fontinst.actions:2 msgctxt "Name" msgid "Font Installer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/kfontinst/dbus/fontinst.actions:95 msgctxt "Name" msgid "Manage system-wide fonts." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/kfontinst/dbus/fontinst.actions:161 msgctxt "Description" msgid "Modifying the system-wide font configuration requires privileges." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:14 msgctxt "Name" msgid "Font Management" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcms/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:71 msgctxt "Comment" msgid "Install, manage and preview fonts" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcms/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:70 msgctxt "Comment" msgid "Font Installation, Preview and Removal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/kfontinst/kcmfontinst/fontinst.desktop:98 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "font,fonts,installer,truetype,type1,bitmap" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/kfontinst/thumbnail/fontthumbnail.desktop:3 msgctxt "Name" msgid "Font Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/kfontinst/viewpart/kfontviewpart.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Font Viewer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/ksmserver/kcmsmserver.desktop:14 msgctxt "Name" msgid "Desktop Session" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/ksmserver/kcmsmserver.desktop:60 msgctxt "Comment" msgid "Desktop Session Login and Logout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcms/ksmserver/kcmsmserver.desktop:105 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "ksmserver,session,logout,confirmation,save,restore,efi,uefi,bios" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcms/ksmserver/kcmsmserver.desktop:105 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "ksmserver,session,logout,confirmation,save,restore" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/ksplash/kcm_splashscreen.desktop:15 #: kcms/ksplash/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Splash Screen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcms/ksplash/kcm_splashscreen.desktop:61 #: kcms/ksplash/package/metadata.desktop:48 msgctxt "Comment" msgid "Choose splash screen theme" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcms/ksplash/kcm_splashscreen.desktop:62 #: kcms/ksplash/package/metadata.desktop:49 msgctxt "Comment" msgid "Splash Screen Theme" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/ksplash/kcm_splashscreen.desktop:87 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "splash screen,splash theme,startup" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcms/ksplash/ksplash.knsrc:2 msgctxt "Name" msgid "Splash Screens" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/launch/kcm_launchfeedback.desktop:14 #: kcms/launch/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Launch Feedback" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/launch/kcm_launchfeedback.desktop:101 #: kcms/launch/package/metadata.desktop:89 msgctxt "Comment" msgid "Application Launch Feedback" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/launch/kcm_launchfeedback.desktop:148 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "application,start,launch,busy,cursor,feedback,mouse,pointer,bouncing,rotating,spinning,disk,startup,program,report,taskbar" msgstr "" #. +> trunk5 #: kcms/lookandfeel/kcm_lookandfeel.desktop:14 #: kcms/lookandfeel/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Global Theme" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: kcms/lookandfeel/kcm_lookandfeel.desktop:14 #: kcms/lookandfeel/lookandfeel.knsrc:2 #: kcms/lookandfeel/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Look and Feel" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcms/lookandfeel/kcm_lookandfeel.desktop:14 #: kcms/lookandfeel/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Look And Feel" msgstr "" #. +> trunk5 -#: kcms/lookandfeel/kcm_lookandfeel.desktop:33 -#: kcms/lookandfeel/package/metadata.desktop:21 +#: kcms/lookandfeel/kcm_lookandfeel.desktop:34 +#: kcms/lookandfeel/package/metadata.desktop:22 msgctxt "Comment" msgid "Choose global look and feel" msgstr "" #. +> stable5 #: kcms/lookandfeel/kcm_lookandfeel.desktop:54 #: kcms/lookandfeel/package/metadata.desktop:42 msgctxt "Comment" msgid "Choose Look and Feel theme" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcms/lookandfeel/kcm_lookandfeel.desktop:59 msgctxt "Comment" msgid "Look And Feel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: kcms/lookandfeel/kcm_lookandfeel.desktop:52 +#: kcms/lookandfeel/kcm_lookandfeel.desktop:54 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "theme, look, feel" msgstr "" #. +> trunk5 #: kcms/lookandfeel/lookandfeel.knsrc:2 msgctxt "Name" msgid "Global Themes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcms/mouse/mouse.desktop:154 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "Mouse,Mouse acceleration,Mouse threshold,Mouse buttons,Selection,Cursor Shape,Input Devices,Button Mapping,Click,icons,feedback,Pointers,Drag,mapping,right handed,left handed,Pointer Device,Mouse Wheel,Mouse Emulation,Mouse Navigation,Mouse Drag and Drop,Mouse Scrolling,Mouse Sensitivity,Move Mouse with Num Pad,Mouse Num Pad Emulation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/nightcolor/kcm_nightcolor.desktop:16 #: kcms/nightcolor/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Night Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/nightcolor/kcm_nightcolor.desktop:50 #: kcms/nightcolor/package/metadata.desktop:36 msgctxt "Comment" msgid "Adjust color temperature at night to reduce eye strain" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/nightcolor/kcm_nightcolor.desktop:83 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "kwin,window,manager,night,colors,redshift,eyes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/notifications/kcm_notifications.desktop:14 #: kcms/notifications/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Notifications" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/notifications/kcm_notifications.desktop:61 #: kcms/notifications/package/metadata.desktop:49 msgctxt "Comment" msgid "Event Notifications and Actions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/phonon/kcm_phonon.desktop:13 msgctxt "Name" msgid "Audio and Video" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/phonon/kcm_phonon.desktop:59 msgctxt "Comment" msgid "Phonon Audio and Video" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/phonon/kcm_phonon.desktop:105 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "Sound,Phonon,Audio,Video,Output,Device,Notification,Music,Communication,Media,NMM,GStreamer,Xine" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcms/qtquicksettings/qtquicksettings.desktop:14 msgctxt "Name" msgid "Plasma Renderer" msgstr "" #. +> trunk5 #: kcms/runners/kcm_plasmasearch.desktop:13 msgctxt "Name" msgid "KRunner" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: kcms/runners/kcm_plasmasearch.desktop:13 msgctxt "Name" msgid "Plasma Search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/runners/kcm_plasmasearch.desktop:39 msgctxt "Comment" msgid "Configure Search Bar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/runners/kcm_plasmasearch.desktop:75 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "Search, File, Baloo, Runner, krunner" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Battery.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Charge Percent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Battery.desktop:73 msgctxt "Name" msgid "Charge State" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Battery.desktop:145 msgctxt "Name|battery plugged in" msgid "Plugged" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Battery.desktop:198 msgctxt "Name" msgid "Rechargeable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Battery.desktop:266 msgctxt "Name" msgid "Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Battery.desktop:341 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Block.desktop:211 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Camera.desktop:145 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:863 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:650 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:145 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Processor.desktop:283 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:146 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:362 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:434 msgctxt "Name" msgid "Solid Device" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Block.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Device" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Block.desktop:74 msgctxt "Name" msgid "Major" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Block.desktop:142 msgctxt "Name" msgid "Minor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Camera.desktop:2 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Supported Drivers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Camera.desktop:73 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:73 msgctxt "Name" msgid "Supported Protocols" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Appendable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:72 msgctxt "Name" msgid "Available Content" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:144 msgctxt "Name" msgid "Blank" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:215 msgctxt "Name" msgid "Capacity" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:287 msgctxt "Name" msgid "Disc Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:360 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Fs Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:432 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:74 msgctxt "Name" msgid "Ignored" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:503 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:145 msgctxt "Name" msgid "Label" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:575 msgctxt "Name" msgid "Rewritable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:646 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:359 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:288 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:217 msgctxt "Name" msgid "Size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:719 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:290 msgctxt "Name" msgid "Usage" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:791 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageVolume.desktop:362 msgctxt "Name" msgid "Uuid" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:2 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Bus" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:75 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:75 msgctxt "Name" msgid "Drive Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:148 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:148 msgctxt "Name" msgid "Hotpluggable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:215 msgctxt "Name" msgid "Read Speed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:286 #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:215 msgctxt "Name" msgid "Removable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:432 msgctxt "Name" msgid "Supported Media" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:503 msgctxt "Name" msgid "Write Speed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:576 msgctxt "Name" msgid "Write Speeds" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Processor.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Can Change Frequency" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Processor.desktop:71 msgctxt "Name" msgid "Instruction Sets" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Processor.desktop:139 msgctxt "Name" msgid "Max Speed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-Processor.desktop:211 msgctxt "Name" msgid "Number" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Accessible" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:73 msgctxt "Name" msgid "File Path" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/solid-actions.desktop:13 msgctxt "Name" msgid "Device Actions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/solid-actions.desktop:83 msgctxt "Comment" msgid "Manage actions available to the user when connecting new devices" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/solid-actions.desktop:135 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "Solid Devices Actions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/solid_actions/solid-device-type.desktop:4 msgctxt "Name" msgid "Solid Device Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/spellchecking/spellchecking.desktop:14 msgctxt "Name" msgid "Spell Check" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/spellchecking/spellchecking.desktop:61 msgctxt "Comment" msgid "Spell Checker Dictionaries and Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/spellchecking/spellchecking.desktop:106 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "Spell" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/standard_actions/standard_actions.desktop:15 msgctxt "Name" msgid "Standard Shortcuts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/standard_actions/standard_actions.desktop:56 msgctxt "Comment" msgid "Standard Keyboard Shortcuts for Applications" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/standard_actions/standard_actions.desktop:102 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "Keys,Global key bindings,Key scheme,Key bindings,shortcuts,application shortcuts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcms/style/style.desktop:16 msgctxt "Name" msgid "Application Style" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcms/style/style.desktop:16 msgctxt "Name" msgid "Widget Style" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcms/style/style.desktop:43 msgctxt "Comment" msgid "Configure application style and behavior" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcms/style/style.desktop:61 msgctxt "Comment" msgid "Widget Style and Behavior" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/style/style.desktop:70 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "style,styles,look,widget,icons,toolbars,text,highlight,apps,KDE applications,theme,plasma,menu,global menu" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/touchpad/src/applet/dataengine.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Touchpad DataEngine" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/touchpad/src/applet/qml/metadata.desktop:2 msgctxt "Comment" msgid "Shows current touchpad state" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/touchpad/src/applet/qml/metadata.desktop:45 msgctxt "Keywords" msgid "Touchpad" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/touchpad/src/applet/qml/metadata.desktop:86 #: kcms/touchpad/src/kcm/kcm_touchpad.desktop:16 #: kcms/touchpad/src/kded/kcm_touchpad.notifyrc:2 #: kcms/touchpad/src/kded/kded_touchpad.desktop:9 msgctxt "Name" msgid "Touchpad" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/touchpad/src/kcm/kcm_touchpad.desktop:58 msgctxt "Comment" msgid "Touchpad settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/touchpad/src/kcm/kcm_touchpad.desktop:100 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "Touchpad,Synaptics" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/touchpad/src/kded/kcm_touchpad.notifyrc:45 msgctxt "Comment" msgid "Touchpad" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/touchpad/src/kded/kcm_touchpad.notifyrc:89 msgctxt "Name" msgid "Touchpad was disabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/touchpad/src/kded/kcm_touchpad.notifyrc:130 msgctxt "Comment" msgid "Touchpad was disabled because mouse is detected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/touchpad/src/kded/kcm_touchpad.notifyrc:175 msgctxt "Name" msgid "Touchpad was enabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/touchpad/src/kded/kcm_touchpad.notifyrc:216 msgctxt "Comment" msgid "Touchpad was enabled because the mouse was unplugged" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: kcms/touchpad/src/kded/kded_touchpad.desktop:51 msgctxt "Comment" msgid "Enables or disables touchpad" msgstr "" #. +> trunk5 #: kcms/workspaceoptions/kcm_workspace.desktop:11 #: kcms/workspaceoptions/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "General Behavior" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: kcms/workspaceoptions/kcm_workspace.desktop:11 #: kcms/workspaceoptions/package/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Workspace" msgstr "" #. +> trunk5 #: kcms/workspaceoptions/kcm_workspace.desktop:32 #: kcms/workspaceoptions/package/metadata.desktop:23 msgctxt "Comment" msgid "Configure general workspace behavior" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: kcms/workspaceoptions/kcm_workspace.desktop:57 #: kcms/workspaceoptions/package/metadata.desktop:48 msgctxt "Comment" msgid "Workspace Behavior" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kcms/workspaceoptions/kcm_workspace.desktop:52 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "plasma,workspace,shell,formfactor,dashboard,tooltips,informational tips,tooltips,click,single click,double click" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: knetattach/org.kde.knetattach.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "KNetAttach" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: knetattach/org.kde.knetattach.desktop:89 msgctxt "GenericName" msgid "Network Folder Wizard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: layout-templates/org.kde.plasma.desktop.appmenubar/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Application Menu Bar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: layout-templates/org.kde.plasma.desktop.appmenubar/metadata.desktop:40 msgctxt "Comment" msgid "Panel containing the global menu applet" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: layout-templates/org.kde.plasma.desktop.defaultPanel/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Default Panel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: layout-templates/org.kde.plasma.desktop.defaultPanel/metadata.desktop:48 msgctxt "Comment" msgid "Default panel featuring application launcher, task manager and system tray" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: layout-templates/org.kde.plasma.desktop.emptyPanel/metadata.desktop:54 msgctxt "Comment" msgid "Empty panel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: runners/kwin/plasma-runner-kwin.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "KWin" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: runners/kwin/plasma-runner-kwin.desktop:41 msgctxt "Comment" msgid "Interact with the Plasma Compositor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: runners/plasma-desktop/plasma-runner-plasma-desktop.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Plasma Desktop Shell" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: runners/plasma-desktop/plasma-runner-plasma-desktop.desktop:67 msgctxt "Comment" msgid "Interact with the Plasma desktop shell" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: solid-device-automounter/kcm/device_automounter_kcm.desktop:9 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "Mount,Removable,Devices,Automatic" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: solid-device-automounter/kcm/device_automounter_kcm.desktop:48 msgctxt "Name" msgid "Removable Devices" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: solid-device-automounter/kcm/device_automounter_kcm.desktop:89 msgctxt "Comment" msgid "Configure automatic handling of removable storage media" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: solid-device-automounter/kded/device_automounter.desktop:10 msgctxt "Name" msgid "Removable Device Automounter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: solid-device-automounter/kded/device_automounter.desktop:50 msgctxt "Comment" msgid "Automatically mounts devices as needed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: toolboxes/desktoptoolbox/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Declarative Toolbox" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: toolboxes/desktoptoolbox/metadata.desktop:47 msgctxt "Comment" msgid "Manage Plasma" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: toolboxes/paneltoolbox/metadata.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "Panel Toolbox" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: toolboxes/paneltoolbox/metadata.desktop:51 msgctxt "Comment" msgid "Manage Plasma panel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: toolboxes/plasma-toolbox-paneltoolbox.desktop:2 msgctxt "Comment" msgid "Default panel toolbox for the Plasma desktop shell" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: toolboxes/plasma-toolbox-paneltoolbox.desktop:60 msgctxt "Name" msgid "Panel toolbox" msgstr "" #. +> stable5 #: kcms/colors/schemes/Honeycomb.colors:90 msgctxt "Name" msgid "Honeycomb" msgstr "" #. +> stable5 #: kcms/colors/schemes/Norway.colors:90 msgctxt "Name" msgid "Norway" msgstr "" #. +> stable5 #: kcms/colors/schemes/ObsidianCoast.colors:89 msgctxt "Name" msgid "Obsidian Coast" msgstr "" #. +> stable5 #: kcms/colors/schemes/Oxygen.colors:107 msgctxt "Name" msgid "Oxygen" msgstr "" #. +> stable5 #: kcms/colors/schemes/OxygenCold.colors:103 msgctxt "Name" msgid "Oxygen Cold" msgstr "" #. +> stable5 #: kcms/colors/schemes/Steel.colors:89 msgctxt "Name" msgid "Steel" msgstr "" #. +> stable5 #: kcms/colors/schemes/WontonSoup.colors:88 msgctxt "Name" msgid "Wonton Soup" msgstr "" #. +> stable5 #: kcms/colors/schemes/Zion.colors:90 msgctxt "Name" msgid "Zion" msgstr "" #. +> stable5 #: kcms/colors/schemes/ZionReversed.colors:90 msgctxt "Name" msgid "Zion (Reversed)" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcms/colors/colors.desktop:106 msgctxt "Comment" msgid "Application Color Scheme" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcms/cursortheme/cursortheme.desktop:13 msgctxt "Name" msgid "Cursor Theme" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcms/cursortheme/cursortheme.desktop:75 msgctxt "Comment" msgid "Mouse Cursor Theme" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcms/fonts/fonts.desktop:106 msgctxt "Comment" msgid "Fonts" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcms/icons/icons.desktop:106 msgctxt "Comment" msgid "Icon Theme" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcms/knotify/kcmnotify.desktop:108 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "System sounds,Audio,Sound,Notify,Alerts,Notification,popups" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcms/lookandfeel/package/metadata.desktop:47 msgctxt "Comment" msgid "Configure The Look And feel of the Desktop" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcms/nightcolor/package/metadata.desktop:35 msgctxt "Comment" msgid "Adjust color temperatur at night to reduce eye strain" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcms/translations/translations.desktop:14 msgctxt "Name" msgid "Language" msgstr "" #. +> plasma5lts #: kcms/workspaceoptions/workspaceoptions.desktop:106 msgctxt "X-KDE-Keywords" msgid "plasma,workspace,shell,formfactor,dashboard,tooltips,informational tips,tooltips" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma-discover.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma-discover.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma-discover.pot (revision 1550476) @@ -1,1028 +1,1037 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the discover package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: discover\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-23 13:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:27+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. +> trunk5 stable5 #: discover/DiscoverObject.cpp:149 #, kde-format msgid "No application back-ends found, please report to your distribution." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/DiscoverObject.cpp:220 #, kde-format msgid "Could not find category '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/DiscoverObject.cpp:255 #, kde-format msgid "Cannot interact with flatpak resources without the flatpak backend %1. Please install it first." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/DiscoverObject.cpp:258 discover/DiscoverObject.cpp:286 #, kde-format msgid "Couldn't open %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:46 #, kde-format msgid "Directly open the specified application by its package name." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:47 #, kde-format msgid "Open with a program that can deal with the given mimetype." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:48 #, kde-format msgid "Display a list of entries with a category." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:49 #, kde-format msgid "Open Discover in a said mode. Modes correspond to the toolbar buttons." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:50 #, kde-format msgid "List all the available modes." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:51 #, kde-format msgid "Compact Mode (auto/compact/full)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:52 #, kde-format msgid "Local package file to install" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:53 #, kde-format msgid "List all the available backends." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/main.cpp:54 #, kde-format msgid "Search string." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:56 #, kde-format msgid "Supports appstream: url scheme" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:102 discover/qml/DiscoverWindow.qml:51 #, kde-format msgid "Discover" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:102 #, kde-format msgid "An application explorer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/main.cpp:103 #, kde-format msgid "© 2010-2019 Plasma Development Team" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/main.cpp:97 #, kde-format msgid "© 2010-2018 Plasma Development Team" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:104 #, kde-format msgid "Aleix Pol Gonzalez" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:105 #, kde-format msgid "Jonathan Thomas" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/main.cpp:110 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/main.cpp:111 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:123 #, kde-format msgid "Available backends:\n" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/main.cpp:153 #, kde-format msgid "Available modes:\n" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/AddonsView.qml:24 discover/qml/ApplicationPage.qml:214 #, kde-format msgid "Addons" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/AddonsView.qml:73 #, kde-format msgid "Apply Changes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/AddonsView.qml:80 #, kde-format msgid "Discard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/AddonsView.qml:91 #, kde-format msgid "More..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/AddSourceDialog.qml:49 #, kde-format msgid "Add a new %1 repository" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/AddSourceDialog.qml:59 #, kde-format msgid "Specify the new source for %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/AddSourceDialog.qml:74 #, kde-format msgid "Add" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/AddSourceDialog.qml:86 discover/qml/DiscoverWindow.qml:219 #: discover/qml/InstallApplicationButton.qml:31 #: discover/qml/SourcesPage.qml:142 discover/qml/UpdatesPage.qml:104 #, kde-format msgid "Cancel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationDelegate.qml:96 discover/qml/ApplicationPage.qml:146 #, kde-format msgid "%1 rating" msgid_plural "%1 ratings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationDelegate.qml:96 discover/qml/ApplicationPage.qml:146 #, kde-format msgid "No ratings yet" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:69 #, kde-format msgid "" "\n" "Also available in %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:71 discover/qml/DiscoverWindow.qml:89 #: discover/qml/SourcesPage.qml:12 #, kde-format msgid "Sources" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:82 #, kde-format msgid "%1 - %2" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:111 #, kde-format msgid "Back" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:146 #, kde-format msgid "Launch" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:185 #, kde-format msgid "What's New" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:226 #, kde-format msgid "Reviews" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:222 discover/qml/ReviewsPage.qml:68 #, kde-format msgid "Review" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:234 #, kde-format msgid "Show %1 review..." msgid_plural "Show all %1 reviews..." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:231 #, kde-format msgid "Show reviews (%1)..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:267 #, kde-format msgid "Write a review!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:269 #, kde-format msgid "Be the first to write a review!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:274 #, kde-format msgid "Install this app to write a review!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:276 #, kde-format msgid "Install this app and be the first to write a review!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:317 #, kde-format msgid "Category:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:331 #, kde-format msgid "Version:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:342 #, kde-format msgid "%1, released on %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:359 #, kde-format msgid "Author:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:373 #, kde-format msgid "Size:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:384 #, kde-format msgid "Source:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:396 #, kde-format msgid "License:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ApplicationPage.qml:418 #, kde-format msgid "Homepage:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:431 #, kde-format msgid "User Guide:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:444 #, kde-format msgid "Donate:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationPage.qml:457 #, kde-format msgid "Report a Problem:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ApplicationsListPage.qml:68 #, kde-format msgid "Search: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationsListPage.qml:94 #, kde-format msgid "Sort: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationsListPage.qml:97 #, kde-format msgid "Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationsListPage.qml:106 #, kde-format msgid "Rating" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationsListPage.qml:115 #, kde-format msgid "Size" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ApplicationsListPage.qml:124 #, kde-format msgid "Release Date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ApplicationsListPage.qml:164 #, kde-format msgid "Sorry, nothing found..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ApplicationsListPage.qml:208 #, kde-format msgid "Still looking..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/BrowsingPage.qml:31 #, kde-format msgid "Featured" msgstr "" #. +> stable5 #: discover/qml/BrowsingPage.qml:68 #, kde-format msgid "Please check your connectivity" msgstr "" #. +> trunk5 #: discover/qml/BrowsingPage.qml:86 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Unable to load applications." "Please verify Internet connectivity." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/DiscoverDrawer.qml:89 #, kde-format msgid "Return to the Featured page" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:46 #, kde-format msgid "Running as root is discouraged and unnecessary." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:60 #, kde-format msgid "Search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:68 discover/qml/InstalledPage.qml:15 #, kde-format msgid "Installed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:75 #, kde-format msgid "Fetching Updates..." msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:71 #, kde-format msgid "Checking for updates..." msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:71 #, kde-format msgid "No Updates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:75 #, kde-format msgid "Up to Date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:75 #, kde-format msgctxt "Update section name" msgid "Update (%1)" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:78 discover/qml/SourcesPage.qml:13 #, kde-format msgid "Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:82 #, kde-format msgid "About" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:129 #, kde-format msgid "Sorry..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:132 #, kde-format msgid "Could not close Discover, there are tasks that need to be done." msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:114 #, kde-format msgid "Could not close the application, there are tasks that need to be done." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:132 #, kde-format msgid "Quit Anyway" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:134 #, kde-format msgid "Unable to find resource: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/DiscoverWindow.qml:207 discover/qml/SourcesPage.qml:132 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:50 #, kde-format msgid "Proceed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/InstallApplicationButton.qml:14 #, kde-format msgid "Install" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/InstallApplicationButton.qml:14 #, kde-format msgid "Remove" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/LoadingPage.qml:7 #, kde-format msgid "Loading..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/navigation.js:32 #, kde-format msgid "Resources for '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/navigation.js:56 #, kde-format msgid "Extensions..