Index: trunk/l10n-kf5/pt_BR/docmessages/extragear-edu/kstars.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/pt_BR/docmessages/extragear-edu/kstars.po (revision 1541705) +++ trunk/l10n-kf5/pt_BR/docmessages/extragear-edu/kstars.po (revision 1541706) @@ -1,540 +1,541 @@ # Translation of kstars.po to Brazilian Portuguese # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc. # # Lisiane Sztoltz , 2003, 2004. # Marcus Gama , 2004, 2005. # Marcus Vinícius de Andrade Gama , 2005. # Marcus Gama , 2009, 2011, 2012. # Luiz Fernando Ranghetti , 2009, 2010, 2017. # André Marcelo Alvarenga , 2010, 2011, 2012, 2013, 2015. +# Bianca Oliveira , 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstars\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-29 02:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-14 15:50-0300\n" -"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-15 17:32-0300\n" +"Last-Translator: Bianca Oliveira \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. Tag: title #: index.docbook:87 #, no-c-format msgid "The &kstars; Handbook" msgstr "Manual do &kstars;" #. Tag: author #: index.docbook:91 #, no-c-format msgid "Jason Harris" msgstr "Jason Harris" #. Tag: address #: index.docbook:95 #, no-c-format msgid "&Jason.Harris.mail;" msgstr "&Jason.Harris.mail;" #. Tag: othercredit #: index.docbook:99 #, no-c-format msgid "Jasem Mutlaq" msgstr "Jasem Mutlaq" #. Tag: email #: index.docbook:103 #, no-c-format msgid "mutlaqja AT ikarustech DOT com" msgstr "mutlaqja EM ikarustech PONTO com" #. Tag: contrib #: index.docbook:105 #, no-c-format msgid "Lead Developer & Maintainer" msgstr "" #. Tag: othercredit #: index.docbook:108 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Carsten Niehaus" msgid "Akarsh Simha" -msgstr "Carsten Niehaus" +msgstr "Akarsh Simha" #. Tag: email #: index.docbook:112 #, no-c-format msgid "akarshsimha AT gmail dot com" -msgstr "" +msgstr "akarshsimha EM gmail PONTO com" #. Tag: contrib #: index.docbook:114 index.docbook:123 index.docbook:132 index.docbook:141 #: index.docbook:150 index.docbook:159 index.docbook:168 #, no-c-format msgid "Core Developer" msgstr "Desenvolvedor principal" #. Tag: othercredit #: index.docbook:117 #, no-c-format msgid "James Bowlin" msgstr "James Bowlin" #. Tag: email #: index.docbook:121 #, no-c-format msgid "bowlin AT mindspring DOT com" msgstr "bowlin EM mindspring PONTO com" #. Tag: othercredit #: index.docbook:126 #, no-c-format msgid "Heiko Evermann" msgstr "Heiko Evermann" #. Tag: address #: index.docbook:130 #, no-c-format msgid "&Heiko.Evermann.mail;" msgstr "&Heiko.Evermann.mail;" #. Tag: othercredit #: index.docbook:135 #, no-c-format msgid "Thomas Kabelmann" msgstr "Thomas Kabelmann" #. Tag: address #: index.docbook:139 #, no-c-format msgid "&Thomas.Kabelmann.mail;" msgstr "&Thomas.Kabelmann.mail;" #. Tag: othercredit #: index.docbook:144 #, no-c-format msgid "Pablo de Vicente" msgstr "Pablo de Vicente" #. Tag: address #: index.docbook:148 #, no-c-format msgid "&Pablo.de.Vicente.mail;" msgstr "&Pablo.de.Vicente.mail;" #. Tag: othercredit #: index.docbook:153 #, no-c-format msgid "Carsten Niehaus" msgstr "Carsten Niehaus" #. Tag: email #: index.docbook:157 #, no-c-format msgid "&Carsten.Niehaus.mail;" msgstr "&Carsten.Niehaus.mail;" #. Tag: othercredit #: index.docbook:162 #, no-c-format msgid "Mark Holloman" msgstr "Mark Holloman" #. Tag: address #: index.docbook:166 #, no-c-format msgid "&Mark.Holloman.mail;" msgstr "&Mark.Holloman.mail;" #. Tag: trans_comment #: index.docbook:171 #, no-c-format msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS" msgstr "" "Jose " "Monteiro
monteiro@ajato.com." "br
Tradução
" "Marcus " "Gama
marcus.gama@gmail.com
TraduçãoLuiz Fernando Ranghetti
" "elchevive@opensuse.org
Tradução
