Index: branches/stable/l10n-kf5/ru/docs/kde-workspace/kcontrol/paths/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/ru/docs/kde-workspace/kcontrol/paths/index.docbook (revision 1540324) +++ branches/stable/l10n-kf5/ru/docs/kde-workspace/kcontrol/paths/index.docbook (revision 1540325) @@ -1,183 +1,183 @@ ]>
Пути Michael Anderson
nosrednaekim@gmail.com
Anne-Marie Mahfouf
annma@kde.org
ОльгаМиронова
omiro@basealt.ru
Перевод на русский язык
Александр Яворский ReviewerРецензирование
21 августа 2016 г. +>10 декабря 2018 г. Plasma 5.7 +>Plasma 5.14 Plasma KControl рабочий стол пути расположение systemsetting
Этот модуль позволяет настроить пути к личным файлам в окружении рабочего стола &plasma; +>Этот модуль позволяет настроить пути к личным файлам в окружении рабочего стола &plasma;. Настройка путей &kde; Настройка путей &kde; Папка рабочего стола Папка «Рабочий стол» содержит все файлы, которые можно видеть на рабочем столе компьютера. Путь по умолчанию для этой папки следующий: ~/Рабочий стол, но его можно изменить в описываемом модуле настройки. Папка автозапуска Папка автозапуска содержит сценарии, приложения или ссылки на приложения, которые запускаются при начале сеанса работы &plasma;. Путь к этой папке можно изменить. Папка документов Эта папка используется по умолчанию для открытия или сохранения документов. Папка загрузок Эта папка используется по умолчанию для сохранения загружаемых файлов. Папка фильмов Эта папка используется по умолчанию для открытия и сохранения видеофайлов. Папка изображений Эта папка используется по умолчанию для открытия и сохранения изображений. Папка музыки Эта папка используется по умолчанию для открытия и сохранения музыки. После внесения изменений и нажатия кнопки Применить откроется диалог, в котором можно указать, нужно ли переносить уже имеющееся содержимое в новую папку или нет.
Index: branches/stable/l10n-kf5/ru/docs/kde-workspace/kcontrol/solid-device-automounter/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/ru/docs/kde-workspace/kcontrol/solid-device-automounter/index.docbook (revision 1540324) +++ branches/stable/l10n-kf5/ru/docs/kde-workspace/kcontrol/solid-device-automounter/index.docbook (revision 1540325) @@ -1,156 +1,156 @@ ]>
Внешние носители информации TreverFischer ОльгаМиронова
omiro@basealt.ru
Перевод на русский язык
Александр ЯворскийReviewer Рецензирование
24 августа 2016 г. &plasma; 5.8 KDE Параметры системы автоматическое монтирование устройство
Этот модуль программы &systemsettings; позволяет настраивать действия, автоматически выполняемые при подключении внешних носителей информации. Включение автоматического монтирования внешних носителей информации избавляет от необходимости использовать всплывающее окно «подключаемые устройства» или панель «точки входа» диспетчера файлов для перехода к файлам и папкам, расположенным на только что подключённых устройствах. В верхней части окна расположены глобальные параметры, которые могут быть настроены индивидуально для каждого носителя информации из списка Особые настройки для носителей информации. Если компьютер используется единственным пользователем, то рекомендуется включить все параметры, расположенные над разделом особых настроек. Включить автоматическое монтирование внешних носителей информации Если этот параметр отключён, никакие носители информации не будут монтироваться автоматически, независимо от того, какие флажки установлены в разделе Особые настройки для носителей информации. Автоматически монтировать только те носители, которые были ранее монтированы вручную Если этот пункт отмечен, &plasma; будет автоматически монтировать только те носители, информацию о которых она помнит. Носитель запоминается, если он был хотя бы один раз был смонтирован. Если носитель был подключен, но не был смонтирован (например, был подключен аудиоплеер для зарядки), &plasma; не будет автоматически его монтировать при последующих подключениях. Однако, после того, как носитель информации будет смонтирован хотя бы один раз, &plasma; сохранит информацию о нём и автоматически предоставит доступ к его содержимому при следующем подключении. Монтировать все внешние носители при входе в систему Если при входе в систему к ней были подключены внешние носители информации, &plasma; автоматически сделает их содержимое доступным для других программ. Автоматически монтировать внешние носители при их подключении При включении этого параметра &plasma; автоматически делает содержимое любого носителя информации доступным при его подключении к системе. Особые настройки для носителей информации В этом разделе перечислены все носители информации, известные &plasma;. Если включён параметр Монтировать при входе в систему, носитель будет автоматически смонтирован, даже если параметр Монтировать все внешние носители при входе в систему не выбран. То же самое относится к параметру Монтировать при подключении. Если параметр Включить автоматическое монтирование внешних носителей информации выключен, особые настройки не применяются и автоматическое монтирование носителей не происходит. Забыть о носителе информации При нажатии на эту кнопку &plasma; забывает обо всех когда-либо подключённых носителях информации. Это может быть полезно только если отмечен пункт «Автоматически монтировать только те носители, которые были ранее монтированы вручную». Если этот пункт отмечен и носитель объявлен забытым, то такой носитель не будет монтироваться автоматически.
Index: branches/stable/l10n-kf5/ru/docs/kde-workspace/ksysguard/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/ru/docs/kde-workspace/ksysguard/index.docbook (revision 1540324) +++ branches/stable/l10n-kf5/ru/docs/kde-workspace/ksysguard/index.docbook (revision 1540325) @@ -1,757 +1,757 @@ ]> Руководство пользователя &ksysguard; &Chris.Schlaeger;&Chris.Schlaeger.mail; &John.Tapsell; &John.Tapsell.mail; &Chris.Schlaeger;&Chris.Schlaeger.mail; &Tobias.Koenig;&Tobias.Koenig.mail; ОльгаМиронова
omiro@basealt.ru
Перевод на русский язык
ОлегБаталов
olegbatalov@mail.ru
Перевод на русский язык
АлександрЯворскийРецензирование
2000 &Chris.Schlaeger; &FDLNotice; 31 января 2016 г. &plasma; 5.9 &ksysguard; — диспетчер задач и системный монитор с возможностью работы по сети. KDE KSysGuard монитор процессов монитор производительности системный монитор top ps
Введение &ksysguard; — диспетчер задач и системный монитор &plasma;. &ksysguard; использует архитектуру клиент-сервер, что позволяет контролировать локальные и удалённые узлы. Графическая оболочка использует так называемые датчики для получения отображаемой информации. Датчик может обрабатывать и выводить в графическом виде как простые значения так более сложные данные, такие как таблицы. Для каждого типа информации используется одно или несколько табло. Табло организованы в рабочие таблицы, которые можно сохранить и загрузить независимо друг от друга. Поэтому программа &ksysguard; может считаться не просто диспетчером задач, но и очень мощным инструментом для управления большими фермами серверов. +>&ksysguard; использует архитектуру клиент-сервер, что позволяет контролировать локальный и удалённые хосты. Графическая оболочка использует так называемые датчики для получения отображаемой информации. Датчик может обрабатывать и выводить в графическом виде как простые значения, так более сложные данные, такие как таблицы. Для каждого типа информации используется одно или несколько табло. Табло организованы в рабочие таблицы, которые можно сохранить и загрузить независимо друг от друга. Поэтому программа &ksysguard; может считаться не просто диспетчером задач, но и очень мощным инструментом для управления большими фермами серверов. Использование &ksysguard; Начало работы Системный монитор &ksysguard; можно запустить из меню запуска приложений, выбрав пункт Системный монитор вложенного меню Система. Как вариант для запуска программы можно ввести команду . Как вариант, для запуска программы можно ввести команду ksysguard в терминале. Основное окно &ksysguard; содержит основную рабочую область, строку меню, дополнительно включаемые панель инструментов и строку состояния. Пользовательские вкладки позволяют просматривать список датчиков. +>Основное окно &ksysguard; содержит основную рабочую область, строку меню, дополнительно включаемые панель инструментов и строку состояния. Пользовательские вкладки также содержат список датчиков. По умолчанию окно системного монитора &ksysguard; разделено на две вкладки: Таблица процессов и Общая загрузка системы. Таблица процессов отображает список запущенных в данный момент процессов и позволяет управлять ими. Выбрав в списке несколько процессов, возможно одновременно выполнять над ними различные действия. Информация на вкладке Общая загрузка системы представлена в виде графиков: Использование процессора, Память и раздел подкачки и Загрузка сети. Неопытному пользователю для основного управления системой достаточно настроек по умолчанию. У опытного пользователя и тем более системного администратора большой сети другие потребности. Системный монитор &ksysguard; является очень гибким и подходит для большинства пользователей. +>Неопытному пользователю для основного управления системой достаточно стандартной конфигурации. У опытного пользователя и тем более системного администратора большой сети другие потребности. Системный монитор &ksysguard; является очень гибким и подходит для большинства пользователей. Вкладка Таблица процессов может быть вызвана в любой момент нажатием комбинации клавиш &Ctrl;&Esc;. Текущие процессы будут показаны в окне Запущенные процессы. Таблица процессов В таблице процессов перечислены выполняемые в системе процессы. Список может быть отсортирован по каждому столбцу: просто щёлкните левой кнопкой мыши по заголовку столбца. +>В таблице процессов перечислены выполняемые в системе процессы. Список может быть отсортирован по любому столбцу: просто щёлкните левой кнопкой мыши по заголовку столбца. Для получения дополнительной информации о значениях, показанных в столбцах, используйте вызов справки Что это?, применяя его к заголовку столбца, о котором требуется получить информацию. Используя контекстное меню указанных в списке процессов, можно выполнить такие действия как изменение приоритета, отправка сигнала, переключение на окно приложения, показ подробных сведений об использовании памяти и завершение процесса. Список содержит описанную ниже информацию о каждом процессе. Обратите внимание, что весь набор свойств доступен не для всех операционных систем. Стандартные столбцы в таблице процессов Имя процесса Имя исполняемого файла запущенного процесса. Пользователь Пользователь-владелец процесса. % ЦП Текущая загрузка центрального процессора выделенным процессом, делённая на количество ядер процессора. Память Реальное количество физической памяти, используемой процессом, и приблизительное количество используемой собственной памяти. Этот столбец не показывает количество выгруженной в файл подкачки памяти или размер библиотек общего пользования. +>Значение в этом столбце не включает объём выгруженной в область подкачки памяти или размеры разделяемых библиотек. Этот столбец лучше всего показывает объём памяти, используемый программой. Разд. память Приблизительный объём физической памяти, который занимают используемые библиотеки общего пользования. Эта память разделена между процессами, которые используют одну общую библиотеку. +>Приблизительный объём физической памяти, который занимают используемые разделяемые библиотеки. Эта память общая для всех процессов, которые используют одну разделяемую библиотеку. Заголовок окна Заголовок любого окна, отображаемого данным процессом. +>Заголовок любого окна, принадлежащего данному процессу.
Дополнительные столбцы на вкладке «Таблица процессов» PID Уникальный ID (идентификационный номер) процесса. TTY Терминал, с которым связан процесс. Приоритет Приоритет выполнения процессов. В обычных планировщиках значение варьируется от 19 (наименьший приоритет) до -19 (наивысший приоритет). +>Приоритет выполнения процесса. В обычных планировщиках значение варьируется от 19 (наименьший приоритет) до -19 (наивысший приоритет). Время ЦП Общее пользовательское и системное время работы процесса, показанное в формате «минуты:секунды». Чтение Количество прочитанных байтов. В контекстном меню заголовка столбца в разделе Показывать значения можно выбрать единицы измерения значений, а в разделе Показываемая информация — сведения, которые должны отображаться. Запись Количество записанных байтов. В контекстном меню заголовка столбца в разделе Показывать значения можно выбрать единицы измерения значений, а в разделе Показываемая информация — сведения, которые должны отображаться. Вирт. память Объем виртуальной памяти, используемый процессом, включая библиотеки общего пользования, графическую память, файлы на диске и прочее. Это значение практически не несёт полезной информации. Для выбора единиц измерения значений воспользуйтесь разделом Объем виртуальной памяти, используемый процессом, включая разделяемые библиотеки, графическую память, файлы на диске и прочее. Это значение практически не несёт полезной информации. Для выбора единиц измерения значений воспользуйтесь разделом Показывать значения контекстного меню. Команда запуска Команда, запустившая процесс.