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ProgressView.qml:17 #, kde-format msgid "Tasks (%1%)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ProgressView.qml:17 #, kde-format msgid "Tasks" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ProgressView.qml:77 #, kde-format msgctxt "TransactioName - TransactionStatus" msgid "%1 - %2: %3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ProgressView.qml:78 #, kde-format msgctxt "TransactioName - TransactionStatus" msgid "%1 - %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ReviewDelegate.qml:37 #, kde-format msgid "Tell us about this review!" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ReviewDelegate.qml:38 #, kde-format msgid "%1 out of %2 people found this review useful" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ReviewDelegate.qml:47 #, kde-format msgid "unknown reviewer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ReviewDelegate.qml:48 #, kde-format msgid "%1 by %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ReviewDelegate.qml:48 #, kde-format msgid "Comment by %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ReviewDelegate.qml:73 #, kde-format msgid "Useful? Yes/No" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ReviewDelegate.qml:76 #, kde-format msgid "Useful? Yes/No" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ReviewDelegate.qml:79 #, kde-format msgid "Useful? Yes/No" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ReviewDialog.qml:22 #, kde-format msgid "Reviewing '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/ReviewDialog.qml:23 #, kde-format msgid "Rating:" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ReviewDialog.qml:27 #, kde-format msgid "Summary:" msgstr "" -#. +> trunk5 stable5 +#. +> plasma5lts #: discover/qml/ReviewDialog.qml:31 #, kde-format -msgid "Submission name: %1" +msgid "Short summary..." msgstr "" -#. +> plasma5lts -#: discover/qml/ReviewDialog.qml:31 +#. +> trunk5 +#: discover/qml/ReviewDialog.qml:33 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Submission name:" +"%1" +msgstr "" + +#. +> stable5 +#: discover/qml/ReviewDialog.qml:30 #, kde-format -msgid "Short summary..." +msgid "Submission name: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: discover/qml/ReviewDialog.qml:33 +#: discover/qml/ReviewDialog.qml:35 #, kde-format msgid "Title:" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ReviewDialog.qml:38 #, kde-format msgid "Comment too short" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: discover/qml/ReviewDialog.qml:39 +#: discover/qml/ReviewDialog.qml:41 #, kde-format msgid "Review:" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ReviewDialog.qml:48 #, kde-format msgid "Accept" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ReviewDialog.qml:49 #, kde-format msgid "Improve summary" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: discover/qml/ReviewDialog.qml:52 +#: discover/qml/ReviewDialog.qml:54 #, kde-format msgid "Enter a rating" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: discover/qml/ReviewDialog.qml:53 +#: discover/qml/ReviewDialog.qml:55 #, kde-format msgid "Write a title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: discover/qml/ReviewDialog.qml:54 +#: discover/qml/ReviewDialog.qml:56 #, kde-format msgid "Keep writing..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: discover/qml/ReviewDialog.qml:55 +#: discover/qml/ReviewDialog.qml:57 #, kde-format msgid "Too long!" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/ReviewDialog.qml:39 #, kde-format msgid "Comment too long" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: discover/qml/ReviewDialog.qml:56 +#: discover/qml/ReviewDialog.qml:58 #, kde-format msgid "Submit review" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/ReviewsPage.qml:67 #, kde-format msgid "Review..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/SearchField.qml:41 #, kde-format msgid "Search..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/SearchField.qml:41 #, kde-format msgid "Search in '%1'..." msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/SourcesPage.qml:46 #, kde-format msgid "Help..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/SourcesPage.qml:55 #, kde-format msgid "%1 (Default)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/SourcesPage.qml:79 #, kde-format msgid "Add Source..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/SourcesPage.qml:103 #, kde-format msgid "Make default" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/SourcesPage.qml:174 #, kde-format msgid "Failed to increase '%1' preference" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/SourcesPage.qml:184 #, kde-format msgid "Failed to decrease '%1' preference" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/SourcesPage.qml:189 #, kde-format msgid "Delete the origin" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/SourcesPage.qml:194 #, kde-format msgid "Failed to remove the source '%1'" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/SourcesPage.qml:200 #, kde-format msgid "Show contents" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/SourcesPage.qml:239 #, kde-format msgid "Missing Backends" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:12 #, kde-format msgid "Updates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:73 #, kde-format msgid "Update Selected" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:71 #, kde-format msgid "updates selected" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:79 #, kde-format msgid "updates not selected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:73 #, kde-format msgid "Update All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:138 #, kde-format msgid "All updates selected (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:138 #, kde-format msgid "%1/%2 update selected (%3)" msgid_plural "%1/%2 updates selected (%3)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:182 #, kde-format msgid "Restart" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:265 #, kde-format msgid "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:275 #, kde-format msgid "%1 → %2" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:189 #, kde-format msgid "%1 (%2)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:298 #, kde-format msgid "Installing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:329 #, kde-format msgid "More Information..." msgstr "" #. +> trunk5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:357 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Fetching Updates..." msgstr "" #. +> stable5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:319 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Fetching updates..." msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:253 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Fetching..." msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:259 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Fetching updates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:368 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Updates" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:268 discover/qml/UpdatesPage.qml:273 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No updates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:374 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The system requires a restart to apply updates" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:267 discover/qml/UpdatesPage.qml:272 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The system is up to date" msgstr "" #. +> trunk5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:378 discover/qml/UpdatesPage.qml:383 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:388 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Up to Date" msgstr "" #. +> stable5 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:339 discover/qml/UpdatesPage.qml:344 #: discover/qml/UpdatesPage.qml:349 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Up to date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:393 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Should check for updates" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:254 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Looking for updates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:398 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "It is unknown when the last check for updates was" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:258 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Updating..." msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/UpdatesPage.qml:277 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No updates are available" msgstr "" #. +> plasma5lts #: discover/qml/PageHeader.qml:53 #, kde-format msgid "Search: %1 + %2" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.plasma.battery.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.plasma.battery.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.plasma.battery.pot (revision 1550476) @@ -1,300 +1,299 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-workspace package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 09:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:27+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/config/config.qml:26 #, kde-format msgid "General" msgstr "" #. +> trunk5 #: package/contents/ui/BatteryItem.qml:53 #, kde-format -msgid "This battery is %1% degraded and should be replaced. Please contact your hardware vendor for more details." +msgid "This battery's health is at only %1% and should be replaced. Please contact your hardware vendor for more details." msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/BatteryItem.qml:53 #, kde-format msgid "The capacity of this battery is %1%. This means it is broken and needs a replacement. Please contact your hardware vendor for more details." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/BatteryItem.qml:186 #, kde-format msgctxt "Placeholder is battery percentage" msgid "%1%" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/batterymonitor.qml:56 #, kde-format msgid "No Batteries Available" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/batterymonitor.qml:60 #, kde-format msgid "Battery and Brightness" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/batterymonitor.qml:62 package/contents/ui/logic.js:26 #, kde-format msgid "Fully Charged" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: package/contents/ui/batterymonitor.qml:67 #, kde-format msgid "%1% Charging" msgstr "" #. +> plasma5lts #: package/contents/ui/batterymonitor.qml:67 #, kde-format msgid "%1%. Charging" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: package/contents/ui/batterymonitor.qml:69 #, kde-format msgid "%1% Plugged in, not Charging" msgstr "" #. +> plasma5lts #: package/contents/ui/batterymonitor.qml:69 #, kde-format msgid "%1%. Plugged in, not Charging" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: package/contents/ui/batterymonitor.qml:71 #, kde-format msgid "%1% Plugged in" msgstr "" #. +> plasma5lts #: package/contents/ui/batterymonitor.qml:71 #, kde-format msgid "%1%. Plugged in" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/batterymonitor.qml:75 #, kde-format msgctxt "%1 is remaining time, %2 is percentage" msgid "%1 Remaining (%2%)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/batterymonitor.qml:79 #, kde-format msgid "%1% Battery Remaining" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/batterymonitor.qml:83 #, kde-format msgid "Power management is disabled" msgstr "" #. +> trunk5 #: package/contents/ui/batterymonitor.qml:143 #, kde-format msgid "&Show Energy Information..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/batterymonitor.qml:146 #, kde-format msgid "&Configure Power Saving..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/batterymonitor.qml:235 #, kde-format msgid "The battery applet has enabled system-wide inhibition" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/CompactRepresentation.qml:73 #, kde-format msgctxt "battery percentage below battery icon" msgid "%1%" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/CompactRepresentation.qml:73 #, kde-format msgctxt "short symbol to signal there is no battery curently available" msgid "-" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:38 #, kde-format msgid "Show percentage" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/logic.js:25 #, kde-format msgid "Discharging" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/logic.js:27 #, kde-format msgid "Charging" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/logic.js:29 #, kde-format msgid "Not Charging" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/logic.js:32 #, kde-format msgctxt "Battery is currently not present in the bay" msgid "Not present" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/logic.js:40 #, kde-format msgid "Time To Full:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/logic.js:40 #, kde-format msgid "Time To Empty:" msgstr "" #. +> trunk5 #: package/contents/ui/logic.js:45 #, kde-format -msgctxt "The degradation in the battery's energy capacity" -msgid "Capacity degradation:" +msgid "Battery Health:" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/logic.js:45 #, kde-format msgid "Capacity:" msgstr "" #. +> trunk5 #: package/contents/ui/logic.js:46 #, kde-format -msgctxt "Placeholder is battery's capacity degradation" +msgctxt "Placeholder is battery health percentage" msgid "%1%" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/logic.js:46 #, kde-format msgctxt "Placeholder is battery capacity" msgid "%1%" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/logic.js:52 #, kde-format msgid "Vendor:" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/logic.js:57 #, kde-format msgid "Model:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/PopupDialog.qml:62 #, kde-format msgctxt "Used for measurement" msgid "100%" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/PopupDialog.qml:79 #, kde-format msgid "Display Brightness" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/PopupDialog.qml:98 #, kde-format msgid "Keyboard Brightness" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/PowerManagementItem.qml:46 #, kde-format msgid "" "Disabling power management will prevent your screen and computer from turning off automatically.\n" "\n" "Most applications will automatically suppress power management when they don't want to have you interrupted." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/PowerManagementItem.qml:71 #, kde-format msgid "Enable Power Management" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/PowerManagementItem.qml:79 #, kde-format msgid "Configure Power Saving..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/PowerManagementItem.qml:96 #, kde-format msgid "Your notebook is configured not to suspend when closing the lid while an external monitor is connected." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/PowerManagementItem.qml:106 #, kde-format msgctxt "Some Application and n others are currently suppressing PM" msgid "%2 and %1 other application are currently suppressing power management." msgid_plural "%2 and %1 other applications are currently suppressing power management." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/PowerManagementItem.qml:112 #, kde-format msgctxt "Some Application is suppressing PM" msgid "%1 is currently suppressing power management." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/PowerManagementItem.qml:115 #, kde-format msgctxt "Some Application is suppressing PM: Reason provided by the app" msgid "%1 is currently suppressing power management: %2" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma_lookandfeel_org.kde.lookandfeel.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma_lookandfeel_org.kde.lookandfeel.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kde-workspace/plasma_lookandfeel_org.kde.lookandfeel.pot (revision 1550476) @@ -1,365 +1,365 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-workspace package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-workspace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-22 09:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:27+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: ../sddm-theme/KeyboardButton.qml:13 msgid "Keyboard Layout: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: ../sddm-theme/Login.qml:59 msgid "Username" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: ../sddm-theme/Login.qml:75 contents/lockscreen/MainBlock.qml:62 msgid "Password" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: ../sddm-theme/Login.qml:114 msgid "Log In" msgstr "" #. +> plasma5lts #: ../sddm-theme/Login.qml:94 msgid "Login" msgstr "" #. +> plasma5lts #: ../sddm-theme/Main.qml:118 contents/logout/Logout.qml:131 msgid "Suspend" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: ../sddm-theme/Main.qml:191 contents/lockscreen/LockScreenUi.qml:234 msgid "Caps Lock is on" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: ../sddm-theme/Main.qml:203 ../sddm-theme/Main.qml:383 #: contents/logout/Logout.qml:177 msgctxt "Suspend to RAM" msgid "Sleep" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: ../sddm-theme/Main.qml:210 ../sddm-theme/Main.qml:390 #: contents/logout/Logout.qml:195 msgid "Restart" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: ../sddm-theme/Main.qml:217 ../sddm-theme/Main.qml:397 #: contents/logout/Logout.qml:205 msgid "Shut Down" msgstr "" #. +> plasma5lts #: ../sddm-theme/Main.qml:132 contents/logout/Logout.qml:150 msgid "Shutdown" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: ../sddm-theme/Main.qml:224 msgctxt "For switching to a username and password prompt" msgid "Other..." msgstr "" #. +> plasma5lts #: ../sddm-theme/Main.qml:279 msgid "Login as different user" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: ../sddm-theme/Main.qml:371 msgid "Type in Username and Password" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: ../sddm-theme/Main.qml:404 msgid "List Users" msgstr "" #. +> plasma5lts #: ../sddm-theme/Main.qml:139 msgid "Different User" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: ../sddm-theme/Main.qml:429 contents/lockscreen/LockScreenUi.qml:455 msgctxt "Button to show/hide virtual keyboard" msgid "Virtual Keyboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: ../sddm-theme/Main.qml:454 msgid "Login Failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: ../sddm-theme/SessionButton.qml:35 msgid "Desktop Session: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/components/Battery.qml:50 msgid "%1%" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/components/Battery.qml:51 msgid "Battery at %1%" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/components/KeyboardLayoutButton.qml:38 msgctxt "Button to change keyboard layout" msgid "Switch layout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/components/UserList.qml:56 msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/components/UserList.qml:62 msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/components/UserList.qml:64 msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on TTY %1 (Display %2)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/components/UserList.qml:68 msgctxt "Username (location)" msgid "%1 (%2)" msgstr "" #. +> trunk5 #: contents/lockscreen/config.qml:13 msgid "Media controls:" msgstr "" #. +> stable5 plasma5lts #: contents/lockscreen/config.qml:15 msgid "Show media controls:" msgstr "" #. +> trunk5 #: contents/lockscreen/config.qml:17 msgctxt "verb, to show something" msgid "Show" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/lockscreen/LockScreenUi.qml:42 msgid "Unlocking failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/lockscreen/LockScreenUi.qml:250 msgid "Switch User" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/lockscreen/LockScreenUi.qml:421 msgid "Start New Session" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/lockscreen/LockScreenUi.qml:421 msgid "Switch Session" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/lockscreen/LockScreenUi.qml:428 msgid "Back" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/lockscreen/MainBlock.qml:99 msgid "Unlock" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/lockscreen/MediaControls.qml:120 msgid "No media playing" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/lockscreen/MediaControls.qml:141 msgid "Previous track" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/lockscreen/MediaControls.qml:149 msgid "Play or Pause media" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/lockscreen/MediaControls.qml:157 msgid "Next track" msgstr "" #. +> plasma5lts #: contents/logout/Logout.qml:140 msgid "Reboot" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contents/logout/Logout.qml:153 msgid "One other user is currently logged in. If the computer is shut down or restarted, that user may lose work." msgid_plural "%1 other users are currently logged in. If the computer is shut down or restarted, those users may lose work." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: contents/logout/Logout.qml:167 msgid "When restarted, the computer will enter the firmware setup screen." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contents/logout/Logout.qml:186 msgid "Hibernate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contents/logout/Logout.qml:215 msgid "Log Out" msgstr "" #. +> plasma5lts #: contents/logout/Logout.qml:160 msgid "Logout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contents/logout/Logout.qml:238 msgid "Restarting in 1 second" msgid_plural "Restarting in %1 seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> plasma5lts #: contents/logout/Logout.qml:182 msgid "Reboot in 1 second" msgid_plural "Reboot in %1 seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/logout/Logout.qml:240 msgid "Shutting down in 1 second" msgid_plural "Shutting down in %1 seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/logout/Logout.qml:242 msgid "Logging out in 1 second" msgid_plural "Logging out in %1 seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/logout/Logout.qml:252 msgid "OK" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/logout/Logout.qml:257 msgid "Cancel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/runcommand/RunCommand.qml:61 msgid "Configure" msgstr "" #. +> stable5 #: contents/runcommand/RunCommand.qml:64 msgid "Configure..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/runcommand/RunCommand.qml:62 msgid "Configure Search Plugins" msgstr "" #. +> trunk5 #: contents/runcommand/RunCommand.qml:64 msgid "Configure KRunner..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/runcommand/RunCommand.qml:76 msgctxt "Textfield placeholder text, query specific KRunner" msgid "Search '%1'..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/runcommand/RunCommand.qml:78 msgctxt "Textfield placeholder text" msgid "Search..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: contents/runcommand/RunCommand.qml:173 -#: contents/runcommand/RunCommand.qml:175 +#: contents/runcommand/RunCommand.qml:199 +#: contents/runcommand/RunCommand.qml:201 msgid "Close" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: contents/runcommand/RunCommand.qml:174 +#: contents/runcommand/RunCommand.qml:200 msgid "Close Search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: contents/runcommand/RunCommand.qml:234 +#: contents/runcommand/RunCommand.qml:260 msgid "Recent Queries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: contents/runcommand/RunCommand.qml:237 +#: contents/runcommand/RunCommand.qml:263 msgid "Remove" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts -#: contents/runcommand/RunCommand.qml:239 +#: contents/runcommand/RunCommand.qml:265 msgid "in category recent queries" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: contents/splash/Splash.qml:94 msgctxt "This is the first text the user sees while starting in the splash screen, should be translated as something short, is a form that can be seen on a product. Plasma is the project name so shouldn't be translated." msgid "Plasma made by KDE" msgstr "" #. +> plasma5lts #: contents/userswitcher/UserSwitcher.qml:89 msgid "Switch" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdegames/picmi._desktop_.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdegames/picmi._desktop_.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdegames/picmi._desktop_.pot (revision 1550476) @@ -1,36 +1,36 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:28+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. +> trunk5 stable5 #: org.kde.picmi.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "picmi" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: org.kde.picmi.desktop:45 +#: org.kde.picmi.desktop:46 msgctxt "GenericName" msgid "Logic Game" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: org.kde.picmi.desktop:89 +#: org.kde.picmi.desktop:91 msgctxt "Comment" msgid "A number logic game" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: themes/picmi.desktop:3 msgctxt "Name" msgid "Picmi" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdegraphics/spectacle.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdegraphics/spectacle.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdegraphics/spectacle.pot (revision 1550476) @@ -1,996 +1,1014 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the spectacle package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: spectacle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-24 09:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:27+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. +> trunk5 stable5 #: desktop/MigrateShortcuts.cpp:74 src/SpectacleConfig.cpp:45 #, kde-format msgid "Launch Spectacle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: desktop/MigrateShortcuts.cpp:79 src/SpectacleConfig.cpp:50 #, kde-format msgid "Capture Entire Desktop" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: desktop/MigrateShortcuts.cpp:84 src/SpectacleConfig.cpp:55 #, kde-format msgid "Capture Current Monitor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: desktop/MigrateShortcuts.cpp:89 src/SpectacleConfig.cpp:60 #, kde-format msgid "Capture Active Window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: desktop/MigrateShortcuts.cpp:94 src/SpectacleConfig.cpp:65 #, kde-format msgid "Capture Rectangular Region" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/ExportManager.cpp:301 #, kde-format msgid "QImageWriter cannot write image: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/ExportManager.cpp:316 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot save screenshot because creating the directory failed:" "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/ExportManager.cpp:326 #, kde-format msgid "Cannot save screenshot. Error while writing file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/ExportManager.cpp:347 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot save screenshot because creating the remote directory failed:" "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/ExportManager.cpp:358 src/ExportManager.cpp:409 #, kde-format msgid "Cannot save screenshot. Error while writing temporary local file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/ExportManager.cpp:366 #, kde-format msgid "Unable to save image. Could not upload file to remote location." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/ExportManager.cpp:416 #, kde-format msgid "Cannot save screenshot. The save filename is invalid." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/ExportManager.cpp:449 +#: src/ExportManager.cpp:449 src/ExportManager.cpp:510 #, kde-format msgid "Cannot save an empty screenshot image." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/ExportManager.cpp:526 +#: src/ExportManager.cpp:544 #, kde-format msgid "Printing failed. The printer failed to initialize." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/ExportManager.cpp:546 +#: src/ExportManager.cpp:564 #, kde-format msgctxt "A placeholder in the user configurable filename will replaced by the specified value" msgid "Year (4 digit)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/ExportManager.cpp:549 +#: src/ExportManager.cpp:567 #, kde-format msgctxt "A placeholder in the user configurable filename will replaced by the specified value" msgid "Year (2 digit)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/ExportManager.cpp:552 +#: src/ExportManager.cpp:570 #, kde-format msgctxt "A placeholder in the user configurable filename will replaced by the specified value" msgid "Month" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/ExportManager.cpp:555 +#: src/ExportManager.cpp:573 #, kde-format msgctxt "A placeholder in the user configurable filename will replaced by the specified value" msgid "Day" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/ExportManager.cpp:558 +#: src/ExportManager.cpp:576 #, kde-format msgctxt "A placeholder in the user configurable filename will replaced by the specified value" msgid "Hour" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/ExportManager.cpp:561 +#: src/ExportManager.cpp:579 #, kde-format msgctxt "A placeholder in the user configurable filename will replaced by the specified value" msgid "Minute" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/ExportManager.cpp:564 +#: src/ExportManager.cpp:582 #, kde-format msgctxt "A placeholder in the user configurable filename will replaced by the specified value" msgid "Second" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/ExportManager.cpp:567 +#: src/ExportManager.cpp:585 #, kde-format msgctxt "A placeholder in the user configurable filename will replaced by the specified value" msgid "Window Title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/ExportManager.cpp:570 +#: src/ExportManager.cpp:588 #, kde-format msgctxt "A placeholder in the user configurable filename will replaced by the specified value" msgid "Sequential numbering" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/ExportManager.cpp:573 +#: src/ExportManager.cpp:591 #, kde-format msgctxt "A placeholder in the user configurable filename will replaced by the specified value" msgid "Sequential numbering, padded out to N digits" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/ExportMenu.cpp:53 #, kde-format msgid "More Online Services" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/ExportMenu.cpp:54 #, kde-format msgid "Please wait..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/ExportMenu.cpp:101 #, kde-format msgid "Other Application..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/ExportMenu.cpp:141 #, kde-format msgid "KIPI plugin from library %1 failed to load" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/ExportMenu.cpp:166 #, kde-format msgid "No KIPI plugins available" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/ExportMenu.cpp:176 #, kde-format msgid "Share" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSImageWidget.cpp:46 #, kde-format msgid "Image Size: %1x%2 pixels" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:139 +#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:140 #, kde-format msgid "Configure..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:140 +#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:141 #, kde-format msgid "Change Spectacle's settings." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:144 +#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:145 #, kde-format msgid "Tools" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:150 +#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:151 #, kde-format msgid "Export" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:155 +#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:156 #, kde-format msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:156 +#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:157 #, kde-format msgid "Copy the current screenshot image to the clipboard." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:171 +#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:172 #, kde-format msgid "Open Screenshots Folder" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:174 +#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:175 #, kde-format msgid "Record Screen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:252 +#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:225 +#, kde-format +msgid "Open Containing Folder" +msgstr "" + +#. +> trunk5 stable5 +#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:257 #, kde-format msgid "Save As..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:302 +#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:307 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "%1 second" msgid_plural "%1 seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:332 src/Gui/KSMainWindow.cpp:513 +#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:337 src/Gui/KSMainWindow.cpp:525 #, kde-format msgctxt "@title:window Unsaved Screenshot" msgid "Unsaved[*]" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:446 +#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:451 #, kde-format msgid "There was a problem sharing the image: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:450 +#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:455 #, kde-format msgid "Image shared" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:452 +#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:457 #, kde-format msgid "The shared image link (%1) has been copied to the clipboard." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:466 src/SpectacleCore.cpp:276 +#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:471 src/SpectacleCore.cpp:276 #, kde-format msgid "The screenshot has been copied to the clipboard." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:480 +#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:485 #, kde-format -msgid "Open Containing Folder" +msgid "The screenshot was saved as %2" msgstr "" -#. