Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/index.docbook (nonexistent) @@ -1,3095 +0,0 @@ - - - -]> - - - - -Buku Petunjuk &dolphin; - - -Peter Penz
peter.penz@gmx.at
-
-
-Orville Bennett
&Orville.Bennett.mail;
-
-
-Michael Austin
tuxedup@users.sourceforge.net
-
-
-David Edmundson
kde@davidedmundson.co.uk
-
-
-Alan Blanchflower -Frank Reininghaus
frank78ac@googlemail.com
-
-
- -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- - -2006 -Peter Penz - - -2006 -&Orville.Bennett; -Michael Austin - - -2009 -Frank Reininghaus - - -&FDLNotice; - -26-03-2018 -Aplikasi 18.04 - - -&dolphin; adalah pengelola file baku oleh &kde;, disesain dengan fokus utama pada kegunaan. - - - -KDE -Dolphin -Filemanager -file -pengelolaan - - -
- - -Pengantar - -&dolphin; adalah pengelola file baku &plasma; Ini bertujuan untuk meningkatkan kegunaan di tingkat antarmuka pengguna. &dolphin; berfokus hanya pada menjadi pengelola file sedangkan &konqueror;, yang merupakan pengelola file &kde; di &kde; 3 dan masih dapat digunakan untuk mengelola file, yang mana adalah sebuah penampil universal untuk banyak tipe file. - -Pendekatan desain ini memungkinkan para pengembang untuk berkonsentrasi pada pengoptimalan antarmuka pengguna untuk tugas khusus pengelolaan file. - -Silakan laporkan masalah atau permintaan fitur ke penulis &dolphin; melalui dialog laporan bug. Ini dapat diakses baik dari tombol Kendali di sebelah kanan bilah-alat dalam mode baku tanpa bilah-menu; atau dari menu Bantuan Laporkan Bug... pada aplikasi, jika bilah-menu ditampilkan. - - - - -Menggunakan &dolphin; - - -Antarmuka Pengguna &dolphin; - -Sebuah screenshot di bawah ini menampilkan antarmuka pengguna baku &dolphin;: - - -Sebuah screenshot antarmuka pengguna baku &dolphin; - - - - - -Antarmuka pengguna baku &dolphin; - -Antarmuka pengguna baku &dolphin; - - - -Elemen antarmuka pengguna baku adalah: - -Bilah-alat, yang dapat digunakan untuk akses cepat ke aksi yang sering digunakan. Bilah-alat dapat dikustomisasi dengan mengekliknya dengan tombol mouse kanan (&RMB;) dan memilih Konfigurasikan Bilah Alat... dari menu konteks, dengan Konfigurasikan Bilah Alat ... dari tombol Kendali di sebelah kanan bilah alat atau melalui Setelan Konfigurasikan Bilah Alat... dari menu utama. - -Sebuah screenshot bilah-alat &dolphin; - - - - - -Bilah-alat baku. - - -Item bilah-alat di mana ikon cukup untuk mengetahui perintah yang tidak memiliki teks di samping ikon. Ini dapat diubah oleh tombol mouse kanan (&RMB;) klik dan pilih teks item di bawah Tampilkan Teks. Tombol Kendali di sisi kanan bilah-alat hanya ditampilkan jika bilah-menu disembunyikan. - - - - - -Bilah lokasi, yang selalu mendisplaikan alur ke folder saat ini. Ini bisa dialihkan antara dua mode yang berbeda, lihat bagian pada bilah lokasi untuk perincian. - -Tampilan, yang menampilkan semua file dan folder di dalam folder saat ini. - -Panel Tempat, yang menyediakan akses cepat untuk memarkahi lokasi dan disk atau media lain. -Jika pencarian desktop dan pengindeksan file telah difungsikan di dalam modul Pencarian Desktop di dalam &systemsettings; si panel menyediakan item Barusan Disimpan dan memungkinkanmu untuk pencarian terhadap Documen, Image, File Audio dan Video. - -Si bilah status. Ini menampilkan nama, ukuran dan tipe file yang saat ini dilayangi oleh mouse, atau jumlah dan ukuran file yang dipilih. Di sebelah kanan, ada bilah geser zoom yang memungkinkanmu untuk menyetel ukuran ikon dalam tampilan. - -Si bilah-menu (secara baku disembunyikan), yang menyediakan akses ke semua perintah dan opsi konfigurasi. Lihat Referensi Perintah untuk daftar semua menu perintah. Bilah-menu bisa dijungkit dengan Tampilkan Bilah Menu (&Ctrl;M) dari menu Setelan atau tombol Kendali. -Jika bilah-menu telah disembunyikan, semua aksinya maka tersedia dari tombol Kendali. - -Sebagai tambahan panel Informasi, Folder dan Terminal secara baku adalah disembunyikan, untuk informasi selebihnya lihat Panel. - - - - - - - - -Tampilan &dolphin; - - -Menggunakan Tampilan - -Si tampilan menampilkan semua file dan folder dalam folder saat ini. Item-item tersebut bisa diakses atau dimanipulasi dengan cara yang berbeda: - - -Sebuah file atau folder bisa dibuka dengan mengekliknya menggunakan tombol mouse kiri (&LMB;) (atau mengeklik ganda, jika Klik ganda untuk membuka file dan folder telah difungsikan dalam &systemsettings; di dalam modul Perangkat Input Mouse. - -Mengeklik item apa pun atau area putih di sekitar item dengan tombol mouse kanan (&RMB;) membukakan sebuah menu konteks yang menyediakan akses untuk aksi yang sering digunakan untuk masing-masing item atau folder saat ini. - -Jika tombol mouse kiri (&LMB;) ditekan pada sebuah item, tetapi tidak segera dilepas, item tersebut bisa diseret dan diletakkan di folder lain dalam tampilan saat ini atau di tampilan &dolphin; lainnya (di window &dolphin; lainnya atau di window yang sama jika tampilan terpisah, lihat di bawah) untuk memindahkan atau menyalinnya atau menciptakan tautan simbolis. Item-item bahkan bida diletakkan di aplikasi lain untuk membukanya di aplikasi itu. - - -&dolphin; mengingat histori folder yang dikunjungi. Untuk menavigasi mundur atau maju di dalam histori, tombol-tombol yang sesuai di dalam bilah-alat bisa digunakan: - - -Sebuah screenshot bilah-alat &dolphin; - - - - - -Tombol Mundur dan Maju di dalam bilah-alat. - - -Tombol Mundur dan Maju di dalam bilah-alat bisa digunakan untuk menavigasi di dalam histori. - - - - -Jika kamu klik dengan &MMB; si item di dalam histori dibuka di sebuah tab baru dengan menjaga tab saat ini dengan kontennya. - - - -Penampilan Tampilan &dolphin; - -Si bilah-alat berisi tombol-tombol untuk mengendalikan penampilan dari tampilan: - - -Sebuah screenshot bilah-alat &dolphin; - - - - - -Tombol-tombol di dalam bilah-alat sebagai kendali penampilan dari tampilan. - -Tombol-tombol di dalam bilah-alat sebagai kendali penampilan dari tampilan. - - - -Semua setelan yang dibahas di bawah dan opsi lain yang terkait, ⪚ misal pengurutan file dalam folder saat ini, juga bisa dimodifikasi di menu Tampilan dan di dialog Properti Tampilan. Secara baku, setelan ini diingat untuk setiap folder secara terpisah. Perilaku ini bisa diubah di bagian Umum pada setelan. - - -Mode Tampilan - -Tiga tombol pertama dalam screenshot di atas beralih antara mode tampilan &dolphin;. - -Di dalam tampilan Ikon, secara baku, file-file akan disuguhkan dengan sebuah ikon yang memvisualkan tipe file, dan ikon folder akan ditampilkan untuk subfolder. Nama-nama folder dan file, dan item-item yang difungsikan di TampilanInformasi Tambahan, yang didisplaikan di bawah ikon. - -Tampilan Padu menampilkan konten folder sebagai ikon dengan nama lain dan item-item difungsikan di TampilanInformasi Tambahan di bawah nama. Item-item dikelompokkan dalam kolom yang mirip ke Urutkan Tampilan di dialog file &kde;. - -Dalam tampilan Perincian, konten folder akan didisplaikan sebagai daftar terperinci yang berisi nama, ukuran dan waktu dimodifikasi terakhir pada setiap item. Kolom tambahan bisa ditambahkan dengan mengeklik sebuah tajuk kolom dengan tombol mouse kanan (&RMB;). -Dalam menu konteks baris tajuk kamu bisa memilih antara kustom atau lebar kolom otomatis. Lebar otomatis menyesuaikan lebar semua kolomnya untuk mendisplaikan item yang lebih lebar di dalam kolom keseluruhan, kecuali untuk kolom Nama yang mana ekstensi diganti oleh ... -Urutan kolom bisa diubah dengan cara seret dan letakkan pada tajuk kolom, kecuali untuk tajuk Nama yang mana selalu kolom pertama di dalam tampilan ini. -Tampilan perincian memungkinkanmu untuk menampilkan folder saat ini di dalam gaya model hierarki jika Folder dapat dibentangkan telah difungsikan: Setiap subfolder pada folder saat ini bisa dibentangkan atau diciutkan dengan mengeklik pada ikon -> atau v di sebelahnya. - - - - -Tampilan Terkelompok - - - - - -Tampilan Terkelompok - -Semua mode tampilan mendukung pengelompokan dengan tipe urutan yang dipilih di TampilanUrutkan berdasarkan - - - - - - - -Informasi di dalam Tampilan -Dalam semua mode tampilan &dolphin; sekurang-kurangnya menampilkan sebuah ikon dan nama untuk setiap item. Menggunakan Informasi Tambahan di dalam menu Tampilan atau menu konteks pada tajuk mode Perincian, kamu bisa memilih informasi selebihnya untuk setiap item untuk ditampilkan: - -Ukuran, Tanggal, Tipe, Peringkat, Tag atau Komentar. - -Bergantung pada tipe file, selain itu, pengurutan kriteria bisa dipilih: - Dokumen: Jumlah kata dan baris - Image: Ukuran dan orientasi - Audio: Artis, album, durasi dan trek - - - -Submenu Lainnya memungkinkanmu untuk memilih Alur, Tujuan Tautan, Disalin Dari, Perizinan, Pemilik atau Grup Pengguna. - - - - -Pratinjau - -Jika Pratinjau difungsikan, ikon-ikon adalah berdasarkan pada file atau konten folder sebenarnya; ⪚ misal image pratinjau yang diperkecil dari image yang ditampilkan. - - - - -Pisah - -Jika Pisah diklik, dua tampilan akan ditampilkan sehingga bisa menampilkan konten folder yang berbeda. Ini bisa dengan nyaman memindah atau menyalin file-file. - - - - - - -Memilih Item-item di dalam Tampilan - -Ada bermacam cara untuk memilih item dalam tampilan. Salahsatu kelompok item yang dipilih, semua aksi, sepertihalnya Potong, Salin, Pindah ke Sesampahan, dan operasi seret dan letakkan, memengaruhi semua item yang dipilih. - - -Memilih Item Menggunakan Mouse - - - -Kamu bisa menekan tombol mouse kiri (&LMB;) di suatu tempat didalam tampilan dan menggambar persegi di sekitar kelompok item sebelum melepas tombol. Ini akan memilih semua item di dalam persegi dan membersihkan pemilihan sebelumnya. Jika tuts &Shift; ditekan selagi proses pemilihan, pemilihan sebelumnya dipertahankan. - -Jika tuts &Ctrl; ditekan selagi item diklik dengan tombol mouse kiri (&LMB;), kadaan pemilihan item ini dijungkit. Jika tuts &Ctrl; ditekan selagi persegi digambar disekitar kelompok item sebagaimana dijelaskan di atas, keadaan pemilihan semua item di dalam persegi akan dijungkit. - -Jika tuts &Shift; ditekan selagi item diklik dengan tombol mouse kiri (&LMB;), semua item antara item saat ini sebelumnya dan item yang diklik akan dipilih. - -Jika Tampilkan penanda pemilihan difungsikan di dalam tab Perilaku pada bagian Umum pada setelan , sebuah tombol kecil + atau - muncul di sebelah pojok kiri atas pada item yang barusan dilayangi dengan mouse yang melintas. Mengeklik tanda ini memilih atau takmemilih, masing-masing item. - - - - - - -Memilih Item Menggunakan Keyboard - - - -Jika tuts panah, Page Up, Page Down, Home, atau End ditekan, item saat ini yang baru akan dipilih, dan pemilihan dibersihkan. - -Jika tuts &Ctrl; ditahan selagi salahsatu tuts di atas ditekan, sisa pemilihan takdiubah. - -Jika tuts &Shift; ditahan selagi salahsatu tuts di atas telah ditekan, semua item antara item saat ini yang sebelumnya dan item saat ini yang baru akan dipilih. - -Jika &Ctrl;Space ditekan, keadaan pemilihan pada item saat ini akan dijungkit. - -&Ctrl;A memilih semua item-item di dalam tampilan. - -&Ctrl;&Shift;A keadaan pemilihan semua item di dalam tampilan. - -Pilih sebuah file atau folder dengan mengetik beberapa awalan huruf dari namanya dan awalan item yang cocok akan dipilih. Untuk membersihkan pemilihan dan membatalkan pencarian keyboard tekan &Esc; atau tunggu kurang lebih 1 detik. - - - - - - - - - - - -Bilah Lokasi - -Si bilah lokasi, yang bisa ditemukan di bagian atas tampilan &dolphin;, mendisplaikan alur ke folder saat ini. Si bilah lokasi memiliki dua mode. - - -Mode Bread Crumb - -Dalam mode bread crumb, yang sebagai bakunya, setiap nama folder di dalam alur ke folder saat ini adalah sebuah tombol yang bisa diklik untuk secara cepat membuka folder tersebut. Lebih dari itu, mengeklik tanda > sebelah kanan folder membukakan sebuah menu yang memungkinkanmu untuk membuka secara cepat subfolder si folder tersebut. - - -Sebuah screenshot dari bilah lokasi dalam mode bread crumb - - - - - -Bilah lokasi dalam mode bread crumb. - -Bilah lokasi dalam mode bread crumb. - - - - - - -Mode Dapatdiedit - -Ketika dalam mode bread crumb, klik di area abu-abu di sebelah kanan alur dengan tombol mouse