Над таблицей расположены три элемента управления, которые описаны ниже в порядке слева направо. Завершить процесс... Для завершения работы процессов выберите один или несколько процессов и нажмите кнопку Завершить процесс.... Процессам будет направлен сигнал SIGKILSIGKILL, который заставит их немедленно завершить свою работу. Если приложения содержат несохранённые данные, они будут потеряны. Поэтому использовать описанный способ завершения процессов следует с осторожностью. Строка быстрого поиска Показываемые в списке процессы могут быть отфильтрованы по тексту, введённому в это поле. Для ввода подойдёт часть Имени процесса, Команды запуска или Заголовка окна. Также поиск можно вести по записям в столбцах . Также поиск можно вести по содержимому столбцов Пользователь или ID процесса. Фильтр процессов Фильтр процессов можно использовать для сокращения количества процессов, отображаемых в таблице. Не интересующие в данный момент процессы можно отфильтровать. На сегодня доступен показ следующих категорий: Все процессы в виде плоского списка или в виде дерева, Системные процессы, Пользовательские процессы, Ваши процессы или Только программы. Иерархический список был разработан для показа отношений между выполняющимися процессами. Процесс, который был запущен другим процессом, называется дочерним. Иерархия представляет собой изящный способ показа отношения «родители — потомки». Процесс init является родительским для всех остальных процессов. Чтобы скрыть дочерние элементы какого-либо процесса, нажмите стрелочку слева от родительского элемента, и все дочерние процессы будут свёрнуты. Повторное нажатие стрелочки развернёт список дочерних процессов. +>Чтобы скрыть дочерние процессы какого-либо процесса, нажмите на стрелочку слева от родительского процесса, и они будут свёрнуты. Повторное нажатие стрелочки развернёт список дочерних процессов.
Рабочая область Рабочая область организована в виде вкладок с рабочими таблицами. Для создания новой вкладки выберите пункт Создать вкладку... меню Файл. Откроется диалоговое окно, в котором можно указать заголовок, размер и интервал обновления данных. Чтобы удалить вкладку, выберите пункт . Откроется диалоговое окно, в котором можно указать заголовок, размеры и интервал обновления данных. Чтобы удалить вкладку, выберите пункт Закрыть вкладку меню Файл. Любые изменения будут сохранены в файле рабочей таблицы. Если новая вкладка не была сохранена, будет запрошено имя её файла. Рабочая таблица представляет собой ячейки, организованные в виде сетки. +>. Любые изменения будут сохранены в файле рабочей таблицы. Если новая вкладка не была сохранена, будет запрошено имя для её файла. Рабочая таблица представляет собой ячейки, организованные в виде сетки. Каждая ячейка (табло) может показывать данные одного или нескольких датчиков. Для заполнения ячейки перетащите в неё датчик из списка датчиков. Если для выбранного датчика существует несколько типов вывода данных, откроется всплывающее меню, в котором можно выбрать нужный тип. Некоторые из них могут показывать данные нескольких датчиков. Чтобы добавить данные ещё одного датчика, перетащите их из списка на имеющееся табло. +>Каждая ячейка (табло) может показывать данные одного или нескольких датчиков. Для заполнения ячейки перетащите в неё датчик из списка датчиков. Если для выбранного датчика существует несколько типов вывода данных, откроется всплывающее меню, в котором можно выбрать нужный тип. Табло некоторых видов могут показывать данные нескольких датчиков. Чтобы добавить данные ещё одного датчика, перетащите их из списка на имеющееся табло. Для настройки вкладки выберите пункт Свойства вкладки меню Вид. В появившемся диалоге можно выбрать размер таблицы и интервал обновления данных. +>. В появившемся диалоге можно выбрать размеры таблицы и интервал обновления данных. Для настройки каждого из показанных во вкладке табло щёлкните по нужному табло правой кнопкой мыши. В открывшем контекстном меню можно перейти к редактированию свойств табло или удалить его из рабочей области. Список датчиков Список датчиков является одной из расширенных функций системного монитора &ksysguard;. Чтобы начать его использовать, сначала необходимо создать новую вкладку, используя меню Файл. Список датчиков отображается только при выборе пользовательских вкладок. +>. Список датчиков виден только при выборе пользовательских вкладок. Список датчиков показывает зарегистрированные сетевые узлы и их датчики в виде иерархического списка. Щелчок кнопкой мыши по ветке раскрывает или сворачивает её. Каждый датчик отслеживает конкретный показатель работы системы. +>Список датчиков показывает зарегистрированные хосты и их датчики в виде иерархического списка. Чтобы раскрыть или свернуть ветку, щёлкните на стрелке слева от названия ветки. Каждый датчик отслеживает один из показателей работы системы. Завершив настройку вкладки, переместите разделитель к правому краю окна, чтобы скрыть список датчиков.Завершив настройку вкладки, перетащите разделитель к правому краю окна, чтобы скрыть список датчиков. Если список датчиков не виден при открытии вкладки, вероятно, он скрыт. Линейный график Линейный график показывает изменение значений одного или нескольких датчиков во времени. Для значений каждого датчика используется свой цвет. Если размера табло достаточно, отображается сетка, представляющая диапазон данных графика. По умолчанию активируется режим автоматического определения диапазона, так что максимальное и минимальное значения устанавливаются автоматически. Иногда может потребоваться задать определённые минимальное и максимальное значения. В этом случае возможно отключить автоматическое определение диапазона и вручную задать значения в диалоге свойств. +>Линейный график показывает изменение значений одного или нескольких датчиков во времени. Для значений каждого датчика используется свой цвет. Если размера табло достаточно, на графике также будет сетка, представляющая диапазон данных графика. По умолчанию активируется режим автоматического определения диапазона, так что максимальное и минимальное значения устанавливаются автоматически. Иногда может потребоваться задать определённые минимальное и максимальное значения. В этом случае возможно отключить автоматическое определение диапазона и вручную задать значения в диалоге свойств. Число Мультиметр отображает значение датчика в виде числа. В диалоге свойств можно задать нижний и верхний пределы. Если они будут превышены, табло будет окрашено в сигнальный цвет. +>Мультиметр показывает значение датчика в виде числа. В диалоге свойств можно задать нижний и верхний пределы. Если они будут превышены, табло будет окрашено в тревожный цвет. Столбчатый график График отображает данные датчика в виде «пляшущих» столбцов. В диалоге свойств можно задать минимальное и максимальное значения и верхний и нижний пределы. При превышении заданных значений табло будет окрашено в сигнальный цвет. +>Столбчатый график представляет данные датчика в виде «пляшущих» столбцов. В диалоге свойств можно задать минимальное и максимальное значения и верхний и нижний пределы. При превышении заданных значений табло будет окрашено в тревожный цвет. Запись в журнал Журнал показаний датчика не визуализирует никакие значения, а только записывает их в файл с добавлением данных о дате и времени. В диалоге свойств можно задать верхний и нижний пределы значений для каждого датчика. При превышении заданных значений запись в таблице будет окрашена в сигнальный цвет. +>Табло записи в журнал не визуализирует никакие значения, а только записывает их в файл с добавлением данных о дате и времени. В диалоге свойств можно задать верхний и нижний пределы значений для каждого датчика. При превышении заданных значений запись в таблице будет окрашена в тревожный цвет. Таблица разделов Значения датчика Использование разделов могут быть представлены в виде таблицы, в которой показаны данные обо всех подключённых разделах. Подключение к другим узлам +>Подключение к другим хостам Обратите внимание, что пункт меню Мониторинг удалённого узлаМониторинг удалённого хоста доступен только для пользовательских вкладок. Для соединения с новым узлом воспользуйтесь пунктом Мониторинг удалённого узлаДля соединения с новым хостом воспользуйтесь пунктом Мониторинг удалённого хоста меню Файл. В открывшемся диалоговом окне укажите имя сервера, к которому необходимо подключиться. В поле под именем выберите способ подключения. По умолчанию используется протокол безопасной оболочки . В открывшемся диалоговом окне укажите имя хоста (сервера, компьютера), к которому необходимо подключиться. В поле под именем выберите способ подключения. По умолчанию используется протокол безопасной оболочки ssh. Другие возможные варианты: протокол удалённой оболочки rsh, режим службы или настраиваемая команда. Для установки соединения нажмите OK. Вскоре после этого новый узел появится в списке датчиков и можно будет получить показания его датчиков. +>. Вскоре после этого новый хост появится в списке датчиков, и можно будет получить показания его датчиков. Чтобы отсоединиться от узла, закройте системный монитор &ksysguard; и откройте его снова. +>Чтобы отсоединиться от хоста, закройте системный монитор &ksysguard; и откройте его снова. Для установки соединения на подключаемом узле должно быть установлено приложение Для установки соединения на подключаемом хосте должно быть установлено приложение ksysguardd, которое может быть запущено в одном из двух режимов, описанных ниже. режим службы Приложение ksysguardd можно запустить в режиме службыпри инициализации системы, добавив аргумент при инициализации системы, добавив аргумент-d к команде запуска. В этом случае в диалоге соединения с узлом приложения к команде запуска. В этом случае в диалоге соединения с хостом в приложении ksysguard необходимо выбрать режим службы. Недостатком такого типа соединения является невозможность уничтожать и изменять приоритет процессов в Таблице процессов, а также отсутствие шифрования обмена данными по сети. Поэтому режим службы использовать не рекомендуется. режим оболочки В этом режиме приложение ksysguardd запускается во время подключения системного монитора ksysguard. Чтобы это действие было возможным, расположение ksysguardd должно быть включено в PATH. К сожалению, ssh не обрабатывает файл .profile, поэтому такой способ задать PATH не сработает. Вместо этого будет использовано значение PATH по умолчанию, наподобие /bin:/usr/bin. Поскольку &plasma;, вероятнее всего, не установлена в эти папки, потребуется создать обновить файл в домашнем каталоге. Файл называется . Поскольку &plasma;, вероятнее всего, не установлена в эти папки, потребуется создать или обновить файл в домашнем каталоге. Файл называется environment и должен располагаться в скрытой папке .ssh. Более подробно процесс описан в руководстве по . Более подробно процесс настройки описан в руководстве по ssh. Файл должен содержать строку, аналогичную этой: PATH=/bin:/usr/bin:/opt/kde/bin при условии, что ksysguardd может быть найден в /opt/kde/bin/ksysguardd. При использовании протокола ssh убедитесь, что ваш открытый ключ identity.pub установлен на удалённом компьютере, а ключ удалённой системы зарегистрирован на вашем компьютере. Если identity.pub установлен неправильно, каждый раз при запуске системного монитора придётся вводить пароль. Самый простой способ убедиться, что всё работает правильно, — выполнить команду sshудалённый_хост ksysguardd. Если получена реакция от . Если получено приветствие от ksysguardd, значит настройки верны и можно ввести команду , значит конфигурация верна, и можно ввести команду quit, чтобы закрыть приложение ksysguardd. Информация для экспертов: ksysguardd — очень маленькая программа, которая связана только с libc. Поэтому её можно использовать на компьютерах, на которых не установлена полная версия &plasma;, например, на серверах. Многие основные дистрибутивы включают в себя отдельный пакет установки — очень маленькая программа, которая связана только с libc. Поэтому её можно использовать на компьютерах, на которых не установлена полная версия &plasma;, например, на серверах. Многие основные дистрибутивы включают в себя отдельный пакет ksysguardd. В случае выбора режима специальной программы в диалоговом окне соединения с узлом необходимо указать полную команду запуска . В случае выбора режима специальной команды («Другая команда»), в диалоговом окне соединения с хостом необходимо указать полную команду запуска ksysguardd.