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:482 +#. +> trunk5 +#: src/Gui/KSMainWindow.cpp:494 #, kde-format -msgid "The screenshot was saved as %2" +msgid "The screenshot was copied to the clipboard and saved as %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:52 #, kde-format msgid "Capture Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:55 #, kde-format msgid "Full Screen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:56 #, kde-format msgid "Full Screen (All Monitors)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:61 #, kde-format msgid "Current Screen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:63 #, kde-format msgid "Active Window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:65 #, kde-format msgid "Window Under Cursor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/KSWidget.cpp:69 src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:75 +#: src/Gui/KSWidget.cpp:69 src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:76 #, kde-format msgid "Rectangular Region" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:78 #, kde-format msgid "No Delay" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:82 #, kde-format msgid "On Click" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:83 #, kde-format msgid "Wait for a mouse click before capturing the screenshot image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:92 #, kde-format msgid "Area:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:93 #, kde-format msgid "Delay:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:98 #, kde-format msgid "Options" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:100 #, kde-format msgid "Include mouse pointer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:101 #, kde-format msgid "Show the mouse cursor in the screenshot image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:104 #, kde-format msgid "Include window titlebar and borders" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:105 #, kde-format msgid "Show the window title bar, the minimize/maximize/close buttons, and the window border" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:109 #, kde-format msgid "Capture the current pop-up only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:110 #, kde-format msgid "" "Capture only the current pop-up window (like a menu, tooltip etc).\n" "If disabled, the pop-up is captured along with the parent window" msgstr "" -#. +> trunk5 stable5 +#. +> trunk5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:115 #, kde-format +msgid "Quit after manual Save or Copy" +msgstr "" + +#. +> stable5 +#: src/Gui/KSWidget.cpp:114 +#, kde-format msgid "Quit after Save or Copy" msgstr "" -#. +> trunk5 stable5 +#. +> trunk5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:116 #, kde-format +msgid "Quit Spectacle after manually saving or copying the image" +msgstr "" + +#. +> stable5 +#: src/Gui/KSWidget.cpp:115 +#, kde-format msgid "Quit Spectacle after saving or copying the image" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:126 #, kde-format msgid "Take a New Screenshot" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/KSWidget.cpp:130 src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:557 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:568 src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:585 #, kde-format msgid "Cancel" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:41 +#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:42 #, kde-format msgid "When Spectacle is Running" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:44 +#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:45 #, kde-format msgid "Take a new screenshot" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:45 +#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:46 #, kde-format msgid "Open a new Spectacle window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:51 +#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:52 #, kde-format msgid "Press screenshot key to:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:55 +#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:56 #, kde-format msgid "Return focus to Spectacle" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:63 +#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:64 #, kde-format -msgid "Do nothing" +msgid "Copy image to clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:64 +#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:66 #, kde-format -msgid "Copy image to clipboard" +msgid "After taking a screenshot:" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:70 +#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:68 #, kde-format -msgid "After taking a screenshot:" +msgid "Autosave the image to the default location" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:80 +#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:81 #, kde-format msgid "Use light background" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:82 +#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:83 #, kde-format msgid "General:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:85 +#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:86 #, kde-format msgid "Show magnifier" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:90 +#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:91 #, kde-format msgid "Accept on click-and-release" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:99 +#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:100 #, kde-format msgid "Never" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:100 +#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:101 #, kde-format msgid "Always" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:101 +#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:102 #, kde-format msgid "Until Spectacle is closed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:107 +#: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptionsPage.cpp:108 #, kde-format msgid "Remember selected area:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/SettingsDialog/SaveOptionsPage.cpp:47 #, kde-format msgid "Save Location:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/SettingsDialog/SaveOptionsPage.cpp:50 #, kde-format msgid "Copy file location to clipboard after saving" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/SettingsDialog/SaveOptionsPage.cpp:83 #, kde-format msgid "Choose the image quality when saving with lossy image formats like JPEG" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/SettingsDialog/SaveOptionsPage.cpp:87 #, kde-format msgid "Compression Quality:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/SettingsDialog/SaveOptionsPage.cpp:124 #, kde-format msgid "Filename:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/SettingsDialog/SaveOptionsPage.cpp:127 #, kde-format msgctxt "Preview of the user configured filename" msgid "Preview:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/SettingsDialog/SaveOptionsPage.cpp:130 #, kde-format msgid "" "You can use the following placeholders in the filename, which will be replaced with actual text when the file is saved:" "
    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/SettingsDialog/SaveOptionsPage.cpp:138 #, kde-format msgid "To save to a sub-folder" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/SettingsDialog/SaveOptionsPage.cpp:219 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "%1.%2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/SettingsDialog/SettingsDialog.cpp:36 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Configure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/SettingsDialog/SettingsDialog.cpp:47 #: src/Gui/SettingsDialog/SettingsDialog.cpp:48 #, kde-format msgid "General" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/SettingsDialog/SettingsDialog.cpp:53 #: src/Gui/SettingsDialog/SettingsDialog.cpp:54 #, kde-format msgid "Save" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/SettingsDialog/SettingsDialog.cpp:59 #: src/Gui/SettingsDialog/SettingsDialog.cpp:60 #, kde-format msgid "Shortcuts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/SettingsDialog/SettingsDialog.cpp:86 #, kde-format msgid "Apply Unsaved Changes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/SettingsDialog/SettingsDialog.cpp:87 #, kde-format msgid "You have made changes to the settings in this tab. Do you want to apply those changes?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/SmartSpinBox.cpp:44 #, kde-format msgctxt "Integer number of seconds" msgid " second" msgid_plural " seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Gui/SmartSpinBox.cpp:46 #, kde-format msgctxt "Decimal number of seconds" msgid " seconds" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/KipiInterface/KSGKipiImageCollectionSelector.cpp:38 #, kde-format msgctxt "%1 is collection name, %2 is image count in collection" msgid "%1 (%2 image)" msgid_plural "%1 (%2 images)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: src/KipiInterface/KSGKipiInfoShared.cpp:40 #, kde-format msgid "Taken with Spectacle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Main.cpp:45 #, kde-format msgid "Spectacle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Main.cpp:47 #, kde-format msgid "KDE Screenshot Utility" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Main.cpp:49 #, kde-format msgid "(C) 2015 Boudhayan Gupta" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Main.cpp:51 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Main.cpp:51 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Main.cpp:61 #, kde-format msgid "Capture the entire desktop (default)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Main.cpp:62 #, kde-format msgid "Capture the current monitor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Main.cpp:63 #, kde-format msgid "Capture the active window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Main.cpp:64 #, kde-format msgid "Capture the window currently under the cursor, including parents of pop-up menus" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Main.cpp:65 #, kde-format msgid "Capture the window currently under the cursor, excluding parents of pop-up menus" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Main.cpp:66 #, kde-format msgid "Capture a rectangular region of the screen" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Main.cpp:67 #, kde-format msgid "Start in GUI mode (default)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Main.cpp:68 #, kde-format msgid "Take a screenshot and exit without showing the GUI" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Main.cpp:69 #, kde-format msgid "Start in DBus-Activation mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Main.cpp:70 #, kde-format msgid "In background mode, do not pop up a notification when the screenshot is taken" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Main.cpp:71 #, kde-format msgid "In background mode, save image to specified file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Main.cpp:72 #, kde-format msgid "In background mode, delay before taking the shot (in milliseconds)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Main.cpp:73 #, kde-format msgid "In background mode, copy screenshot to clipboard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/Main.cpp:74 #, kde-format msgid "Wait for a click before taking screenshot. Invalidates delay" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:65 #, kde-format msgid "" "Click and drag to draw a selection rectangle,\n" "or press Esc to quit" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:544 #, kde-format msgctxt "Mouse action" msgid "Click and drag," msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:544 #, kde-format msgid " " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:545 src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:573 #, kde-format msgctxt "Keyboard/mouse action" msgid "Enter, double-click:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:546 src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:574 #, kde-format msgid "Take screenshot" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:547 src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:564 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:575 #, kde-format msgctxt "Keyboard action" msgid "Shift:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:548 src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:565 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:576 #, kde-format msgctxt "Shift key action first half" msgid "Hold to toggle magnifier" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:549 src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:577 #, kde-format msgctxt "Shift key action second half" msgid "while dragging selection handles" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:551 src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:579 #, kde-format msgctxt "Keyboard action" msgid "Arrow keys:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:552 src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:580 #, kde-format msgctxt "Shift key action first line" msgid "Move selection rectangle" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:553 src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:581 #, kde-format msgctxt "Shift key action second line" msgid "Hold Alt to resize, Shift to fine‑tune" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:555 src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:566 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:583 #, kde-format msgctxt "Mouse action" msgid "Right-click:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:556 src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:567 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:584 #, kde-format msgid "Reset selection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:557 src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:568 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:585 #, kde-format msgctxt "Keyboard action" msgid "Esc:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:562 #, kde-format msgctxt "Keyboard/mouse action" msgid "Release left-click, Enter:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:563 #, kde-format msgid "Take Screenshot" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: src/QuickEditor/QuickEditor.cpp:765 #, kde-format msgid "%1×%2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/SpectacleCore.cpp:293 +#: src/SpectacleCore.cpp:291 #, kde-format msgid "Screenshot capture canceled or failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/SpectacleCore.cpp:311 +#: src/SpectacleCore.cpp:309 #, kde-format msgctxt "The entire screen area was captured, heading" msgid "Full Screen Captured" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/SpectacleCore.cpp:314 +#: src/SpectacleCore.cpp:312 #, kde-format msgctxt "The current screen was captured, heading" msgid "Current Screen Captured" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/SpectacleCore.cpp:317 +#: src/SpectacleCore.cpp:315 #, kde-format msgctxt "The active window was captured, heading" msgid "Active Window Captured" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/SpectacleCore.cpp:321 +#: src/SpectacleCore.cpp:319 #, kde-format msgctxt "The window under the mouse was captured, heading" msgid "Window Under Cursor Captured" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/SpectacleCore.cpp:324 +#: src/SpectacleCore.cpp:322 #, kde-format msgctxt "A rectangular region was captured, heading" msgid "Rectangular Region Captured" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/SpectacleCore.cpp:333 +#: src/SpectacleCore.cpp:331 #, kde-format msgid "A screenshot was saved to your clipboard." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/SpectacleCore.cpp:335 +#: src/SpectacleCore.cpp:333 #, kde-format msgctxt "Placeholder is filename" msgid "A screenshot was saved as '%1' to your Pictures folder." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/SpectacleCore.cpp:337 +#: src/SpectacleCore.cpp:335 #, kde-format msgid "A screenshot was saved as '%1' to '%2'." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: src/SpectacleCore.cpp:342 +#: src/SpectacleCore.cpp:340 #, kde-format msgctxt "Open the screenshot we just saved" msgid "Open" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdenetwork/kio5_mtp.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdenetwork/kio5_mtp.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/kdenetwork/kio5_mtp.pot (revision 1550476) @@ -1,30 +1,30 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kio-extras package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio-extras\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-20 12:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:27+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. +> trunk5 stable5 #: kio_mtp.cpp:219 #, kde-format msgid "No storage media found. Make sure your device is unlocked and has MTP enabled in its USB connection settings." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: kio_mtp.cpp:513 +#: kio_mtp.cpp:521 #, kde-format msgid "Cannot copy/move files on the device itself" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/pim/akonadicontact5.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/pim/akonadicontact5.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/pim/akonadicontact5.pot (revision 1550476) @@ -1,1831 +1,1833 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the akonadi-contacts package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akonadi-contacts\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-24 09:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:27+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAddressAction), group (Show Address Settings) #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/contactactionssettings.kcfg.cmake:18 #, kde-format msgid "Defines which application shall be used to show the postal address of a contact on a map. If 'Web Browser' is selected, an URL can be defined with placeholders for the single address parts. If 'External Application' is selected, a command with placeholders can be defined." msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AddressUrl), group (Show Address Settings) #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/contactactionssettings.kcfg.cmake:23 #, kde-format msgid "This URL defines the website that shall be used to show a contact's postal address." msgstr "" #. i18n: ectx: tooltip, entry (AddressUrl), group (Show Address Settings) #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/contactactionssettings.kcfg.cmake:29 #, kde-format, no-c-format msgid "" "The following placeholders can be used in the URL:\n" " %s: Street\n" " %r: Region\n" " %l: Location\n" " %z: Zip Code\n" " %c: Country ISO Code" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (AddressCommand), group (Show Address Settings) #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/contactactionssettings.kcfg.cmake:32 #, kde-format msgid "Address Command" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AddressCommand), group (Show Address Settings) #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/contactactionssettings.kcfg.cmake:33 #, kde-format msgid "This command defines the application that shall be executed to show a contact's postal address." msgstr "" #. i18n: ectx: tooltip, entry (AddressCommand), group (Show Address Settings) #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/contactactionssettings.kcfg.cmake:39 #, kde-format, no-c-format msgid "" "The following placeholders can be used in the command:\n" " %s: Street\n" " %r: Region\n" " %l: Location\n" " %z: Zip Code\n" " %c: Country ISO Code" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DialPhoneNumberAction), group (Phone Dial Settings) #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/contactactionssettings.kcfg.cmake:52 #, kde-format msgid "Define how a phone number of a contact should be dialed. 'System Default' uses the default application configured for this on your system (e.g. KDE Connect). Selecting a specific application will use that (if installed), 'External Application' allows you to specify a dial command with placeholders manually." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (PhoneCommand), group (Phone Dial Settings) #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/contactactionssettings.kcfg.cmake:56 #, kde-format msgid "Phone Command" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (PhoneCommand), group (Phone Dial Settings) #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/contactactionssettings.kcfg.cmake:57 #, kde-format msgid "This command defines the application that shall be executed to dial a contact's phone number." msgstr "" #. i18n: ectx: tooltip, entry (PhoneCommand), group (Phone Dial Settings) #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/contactactionssettings.kcfg.cmake:60 #, kde-format, no-c-format msgid "" "The following placeholders can be used in the command:\n" " %N: The raw number as stored in the address book.\n" " %n: The normalized number with all non-digit characters removed." msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (SendSmsAction), group (Send SMS Settings) #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/contactactionssettings.kcfg.cmake:72 #, kde-format msgid "Defines which application shall be used to send an SMS to the phone number of a contact. If 'System Default' is selected the default handler for SMS messages on your system will be used (e.g. KDE Connect), otherwise the selected application will be used to send the SMS message (if installed on the computer). If 'External Application' is selected, a command with placeholders can be defined." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (SmsCommand), group (Send SMS Settings) #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/contactactionssettings.kcfg.cmake:76 #, kde-format msgid "SMS Command" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (SmsCommand), group (Send SMS Settings) #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/contactactionssettings.kcfg.cmake:77 #, kde-format msgid "This command defines the application that shall be executed to send an SMS to a contact's phone number." msgstr "" #. i18n: ectx: tooltip, entry (SmsCommand), group (Send SMS Settings) #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/contactactionssettings.kcfg.cmake:81 #, kde-format, no-c-format msgid "" "The following placeholders can be used in the command:\n" " %N: The raw number as stored in the address book.\n" " %n: The normalized number with all non-digit characters removed.\n" " %t: The text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/dialphonenumberaction.cpp:71 #: akonadi-contacts/actions/sendsmsaction.cpp:51 #, kde-format msgid "" "There is no application set which could be executed.\n" "Please go to the settings dialog and configure one." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/qdialer.cpp:39 #, kde-format msgid "Dialing a number is not supported" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/qdialer.cpp:48 #, kde-format msgid "Sending an SMS is not supported" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/qekigadialer.cpp:85 #, kde-format msgid "Unable to start ekiga process, check that ekiga executable is in your PATH variable." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/qekigadialer.cpp:110 #, kde-format msgid "Ekiga Public API (D-Bus) seems to be disabled." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/qekigadialer.cpp:130 #, kde-format msgid "Sending an SMS is currently not supported on Ekiga." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/qsflphonedialer.cpp:67 #, kde-format msgid "Unable to start sflphone-client-kde process, check that sflphone-client-kde executable is in your PATH variable." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/qskypedialer.cpp:91 #, kde-format msgid "Unable to start skype process, check that skype executable is in your PATH variable." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/qskypedialer.cpp:116 #, kde-format msgid "Skype Public API (D-Bus) seems to be disabled." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/qskypedialer.cpp:125 #, kde-format msgid "Skype registration failed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/qskypedialer.cpp:134 #, kde-format msgid "Protocol mismatch." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/smsdialog.cpp:50 #, kde-format msgid "SMS text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/smsdialog.cpp:54 #, kde-format msgid "Please insert SMS text for an SMS to the following number: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/actions/smsdialog.cpp:95 #, kde-format msgid "%1/%2 (%3 SMS)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contacteditor.cpp:173 #, kde-format msgid "" "The contact has been changed by someone else.\n" "What should be done?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contacteditor.cpp:174 #: akonadi-contacts/contactgroupeditor.cpp:148 #, kde-format msgid "Take over changes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contacteditor.cpp:175 #: akonadi-contacts/contactgroupeditor.cpp:149 #, kde-format msgid "Ignore and Overwrite changes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contacteditor.cpp:290 #: akonadi-contacts/contactgroupeditor.cpp:297 #, kde-format msgid "Select Address Book" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contacteditor.cpp:291 #, kde-format msgid "Select the address book the new contact shall be saved in:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contacteditordialog.cpp:54 #, kde-format msgid "New Contact" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contacteditordialog.cpp:54 #, kde-format msgid "Edit Contact" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contacteditordialog.cpp:78 -#: akonadi-contacts/contactgroupeditordialog.cpp:116 +#: akonadi-contacts/contactgroupeditordialog.cpp:117 #, kde-format msgid "Add to:" msgstr "" #. +> trunk5 #: akonadi-contacts/contacteditordialog.cpp:198 +#: akonadi-contacts/contactgroupeditordialog.cpp:182 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Do you really want to cancel?" msgstr "" #. +> trunk5 #: akonadi-contacts/contacteditordialog.cpp:199 +#: akonadi-contacts/contactgroupeditordialog.cpp:183 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Confirmation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactgroupeditor.cpp:147 #, kde-format msgid "" "The contact group has been changed by someone else.\n" "What should be done?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactgroupeditor.cpp:183 #, kde-format msgid "The name of the contact group must not be empty." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactgroupeditor.cpp:298 #, kde-format msgid "Select the address book the new contact group shall be saved in:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, groupNameLabel) #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactgroupeditor.ui:20 #, kde-format msgctxt "@label The name of a contact group" msgid "Name:" msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactgroupeditor.ui:46 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Contact group members:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: akonadi-contacts/contactgroupeditordialog.cpp:91 +#: akonadi-contacts/contactgroupeditordialog.cpp:92 #, kde-format msgid "New Contact Group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: akonadi-contacts/contactgroupeditordialog.cpp:91 +#: akonadi-contacts/contactgroupeditordialog.cpp:92 #, kde-format msgid "Edit Contact Group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactgroupmodel.cpp:217 #, kde-format msgid "The member with name %1 is missing an email address" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactgroupmodel.cpp:265 #, kde-format msgid "Contact does not exist any more" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactgroupmodel.cpp:419 #, kde-format msgctxt "contact's name" msgid "Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactgroupmodel.cpp:421 #, kde-format msgctxt "contact's email address" msgid "EMail" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactgroupviewer.cpp:71 #, kde-format msgid "Contact Group %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactgroupviewer.cpp:85 #: akonadi-contacts/standardcontactformatter.cpp:214 #, kde-format msgid "Address Book" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactgroupviewerdialog.cpp:45 #, kde-format msgid "Show Contact Group" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactstreemodel.cpp:232 #, kde-format msgctxt "@title:column address books overview" msgid "Address Books" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactstreemodel.cpp:242 #, kde-format msgctxt "@title:column name of a person" msgid "Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactstreemodel.cpp:244 #, kde-format msgctxt "@title:column family name of a person" msgid "Family Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactstreemodel.cpp:246 #, kde-format msgctxt "@title:column given name of a person" msgid "Given Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactstreemodel.cpp:250 #, kde-format msgctxt "@title:column home address of a person" msgid "Home" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactstreemodel.cpp:252 #, kde-format msgctxt "@title:column work address of a person" msgid "Work" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactstreemodel.cpp:254 #, kde-format msgctxt "@title:column phone numbers of a person" msgid "Phone Numbers" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactstreemodel.cpp:256 #, kde-format msgctxt "@title:column the preferred email addresses of a person" msgid "Preferred EMail" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactstreemodel.cpp:258 #, kde-format msgctxt "@title:column all email addresses of a person" msgid "All EMails" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactviewer.cpp:76 #, kde-format msgid "Contact %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/contactviewerdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Show Contact" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/emailaddressrequester.cpp:96 #, kde-format msgid "Open Address Book" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/emailaddressselectionproxymodel.cpp:36 #, kde-format msgid "Distribution List %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/emailaddressselectionproxymodel.cpp:147 #, kde-format msgctxt "Name and email address of a contact" msgid "%1 <%2>" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/emailaddressselectionwidget.cpp:126 #, kde-format msgctxt "@label Search in a list of contacts" msgid "Search:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/selectaddressbookdialog.cpp:37 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Select Address Book" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/selectaddressbookdialog.cpp:40 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Select the address book where the contact will be saved:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:113 #, kde-format msgid "Add Address Book Folder..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:116 #, kde-format msgid "Add a new address book folder to the currently selected address book folder." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:119 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "New Address Book Folder" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:123 #, kde-format msgid "Could not create address book folder: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:127 #, kde-format msgid "Address book folder creation failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:136 #, kde-format msgid "Copy Address Book Folder" msgid_plural "Copy %1 Address Book Folders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:139 #, kde-format msgid "Copy the selected address book folders to the clipboard." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:143 #, kde-format msgid "Delete Address Book Folder" msgid_plural "Delete %1 Address Book Folders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:146 #, kde-format msgid "Delete the selected address book folders from the address book." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:150 #, kde-format msgid "Do you really want to delete this address book folder and all its sub-folders?" msgid_plural "Do you really want to delete %1 address book folders and all their sub-folders?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:154 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Delete address book folder?" msgid_plural "Delete address book folders?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:158 #, kde-format msgid "Could not delete address book folder: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:162 #, kde-format msgid "Address book folder deletion failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:166 #, kde-format msgid "Update Address Book Folder" msgid_plural "Update %1 Address Book Folders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:169 #, kde-format msgid "Update the content of the selected address book folders." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:173 #, kde-format msgid "Cut Address Book Folder" msgid_plural "Cut %1 Address Book Folders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:176 #, kde-format msgid "Cut the selected address book folders from the address book." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:180 #, kde-format msgid "Folder Properties..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:182 #, kde-format msgid "Open a dialog to edit the properties of the selected address book folder." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:185 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Properties of Address Book Folder %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:189 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:342 #, kde-format msgid "Copy Contact" msgid_plural "Copy %1 Contacts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:191 #, kde-format msgid "Copy the selected contacts to the clipboard." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:195 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:354 #, kde-format msgid "Delete Contact" msgid_plural "Delete %1 Contacts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:197 #, kde-format msgid "Delete the selected contacts from the address book." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:200 #, kde-format msgid "Do you really want to delete the selected contact?" msgid_plural "Do you really want to delete %1 contacts?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:205 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Delete Contact?" msgid_plural "Delete Contacts?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:209 #, kde-format msgid "Could not delete contact: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:213 #, kde-format msgid "Contact deletion failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:217 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:358 #, kde-format msgid "Cut Contact" msgid_plural "Cut %1 Contacts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:219 #, kde-format msgid "Cut the selected contacts from the address book." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:223 #, kde-format msgid "Add &Address Book..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:225 #, kde-format msgid "" "Add a new address book" "