kiri (&LMB;) mengalihkan bilah lokasi ke mode dapatdiedit, yang mana alur dapat diedit menggunakan keyboard. Untuk beralih kembali ke mode bread crumb, klik tanda centang di sebelah kanan bilah lokasi dengan tombol tombol mouse kiri (&LMB;). - - -Sebuah screenshot dari bilah lokasi dalam mode dapatdiedit - - - - - -Bilah lokasi dalam mode dapatdiedit. - -Bilah lokasi dalam mode dapatdiedit. - - - - -Menggunakan Kioslaves - -Jika bilah lokasi telah kosong dalam mode dapatdiedit, kotak tarik turun muncul di depan bilah yang mencantumkan semua kioslaves yang tersedia di sistem kamu. Kioslaves adalah program yang dibangun ke dalam &kde; yang menambahkan dukungan untuk banyak protokol yang berbeda untuk &dolphin; dan aplikasi &kde; lainnya. - -Contohnya dengan fish kioslqve &dolphin; bisa digunakan untuk mengelola file dan folder pada sebuah host jarak jauh yang dapat diakses via SSH. Untuk melakukan ini kamu harus ketik fish://username@remotehost ke dalam bilah lokasi. Pengelolaan file jarak jauh yang mirip bisa dilakukan pada host jarak jauh yang dapat diakses via protokol webdav atau &FTP;, NFS, SFTP, dan SMB (CIFS). - -Ini juga mungkin untuk menggunakan daftar bentang-turun kioslave untuk mengakses &systemsettings;, sesampahan, program lainnya, dan perangkat yang dilampirkan ke komputermu. Lihat daftar bentang-turun untuk daftar penuh pada kemampuan yang tersedia dari kioslave pada sistemmu. - -Sebuah screenshot dari daftar kioslave - - - - - -Bilah lokasi menampilkan daftar kioslave yang tersedia. - -Daftar kioslave yang tersedia. - - - - - - - -Tempat dan Konteks - -Jika panel Tempat disembunyikan, dalam kedua mode sebuah ikon tambahan di depan alur akan didisplaikan. Ikon ini bisa diklik dengan tombol mouse kiri (&LMB;) untuk membuka sebuah menu yang menawarkan akses cepat untuk tempat dan media penyimpanan. Lihat bagian tentang Panel Tempat untuk lebih terperinci. - - -Bilah lokasi dengan ikon Tempat - - - - - -Bilah lokasi dengan ikon Tempat - - - - -Menu konteks pada bilah lokasi menawarkan aksi untuk beralih antara mode-mode serta salin dan tempel alur menggunakan clipboard. Centang opsi yang terakhir di menu konteks untuk mendisplaikan antara pemulaian alur penuh dengan folder root pada file sistem atau untuk mendisplaikan pemulaian alur dengan entri tempat saat ini. - - -Bilah lokasi menu konteks - - - - - -Bilah lokasi menu konteks - - - - - - - - - -Panel - -&dolphin; memungkinkan sejumlah panel untuk ditempatkan di samping tampilan. Hal itu bisa difungsikan di TampilanPanel. Dengan membukakunci panel kemudian mengeklik dan menyeret judul panel, si panel bisa dipindah ke posisi yang berbeda, bahkan di sisiluar window. - - -Tempat - - -Panel Tempat secara bakunya adalah berlokasi di sebelah kiri window. Panel Tempat menampilkan lokasi apa pun markah yang kamu miliki. Ini juga menampilkan disk atau media apa pun yang dilampirkan ke komputer, item-item yang diakses barusan dan memungkinkanmu untuk mencari tipe file tertentu. Urutan entri-entri tersebut bisa diubah dengan cara seret dan letakkan. - -Cara termudah untuk menambahkan folder ke panel Tempat adalah dengan menyeret dan meletakkannya di panel. Selain itu, kamu bisa mengeklik di dalam panel dengan tombol mouse kanan (&RMB;) dan pilih Tambah Entri... dari menu konteks. Prosedur pertama membuat markah lebar sistem, prosedur kedua dapat digunakan untuk menambahkan alur saat ini dari bilah lokasi atau folder atau perangkat yang diinginkan. Sebuah dialog membuka di mana label, lokasi, dan ikon dapatdiedit dan penggunaan entri ini dapat dibatasi untuk &dolphin;. - -Sebuah klik tombol mouse kanan (&RMB;) membuka menu konteks untuk mengedit, menambahkan, menyembunyikan, atau menghapus entri dan mengubah ukuran ikon ke salahsatu nilai yang ditentukan atau kunci/bukakunci si panel. -Menu konteks memiliki sebuah aksi untuk membuka entri di tab baru. Perangkat bisa dilepaskait menggunakan menu konteks. - - - -Informasi - -Panel Informasi menampilkan informasi tambahan tentang item yang dipilih atau tentang folder saat ini atau file yang saat ini dilayangi dengan mouse, termasuk ukuran, tipe, dan tanggal modifikasi terakhir. Ini juga menampilkan pratinjau besar dari item yang dipilih dan memungkinkanmu untuk menetapkan peringkat, tag, dan komentar untuk itu. - - - - -Folder - -Panel Folder menampilkan struktur tampilan hierarki sistem file. Ini hanya menampilkan folder. Mengklik folder dengan tombol tombol mouse kiri (&LMB;) maka membuka folder ini di tampilan &dolphin;. -Gunakan Batas untuk Direktori Beranda untuk nenyembunyikan semua folder dari tampilan hierarki kecuali Berandamu. - - - -Terminal - -Panel ini berisi terminal. Terminal akan terbuka di folder yang saat ini ditampilkan di tampilan &dolphin;. Mengubah folder di tampilan &dolphin; yang aktif akan memperbarui folder kerja terminal. Mengubah direktori di terminal akan memperbarui folder kerja di tampilan &dolphin;. Terminal hanya bekerja dengan media lokal. - - - - - - -Tips Cepat - -Berikut ini adalah sejumlah tips untuk menghemat waktu ketika menggunakan &dolphin;. - - -Pemarkahan Cepat - -Untuk secara cepat menciptakan sebuah markah di dalam panel Tempat untuk folder saat ini, klik tombol mouse kanan (&RMB;) di ruang kerja dan klik Tambahkan ke Tempat di dalam menu konteks. - - - - -Menemukan File dan Pencarian di dalam File - - -&dolphin; memiliki kemampuan pencarian file dan konten di dalam file. Jika &Ctrl;F ditekan atau Edit Cari... telah digunakan, bilah Cari akan membuka persiapan yang siap untuk mencari file terhadap folder saat ini dan sub-folder apa pun. Mulai mengetik ke dalam kotak input cari dan pencarian segera dimulai. -Cari file-file dan konten di dalam file - - - - - -Cari file-file dan konten di dalam file - -&dolphin; mencari file-file dan konten di dalam file. - - - -Pencarian adalah tidak sensitif huruf, dan tidak perlu seputar wildcards (*foo* dan foo adalah setara), tapi kamu bisa menggunakan wildcards di sisi pencarian istilah. * akan cocok dengan nol dan karakter selebihnya, ? hanyalah satu karakter tunggal. -Fitur ini bisa digunakan dengan menjalankan layanan Baloo; tanpa layanan tersebut KIOSlave diluncurkan untuk menyediakan hasil pencarian. -Opsi dari Di Mana-mana dengan layanan Baloo yang diaktifkan akan mencari di semua folder yang diindeks, tanpa Baloo opsi ini memulai pencarian dari folder Beranda pengguna. - -Mencari dengan Opsi Selebihnya - - - - - -Mencari dengan Opsi Selebihnya - -Mencari di &dolphin; dengan Opsi Selebihnya. - - - -Gunakan tombol Opsi Selebihnya untuk meluaskan bilah Cari. Ini menyediakan cara yang nyaman untuk pengguna untuk menciutkan sejumlah hasil pencarian. -Untuk memulai pencarian pilihlah satu atau lebih tipe file (Dokumen, Audio, Video, Images), sebuah periode waktu dan peringkat - -Selain itu kamu bisa menggunakan opsi tersebut di dalam panel Tempat bersama dengan bilah Filter untuk menemukan file menggunakan Baloo atau batas pencarian untuk file-file yang sesuai ekspresi flter. - -Gunakan ikon Simpan untuk menyimpan pencarian ke bagian Pencarian Untuk di dalam panel Tempat untuk secara cepat mengaksesnya kembali di kemudian nanti. - - - - - -Pengaitan Media Penyimpanan - -Sebuah cara cepat untuk mengaitkan Media Penyimpanan adalah dengan mengeklik pada perangkat di dalam panel Tempat. Ini akan mengaitkan dan membuka perangkat di &dolphin;. - - - - -Aksi Takjadi - -&dolphin; mampu untuk mentakjadikan perubahan yang kamu perbuat kepada file. Contohnya jika kamu memindahkan file ke Sesampahan, &dolphin; bisa mentakjadikan ini dan pindah kembali ke lokasi aslinya. Untuk mentakjadikan aksi, tekan &Ctrl;Z atau pilih Edit Takjadi: (nama aksi) di dalam menu, misal Takjadi: Ubah nama. - - - - -Pengubahan-nama Seabrek File -&dolphin; mampu pengubahan nama sejumlah file di waktu yang sama. Setiap file akan nemiliki nama file yang ditentukan, termasuk nomor, misal, Image1.jpg, Image2.jpg, Image3.jpg. Ini bisa berguna, misal, untuk pengambilan gambar dengan kamera digital. - -Jika kamu ingin mengubah-nama seabrek file, pertama pilihlah file yang mau diubahnamanya. Ini bisa dilakukan dengan menekan tombol mouse kiri (&LMB;) dan menggambar sebuah persegi di sekitar file yang mau diubahnamanya sebelum melepaskannya, atau dengan menahan &Ctrl; dan mengeklik setiap file yang mau diubahnamanya (lihat Memilih Item di dalam Tampilan untuk lebih terperinci pada pemilihan item). Kemudian buka dialog ubah-nama-seabrek dengan menekan F2 atau via menu File: File Ubah nama... - -Kemudian masukkan nama yang kamu ingin berikan kepada file. Karakter # mestinya muncul dengan sebuah nama. Maka file akan diubahnamanya, yang mana karakter # digantikan dengan nomor berurutan yang berbeda untuk setiap file. - -Jika semua ekstensi file dalam pilihanmu berbeda, nama semua file bisa diubah tanpa menggunakan placeholder # sembari menjaga ekstensi file. Ini berguna, misal (⪚) untuk mengganti nama file video dan semua file subtitle yang terkait, yang memiliki nama file yang sama, tetapi ekstensinya berbeda. - - - -Membandingkan Sebuah File atau Folder yang Dipilih - -Jika aplikasi &kompare; telah terinstal, kamu bisa menggunakannya untuk melihat perbedaan antara dua file atau folder. - -Pertama pilih dua file atau folder yang mau dibandingkan. Kemudian luncurkan aplikasi &kompare; via menu Alat: Alat Bandingkan File . Maka &kompare; akan terbuka menampilkan perbedaan antara file atau folder. - - - - -Memfilter File - -&dolphin; mampu memfilter file, misal hanya menampilkan item-item dalam tampilan yang namanya berisi teks yang diberikan. Umpamanya, jika kamu hanya ingin menampilkan file MP3 dalam folder, kamu bisa memfilter untuk .mp3 . Maka akan memfilter semua file yang namanya tidak mengandung .mp3. - -Untuk memfilter file-file, pertama fungsikan bilah filter, antara menekan &Ctrl;I atau via menu: Alat Tampilkan Bilah Filter . Kemudian kamu bisa memasukkan teks yang mau difilter pada bilah filter. Bilah filter bisa dinonfungsikan antara menekan &Esc;, atau dengan klik tombol mouse kiri (&LMB;) pada ikon Sembunyikan Bilah Filter. - - - - - - - - -Mengkonfigurasi &dolphin; - -&dolphin; membedakan dua macam setelan yang berbeda: - -Setelan yang mempengaruhi perilaku umum &dolphin;. Hal itu bisa dikonfigurasi menggunakan Dialog Preferensi. - -Setelan yang menentukan bagaimana konten folder yang didisplaikan di &dolphin;. Setelan tersebut disebut Properti Tampilan dan bisa dikendalikan dengan tombol bilah-alat, via menu Tampilan, dan dengan Dialog Properti Tampilan. Dalam konfigurasi baku, properti tampilan diingat untuk setiap folder, tetapi &dolphin; juga bisa dikonfigurasi menggunakan properti tampilan pada umumnya untuk semua folder di bagian Umum pada setelan. - - - - - - -Dialog Preferensi &dolphin; -Dialog Preferensi adalah dibuka via Setelan Konfigurasikan &dolphin;... yang bisa diakses dengan mengeklik ikon yang sesuai di sebelah kiri pada dialog. - -Semua setelan kecuali untuk halaman guilabel Pemulaian dan tab Bilah Status di halaman Umum yang dibagikan dengan &konqueror; dalam mode pengelola file. - - -Umum - -Kelompok ini berisi setelan yang mengendalikan perilaku umum si &dolphin;. Kelompok dibagi ke dalam empat subkelompok yang bisa diakses menggunakan bilah tab di atas. -Sebuah screenshot dari setelan Umum dalam dialog preferensi &dolphin; - - - - - -Setelan Umum. - -Setelan Umum dalam Dialog Preferensi @&dolphin;. - - - - - - -Tab Perilaku - - - - - -Di dalam bagian Tampilan, kamu bisa mengkonfigurasi apakah properti tampilan telah disimpan untuk setiap folder atau jika properti tampilan pada umumnya telah digunakan untuk semua folder. - -Mode Pengurutan mengendalikan bagaimana item-item diurutkan di dalam tampilan. Jika Pengurutan natural telah tercentang, mengurutkan tiga contoh urutan yang akan menjadi File1, File2, File10. Jika opsi ini dinonfungsikan, alfabet normal mengurutkan sensitif huruf atau tidak sensitif huruf akan digunakan, yang mengarah ke urutan -File1, -File10, -File2. - - - -Ketika melayang melintasi file atau folder dengan mouse, maka sebuah window kecil dengan informasi yang relevan akan ditampilkan jika Tampilkan