Настройка приложения <application >ksysguardd</application > Графический интерфейс доступен на любой платформе, на которой работает &plasma;. Серверная версия приложения пока доступна только для следующих разновидностей ОС &UNIX;: &Linux; Для работы приложения ksysguardd необходимо скомпилировать ядро &Linux; с поддержкой файловой системы /proc. Такая настройка является стандартной и уже имеется в большинстве дистрибутивов &Linux;.. Такая конфигурация является стандартной и уже имеется в большинстве дистрибутивов &Linux;. FreeBSD Приложение ksysguardd должно принадлежать группе kmem и иметь установленный setgid. и иметь установленный флаг setgid. &Solaris; В процессе написания Поддержка других платформ находится в разработке. Ваша помощь будет высоко оценена. Авторские права и лицензия В настоящее время разработкой и поддержкой системного монитора &ksysguard; занимается &John.Tapsell; &John.Tapsell.mail;. &ksysguard; является переписанной версией KTop, диспетчера задач для KDE 1.x. Над созданием KTop также работали: A. Sanda alex@darkstar.ping.at Ralf Mueller ralf@bj-ig.de &Bernd.Johannes.Wuebben; wuebben@math.cornell.edu Nicolas Leclercq nicknet@planete.net Перенос на отличные от &Linux; платформы: FreeBSD: Hans Petter Bieker zerium@traad.lavvu.no Ольга Мироноваomiro@basealt.ruОлег Баталовolegbatalov@mail.ru &underFDL; &underGPL;
Index: branches/stable/l10n-kf5/ru/docs/kdeedu/kanagram/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/ru/docs/kdeedu/kanagram/index.docbook (revision 1540324) +++ branches/stable/l10n-kf5/ru/docs/kdeedu/kanagram/index.docbook (revision 1540325) @@ -1,684 +1,684 @@ Kanagram"> ]> Руководство пользователя &kanagram; Danny Allen
&Danny.Allen.mail;
СтасИванов
f0ma@smtp.ru
Перевод на русский язык
ОлесяГерасименко
gammaray@basealt.ru
Перевод на русский язык
2005 &Danny.Allen; &FDLNotice; 27 апреля 2016 г. 1.2 (Приложения 16.04) &kanagram; — весёлая игра по разгадыванию словесных ребусов (анаграмм) от &kde;. KDE kdeedu Kanagram игра детская анаграмма слова вперемежку
Введение Игроку предлагается набор букв в произвольном порядке, из которого он должен составить слово. Задание даётся без ограничения по времени и числу попыток. Несколько словарей уже встроено в &kanagram;. Дополнительные словари возможно автоматически загрузить через Интернет или создать самостоятельно. Работа с &kanagram; +>Использование &kanagram; Так выглядит окно игры сразу после запуска &kanagram;. Большую часть экрана занимает доска, на ней показываются анаграммы. Справа расположена картотека, содержащая элементы управления игрой. Так выглядит окно игры сразу после запуска &kanagram; Снимок экрана &kanagram; Переключатель словарей (PgUp / PgDown) позволяет быстро сменить текущий словарь, щёлкнув левой кнопкой мыши по соответствующей стрелке для перехода к следующему или возврата к предыдущему словарю. Анаграммы показываются в центре доски. Кнопка Запустить таймер (&Ctrl;S) позволяет запускать или останавливать таймер для начисления очков. При нажатии кнопки Показать подсказку (&Ctrl;H) показывается краткое описание загаданного слова. При нажатии кнопки Показать ответ (&Ctrl;R) показывается разгадка анаграммы. Поле ввода служит для ввода ответа. При нажатии кнопки Следующая анаграмма (&Ctrl;N) показывается следующее загаданное слово. Это кнопка Настроить. При нажатии этой кнопки открывается диалоговое окно Настройка программы &kanagram;. Кнопка Справка открывает меню из 3 дополнительных кнопок: Руководство пользователя &kanagram; (настоящий документ), О программе и О &kde;. Три различных состояния кнопки Справка Снимок экрана &kanagram; Кнопка Сменить режим предназначена для переключения между режимами игры для одного и двух игроков. Кнопка Выход завершает работу приложения. Игровой процесс Знакомство с интерфейсом &kanagram; завершено, теперь начнём игру! При помощи Переключателя словарей выберите тот тематический словарь, из которого будут браться слова. Слово из этого словаря появится в середине доски, но порядок букв в нём будет перепутан. Теперь попытайтесь определить, что же это за слово. Если не удаётся найти разгадку анаграммы, нажмите кнопку Показать подсказку. Будет показан совет из картотеки: Подсказка &kanagram; Подсказка &kanagram; Если правильный ответ найден, введите буквы в Поле ввода, расположенное под доской, или последовательно щёлкните их левой кнопкой мыши (тогда буквы переместятся в поле ввода). Если слово разгадано, появится следующая анаграмма. Если нет — буквы вернутся обратно на доску. Настройка &kanagram; Нажатие кнопки Настроить открывает диалоговое окно Настройка: Основные параметры &kanagram; Основные параметры &kanagram; Раскрывающийся список Показывать подсказку позволяет установить время, в течение которого будет видна подсказка. Возможно выбрать вариант скрытия подсказки через определённое количество секунд (например, 5 секунд), или оставить значение по умолчанию (Всегда), тогда подсказка не будет автоматически скрываться. При помощи раскрывающегося списка Время на решение анаграммы возможно установить время на разгадывание каждого слова. По умолчанию установлено значение Без ограничения по времени. Раскрывающийся список Язык словарей позволяет играть, используя словари на разных языках. Чтобы эта функция работала, должны быть установлены соответствующие словари. При помощи раскрывающегося списка Установить таймер для начисления очков возможно установить интервал срабатывания таймера (в секундах). Флажок Параметры начисления очков позволяет показать или скрыть параметры настройки начисления очков за ответы. Флажок Звуковые эффекты позволяет включить или отключить звуковое сопровождение &kanagram;. Флажок Только прописные буквы позволяет переключить &kanagram; в режим показа прописных букв на доске. Флажок Произносить правильные ответы позволяет включить или отключить произношение ответов. Для работы этого параметра необходимо, чтобы в используемом словаре содержались соответствующие аудиофайлы (либо следует установить и настроить &jovie;). Словари Страница диалогового окна настройки Словари позволяет управлять установленными словарями: возможно изменять и удалять загруженные из Интернета словари, а также создавать новые: Параметры словарей &kanagram; Параметры словарей &kanagram; Кнопка Создать открывает диалоговое окно Редактор словаря для создания и редактирования нового словаря &kanagram;. Кнопка Изменить предоставляет возможность вносить изменения в созданные пользователем или загруженные из Интернета словари. Выберите словарь, в который следует внести изменения, в списке словарей. Редактор словаря Редактор словаря позволяет создавать и вносить изменения в словари &kanagram;: Редактор словаря &kanagram; Редактор словаря &kanagram; Поле Название словаря предназначено для указания имени создаваемого словаря. Поле Описание предназначено для создания комментария к словарю: здесь возможно указать дополнительные сведения о содержании словаря. Делайте имя и описание словаря максимально короткими. Хороший словарь должен быть посвящён одной теме. Попробуйте включить в словарь хотя бы 20 слов, чтобы игрок не проходил его слишком быстро. Кнопка Удалить слово служит для удаления слова из словаря. Кнопка Добавить слово служит для создания нового слова, она позволяет расширить словарь. Поле Слово предназначено для ввода слова, которое будет добавлено в словарь. Поле Подсказка предназначено для ввода фразы, которая будет служить подсказкой для добавляемого слова. Хорошая подсказка ясно описывает суть слова, сообщая какой-либо связанный с ним интересный факт, но не делает разгадку слишком явной. Также она должна быть достаточно короткой (до 40 символов). Нажатие кнопки Сохранить сохраняет изменения в словаре и делает его доступным в списке словарей &kanagram; (словарь сразу появится в списке словарей и станет доступен для выбора в переключателе словарей). Нажатие кнопки Закрыть закрывает диалоговое окно Редактор словаря без сохранения изменений в словаре. Загрузка словарей Кнопка Загрузить новые словари... на странице настройки Словари предоставляет доступ к функции автоматической загрузки словарей из Интернета: Диалоговое окно «Загрузка материалов из Интернета» в &kanagram; Диалоговое окно «Загрузка материалов из Интернета» в &kanagram; Чтобы установить словарь из Интернета, выберите его в списке и нажмите кнопку Установить. Сразу после загрузки словарь станет доступен в игре. Если словарь уже был загружен, эта кнопка будет называться Удалить (соответственно, она позволит удалить загруженный словарь). Для получения дополнительных сведений о словаре (например, автор, описание содержания словаря и журнал изменений) нажмите кнопку Сведения. Авторские права и лицензия &kanagram; © Jeremy Whiting jpwhiting@kde.org, разработка, 2007 © Joshua Keel joshuakeel@gmail.com и &Danny.Allen; &Danny.Allen.mail;, разработка, 2005 Участники проекта: Звуковые эффекты: Artemio fillme © &Danny.Allen; &Danny.Allen.mail;, документация, 2005 Перевод на русский язык: Иванов Стас f0ma@smtp.ru Перевод на русский язык: Олеся Герасименко gammaray@basealt.ru &underFDL; &underGPL; &documentation.index;
Index: branches/stable/l10n-kf5/ru/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/ru/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook (revision 1540324) +++ branches/stable/l10n-kf5/ru/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook (revision 1540325) @@ -1,361 +1,361 @@ ]> Руководство &kturtle; +>Руководство пользователя &kturtle; Cies Breijs
cies AT kde DOT nl
Anne-Marie Mahfouf
annma AT kde DOT org
Mauricio Piacentini
piacentini AT kde DOT org
ВладимирДавыдов
trotski@inbox.ru
Перевод на русский
НиколайШафоростов
shafff@ukr.net
Редакция перевода
АлександрПоташев
aspotashev@gmail.com
Редакция перевода
АртёмЗолочевский
artem.zolochevskiy@gmail.com
Редакция перевода
20042009 Cies Breijs 20042007 &Anne-Marie.Mahfouf; 2007 Mauricio Piacentini &FDLNotice; 7 мая 2016 г. 0.8.1 beta (Приложения KDE 16.04) &kturtle; — это образовательная программная оболочка, которая стремится сделать процесс обучения программированию настолько простым, насколько это возможно. Для этого в &kturtle; доступ ко всем инструментам программирования осуществляется из пользовательского интерфейса. В качестве языка программирования используется &turtlescript;, все команды которого могут быть переведены на любой язык. KDE &package; KTurtle образование язык родной программирование &turtlescript; &logo; Черепашка
Введение &kturtle; — это образовательная программная оболочка, использующая язык программирования &turtlescript;, основанный на языке &logo;. Целью &kturtle; является сделать программирование настолько лёгким и доступным, насколько это возможно. Это делает &kturtle; подходящим инструментом для обучения детей основам математики, геометрии и... программирования. Одной из отличительных черт &turtlescript; является возможность перевода его команд на родной разговорный язык программиста. &kturtle; назван в честь Черепашки, которая является центральным персонажем программной оболочки. Чтобы создать рисунок на холсте ученик управляет передвижениями Черепашки, используя команды языка &turtlescript;. Что такое &turtlescript;? &turtlescript; — язык программирования, использующийся в &kturtle;, основывается на семействе языков &logo;. Первая версия языка программирования &logo; была создана Сеймуром Пейпертом (Seymour Papert) в Лаборатории Искусственного Интеллекта Массачусетского Технологического Института в 1967 году как ответвление языка программирования LISP. Впоследствии в свет вышло множество версий &logo;. К 1980 году &logo; становится очень популярным, активно используются его версии для MSX, Commodore, Atari, Apple II и IBM PC компьютеров — главным образом, в образовательных целях. Массачусетский Технологический Институт до сих пор поддерживает сайт, посвящённый &logo;, где содержится список популярных реализаций этого языка. &turtlescript; обладает особенностью, которую можно найти и во многих других реализациях &logo;: возможностью перевода команд на родной язык ученика. Эта особенность облегчает начало работы ученикам, не знающим, либо недостаточно знающим английский язык. Кроме этой особенности &kturtle; обладает множеством других возможностей, облегчающих ученикам их первые шаги в программировании. Возможности &kturtle; &kturtle; обладает замечательными особенностями, которые позволят начать программировать легко и непринуждённо. Вот небольшой список возможностей &kturtle;: Интегрированная среда с интерпретатором &turtlescript;, редактором, холстом и другими инструментами внутри одной программы (без дополнительных зависимостей); Возможность перевода команд &turtlescript;, используя инструменты перевода &kde;; &turtlescript; поддерживает пользовательские функции, рекурсию и динамическую типизацию; Выполнение можно замедлить, приостановить и прервать в любое время; Мощный редактор с интуитивной подсветкой синтаксиса, нумерацией строк, маркером ошибок, визуальным контролем выполнения и многим другим; Холст, на котором рисует Черепашка, может быть распечатан или сохранён как изображение в растровом (PNG) или векторном (SVG) формате; Контекстная справка: помощь там, где вы в ней нуждаетесь. Просто нажмите F2 (или выберите СправкаСправка по ...) для получения справки по находящемуся под курсором фрагменту кода; Диалоговое окно с сообщениями об ошибках, указывающее на ошибки в программе и подсвечивающее их красным цветом; Технология упрощённого программирования; Встроенные примеры программ, облегчающие начало работы. Эти примеры переведены с использованием инструментов перевода &kde;. &using-kturtle; &getting-started; &programming-reference; &glossary; &translator-guide; Авторские права и лицензия &kturtle; © 2003-2007 Cies Breijs cies AT kde DOT nl Документация © 2004, 2007, 2009 Cies Breijs cies AT kde DOT nl &Anne-Marie.Mahfouf; annma AT kde DOT org Вычитка: &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; Обновление руководства переводчика и вычитка: Andrew Coles andrew_coles AT yahoo DOT co DOT uk Перевод на русский: Владимир Давыдов trotski@inbox.ruРедакция перевода: Николай Шафоростов shafff@ukr.netРедакция перевода: Александр Поташевaspotashev@gmail.comРедакция перевода: Артём Золочевский artem.zolochevskiy@gmail.com &underFDL; &underGPL; Список команд