    You will be presented with a dialog where you can select the type of the address book that shall be added.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:230 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Add Address Book" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:234 #, kde-format msgid "Could not create address book: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:238 #, kde-format msgid "Address book creation failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:243 #, kde-format msgid "&Delete Address Book" msgid_plural "&Delete %1 Address Books" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:246 #, kde-format msgid "" "Delete the selected address books" "

    The currently selected address books will be deleted, along with all the contacts and contact groups they contain.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:251 #, kde-format msgid "Do you really want to delete this address book?" msgid_plural "Do you really want to delete %1 address books?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:256 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Delete Address Book?" msgid_plural "Delete Address Books?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:262 #, kde-format msgid "Address Book Properties..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:264 #, kde-format msgid "Open a dialog to edit properties of the selected address book." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:268 #, kde-format msgid "Update Address Book" msgid_plural "Update %1 Address Books" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:272 #, kde-format msgid "Updates the content of all folders of the selected address books." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:278 #, kde-format msgid "Could not paste contact: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:282 #, kde-format msgid "Paste failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:346 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:350 #, kde-format msgid "Copy Contact To" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:362 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:366 #, kde-format msgid "Move Contact To" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:370 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:617 #, kde-format msgid "Edit Contact..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:375 #, kde-format msgid "Copy Group" msgid_plural "Copy %1 Groups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:379 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:383 #, kde-format msgid "Copy Group To" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:387 #, kde-format msgid "Delete Group" msgid_plural "Delete %1 Groups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:391 #, kde-format msgid "Cut Group" msgid_plural "Cut %1 Groups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:395 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:399 #, kde-format msgid "Move Group To" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:403 #, kde-format msgid "Edit Group..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:528 #, kde-format msgid "Contact cannot be stored: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:528 #, kde-format msgid "Failed to store contact" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:593 #, kde-format msgid "New &Contact..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:594 #, kde-format msgid "" "Create a new contact" "