tips-alat telah difungsikan. - -Tampilkan penanda pemilihan menampilkan sebuah tombol kecil + atau - di bagian atas ikon item jika item dilayang dilintasi dengan mouse. Hal itu bisa digunakan untuk memilih atau tak memilih item. - -Fungsikan Ubah-nama dalam-baris untuk menggunakan mode ini jika hanya satu item yang saat ini dipilih. Jika opsi ini telah dinonfungsikan atau beberapa item telah dipilih, sebuah dialog akan didisplaikan untuk mengubah nama. - -Gunakan tab untuk beralih antara kiri dan kanan tampilan pisah memungkinkan untuk beralih tanpa menggunakan mouse. - - - - - - - - -Tab Pratinjau - -Dalam tab ini, kamu bisa mengkonfigurasi pratinjau tipe file mana yang mau ditampilkan. Lebih dari itu, ukuran maksimum file jarak jauh yang menghasilkan pratinjau bisa dipilih. -Jika pratinjau folder telah difungsikan, pratinjau beberapa file dalam folder akan ditampilkan dalam sebuah ikon folder. - - - -Tab Konfirmasi -Dalam pertanyaan untuk bagian konfirmasi, kamu bisa memfungsikan dialog peringatan yang ditampilkan sebelum aksi membahayakan secara potensial. -Konfirmasi setelan untuk Memindah file atau folder ke sesampahan dan Menghapus file atau folder mempengaruhi operasi file di &dolphin;, &konqueror;, Gwenview dan semua aplikasi &kde; menggunakan dialog file &kde; baku, yang mana Menutup window Dolphin dengan tab yang banyak adalah sebuah setelan khas &dolphin;. - - - -Tab Bilah Status - -Dalam tab ini, beberapa item tambahan bisa difungsikan untuk bilah status, asalkan bilah status cukup lebar: - -Sebuah penggeser zoom yang bisa digunakan untuk mengubah ukuran ikon secara cepat. - -Sebuah bilah yang menampilkan seberapa ruang bebas pada drive saat ini. - - - - - - - - - - -Pemulaian - -Kelompok ini berisi setelan yang mengendalikan penampilan &dolphin; saat pemulaian. -Sebuah screenshot dari setelan Pemulaian dalam dialog preferensi &dolphin; - - - - - -Setelan Pemulaian. - -Setelan Pemulaian dalam Dialog Preferensi &dolphin;. - - - - - -Folder Beranda adalah folder yang dibuka saat pemulaian. Lokasi folder dapat dimasukkan secara langsung atau dipilih dalam dialog yang bisa dibuka dengan mengeklik tombol yang menampilkan sebuah Ikon folder. Lebih dari itu, lokasi saat ini atau lokasi baku (yang mana adalah folder beranda pengguna) bisa digunakan sebagai Folder Beranda dengan mengeklik tombol yang sesuai. - -Mode Tampilan Pisah mengendalikan apakah tampilan &dolphin; dipisah atau tidak saat pemulaian. - -Bilah lokasi dapatdiedit mengendalikan apakah bilah lokasi dalam keadaan mode dapatdiedit saat pemulaian. Jika tidak, mode bread crumb pada bilah lokasi akan digunakan. Lihat bagian tentang bilah lokasi untuk perincian tentang kedua mode. - -Jika Tampilkan alur lengkap di dalam bilah lokasi difungsikan, alur lengkap dari lokasi saat ini ditampilkan dalam mode bread crumb pada bilah lokasi. Jika tidak, versi alur yang lebih pendek akan ditampilkan jika itu dimulai dengan alur dari salah satu tempat di panel Tempat. - -Tampilkan bilah filter mengendalikan apakah bilah filter ditampilkan atau tidak saat pemulaian. Lihat bagian pada bilah filter untuk perincian. - -Tampilkan alur lengkap di bilah judul membuatnya mudah untuk membedakan antara file atau folder dengan nama yang sama di folder yang berbeda. - - - - - - - -Mode Tampilan - -Kelompok ini berisi setelan yang mengendalikan perilaku mode tampilan &dolphin;. Ketiga mode tampilan (Ikon, Padu, Perincian) yang dapatdiakses via bilah tab di atas. -Sebuah screenshot dari setelan Tampilan Ikon di dialog preferensi &dolphin; - - - - - -Setelan Mode Tampilan. - -Setelan Mode Tampilan di Dialog Preferensi &dolphin;. - - - - - - -Setelan pada umumnya untuk mode tampilan - -Semua ketiga mode tampilan tersebut memiliki beberapa setelan pada umumnya: - - -Penggeser sebagai kendali ukuran ikon. Ukuran Baku atau Pratinjau akan digunakan jika masing-masing pratinjau adalah difungsikan atau dinonfungsikan. Ingat bahwa ukuran ikon bisa diubah secara mudah dengan penggeser zoom di dalam bilah status jika opsi yang sesuai telah difungsikan di dalam bagian Umum pada setelan. - -Sebuah setelan untuk font yang digunakan di mode tampilan: antara font sistem atau font kustom bisa digunakan. - - -Setelan lain di bagian Teks yang diterapkan untuk satu-satunya mode tampilan yang dibahas di bawah ini. - - - - -Ikon - - -Lebar mengendalikan minimum lebar yang ditentukan untuk teks pada item file. -Baris maksimum berarti jumlah maksimum baris teks di bawah ikon. - - - - - -Padu - - -Lebar maksimum mengendalikan lebar maksimum yang ditentukan untuk teks pada item file. - - - - - -Perincian - - -Folder dapatdiperluas menentukan apakah folder memiliki subfolder yang didisplaikan dalam tampilan hierarki, yang mana sub item dapat diperluas dengan tombol mouse kiri (&LMB;) mengeklik ikon > dan diperciut dengan mengklik ikon v. - - - - - - - -Navigasi - -Kelompok ini berisi setelan yang mengendalikan bagaimana menavigasi dalam struktur folder dan dalam pekerjaan arsip. -Sebuah screenshot dari setelan Navigasi dalam dialog preferensi &dolphin; - - - - - -Setelan Navigasi. - -Setelan Navigasi dalam Dialog Preferensi &dolphin;. - - - - - -Opsi untuk membuka item-item yang dengan klik mouse tunggal atau ganda pada sebuah setelan sistem lebar dan bisa diubah di &systemsettings; di modul Perangkat Input Mouse. - - -Arsip akan dibuka dalam &dolphin;, dan bukan dalam sebuah aplikasi eksternal, jika Buka Arsip sebagai folder adalah difungsikan. - -Jika Buka folder selagi operasi seret difungsikan, penyeretan item dengan mouse dan melayang melintasi folder dengannya untuk waktu yang singkat akan membuka folder tersebut. Ini memungkinkanmu untuk memindah atau menyalin item secara cepat kepada folder yang telah beberapa tingkat kedalaman di dalam hierarki folder. - - - - - - - - -Layanan - -Kelompok ini menawarkan sebuah pemilihan layanan yang bisa ditampilkan di dalam submenu Aksi pada menu konteks &dolphin; yang muncul ketika mengeklik file atau folder dengan tombol mouse kanan (&RMB;). - - -Sebuah screenshot dari setelan Layanan di dialog preferensi &dolphin; - - - - - -Setelan Layanan. - -Setelan Layanan di Dialog Preferensi &dolphin;. - - - -Menggunakan Download Layanan Baru kamu bisa mengambil-tarik layanan tambahan untuk menu konteks. -Jika kamu telah menginstal plugin &dolphin; untuk Bazaar, Mercurial, Git atau Subversion dari modul kdesdk, layanan tersebut akan ditampilkan dalam daftar. Jika plugin tersebut difungsikan dan kamu memasukkan folder yang di bawah kontrol versi, status versi (diubah secara lokal, terkini dll. (&etc;)) ditandai dengan ikon dan kamu memiliki entri tambahan di menu konteks seperti commit, update, tambah, hapus dll. (&etc;) -Di dalam daftar layanan kamu juga bisa memilih apakah perintah Hapus, Salin Ke, dan Pindah Ke ditampilkan di menu konteks. -&dolphin; harus dimulai-ulang untuk mengaktifkan perubahan pada beberapa setelan tersebut. - - - - -Sesampahan - -Kelompok ini berisi setelan yang mengendalikan perilaku terhadap sesampahan. -Sebuah screenshot dari setelan Sesampahan di dialog preferensi &dolphin; - - - - - -Setelan Sesampahan. - -Setelan Sesampahan di Dialog Preferensi &dolphin;. - - - - - -File-file yang sudah lama lebih dari beberapa hari dapatdikonfigurasi bisa dihapus secara otomatis. - -Ukuran terhadap sesampahan bisa dibatasi untuk sebuah persentase yang dapatdikonfigurasi terhadap ukuran disk. Jika batasan ini tercapai, sebuah peringatan bisa dikabarkan, atau file yang terlalu lama atau yang terlalu besar bisa dihapus secara otomatis. - - - - - - - - - - -Properti Tampilan Folder - -Setelan berikut ini mengendalikan bagaimana konten folder akan ditampilkan di dalam tampilan &dolphin;, dan secara baku akan disimpan pada basis tiap folder: - - -Mode tampilan (Ikon, Padu, Perincian) - -Pengurutan atas item-item, yang telah ditentukan oleh pengurut urutan (naik, turun (ascending, descending)) dan atribut (sepertihalnya nama, ukuran, ...) yang item-item akan diurutkan oleh - -Mengurutkan folder-folder dan file-file – apakah folder ditampilkan dulu atau tidak? - -Pratinjau – apakah ia ditampilkan alih-alih ikon (berdasarkan pada setelan yang dibuat di tab Pratinjau pada setelan Umum &dolphin;) atau tidak? - -Apakah item-item ditampilkan berkelompok di tampilan? - -Apakah file yang disembunyikan ditampilkan? - -Apakah informasi tambahan (selain nama) akan ditampilkan di dalam tampilan Ikon atau Perincian? - - -Properti tampilan bisa dikonfigurasi di dalam menu Tampilan, beberapa (sepertihalnya mode tampilan) bisa diubah menggunakan tombol bilah alat. - - -Dialog Properti Tampilan - - - - -Sebuah screenshot dari dialog Properti Tampilan - - - - - -Dialog Properti Tampilan. - -Dialog Properti Tampilan. - - -Dialog Properti Tampilan bisa digunakan untuk dengan cepat mengubah beberapa properti tampilan sekaligus. Ini dilakukan untuk folder saat ini, bagi folder saat ini termasuk semua subfolder, atau bahkan untuk semua folder, tergantung pada pilihan yang dibuat di bagian Terapkan Properti Tampilan Ke. - -Jika Gunakan properti tampilan ini sebagai baku difungsikan, properti tampilan yang dipilih juga akan digunakan untuk semua folder yang belum memiliki properti tampilan kustom. - - - - - - - - -Referensi Perintah -Secara baku, bilah menu tidak ditampilkan. Semua aksi yang dijelaskan di sini bisa diakses dengan tombol bilah alat atau dengan item dalam menu tombol bilah alat Kendali. - - -Bilah Menu di Window Utama &dolphin; - - -Menu File - - - - -File Ciptakan Baru -Menciptakan sebuah objek baru (sepertihalnya folder atau file teks) di dalam folder saat ini. -Kamu akan menemukan sebuah penjelasan dari semua objek yang tersedia di buku petunjuk &konqueror; di bab Ciptakan Baru. - - - - - &Ctrl;N File Window Baru -Membukakan sebuah window &dolphin;. - - - - &Ctrl;T File Tab Baru -Membukakan sebuah tab baru. - - - - &Ctrl;W File Tutup Tab -Menutupkan tab saat ini. - - - - &Ctrl;&Shift;T File Takjadi tutup tab -Membukakan-ulang tab yang ditutup terakhir kali. - - - - F2 File Ubah nama -Mengubahkan nama salahsatu item yang dipilih saat ini. Membukakan dialog ubah-nama seabrek jika beberapa item dipilih. - - - - Del File Pindah ke Sesampahan -Memindahkan item(-item) yang dipilih saat ini ke sesampahan. - - - - &Shift;Del File Hapus -Menghapuskan secara permanen item(-item) yang dipilih saat ini. Item-item tidak dipindah ke sesampahan dan tidak dapat dipulihkan. - - - -File Tampilkan Target -Aksi ini menyoroti sebuah tautan target di dalam window &dolphin; baru. - - - - &Alt;Return File Properti -Menampilkan dialog properti untuk item(-item) yang dipilih saat ini. - - - - &Ctrl;Q File Berhenti -Memberhentikan &dolphin;. - - - - - - - -Menu Edit - - - - - &Ctrl;Z Edit Takjadi -Mentakjadikan aksi terakhir yang dilakukan oleh &dolphin;. - - - - &Ctrl;X Edit Potong -Memotongkan item(-item) yang dipilih saat ini. - - - - &Ctrl;C Edit Salin -Menyalinkan item(-item) yang dipilih saat ini. - - - - &Ctrl;V Edit Tempel Konten Clipboard... atau EditTempel satu File atau EditTempel satu Folder atau EditTempel x Item -Menempelkan item yang saat ini disalin/dipotong ke folder saat ini. Jika clipboard tidak berisi file atau folder, konten clipboard (seperti teks atau data gambar) akan disisipkan ke file baru. Nama file ini harus dimasukkan dalam dialog. - - - - &Ctrl;F Edit Cari... -Membukakan bilah cari. Masukkan istilah pencarian ke dalam kotak edit dan pilih untuk mencari nama file atau isi file mulai dari folder saat ini atau di mana-mana. - - - - &Ctrl;A Edit Pilih Semua -Memilihkan semua file dan folder dalam folder saat ini. - - - - &Ctrl;&Shift;A Edit Pemilihan Kebalikan -Memilihkan semua item yang takdipilih dan membatalkan pilihan semua item yang dipilih dalam folder saat ini. - - - - - - -Menu Tampilan - - - - - &Ctrl;+ Tampilan Zoom Perbesar -Meningkatkan ukuran ikon dalam tampilan. - - - - &Ctrl;- Tampilan Zoom Perkecil -Menurunkan ukuran ikon dalam tampilan. - - - -Tampilan Mode Tampilan -Mengubahkan mode tampilan untuk Ikon (&Ctrl;1), Padu (&Ctrl;2) atau Perincian (&Ctrl;3). - - - -Tampilan Urutkan Berdasarkan -Mengubahkan apakah item-item akan diurutkan