Index: branches/stable/l10n-kf5/ru/docs/kdeutils/filelight/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/ru/docs/kdeutils/filelight/index.docbook (revision 1540324) +++ branches/stable/l10n-kf5/ru/docs/kdeutils/filelight/index.docbook (revision 1540325) @@ -1,615 +1,615 @@ Filelight"> ]> Руководство пользователя &filelight; Max Howell
max.howell@methylblue.com
Martin Sandsmark
martin.sandsmark@kde.org
ОлесяГерасименко
gammaray@basealt.ru
Перевод на русский язык
АлександрЯворскийРецензирование
2006Max Howell 2009Martin Sandsmark &FDLNotice; 4 августа 2015 г. &filelight; 1.21 (Приложения KDE 15.08) Программа &filelight; наглядно отображает использование дискового пространства, представляя его в виде интерактивной карты из концентрических колец, разделённых на сегменты. KDE Filelight du использование дискового пространства
Введение Снимок экрана окна приложения &filelight; версии 1.20 Снимок экрана Программа &filelight; наглядно отображает использование дискового пространства, представляя файловую систему в виде концентрических колец, разделённых на сегменты. Такое представление позволяет выявить расположения, занимающие значительные объёмы дискового пространства и проверить их содержимое при помощи диспетчера файлов &dolphin; или браузера &konqueror;. Настройка параметров &filelight; Диалоговое окно настройки параметров &filelight; вызывается выбором соответствующего пункта в меню: НастройкаНастроить Filelight…. Окно настройки содержит две вкладки: Сканирование и Внешний вид. Описание параметров, расположенных на этих вкладках, приведено далее. Сканирование Снимок экрана диалогового окна настройки, вкладка «Сканирование» Снимок экрана Вкладка Сканирование содержит параметры сканирования папок. Параметр Не сканировать следующие папки используется для исключения определённых папок из процесса сканирования. Он позволяет исключить папки, разрешение на чтение которых отсутствует у пользователя, или папки виртуальной файловой системы, например «/proc». Чтобы добавить папку в список, нажмите кнопку Добавить... и в открывшемся диалоговом окне выберите нужную папку. Чтобы удалить папку, выберите её в списке и нажмите кнопку Удалить. Параметр Разрешить выход за рамки файловой системы при сканировании включает в процесс сканирования папки из других файловых систем. Например, если запускается сканирование корневой папки / и флажок не отмечен, содержимое каталога /mnt не сканируется. При сканировании сетевых файловых систем, таких как NFS или Samba, возможна передача значительного объёма данных по сети. Для исключения этих систем из процесса сканирования отметьте флажок Исключить удалённые файловые системы. Следующий параметр, Исключить съёмные диски, запрещает программе &filelight; сканировать съёмные диски (например, &CD-ROM;). Внешний вид Снимок экрана диалогового окна настройки, вкладка «Внешний вид» Снимок экрана Вкладка Внешний вид служит для настройки внешнего вида программы &filelight;. Группа параметров Цвета служит для выбора цветовой схемы программы &filelight;. Доступны следующие цветовые схемы: Радуга, Системные цвета и Контрастные цвета. Чтобы снизить нагрузку на зрение, используйте ползунок Контраст для регулировки контрастности сегментов колец. Параметр Сглаживать изображение служит для включения сглаживания в области просмотра &filelight;. При отмеченном флажке сегменты колец выглядят гораздо более чёткими. Параметр Использовать шрифты разных размеров полезен при наличии файлов или папок с длинными названиями: при его использовании размер шрифта изменяется таким образом, чтобы названия помещались в область просмотра. При отмеченном флажке доступно поле Минимальный размер шрифта, которое позволяет задать наименьший размер шрифта, который может быть использован. Параметр Показывать маленькие файлы по умолчанию не используется: файлы небольшого размера визуально перегружают окно &filelight;. При необходимости просмотра файлов небольшого размера в окне &filelight; следует отметить данный флажок. Небольшие файлы объединяются в единый мультисегмент. Работа с &filelight; +>Использование &filelight; Запуск &filelight; Запуск программы &filelight; выполняется из меню запуска приложений или из командной строки. Запуск из меню запуска приложений Откройте меню запуска приложений и выберите раздел Служебные, затем выберите &filelight;. Запуск из командной строки Для запуска &filelight; введите имя программы в командной строке. Если указать имя папки, как в следующем примере, программа выполнит сканирование этой папки. %filelight Сканирование папок После сканирования папки её содержимое отображается в виде файловой карты. Чтобы выполнить сканирование папки, воспользуйтесь меню сканирования или введите &URL; прямо в строку адреса. Просмотр файловых карт По завершении сканирования папки появляется файловая карта этой папки. Файловая карта — это последовательность разбитых на сегменты колец, которые расширяются от центра. Сегменты ярких цветов соответствуют папкам, сегменты серого цвета — файлам. Размер сегмента пропорционален объёму дискового пространства, который он занимает. Сегменты могут быть вложенными. Например, папка /home/mxcl вложена в сегмент, представляющий папку /home. Сегменты подписаны. Кроме того, при наведении указателя мыши на какой-либо сегмент отобразятся более подробные сведения о нём и соответствующих вложенных сегментах. Снимок экрана основного окна приложения — файловая карта Снимок экрана Контекстное меню сегмента позволяет открывать папки в установленном по умолчанию диспетчере файлов или эмуляторе терминала &konsole;. Щелчок средней кнопкой мыши открывает файлы по типам MIME: например, файлы изображений открываются в программе Gwenview. Щелчок правой кнопкой мыши по сегменту вызывает контекстное меню просканированной папки, в котором доступны действия копирования пути к папке в буфер обмена или удаления этой папки или файла. Щелчок левой кнопки мыши помещает сегмент в центр карты. Справка по меню и командам +>Список команд Меню «Сканирование» Сканирование Сканировать папку Открывает диалог выбора папки для сканирования. &Ctrl;Home Сканирование Сканировать домашнюю папку Запускает сканирование домашней папки пользователя. Сканирование Сканировать корневую папку Запускает сканирование корневой папки. F5 Сканирование Обновить Запускает повторное сканирование текущей рабочей папки. Можно воспользоваться этой функцией, если в файловой системе произошли изменения. &Esc; Сканирование Остановить Останавливает текущее сканирование. &Ctrl;Q Сканирование Выход Завершает работу &filelight;. Меню «Вид» &Ctrl;+ Вид Увеличить Увеличивает масштаб файловой карты. &Ctrl;- Вид Уменьшить Уменьшает масштаб файловой карты. Меню «Переход» &Alt;Up Переход Вверх Выполняет переход в родительскую папку (на один уровень выше в файловой системе). Переход Назад Выполняет переход в папку, предшествующую текущей в истории просмотра папок файловой системы. Переход Вперёд Выполняет переход в папку, следующую за текущей в истории просмотра папок файловой системы. Кроме того, в программе &filelight; присутствуют стандартные меню &kde;: Настройка и Справка. Дополнительные сведения доступны в разделе справки «Основы &kde;» (подразделы Меню «Настройка» и Меню «Справка»). Авторские права и лицензия &filelight; Авторские права на программу: © Max B. Howell max.howell@methylblue.com, 2006 Авторские права на программу: © Martin Sandsmark martin.sandsmark@kde.org, 2008—2013 &underGPL; Документация Авторские права на документацию: © Max B. Howell max.howell@methylblue.com, 2003 Авторские права на документацию: © Martin Sandsmark martin.sandsmark@kde.org, 2009 Олеся Герасименкоgammaray@basealt.ru &underFDL; &documentation.index;
Index: trunk/l10n-kf5/ru/docs/frameworks/kcontrol5/cookies/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/ru/docs/frameworks/kcontrol5/cookies/index.docbook (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/ru/docs/frameworks/kcontrol5/cookies/index.docbook (revision 1540325) @@ -0,0 +1,262 @@ + + + +]> + +
+ +Файлы «Cookie» + +&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail; +&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail; +ОльгаМиронова
omiro@basealt.ru
Перевод на русский
ВераПономарёва
verun@vp10249.spb.edu
Перевод на русский
АлександрЯворскийРецензирование +
+ +10 ноября 2016 г. +Frameworks 5.29 + + +KDE +Параметры системы +cookie + + +
+ + +Файлы «Cookie» + +«Cookie» (куки) — это механизм, используемый веб-сайтами для хранения и извлечения информации при помощи браузера. Например, благодаря «cookie» можно настроить содержимое и оформление страниц какого-нибудь сайта и сохранить такую настройку для последующих посещений этого сайта. + +Сайт может запоминать предпочтения пользователя, сохраняя файлы «cookie» накомпьютере. При последующих посещениях сайт будет извлекать информацию из файлов «cookie» и форматировать содержимое сайта в соответствии с ранее установленными предпочтениями. + +Как видно из примера, данные «cookie» очень полезны при работе в сети Интернет. К сожалению, веб-сайты часто хранят и извлекают информацию из файлов «cookie» без ведома и согласия пользователя. Полученную информацию владельцы сайта могу использовать, например, для сбора статистики посещений разных частей сайта или для настройки показа рекламных баннеров. + +Этот модуль приложения «Параметры системы» позволяет настроить работу с файлами «cookie» во время использования браузера &konqueror;. + +Важно помнить, что правила, установленные в модуле настройки, не будут применяться в других браузерах, например, &firefox;. + + + +Правило обработки + +Вкладка Правило обработки позволяет настроить параметры обработки файлов «cookie» приложениями &kde;. Можно установить единую политику или назначить специальные правила для отдельных доменов и узлов. + +В верхней части вкладки находится флажок Включить поддержку файлов «cookie». Если он не установлен, то приём «cookie» будет полностью отключён. Однако, это может сделать работу в сети Интернет неудобной, так как для просмотра некоторых сайтов требуется использование веб-браузеров с включёнными «cookie». + +Лучшим решением является включить файлы «cookie» и задать определённые правила их обработки. + +Первая группа содержит параметры, которые применяются ко всем файлам «cookie». + + + +Принимать файлы «cookie» только с оригинального сервера + +Некоторые страницы пытаются отправлять файлы «cookie» с серверов, к которым не относится просматриваемая страница &HTML;. Например, на странице будут показаны рекламные объявления, причём объявления с другого сервера, как правило входящего в крупную рекламную группу. Эти объявления могут попытаться установить файл «cookie», который позволит им отслеживать страницы, просматриваемые пользователем на других сайтах. +Включение этого параметра значит, что файлы «cookie» будут приниматься только с того же веб-сервера, к которому подключён пользователь. + + + +Автоматически принимать сеансовые «cookie» + + +Всё чаще файлы «cookie» используются для отслеживания действий пользователя на сайте в течение одного сеанса, а не перемещений пользователя по сайту. Сеансовые «cookie» сохраняются только на время просмотра сайта и удаляются после закрытия страницы. + +Сайты могут использовать полученную информацию в разных целях, чаще всего для удобства, в том числе чтобы не приходилось постоянно вводить учётные данные на сайтах для просмотра страниц. Например, на сайте электронной почты при отсутствии идентификатора сеанса пользователю пришлось бы вводить пароль для чтения каждого сообщения. Того же эффекта можно добиться и другими средствами, но применение «cookie» — самый простой и наиболее распространённый способ. + +При включении этого параметра сеансовые «cookie» будут приниматься всегда, даже если не принимаются любые другие типы «cookie». Даже если установлен запрет на приём «cookie» с определённого сайта, сеансовые «cookie» с этого сайта приниматься будут. + + + + +Группа Правило по умолчанию предназначена для настройки некоторых дополнительных, взаимоисключающих параметров — можно выбрать только одно значение по умолчанию, но это не мешает установке других правил для отдельно взятого сервера. +Правила, установленные для отдельно взятого сайта, всегда имеют приоритет над политикой по умолчанию. + + + +Принимать все файлы «cookie» + +Если установлено такое правило, все файлы «cookie» будут приниматься без запроса о подтверждении. + + + +Принять до конца сеанса + +Файлы «cookie» будут приняты, но перестанут действовать после завершения сеанса. + + + +Запрашивать подтверждение + +Если выбран этот параметр, подтверждение будет запрашиваться каждый раз при сохранении или получении данных «cookie». Принимать или отвергать файлы «cookie» можно по-отдельности. В диалоге подтверждения также можно установить правила для конкретного домена, чтобы не подтверждать каждый файл «cookie» для этого домена отдельно. + + + +Отвергать все файлы «cookie» + +В случае применения этого правила все файлы «cookie» будут отклоняться без запроса о подтверждении. + + + + +Помимо описанных правил обработки файлов «cookie», устанавливаемых по умолчанию, в разделе Правила для отдельных сайтов возможно установить отдельные правила для конкретных доменов. + +Чтобы установить правила «Спрашивать», «Принять», «Принять до конца сеанса» и «Отклонить» для конкретного домена, нажмите кнопку Добавить..., в открывшемся окне укажите имя домена (поставив перед ним точку) и выберите для него правила обработки «cookie». При этом добавлять имена доменов в список можно и во время просмотра сайтов, если по умолчанию установлено правило запрашивать подтверждение и для отдельного узла установлено общее правило (например, при запросе подтверждения можно выбрать Отклонить). + +Установленные для отдельных доменов правила можно изменить. Для этого выберите нужный домен и нажмите кнопку Изменить.... + +Чтобы удалить установленное для отдельного домена правило, выберите нужный домен из списка и нажмите кнопку Удалить. К доменам, удалённым из списка, будут применены правила по умолчанию. + + + + +Принятые файлы «cookie» + +На вкладке Принятые файлы «cookie» можно посмотреть и выборочно удалить принятые ранее файлы «cookie». + +В верхней части окна расположен разворачиваемый список доменов. Щёлкните по значку >, расположенному рядом с именем домена, чтобы увидеть все файлы «cookie», установленные для этого конкретного домена. Если выделить один из этих файлов «cookie», его содержимое будет показано в разделе Сведения, расположенном ниже. + +При помощи кнопки Удалить можно удалить выбранный файл «cookie». Чтобы удалить все сохранённые файлы «cookie», нажмите кнопку Удалить все. + +Если выделить имя домена, то можно нажать кнопку Настроить правила... и установить отдельные правила для конкретного сайта. + +Нажмите кнопку Считать список заново, чтобы обновить список файлов «cookie» с жёсткого диска. Это может понадобиться, если модуль открыт во время тестирования сайтов, или если в самом модуле было сделано много изменений. + + + + + +