" #. Tag: holder #: index.docbook:177 #, no-c-format msgid "&Jason.Harris; and the &kstars; Team" msgstr "&Jason.Harris; e a equipe do &kstars;" #. Tag: date #: index.docbook:182 #, no-c-format msgid "2019-02-01" -msgstr "" +msgstr "01/02/2019" #. Tag: releaseinfo #: index.docbook:183 #, no-c-format msgid "3.1.0" -msgstr "" +msgstr "3.1.0" #. Tag: para #: index.docbook:186 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "&kstars; is free, open source, cross-platform Astronomy Software. It " #| "provides an accurate graphical simulation of the night sky, from any " #| "location on Earth, at any date and time. The display includes up to 100 " #| "million stars, 13,000 deep-sky objects,all 8 planets, the Sun and Moon, " #| "and thousands of comets, asteroids, supernovae, and satellites. For " #| "students and teachers, it supports adjustable simulation speeds in order " #| "to view phenomena that happen over long timescales, the &kstars; " #| "Astrocalculator to predict conjunctions, and many common astronomical " #| "calculations. For the amateur astronomer, it provides an observation " #| "planner, a sky calendar tool, and an FOV editor to calculate field of " #| "view of equipment and display them. Find out interesting objects in the " #| "\"What's up Tonight\" tool, plot altitude vs. time graphs for any object, " #| "print high-quality sky charts, and gain access to lots of information and " #| "resources to help you explore the universe! Included with &kstars; is " #| "Ekos astrophotography suite, a complete astrophotography solution that " #| "can control all INDI devices including numerous telescopes, CCDs, DSLRs, " #| "focusers, filters, and a lot more. Ekos supports highly accurate tracking " #| "using online and offline astrometry solver, autofocus and autoguiding " #| "capabilities, and capture of single or multiple images using the powerful " #| "built in sequence manager." msgid "" "&kstars; is free, open source, cross-platform Astronomy Software. It " "provides an accurate graphical simulation of the night sky, from any " "location on Earth, at any date and time. The display includes up to 100 " "million stars, 13,000 deep-sky objects,all 8 planets, the Sun and Moon, and " "thousands of comets, asteroids, supernovae, and satellites. For students and " "teachers, it supports adjustable simulation speeds in order to view " "phenomena that happen over long timescales, the &kstars; Astrocalculator to " "predict conjunctions, and many common astronomical calculations. For the " "amateur astronomer, it provides an observation planner, a sky calendar tool, " "and an FOV editor to calculate field of view of equipment and display them. " "Find out interesting objects in the \"What's up Tonight\" tool, plot " "altitude vs. time graphs for any object, print high-quality sky charts, and " "gain access to lots of information and resources to help you explore the " "universe! HiPS all-sky progressive overlay provide stunning views from " "numerous surveys spanning the whole electromagnetic spectrum. Included with " "&kstars; is Ekos astrophotography suite, a complete astrophotography " "solution that can control all INDI devices including numerous telescopes, " "CCDs, DSLRs, focusers, filters, and a lot more. Ekos supports highly " "accurate tracking using online and offline astrometry solver, autofocus and " "autoguiding capabilities, and capture of single or multiple images using the " "powerful built in sequence manager." msgstr "" "&kstars; é um software de astronomia gratuito, de código aberto e " "multiplataforma. Oferece uma simulação gráfica precisa do céu noturno, a " "partir de qualquer posição na Terra, a qualquer data e hora. A apresentação " "inclui até 100 milhões de estrelas, 13.000 objetos do espaço profundo, todos " "os 8 planetas, o Sol e a Lua, milhares de cometas, asteroides, supernovas e " "satélites. Para alunos e professores, tem suporte a velocidades de simulação " "ajustáveis para poder ver os fenômenos que ocorrem em longos períodos de " "tempo, a Calculadora Astronômica do &kstars; para prever as conjunções e " "muitos outros cálculos astronômicos comuns. Para o astrônomo amador, oferece " "um plano de observações, uma ferramenta de calendário celeste e um editor de " "CDV para calcular o campo de visão do equipamento e apresentá-lo. Descubra " "objetos interessantes na ferramenta \"O que acontece esta noite\", desenhar " "gráficos de altitude versus tempo para qualquer objeto, imprimir mapas do " "céu em alta qualidade e ganhar acesso a uma grande variedade de informações " "e recursos que o ajudam