berdasarkan Nama atau kriteria lain yang diterangjelaskan di Informasi dalam Tampilan. -Descending membalikkan urutan. Folder Dulu mengurutkan folder sebelum file. - - - -Tampilan Informasi Tambahan -Mendisplaikan informasi tambahan yang diterangjelaskan di Informasi di dalam Tampilan. - - - -Tampilan Pratinjau -Mendisplaikan pratinjau simbolik dari konten file di dalam mode tampilan yang berbeda. - - - -Tampilan Tampilkan dalam Kelompok -Displai konten dari folder saat ini yang dikelompokkan oleh opsi yang dipilih dalam Urutkan Berdasarkan. - - - - &Alt;. Tampilan Sembunyikan File -Menampilkan semua file yang tersembunyi dan sub-folder serta folder saat ini.Ada sebuah pintasan alternatif &Ctrl;H untuk aksi ini. - - - - F3 Tampilan Pisah -Memfungsikan dan menonfungsikan mode tampilan pisah. - - - - F5 Tampilan Muat-ulang -Memuatulangkan folder saat ini. - - - -Tampilan Hentikan -Menghentikan pemuatan/pembacaan konten-konten folder saat ini. - - - -Tampilan Panel -Memfungsikan dan menonfungsikan panel yang berbeda: Tempat (F9), Informasi (F11), Folder (F7), Terminal (F4). Dengan Kunci Panel tajuk panel dengan keterangan dan dua tombol yang disembunyikan untuk menghemat ruang dan panel-panel yang dapat diabadikan, dengan Bukakunci Panel tajuk akan tampak dan panel bisa dipindah ke kanan atau kiri atau bahkan ke sisi luar window utama. - - - - F6 Tampilan Bilah Lokasi Lokasi Dapatdiedit -Mengubahkan bilah lokasi antara dua mode; mode bread crumb dan mode dapatdiedit. - - - - &Ctrl;L Tampilan Bilah Lokasi Ganti Lokasi -Mengalihkan bilah lokasi ke mode dapatdiedit, jika diperlukan, dan memilih lokasi sedemikian rupa sehingga bisa diganti selekasnya. - - - -Tampilan Setel Properti Tampilan... -Membukakan Dialog Properti Tampilan. - - - - - - - -Menu Menuju - - - - - &Alt;Up Menuju Naik -Mengubahkan folder di atasnya folder saat ini. - - - - &Alt;Left Menuju Mundur -Mengubahkan ke folder yang ditampilkan sebelumnya. - - - - &Alt;Right Menuju Maju -Takjadi sebuah aksi Menuju Mundur. - - - - &Alt;Home Menuju Beranda -Mengubahkan ke folder beranda pengguna, misal (⪚) /home/Budi/. - - - -Menuju Tab-tab Yang Ditutup Barusan -Menampilkan sebuah daftar tab-tab yang ditutup barusan yang bisa dibuka kembali. - - - - - - -Menu Alat - - - - - &Ctrl;I Alat Tampilkan Bilah Filter -Memfungsikan dan menonfungsikan bilah filter. Kamu juga bisa menggunakan alternatif pintasan &Shift;/ untuk aksi ini. - - - - &Shift;F4 Alat Buka Terminal -Membukakan &konsole; keberadaan folder saat ini. - - - -Alat Bandingkan File -Membandingkan file atau folder yang dipilih saat ini dengan &kompare;. Aksi ini hanya difungsikan jika dua file atau folder telah terpilih. - - - -Alat Pilih Charset Jarak Jauh -Memungkinkanmu untuk memilih charset yang digunakan dengan koneksi jarak jauh secara manual. - - - - - - -Setelan dan Menu Bantuan -&dolphin; memiliki item-item Setelan &kde; pada umumnya dan menu Bantuan, untuk informasi selebihnya bacalah bagian tentang Menu Setelan dan Menu Bantuan pada asas &kde; Fundamentals. - - - - - - -Pertanyaan Lain-lain - - - - -Apakah &dolphin; sebagai penggantinya &konqueror;? - - -&dolphin; tidak dimaksudkan untuk menjadi pesaing untuk &konqueror;: &konqueror; bertindak sebagai penampil universal yang dapat menampilkan halaman &HTML;, dokumen teks, folder, dan banyak lagi lainnya, sedangkan &dolphin; berfokus hanya menjadi pengelola file. Pendekatan ini memungkinkan optimalisasi antarmuka pengguna untuk tugas pengelolaan file. - - - - - -Apakah aku bisa terlibat dengan pengembangan &dolphin;? - - -Cara termudah untuk terlibat dengan &dolphin; adalah dengan berabonemen milis pengembang kfm-devel dan letakkan email ke milis pengembang. Kirim email tentang apa yang bisa kamu lakukan, berapa banyak waktu yang bisa kamu curahkan dll. (&etc;), pengembang akan memberi tahu kamu apa yang bisa kamu lakukan dalam proyek. Jika kamu ingin berkontribusi pada dokumentasi, silakan email ke milis Tim Dokumentasi &kde;. - - - - - -Apakah aku bisa mengirimkan laporan bug? - - -Channel resmi untuk mengirimkan laporan bug adalah via sistem pelacakan bug &kde;. Pelacak bug &kde; bisa ditemukan di http://bugs.kde.org. - - - - - -Apakah aku bisa mengirimkan permintaan fitur? - - -Channel resmi untuk mengirimkan permintaan fitur adalah via sistem pelacakan bug &kde;. Pelacak bug &kde; bisa ditemukan di http://bugs.kde.org. - - - - - - - - - -Kredit dan Lisensi - -&dolphin; -Hakcipta program 2006–2014 Peter Penz peter.penz@gmx.at, Frank Reininghaus frank78ac@googlemail.com dan Emmanuel Pescosta emmanuelpescosta099@gmail.com -Para Kontributor: -Cvetoslav Ludmiloff ludmiloff@gmail.com -Stefan Monov logixoul@gmail.com -Michael Austin tuxedup@users.sourceforge.net -&Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail; - - - -Hakcipta dokumentasi 2005 Peter Penz peter.penz@gmx.at -Hakcipta dokumentasi 2006 &Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail; -Hakcipta dokumentasi 2006 Michael Austin tuxedup@users.sourceforge.net -Hakcipta dokumentasi 2009 Frank Reininghaus frank78ac@googlemail.com - -Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; &underGPL; - -&documentation.index; -
- - Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/elisa/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/elisa/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/elisa/index.docbook (nonexistent) @@ -1,279 +0,0 @@ - -Elisa"> - Elisa"> - - -]> - - - - - -Buku Petunjuk &elisa; - - - Matthieu Gallien matthieu_gallien@yahoo.fr -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- - -2017-2018 -Matthieu Gallien - -&CCBYSA4Notice; - -14-09-2018 - -Elisa 0.3.0 - - -Elisa adalah player musik yang dikembangkan oleh komunitas KDE yang berusaha menjadi sederhana dan menyenangkan untuk digunakan. Kami juga menyadari bahwa kami memerlukan produk yang fleksibel untuk mempertimbangkan alur kerja dan hal penggunaan yang berbeda dari pengguna kami. -Kami fokus pada integrasi yang sangat baik dengan desktop Plasma komunitas KDE tanpa mengorbankan dukungan untuk platform lain (lingkungan desktop Linux lainnya, Windows dan Android). -Kami menciptakan produk andal yang menyenangkan untuk menggunakan dan menghormati privasi pengguna kami. Dengan demikian, kami akan lebih memilih untuk mendukung layanan online di mana pengguna mengendalikan datanya. - - - -KDE -kdemultimedia -Elisa -audio -musik - - -
- - -Pengantar - -&elisa; adalah sebuah player musik yang didesain untuk penggunaan yang sederhana. -Berikut screenshot dari layar awal &elisa; - - - - - - Screenshot - - - - - - - -Penggunaan &elisa; - -&elisa; mengindeks musikmu diantaranya adalah dengan menggunakan Baloo jika memungkinkan atau dengan pencarian dalam sebuah daftar pada alur yang dikonfigurasi oleh pengguna melalui antarmuka khusus. -Dalam kasus dukungan Baloo yang telah diaktifkan dan pengesetanmu tidak bekerja, sebuah notifikasi menampilkan petunjuk membolehkan untuk menonaktifkan atau mengaktifkan pengindeks Baloo dan mengumpani &elisa; dengan trek musik. -Dalam kasus pengindeks file yang tidak menemukan apa pun, sebuah notifikasi menampilkan sebuah tombol untuk membuka antarmuka konfigurasi. - -Kamu bisa menemukan sebuah daftar perubahan di Elisa Project. - -Saat ini tiada konfigurasi yang diperlukan sebelum penggunaan &elisa;. Kamu bisa menjelajahi menu pada aplikasi untuk melihat kemungkinan penyesuaian. Adalah mungkin untuk memilih alur musik yang akan diindeks. Kamu juga bisa memodifikasi pintasan untuk aksi umum di dalam aplikasi. - -Jika kamu menggunakan pengindeks musik internal, kamu bisa mengkonfigurasi alur yang akan dicari. - - - -Fitur &elisa; - -&elisa; menyediakan dua tugas yang berbeda: menelusuri musikmu untuk membuat playlist dan memainkan musik. - - -Penelusuran Musik -Dari sumber musik yang berbeda, mengumpulkan semua musikmu dan menganalisis metadatanya seperti judul, artis, ... Ini menyediakan empat cara untuk menelusuri musikmu: sebuah daftar semua album, sebuah daftar semua artis, sebuah daftar semua trek atau sebuah daftar semua genre. -Setiap metode yang menggunakan tampilan pada semua musikmu bersama dengan filter guna menemukan secara cepat apa yang kamu cari. Kamu juga bisa memfilter berdasarkan peringkat. -Filter pada tampilan semua album diimplementasikan pada judul atau artis album atau daftar artis dari setiap trek dari sebuah album. Filter pada tampilan semua artis diimplementasikan atas nama artis. Filter pada tampilan semua trek diimplementasikan pada judul trek, artis trek, dan nama album trek (jika ada). -Itu juga memungkinkan untuk menelusuri sistem file dan memainkan file musik secara langsung. - - - -Membikin sebuah Playlist -Ketika menelusuri musik, artis, album, dan lagumu bisa ditambahkan dengan sebuah tombol yang ditampilkan saat pointer mouse berada di atasnya. Juga memungkinkan untuk membersihkan playlist dan pada saat yang sama menambahkan beberapa musik. -Toolbar di bagian bawah playlist membolehkan untuk beroperasi di sana. Aksi berikut ini yang memungkinkan: - - Kamu bisa membersihkan playlist seutuhnya. - - - Kamu bisa menavigasi ke trek yang dimainkan saat ini. - - - Kamu bisa menyimpan playlist ke format m3u. - - - Kamu bisa memuat sebuah playlist yang akan menggantikan playlistmu saat ini. - - - - - - -Memainkan Musik -Playlist telah dibaca sesuai urutan trek kecuali jika opsi Kocok dipilih. Di akhir daftar, permainan dihentikan kecuali jika opsi Ulangi dipilih. -Kamu bisa beralih ke trek selanjutnya atau sebelumnya dalam daftar. Jika pointer mouse berada di atas trek, hal ini dapat melewatinya dengan menekan sebuah tombol. -Baru-baru ini memainkan trek yang terindikasi oleh sebuah flash ikon mainkan. - - - - - - - - - - -Kredit dan Lisensi - -&elisa; -Hak cipta program 2015-2018 Tim Elisa -Para Kontributor: -Matthieu Gallien Maintainer matthieu_gallien@yahoo.fr - -Andrew Lake (konsep dan karya desain) jamboarder@gmail.com - -Luigi Toscano (pelokalan) luigi.toscano@tiscali.it - -Safa Alfulaij (dukungan kanan-ke-kiri dalam antarmuka) safa1996alfulaij@gmail.com - -Alexander Stippich Core developer a.stippich@gmx.net - -Diego Gangl (beberapa penambah-baikan antarmuka) diego@sinestesia.co - - - - -Hak Cipta Dokumentasi © 2017-2018 Matthieu Gallien matthieu_gallien@yahoo.fr - -Wantoyowantoyek@gmail.com -&underCCBYSA4; &underLGPL; - -&documentation.index; -
- - Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/elisa =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/elisa (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/elisa (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/elisa ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/plasma-desktop/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/plasma-desktop/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/plasma-desktop/index.docbook (nonexistent) @@ -1,1068 +0,0 @@ - - - - - -]> - - - -Buku Petunjuk &plasma; - - - Sebastian Kügler sebas@kde.org -Claus Christensen -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- - -2008–2010 -Sebastian Kügler - - -&FDLNotice; - -21-08-2016 -Plasma 5.7 - - -&plasma; adalah antarmuka pengguna inti ke desktop. - - - -KDE -Plasma -Plasmoid -Widget -Containment -Desktop -Runner -Kicker - - -