Index: trunk/l10n-kf5/ru/docs/kde-workspace/kcontrol/paths/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/ru/docs/kde-workspace/kcontrol/paths/index.docbook (revision 1540324) +++ trunk/l10n-kf5/ru/docs/kde-workspace/kcontrol/paths/index.docbook (revision 1540325) @@ -1,183 +1,183 @@ ]>
Пути Michael Anderson
nosrednaekim@gmail.com
Anne-Marie Mahfouf
annma@kde.org
ОльгаМиронова
omiro@basealt.ru
Перевод на русский язык
Александр Яворский ReviewerРецензирование
21 августа 2016 г. +>10 декабря 2018 г. Plasma 5.7 +>Plasma 5.14 Plasma KControl рабочий стол пути расположение systemsetting
Этот модуль позволяет настроить пути к личным файлам в окружении рабочего стола &plasma; +>Этот модуль позволяет настроить пути к личным файлам в окружении рабочего стола &plasma;. Настройка путей &kde; Настройка путей &kde; Папка рабочего стола Папка «Рабочий стол» содержит все файлы, которые можно видеть на рабочем столе компьютера. Путь по умолчанию для этой папки следующий: ~/Рабочий стол, но его можно изменить в описываемом модуле настройки. Папка автозапуска Папка автозапуска содержит сценарии, приложения или ссылки на приложения, которые запускаются при начале сеанса работы &plasma;. Путь к этой папке можно изменить. Папка документов Эта папка используется по умолчанию для открытия или сохранения документов. Папка загрузок Эта папка используется по умолчанию для сохранения загружаемых файлов. Папка фильмов Эта папка используется по умолчанию для открытия и сохранения видеофайлов. Папка изображений Эта папка используется по умолчанию для открытия и сохранения изображений. Папка музыки Эта папка используется по умолчанию для открытия и сохранения музыки. После внесения изменений и нажатия кнопки Применить откроется диалог, в котором можно указать, нужно ли переносить уже имеющееся содержимое в новую папку или нет.
Index: trunk/l10n-kf5/ru/docs/kde-workspace/kcontrol/solid-device-automounter/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/ru/docs/kde-workspace/kcontrol/solid-device-automounter/index.docbook (revision 1540324) +++ trunk/l10n-kf5/ru/docs/kde-workspace/kcontrol/solid-device-automounter/index.docbook (revision 1540325) @@ -1,156 +1,156 @@ ]>
Внешние носители информации TreverFischer ОльгаМиронова
omiro@basealt.ru
Перевод на русский язык
Александр ЯворскийReviewer Рецензирование
24 августа 2016 г. &plasma; 5.8 KDE Параметры системы автоматическое монтирование устройство
Этот модуль программы &systemsettings; позволяет настраивать действия, автоматически выполняемые при подключении внешних носителей информации. Включение автоматического монтирования внешних носителей информации избавляет от необходимости использовать всплывающее окно «подключаемые устройства» или панель «точки входа» диспетчера файлов для перехода к файлам и папкам, расположенным на только что подключённых устройствах. В верхней части окна расположены глобальные параметры, которые могут быть настроены индивидуально для каждого носителя информации из списка Особые настройки для носителей информации. Если компьютер используется единственным пользователем, то рекомендуется включить все параметры, расположенные над разделом особых настроек. Включить автоматическое монтирование внешних носителей информации Если этот параметр отключён, никакие носители информации не будут монтироваться автоматически, независимо от того, какие флажки установлены в разделе Особые настройки для носителей информации. Автоматически монтировать только те носители, которые были ранее монтированы вручную Если этот пункт отмечен, &plasma; будет автоматически монтировать только те носители, информацию о которых она помнит. Носитель запоминается, если он был хотя бы один раз был смонтирован. Если носитель был подключен, но не был смонтирован (например, был подключен аудиоплеер для зарядки), &plasma; не будет автоматически его монтировать при последующих подключениях. Однако, после того, как носитель информации будет смонтирован хотя бы один раз, &plasma; сохранит информацию о нём и автоматически предоставит доступ к его содержимому при следующем подключении. Монтировать все внешние носители при входе в систему Если при входе в систему к ней были подключены внешние носители информации, &plasma; автоматически сделает их содержимое доступным для других программ. Автоматически монтировать внешние носители при их подключении При включении этого параметра &plasma; автоматически делает содержимое любого носителя информации доступным при его подключении к системе. Особые настройки для носителей информации В этом разделе перечислены все носители информации, известные &plasma;. Если включён параметр Монтировать при входе в систему, носитель будет автоматически смонтирован, даже если параметр Монтировать все внешние носители при входе в систему не выбран. То же самое относится к параметру Монтировать при подключении. Если параметр Включить автоматическое монтирование внешних носителей информации выключен, особые настройки не применяются и автоматическое монтирование носителей не происходит. Забыть о носителе информации При нажатии на эту кнопку &plasma; забывает обо всех когда-либо подключённых носителях информации. Это может быть полезно только если отмечен пункт «Автоматически монтировать только те носители, которые были ранее монтированы вручную». Если этот пункт отмечен и носитель объявлен забытым, то такой носитель не будет монтироваться автоматически.
Index: trunk/l10n-kf5/ru/docs/kde-workspace/ksysguard/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/ru/docs/kde-workspace/ksysguard/index.docbook (revision 1540324) +++ trunk/l10n-kf5/ru/docs/kde-workspace/ksysguard/index.docbook (revision 1540325) @@ -1,757 +1,757 @@ ]> Руководство пользователя &ksysguard; &Chris.Schlaeger;&Chris.Schlaeger.mail; &John.Tapsell; &John.Tapsell.mail; &Chris.Schlaeger;&Chris.Schlaeger.mail; &Tobias.Koenig;&Tobias.Koenig.mail; ОльгаМиронова
omiro@basealt.ru
Перевод на русский язык
ОлегБаталов
olegbatalov@mail.ru
Перевод на русский язык
АлександрЯворскийРецензирование
2000 &Chris.Schlaeger; &FDLNotice; 31 января 2016 г. &plasma; 5.9 &ksysguard; — диспетчер задач и системный монитор с возможностью работы по сети. KDE KSysGuard монитор процессов монитор производительности системный монитор top ps
Введение &ksysguard; — диспетчер задач и системный монитор &plasma;. &ksysguard; использует архитектуру клиент-сервер, что позволяет контролировать локальные и удалённые узлы. Графическая оболочка использует так называемые датчики для получения отображаемой информации. Датчик может обрабатывать и выводить в графическом виде как простые значения так более сложные данные, такие как таблицы. Для каждого типа информации используется одно или несколько табло. Табло организованы в рабочие таблицы, которые можно сохранить и загрузить независимо друг от друга. Поэтому программа &ksysguard; может считаться не просто диспетчером задач, но и очень мощным инструментом для управления большими фермами серверов. +>&ksysguard; использует архитектуру клиент-сервер, что позволяет контролировать локальный и удалённые хосты. Графическая оболочка использует так называемые датчики для получения отображаемой информации. Датчик может обрабатывать и выводить в графическом виде как простые значения, так более сложные данные, такие как таблицы. Для каждого типа информации используется одно или несколько табло. Табло организованы в рабочие таблицы, которые можно сохранить и загрузить независимо друг от друга. Поэтому программа &ksysguard; может считаться не просто диспетчером задач, но и очень мощным инструментом для управления большими фермами серверов. Использование &ksysguard; Начало работы Системный монитор &ksysguard; можно запустить из меню запуска приложений, выбрав пункт Системный монитор вложенного меню Система. Как вариант для запуска программы можно ввести команду . Как вариант, для запуска программы можно ввести команду ksysguard в терминале. Основное окно &ksysguard; содержит основную рабочую область, строку меню, дополнительно включаемые панель инструментов и строку состояния. Пользовательские вкладки позволяют просматривать список датчиков. +>Основное окно &ksysguard; содержит основную рабочую область, строку меню, дополнительно включаемые панель инструментов и строку состояния. Пользовательские вкладки также содержат список датчиков. По умолчанию окно системного монитора &ksysguard; разделено на две вкладки: Таблица процессов и Общая загрузка системы. Таблица процессов отображает список запущенных в данный момент процессов и позволяет управлять ими. Выбрав в списке несколько процессов, возможно одновременно выполнять над ними различные действия. Информация на вкладке Общая загрузка системы представлена в виде графиков: Использование процессора, Память и раздел подкачки и Загрузка сети. Неопытному пользователю для основного управления системой достаточно настроек по умолчанию. У опытного пользователя и тем более системного администратора большой сети другие потребности. Системный монитор &ksysguard; является очень гибким и подходит для большинства пользователей. +>Неопытному пользователю для основного управления системой достаточно стандартной конфигурации. У опытного пользователя и тем более системного администратора большой сети другие потребности. Системный монитор &ksysguard; является очень гибким и подходит для большинства пользователей. Вкладка Таблица процессов может быть вызвана в любой момент нажатием комбинации клавиш &Ctrl;&Esc;. Текущие процессы будут показаны в окне Запущенные процессы. Таблица процессов В таблице процессов перечислены выполняемые в системе процессы. Список может быть отсортирован по каждому столбцу: просто щёлкните левой кнопкой мыши по заголовку столбца. +>В таблице процессов перечислены выполняемые в системе процессы. Список может быть отсортирован по любому столбцу: просто щёлкните левой кнопкой мыши по заголовку столбца. Для получения дополнительной информации о значениях, показанных в столбцах, используйте вызов справки Что это?, применяя его к заголовку столбца, о котором требуется получить информацию. Используя контекстное меню указанных в списке процессов, можно выполнить такие действия как изменение приоритета, отправка сигнала, переключение на окно приложения, показ подробных сведений об использовании памяти и завершение процесса. Список содержит описанную ниже информацию о каждом процессе. Обратите внимание, что весь набор свойств доступен не для всех операционных систем. Стандартные столбцы в таблице процессов Имя процесса Имя исполняемого файла запущенного процесса. Пользователь Пользователь-владелец процесса. % ЦП Текущая загрузка центрального процессора выделенным процессом, делённая на количество ядер процессора. Память Реальное количество физической памяти, используемой процессом, и приблизительное количество используемой собственной памяти. Этот столбец не показывает количество выгруженной в файл подкачки памяти или размер библиотек общего пользования. +>Значение в этом столбце не включает объём выгруженной в область подкачки памяти или размеры разделяемых библиотек. Этот столбец лучше всего показывает объём памяти, используемый программой. Разд. память Приблизительный объём физической памяти, который занимают используемые библиотеки общего пользования. Эта память разделена между процессами, которые используют одну общую библиотеку. +>Приблизительный объём физической памяти, который занимают используемые разделяемые библиотеки. Эта память общая для всех процессов, которые используют одну разделяемую библиотеку. Заголовок окна Заголовок любого окна, отображаемого данным процессом. +>Заголовок любого окна, принадлежащего данному процессу.