a explorar o universo! Junto com o &kstars; vem a " "suíte de astrofotografia Ekos, uma solução completa de astrofotografia que " "consegue controlar todos os dispositivos INDI, incluindo diversos " "telescópios, CCDs, DSLRs, focalizadores, filtros, e muito mais. O Ekos tem " "suporte ao rastreamento altamente preciso usando o sistema de resolução " "offline 'astrometry', capacidade de focagem e guia automáticas, assim como a " "captura de imagens individuais ou múltiplas, usando o poderoso gerenciador " "de sequências integrado." #. Tag: keyword #: index.docbook:200 #, no-c-format msgid "KDE" msgstr "KDE" #. Tag: keyword #: index.docbook:201 #, no-c-format msgid "kdeedu" msgstr "kdeedu" #. Tag: keyword #: index.docbook:202 #, no-c-format msgid "Astronomy" msgstr "Astronomia" #. Tag: keyword #: index.docbook:203 #, no-c-format msgid "KStars" msgstr "KStars" #. Tag: title #: index.docbook:209 #, no-c-format msgid "Introduction" msgstr "Introdução" #. Tag: para #: index.docbook:211 #, no-c-format msgid "" "&kstars; lets you explore the night sky from the comfort of your computer " "chair. It provides an accurate graphical representation of the night sky for " "any date, from any location on Earth. The display includes 126,000 stars to " "9th magnitude (100 million with addon catalogs), 13,000 deep-sky objects " "(Messier, NGC, and IC catalogs), all planets, the Sun and Moon, hundreds of " "comets and asteroids, the Milky Way, 88 constellations, and guide lines such " "as the celestial equator, the horizon and the ecliptic." msgstr "" "O &kstars; deixa você explorar o céu noturno no conforto da cadeira de seu " "computador. Ele provê uma acurada representação gráfica do céu noturno de " "qualquer data, de qualquer local na Terra. O mostrador inclui 126.000 " "estrelas com até 9 de magnitude (100 milhões com catálogos adicionais), " "13.000 objetos do espaço profundo (catálogos Messier, NGC e IC), todos os " "planetas, o Sol e a Lua, centenas de cometas e asteroides, a Via Láctea, 88 " "constelações, e linhas guia como o equador " "celeste, o horizonte e a eclíptica." #. Tag: para #: index.docbook:217 #, no-c-format msgid "" "However, &kstars; is more than a simple night-sky simulator. The display " "provides a compelling interface to a number of tools with which you can " "learn more about astronomy and the night sky. There is a context-sensitive " "popup menu attached to each displayed " "object, which displays object-specific information and actions. Hundreds of " "objects provide links in their popup menus to informative web pages and " "beautiful images taken by the Hubble Space Telescope and other observatories." msgstr "" "No entanto, o &kstars; é mais que um simples simulador de céu noturno. A " "tela fornece uma interface para inúmeras ferramentas, onde você pode " "aprender mais sobre Astronomia e sobre o céu noturno. Existe um menu de contexto sensível para cada objeto " "exibido, que exibe informações e ações específicas do objeto. Centenas de " "objetos fornecem links para páginas da Internet informativas, além de " "bonitas imagens tiradas pelo telescópio espacial Hubble e outros " "observatórios." #. Tag: para #: index.docbook:221 #, no-c-format msgid "" "From an object's popup menu, you can open its Detailed Information Window, where you can examine positional data " "about the object, and query a huge treasury of online databases for " "professional-grade astronomical data and literature references about the " "object. You can even attach your own Internet links, images and text notes, " "making &kstars; a graphical front-end to your observing logs and your " "personal astronomical notebook." msgstr "" "A partir de um menu de contexto de um objeto, você pode abrir a janela de informações detalhadas, onde você " "pode examinar os dados de posição do objeto e buscar uma grande quantidade " "de informações de bases de dados online para profissionais formados e " "referências da literatura sobre o objeto. Você pode até mesmo anexar seus " "próprios links de Internet, imagens e notas de texto, fazendo com que o " "&kstars; se torne uma interface gráfica para seus registros de observação e " "seu bloco de notas