Index: trunk/l10n-kf5/lt/messages/kdeutils/print-manager._desktop_.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/lt/messages/kdeutils/print-manager._desktop_.po (revision 1546606) +++ trunk/l10n-kf5/lt/messages/kdeutils/print-manager._desktop_.po (revision 1546607) @@ -1,116 +1,100 @@ # Liudas Ališauskas , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: desktop_playground-base_print-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-13 01:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-13 15:45+0300\n" -"Last-Translator: Liudas Ališauskas \n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-13 15:36+0300\n" +"Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #: add-printer/org.kde.kde-add-printer.desktop:2 -#, fuzzy -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Printers" msgctxt "Name" msgid "Add Printer" -msgstr "Spausdintuvai" +msgstr "Pridėti spausdintuvą" #: add-printer/org.kde.kde-add-printer.desktop:40 msgctxt "Comment" msgid "Tool for adding new printers" -msgstr "" +msgstr "Naujų spausdintuvų pridėjimo įrankis" #: configure-printer/org.kde.ConfigurePrinter.desktop:2 -#, fuzzy -#| msgctxt "Comment" -#| msgid "Configure your printers" msgctxt "Name" msgid "Configure Printer" -msgstr "Konfigūruoti Jūsų spausdintuvus" +msgstr "Konfigūruoti spausdintuvą" #: configure-printer/org.kde.ConfigurePrinter.desktop:40 -#, fuzzy -#| msgctxt "Comment" -#| msgid "Configure your printers" msgctxt "Comment" msgid "Configure your printer" -msgstr "Konfigūruoti Jūsų spausdintuvus" +msgstr "Konfigūruoti savo spausdintuvą" #: plasmoid/package/metadata.desktop:2 #: printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.desktop:13 msgctxt "Name" msgid "Printers" msgstr "Spausdintuvai" #: plasmoid/package/metadata.desktop:54 msgctxt "Comment" msgid "List print jobs and manage them" -msgstr "Rikiuoti spausdinimo užduotis ir jas tvarkyti" +msgstr "Išvardyti spausdinimo darbus ir juos tvarkyti" #: printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.desktop:66 msgctxt "Comment" msgid "Configure your printers" -msgstr "Konfigūruoti Jūsų spausdintuvus" +msgstr "Konfigūruoti savo spausdintuvus" #: print-manager-kded/printmanager.desktop:9 msgctxt "Name" msgid "Print Manager" -msgstr "Spausdinimo tvarkyklė" +msgstr "Spausdinimo tvarkytuvė" #: print-manager-kded/printmanager.desktop:57 msgctxt "Comment" msgid "Inform when a new printer is detected, and print problems" -msgstr "" -"Informuoti kai aptiktas naujas spausdintuvas ir esant spausdinimo problemoms" +msgstr "Informuoti apie aptiktą spausdintuvą ir spausdinimo problemas" #: print-manager-kded/printmanager.notifyrc:3 -#, fuzzy -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Print Manager" msgctxt "Name" msgid "Printer Management" -msgstr "Spausdinimo tvarkyklė" +msgstr "Spausdinimo tvarkytuvė" #: print-manager-kded/printmanager.notifyrc:26 msgctxt "Comment" msgid "Notifies when a new printer is detected" -msgstr "Informuoja kai aptinkamas naujas spausdintuvas" +msgstr "Praneša, kai yra aptinkamas naujas spausdintuvas" #: print-manager-kded/printmanager.notifyrc:75 msgctxt "Name" msgid "A New Printer was detected" msgstr "Aptiktas naujas spausdintuvas" #: print-manager-kded/printmanager.notifyrc:128 msgctxt "Name" msgid "The New Printer was added" msgstr "Naujas spausdintuvas buvo pridėtas" #: printqueue/org.kde.PrintQueue.desktop:2 -#, fuzzy -#| msgctxt "Name" -#| msgid "Printers" msgctxt "Name" msgid "Print Queue" -msgstr "Spausdintuvai" +msgstr "Spausdinimo eilė" #: printqueue/org.kde.PrintQueue.desktop:40 msgctxt "Comment" msgid "View the print jobs" -msgstr "" +msgstr "Rodyti spausdinimo darbus" #~ msgctxt "Name" #~ msgid "printmanager" #~ msgstr "printmanager" #~ msgctxt "Name" #~ msgid "Manage Print Jobs" #~ msgstr "Tvarkyti spausdinimo užduotis"