Дополнительные столбцы на вкладке «Таблица процессов» PID Уникальный ID (идентификационный номер) процесса. TTY Терминал, с которым связан процесс. Приоритет Приоритет выполнения процессов. В обычных планировщиках значение варьируется от 19 (наименьший приоритет) до -19 (наивысший приоритет). +>Приоритет выполнения процесса. В обычных планировщиках значение варьируется от 19 (наименьший приоритет) до -19 (наивысший приоритет). Время ЦП Общее пользовательское и системное время работы процесса, показанное в формате «минуты:секунды». Чтение Количество прочитанных байтов. В контекстном меню заголовка столбца в разделе Показывать значения можно выбрать единицы измерения значений, а в разделе Показываемая информация — сведения, которые должны отображаться. Запись Количество записанных байтов. В контекстном меню заголовка столбца в разделе Показывать значения можно выбрать единицы измерения значений, а в разделе Показываемая информация — сведения, которые должны отображаться. Вирт. память Объем виртуальной памяти, используемый процессом, включая библиотеки общего пользования, графическую память, файлы на диске и прочее. Это значение практически не несёт полезной информации. Для выбора единиц измерения значений воспользуйтесь разделом Объем виртуальной памяти, используемый процессом, включая разделяемые библиотеки, графическую память, файлы на диске и прочее. Это значение практически не несёт полезной информации. Для выбора единиц измерения значений воспользуйтесь разделом Показывать значения контекстного меню. Команда запуска Команда, запустившая процесс.
Над таблицей расположены три элемента управления, которые описаны ниже в порядке слева направо. Завершить процесс... Для завершения работы процессов выберите один или несколько процессов и нажмите кнопку Завершить процесс.... Процессам будет направлен сигнал SIGKILSIGKILL, который заставит их немедленно завершить свою работу. Если приложения содержат несохранённые данные, они будут потеряны. Поэтому использовать описанный способ завершения процессов следует с осторожностью. Строка быстрого поиска Показываемые в списке процессы могут быть отфильтрованы по тексту, введённому в это поле. Для ввода подойдёт часть Имени процесса, Команды запуска или Заголовка окна. Также поиск можно вести по записям в столбцах . Также поиск можно вести по содержимому столбцов Пользователь или ID процесса. Фильтр процессов Фильтр процессов можно использовать для сокращения количества процессов, отображаемых в таблице. Не интересующие в данный момент процессы можно отфильтровать. На сегодня доступен показ следующих категорий: Все процессы в виде плоского списка или в виде дерева, Системные процессы, Пользовательские процессы, Ваши процессы или Только программы. Иерархический список был разработан для показа отношений между выполняющимися процессами. Процесс, который был запущен другим процессом, называется дочерним. Иерархия представляет собой изящный способ показа отношения «родители — потомки». Процесс init является родительским для всех остальных процессов. Чтобы скрыть дочерние элементы какого-либо процесса, нажмите стрелочку слева от родительского элемента, и все дочерние процессы будут свёрнуты. Повторное нажатие стрелочки развернёт список дочерних процессов. +>Чтобы скрыть дочерние процессы какого-либо процесса, нажмите на стрелочку слева от родительского процесса, и они будут свёрнуты. Повторное нажатие стрелочки развернёт список дочерних процессов.
Рабочая область Рабочая область организована в виде вкладок с рабочими таблицами. Для создания новой вкладки выберите пункт Создать вкладку... меню Файл. Откроется диалоговое окно, в котором можно указать заголовок, размер и интервал обновления данных. Чтобы удалить вкладку, выберите пункт . Откроется диалоговое окно, в котором можно указать заголовок, размеры и интервал обновления данных. Чтобы удалить вкладку, выберите пункт Закрыть вкладку меню Файл. Любые изменения будут сохранены в файле рабочей таблицы. Если новая вкладка не была сохранена, будет запрошено имя её файла. Рабочая таблица представляет собой ячейки, организованные в виде сетки. +>. Любые изменения будут сохранены в файле рабочей таблицы. Если новая вкладка не была сохранена, будет запрошено имя для её файла. Рабочая таблица представляет собой ячейки, организованные в виде сетки. Каждая ячейка (табло) может показывать данные одного или нескольких датчиков. Для заполнения ячейки перетащите в неё датчик из списка датчиков. Если для выбранного датчика существует несколько типов вывода данных, откроется всплывающее меню, в котором можно выбрать нужный тип. Некоторые из них могут показывать данные нескольких датчиков. Чтобы добавить данные ещё одного датчика, перетащите их из списка на имеющееся табло. +>Каждая ячейка (табло) может показывать данные одного или нескольких датчиков. Для заполнения ячейки перетащите в неё датчик из списка датчиков. Если для выбранного датчика существует несколько типов вывода данных, откроется всплывающее меню, в котором можно выбрать нужный тип. Табло некоторых видов могут показывать данные нескольких датчиков. Чтобы добавить данные ещё одного датчика, перетащите их из списка на имеющееся табло. Для настройки вкладки выберите пункт Свойства вкладки меню Вид. В появившемся диалоге можно выбрать размер таблицы и интервал обновления данных. +>. В появившемся диалоге можно выбрать размеры таблицы и интервал обновления данных. Для настройки каждого из показанных во вкладке табло щёлкните по нужному табло правой кнопкой мыши. В открывшем контекстном меню можно перейти к редактированию свойств табло или удалить его из рабочей области. Список датчиков Список датчиков является одной из расширенных функций системного монитора &ksysguard;. Чтобы начать его использовать, сначала необходимо создать новую вкладку, используя меню Файл. Список датчиков отображается только при выборе пользовательских вкладок. +>. Список датчиков виден только при выборе пользовательских вкладок. Список датчиков показывает зарегистрированные сетевые узлы и их датчики в виде иерархического списка. Щелчок кнопкой мыши по ветке раскрывает или сворачивает её. Каждый датчик отслеживает конкретный показатель работы системы. +>Список датчиков показывает зарегистрированные хосты и их датчики в виде иерархического списка. Чтобы раскрыть или свернуть ветку, щёлкните на стрелке слева от названия ветки. Каждый датчик отслеживает один из показателей работы системы. Завершив настройку вкладки, переместите разделитель к правому краю окна, чтобы скрыть список датчиков.Завершив настройку вкладки, перетащите разделитель к правому краю окна, чтобы скрыть список датчиков. Если список датчиков не виден при открытии вкладки, вероятно, он скрыт. Линейный график Линейный график показывает изменение значений одного или нескольких датчиков во времени. Для значений каждого датчика используется свой цвет. Если размера табло достаточно, отображается сетка, представляющая диапазон данных графика. По умолчанию активируется режим автоматического определения диапазона, так что максимальное и минимальное значения устанавливаются автоматически. Иногда может потребоваться задать определённые минимальное и максимальное значения. В этом случае возможно отключить автоматическое определение диапазона и вручную задать значения в диалоге свойств. +>Линейный график показывает изменение значений одного или нескольких датчиков во времени. Для значений каждого датчика используется свой цвет. Если размера табло достаточно, на графике также будет сетка, представляющая диапазон данных графика. По умолчанию активируется режим автоматического определения диапазона, так что максимальное и минимальное значения устанавливаются автоматически. Иногда может потребоваться задать определённые минимальное и максимальное значения. В этом случае возможно отключить автоматическое определение диапазона и вручную задать значения в диалоге свойств. Число Мультиметр отображает значение датчика в виде числа. В диалоге свойств можно задать нижний и верхний пределы. Если они будут превышены, табло будет окрашено в сигнальный цвет. +>Мультиметр показывает значение датчика в виде числа. В диалоге свойств можно задать нижний и верхний пределы. Если они будут превышены, табло будет окрашено в тревожный цвет. Столбчатый график График отображает данные датчика в виде «пляшущих» столбцов. В диалоге свойств можно задать минимальное и максимальное значения и верхний и нижний пределы. При превышении заданных значений табло будет окрашено в сигнальный цвет. +>Столбчатый график представляет данные датчика в виде «пляшущих» столбцов. В диалоге свойств можно задать минимальное и максимальное значения и верхний и нижний пределы. При превышении заданных значений табло будет окрашено в тревожный цвет. Запись в журнал Журнал показаний датчика не визуализирует никакие значения, а только записывает их в файл с добавлением данных о дате и времени. В диалоге свойств можно задать верхний и нижний пределы значений для каждого датчика. При превышении заданных значений запись в таблице будет окрашена в сигнальный цвет. +>Табло записи в журнал не визуализирует никакие значения, а только записывает их в файл с добавлением данных о дате и времени. В диалоге свойств можно задать верхний и нижний пределы значений для каждого датчика. При превышении заданных значений запись в таблице будет окрашена в тревожный цвет. Таблица разделов Значения датчика Использование разделов могут быть представлены в виде таблицы, в которой показаны данные обо всех подключённых разделах. Подключение к другим узлам +>Подключение к другим хостам Обратите внимание, что пункт меню Мониторинг удалённого узлаМониторинг удалённого хоста доступен только для пользовательских вкладок. Для соединения с новым узлом воспользуйтесь пунктом Мониторинг удалённого узлаДля соединения с новым хостом воспользуйтесь пунктом Мониторинг удалённого хоста меню Файл. В открывшемся диалоговом окне укажите имя сервера, к которому необходимо подключиться. В поле под именем выберите способ подключения. По умолчанию используется протокол безопасной оболочки . В открывшемся диалоговом окне укажите имя хоста (сервера, компьютера), к которому необходимо подключиться. В поле под именем выберите способ подключения. По умолчанию используется протокол безопасной оболочки ssh. Другие возможные варианты: протокол удалённой оболочки rsh, режим службы или настраиваемая команда. Для установки соединения нажмите OK. Вскоре после этого новый узел появится в списке датчиков и можно будет получить показания его датчиков. +>. Вскоре после этого новый хост появится в списке датчиков, и можно будет получить показания его датчиков. Чтобы отсоединиться от узла, закройте системный монитор &ksysguard; и откройте его снова. +>Чтобы отсоединиться от хоста, закройте системный монитор &ksysguard; и откройте его снова. Для установки соединения на подключаемом узле должно быть установлено приложение Для установки соединения на подключаемом хосте должно быть установлено приложение ksysguardd, которое может быть запущено в одном из двух режимов, описанных ниже. режим службы Приложение ksysguardd можно запустить в режиме службыпри инициализации системы, добавив аргумент при инициализации системы, добавив аргумент-d к команде запуска. В этом случае в диалоге соединения с узлом приложения к команде запуска. В этом случае в диалоге соединения с хостом в приложении ksysguard необходимо выбрать режим службы. Недостатком такого типа соединения является невозможность уничтожать и изменять приоритет процессов в Таблице процессов, а также отсутствие шифрования обмена данными по сети. Поэтому режим службы использовать не рекомендуется. режим оболочки В этом режиме приложение ksysguardd запускается во время подключения системного монитора ksysguard. Чтобы это действие было возможным, расположение ksysguardd должно быть включено в PATH. К сожалению, ssh не обрабатывает файл .profile, поэтому такой способ задать PATH не сработает. Вместо этого будет использовано значение PATH по умолчанию, наподобие /bin:/usr/bin. Поскольку &plasma;, вероятнее всего, не установлена в эти папки, потребуется создать обновить файл в домашнем каталоге. Файл называется . Поскольку &plasma;, вероятнее всего, не установлена в эти папки, потребуется создать или обновить файл в домашнем каталоге. Файл называется environment и должен располагаться в скрытой папке .ssh. Более подробно процесс описан в руководстве по . Более подробно процесс настройки описан в руководстве по ssh. Файл должен содержать строку, аналогичную этой: PATH=/bin:/usr/bin:/opt/kde/bin при условии, что ksysguardd может быть найден в /opt/kde/bin/ksysguardd. При использовании протокола ssh убедитесь, что ваш открытый ключ identity.pub установлен на удалённом компьютере, а ключ удалённой системы зарегистрирован на вашем компьютере. Если identity.pub установлен неправильно, каждый раз при запуске системного монитора придётся вводить пароль. Самый простой способ убедиться, что всё работает правильно, — выполнить команду sshудалённый_хост ksysguardd. Если получена реакция от . Если получено приветствие от ksysguardd, значит настройки верны и можно ввести команду , значит конфигурация верна, и можно ввести команду quit, чтобы закрыть приложение ksysguardd. Информация для экспертов: ksysguardd — очень маленькая программа, которая связана только с libc. Поэтому её можно использовать на компьютерах, на которых не установлена полная версия &plasma;, например, на серверах. Многие основные дистрибутивы включают в себя отдельный пакет установки — очень маленькая программа, которая связана только с libc. Поэтому её можно использовать на компьютерах, на которых не установлена полная версия &plasma;, например, на серверах. Многие основные дистрибутивы включают в себя отдельный пакет ksysguardd. В случае выбора режима специальной программы в диалоговом окне соединения с узлом необходимо указать полную команду запуска . В случае выбора режима специальной команды («Другая команда»), в диалоговом окне соединения с хостом необходимо указать полную команду запуска ksysguardd.