    You will be presented with a dialog where you can add data about a person, including addresses and phone numbers.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:605 #, kde-format msgid "New &Group..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:606 #, kde-format msgid "" "Create a new group" "

    You will be presented with a dialog where you can add a new group of contacts.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactactionmanager.cpp:618 #, kde-format msgid "" "Edit the selected contact" "

    You will be presented with a dialog where you can edit the data stored about a person, including addresses and phone numbers.

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactformatter.cpp:118 #, kde-format msgid "(One year old)" msgid_plural "(%1 years old)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactformatter.cpp:130 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Send SMS" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactformatter.cpp:146 #, kde-format msgctxt "a contact's email address" msgid "Email" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactformatter.cpp:163 #, kde-format msgid "Homepage" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactformatter.cpp:169 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/blogfeedwidget.cpp:37 #, kde-format msgid "Blog Feed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactformatter.cpp:187 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show address on map" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactformatter.cpp:199 #, kde-format msgid "Notes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactformatter.cpp:206 #, kde-format msgid "Department" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactformatter.cpp:207 #, kde-format msgid "Profession" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactformatter.cpp:208 #, kde-format msgid "Assistant's Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactformatter.cpp:209 #, kde-format msgid "Manager's Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactformatter.cpp:210 #, kde-format msgctxt "Wife/Husband/..." msgid "Partner's Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactformatter.cpp:211 #, kde-format msgid "Office" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactformatter.cpp:212 #, kde-format msgid "IM Address" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactformatter.cpp:213 #, kde-format msgid "Anniversary" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactformatter.cpp:272 #, kde-format msgctxt "Boolean value" msgid "yes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/standardcontactformatter.cpp:274 #, kde-format msgctxt "Boolean value" msgid "no" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/textbrowser.cpp:70 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Copy the text of a general item" msgid "Copy Item" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/textbrowser.cpp:79 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Copy a displayed email address" msgid "Copy Email Address" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/textbrowser.cpp:88 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Copy a link URL" msgid "Copy Link URL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/textbrowser.cpp:116 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Copy a contact photo" msgid "Copy Photo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/textbrowser.cpp:119 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Copy a QR code image" msgid "Copy Code" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadi-contacts/waitingoverlay.cpp:48 #, kde-format msgid "" "

    Waiting for operation
    " "

    " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/addresseditor/addresseslocationwidget.cpp:46 #, kde-format msgid "Missing plugins. Please verify your installation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/businesseditor/businesseditorwidget.cpp:53 #, kde-format msgctxt "@label The organization of a contact" msgid "Organization:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/businesseditor/businesseditorwidget.cpp:58 #, kde-format msgid "Add organization's name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/businesseditor/businesseditorwidget.cpp:62 #, kde-format msgctxt "@label The profession of a contact" msgid "Profession:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/businesseditor/businesseditorwidget.cpp:66 #, kde-format msgid "Add profession" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/businesseditor/businesseditorwidget.cpp:71 #, kde-format msgctxt "@label The title of a contact" msgid "Title:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/businesseditor/businesseditorwidget.cpp:75 #, kde-format msgid "Add the title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/businesseditor/businesseditorwidget.cpp:80 #, kde-format msgctxt "@label The department of a contact" msgid "Department:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/businesseditor/businesseditorwidget.cpp:84 #, kde-format msgid "Add the department" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/businesseditor/businesseditorwidget.cpp:89 #, kde-format msgctxt "@label The office of a contact" msgid "Office:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/businesseditor/businesseditorwidget.cpp:94 #, kde-format msgid "Add the office" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/businesseditor/businesseditorwidget.cpp:99 #, kde-format msgctxt "@label The manager's name of a contact" msgid "Manager's name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/businesseditor/businesseditorwidget.cpp:103 #, kde-format msgid "Add manager's name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/businesseditor/businesseditorwidget.cpp:108 #, kde-format msgctxt "@label The assistant's name of a contact" msgid "Assistant's name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/businesseditor/businesseditorwidget.cpp:112 #, kde-format msgid "Add assistant's name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/businesseditor/businesseditorwidget.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@label The free/busy information of a contact" msgid "Free/Busy:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/businesseditor/freebusyeditwidget.cpp:42 #, kde-format msgid "Add FreeBusy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/contacteditorwidget.cpp:111 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Contact" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/contacteditorwidget.cpp:117 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Location" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/contacteditorwidget.cpp:123 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Business" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/contacteditorwidget.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@title:tab Personal properties of a contact" msgid "Personal" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/contacteditorwidget.cpp:137 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Notes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/contacteditorwidget.cpp:147 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Custom Fields" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/customfieldeditor/customfieldeditorwidget.cpp:41 #, kde-format msgid "Custom Field Title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/customfieldeditor/customfieldeditorwidget.cpp:49 #: contact-editor/editor/personaleditor/personaleditorwidget.cpp:58 #, kde-format msgid "Add name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/customfieldeditor/customfieldeditorwidget.cpp:58 #, kde-format msgid "Add Field" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/customfieldeditor/customfieldeditorwidget.cpp:65 #, kde-format msgid "Use field for all contacts" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/customfieldeditor/customfieldeditorwidget.cpp:76 #, kde-format msgid "Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/customfieldeditor/customfieldeditorwidget.cpp:77 #, kde-format msgid "Numeric" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/customfieldeditor/customfieldeditorwidget.cpp:78 #, kde-format msgid "Boolean" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/customfieldeditor/customfieldeditorwidget.cpp:79 #, kde-format msgid "Date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/customfieldeditor/customfieldeditorwidget.cpp:80 #, kde-format msgid "Time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/customfieldeditor/customfieldeditorwidget.cpp:81 #, kde-format msgid "DateTime" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/customfieldeditor/customfieldeditorwidget.cpp:82 #, kde-format msgid "Url" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/customfieldeditor/customfieldslistdelegate.cpp:244 #, kde-format msgctxt "Custom Fields" msgid "Do you really want to delete the selected custom field?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/customfieldeditor/customfieldslistdelegate.cpp:245 #, kde-format msgid "Confirm Delete" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/customfieldeditor/customfieldsmodel.cpp:214 #, kde-format msgctxt "custom field title" msgid "Title" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/customfieldeditor/customfieldsmodel.cpp:216 #, kde-format msgctxt "custom field value" msgid "Value" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/blogfeedwidget.cpp:43 #, kde-format msgid "Add a Blog Feed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/displaynameeditwidget.cpp:60 #, kde-format msgid "Short Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/displaynameeditwidget.cpp:61 #, kde-format msgid "Full Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/displaynameeditwidget.cpp:62 #, kde-format msgid "Reverse Name with Comma" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/displaynameeditwidget.cpp:63 #, kde-format msgid "Reverse Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/displaynameeditwidget.cpp:64 #, kde-format msgid "Organization" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/displaynameeditwidget.cpp:65 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox A custom name format" msgid "Custom" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/generalinfowidget.cpp:87 #, kde-format msgid "Tags" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/mail/maillistwidget.cpp:38 #, kde-format msgid "Email" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/mail/mailtypecombobox.cpp:32 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/web/webselecttypecombobox.cpp:33 #, kde-format msgid "Select..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/mail/mailtypecombobox.cpp:33 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/web/webselecttypecombobox.cpp:34 #, kde-format msgid "Home" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/mail/mailtypecombobox.cpp:34 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/web/webselecttypecombobox.cpp:35 #, kde-format msgid "Work" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/mail/mailtypecombobox.cpp:35 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/web/webselecttypecombobox.cpp:37 #, kde-format msgid "Other" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/mail/mailwidget.cpp:40 #, kde-format msgid "Add an Email Account" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/mail/mailwidget.cpp:52 #, kde-format msgid "Add an Email" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/mail/mailwidget.cpp:59 #, kde-format msgid "Remove Email" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/messageformattingwidget.cpp:37 #, kde-format msgid "Show messages received from this contact as:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/messageformattingwidget.cpp:46 #, kde-format msgid "Default" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/messageformattingwidget.cpp:46 #, kde-format msgid "Plain Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/messageformattingwidget.cpp:46 #, kde-format msgid "HTML" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/messageformattingwidget.cpp:50 #, kde-format msgid "Allow remote content in received HTML messages" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/messaging/messaginglistwidget.cpp:38 #, kde-format msgid "Messaging" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/messaging/messagingwidget.cpp:44 #, kde-format msgid "Add an identifier" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/messaging/messagingwidget.cpp:52 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox select from a list of IM protocols" msgid "Select..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/messaging/messagingwidget.cpp:65 #, kde-format msgid "Add an IM" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/messaging/messagingwidget.cpp:72 #, kde-format msgid "Remove IM" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/nameeditdialog.cpp:36 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/namewidget.cpp:55 #, kde-format msgid "Edit Contact Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/nameeditdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "Honorific prefixes:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/nameeditdialog.cpp:63 #, kde-format msgid "Given name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/nameeditdialog.cpp:64 #, kde-format msgid "Additional names:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/nameeditdialog.cpp:65 #, kde-format msgid "Family names:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/nameeditdialog.cpp:66 #, kde-format msgid "Honorific suffixes:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/nameeditdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Display:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/nameeditdialog.cpp:71 #, kde-format msgid "Dr." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/nameeditdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Miss" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/nameeditdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Mr." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/nameeditdialog.cpp:74 #, kde-format msgid "Mrs." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/nameeditdialog.cpp:75 #, kde-format msgid "Ms." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/nameeditdialog.cpp:76 #, kde-format msgid "Prof." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/nameeditdialog.cpp:81 #, kde-format msgid "I" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/nameeditdialog.cpp:82 #, kde-format msgid "II" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/nameeditdialog.cpp:83 #, kde-format msgid "III" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/nameeditdialog.cpp:84 #, kde-format msgid "Jr." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/nameeditdialog.cpp:85 #, kde-format msgid "Sr." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/namewidget.cpp:39 #, kde-format msgid "Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/namewidget.cpp:54 #, kde-format msgid "..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/nicknamewidget.cpp:37 #, kde-format msgid "Nickname" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/nicknamewidget.cpp:43 #, kde-format msgid "Add a Nickname" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/phone/phonecomboboxtype.cpp:83 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Category of contact info field" msgid "Other..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/phone/phonelistwidget.cpp:38 #, kde-format msgid "Phone" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/phone/phonetypedialog.cpp:37 #, kde-format msgid "Edit Phone Number" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/phone/phonewidget.cpp:42 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/phone/phonewidget.cpp:53 #, kde-format msgid "Add a Phone Number" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/phone/phonewidget.cpp:60 #, kde-format msgid "Remove Phone Number" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/web/weblistwidget.cpp:39 #, kde-format msgid "Web" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/web/webselecttypecombobox.cpp:36 #, kde-format msgid "Profile" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/web/webwidget.cpp:41 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/web/webwidget.cpp:53 #, kde-format msgid "Add a Web Site" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/generalinfoeditor/web/webwidget.cpp:60 #, kde-format msgid "Remove Web Site" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/personaleditor/dateeditwidget.cpp:37 #, kde-format msgid "Click to add date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/personaleditor/dateeditwidget.cpp:48 #, kde-format msgid "Remove" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/personaleditor/kdatepickerpopup.cpp:94 #, kde-format msgctxt "@option today" msgid "&Today" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/personaleditor/kdatepickerpopup.cpp:97 #, kde-format msgctxt "@option tomorrow" msgid "To&morrow" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/personaleditor/kdatepickerpopup.cpp:100 #, kde-format msgctxt "@option next week" msgid "Next &Week" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/personaleditor/kdatepickerpopup.cpp:103 #, kde-format msgctxt "@option next month" msgid "Next M&onth" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/personaleditor/kdatepickerpopup.cpp:113 #, kde-format msgctxt "@option do not specify a date" msgid "No Date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/personaleditor/personaleditorwidget.cpp:40 #, kde-format msgctxt "@label The birthdate of a contact" msgid "Birthdate:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/personaleditor/personaleditorwidget.cpp:47 #, kde-format msgctxt "@label The wedding anniversary of a contact" msgid "Anniversary:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/personaleditor/personaleditorwidget.cpp:54 #, kde-format msgctxt "@label The partner's name of a contact" msgid "Partner's name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/widgets/imagewidget.cpp:91 #, kde-format msgid "This contact's image cannot be found." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/widgets/imagewidget.cpp:132 #, kde-format msgid "The photo of the contact (click to change)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/widgets/imagewidget.cpp:134 #, kde-format msgid "The logo of the company (click to change)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/widgets/imagewidget.cpp:251 #, kde-format msgid "Change photo..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/widgets/imagewidget.cpp:252 #: contact-editor/editor/widgets/imagewidget.cpp:265 #, kde-format msgid "Change URL..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/widgets/imagewidget.cpp:256 #, kde-format msgid "Save photo..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/widgets/imagewidget.cpp:259 #, kde-format msgid "Remove photo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/widgets/imagewidget.cpp:264 #, kde-format msgid "Change logo..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/widgets/imagewidget.cpp:269 #, kde-format msgid "Save logo..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/widgets/imagewidget.cpp:272 #, kde-format msgid "Remove logo" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/widgets/imagewidget.cpp:285 #, kde-format msgid "Change image URL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/widgets/imagewidget.cpp:285 #, kde-format msgid "Image URL:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/widgets/imagewidget.cpp:312 #: contact-editor/editor/widgets/imagewidget.cpp:335 #, kde-format msgid "Images (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: contact-editor/editor/widgets/preferredlineeditwidget.cpp:42 #, kde-format msgid "Set as Preferred" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/pim/kalarm.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/pim/kalarm.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/pim/kalarm.pot (revision 1550476) @@ -1,7525 +1,7525 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the kalarm package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kalarm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-15 08:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:27+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:511 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Command execution failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:513 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Pre-alarm action execution failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:515 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Post-alarm action execution failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:517 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Pre- and post-alarm action execution failed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:704 #, kde-format msgctxt "@title:column" msgid "Calendars" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:715 #, kde-format msgctxt "@title:column" msgid "Time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:717 #, kde-format msgctxt "@title:column" msgid "Time To" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:719 #, kde-format msgctxt "@title:column" msgid "Repeat" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:721 #, kde-format msgctxt "@title:column" msgid "Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:723 #, kde-format msgctxt "@title:column" msgid "Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:725 #, kde-format msgctxt "@title:column" msgid "Message, File or Command" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:727 #, kde-format msgctxt "@title:column Template name" msgid "Name" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:947 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "URL" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:948 #, kde-format msgctxt "@info Directory in filesystem" msgid "Directory" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:949 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:964 resourceselector.cpp:591 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Disabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:969 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "%1" "%2: %3" "%4, %5" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:975 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "%1" "%2: %3" "%4" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:980 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "" "%1" "%2: %3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:997 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Read-only (old format)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:1000 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Read-only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:1001 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Read-only (other format)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:1085 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Next scheduled date and time of the alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:1087 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "How long until the next scheduled trigger of the alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:1089 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "How often the alarm recurs" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:1091 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Background color of alarm message" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:1093 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Alarm type (message, file, command or email)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:1095 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Alarm message text, URL of text file to display, command to execute, or email subject line" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:1097 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Name of the alarm template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:1173 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Failed to update calendar \"%1\"." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:1175 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "%1\n" "(%2)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:1491 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Failed to create alarm." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:1493 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Failed to update alarm." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadimodel.cpp:1495 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Failed to delete alarm." msgstr "" #. +> stable5 #: akonadimodel.cpp:1158 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Failed to remove calendar %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadiresourcecreator.cpp:110 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Failed to create new calendar resource" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadiresourcecreator.cpp:110 calendarmigrator.cpp:479 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "%1" "(%2)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: akonadiresourcecreator.cpp:150 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "The file or directory is already used by an existing resource:" "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmcalendar.cpp:258 alarmcalendar.cpp:635 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Cannot download calendar: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmcalendar.cpp:286 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Error loading calendar:" "%1" "Please fix or delete the file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmcalendar.cpp:347 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Failed to save calendar to %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmcalendar.cpp:361 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Cannot upload calendar to %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmcalendar.cpp:601 alarmcalendar.cpp:731 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Calendar Files" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmcalendar.cpp:624 alarmcalendar.cpp:653 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Could not load calendar %1." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmcalendar.cpp:732 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Choose Export Calendar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmcalendar.cpp:757 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Error loading calendar to append to:" "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmcalendar.cpp:797 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Failed to save new calendar to:" "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmcalendar.cpp:810 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot upload new calendar to:" "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtime.cpp:49 alarmtime.cpp:151 #, kde-format msgctxt "@info Alarm never occurs" msgid "Never" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtime.cpp:157 #, kde-format, no-c-format msgctxt "@info n days" msgid "%1d" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtime.cpp:166 #, kde-format msgctxt "@info hours:minutes" msgid "%1:%2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtime.cpp:173 #, kde-format msgctxt "@info days hours:minutes" msgid "%1d %2:%3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:52 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Enter the length of time (in hours and minutes) after the current time to schedule the alarm." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:84 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "If a recurrence is configured, the start date/time will be adjusted to the first recurrence on or after the entered date/time." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:87 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This uses KAlarm's default time zone, set in the Configuration dialog." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:109 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Defer to date/time:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:109 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "At date/time:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:111 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Reschedule the alarm to the specified date and time." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:112 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Specify the date, or date and time, to schedule the alarm." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:120 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Enter the date to schedule the alarm." "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:134 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Enter the time to schedule the alarm." "%1" "%2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:147 recurrenceedit.cpp:291 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Any time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:152 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to specify only a date (without a time) for the alarm. The alarm will trigger at the first opportunity on the selected date." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:156 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Defer for time interval:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:156 editdlg.cpp:390 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Time from now:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:158 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Reschedule the alarm for the specified time interval after now." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:159 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Schedule the alarm after the specified time interval from now." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:167 editdlg.cpp:403 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "%1" "%2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:168 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "%1" "%2" "%3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:198 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Time Zone..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:201 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Choose a time zone for this alarm which is different from the default time zone set in KAlarm's configuration dialog." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:215 prefdlg.cpp:618 #, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "Time zone:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:221 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select the time zone to use for this alarm." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:286 alarmtimewidget.cpp:312 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:305 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:326 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Alarm date has already expired" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: alarmtimewidget.cpp:338 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Alarm time has already expired" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: autostart/autostart.cpp:59 #, kde-format msgid "KAlarm Autostart" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: autostart/autostart.cpp:60 #, kde-format msgid "KAlarm autostart at login" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: autostart/autostart.cpp:62 main.cpp:57 #, kde-format msgid "Copyright 2001-%1, David Jarvie" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: autostart/autostart.cpp:64 main.cpp:59 #, kde-format msgid "David Jarvie" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: autostart/autostart.cpp:64 main.cpp:59 #, kde-format msgid "Author" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: autostart/autostart.cpp:70 #, kde-format msgid "Application to run" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: autostart/autostart.cpp:71 #, kde-format msgid "Command line arguments to pass to application" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: birthdaydlg.cpp:67 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Import Birthdays From KAddressBook" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: birthdaydlg.cpp:75 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Birthday: " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: birthdaydlg.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Alarm Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: birthdaydlg.cpp:84 prefdlg.cpp:1737 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Prefix:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: birthdaydlg.cpp:92 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter text to appear before the person's name in the alarm message, including any necessary trailing spaces." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: birthdaydlg.cpp:96 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Suffix:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: birthdaydlg.cpp:104 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter text to appear after the person's name in the alarm message, including any necessary leading spaces." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: birthdaydlg.cpp:108 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Select Birthdays" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: birthdaydlg.cpp:145 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Select birthdays to set alarms for." "This list shows all birthdays in KAddressBook except those for which alarms already exist." "You can select multiple birthdays at one time by dragging the mouse over the list, or by clicking the mouse while pressing Ctrl or Shift." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: birthdaydlg.cpp:151 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Alarm Configuration" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: birthdaydlg.cpp:174 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to display a reminder in advance of or after the birthday." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: birthdaydlg.cpp:175 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the number of days before or after each birthday to display a reminder. This is in addition to the alarm which is displayed on the birthday." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: birthdaydlg.cpp:177 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select whether the reminder should be triggered before or after the birthday." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: birthdaydlg.cpp:214 recurrenceedit.cpp:175 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Sub-Repetition" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: birthdaydlg.cpp:217 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Set up an additional alarm repetition" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: calendarmigrator.cpp:295 collectionmodel.cpp:978 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Active Alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: calendarmigrator.cpp:303 collectionmodel.cpp:980 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Archived Alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: calendarmigrator.cpp:311 collectionmodel.cpp:982 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Alarm Templates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: calendarmigrator.cpp:349 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/plain" msgid "Failed to create default calendar %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: calendarmigrator.cpp:351 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/plain 'Import Alarms' is the name of a menu option" msgid "Failed to convert old configuration for calendar %1. Please use Import Alarms to load its alarms into a new or existing calendar." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: calendarmigrator.cpp:353 #, kde-format msgctxt "@info File path or URL" msgid "Location: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: calendarmigrator.cpp:355 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "%1" "%2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: calendarmigrator.cpp:357 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "%1" "%2" "(%3)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: calendarmigrator.cpp:466 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Invalid collection" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: calendarmigrator.cpp:480 #, kde-kuit-format msgctxt "@info/plain" msgid "Failed to update format of calendar %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: calendarmigrator.cpp:762 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "New configuration timed out" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: calendarmigrator.cpp:775 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "New configuration was corrupt" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: collectionmodel.cpp:371 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "You cannot disable your default active alarm calendar." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: collectionmodel.cpp:377 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "You cannot disable your default archived alarm calendar while expired alarms are configured to be kept." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: collectionmodel.cpp:381 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Do you really want to disable your default calendar?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: collectionmodel.cpp:896 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "The calendar %1 has been made read-only. This was the default calendar for active alarms." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: collectionmodel.cpp:901 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "The calendar %1 has been made read-only. This was the default calendar for archived alarms." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: collectionmodel.cpp:906 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "The calendar %1 has been made read-only. This was the default calendar for alarm templates." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: collectionmodel.cpp:911 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "The calendar %1 has been made read-only. This was the default calendar for:%2" "Please select new default calendars." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: collectionmodel.cpp:919 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "%1" "Please select a new default calendar." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: collectionmodel.cpp:1261 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Choose Calendar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:75 #, kde-format msgid "Prompt for confirmation when alarm is acknowledged" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:78 #, kde-format msgid "Attach file to email (repeat as needed)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:82 #, kde-format msgid "Auto-close alarm window after --late-cancel period" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:85 #, kde-format msgid "Blind copy email to self" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:88 #, kde-format msgid "Beep when message is displayed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:91 #, kde-format msgid "Message background color (name or hex 0xRRGGBB)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:95 #, kde-format msgid "Message foreground color (name or hex 0xRRGGBB)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:99 #, kde-format msgid "Cancel alarm with the specified event ID" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:103 #, kde-format msgid "Disable the alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:106 #, kde-format msgid "Disable monitoring of all alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:109 #, kde-format msgid "Execute a shell command line" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:113 #, kde-format msgid "Command line to generate alarm message text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:117 #, kde-format msgid "Display the alarm edit dialog to edit the specified alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:121 #, kde-format msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new display alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:124 #, kde-format msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new command alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:127 #, kde-format msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new email alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:130 #, kde-format msgid "Display the alarm edit dialog to edit a new audio alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:133 #, kde-format msgid "Display the alarm edit dialog, preset with a template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:137 #, kde-format msgid "File to display" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:141 #, kde-format msgid "KMail identity to use as sender of email" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:145 #, kde-format msgid "Interval between alarm repetitions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:149 #, kde-format msgid "Show alarm as an event in KOrganizer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:152 #, kde-format msgid "Cancel alarm if more than 'period' late when triggered" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:157 #, kde-format msgid "Output list of scheduled alarms to stdout" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:160 #, kde-format msgid "Repeat alarm at every login" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:163 #, kde-format msgid "Send an email to the given address (repeat as needed)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:167 #, kde-format msgid "Audio file to play once" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:171 #, kde-format msgid "Audio file to play repeatedly" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:175 #, kde-format msgid "Specify alarm recurrence using iCalendar syntax" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:179 #, kde-format msgid "Display reminder before or after alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:183 #, kde-format msgid "Display reminder once, before or after first alarm recurrence" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:187 #, kde-format msgid "Number of times to repeat alarm (including initial occasion)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:191 #, kde-format msgid "Speak the message when it is displayed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:194 #, kde-format msgid "Email subject line" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:199 #, kde-format msgid "Simulate system time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm [TZ] (debug mode)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:204 #, kde-format msgid "Trigger alarm at time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm [TZ], or date yyyy-mm-dd [TZ]" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:208 #, kde-format msgid "Display system tray icon" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:211 #, kde-format msgid "Trigger alarm with the specified event ID" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:215 #, kde-format msgid "Repeat until time [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm [TZ], or date yyyy-mm-dd [TZ]" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:219 #, kde-format msgid "Volume to play audio file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:232 #, kde-format msgid "Message text to display" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:402 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:shell" msgid "%1: invalid email address" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:519 commandoptions.cpp:534 commandoptions.cpp:611 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:shell" msgid "Invalid %1 parameter for date-only alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:523 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:shell" msgid "%1 earlier than %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:545 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:shell" msgid "Invalid %1 and %2 parameters: repetition is longer than %3 interval" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:594 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:shell" msgid "%1 requires KAlarm to be compiled with QTextToSpeech support" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:698 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid ": option(s) only valid with an appropriate action option or message" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:714 commandoptions.cpp:722 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "" "\n" "Use --help to get a list of available command line options.\n" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:751 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:shell" msgid "%1 requires %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:753 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:shell" msgid "%1 requires %2 or %3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:758 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:shell" msgid "Invalid %1 parameter" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: commandoptions.cpp:763 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:shell" msgid "%1 incompatible with %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: deferdlg.cpp:46 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Defer Alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: deferdlg.cpp:62 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Defer the alarm until the specified time." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: deferdlg.cpp:65 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Cancel Deferral" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: deferdlg.cpp:66 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Cancel the deferred alarm. This does not affect future recurrences." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: deferdlg.cpp:109 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot defer past the alarm's next sub-repetition (currently %1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: deferdlg.cpp:113 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot defer past the alarm's next recurrence (currently %1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: deferdlg.cpp:117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot defer past the alarm's next reminder (currently %1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: deferdlg.cpp:121 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot defer reminder past the main alarm time (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:88 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Recurrence - [%1]" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:95 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show in KOrganizer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:213 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Alarm Template [read-only]" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:214 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Archived Alarm [read-only]" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:215 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Alarm [read-only]" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:226 editdlg.cpp:233 editdlg.cpp:240 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Try" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:241 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Load Template..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:249 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Schedule the alarm at the specified time." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:259 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Template name:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:267 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the name of the alarm template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:276 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:304 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Action" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:315 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Deferred Alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:320 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Deferred to:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:326 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Change..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:329 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Change the alarm's deferred time, or cancel the deferral" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:341 editdlg.cpp:413 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:350 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Default time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:353 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Do not specify a start time for alarms based on this template. The normal default start time will be used." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:362 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Time:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:365 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Specify a start time for alarms based on this template." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:372 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Enter the start time for alarms based on this template." "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:379 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Date only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:382 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Set the Any time option for alarms based on this template." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:394 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Set alarms based on this template to start after the specified time interval from when the alarm is created." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:462 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to copy the alarm into KOrganizer's calendar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:1026 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "You must enter a name for the alarm template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:1030 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Template name is already in use" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:1076 #, kde-format msgctxt "@info The parameter is a date value" msgid "The start date does not match the alarm's recurrence pattern, so it will be adjusted to the date of the next recurrence (%1)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:1080 #, kde-format msgctxt "@info The parameter is a date/time value" msgid "The start date/time does not match the alarm's recurrence pattern, so it will be adjusted to the date/time of the next recurrence (%1)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:1102 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Recurrence has already expired" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:1107 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The alarm will never occur during working hours" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:1136 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Reminder period must be less than the recurrence interval, unless %1 is checked." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:1151 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The duration of a repetition within the recurrence must be less than the recurrence interval minus any reminder period" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:1158 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "For a repetition within the recurrence, its period must be in units of days or weeks for a date-only alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:1189 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "You must select a calendar to save the alarm in" msgstr "" #. +> trunk5 #: editdlg.cpp:1270 #, kde-format msgctxt "@action:Button" msgid "Fewer Options <<" msgstr "" #. +> stable5 #: editdlg.cpp:1270 #, kde-format msgctxt "@action:Button" msgid "Less Options <<" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlg.cpp:1275 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "More Options >>" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:87 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Choose Log File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:100 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Confirm acknowledgment" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:136 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "New Display Alarm Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:136 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Edit Display Alarm Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:137 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "New Display Alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:137 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Edit Display Alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:150 #, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "Display type:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Text message" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:156 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "File contents" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:157 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Command output" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:178 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Select what the alarm should display:" "" "%1: the alarm will display the text message you type in." "%2: the alarm will display the contents of a text or image file." "%3: the alarm will display the output from a command." "" "" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:189 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the text of the alarm message. It may be multi-line." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:202 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the name or URL of a text or image file to display." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:211 editdlgtypes.cpp:810 sounddlg.cpp:202 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Choose a file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:212 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select a text or image file to display." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:262 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to additionally display a reminder in advance of or after the main alarm time(s)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:263 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Enter how long in advance of or after the main alarm to display a reminder alarm." "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:264 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select whether the reminder should be triggered before or after the main alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:274 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to be prompted for confirmation when you acknowledge the alarm." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:616 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Display the alarm message now" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:625 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Display the file now" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:635 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Display the command output now" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:649 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Choose Text or Image File to Display" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:725 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Enter a script" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:726 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Execute in terminal window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:727 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Execute in terminal window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:757 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "New Command Alarm Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:757 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Edit Command Alarm Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:758 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "New Command Alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:758 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Edit Command Alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:766 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Execute the specified command now" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:775 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Command Output" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:787 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to execute the command in a terminal window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:800 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the name or path of the log file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:811 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select a log file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:814 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Log to file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:816 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to log the command output to a local file. The output will be appended to any existing contents of the file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:823 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Discard" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:825 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to discard command output." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:981 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Log file must be the name or path of a local file, with write permission." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:989 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "No terminal is selected for command alarms." "Please set it in the KAlarm Configuration dialog." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1008 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Command executed: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1042 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Copy email to self" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1074 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "New Email Alarm Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1074 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Edit Email Alarm Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1075 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "New Email Alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1075 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Edit Email Alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1083 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Send the email to the specified addressees now" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1094 #, kde-format msgctxt "@label:listbox 'From' email address" msgid "From:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1101 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Your email identity, used to identify you as the sender when sending email alarms." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1107 #, kde-format msgctxt "@label:textbox Email addressee" msgid "To:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1113 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the addresses of the email recipients. Separate multiple addresses by commas or semicolons." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1123 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Open address book" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1124 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select email addresses from your address book." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1128 #, kde-format msgctxt "@label:textbox Email subject" msgid "Subject:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1135 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the email subject." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1141 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the email message." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1149 #, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "Attachments:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1159 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Files to send as attachments to the email." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1163 resourceselector.cpp:104 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1165 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Add an attachment to the email." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1168 resourceselector.cpp:106 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Remove" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1170 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Remove the highlighted attachment from the email." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1176 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "If checked, the email will be blind copied to you." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1354 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Invalid email address: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1361 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No email address specified" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1378 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Invalid email attachment: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1382 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Do you really want to send the email now to the specified recipient(s)?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1383 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Confirm Email" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1383 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Send" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1409 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Email sent to:" "%1" "Bcc: %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1412 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Email sent to:" "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1444 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Choose File to Attach" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1521 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "New Audio Alarm Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1521 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Edit Audio Alarm Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1522 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "New Audio Alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1522 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Edit Audio Alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1741 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to enter the contents of a script instead of a shell command line" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1747 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter a shell command to execute." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1752 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the contents of a script to execute" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: editdlgtypes.cpp:1808 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Please enter a command or script to execute" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: eventlistview.cpp:46 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "List of scheduled alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: find.cpp:115 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Alarm Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: find.cpp:124 #, kde-format msgctxt "@option:check Alarm type" msgid "Active" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: find.cpp:126 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to include active alarms in the search." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: find.cpp:129 #, kde-format msgctxt "@option:check Alarm type" msgid "Archived" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: find.cpp:131 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to include archived alarms in the search. This option is only available if archived alarms are currently being displayed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: find.cpp:139 #, kde-format msgctxt "@option:check Alarm action = text display" msgid "Text" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: find.cpp:141 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to include text message alarms in the search." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: find.cpp:144 #, kde-format msgctxt "@option:check Alarm action = file display" msgid "File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: find.cpp:146 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to include file alarms in the search." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: find.cpp:149 #, kde-format msgctxt "@option:check Alarm action" msgid "Command" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: find.cpp:151 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to include command alarms in the search." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: find.cpp:154 #, kde-format msgctxt "@option:check Alarm action" msgid "Email" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: find.cpp:156 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to include email alarms in the search." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: find.cpp:159 #, kde-format msgctxt "@option:check Alarm action" msgid "Audio" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: find.cpp:161 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to include audio alarms in the search." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: find.cpp:259 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No alarm types are selected to search" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: find.cpp:408 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "End of alarm list reached." "Continue from the beginning?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: find.cpp:409 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Beginning of alarm list reached." "Continue from the end?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: fontcolour.cpp:69 #, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "Foreground color:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: fontcolour.cpp:76 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select the alarm message foreground color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: fontcolour.cpp:85 #, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "Background color:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: fontcolour.cpp:92 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select the alarm message background color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: fontcolour.cpp:100 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Use default font" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: fontcolour.cpp:103 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to use the default font current at the time the alarm is displayed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: fontcolour.h:39 #, kde-format msgid "Requested font" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: fontcolourbutton.cpp:43 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Font && Color..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: fontcolourbutton.cpp:48 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Choose the font, and foreground and background color, for the alarm message." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: fontcolourbutton.cpp:72 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Choose Alarm Font & Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:176 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Enable &Alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:189 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Stop Play" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:202 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Spread Windows" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:780 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unable to show alarms in KOrganizer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:781 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unable to show alarm in KOrganizer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:784 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unable to update alarm in KOrganizer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:787 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unable to delete alarms from KOrganizer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:788 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unable to delete alarm from KOrganizer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:798 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "%1" "(Could not start KOrganizer)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:801 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "%1" "(KOrganizer not fully started)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:804 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "%1" "(Error communicating with KOrganizer)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1046 #, kde-format msgctxt "info" msgid "The scheduled Wake from Suspend has been cancelled." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1079 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Error obtaining authorization (%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1100 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "You must enable a template calendar to save the template in" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1322 #, kde-kuit-format msgctxt "@info Please set the 'From' email address..." msgid "" "%1" "Please set it in the Configuration dialog." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1326 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Alarms are currently disabled." "Do you want to enable alarms now?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1327 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Enable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1327 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Keep Disabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1392 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Unable to start KMail" "(%1)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1587 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Please select a file to display" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1589 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Please select a file to play" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1595 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "%1 is a folder" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1597 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "%1 not found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1598 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "%1 is not readable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1599 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "%1 appears not to be a text or image file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1669 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Calendar %1 is in an old format (KAlarm version %2), and will be read-only unless you choose to update it to the current format." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1672 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Some or all of the alarms in calendar %1 are in an old KAlarm format, and will be read-only unless you choose to update them to the current format." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1675 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "%1" "Do not update the calendar if it is also used with an older version of KAlarm (e.g. on another computer). If you do so, the calendar may become unusable there." "Do you wish to update the calendar?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1723 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Error saving alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1724 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Error saving alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1727 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Error deleting alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1728 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Error deleting alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1731 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Error saving reactivated alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1732 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Error saving reactivated alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1735 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Error saving alarm templates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: functions.cpp:1736 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Error saving alarm template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kalarmapp.cpp:429 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:shell" msgid "%1: Event %2 not found, or not unique" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kalarmapp.cpp:457 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:shell" msgid "%1: Event %2 not found, or not editable" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kalarmapp.cpp:715 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Quitting will disable alarms (once any alarm message windows are closed)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kalarmapp.cpp:724 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Quitting will cancel the scheduled Wake from Suspend." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kalarmapp.cpp:736 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Do you want to start KAlarm at login?" "(Note that alarms will be disabled if KAlarm is not started.)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: kalarmapp.cpp:1192 +#: kalarmapp.cpp:1193 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Alarms cannot be created or updated, because no writable active alarm calendar is enabled." "" "To fix this, use View | Show Calendars to check or change calendar statuses." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: kalarmapp.cpp:2078 +#: kalarmapp.cpp:2079 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" "Failed to execute command\n" "(no terminal selected for command alarms)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: kalarmapp.cpp:2226 +#: kalarmapp.cpp:2227 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Error creating temporary script file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: kalarmapp.cpp:2315 +#: kalarmapp.cpp:2316 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Pre-alarm action:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 -#: kalarmapp.cpp:2321 +#: kalarmapp.cpp:2322 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Post-alarm action:" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Version), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:59 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "KAlarm version" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Version), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:60 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "KAlarm version which wrote this file." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Backend), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:63 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Data storage backend" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Backend), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:64 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Data storage backend currently used by KAlarm." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Backend), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:66 #, kde-format msgctxt "@option" msgid "KResources" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Backend), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:67 #, kde-format msgctxt "@option" msgid "Akonadi" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Base_TimeZone), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:71 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Time zone" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_TimeZone), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:72 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select the time zone which KAlarm should use as its default for displaying and entering dates and times." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Base_HolidayRegion), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:76 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Holiday region" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_HolidayRegion), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:77 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select the holiday region to use." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultFgColour), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:81 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Foreground color" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultFgColour), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:82 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default foreground color for alarm message windows." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultBgColour), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:86 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Background color" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultBgColour), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:87 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default background color for alarm message windows." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (MessageFont), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:91 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Message font" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MessageFont), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:92 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default font for displaying alarm messages." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ShowInSystemTray), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:97 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Show in system tray" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowInSystemTray), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:98 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "

    Check to show KAlarm's icon in the system tray. Showing it in the system tray provides easy access and a status indication.

    " msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Base_AutoHideSystemTray), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:103 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Auto-hide in system tray if no alarms due within period" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_AutoHideSystemTray), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:104 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "

    Enter -1 to auto-hide KAlarm's icon in the system tray when there are no active alarms.

    " "

    To auto-hide the system tray icon when there are no alarms due within a set period of time, enter the time period in minutes.

    " "

    Enter 0 to always show the system tray icon.

    " msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (NoAutoHideSystemTrayDesktops), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:109 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Desktops without auto-hide in system tray" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (NoAutoHideSystemTrayDesktops), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:110 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Desktops for which the auto-hide in system tray option is not available." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (AutoStart), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:114 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Start at login" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutoStart), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:115 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "

    Automatically start KAlarm whenever you start KDE.

    " "

    This option should always be checked unless you intend to discontinue use of KAlarm.

    " msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Base_NoAutoStart), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:119 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Suppress autostart at login" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultDeferTime), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:123 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Default defer time interval" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultDeferTime), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:124 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the default time interval (in minutes) to defer alarms, used by the Defer Alarm dialog." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (AskResource), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:128 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Prompt for which calendar to store in" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (AskResource), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:129 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "

    When saving a new alarm or alarm template, prompt for which calendar to store it in, if there is more than one active calendar.

    " "

    Note that archived alarms are always stored in the default archived alarm calendar.

    " msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ModalMessages), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:134 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Message windows have a title bar and take keyboard focus" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ModalMessages), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:135 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "

    Specify the characteristics of alarm message windows:" "

      " "
    • If checked, the window is a normal window with a title bar, which grabs keyboard input when it is displayed.
    • " "
    • If unchecked, the window does not interfere with your typing when it is displayed, but it has no title bar and cannot be moved or resized.
    • " "
    " "

    " msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (MessageButtonDelay), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:139 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Delay before message window buttons are enabled" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (MessageButtonDelay), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:144 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "

    Specify the positioning of alarm message windows, and the delay in seconds after a window shows until its buttons are enabled.\n" " " "

      " "
    • 0 to position message windows as far from the cursor as possible with no enable delay.
    • " "\n" " " "
    • > 0 to position in center of screen and specify delay before enabling buttons.
    • " "\n" " " "
    • -1 for no special positioning and no enable delay.
    • " "
    " "

    " "\n" " " msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (TooltipAlarmCount), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:150 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Number of alarms to show in system tray tooltip" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (TooltipAlarmCount), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:155 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "

    How many alarms due in the next 24 hours to show in the system tray tooltip:\n" " " "

      " "
    • 0 to display none
    • " "\n" " " "
    • -1 to display all
    • " "\n" " " "
    • >0 to set a limit.
    • " "
    " "

    " "\n" " " msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ShowTooltipAlarmTime), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:161 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Show alarm times in system tray tooltip" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTooltipAlarmTime), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:162 prefdlg.cpp:1724 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Specify whether to show in the system tray tooltip, the time at which each alarm is due." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ShowTooltipTimeToAlarm), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:167 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Show time to alarms in system tray tooltip" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTooltipTimeToAlarm), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:168 prefdlg.cpp:1730 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Specify whether to show in the system tray tooltip, how long until each alarm is due." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (TooltipTimeToPrefix), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:173 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Time-to-alarm prefix in system tray tooltip" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (TooltipTimeToPrefix), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:174 prefdlg.cpp:1742 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the text to be displayed in front of the time until the alarm, in the system tray tooltip." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:179 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Email client" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (EmailClient), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:180 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "

    How to send email when an email alarm is triggered." "

      " "
    • KMail: The email is sent automatically via KMail. KMail is started first if necessary.
    • " "
    • Sendmail: The email is sent automatically. This option will only work if your system is configured to use sendmail or a sendmail compatible mail transport agent.
    • " "
    " "

    " msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:182 #, kde-format msgctxt "@option" msgid "Sendmail" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:183 #, kde-format msgctxt "@option" msgid "KMail" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailCopyToKMail), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:188 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Whether to copy sent emails into KMail's Sent folder." msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailCopyToKMail), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:189 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Whether after sending an email to store a copy in KMail's sent-mail folder. Only applies when sendmail is selected as the email client." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailFrom), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:193 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "'From' email address" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailFrom), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:194 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Your email address, used to identify you as the sender when sending email alarms. Enter \"@SystemSettings\" to use the default email address set in KMail or System Settings, \"@KMail\" to allow choice of KMail identities, or enter the actual email address otherwise." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailBccAddress), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:198 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "'Bcc' email address" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailBccAddress), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:199 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Your email address, used for blind copying email alarms to yourself. If you want blind copies to be sent to your account on the computer which KAlarm runs on, you can simply enter your user login name. Enter \"@SystemSettings\" to use the default email address set in KMail or System Settings, or enter the actual email address otherwise." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Base_CmdXTermCommand), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:203 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Terminal for command alarms" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_CmdXTermCommand), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:204 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Command line to execute command alarms in a terminal window, including special codes described in the KAlarm handbook." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Base_StartOfDay), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:207 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Start of day for date-only alarms" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_StartOfDay), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:208 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The earliest time of day at which a date-only alarm will be triggered." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDayStart), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:213 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Start time of working day" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDayStart), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:214 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The start time of the working day." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDayEnd), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:219 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "End time of working day" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDayEnd), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:220 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The end time of the working day." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDays), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:225 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Working days" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDays), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:226 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "OR'ed bits indicating which days of the week are work days, 1 = Monday ... 64 = Sunday." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DisabledColour), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:231 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Disabled alarm color" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisabledColour), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:232 prefdlg.cpp:1765 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Choose the text color in the alarm list for disabled alarms." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ArchivedColour), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:237 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Archived alarm color" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ArchivedColour), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:238 prefdlg.cpp:1778 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Choose the text color in the alarm list for archived alarms." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ArchivedKeepDays), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:243 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Days to keep expired alarms" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ArchivedKeepDays), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:248 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "

    Specify how many days to keep alarms after they expire or are deleted (except deleted alarms which were never triggered):\n" " " "

      " "
    • 0 to not keep
    • " "\n" " " "
    • -1 to keep indefinitely
    • " "\n" " " "
    • >0 number of days to keep.
    • " "
    " "