astronômicas pessoal." #. Tag: para #: index.docbook:224 #, no-c-format msgid "" "Our Astrocalculator tool provides " "direct access to many of the algorithms the program uses behind the scenes, " "including coordinate converters and time calculators." msgstr "" "Nossa ferramenta Calculadora astronômica fornece acesso direto a muitos algoritmos que o programa usa por trás " "de sua interface, incluindo conversores de coordenadas e calculadoras de " "tempo." #. Tag: para #: index.docbook:227 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "You can plan an observing session using our Altitude vs. Time tool, which will plot curves representing the " #| "Altitude as a function of time for any group of objects. If that is too " #| "much detail, we also provide a What's Up " #| "Tonight? tool that summarizes the objects that you will be able to " #| "see from your location on any given night. You can add your favorite " #| "objects to your observing wish-list using the Observation Planner tool, which allows you to plan " #| "your observation sessions professionally." msgid "" "You can plan an observing session using our Altitude vs. Time tool, which will plot curves representing the " "Altitude as a function of time for any group of objects. If that is too much " "detail, we also provide a What's Up Tonight? tool that summarizes the objects that you will be able to see from " "your location on any given night. You can add your favorite objects to your " "observing wish-list using the Observation " "Planner tool, which allows you to plan your observation sessions " "professionally. To see how object appears in the eyepiece under different " "telescopes and field of views, use the Simulate Eyepiece View tool to render a simulated view of what you " "see." msgstr "" "Você pode planejar uma sessão de observação usando a ferramenta Altitude vs. tempo, que irá desenhar " "curvas representando a altitude, como uma função de tempo, para quaisquer " "grupos de objetos. Se isto não for muito detalhado, também é fornecida a " "ferramenta O que acontece hoje à noite?, que sumariza os objetos que você será capaz de ver de sua " "localização, em uma determinada noite. Você pode adicionar seus objetos " "favoritos à sua lista de desejos de observação usando a ferramenta Planejador de observações, que permite " "que você planeje suas sessões de observação de maneira profissional." #. Tag: para #: index.docbook:231 #, no-c-format msgid "" "&kstars; also provides a Solar System " "Viewer, which shows the current configuration of the major planets in " "our solar system. There is also a Jupiter " "Moons Tool which shows the positions of Jupiter's four largest moons " "as a function of time." msgstr "" "O &kstars; fornece também um Visualizador do " "sistema solar, que mostra a configuração atual dos planetas " "principais de nosso sistema solar. Existe também uma ferramenta sobre as " "Luas de Júpiter, que mostra as posições " "das quatro maiores luas de Júpiter, em uma função de tempo." #. Tag: para #: index.docbook:235 #, no-c-format msgid "" "Our primary goal is to make &kstars; an interactive educational tool for " "learning about astronomy and the night sky. To this end, the &kstars; " "Handbook includes the AstroInfo Project, " "a series of short, hyperlinked articles on astronomical topics that can be " "explored with &kstars;. In addition, &kstars; includes &DBus; functions that " "allow you to write complex scripts, making &kstars; a powerful \"demo engine\" for classroom use or " "general illustration of astronomical topics. Furthermore, any 3rd party tool " "or language with support of &DBus; can be used to write powerful scripts " "using &kstars; &DBus; API" msgstr "" "Nosso objetivo primário é tornar o &kstars; uma ferramenta educacional " "interativa para o aprendizado de Astronomia e do céu da noite. Para este " "fim, o manual do &kstars; inclui o Projeto " "AstroInfo, uma série de pequenos artigos com hiperlink sobre tópicos " "astronômicos que podem ser explorados com &kstars;. Adicionalmente, o " "&kstars; inclui funções &DBus; que permitem a escrita de scripts complexos, tornando o &kstars; um " "poderoso \"instrumento