Настройка приложения <application >ksysguardd</application > Графический интерфейс доступен на любой платформе, на которой работает &plasma;. Серверная версия приложения пока доступна только для следующих разновидностей ОС &UNIX;: &Linux; Для работы приложения ksysguardd необходимо скомпилировать ядро &Linux; с поддержкой файловой системы /proc. Такая настройка является стандартной и уже имеется в большинстве дистрибутивов &Linux;.. Такая конфигурация является стандартной и уже имеется в большинстве дистрибутивов &Linux;. FreeBSD Приложение ksysguardd должно принадлежать группе kmem и иметь установленный setgid. и иметь установленный флаг setgid. &Solaris; В процессе написания Поддержка других платформ находится в разработке. Ваша помощь будет высоко оценена. Авторские права и лицензия В настоящее время разработкой и поддержкой системного монитора &ksysguard; занимается &John.Tapsell; &John.Tapsell.mail;. &ksysguard; является переписанной версией KTop, диспетчера задач для KDE 1.x. Над созданием KTop также работали: A. Sanda alex@darkstar.ping.at Ralf Mueller ralf@bj-ig.de &Bernd.Johannes.Wuebben; wuebben@math.cornell.edu Nicolas Leclercq nicknet@planete.net Перенос на отличные от &Linux; платформы: FreeBSD: Hans Petter Bieker zerium@traad.lavvu.no Ольга Мироноваomiro@basealt.ruОлег Баталовolegbatalov@mail.ru &underFDL; &underGPL;
Index: trunk/l10n-kf5/ru/docs/kdeedu/kanagram/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/ru/docs/kdeedu/kanagram/index.docbook (revision 1540324) +++ trunk/l10n-kf5/ru/docs/kdeedu/kanagram/index.docbook (revision 1540325) @@ -1,684 +1,684 @@ Kanagram"> ]> Руководство пользователя &kanagram; Danny Allen
&Danny.Allen.mail;
СтасИванов
f0ma@smtp.ru
Перевод на русский язык
ОлесяГерасименко
gammaray@basealt.ru
Перевод на русский язык
2005 &Danny.Allen; &FDLNotice; 27 апреля 2016 г. 1.2 (Приложения 16.04) &kanagram; — весёлая игра по разгадыванию словесных ребусов (анаграмм) от &kde;. KDE kdeedu Kanagram игра детская анаграмма слова вперемежку
Введение Игроку предлагается набор букв в произвольном порядке, из которого он должен составить слово. Задание даётся без ограничения по времени и числу попыток. Несколько словарей уже встроено в &kanagram;. Дополнительные словари возможно автоматически загрузить через Интернет или создать самостоятельно. Работа с &kanagram; +>Использование &kanagram; Так выглядит окно игры сразу после запуска &kanagram;. Большую часть экрана занимает доска, на ней показываются анаграммы. Справа расположена картотека, содержащая элементы управления игрой. Так выглядит окно игры сразу после запуска &kanagram; Снимок экрана &kanagram; Переключатель словарей (PgUp / PgDown) позволяет быстро сменить текущий словарь, щёлкнув левой кнопкой мыши по соответствующей стрелке для перехода к следующему или возврата к предыдущему словарю. Анаграммы показываются в центре доски. Кнопка Запустить таймер (&Ctrl;S) позволяет запускать или останавливать таймер для начисления очков. При нажатии кнопки Показать подсказку (&Ctrl;H) показывается краткое описание загаданного слова. При нажатии кнопки Показать ответ (&Ctrl;R) показывается разгадка анаграммы. Поле ввода служит для ввода ответа. При нажатии кнопки Следующая анаграмма (&Ctrl;N) показывается следующее загаданное слово. Это кнопка Настроить. При нажатии этой кнопки открывается диалоговое окно Настройка программы &kanagram;. Кнопка Справка открывает меню из 3 дополнительных кнопок: Руководство пользователя &kanagram; (настоящий документ), О программе и О &kde;. Три различных состояния кнопки Справка Снимок экрана &kanagram; Кнопка Сменить режим предназначена для переключения между режимами игры для одного и двух игроков. Кнопка Выход завершает работу приложения. Игровой процесс Знакомство с интерфейсом &kanagram; завершено, теперь начнём игру! При помощи Переключателя словарей выберите тот тематический словарь, из которого будут браться слова. Слово из этого словаря появится в середине доски, но порядок букв в нём будет перепутан. Теперь попытайтесь определить, что же это за слово. Если не удаётся найти разгадку анаграммы, нажмите кнопку Показать подсказку. Будет показан совет из картотеки: Подсказка &kanagram; Подсказка &kanagram; Если правильный ответ найден, введите буквы в Поле ввода, расположенное под доской, или последовательно щёлкните их левой кнопкой мыши (тогда буквы переместятся в поле ввода). Если слово разгадано, появится следующая анаграмма. Если нет — буквы вернутся обратно на доску. Настройка &kanagram; Нажатие кнопки Настроить открывает диалоговое окно Настройка: Основные параметры &kanagram; Основные параметры &kanagram; Раскрывающийся список Показывать подсказку позволяет установить время, в течение которого будет видна подсказка. Возможно выбрать вариант скрытия подсказки через определённое количество секунд (например, 5 секунд), или оставить значение по умолчанию (Всегда), тогда подсказка не будет автоматически скрываться. При помощи раскрывающегося списка Время на решение анаграммы возможно установить время на разгадывание каждого слова. По умолчанию установлено значение Без ограничения по времени. Раскрывающийся список Язык словарей позволяет играть, используя словари на разных языках. Чтобы эта функция работала, должны быть установлены соответствующие словари. При помощи раскрывающегося списка Установить таймер для начисления очков возможно установить интервал срабатывания таймера (в секундах). Флажок Параметры начисления очков позволяет показать или скрыть параметры настройки начисления очков за ответы. Флажок Звуковые эффекты позволяет включить или отключить звуковое сопровождение &kanagram;. Флажок Только прописные буквы позволяет переключить &kanagram; в режим показа прописных букв на доске. Флажок Произносить правильные ответы позволяет включить или отключить произношение ответов. Для работы этого параметра необходимо, чтобы в используемом словаре содержались соответствующие аудиофайлы (либо следует установить и настроить &jovie;). Словари Страница диалогового окна настройки Словари позволяет управлять установленными словарями: возможно изменять и удалять загруженные из Интернета словари, а также создавать новые: Параметры словарей &kanagram; Параметры словарей &kanagram; Кнопка Создать открывает диалоговое окно Редактор словаря для создания и редактирования нового словаря &kanagram;. Кнопка Изменить предоставляет возможность вносить изменения в созданные пользователем или загруженные из Интернета словари. Выберите словарь, в который следует внести изменения, в списке словарей. Редактор словаря Редактор словаря позволяет создавать и вносить изменения в словари &kanagram;: Редактор словаря &kanagram; Редактор словаря &kanagram; Поле Название словаря предназначено для указания имени создаваемого словаря. Поле Описание предназначено для создания комментария к словарю: здесь возможно указать дополнительные сведения о содержании словаря. Делайте имя и описание словаря максимально короткими. Хороший словарь должен быть посвящён одной теме. Попробуйте включить в словарь хотя бы 20 слов, чтобы игрок не проходил его слишком быстро. Кнопка Удалить слово служит для удаления слова из словаря. Кнопка Добавить слово служит для создания нового слова, она позволяет расширить словарь. Поле Слово предназначено для ввода слова, которое будет добавлено в словарь. Поле Подсказка предназначено для ввода фразы, которая будет служить подсказкой для добавляемого слова. Хорошая подсказка ясно описывает суть слова, сообщая какой-либо связанный с ним интересный факт, но не делает разгадку слишком явной. Также она должна быть достаточно короткой (до 40 символов). Нажатие кнопки Сохранить сохраняет изменения в словаре и делает его доступным в списке словарей &kanagram; (словарь сразу появится в списке словарей и станет доступен для выбора в переключателе словарей). Нажатие кнопки Закрыть закрывает диалоговое окно Редактор словаря без сохранения изменений в словаре. Загрузка словарей Кнопка Загрузить новые словари... на странице настройки Словари предоставляет доступ к функции автоматической загрузки словарей из Интернета: Диалоговое окно «Загрузка материалов из Интернета» в &kanagram; Диалоговое окно «Загрузка материалов из Интернета» в &kanagram; Чтобы установить словарь из Интернета, выберите его в списке и нажмите кнопку Установить. Сразу после загрузки словарь станет доступен в игре. Если словарь уже был загружен, эта кнопка будет называться Удалить (соответственно, она позволит удалить загруженный словарь). Для получения дополнительных сведений о словаре (например, автор, описание содержания словаря и журнал изменений) нажмите кнопку Сведения. Авторские права и лицензия &kanagram; © Jeremy Whiting jpwhiting@kde.org, разработка, 2007 © Joshua Keel joshuakeel@gmail.com и &Danny.Allen; &Danny.Allen.mail;, разработка, 2005 Участники проекта: Звуковые эффекты: Artemio fillme © &Danny.Allen; &Danny.Allen.mail;, документация, 2005 Перевод на русский язык: Иванов Стас f0ma@smtp.ru Перевод на русский язык: Олеся Герасименко gammaray@basealt.ru &underFDL; &underGPL; &documentation.index;
Index: trunk/l10n-kf5/ru/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/ru/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook (revision 1540324) +++ trunk/l10n-kf5/ru/docs/kdeedu/kturtle/index.docbook (revision 1540325) @@ -1,361 +1,361 @@ ]> Руководство &kturtle; +>Руководство пользователя &kturtle; Cies Breijs
cies AT kde DOT nl
Anne-Marie Mahfouf
annma AT kde DOT org
Mauricio Piacentini
piacentini AT kde DOT org
ВладимирДавыдов
trotski@inbox.ru
Перевод на русский
НиколайШафоростов
shafff@ukr.net
Редакция перевода
АлександрПоташев
aspotashev@gmail.com
Редакция перевода
АртёмЗолочевский
artem.zolochevskiy@gmail.com
Редакция перевода
20042009 Cies Breijs 20042007 &Anne-Marie.Mahfouf; 2007 Mauricio Piacentini &FDLNotice; 7 мая 2016 г. 0.8.1 beta (Приложения KDE 16.04) &kturtle; — это образовательная программная оболочка, которая стремится сделать процесс обучения программированию настолько простым, насколько это возможно. Для этого в &kturtle; доступ ко всем инструментам программирования осуществляется из пользовательского интерфейса. В качестве языка программирования используется &turtlescript;, все команды которого могут быть переведены на любой язык. KDE &package; KTurtle образование язык родной программирование &turtlescript; &logo; Черепашка
