Index: trunk/l10n-kf5/sv/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___quick_brush_engine.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/sv/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___quick_brush_engine.po (revision 1538640) +++ trunk/l10n-kf5/sv/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___quick_brush_engine.po (revision 1538641) @@ -1,88 +1,100 @@ # Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise # This file is distributed under the same license as the Krita Manual package. # # Stefan Asserhäll , 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-10 17:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-31 18:52+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/quick_brush_engine.rst:1 msgid "The Quick Brush Engine manual page." msgstr "Manualsidan för snabbpenselgränssnittet." #: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/quick_brush_engine.rst:15 msgid "Quick Brush Engine" msgstr "Snabbpenselgränssnitt" #: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/quick_brush_engine.rst:19 msgid ".. image:: images/icons/quickbrush.svg" msgstr ".. image:: images/icons/quickbrush.svg" #: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/quick_brush_engine.rst:20 msgid "" "A Brush Engine inspired by the common artist's workflow where a simple big " "brush, like a marker, is used to fill large areas quickly, the Quick Brush " "engine is an extremely simple, but quick brush, which can give the best " "performance of all Brush Engines." msgstr "" +"Ett penselgränssnitt inspirerat av det vanliga arbetsflödet för konstnärer" +" där en enkel stor pensel, som en markör, används för att fylla stora områden" +" snabbt. Snabbpenselgränssnittet är en extremt enkel men snabb pensel, som" +" kan ge bäst prestanda av alla penselgränssnitt." #: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/quick_brush_engine.rst:22 msgid "" "It can only change size, blending mode and spacing, and this allows for " "making big optimisations that aren't possible with other brush engines." msgstr "" +"Den kan bara ändra storlek, blandningsläge och mellanrum, vilket tillåter" +" stora optimeringar som inte är möjliga med andra penselgränssnitt." #: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/quick_brush_engine.rst:25 msgid ":ref:`blending_modes`" msgstr ":ref:`blending_modes`" #: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/quick_brush_engine.rst:26 msgid ":ref:`option_spacing`" msgstr ":ref:`option_spacing`" #: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/quick_brush_engine.rst:27 msgid ":ref:`option_size`" msgstr ":ref:`option_size`" #: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/quick_brush_engine.rst:30 msgid "Brush" msgstr "Pensel" #: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/quick_brush_engine.rst:32 msgid "The only parameter specific to this brush." -msgstr "" +msgstr "Den enda parameterns specifik för penseln." #: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/quick_brush_engine.rst:34 msgid "Diameter" msgstr "Diameter" #: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/quick_brush_engine.rst:35 msgid "" "The size. This brush engine can only make round dabs, but it can make them " "really fast despite size." msgstr "" +"Storleken. Penselgränssnittet kan bara göra runda klickar, men det kan göra" +" dem mycket snabbt trots storleken." #: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/quick_brush_engine.rst:37 msgid "Spacing" msgstr "Mellanrum" #: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/quick_brush_engine.rst:37 msgid "" "The spacing between the dabs. This brush engine is particular in that it's " "faster with a lower spacing, unlike all other brush engines." msgstr "" +"Mellanrummet mellan klickarna. Det här penselgränssnittet är speciellt" +" eftersom det är snabbare med mindre mellanrum, i motsats till alla andra" +" penselgränssnitt." #: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/quick_brush_engine.rst:40 msgid "`Phabricator Task `_" msgstr "`Phabricator uppgift `_" +