- - -Pengantar - -&plasma; menyediakan lingkungan modern dan dapat disesuaikan untuk menjalankan aplikasi favoritmu dan mengakses informasi di mana pun kamu berada. Atribut umum lain &plasma; Desktop termasuk pengelolaan window tingkat lanjut dan efek desktop, dukungan untuk Widget Plasma KDE, pencarian terintegrasi, pengelolaan hardware dan tingkat kemampuan penyesuaian yang tinggi. - - - - -Menggunakan &plasma; - - -Komponen Plasma - - -Containment dan Widget Plasma - -Esensi &plasma; berkisar di sekitar dua dasar konsep: - - - -Widget Plasma - -Aplet-aplet, atau aplikasi kecil yang hidup di desktop. - - - -Containment - -Applet-applet yang bertindak sebagai wadah untuk widget Plasma - - - - -Pada sebuah deaktop baku, ada dua unsur utama: Panel dan Desktop itu sendiri. Keduanya berisi di dalam rasa &plasma;. - - - - -Desktop &plasma; baku - -Desktop &plasma; bisa dikonfigurasi dalam bermacam cara. Screenshot yang tampak di bagian bawah menampilkan sebuah desktop standar yang cukup. Beberapa distribusi menerapkan kustomisasi yang luas, sehingga desktopmu terlihat berbeda. -Demikian pula, penampilan grafikal pada unsur antarmuka bisa disetel gayanya. - - - -Sebuah Desktop &plasma; standar yang cukup - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Pemulai program. Biasanya ini akan menjadi Peluncur Aplikasi . -Beberapa ikon memberikan akses mudah untuk aplikasi yang sering digunakan - -Pengelola Tugas," yang menampilkan judul-judul pada window yang berhubungan dengan aplikasi yang sedang berjalan saat ini. Tidak ada aplikasi yang membuka sebuah window, ketika screenshot sedang diambil -Tray Sistem -Widget Jam Digital -Toolbox Panel -Toolbox Desktop -Sebuah widget Tampilan Folder, menampilkan isinya folder Desktop - - - - - - -Panel - -Panel baku menahan beberapa widget &plasma;: bermulai dari kiri, di sini adalah peluncur aplikasi. - - -Peluncur Aplikasi - - -Peluncur aplikasi - - - - - - Peluncur aplikasi - - - -Kamu bisa menggunakannya untuk memulai aplikasi, membuka file yang baru-baru ini dibuka dan opsi logout/shutdown yang biasa. Ada juga struktur yang memungkinkan kamu untuk menelusuri aplikasimu. Tataletak telah dioptimalkan untuk penggunaan yang paling umum: memulai aplikasi. Tab baku adalah tab Favorit yang menyimpan entri-entri yang paling sering digunakan. Pada awalnya, kamu mungkin akan lebih sering menggunakan tab Aplikasi. Setelah kamu mengetahui apa aplikasi yang paling sering kamu jalankan, klik kanan pada item dan pilih Tambahkan ke Favorit untuk menambahkannya ke Favoritmu (atau langsung ke panel atau di desktop. Perhatikan bahwa kamu perlu bukakunci &plasma; dengan cara mengeklik kanan pada desktop untuk segala jenis modifikasi). - - - -Menu Aplikasi - -Jika kamu suka peluncur aplikasi gaya menu tradisional, ubahlah dengan mengeklik kanan pada tombol menu dan memilih Alternatif. - -Menu aplikasi - - - - - - Menu aplikasi - - - - - - -Setelan Peluncur Aplikasi - -Jika kamu ingin mengkonfigurasi peluncur aplikasi, ubahlah dengan mengeklik kanan pada tombol menu dan memilih Setelan Peluncur Aplikasi. - -Setelan peluncur aplikasi - - - - - - Setelan peluncur aplikasi - - - - - - -BilahTugas - -Bilahtugas adalah widget lain di panel. Ini menampilkan area untuk semua window yang terbuka di semua desktop secara baku. Kamu bisa membuatnya tampil di semua window yang terbuka di desktop saat ini hanya dengan mencentang Hanya menampilkan tugas dari desktop saat ini saat kamu mengeklik kanan pada pengelola tugas, di antara dua window. Ukuran teks pada item bilahtugas dapat disetel di &systemsettings; di bawah PenampilanFon . Mengeklik kanan pada bilahtugas membawa dialog Setelan yang mana kamu bisa memilih beberapa opsi untuk menyesuaikan bialahtugasmu. -Di sini adalah screenshot dialog setelan bilahtugas - - - - - - Dialog setelan bilahtugas - - - - - - - -Tray Sistem - -Item panel baku lainnya adalah Tray Sistem, yang digunakan oleh aplikasi tradisional dan widget sebagai dock. Mengeklik kanan pada Tray Sistem memungkinkanmu untuk membuka dialog setelan, di mana kamu bisa menyiapkan entri-entri untuk didisplaikan dan ditampakkan. - -Dialog setelan Tray Sistem - - - - - - Dialog setelan Tray Sistem - - - - - - -Penotifikasi Perangkat - -Sebuah ikon yang biasanya berlokasi di dalam tray sistem adalah Penotifikasi Perangkat. Pencolokan sebuah disk USB dan dialog akan terbuka yang memungkinkan kamu untuk membuka perangkat di &dolphin; atau aplikasi yang behubungan lainnya. - - - - - - - - - - - - - -Penotifikasi Perangkat adalah digunakan untuk menangani perangkat yang dapat-dicolokkan sepertihalnya pendrive USB (juga dikenal sebagai flash disk atau thumb drive), kamera digital, hard disk USB eksternal, &etc;. Yang juga menghadirkan play ketika sebuah sarana sepertihalnya &CD; atau &DVD; telah termuat di dalam drive optikal. -Ketika kamu mencolokkan perangkat eksternal, atau memuat sebuah sarana yang baru ke dalam drive, window Penotifikasi menyembul (kamu juga bisa membukanya secara gamblang dengan mengeklik pada ikon Panel). Itu masih tetap terbuka ketika kursor melayang di atasnya, jika tidak ia akan sembunyi sendiri setelah beberapa detik. -Window Penotifikasi menampilkan sebuah daftar dari semua perangkat yang barusan diketahuinya. Memindahkan kursor mouse melintasi sebuah perangkat akan menyoroti berapa banyak aksi yang mungkin terkait dengan perangkat itu. - - - - - - - - - - - - - -Mengeklik di mana saja di kotak terasir di sekitar nama perangkat (tetapi tidak pada ikon keluarkan/lepaskait jika ada) memperluas entri untuk menampilkan daftar aksi yang mungkin untuk perangkat itu. Serangkaian aksi tergantung pada perangkat; ini dapat dikonfigurasi dari menu konteks Penotifikasi Perangkat atau dari modul &systemsettings; Aksi Perangkat dan Perangkat Dapat Dilepas. Cukup pilih satu dengan mouse atau keyboard untuk memulai aksi itu. -Ada juga ikon kecil di sebelah kanan setiap entri yang ditampilkan apakah perangkat itu saat ini dapat diakses (atau dikaitkan) atau tidak. Ketika suatu perangkat tidak dikaitkan maka aman untuk melepaskannya secara fisik dari komputer. Mengeklik pada ikon menyebabkan perangkat tidak dikaitkan dan/atau media dikeluarkan jika saat ini sudah dikaitkan, dan akan dikaitkan jika belum. Perhatikan bahwa pelepasankait/pengeluaran mungkin gagal jika perangkat masih memiliki file terbuka, misal jika salinan file besar belum selesai. Dalam kebanyakan kasus, kamu bisa menunggu sebentar dan mencoba lagi. Ketika lepaskait berhasil, ikon sukses akan ditampilkan pada ikon Penotifikasi Perangkat. - - - -Item-item Tersembunyi - -Tray Sistem biasanya menangani beberapa entri-entri selebihnya seperti &klipper;, &kmix; &etc; - -Beberapa entri-entri baku di dalam System Tray yang disembunyikan untuk menghemat ruang di dalam bilah. Untuk mendisplaikan entri-entrinya klik pada segitiga putih kecil , kemudian gunakan tombol kiri mouse (&LMB;) untuk meluncurkan widget atau tombol mouse kanan (&RMB;) untuk membuka dialog setingannya. - - - -Jam Digital - -Widget &plasma; paling kanan di panel baku memiliki aplikasi Jam Digital. Jam ini dapat menampilkan waktu dalam zona waktu yang berbeda dan juga ukurannya berubah. Jam akan menyesuaikan ukuran font-nya dengan area yang diberikan oleh containment di sekitarnya (dalam hal ini yaitu panel). Jika kamu memilih untuk menampilkan tanggal, tanggal ini akan diberikan menggunakan opsi Font kecil dari &systemsettings; dialog Font. Si waktu akan mengambil sisa ruang. Jadi pada akhirnya, kamu akan memilih sendiri jumlah informasi yang didisplaikan, dan jika itu pas. Jika kamu ingin menampilkan lebih banyak informasi, buatkan panel lebih besar atau letakkan jam di desktop agar dapat bergerak dengan bebas. - - - -Pager - -Sebuah item opsional di panel kamu adalah Pager. Ini memungkinkan kamu untuk beralih di antara desktop virtualmu. Jika kamu mengubah tataletak Pager melalui opsi Jumlah baris, yang juga akan memengaruhi tataletak dan animasi yang ditampilkan dalam &kwin; efek Desktop Grid. Untuk pager yang lebih besar, memilih Displaikan ikon window biasanya masuk akal. - - - - - - - - - -Toolbox Panel - -Jika desktopmu telah terbukakunci (kamu bisa melakukanya dengan mengeklik kanan pada desktop, atau ketika tidak ada aplikasi yang fokus, dengan &Alt;D, L), sebuah logo &plasma; kecil akan muncul di bagian bawah kanan pojok di panel. klik pada toolbox ini dan pengendali panel terbuka. - - -Setelan Panel - - - - - - Setelan Panel - - - - -Kontroler panel memungkinkan kamu mengubah posisi, mengubah ukuran, dan menyejajarkan panel. Widget &plasma; yang hidup di panel ini akan menyesuaikan ukurannya secara otomatis. Widget &plasma; memiliki pengetahuan dasar tentang ukuran, yang disediakan oleh containment. Mereka diprogram untuk memanfaatkan ukuran itu, dan memberi tau applet tentang berapa banyak ruang yang mungkin mereka butuhkan. Pada akhirnya, containmentnya memberikan ukuran yang mungkin untuk applet, si applet patuh. - - - - -Penambahan Applet - -Bukakunci desktop dan kamu akan bisa menambah dan menghapus widget &plasma; dari panel atau desktop. Kamu menambahkan widget &plasma; hanya dengan menyeretnya ke tempat yang kamu inginkan. Kliklah Kanan pada widget untuk menghapusnya. Tambahkan Widget Tambah Widget . Tombol Dapatkan Widget Baru memungkinkan kamu untuk menambahkan widget yang sebelumnya kamu download dan mendownload widget &plasma; baru. Saat ini mendukung paket &plasmagik; bawaan dan beberapa widget dashboard &Mac; OS X. Widget-widget yang kamu instal dengan cara ini kemudian bisa diakses seperti widget biasa yang sudah terinstal sebelumnya. - - - -Desktop - -Desktop sebenarnya adalah dalam faktor containment lain. Salahsatu yang tidak memberi batasan ukuran pada applet. Applet dapat dipindahkan dan diukur dengan bebas. Di desktop yang takdikunci, widget &plasma; akan menampilkan bingkai ketika kamu melintaskan mouse di atasnya. Gagang applet ini memungkinkan kamu untuk memindahkan, mengubah ukuran, menempatkan dan menyejajarkan kembali panel. Ini juga memungkinkan kamu untuk menarik widget &plasma; di desktop. Tombol di sudut digunakan untuk mengubah ukuran, konfigurasi memutar dan menghapus applet. Saat diputar, widget &plasma; akan bertindak magnetis pada pukul 12, sehingga mudah untuk membuatnya kembali ke posisi yang masuk akal. Secara baku, sebagian besar applet menjaga rasio aspek ketika ukurannya diubah. Jika kamu ingin mengubah ukuran applet dengan bebas, tekantahan tuts &Ctrl; saat mengubah ukuran. - -Pengeklikan kanan pada desktop juga menawarkan kamu untuk mengkonfigurasi aspek seperti halnya wallpaper dan tataletak yang digunakan, dan aksi mouse. Yang menawarkan untuk mendownload wallpaper baru melalui &knewstuff;. -Pada halaman Uprek kamu bisa mengkonfigurasi untuk menyembunyikan desktop. - - -Setelan Desktop - - - - - - Setelan Desktop - - - - -Untuk mengubah &plasma; atau mendownload yang baru melalui &knewstuff; bukalah halaman Penampilan Tema Desktop di &systemsettings;. - -Dengan membuka aplikasi, ini secara cepat mendapatkan apa yang sulit untuk melihat widget &plasma; pada desktopmu. Dashboard mendapatkan beberapa widget &plasma; di hadapanmu, fungsionalitas Tampilkan desktop yang sangat mirip apa yang kamu gunakan dari desktop tradisional. - - - - -Tampilan Folder -Widget Tampilan Folder adalah digunakan untuk mendisplaikan entri-entri seperti folder atau file dari folder, secara baku dari $HOME/Desktop. -Kamu bisa memilih untuk menampilkan antara semua file, atau pemfilteran baik dengan ekspresi reguler (misal, semua file dengan ektensi tertentu) atau berdasarkan tipe file (misal hanya image). -Widget ini juga mendukung dasar properti pengelolaan file (contohnya memindah, menyalin, memotong, dan menempel), dan kamu bisa memiliki beberapa macam yang kamu inginkan pada desktop. - - -Tampilan Folder - - - - - - Tampilan Folder - - - - -Jika kamu memilih tataletak Tampilan Folder dalam Setelan Desktop kamu bisa menggunakan salah satu tampilan folder sebagai keseluruhan desktop, yang secara efektif mereplika paradigma desktop gaya kuno "old style". - - - -&krunner; -&krunner; adalah baris perintah mini serbaguna. Kamu bisa menggunakannya untuk memulai aplikasi, membuka halaman web, mengakses markah, mencari melalui data desktop-mu, menghitung penjumlahan yang singkat, dan banyak lagi. Menekan &Alt;Space atau &Alt;F2 membuka dialog &krunner;. Kamu hanya dengan mengetik dan &krunner; akan mulai mencari yang cocok segera setelah kamu memasukkan lebih dari dua karakter. Kamu bisa membuka dialog settingan untuk mempelajari tentang fungsionalitas &krunner; yang disediakan oleh plugin. Kamu bisa menavigasi dengan yang sesuai menggunakan tab dan tombol panah. - - -Dialog &krunner; - - - - - - Dialog &krunner; - - - - -Gunakan tombol untuk membuka modul Pencarian Plasma &systemsettings; dan mengkonfigurasi di mana dan apa yang dicari di &krunner; - -&krunner; mendukung Aksi Desktop yang sebagai aksi tambahan sebuah aplikasi yang bisa menawarkan untuk melakukan tindakan umum atau melompat secara langsung ke tugas tertentu dari