Введение &kturtle; — это образовательная программная оболочка, использующая язык программирования &turtlescript;, основанный на языке &logo;. Целью &kturtle; является сделать программирование настолько лёгким и доступным, насколько это возможно. Это делает &kturtle; подходящим инструментом для обучения детей основам математики, геометрии и... программирования. Одной из отличительных черт &turtlescript; является возможность перевода его команд на родной разговорный язык программиста. &kturtle; назван в честь Черепашки, которая является центральным персонажем программной оболочки. Чтобы создать рисунок на холсте ученик управляет передвижениями Черепашки, используя команды языка &turtlescript;. Что такое &turtlescript;? &turtlescript; — язык программирования, использующийся в &kturtle;, основывается на семействе языков &logo;. Первая версия языка программирования &logo; была создана Сеймуром Пейпертом (Seymour Papert) в Лаборатории Искусственного Интеллекта Массачусетского Технологического Института в 1967 году как ответвление языка программирования LISP. Впоследствии в свет вышло множество версий &logo;. К 1980 году &logo; становится очень популярным, активно используются его версии для MSX, Commodore, Atari, Apple II и IBM PC компьютеров — главным образом, в образовательных целях. Массачусетский Технологический Институт до сих пор поддерживает сайт, посвящённый &logo;, где содержится список популярных реализаций этого языка. &turtlescript; обладает особенностью, которую можно найти и во многих других реализациях &logo;: возможностью перевода команд на родной язык ученика. Эта особенность облегчает начало работы ученикам, не знающим, либо недостаточно знающим английский язык. Кроме этой особенности &kturtle; обладает множеством других возможностей, облегчающих ученикам их первые шаги в программировании. Возможности &kturtle; &kturtle; обладает замечательными особенностями, которые позволят начать программировать легко и непринуждённо. Вот небольшой список возможностей &kturtle;: Интегрированная среда с интерпретатором &turtlescript;, редактором, холстом и другими инструментами внутри одной программы (без дополнительных зависимостей); Возможность перевода команд &turtlescript;, используя инструменты перевода &kde;; &turtlescript; поддерживает пользовательские функции, рекурсию и динамическую типизацию; Выполнение можно замедлить, приостановить и прервать в любое время; Мощный редактор с интуитивной подсветкой синтаксиса, нумерацией строк, маркером ошибок, визуальным контролем выполнения и многим другим; Холст, на котором рисует Черепашка, может быть распечатан или сохранён как изображение в растровом (PNG) или векторном (SVG) формате; Контекстная справка: помощь там, где вы в ней нуждаетесь. Просто нажмите F2 (или выберите СправкаСправка по ...) для получения справки по находящемуся под курсором фрагменту кода; Диалоговое окно с сообщениями об ошибках, указывающее на ошибки в программе и подсвечивающее их красным цветом; Технология упрощённого программирования; Встроенные примеры программ, облегчающие начало работы. Эти примеры переведены с использованием инструментов перевода &kde;. &using-kturtle; &getting-started; &programming-reference; &glossary; &translator-guide; Авторские права и лицензия &kturtle; © 2003-2007 Cies Breijs cies AT kde DOT nl Документация © 2004, 2007, 2009 Cies Breijs cies AT kde DOT nl &Anne-Marie.Mahfouf; annma AT kde DOT org Вычитка: &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; Обновление руководства переводчика и вычитка: Andrew Coles andrew_coles AT yahoo DOT co DOT uk Перевод на русский: Владимир Давыдов trotski@inbox.ruРедакция перевода: Николай Шафоростов shafff@ukr.netРедакция перевода: Александр Поташевaspotashev@gmail.comРедакция перевода: Артём Золочевский artem.zolochevskiy@gmail.com &underFDL; &underGPL; Список команд
Index: trunk/l10n-kf5/ru/docs/kdeutils/filelight/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/ru/docs/kdeutils/filelight/index.docbook (revision 1540324) +++ trunk/l10n-kf5/ru/docs/kdeutils/filelight/index.docbook (revision 1540325) @@ -1,615 +1,615 @@ Filelight"> ]> Руководство пользователя &filelight; Max Howell
max.howell@methylblue.com
Martin Sandsmark
martin.sandsmark@kde.org
ОлесяГерасименко
gammaray@basealt.ru
Перевод на русский язык
АлександрЯворскийРецензирование
2006Max Howell 2009Martin Sandsmark &FDLNotice; 4 августа 2015 г. &filelight; 1.21 (Приложения KDE 15.08) Программа &filelight; наглядно отображает использование дискового пространства, представляя его в виде интерактивной карты из концентрических колец, разделённых на сегменты. KDE Filelight du использование дискового пространства
Введение Снимок экрана окна приложения &filelight; версии 1.20 Снимок экрана Программа &filelight; наглядно отображает использование дискового пространства, представляя файловую систему в виде концентрических колец, разделённых на сегменты. Такое представление позволяет выявить расположения, занимающие значительные объёмы дискового пространства и проверить их содержимое при помощи диспетчера файлов &dolphin; или браузера &konqueror;. Настройка параметров &filelight; Диалоговое окно настройки параметров &filelight; вызывается выбором соответствующего пункта в меню: НастройкаНастроить Filelight…. Окно настройки содержит две вкладки: Сканирование и Внешний вид. Описание параметров, расположенных на этих вкладках, приведено далее. Сканирование Снимок экрана диалогового окна настройки, вкладка «Сканирование» Снимок экрана Вкладка Сканирование содержит параметры сканирования папок. Параметр Не сканировать следующие папки используется для исключения определённых папок из процесса сканирования. Он позволяет исключить папки, разрешение на чтение которых отсутствует у пользователя, или папки виртуальной файловой системы, например «/proc». Чтобы добавить папку в список, нажмите кнопку Добавить... и в открывшемся диалоговом окне выберите нужную папку. Чтобы удалить папку, выберите её в списке и нажмите кнопку Удалить. Параметр Разрешить выход за рамки файловой системы при сканировании включает в процесс сканирования папки из других файловых систем. Например, если запускается сканирование корневой папки / и флажок не отмечен, содержимое каталога /mnt не сканируется. При сканировании сетевых файловых систем, таких как NFS или Samba, возможна передача значительного объёма данных по сети. Для исключения этих систем из процесса сканирования отметьте флажок Исключить удалённые файловые системы. Следующий параметр, Исключить съёмные диски, запрещает программе &filelight; сканировать съёмные диски (например, &CD-ROM;). Внешний вид Снимок экрана диалогового окна настройки, вкладка «Внешний вид» Снимок экрана Вкладка Внешний вид служит для настройки внешнего вида программы &filelight;. Группа параметров Цвета служит для выбора цветовой схемы программы &filelight;. Доступны следующие цветовые схемы: Радуга, Системные цвета и Контрастные цвета. Чтобы снизить нагрузку на зрение, используйте ползунок Контраст для регулировки контрастности сегментов колец. Параметр Сглаживать изображение служит для включения сглаживания в области просмотра &filelight;. При отмеченном флажке сегменты колец выглядят гораздо более чёткими. Параметр Использовать шрифты разных размеров полезен при наличии файлов или папок с длинными названиями: при его использовании размер шрифта изменяется таким образом, чтобы названия помещались в область просмотра. При отмеченном флажке доступно поле Минимальный размер шрифта, которое позволяет задать наименьший размер шрифта, который может быть использован. Параметр Показывать маленькие файлы по умолчанию не используется: файлы небольшого размера визуально перегружают окно &filelight;. При необходимости просмотра файлов небольшого размера в окне &filelight; следует отметить данный флажок. Небольшие файлы объединяются в единый мультисегмент. Работа с &filelight; +>Использование &filelight; Запуск &filelight; Запуск программы &filelight; выполняется из меню запуска приложений или из командной строки. Запуск из меню запуска приложений Откройте меню запуска приложений и выберите раздел Служебные, затем выберите &filelight;. Запуск из командной строки Для запуска &filelight; введите имя программы в командной строке. Если указать имя папки, как в следующем примере, программа выполнит сканирование этой папки. %filelight Сканирование папок После сканирования папки её содержимое отображается в виде файловой карты. Чтобы выполнить сканирование папки, воспользуйтесь меню сканирования или введите &URL; прямо в строку адреса. Просмотр файловых карт По завершении сканирования папки появляется файловая карта этой папки. Файловая карта — это последовательность разбитых на сегменты колец, которые расширяются от центра. Сегменты ярких цветов соответствуют папкам, сегменты серого цвета — файлам. Размер сегмента пропорционален объёму дискового пространства, который он занимает. Сегменты могут быть вложенными. Например, папка /home/mxcl вложена в сегмент, представляющий папку /home. Сегменты подписаны. Кроме того, при наведении указателя мыши на какой-либо сегмент отобразятся более подробные сведения о нём и соответствующих вложенных сегментах. Снимок экрана основного окна приложения — файловая карта Снимок экрана Контекстное меню сегмента позволяет открывать папки в установленном по умолчанию диспетчере файлов или эмуляторе терминала &konsole;. Щелчок средней кнопкой мыши открывает файлы по типам MIME: например, файлы изображений открываются в программе Gwenview. Щелчок правой кнопкой мыши по сегменту вызывает контекстное меню просканированной папки, в котором доступны действия копирования пути к папке в буфер обмена или удаления этой папки или файла. Щелчок левой кнопки мыши помещает сегмент в центр карты. Справка по меню и командам +>Список команд Меню «Сканирование» Сканирование Сканировать папку Открывает диалог выбора папки для сканирования. &Ctrl;Home Сканирование Сканировать домашнюю папку Запускает сканирование домашней папки пользователя. Сканирование Сканировать корневую папку Запускает сканирование корневой папки. F5 Сканирование Обновить Запускает повторное сканирование текущей рабочей папки. Можно воспользоваться этой функцией, если в файловой системе произошли изменения. &Esc; Сканирование Остановить Останавливает текущее сканирование. &Ctrl;Q Сканирование Выход Завершает работу &filelight;. Меню «Вид» &Ctrl;+ Вид Увеличить Увеличивает масштаб файловой карты. &Ctrl;- Вид Уменьшить Уменьшает масштаб файловой карты. Меню «Переход» &Alt;Up Переход Вверх Выполняет переход в родительскую папку (на один уровень выше в файловой системе). Переход Назад Выполняет переход в папку, предшествующую текущей в истории просмотра папок файловой системы. Переход Вперёд Выполняет переход в папку, следующую за текущей в истории просмотра папок файловой системы. Кроме того, в программе &filelight; присутствуют стандартные меню &kde;: Настройка и Справка. Дополнительные сведения доступны в разделе справки «Основы &kde;» (подразделы Меню «Настройка» и Меню «Справка»). Авторские права и лицензия &filelight; Авторские права на программу: © Max B. Howell max.howell@methylblue.com, 2006 Авторские права на программу: © Martin Sandsmark martin.sandsmark@kde.org, 2008—2013 &underGPL; Документация Авторские права на документацию: © Max B. Howell max.howell@methylblue.com, 2003 Авторские права на документацию: © Martin Sandsmark martin.sandsmark@kde.org, 2009 Олеся Герасименкоgammaray@basealt.ru &underFDL; &documentation.index;