    " "\n" " " msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (KOrgEventDuration), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:254 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "KOrganizer event duration" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (KOrgEventDuration), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:255 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the event duration in minutes, for alarms which are copied to KOrganizer." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (WakeFromSuspendAdvance), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:259 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Number of minutes before alarm to wake from suspend" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (WakeFromSuspendAdvance), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:260 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter how many minutes before the alarm trigger time to wake the system from suspend. This can be used to ensure that the system is fully restored by the time the alarm triggers." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultLateCancel), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:266 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Cancel if late (minutes)" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultLateCancel), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:267 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default value in the alarm edit dialog for late cancellation time (in minutes). 0 for no late cancellation, >0 how many minutes before cancelling." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultAutoClose), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:272 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Auto-close window after late-cancellation time" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultAutoClose), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:273 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default setting in the alarm edit dialog for \"auto close if late\"." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultConfirmAck), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:277 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Confirm acknowledgement" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultConfirmAck), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:278 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default setting in the alarm edit dialog for \"confirm alarm acknowledgement\"." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultCopyToKOrganizer), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:282 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Show in KOrganizer" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCopyToKOrganizer), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:283 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default setting in the alarm edit dialog for \"show in KOrganizer\"." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundType), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:287 #, kde-format msgctxt "@label Label for audio options" msgid "Sound" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundType), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:288 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default sound type in the alarm edit dialog." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundType), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:292 #, kde-format msgctxt "@option" msgid "Play File" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundFile), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:298 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Sound file" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundFile), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:299 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default sound file path in the alarm edit dialog." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Base_DefaultSoundVolume), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:302 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Sound volume" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_DefaultSoundVolume), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:303 #, kde-format, no-c-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default sound volume in the alarm edit dialog. -1 to deselect volume, or 0 - 100 %" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundRepeat), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:309 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Repeat sound file" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundRepeat), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:310 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default setting in the alarm edit dialog for sound repetition." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdScript), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:314 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Enter script" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdScript), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:315 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default setting in the alarm edit dialog for command script entry." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:319 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Command output" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:320 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default setting in the alarm edit dialog for where to send command alarm output." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:322 #, kde-format msgctxt "@option" msgid "Discard Output" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:323 #, kde-format msgctxt "@option" msgid "Log To File" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:324 #, kde-format msgctxt "@option" msgid "Execute in terminal window" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogFile), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:329 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Log file" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdLogFile), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:330 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default log file path for command alarms in the alarm edit dialog." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailBcc), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:333 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Copy email to self" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultEmailBcc), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:334 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default setting in the alarm edit dialog for blind copying emails to self." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:338 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Recurrence period" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:339 prefdlg.cpp:1252 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The default setting for the recurrence rule in the alarm edit dialog." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:341 #, kde-format msgctxt "@option" msgid "No recurrence" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:342 #, kde-format msgctxt "@option" msgid "At login" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:343 #, kde-format msgctxt "@option" msgid "Hourly/minutely" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:352 prefdlg.cpp:1260 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "In non-leap years, repeat yearly February 29th alarms on:" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:353 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "For yearly recurrences, choose what date, if any, alarms due on February 29th should occur in non-leap years.Note: The next scheduled occurrence of existing alarms is not re-evaluated when you change this setting." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:355 #, kde-format msgctxt "@option" msgid "February 28th" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:356 #, kde-format msgctxt "@option" msgid "March 1st" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:357 #, kde-format msgctxt "@option" msgid "Do not repeat" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:363 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Reminder units" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:364 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default reminder time units in the alarm edit dialog." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:367 #, kde-format msgctxt "@option" msgid "Hours/Minutes" msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultPreAction), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:372 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Pre-alarm action" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultPreAction), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:373 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default command to execute before displaying alarms." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultExecPreActionOnDeferral), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:376 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Execute pre-alarm action for deferred alarms" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultExecPreActionOnDeferral), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:377 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default setting for whether to execute the pre-alarm action before deferred alarms trigger." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultCancelOnPreActionError), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:381 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Cancel alarm on pre-alarm action error" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCancelOnPreActionError), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:382 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default setting for whether to cancel the alarm if the pre-alarm action command fails." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultDontShowPreActionError), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:386 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Do not notify pre-alarm action errors" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultDontShowPreActionError), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:387 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default setting for whether to show no error status or error message if the pre-alarm action command fails." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DefaultPostAction), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:391 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Post-alarm action" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultPostAction), group (Defaults) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:392 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Default command to execute after alarm message windows are closed." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Base_QuitWarn), group (Notification Messages) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:398 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Warn before quitting" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_QuitWarn), group (Notification Messages) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:399 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Whether to suppress a warning prompt before quitting KAlarm." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Base_ConfirmAlarmDeletion), group (Notification Messages) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:403 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Confirm alarm deletions" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_ConfirmAlarmDeletion), group (Notification Messages) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:404 prefdlg.cpp:433 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to be prompted for confirmation each time you delete an alarm." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailQueuedNotify), group (Notification Messages) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:408 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Notify when remote emails are queued" msgstr "" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailQueuedNotify), group (Notification Messages) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmconfig.kcfg:409 prefdlg.cpp:1006 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Display a notification message whenever an email alarm has queued an email for sending to a remote system. This could be useful if, for example, you have a dial-up connection, so that you can then ensure that the email is actually transmitted." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmdirresource.kcfg:9 #, kde-format msgid "Path to KAlarm directory." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmdirresource.kcfg:13 kalarmresource.kcfg:13 #, kde-format msgid "Display name." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmdirresource.kcfg:17 kalarmresource.kcfg:17 #, kde-format msgid "Do not change the actual backend data." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (MonitorFiles), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmdirresource.kcfg:21 #, kde-format msgid "Monitor directory for changes." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmdirresource.kcfg:25 kalarmresource.kcfg:25 #, kde-format msgid "Alarm types." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (UpdateStorageFormat), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmdirresource.kcfg:28 kalarmresource.kcfg:28 #, kde-format msgid "Update backend storage format." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmresource.kcfg:9 #, kde-format msgid "Path to KAlarm calendar file." msgstr "" #. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmresource.kcfg:21 #, kde-format msgid "Monitor file for changes." msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (file) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmui.rc:19 #, kde-format msgid "&File" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (edit) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmui.rc:31 #, kde-format msgid "&Edit" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (view) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmui.rc:46 #, kde-format msgid "&View" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (actions) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmui.rc:54 #, kde-format msgid "&Actions" msgstr "" #. i18n: ectx: Menu (settings) #. +> trunk5 stable5 #: kalarmui.rc:66 #, kde-format msgid "&Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kamail.cpp:84 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "A 'From' email address must be configured in order to execute email alarms." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kamail.cpp:87 #, kde-format msgctxt "@info KMail folder name: this should be translated the same as in kmail" msgid "sent-mail" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kamail.cpp:118 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Invalid 'From' email address." "Email identity %1 not found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kamail.cpp:124 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Invalid 'From' email address." "Email identity %1 has no email address" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kamail.cpp:134 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "No 'From' email address is configured (no default email identity found)" "Please set it in KMail or in the KAlarm Configuration dialog." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kamail.cpp:138 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "No 'From' email address is configured." "Please set a default address in KMail or KDE System Settings or in the KAlarm Configuration dialog." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kamail.cpp:143 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "No 'From' email address is configured." "Please set it in the KAlarm Configuration dialog." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kamail.cpp:175 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "%1 not found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kamail.cpp:237 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "No mail transport configured for email identity %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kamail.cpp:298 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Emails may not have been sent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kamail.cpp:299 undo.cpp:406 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Program error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kamail.cpp:400 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Error attaching file: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kamail.cpp:411 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Attachment not found: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kamail.cpp:493 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "An email has been queued to be sent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kamail.cpp:659 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Failed to send email" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kamail.cpp:660 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Error sending email" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: kamail.cpp:662 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Error copying sent email to KMail %1 folder" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: latecancel.cpp:39 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Cancel if late" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: latecancel.cpp:40 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Auto-close window after this time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: latecancel.cpp:41 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Auto-close window after late-cancellation time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: latecancel.cpp:51 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If checked, the alarm will be canceled if it cannot be triggered within the specified period after its scheduled time. Possible reasons for not triggering include your being logged off, X not running, or KAlarm not running." "If unchecked, the alarm will be triggered at the first opportunity after its scheduled time, regardless of how late it is." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: latecancel.cpp:77 #, kde-format msgctxt "@option:check Cancel if late by 10 minutes" msgid "Cancel if late by" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: latecancel.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter how late will cause the alarm to be canceled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: latecancel.cpp:90 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Automatically close the alarm window after the expiry of the late-cancellation period" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lib/filedialog.cpp:68 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Append to existing file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lib/shellprocess.cpp:158 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Failed to execute command (shell access not authorized)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lib/shellprocess.cpp:161 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Failed to execute command" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lib/shellprocess.cpp:163 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Command execution error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lib/shellprocess.cpp:166 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Command exit code: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lib/timeedit.cpp:189 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Morning, as in 2am" msgid "am" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lib/timeedit.cpp:208 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Afternoon, as in 2pm" msgid "pm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lib/timeperiod.cpp:36 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Time units" msgid "minutes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lib/timeperiod.cpp:37 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Time units" msgid "hours/minutes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lib/timeperiod.cpp:38 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Time units" msgid "days" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lib/timeperiod.cpp:39 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Time units" msgid "weeks" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lib/timespinbox.cpp:76 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Press the Shift key while clicking the spin buttons to adjust the time by a larger step (6 hours / 5 minutes)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: lib/timezonecombo.cpp:29 #, kde-format msgid "System time zone" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: main.cpp:53 #, kde-format msgid "KAlarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: main.cpp:55 #, kde-format msgid "Personal alarm message, command and email scheduler by KDE" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:402 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Failure to create menus (perhaps %1 missing or corrupted)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:422 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "&Templates..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:426 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "&New" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:444 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Create Tem&plate..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:448 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "&Copy..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:453 resourceselector.cpp:370 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "&Edit..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:458 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "&Delete" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:464 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Delete Without Confirmation" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:469 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Reac&tivate" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:479 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Wake From Suspend..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:487 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Show Archi&ved Alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:492 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Show in System &Tray" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:496 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Show &Calendars" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:504 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Import &Alarms..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:508 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Import &Birthdays..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:512 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "E&xport Selected Alarms..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:516 resourceselector.cpp:388 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "E&xport..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:520 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "&Refresh Alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:728 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Do you really want to delete the selected alarm?" msgid_plural "Do you really want to delete the %1 selected alarms?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:730 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Delete Alarm" msgid_plural "Delete Alarms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:731 templatedlg.cpp:188 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "&Delete" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:818 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Hide Archived Alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:819 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Show Archived Alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:893 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Import birthdays" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:1064 #, kde-format msgctxt "@action Undo/Redo [action]" msgid "%1 %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:1065 #, kde-format msgctxt "@action Undo [action]: message" msgid "%1 %2: %3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:1414 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Display Alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:1416 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Email Alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:1418 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Command Alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:1420 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Alarm Type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:1421 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Choose alarm type to create:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:1552 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Ena&ble" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: mainwindow.cpp:1552 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Disa&ble" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:396 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Reminder" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:396 messagewin.cpp:827 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Message" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:415 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The scheduled date/time for the message (as opposed to the actual time of display)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:425 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Reminder" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:449 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The file whose contents are displayed below" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:507 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The contents of the file to be displayed" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:513 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "File is a folder" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:513 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Failed to open file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:513 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "File not found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:533 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The alarm message" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:560 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The output of the alarm's command" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:602 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The email to send" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:608 #, kde-format msgctxt "@info Email addressee" msgid "To:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:615 #, kde-format msgctxt "@info Email subject" msgid "Subject:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:641 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:662 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Do not display this error message again for this alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:681 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Acknowledge the alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:686 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "&Edit..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:691 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Edit the alarm." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:695 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "&Defer..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:700 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Defer the alarm until later." "You will be prompted to specify when the alarm should be redisplayed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:715 sounddlg.cpp:465 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Stop sound" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:716 sounddlg.cpp:466 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Stop playing the sound" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:730 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip Locate this email in KMail" msgid "Locate in KMail" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:731 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Locate and highlight this email in KMail" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:740 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Activate KAlarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:741 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Activate KAlarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:907 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Today" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:909 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Tomorrow" msgid_plural "in %1 days' time" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:911 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "in 1 week's time" msgid_plural "in %1 weeks' time" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:925 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "in 1 minute's time" msgid_plural "in %1 minutes' time" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:927 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "in 1 hour's time" msgid_plural "in %1 hours' time" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:930 #, kde-format msgctxt "@item:intext inserted into 'in ... %1 minute's time' below" msgid "1 hour" msgid_plural "%1 hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:931 #, kde-format msgctxt "@info '%2' is the previous message '1 hour'/'%1 hours'" msgid "in %2 1 minute's time" msgid_plural "in %2 %1 minutes' time" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:1386 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unable to speak message" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:1386 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Text-to-speech subsystem is not available" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:1549 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Cannot open audio file: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:1647 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Error playing audio file: %1" "%2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:1977 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Do you really want to acknowledge this alarm?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:1978 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Acknowledge Alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:1978 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Acknowledge" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:2049 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Unable to locate this email in KMail" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: messagewin.cpp:2206 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Cannot defer alarm:" "Alarm not found." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: newalarmaction.cpp:62 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Display Alarm Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: newalarmaction.cpp:62 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "New Display Alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: newalarmaction.cpp:65 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Command Alarm Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: newalarmaction.cpp:65 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "New Command Alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: newalarmaction.cpp:68 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Email Alarm Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: newalarmaction.cpp:68 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "New Email Alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: newalarmaction.cpp:71 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu" msgid "&Audio Alarm Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: newalarmaction.cpp:71 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "New Audio Alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: newalarmaction.cpp:85 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "New Alarm From &Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:148 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Configure" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@title:tab General preferences" msgid "General" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:156 #, kde-format msgctxt "@title General preferences" msgid "General" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:161 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Time & Date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Time and Date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:167 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Storage" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:168 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Alarm Storage" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:173 #, kde-format msgctxt "@title:tab Email preferences" msgid "Email" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:174 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Email Alarm Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:179 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "View" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:180 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "View Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:185 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Edit" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:186 #, kde-format msgctxt "@title" msgid "Default Alarm Edit Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:261 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Reset all tabs to their default values, or only reset the current tab?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:263 #, kde-format msgctxt "@action:button Reset ALL tabs" msgid "&All" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:264 #, kde-format msgctxt "@action:button Reset the CURRENT tab" msgid "C&urrent" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:407 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Run Mode" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:415 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Start at login" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:418 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Automatically start KAlarm whenever you start KDE." "This option should always be checked unless you intend to discontinue use of KAlarm." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:422 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Warn before quitting" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:423 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to display a warning prompt before quitting KAlarm." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:431 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Confirm alarm deletions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:442 #, kde-format msgctxt "@label:spinbox" msgid "Default defer time interval:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:448 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the default time interval (hours & minutes) to defer alarms, used by the Defer Alarm dialog." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:453 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Terminal for Command Alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:454 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Choose which application to use when a command alarm is executed in a terminal window" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:481 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to execute command alarms in a terminal window by %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:490 #, kde-format msgctxt "@option:radio Other terminal window command" msgid "Other:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:500 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the full command line needed to execute a command in your chosen terminal window. By default the alarm's command string will be appended to what you enter here. See the KAlarm Handbook for details of special codes to tailor the command line." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:546 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Command to invoke terminal window not found: %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:589 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "You should not uncheck this option unless you intend to discontinue use of KAlarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:625 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select the time zone which KAlarm should use as its default for displaying and entering dates and times." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:640 #, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "Holiday region:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:649 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select which holiday region to use" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:657 #, kde-format msgctxt "Holiday region, region language" msgid "%1 (%2)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:661 #, kde-format msgctxt "No holiday region" msgid "None" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:678 #, kde-format msgctxt "@label:spinbox" msgid "Start of day for date-only alarms:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:685 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "The earliest time of day at which a date-only alarm will be triggered." "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:690 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Working Hours" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:708 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check the days in the week which are work days" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:719 #, kde-format msgctxt "@label:spinbox" msgid "Daily start time:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:726 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Enter the start time of the working day." "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:739 #, kde-format msgctxt "@label:spinbox" msgid "Daily end time:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:746 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Enter the end time of the working day." "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:751 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "KOrganizer" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:762 #, kde-format msgctxt "@label:spinbox" msgid "KOrganizer event duration:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:769 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Enter the event duration in hours and minutes, for alarms which are copied to KOrganizer." "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:831 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "New Alarms && Templates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:839 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Store in default calendar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:841 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Add all new alarms and alarm templates to the default calendars, without prompting." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:843 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Prompt for which calendar to store in" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:846 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "When saving a new alarm or alarm template, prompt for which calendar to store it in, if there is more than one active calendar." "Note that archived alarms are always stored in the default archived alarm calendar." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:851 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Archived Alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:858 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Keep alarms after expiry" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:861 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to archive alarms after expiry or deletion (except deleted alarms which were never triggered)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:868 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Discard archived alarms after:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:877 #, kde-format msgctxt "@label Time unit for user-entered number" msgid "days" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:881 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Uncheck to store archived alarms indefinitely. Check to enter how long archived alarms should be stored." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:884 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Clear Archived Alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:887 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Delete all existing archived alarms." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:888 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Delete all existing archived alarms (from the default archived alarm calendar only)." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:934 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "A default calendar is required in order to archive alarms, but none is currently enabled." "If you wish to keep expired alarms, please first use the calendars view to select a default archived alarms calendar." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:951 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Do you really want to delete all archived alarms?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:952 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Do you really want to delete all alarms in the default archived alarm calendar?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:972 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Email client:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:975 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "KMail" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:976 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Sendmail" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:987 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Choose how to send email when an email alarm is triggered." "" "%1: The email is sent automatically via KMail. KMail is started first if necessary." "%2: The email is sent automatically. This option will only work if your system is configured to use sendmail or a sendmail compatible mail transport agent." "" "" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:996 #, kde-kuit-format msgctxt "@option:check" msgid "Copy sent emails into KMail's %1 folder" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:997 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "After sending an email, store a copy in KMail's %1 folder" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1004 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Notify when remote emails are queued" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1012 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Your Email Address" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1021 #, kde-format msgctxt "@label 'From' email address" msgid "From:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1033 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Your email address, used to identify you as the sender when sending email alarms." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1040 prefdlg.cpp:1076 #, kde-kuit-format msgctxt "@option:radio" msgid "Use default address from KMail or System Settings" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1043 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to use the default email address set in KMail or KDE System Settings, to identify you as the sender when sending email alarms." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1047 #, kde-kuit-format msgctxt "@option:radio" msgid "Use KMail identities" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1050 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to use KMail's email identities to identify you as the sender when sending email alarms. For existing email alarms, KMail's default identity will be used. For new email alarms, you will be able to pick which of KMail's identities to use." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1057 #, kde-format msgctxt "@label 'Bcc' email address" msgid "Bcc:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1068 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Your email address, used for blind copying email alarms to yourself. If you want blind copies to be sent to your account on the computer which KAlarm runs on, you can simply enter your user login name." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1079 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to use the default email address set in KMail or KDE System Settings, for blind copying email alarms to yourself." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1161 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No valid 'Bcc' email address is specified." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1168 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "%1" "Are you sure you want to save your changes?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1174 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "No default email address is currently set in KMail or KDE System Settings. %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1179 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "No KMail identities currently exist. %1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1197 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The default setting for %1 in the alarm edit dialog." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1205 prefdlg.cpp:1613 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "General" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1209 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Alarm Types" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1213 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Font && Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1239 #, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "Recurrence:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1272 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "February 2&8th" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1276 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "March &1st" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1280 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Do not repeat" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1285 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "For yearly recurrences, choose what date, if any, alarms due on February 29th should occur in non-leap years.The next scheduled occurrence of existing alarms is not re-evaluated when you change this setting." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1291 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Display Alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1313 #, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "Reminder units:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1316 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Minutes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1317 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Hours/Minutes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1320 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The default units for the reminder in the alarm edit dialog, for alarms due soon." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1326 #, kde-format msgctxt "@title:group Audio options group" msgid "Sound" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1345 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Repeat sound file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1348 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis sound file 'Repeat' checkbox" msgid "The default setting for sound file %1 in the alarm edit dialog." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1355 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Sound file:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1363 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Choose a sound file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1365 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the default sound file to use in the alarm edit dialog." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1369 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Command Alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1390 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Email Alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1405 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Message Font && Color" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1587 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "You must enter a sound file when %1 is selected as the default sound type" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1619 #, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Alarm Windows" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1622 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show in system tray" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1624 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to show KAlarm's icon in the system tray. Showing it in the system tray provides easy access and a status indication." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1655 #, kde-format msgctxt "@option:radio Always show KAlarm icon" msgid "Always show" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1659 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to show KAlarm's icon in the system tray regardless of whether alarms are due." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1663 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Automatically hide if no active alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1667 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to automatically hide KAlarm's icon in the system tray if there are no active alarms. When hidden, the icon can always be made visible by use of the system tray option to show hidden icons." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1673 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to automatically hide KAlarm's icon in the system tray if no alarms are due within the specified time period. When hidden, the icon can always be made visible by use of the system tray option to show hidden icons." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1676 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Automatically hide if no alarm due within time period:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1688 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "System Tray Tooltip" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1697 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show next &24 hours' alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1701 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Specify whether to include in the system tray tooltip, a summary of alarms due in the next 24 hours." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1708 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Maximum number of alarms to show:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1717 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Uncheck to display all of the next 24 hours' alarms in the system tray tooltip. Check to enter an upper limit on the number to be displayed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1721 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show alarm time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1727 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show time until alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1746 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Alarm List" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1759 #, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "Disabled alarm color:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1772 #, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "Archived alarm color:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1785 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Alarm Message Windows" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1796 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Choose how to reduce the chance of alarm messages being accidentally acknowledged:" "" "Position alarm message windows as far as possible from the current mouse cursor location, or" "Position alarm message windows in the center of the screen, but disable buttons for a short time after the window is displayed." "" "" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1799 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Position windows far from mouse cursor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1803 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Center windows, delay activating window buttons" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1812 #, kde-format msgctxt "@label:spinbox" msgid "Button activation delay (seconds):" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1819 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter how long its buttons should remain disabled after the alarm message window is shown." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1825 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Message windows have a title bar and take keyboard focus" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: prefdlg.cpp:1828 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Specify the characteristics of alarm message windows:" "" "If checked, the window is a normal window with a title bar, which grabs keyboard input when it is displayed." "If unchecked, the window does not interfere with your typing when it is displayed, but it has no title bar and cannot be moved or resized." "" "" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:74 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" msgid "No Recurrence" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:75 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" msgid "At Login" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:76 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" msgid "Hourly/Minutely" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:77 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" msgid "Daily" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" msgid "Weekly" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:79 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" msgid "Monthly" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:80 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Recurrence type" msgid "Yearly" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:106 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Recurrence Rule" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:125 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Do not repeat the alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:133 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Trigger the alarm at the specified date/time and at every login until then." "Note that it will also be triggered any time KAlarm is restarted." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:141 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Repeat the alarm at hourly/minutely intervals" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:148 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Repeat the alarm at daily intervals" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:155 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Repeat the alarm at weekly intervals" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Repeat the alarm at monthly intervals" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:169 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Repeat the alarm at annual intervals" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:179 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Set up a repetition within the recurrence, to trigger the alarm multiple times each time the recurrence is due." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:227 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Recurrence End" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:236 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "No end" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:239 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Repeat the alarm indefinitely" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:247 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "End after:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:249 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Repeat the alarm for the number of times specified" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:256 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the total number of times to trigger the alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:260 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "occurrence(s)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:272 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "End by:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:275 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Repeat the alarm until the date/time specified." "This applies to the main recurrence only. It does not limit any sub-repetition which will occur regardless after the last main recurrence." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:280 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "This uses the same time zone as the start time." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:282 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Enter the last date to repeat the alarm." "%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:289 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Enter the last time to repeat the alarm." "%1" "%2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:294 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Stop repeating the alarm after your first login on or after the specified end date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:312 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Exceptions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:323 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The list of exceptions, i.e. dates/times excluded from the recurrence" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:342 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter a date to insert in the exceptions list. Use in conjunction with the Add or Change button below." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:349 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Add" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:350 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Add the date entered above to the exceptions list" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:354 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Change" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:356 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Replace the currently highlighted item in the exceptions list with the date entered above" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:360 templatedlg.cpp:101 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Delete" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:361 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Remove the currently highlighted item from the exceptions list" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:368 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Exclude holidays" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:371 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Do not trigger the alarm on holidays." "You can specify your holiday region in the Configuration dialog." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:376 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Only during working time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:379 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Only execute the alarm during working hours, on working days." "You can specify working days and hours in the Configuration dialog." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:422 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "End date is earlier than start date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:423 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "End date/time is earlier than start date/time" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:693 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Date cannot be earlier than start date" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1108 #, kde-format msgctxt "@label:spinbox" msgid "Recur e&very" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1177 #, kde-format msgctxt "@label Time units for user-entered numbers" msgid "hours:minutes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1178 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the number of hours and minutes between repetitions of the alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1198 #, kde-format msgctxt "@label On: Tuesday" msgid "O&n:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1284 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No day selected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1313 #, kde-format msgctxt "@label Time unit for user-entered number" msgid "day(s)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1314 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the number of days between repetitions of the alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1315 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select the days of the week on which the alarm is allowed to occur" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1326 #, kde-format msgctxt "@label Time unit for user-entered number" msgid "week(s)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1327 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the number of weeks between repetitions of the alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1328 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select the days of the week on which to repeat the alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1351 #, kde-format msgctxt "@option:radio On day number in the month" msgid "O&n day" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1355 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Repeat the alarm on the selected day of the month" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1363 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Last day of month" msgid "Last" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1366 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select the day of the month on which to repeat the alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1373 #, kde-format msgctxt "@option:radio On the 1st Tuesday" msgid "On t&he" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1377 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Repeat the alarm on one day of the week, in the selected week of the month" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1382 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "1st" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1383 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "2nd" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1384 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3rd" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1385 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "4th" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1386 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "5th" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1387 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Last Monday in March" msgid "Last" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1388 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "2nd Last" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1389 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "3rd Last" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1390 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "4th Last" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1391 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "5th Last" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1394 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox Every (Monday...) in month" msgid "Every" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1397 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select the week of the month in which to repeat the alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1413 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select the day of the week on which to repeat the alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1535 #, kde-format msgctxt "@label Time unit for user-entered number" msgid "month(s)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1536 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the number of months between repetitions of the alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1547 #, kde-format msgctxt "@label Time unit for user-entered number" msgid "year(s)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1548 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the number of years between repetitions of the alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1555 #, kde-format msgctxt "@label List of months to select" msgid "Months:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1576 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select the months of the year in which to repeat the alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1586 #, kde-format msgctxt "@label:listbox" msgid "February 2&9th alarm in non-leap years:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1591 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox No date" msgid "None" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1592 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox 1st March (short form)" msgid "1 Mar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1593 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox 28th February (short form)" msgid "28 Feb" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1600 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select which date, if any, the February 29th alarm should trigger in non-leap years" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: recurrenceedit.cpp:1682 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No month selected" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: reminder.cpp:43 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Reminder for first recurrence only" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: reminder.cpp:45 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "in advance" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: reminder.cpp:58 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Reminder:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: reminder.cpp:62 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "afterwards" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: reminder.cpp:80 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Display the reminder only for the first time the alarm is scheduled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: repetitionbutton.cpp:83 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Alarm Sub-Repetition" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: repetitionbutton.cpp:156 #, kde-format msgctxt "@option:check Repeat every 10 minutes" msgid "Repeat every" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: repetitionbutton.cpp:157 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Instead of the alarm triggering just once at each recurrence, checking this option makes the alarm trigger multiple times at each recurrence." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: repetitionbutton.cpp:159 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the time between repetitions of the alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: repetitionbutton.cpp:175 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Number of repetitions:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: repetitionbutton.cpp:177 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to specify the number of times the alarm should repeat after each recurrence" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: repetitionbutton.cpp:185 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the number of times to trigger the alarm after its initial occurrence" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: repetitionbutton.cpp:193 #, kde-format msgctxt "@option:radio" msgid "Duration:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: repetitionbutton.cpp:195 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Check to specify how long the alarm is to be repeated" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: repetitionbutton.cpp:201 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the length of time to repeat the alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:78 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Calendars" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:82 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Active Alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:83 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Archived Alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:84 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Alarm Templates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:86 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Choose which type of data to show alarm calendars for" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:96 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "List of available calendars of the selected type. The checked state shows whether a calendar is enabled (checked) or disabled (unchecked). The default calendar is shown in bold." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:105 templatedlg.cpp:91 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Edit..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:110 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Edit the highlighted calendar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:111 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Remove the highlighted calendar from the list." "The calendar itself is left intact, and may subsequently be reinstated in the list if desired." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:142 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add a new active alarm calendar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:146 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add a new archived alarm calendar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:150 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Add a new alarm template calendar" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:302 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "You cannot remove your default active alarm calendar." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:309 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "You cannot remove your default archived alarm calendar while expired alarms are configured to be kept." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:324 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "It also contains:%1" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:325 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "%1 is the default calendar for:%2" "%3" "Do you really want to remove it from all calendar lists?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:329 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Do you really want to remove your default calendar (%1) from the list?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:332 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "%1 contains:%2" "Do you really want to remove it from all calendar lists?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:335 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Do you really want to remove the calendar %1 from the list?" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:358 #, kde-format msgctxt "@action Reload calendar" msgid "Re&load" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:361 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Show &Details" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:364 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Set &Color..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:367 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Clear C&olor" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:373 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "&Update Calendar Format" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:376 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "&Remove" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:382 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "&Add..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:385 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Im&port..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:446 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Use as &Default for Active Alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:447 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Use as &Default for Archived Alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:448 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Use as &Default for Alarm Templates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:580 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Active alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:582 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Archived alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:584 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Alarm templates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:585 #, kde-format msgctxt "@info List separator" msgid ", " msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:588 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Read-write" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:590 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Enabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:593 #, kde-format msgctxt "@info Parameter in 'Default calendar: Yes/No'" msgid "Yes" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:594 #, kde-format msgctxt "@info Parameter in 'Default calendar: Yes/No'" msgid "No" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: resourceselector.cpp:596 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "%1" "ID: %2" "Calendar type: %3" "Contents: %4" "%5: %6" "Permissions: %7" "Status: %8" "Default calendar: %9" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: rtcwakeaction.cpp:92 #, kde-kuit-format msgctxt "@text/plain" msgid "Could not run %1 to set wake from suspend" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: rtcwakeaction.cpp:95 #, kde-kuit-format msgctxt "@text/plain" msgid "" "Error setting wake from suspend." "Command was: %1 %2" "Error code: %3." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sounddlg.cpp:54 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Repeat" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sounddlg.cpp:165 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "Sound file:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sounddlg.cpp:182 sounddlg.cpp:478 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Test the sound" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sounddlg.cpp:183 sounddlg.cpp:479 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Play the selected sound file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sounddlg.cpp:190 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter the name or URL of a sound file to play." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sounddlg.cpp:203 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select a sound file to play." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sounddlg.cpp:217 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "If checked, the sound file will be played repeatedly for as long as the message is displayed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sounddlg.cpp:227 #, kde-format msgctxt "@label:spinbox Length of time to pause between repetitions" msgid "Pause between repetitions:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sounddlg.cpp:236 sounddlg.cpp:296 #, kde-format msgctxt "@label" msgid "seconds" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sounddlg.cpp:239 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter how many seconds to pause between repetitions." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sounddlg.cpp:243 #, kde-format msgctxt "@title:group Sound volume" msgid "Volume" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sounddlg.cpp:259 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Set volume" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sounddlg.cpp:263 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select to choose the volume for playing the sound file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sounddlg.cpp:271 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Choose the volume for playing the sound file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sounddlg.cpp:276 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Fade" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sounddlg.cpp:279 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select to fade the volume when the sound file first starts to play." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sounddlg.cpp:287 #, kde-format msgctxt "@label:spinbox Time period over which to fade the sound" msgid "Fade time:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sounddlg.cpp:299 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Enter how many seconds to fade the sound before reaching the set volume." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sounddlg.cpp:306 #, kde-format msgctxt "@label:slider" msgid "Initial volume:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: sounddlg.cpp:316 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Choose the initial volume for playing the sound file." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: soundpicker.cpp:49 #, kde-format msgctxt "@label:listbox Listbox providing audio options" msgid "Sound:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: soundpicker.cpp:50 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox No sound" msgid "None" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: soundpicker.cpp:51 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Beep" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: soundpicker.cpp:52 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Speak" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: soundpicker.cpp:53 #, kde-format msgctxt "@item:inlistbox" msgid "Sound file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: soundpicker.cpp:100 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Configure sound file" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: soundpicker.cpp:101 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Configure a sound file to play when the alarm is displayed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: soundpicker.cpp:134 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "%1: the message is displayed silently." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: soundpicker.cpp:135 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "%1: a simple beep is sounded." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: soundpicker.cpp:136 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "%1: an audio file is played. You will be prompted to choose the file and set play options." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: soundpicker.cpp:140 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "%1: the message text is spoken." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: soundpicker.cpp:142 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Combination of multiple whatsthis items" msgid "" "Choose a sound to play when the message is displayed:" "" "%1" "%2" "%3" "%4" "" "" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: soundpicker.cpp:150 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis Combination of multiple whatsthis items" msgid "" "Choose a sound to play when the message is displayed:" "" "%1" "%2" "%3" "" "" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: soundpicker.cpp:270 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Sound File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: soundpicker.cpp:335 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Choose Sound File" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: specialactions.cpp:48 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Special Actions..." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: specialactions.cpp:56 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Specify actions to execute before and after the alarm is displayed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: specialactions.cpp:107 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Special Alarm Actions" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: specialactions.cpp:169 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Pre-Alarm Action" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: specialactions.cpp:177 specialactions.cpp:212 #, kde-format msgctxt "@label:textbox" msgid "Command:" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: specialactions.cpp:184 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Enter a shell command to execute before the alarm is displayed." "Note that it is executed only when the alarm proper is displayed, not when a reminder or deferred alarm is displayed." "KAlarm will wait for the command to complete before displaying the alarm." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: specialactions.cpp:190 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Execute for deferred alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: specialactions.cpp:191 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "If unchecked, the command is only executed before the alarm proper is displayed." "If checked, the pre-alarm command is also executed before a deferred alarm is displayed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: specialactions.cpp:195 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Cancel alarm on error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: specialactions.cpp:196 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Cancel the alarm if the pre-alarm command fails, i.e. do not display the alarm or execute any post-alarm action command." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: specialactions.cpp:199 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Do not notify errors" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: specialactions.cpp:200 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Do not show error status or error message if the pre-alarm command fails." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: specialactions.cpp:204 #, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Post-Alarm Action" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: specialactions.cpp:218 #, kde-kuit-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "" "Enter a shell command to execute after the alarm window is closed." "Note that it is not executed after closing a reminder window. If you defer the alarm, it is not executed until the alarm is finally acknowledged or closed." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: templatedlg.cpp:59 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Alarm Templates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: templatedlg.cpp:76 templatelistview.cpp:37 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "The list of alarm templates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: templatedlg.cpp:84 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "New" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: templatedlg.cpp:85 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "New" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: templatedlg.cpp:88 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Create a new alarm template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: templatedlg.cpp:93 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Edit the currently highlighted alarm template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: templatedlg.cpp:96 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Copy" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: templatedlg.cpp:98 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Create a new alarm template based on a copy of the currently highlighted template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: templatedlg.cpp:103 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Delete the currently highlighted alarm template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: templatedlg.cpp:185 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Do you really want to delete the selected alarm template?" msgid_plural "Do you really want to delete the %1 selected alarm templates?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: templatedlg.cpp:187 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Delete Alarm Template" msgid_plural "Delete Alarm Templates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. +> trunk5 stable5 #: templatepickdlg.cpp:46 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Choose Alarm Template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: templatepickdlg.cpp:72 #, kde-format msgctxt "@info:whatsthis" msgid "Select a template to base the new alarm on." msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: traywindow.cpp:90 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "&New Alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: traywindow.cpp:326 #, kde-format msgid "Disabled" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: traywindow.cpp:331 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip Brief: some alarms are disabled" msgid "(Some alarms disabled)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: traywindow.cpp:388 #, kde-format msgctxt "@info prefix + hours:minutes" msgid "(%1%2:%3)" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: traywindow.cpp:390 #, kde-format msgctxt "@info prefix + hours:minutes" msgid "%1%2:%3" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: undo.cpp:402 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Alarm not found" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: undo.cpp:403 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Error recreating alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: undo.cpp:404 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Error recreating alarm template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: undo.cpp:405 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot reactivate archived alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: undo.cpp:407 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Unknown error" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: undo.cpp:409 #, kde-format msgctxt "@info Undo-action: message" msgid "%1: %2" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: undo.cpp:647 #, kde-format msgctxt "@info Action to create a new alarm" msgid "New alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: undo.cpp:649 #, kde-format msgctxt "@info Action to delete an alarm" msgid "Delete alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: undo.cpp:652 #, kde-format msgctxt "@info Action to create a new alarm template" msgid "New template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: undo.cpp:654 #, kde-format msgctxt "@info Action to delete an alarm template" msgid "Delete template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: undo.cpp:656 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Delete archived alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: undo.cpp:872 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Create multiple alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: undo.cpp:968 #, kde-format msgctxt "@info Action to edit an alarm" msgid "Edit alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: undo.cpp:970 #, kde-format msgctxt "@info Action to edit an alarm template" msgid "Edit template" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: undo.cpp:1135 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Delete multiple alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: undo.cpp:1137 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Delete multiple templates" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: undo.cpp:1144 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Delete multiple archived alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: undo.cpp:1187 undo.cpp:1231 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Reactivate alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: undo.cpp:1254 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Reactivate multiple alarms" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: wakedlg.cpp:56 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Wake From Suspend" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: wakedlg.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Cannot schedule wakeup time for a date-only alarm" msgstr "" #. +> trunk5 stable5 #: wakedlg.cpp:166 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "This wakeup will cancel any existing wakeup which has been set by KAlarm or any other application, because your computer can only schedule a single wakeup time." "Note: Wake From Suspend is not supported at all on some computers, especially older ones, and some computers only support setting a wakeup time up to 24 hours ahead. You may wish to set up a test alarm to check your system's capability." msgstr "" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #. +> trunk5 stable5 #: wakedlg.ui:17 #, kde-format msgid "Wake From Suspend Alarm" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, showWakeButton) #. +> trunk5 stable5 #: wakedlg.ui:38 #, kde-format msgid "Show current wake-from-suspend alarm" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, showWakeButton) #. +> trunk5 stable5 #: wakedlg.ui:41 #, kde-format msgid "Highlight the current wake-from-suspend alarm in the alarm list. This button is disabled if no wake-from-suspend alarm is configured." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showWakeButton) #. +> trunk5 stable5 #: wakedlg.ui:44 #, kde-format msgid "Show current alarm" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, useWakeButton) #. +> trunk5 stable5 #: wakedlg.ui:51 #, kde-format msgid "Set highlighted alarm as the wake-from-suspend alarm" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, useWakeButton) #. +> trunk5 stable5 #: wakedlg.ui:54 #, kde-format msgid "Set the alarm highlighted in the alarm list to wake-from-suspend. This replaces any existing wake-from-suspend alarm." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, useWakeButton) #. +> trunk5 stable5 #: wakedlg.ui:57 #, kde-format msgid "Use highlighted alarm" msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, cancelWakeButton) #. +> trunk5 stable5 #: wakedlg.ui:70 #, kde-format msgid "Cancel the current wake-from-suspend" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, cancelWakeButton) #. +> trunk5 stable5 #: wakedlg.ui:73 #, kde-format msgid "Cancel the currently configured wake-from-suspend. Note that this does not cancel the alarm itself, which will still trigger in the normal way. This button is disabled if no wake-from-suspend alarm is configured." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelWakeButton) #. +> trunk5 stable5 #: wakedlg.ui:76 #, kde-format msgid "Cancel wake from suspend" msgstr "" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, advanceWakeTime) #. +> trunk5 stable5 #: wakedlg.ui:109 #, kde-format msgid "Enter how many minutes before the alarm trigger time to wake the system from suspend. This can be used to ensure that the system is fully restored by the time the alarm triggers." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. +> trunk5 stable5 #: wakedlg.ui:119 #, kde-format msgid "Number of minutes before alarm to wake from suspend" msgstr "" Index: trunk/l10n-support/templates/summit/messages/playground-pim/ktimetracker._desktop_.pot =================================================================== --- trunk/l10n-support/templates/summit/messages/playground-pim/ktimetracker._desktop_.pot (revision 1550475) +++ trunk/l10n-support/templates/summit/messages/playground-pim/ktimetracker._desktop_.pot (revision 1550476) @@ -1,24 +1,24 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-24 09:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-27 08:29+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. +> trunk5 #: src/ktimetracker.desktop:2 msgctxt "Name" msgid "KTimeTracker" msgstr "" #. +> trunk5 -#: src/ktimetracker.desktop:20 +#: src/ktimetracker.desktop:21 msgctxt "GenericName" msgid "Personal Time Tracker" msgstr ""