Pengelola Tugas. Contoh pada umumnya adalah Buka Window Penyamaran Baru untuk membuka penelusurmu secara langsung dalam mode privasi, Menciptakan Email tanpa meluncurkan klien email yang-sudah-berkembang duluan atau aksi yang disediakan oleh &spectacle;: - - -Aksi Desktop &krunner; - - - - - - Aksi Desktop &krunner; - - - - -Jika kamu tekan tuts Turun dalam sebuah &krunner; kosong histori pada entitas terkini akan ditampilkan. Setelah meminta hasil pencarian, query-nya akan pindah ke bagian atas, sehingga perintah-perintah yang digunakan secara berulang-ulang tidak pernah luruh dari daftar. -Hapus entri-entri tunggal dari daftar menggunakan tombol atau membersihkan seluruh histori dalam setelan &krunner;. - -Jika kamu ingin tahu apa yang sedang berjalan pada sistem, menekan &Ctrl;&Esc; memberikan akses secara cepat ke sebuah daftar window dan proses, dengan opsi untuk memantau outputnya dan mematikan proses. - - - -Activities - -Kotak-alat desktop, diakses melalui sudut kiri atas yang memiliki tombol untuk menampilkan aktivitasmu, yang mana &plasma; memungkinkanmu memiliki lebih dari satu. Pada dasarnya, itu adalah beberapa penyimpanan desktop yang menampung beberapa set widget &plasma;. Displai bilah Activities, pilih satu dari aktivitas yang ditentukan atau pilihlah Ciptakan Activities untuk menciptakan konten baru, pilih konten barumu dan sesuaikan setelan sesuai seleramu. Activities &plasma; dan desktop &kwin; grid serupa dalam hal itu, tetapi ada perbedaan mendasar. Sementara virtual desktop digunakan untuk mengelompokkan dan mengatur window, aktivitas &plasma; digunakan untuk mengelompokkan dan mengatur widget &plasma;. Dengan cara ini, kamu bisa beralih di antara aktivitas dan memiliki widget &plasma; yang relevan yang mendukung tugas yang sedang kamu coba selesaikan. - -Untuk menghapus sebuah aktivitas, tekan tombol Hentikan Activities pada bilah Activities (tekan &Alt;D kemudian &Alt;A untuk membuka bilah ini) kemudian klik tanda 'X' merah (atau tekan &Alt;D kemudian &Alt;R) dan konfirmasi penghapusan. - - - - -Pintasan - -Beberapa fungsionalitas &plasma; juga dapat diakses melalui pintasan keyboard. Berbagai kombinasi yang harus ditekan dalam serangkai, sebagai contoh &Alt;D, A caranya: Tekan &Alt; dan D, lepas dan tekan A. -Saat ini, pintasan baku berikut ini yang bisa digunakan: - - - -&Alt;D, A -Tambah Widget - - - -&Alt;D, R -Hapus Widget - - - -&Alt;D, L -Kunci/Bukakunci Widget - - - -Meta= -Zoom perkecil - - - -Meta- -Zoom perbesar - - - -&Alt;D, N -Widget Selanjutnya - - - -&Alt;D, P -Widget Sebelumnya - - - -&Alt;D, S -Setelan widget - - - -&Alt;D, &Alt;A -Activities - - - -&Alt;D, &Alt;R -Hapus Activitas ini - - - -&Alt;D, &Alt;S -Setelan Desktop - - - -Meta -Aktivitas Selanjutnya - - - -Meta&Shift; -Aktivitas Sebelumnya - - - -&Ctrl;F12 -Tampilkan Desktop - - - -&Alt;D, T -Jalankan Aplikasi Yang Berhubungan - - - -Meta -Buka panel Activities - - - - - - - - - -Kredit dan Lisensi - -&plasma; -Hakcipta program 2008 &Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail; - -Hakcipta dokumentasi © 2008–2010 Sebastian Kügler sebas@kde.org - -Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; - -&documentation.index; -
- - Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/plasma-desktop =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/plasma-desktop (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/plasma-desktop (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/plasma-desktop ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/systemsettings/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/systemsettings/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/systemsettings/index.docbook (nonexistent) @@ -1,592 +0,0 @@ - - - -]> - - - -Buku Petunjuk &systemsettings; - - -&Richard.Johnson; &Richard.Johnson.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- - -2007 -&Richard.Johnson; - -&FDLNotice; - -23-03-2018 -Plasma 5.12 - - -Dokumentasi ini menjelaskan konfigurasi sistem dan pusat administrasi untuk desktopmu. - - - -KDE -Sistem -Setelan -konfigurasi -administrasi -config -admin - - -
- - -Pengantar - -&systemsettings; menyuguhkan pengguna dengan sebuah cara mudah dan terpusat untuk mengkonfigurasi semua setelan buat desktopmu. - -&systemsettings; terdiri dari multi modul. Setiap modul adalah sebuah aplikasi yang terpisah, bagaimana pun &systemsettings; mengatur semua aplikasi tersebut ke dalam lokasi tunggal. - - -Setiap modul &systemsettings; bisa dieksekusi secara individu -Lihat bagian yang berjudul Menjalankan modul &systemsettings; secara individu untuk informasi selebihnya. - - -&systemsettings; mengelompokkan semua modul konfigurasi ke dalam beberapa kategori: -Penampilan -Workspace -Personalisasi -Jaringan -Hardware - - - -Modul yang membuat &systemsettings; termasuk dalam salah satu dari kategori di atas, membuatnya lebih mudah untuk menempatkan modul konfigurasi yang benar. - - - - -Menggunakan &systemsettings; - -Bagian ini memerincikan penggunaan &systemsettings; itu sendiri. Untuk informasi pada setiap modul individual, silakan lihat Modul &systemsettings;. - - -Memulai &systemsettings; - -&systemsettings; bisa dimulai dengan satu dari tiga cara: - - - -Dengan memilih SetelanSetelan Sistem dari Menu Aplikasi. - - -Dengan menekan &Alt;F2 atau &Alt;Space. Ini akan membawakan dialog &krunner;. Ketik systemsettings5, dan tekan &Enter;. - - -Ketik systemsettings5 & di command prompt apa pun. - - - -Ketiga metode ini setara, dan menghasilkan hasil yang sama. - - - -Layar &systemsettings; - -Keika kamu memulai &systemsettings;, kamu akan disuguhkan sebuah window, yang mana telah terbagi ke dalam dua bagian fungsional. - -Di sebelah atas adalah bilah-alat. Bilah-alat menyediakan kemampuan bagi pengguna untuk kembali menuju ke tampilan utama dari dalam modul menggunakan Semua Setelan. Kamu juga dapat menemukan menu Bantuan serta tombol Konfigurasi yang memberimu sebuah dialog dengan setelan tampilan alternatif. -Untuk mencari sesuatu di dalam semua modul, mulailah mengetikkan katakunci ke dalam kolom pencarian di sebelah kanan bilah-alat di Semua Setelan. Saat kamu mulai mengetik, daftar topik yang cocok akan muncul. Pilih satu dan hanya grup dengan katakunci ini yang diaktifkan untuk menyetel, yang lainnya menjadi warna kelabu. -Ketika window ikon memiliki fokus, kamu bisa mengetikkan huruf pertama dari modul apa saja atau nama grup modul untuk memilihnya. Mengetikkan huruf ini lagi si pemilihan berpindah ke yang cocok selanjutnya. -Di bawah bilah-alat adalah sebuah tampilan ikon setiap modul atau grup modul membuat &systemsettings; dikelompokkan berdasarkan kategori yang berbeda. Secara baku, jika mouse Anda tetap berada beberapa detik di atas ikon, tips-alat muncul, menjelaskan tujuan modul atau menampilkan modul dalam grup ini. - - - -Modul dan Kategori &systemsettings; -Sebuah ikhtisar singkat semua kategori dan modul-modulnya: - - - -Penampilan - - -Tema Workspace (Nuansa dan Suasana, Tema Desktop, Tema Warna, Layar Splash) -Warna -Font (Font, Pengelolaan Font) -Ikon (Ikon, Emoticons) -Gaya Aplikasi (Dekorasi Window, Gaya Widget, Gaya Aplikasi GNOME (GTK)) - - - - - -Workspace - - -Perilaku Desktop (Workspace, Efek Desktop, Tepian Layar, Penguncian Layar) -Pengelolaan Window (Perilaku Window, Pengalih Tugas, Skrip KWin, Aturan Window) -Pintasan (Pintasan Standar, Pintasan Global, Pintasan Web, Pintasan Kustom) -Pemulaian dan Pematian (Layar Login (SDDM), Autostart, Layanan Latarbelakang, Sesi Desktop, Splash Boot) -Cari (Pencarian Plasma, Pencarian File) - - - - - -Personalisasi - - -Perincian Akun (Wallet KDE, Pengelola Pengguna) -Setelan Regional (Terjemahan, Format, Periksa Ejaan, Tanggal & Waktu) -Notifikasi -Aplikasi (Aplikasi Baku, Asosiasi File, Lokasi, Feedback Luncur) -Aksesibilitas - - - - - -Jaringan - - -Koneksi -Setelan (Proxy, Preferensi Koneksi, Preferensi SSL, Cache, Cookies, Identifikasi Penelusur) - -Konektivitas (Berbagi Windows) - -Bluetooth (Perangkat, Adaptor, Setelan Tingkatlanjut) - - - - - -Hardware - - -Perangkat Input (Keyboard, Mouse, Joystick, Touchpad) -Display dan Monitor (Displai, Kompositor, Gamma) -Multimedia (Volume Audio, Audio dan Video) -Pengelolaan Daya (Hemat Energi, Setelan Tingkatlanjut, Setelan Aktivitas) -Penyimpanan Dapatdilepas (Aksi Perangkat, Perangkat Dapatdilepas) - - - - - - -Gunakan kolom pencarian di sebelah kanan atas dalam tampilan Semua Setelan untuk menemukan semua modul yang cocok terhadap katakunci yang diberikan. Mulai mengetik sebuah katakunci membukakan sebuah daftar dari katakunci dan hanya modul yang difungsikan yang cocok dengan katakunci. - - -Pengeluaran &systemsettings; - -&systemsettings; bisa dikeluarkan dalam salahsatu dari dua cara: - - - -Tekan &Ctrl;Q pada keyboard. - - -Klik pada tombol Tutup yang berlokasi di bilah-alat. - - - - - -Mengkonfigurasi &systemsettings; - -Ikon Konfigurasi di dalam bilah-alat memungkinkanmu untuk mengubah beberapa parameter &systemsettings;. Kamu bisa mengubah dari Tampilan Ikon (tampilan baku) ke Tampilan Tree Klasik atau Tampilan Sidebar. Dalam mode Tampilan Sidebar halaman sambutan menampilkan modul yang sering digunakan untuk akses yang cepat. - -Kamu juga bisa mematikan tips-alat yang terperinci dengan mentakcentang Tampilkan tips-alat terperinci. Maka kamu akan mendapatkan tips-alat normal saja dan bukan isi dari sebuah grup modul. - -Tampilan Tree memiliki sebuah opsi untuk memperluas tingkat pertama secara otomatis saat pemulaian &systemsettings;. - - - - -Menjalankan Modul-modul &systemsettings; Individual - -Mode-mode individual bisa dijalankan tanpa menjalankan &systemsettings; menggunakan perintah kcmshell5 dari baris perintah. Ketiklah kcmshell5 --list untuk melihat daftar modul-modul &systemsettings; yang tersedia. -Selain itu kamu bisa menjalankan KRunner dan mulai ketik katakunci. Ketika kamu mulai mengetik, sebuah daftar modul-modul yang cocok yang diawali dengan &systemsettings; akan menyembul. - - - - -Modul-modul &systemsettings; - -Agar membuatnya semudah mungkin, si &systemsettings; memiliki opsi yang diatur dalam lima kategori. Pada setiap kategori, ada ikon-ikon yang dikelompokkan bersama di bawah subkategori. Ketika kamu mengeklik ganda pada ikon modul, kamu akan disuguhkan opsi-opsi modul di dalam window utama. - -Setiap modul akan memiliki beberapa atau semua tombol-tombol berikut ini: - - - -Bantuan - -Tombol ini akan menyediakan bantuan tertentu ke modul saat ini. Mengeklik tombol akan membuka &khelpcenter; dalam sebuah window baru yang menyediakan informasi terperinci pada si modul. - - - - -Baku - -Mengeklik tombol ini akan memulihkan modul ini ke nilai bakunya. Kamu harus klik Terapkan untuk menyimpan si opsi. - - - - -Reset - -Tombol ini akan me-Reset modul ke setelan sebelumnya. - - - - -Terapkan - -Mengeklik tombol ini akan menyimpan semua perubahan. Jika kamu memiliki apa yang telah diubah, mengeklik Terapkan akan menyebabkan perubahan berbengaruh. - - - - - -Kamu harus antara me-Reset atau men-Terapkan perubahan sebelum mengubah modul yang lainnya. -Jika kamu mencoba untuk mengubah tanpa menyimpan atau mereset opsimu, kamu akan ditanya apakah kamu ingin menyimpan perubahanmu atau membuangnya. - - - - - - -Kredit dan Lisensi - -&systemsettings; -Hakcipta program 2007 Benjamin C. Meyer. -Hakcipta program 2009 Ben Cooksley. -Para Kontributor: - -Will Stephenson wstepheson@kde.org - - -Michael D. Stemle, Jr. manchicken@notsosoft.net - - -Matthias Kretz kretz@kde.org - - -&Daniel.Molkentin; &Daniel.Molkentin.mail; - - -&Matthias.Elter; &Matthias.Elter.mail; - - -Frans Englich englich@kde.org - - -Michael Jansen kde@michael-jansen.biz - - - - -Hakcipta Dokumentasi © 2008 &Richard.Johnson; &Richard.Johnson.mail; - -Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; &underGPL; - -&documentation.index; -
- - Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/systemsettings =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/systemsettings (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/systemsettings (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/systemsettings ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/componentchooser/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/componentchooser/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/componentchooser/index.docbook (nonexistent) @@ -1,84 +0,0 @@ - - - -]> - -