de demonstração\" para o uso em salas de aula ou em " "tópicos gerais sobre Astronomia. Além disso, qualquer linguagem ou " "ferramenta desenvolvida por terceiros com suporte ao &DBus;, pode ser usada " "para escrever scripts poderosos usando a API &DBus; do &kstars;" #. Tag: para #: index.docbook:241 #, no-c-format msgid "" "Enable HiPS all-sky progressive overlay to " "fetch high-resolution images and display them directly in the sky map. You " "can select from numerous catalogs compiled from different earth and space " "based missions. This features requires a fast internet connection in order " "to download the images. The images are cached locally to reduce bandwidth. " "You can optimize the caching options to best balance between disk space " "versus bandwidth." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:245 #, no-c-format msgid "" "However, &kstars; is not just for students. You can control telescopes and " "cameras with &kstars;, using the elegant and powerful INDI protocol. &kstars; supports several popular telescopes " "including Meade's LX200 family and Celestron GPS. Several popular CCD " "cameras, webcams, and computerized focusers are also supported. Simple slew/" "track commands are integrated directly into the main window's popup menu, " "and the INDI Control Panel provides full access to all of your telescope's " "functions. INDI's Client/Server architecture allows for seamless control of " "any number of local or remote telescopes using a single " "&kstars; session.For advanced users, &kstars; provides Ekos, a complete " "astrophotography suite for Linux. Ekos is based on a modular extensible framework to " "perform common astrophotography tasks. This includes highly accurate GOTOs " "using astrometry solver, ability to measure and correct polar alignment " "errors , auto-focus and auto-guide capabilities, and capture of single or " "stack of images with filter wheel support." msgstr "" "No entanto, o &kstars; não é apenas para estudantes. Você pode controlar " "telescópios e câmeras com o &kstars;, usando o poderoso e sofisticado " "protocolo INDI. O &kstars; suporta vários " "telescópios populares, incluindo a família LX200 da Meade e o Celestron GPS. " "Diversas câmeras CCD, webcams, e focalizadores computadorizados populares. " "Comandos de trilha/brilho estão integrados diretamente no menu de contexto " "da janela principal, e o Painel de controle INDI fornece acesso completo a " "todas as funções do telescópio. A arquitetura cliente/servidor do INDI " "permite controle transparente de qualquer número de telescópios locais ou remotos, usando uma única sessão do &kstars;. Para usuários " "avançados, o &kstars; fornece o Ekos, uma suíte de astrofotografia para " "Linux. O Ekos " "é baseado em uma estrutura extensível e modular para realizar tarefas comuns " "de astrofotografia. Isso inclu GOTOs altamente precisos usando um resolvedor " "de astrometria, capacidade de medir e corrigir erros de alinhamento polar, " "capacidades de foco e guia automáticos, e ainda, captura de uma única ou " "pilha de imagens com suporte roda do filtro." #. Tag: para #: index.docbook:253 #, no-c-format msgid "" "We are very interested in your feedback; please report bugs or feature " "requests to the &kstars; development mailing list: kstars-devel@kde." "org. You can also use the automated bug reporting tool, accessible " "from the Help menu." msgstr "" "Estamos muito interessados em sua opinião. Por favor, relate erros ou " "solicitações de novos recursos na lista de discussão do &kstars; em " "kstars-devel@kde.org. Você pode também usar a ferramenta " "automatizada de informe de falhas, acessível no menu ajuda." #. Tag: trans_comment #: index.docbook:256 #, no-c-format msgid "CREDIT_FOR_TRANSLATORS" msgstr "" "Tradução de Jose Monteiro monteiro@ajato.com.brTradução de Marcus Gama marcus.gama@gmail.comTradução de Luiz Fernando Ranghetti elchevive@opensuse." "org" #. Tag: chapter #: index.docbook:256 #, no-c-format msgid "&underFDL;" msgstr "&underFDL;" #, fuzzy #~| msgid "2.3.0 (&kde; 15.04)" #~ msgid "2.7.2 (Applications 17.04)" #~ msgstr "2.3.0 (&kde; 15.04)" #~ msgid "2013-11-09" #~ msgstr "09/11/2013"