Index: trunk/l10n-support/pology/lang/nn/rules/ortography.rules =================================================================== --- trunk/l10n-support/pology/lang/nn/rules/ortography.rules (revision 1537457) +++ trunk/l10n-support/pology/lang/nn/rules/ortography.rules (revision 1537458) @@ -1,177 +1,179 @@ # Frequent ortography mistakes in Norwegian Nynorsk. # Karl Ove Hufthammer # License: GPLv3 include file="puretext.filters" [applikasjon]i hint="applikasjon → program [unntak: XML-applikasjon o.l.]" [dataane]i hint="dataane → dataa" # Endinga -elig til -eleg. (Men kan ikkje ha # den generelle regelen -lig → -leg, då for # eksempel «forskjellig» er unntak.) [elig\b] hint="-lig → -leg" [haldt] hint="haldt → halde" [lest]i id="lest" hint="lest → lesen/lese/lesne [og verbet leste → las]" valid after="[Tt]ryl" before="av" valid after="\b[Ff]" valid after="[pP]a" before="in(sk|a)e?\b" valid after="Cho" before="erol\b" valid after="e\b" before="\bCe" valid after="\b[Bb]ob" before="iging" valid after="\b[Cc]el" before="orleik" valid after="\b[Ss]til" before="åande" valid after="\b[M]i" before="olpe" valid after="\b[Rr]ul" before="ol" [bærbar]i hint="bærbar → berbar" [skygge]i hint="skygge → skugge (finst eit substantiv ord «skygge», men det er inkjekjønn og tyder noko anna)" [setting]i id="setting" hint="setting → setjing" valid after="@System" before="s\b" valid after="Documents and " before="s\b" [\bsetta\b]i hint="setta → setja" [(kolonna[^rn]|ei kolonne\b)]i hint="kolonne er hankjønnsord" [(attributten|ein attributt)]i hint="attributt er inkjekjønnsord" [\bikke\b]i hint="ikke → ikkje" [\bjeg\b]i hint="jeg → eg" [\b\s(!|:|\?)] id="mellomrom-før" hint="Aldri mellomrom før utropsteikn, kolon eller spørjeteikn [det er det franskmenna som har]" valid span=":" before="q" valid before="[-–][()]" [ér\b] hint="-ér → -er [imperativ har aldri -ér på norsk]" [\b-?(cd|pc)-] hint="cd/pc → CD/PC" [(CD|PC)('’|en|ar|ane)]i hint="CDen → CD-en, PCane → PC-ane, osv." [utskiftning]i hint="utskiftning → utskifting" [skall]i hint="skall → skal" valid after="hovud" +valid before="e" +valid before="ar" [adressar]i hint="adressar → adresser" [\btillet\b]i hint="tillet → tillèt (presens) eller tillét (preteritum)" [\butvidelsar\b]i hint="utvidelsar → utvidingar" [\btreig]i hint="treig → treg" [\bitl\b] hint="itl → til" [oppløysning]i hint="oppløysning → oppløysing" [virituell\w+]i hint="virituell → virtuell" [historien|ein historie|historiane]i hint="historie er eit hokjønnsord" [ved sidan av]i hint="ved sidan av → ved sida av" [(trå|trår|trått|trådd|trådde|trø|trør|trødde|trødd) i kraft]i hint="trå/trø i kraft → tre i kraft" [førde?\b] hint="utførd, overførd etc. → utført, overført etc." ## «Oppgje» kan visst tyda det same på nynorsk som på bokmål, ## likevel, så kommenterer ut denne regelen … ## ## Fangar òg opp adjektivformene («oppgjeven»/«oppgjevne») ## og samansette ord («førehandsoppgitte»). #[oppgje|oppgi] #id="oppgje" #hint="å «oppgje»/«oppgi» tyder på nynorsk berre å resignera (eks. «oppgje kampen») – bruk heller «skriv (inn)», «vel», «meld», «opplys», «ta med», «gje (opp)», «spesifiser», …" [\b…] id="ellipse-mellomrom" hint="Bruk hardt mellomrom («AltGr + mellomrom» i Lokalize) før ellipseteiknet, med mindre det er snakk om eit avbrote/trunkert ord" [\b …] id="hardt-ellipse-mellomrom" hint="Bruk hardt (ikkje vanleg) mellomrom før ellipseteiknet («AltGr + mellomrom» i Lokalize)" *hook name="nn:exclusion/exclude-forms~['klammeformer']" on="msgstr" id="klammeform" hint="Bruk av eit ord som tidlegare var klammeform unngår me (i regelen)." valid ctx="\.kgm$" valid ctx="^(City|star|Constellation) name" valid span="Internett" valid span="ANSI" valid span="API" valid span="DOI" valid span="NOT" valid span="MIT" valid span="AVI" valid span="ToME" valid span="bits" after="-" valid after="«" span="tar" before="»" valid span="tar" before="\.gz" valid span="tar" before="\.bz2" valid span="tar" after="\." valid span="\b[Tt]ar\b" before="-" valid span="^[Kk]ari\s?$" valid span="^KARI\s?$" valid span="^Andi\s?$" valid span="Los" before="Angeles" valid span="Jordi" after="Steve" valid span="Pasi" before="Lalinaho" valid span="Internet" before="Explorer" valid span="Sitter" after="Harald " valid span="Saudi" before="-Arabia" valid span="pH-verdi" valid span="eigde" valid span="\b[Kk]rets(en|ar|ane)?\b" valid msgstr="^©" *hook name="nn:exclusion/exclude-forms~['unormert']" on="msgstr" id="unormert" valid span="MIT" hint="Bruk av eit ord som er unormert (alltid vore det eller gått ut av ordboka nyleg)." *hook name="nn:exclusion/exclude-forms~['imperativfeil']" on="msgstr" id="imperativending" hint="imperativ skal aldri slutta på -ér («installer», ikkje «installér»)" # End of rules