- - -Aplikasi Baku - -&Burkhard.Lueck;&Burkhard.Lueck.mail; - -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -10-01-2017 -Plasma 5.8 - - -KDE -Systemsettings -komponen - -
- -Dalam modul ini kamu bisa mengubah komponen baku &kde;. - -Komponen adalah program yang menangani tugas-tugas dasar, seperti emulator terminal, editor teks, dan klien email. Aplikasi &kde; yang berbeda kadang-kadang perlu memanggil emulator konsol, mengirim email atau mendisplaikan beberapa teks. - -Untuk melakukannya secara konsisten, aplikasi ini selalu memanggil komponen yang sama. Di sini kamu bisa memilih program mana untuk komponen-komponen tersebut. - -Daftar pada sebelah kiri menampilkan tipe komponen yang dapat dikonfigurasi: - - -Klien Email - - -Pengelola File - - -Emulator Terminal - - -Penelusur Web - - - -Klik komponen yang ingin kamu konfigurasi. Di bagian kanan dialog, semua layanan yang tersedia ditampilkan dan kamu bisa memilih emulator terminal favoritmu, editor teks dan klien email dll. (&etc;) - -
Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/componentchooser =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/componentchooser (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/componentchooser (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/componentchooser ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/clock/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/clock/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/clock/index.docbook (nonexistent) @@ -1,120 +0,0 @@ - - - -]> - -
- -Tanggal & Waktu - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -25-03-2018 -&plasma; 5.12 - - -KDE -Systemsetting -jam -tanggal -waktu -set -konfigurasi - -
- - - -Tanggal & Waktu - -Kamu bisa menggunakan modul ini untuk mengubah tanggal dan waktu sistem, menggunakan sebuah kenyamanan antarmuka grafis. - -Karena settingan ini tidak hanya mempengaruhi kamu sebagai pengguna, tetapi lebih pada keseluruhan sistem, kamu harus memiliki akses administrator sistem (root) untuk mengubah tanggal dan waktu sistem. Jika kamu tidak memiliki tingkat akses ini, modul ini hanya akan menunjukkan kepadamu settingan saat ini, tetapi perubahanmu tidak akan disimpan. - - -Tanggal dan Waktu - -Jika kamu mencentang Seting tanggal dan waktu secara otomatis modul ini akan menggunakan systemd untuk mengambil-tarik tanggal dan waktu. - -Pada komputer yang tanpa systemd si utilitas NTP rdate atau ntpdate akan digunakan. Jika utilitas tersebut hilang silakan menginstalnya. - -Ketika kamu login ke sesi &plasma; saat sedang online atau ketika kamu sedang terkonek ke internet akses ke satu atau lebih server NTP terjadi. -Ini tidaklah cukup, bagaimanapun, untuk mempertahankan jam yang akurat dalam jangka panjang. Ini berguna untuk sesekali mengatur waktu pada mesin yang tidak memiliki akses jaringan sepenuh waktu, sepertihalnya laptop. - -Jika kamu tidak mau menggunakan server waktu, kamu bisa menyetel tanggal secara manual di dalam kalender. -Gunakan kendali di bagian bawah kalender untuk memilih tanggal saat ini, masukkan tanggal di dalam kotak edit atau memilih pekan pada tahun dari kotak yang membentang-turun. - -Kamu setel waktu menggunakan kotak putar di bagian bawah pada jam analoh. Kamu juga bisa secara langsung memasukkan nilai yang kamu inginkan. - - - -Zona Waktu -Untuk mengeset zona waktu, cukup pilih areamu dari daftar di bawah ini. Gunakan kotak filter untuk menemukan Area atau Region yang diinginkan. - - - - -
Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/clock =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/clock (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/clock (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/clock ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys/index.docbook (nonexistent) @@ -1,225 +0,0 @@ - - - -]> - -
-Pintasan - - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -25-03-2018 -Plasma 5.12 - - -Plasma -KControl -ikatan tuts -ikatan -pintasan - -
- - -Pintasan - - -Pengantar - -Sementara sebagian besar fungsi yang ditawarkan oleh &plasma; bisa diakses menggunakan antarmuka titik dan klik yang sederhana, banyak orang lebih suka menggunakan keyboard untuk beberapa tugas. Menekan sesuatu seperti &Ctrl;F seringkali lebih cepat daripada menggerakkan tanganmu dari keyboard ke mouse, membuka menu Edit dan pilih Temukan. - -Karena orang yang berbeda memiliki preferensi yang berbeda tentang pintasan keyboard,&plasma; menawarkan kustomisasi penuh dari Ikatan tuts. Sebuah ikatan tuts atau pintasan adalah kombinasi dari suatu aksi dengan tuts atau kombinasi tuts. - - - - -Pintasan Standar dan Pintasan Global - -Pintasan Standar dan pintasan Global berfungsi sama. Sebenarnya, dalam cara pintasan standar atau pintasan aplikasi tertentu juga global. Satu-satunya perbedaannya adalah: - - -Pintasan Standard merujuk ke aksi yang sering tersedia di aplikasi, sepertihalnya Simpan, Cetak, Salin dll. (&etc;) -Pintasan Global adalah pintasan untuk aksi yang masuk akal bahkan ketika tidak ada aplikasi yang dibuka. Pintasan ini biasanya merujuk pada aksi seperti beralih desktop, memanipulasi windows dll. (&etc;) - - -Harap dicatat, bahwa pintasan aplikasi yang dikonfigurasi di sini adalah hanya aksi standar yang sering ditemukan dalam aplikasi. Sebagian besar aplikasi akan menentukan aksi mereka sendiri juga, di mana kamu harus mengkustomisasi ikatan tuts menggunakan dialog ikatan tuts aplikasi. - - -Halaman Pintasan Standard -Di bagian atas dialog ini kamu melihat sebuah kotak input, tempat kamu bisa mencari secara interaktif untuk nama pintasan (misal Salin (⪚ Copy)) atau kombinasi tuts ((⪚) misal Ctrl+C) dengan mengetiknya di sini secara benar. -Di bawah kotak pencarian kamu bisa melihat daftar ikatan tuts, (⪚) misal himpunan antara aksi (misal Salin (⪚ Copy)) yang ditampilkan di kolom Aksi dan tuts atau kombinasi tuts ((⪚) misal &Ctrl;C ) yang ditampilkan di Pintasan atau kolom Alternatif. - - - -Halaman Pintasan Global -Di sebelah kiri halaman ini adalah kotak daftar yang memungkinkanmu untuk memilih Komponen seperti KWin, Plasma Desktop dll.. Pintasan yang ditentukan untuk komponen yang dipilih yang didisplaikan di kolom Aksi dan Global di dalam tampilan daftar. -Halaman ini memiliki kotak pencarian yang sama sebagai tab Pintasan Standard -Gunakan atau untuk menambahkan atau menghapus komponen. - -Menambahkan komponen membukakan sebuah dialog untuk menukil aplikasi dari struktur menu start untuk menambahkan luncuran menjadi berguna sebagai pintasan. Jika sebuah aplikasi memiliki opsi jumplist yang akan tersedia sebagai aksi. - -Klik File kotak tarik turun di sebelah kanan untuk impor/ekpor Skema, set semua pintasan ke nihil. -Pintasan Global sekarang bisa dikonfigurasi untuk melompat ke tugas khusus terhadap aplikasi. - -Berdasarkan bakunya kamu bisa membuka menu aplikasi hanya dengan menekan tuts Meta. - - - -Mengkonfigurasi Ikatan Tuts - -Mengkonfigurasi ikatan tuts adalah cukup mudah. Di tengah-tengah modul &systemsettings; ini kamu akan menemukan daftar aksi yang tersedia. Jika ada pengikat tuts yang dikonfigurasi untuk aksi itu kamu akan menemukannya di dalam kolom situ. Cukup pilih aksi yang ingin kamu konfigurasi. - -Setelah memilih aksi dalam daftar, kamu akan melihat bahwa item ini disorot dan kamu melihat dua kotak centang tambahan di bawah item ini di tampilan daftar. Di sana kamu bisa mengkonfigurasi kombinasi tuts atau mungkin tidak ada ikatan tuts sama sekali untuk aksi yang dipilih. - - - -Baku: aksi yang dipilih akan dikaitkan dengan nilai baku &kde;. Ini adalah pilihan yang baik untuk sebagian besar aksi, karena &kde; dilengkapi dengan ikatan tuts yang masuk akal yang telah kita pikirkan. - -Kustom: jika opsi ini difungsikan, kamu bisa menciptakan sebuah kombinasi tuts untuk aksi yang dipilih. Klik pada tombol yang berlabel antara Nihil atau yang berlabel dengan pintasan kustom yang dipilih sebelumnya. Sekarang label tombol berubah ke Input. Kemudian tekan tuts pemodif apa pun ((⪚) misal &Shift;, &Ctrl;, atau &Alt;) dan kemudian tuts normal atau tuts fungsi ((⪚) misal F11) yang kamu inginkan untuk menetapkan kombinasi tuts ini. -Mengeklik pada kolom Alternatif dari baris di dalam daftar memungkinkan untuk mengedit pintasan kedua untuk si aksi. - - - - - - -
Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/baloo/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/baloo/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/baloo/index.docbook (nonexistent) @@ -1,101 +0,0 @@ - - - -]> -
-Pencarian File - - -Vishesh Handa -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -28-07-2017 -Plasma 5.10 - - -Plasma -Systemsetting -cari -file -baloo - -
- -Modul &systemsettings; ini memungkinkan kamu untuk mengkonfigurasi apakah file harus diindeks untuk mempercepat pencarian. Ini secara internal menggunakan sebuah teknologi yang disebut Baloo untuk secara efisien mencari melalui file. - -Tambahkan Pencarian ke panelmu atau memfungsikan pencarian di &krunner; untuk menggunakan hasil indexing agar akses lebih cepat ke dokumenmu. - - -Jangan mencari di lokasi tersebut - - Kamu disuguhkan dengan sebuah daftar folder yang mana seharusnya tidak dicari. Secara baku hanya seluruh folder $HOME yang diindeks, dan tidak ada folder lain atau drive yang diindeks. - Media dapat dilepas tidaklah pernah diindeks secara baku. Itu bisa secara gamblang dihapus dari daftar kecuali folder dan itu kemudian akan diindeks. - - - - - -Secara baku Fungsikan Pencarian File telah diaktifkan, takcentang settingan ini jika kamu tidak menginginkan untuk menggunakan pencarian file di semuanya. - -Gunakan Juga mengindeks isi file untuk juga mengindeks isi file tambahan ke nama-nama file. - -Untuk info selebihnya tentang opsi konfigurasi tambahan yaitu bagaimana cara menambahkan sebuah drive yang dikaitkan di sisi luar folder $HOME-mu silakan baca Baloo/Configuration. - -
Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/baloo =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/baloo (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/baloo (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/baloo ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/formats/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/formats/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/formats/index.docbook (nonexistent) @@ -1,89 +0,0 @@ - - - -]> - -
- -Format - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- - 18-05-2015 - Plasma 5.3 - - - KDE - Systemsettings - lokal - negara - bahasa - angka - mata uang - -
- -Modul ini dari &systemsettings; &kde; memungkinkanmu untuk memilih opsi kustomisasi yang bergantung pada region dunia tempat kamu tinggal. - -Dalam beberapa kasus, kamu bisa dengan mudah memilih region dan semua opsi yang akan diset dalam cara yang tepat. - -Di bagian bawah modul ini kamu bisa melihat contoh bagaimana setelannya terlihat dan unit pengukuran mana yang digunakan. Selain angka, kamu bisa melihat bagaimana nilai mata uang, tanggal, dan waktu dalam format panjang dan pendek yang ditampilkan. Ketika kamu mengubah apa pun pada setelan, pratinjau menampilkan pengaruh perubahannya sebelum kamu menerapkannya. - -Kotak bentang turun Region berisi daftar negara-negara yang tersedia dan secara inisial akan menampilkan negara yang kamu pilih saat ini. Jika pemilihan menampilkan Baku maka kamu belum menetapkan negara dan membaku ke Negara yang ditetapkan oleh sistem, yang juga akan ditampilkan. - -Jika kamu membutuhkan setelan secara individu yang berbeda, fungsikan Setelan Terperinci dan pilih format negara untuk pengaturan Angka, Waktu, Mata Uang, Unit Pengukuran atau Kolasi dan Pengurutan dari kotak tarik turun. - -
Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/formats =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/formats (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/formats (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/formats ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmaccess/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmaccess/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmaccess/index.docbook (nonexistent) @@ -1,428 +0,0 @@ - - - -]> - -
-Aksesibilitas - - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -24-07-2017 -Plasma 5.10 - - -KDE -Systemsettings -aksesibilitas -tuts -bel - -
- - -Aksesibilitas - - -Pengantar - -Modul ini dirancang untuk membantu pengguna yang memiliki kesulitan mendengar isyarat yang dapat didengar, atau yang mengalami kesulitan menggunakan keyboard. - -Modul dibagi dalam lima tab: Bel, Pemodif tuts, Filter Keyboard, Aktivasi Gerak-gerik dan Pembaca Layar. - - -<guilabel ->Bel</guilabel -> - -Panel ini dibagi kedalam sebuah bagian Bel Dapat Diaudiokan dan bagian Bel Dapat Divisualkan. - -Kotak centang atas berlabel Gunakan Bel Sistem, menentukan apakah bel Sistem normal berdering. Jika opsi ini dinonfungsikan, bel Sistem akan disenyapkan. - -Kotak centang selanjutnya dapat digunakan untuk memainkan suara yang berbeda setiap kali bel sistem dipicu. Untuk mengaktifkan, letakkan tanda di kotak centang berlabel Gunakan bel khusus, dan masukkan nama alur lengkap ke file suara di kotak teks berlabel Sound to play. Jika kamu mau, kamu bisa memilih tombol Telusuri untuk menavigasi melalui filesystem-mu untuk menemukan file yang tepat. - -Untuk pengguna yang mengalami kesulitan mendengar bel Sistem, atau pengguna yang memiliki komputer yang sunyi, &kde; menawarkan bel visual. Ini memberikan sinyal visual (membalikkan layar atau memancarkan warna di atasnya) ketika bel sistem biasanya berbunyi. - -Untuk menggunakan bel visual, pertama tempatkan tanda dalam kotak centang yang berlabel Gunakan bel visual. - -Kemudian kamu bisa memilih antara Balik layar, atau Layar flash. Jika kamu memilih Balik layar, semua warna pada layar akan berbalik. Jika kamu memilih Layar flash, kamu bisa memilih warna dengan mengeklik tombol disebelah kanan dari pilihan Layar flash. - -Kotak spin dapat digunakan untuk mengatur durasi bel dapat divisualkan. Nilai bakunya adalah 500 mdet, atau setengah detik. - - - - -<guilabel ->Pemodif tuts</guilabel -> - -Ada dua bagian Tuts Lekat dan Penguncian Tuts untuk panel ini. - - - -Gunakan Tuts Lekat - -Jika opsi ini difungsikan, kamu bisa tekan dan lepas &Shift;, &Alt; atau tuts &Ctrl;, dan tekan tuts lainnya untuk mendapatkan key combo (contohnya: &Ctrl; &Alt; Del dapat dilakukan dengan &Ctrl; kemudian &Alt; lalu Del). - -Begitu juga dalam bagian ini adalah sebuah kotak centang yang berlabel Kunci Tuts Lekat. Jika kotak centang ini difungsikan, tuts &Alt;, &Ctrl; dan &Shift; masih terpilih sampai kamu tak memilihnya. - -Sebuah contoh: - - -Dengan Kunci Tuts Lekat yang dinonfungsikan: - -Jika kamu tekan tuts &Shift; kemudian tekan tuts F, maka komputer menafsirkan ini sebagai &Shift;F. Sekarang jika kamu tekan P, si komputer menafsir ini sebagai huruf p (tanpa shift). - - - - -Dengan Kunci Tuts Lekat yang difungsikan: - -Jika kamu tekan tuts &Shift; dua kali kemudian tekan tuts F, maka komputer menafsirkan ini sebagai &Shift;F. Sekarang jika kamu ketik P, maka komputer menafsirkan ini sebagai huruf P (&Shift;P). Untuk membatalkan pilihan tuts &Shift;, tekanlah itu kembali. - - - - - - - - - - - - -<guilabel ->Filter Keyboard</guilabel -> - -Ada dua bagian untuk panel ini. - - - -Gunakan tuts pelan - -Jika opsi ini difungsikan, kamu harus menahan tombol selama waktu yang ditentukan (disesuaikan dengan spin box) sebelum keystroke akandisetujui. Ini membantu mencegah pukulan tuts yang tidak disengaja. - - - - -Gunakan tuts pantul - -Jika opsi ini difungsikan, kamu harus menunggu selama waktu yang ditentukan (dapat dikonfigurasi dengan spin box) sebelum penekanan tombol berikutnya dapat diterima. Ini mencegah beberapa tombol yang tidak disengaja ditekan. - - - - - - - - - -<guilabel ->Aktivasi Gerak-gerik</guilabel -> - -Ada dua bagian untuk panel ini. - - - -Aktivasi Gerak-gerik dengan opsi ini: - - - -Gunakan gerak-gerik untuk mengaktifkan tuts lekat dan tuts pelan -Di sini kamu bisa mengaktifkan gerak-gerik keyboard dengan menyalakan fitur-fitur berikut ini: -Tuts Mouse: Tekan &Shift;+NumLock -Tuts lekat: Tekan tuts &Shift; lima kali berturut-turut -Tuts pelan: Tekan &Shift; tahan delapan detik -Matikan tuts lekat dan tuts pelan setelah beberapa saat tidak aktif. - - - - - - -Notifikasi dengan opsi ini: - - - -Gunakan bel sistem kapan pun saat sebuah gerak-gerik digunakan untuk menyalakan atau mematikan fitur aksesibilitas - -Tampilkan dialog konfirmasi kapan pun saat sebuah fitur aksesibilitas keyboard dinyalakan atau dimatikan -Jika opsi ini tercentang, &kde; akan menampilkan sebuah dialog konfirmasi kapan pun saat sebuah fitur aksesibilitas keyboard telah dinyalakan atau dimatikan. -Pastikan kamu tahu apa yang kamu lakukan jika kamu menghapus centangnya, sebagaimana setelan aksesibilitas keyboard maka akan selalu diterapkan tanpa konfirmasi. - -Gunakan mekanisme notifikasi sistem &kde; kapan pun saat sebuah fitur aksesibilitas keyboard telah dinyalakan atau dimatikan - - - - - -Klik tombol Konfigurasikan Notifikasi untuk membuka dialog yang memungkinkanmu untuk mengedit notifikasi atas perubahan status pada semua tuts. - - - - -<guilabel ->Pembaca Layar</guilabel -> - -Instal sebuah aplikasi pembaca layar seperti Orca bersama dengan speech-dispatcher. - -Uji apakah suara dari speech dispatcher bekerja menggunakan perintah spd-say hello di dalam terminal. - -Selain itu kqmu perlu sebuah teks untuk speech synthesizer seperti misal (⪚) espeak. - -Fungsikan pembaca layar di dalam kotak-centang, logout dan restart sesi desktopmu. - -Untuk &plasma; sendiri, pastikan untuk menggunakan Menu Aplikasi tradisional, dan periksalah bahwa menu ini memiliki pintasan keyboard yang terkait dengan (&Alt;F1). Ketika menekan pintasan ini, menu seharusnya terbuka dan dapat dibaca ketika menavigasi menu dengan tuts panah. - - - - - - -
Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmaccess =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmaccess (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmaccess (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmaccess ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmstyle/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmstyle/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmstyle/index.docbook (nonexistent) @@ -1,194 +0,0 @@ - - - -]> - -
- - -Gaya Widget - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -18-03-2018 -Plasma 5.12 - - -KDE -System Settings -gaya -widget - -
- - - -Pengantar - - -Modul ini digunakan untuk mengkonfigurasi bagaimana widget secara individu akan digambari oleh Plasma. - -Sebuah Widget adalah istilah programmer yang umum digunakan untuk merujuk ke elemen Antarmuka Pengguna seperti tombol, menu, dan bilah gulir. Kamu bisa menganggapnya sebagai bagian mendasar yang disusun untuk membuat aplikasimu. - -Kamu bisa mengkonfigurasi bagaimana witget akan digambari dengan model ini tapi untuk mengubah warna kamu harus menuju ke bagian Warna. - -Panel ini telah dibagi dalam dua tab: Aplikasi dan Fine Tuning. - - - - - -Tab Aplikasi - -Kotak tarik turun di atas, yang berlabel Gaya Widget berisi sebuah daftar gaya yang ditentukan sebelumnya. Setiap gaya memiliki sebuah nama, dan deskripsi singkat. - -Untuk mengubah gaya, pilihlah sebuah gaya di dalam kotak tarik turun, dan sebuah pratinjau dari gaya yang akan didisplaikan di dalam kotak pratinjau di bawah daftar gaya. - -Jika sebuah gaya adalah dapat dikonfigurasi, tombol Konfigurasikan... di sebelah kanan kotak tarik turun adalah difungsikan dan bisa digunakan untuk membuka dialog untuk memilih setelan lebih lanjut. - - - - - -Tab Fine Tuning - - - - -Tampilkan ikon di tombol - -Jika opsi ini dipilih, tombol aksi (seperti Oke dan Terapkan) akan memiliki sebuah ikon kecil yang terletak di dalamnya untuk beraksi sebagai referensi visual. Jika opsi ini tidak dipilih, maka hanya teks yang akan muncul di tombol. - - - - -Tampilkan ikon di menu - -Jika opsi ini dipilih, aplikasi &kde; akan menampilkan ikon-ikon kecil sepanjang item-item menu. Jika opsi ini tidak dipilih, maka hanya teks yang akan muncul di dalam menu. Perubahan ke ketampakan ikon-ikon menu hanya akan berpengaruh terhadap aplikasi yang baru dijalankan. - - - - -Lokasi teks bilah alat utama, Lokasi teks bilah alat sekunder - -Kotak tarik turun ini memungkinkanmu menentukan di mana pada tombol di kedua bilah alat nama teks tombol akan muncul sebagai bakunya. Jika Tidak Ada Teks dipilih, maka tidak ada teks pada tombol bilah alat. Jika Hanya Teks dipilih, maka ikon tombol diganti dengan nama teks tombol. Jika Teks Di Samping Ikon dipilih, maka nama tombol akan ditempatkan ke sebelah kanan ikon. Jika Teks Di Bawah Ikon dipilih, bakunya adalah teks tombol di bawah ikon. - -Opsi ini hanya menentukan lokasi baku. Setiap aplikasi dapat mengesampingkan setelan yang digunakan di panel ini. - - - - - - - - - - -Menu global sekarang difungsikan secara otomatis ketika kamu menempatkan applet menu global di panel atau menambahkan tombol menu ke dekorasi window di tab Tombol pada modul Dekorasi Window. - -
Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmstyle =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmstyle (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmstyle (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmstyle ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick/index.docbook (nonexistent) @@ -1,183 +0,0 @@ - - - -]> -
- -Joystick - -Michael Anderson
nosrednaekim@gmail.com
-
-
-Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -09-04-2015 -Plasma 5.3 - - -KDE -System Settings -joystick -kalbrasi - -
- - -Modul konfigurasi joystick - -Modul ini menyediakan sebuah antarmuka untuk mengkalibrasi perangkat joystick-mu sebagaimana yang tampak dengan fungsi-fungsinya pada joystick-mu yang dipetakan di mana tombol logis dan poros. - - - -Ini adalah screenshot dari modul joystick - - - - - - Modul joystick - - - - - - -Perangkat - -Di sini kamu bisa melihat lokasi logis si perangkat. Jika kamu mempunyai perangkat joystick lebih dari satu, kamu juga bisa memilih salahsatu untuk dikonfigurasi. -Jika tidak ada perangkat joystick yang secara otomatis ditemukan di komputermu dan kamu tau ada satu yang terlampir, kamu bisa memasukkan file perangkat yang benar di sini. - - - -Posisi - -Lokasi terplot poros X dan Y si joystick. Fungsikan Tampilkan jejak untuk memplot alur joystick dari satu titik ke titik lainnya. -Jika joystick tidak dapat mencapai setiap titik pada grafik ini, atau jika itu tidak terpusat dengan benar, kamu perlu mengkalibrasi perangkatmu. - - - -Tombol - -Tempat untuk melihat status tombol yang ditekan pada joystick-mu dan jika tombol dipetakan dengan benar. Saat tombol joystick ditekan, teks PRESSED akan muncul di sebelah angka logis (seperti yang terlihat di komputer) dari tombol yang ditekan. - - - -Poros - -Ini mendisplaikan nilai numerik dari posisi poros. 0 adalah ditengah dan nilai maksimum dan minimum tergantung pada joystick dan poros tertentu. - - - -Kalbrasi - -Mengeklik pada Kalibrasi akan membuka sebuah dialog untuk mengkalibrasi setiap poros pada joystick-mu. - - - -Mengkalibrasi joystick-mu - - - - - - Mengkalibrasi joystick-mu - - - - - -Setiap poros akan dipindah ke posisi minimum, kemudian tengah, dan yang terakhir posisi maksimum. Sebuah angka di pojok kiri bawah dari dialog akan membantu menentukan cara mana menambah dan cara mana mengurangi nilai-nilainya. - - - - -
- - Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook (nonexistent) @@ -1,187 +0,0 @@ - - - -]> - -
- -Pengelolaan Sesi - -&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -28-11-2018 -Plasma 5.14 - - -KDE -KControl -sesi -System Settings - -
- - -Sesi Desktop - - -Gunakan - -Dalam modul &systemsettings; ini kamu bisa mengkonfigurasi pengelola sesi &plasma; dan setelan logout. - -Pengelolaan sesi mengacu pada kemampuan &plasma; untuk menyimpan status aplikasi dan window saat kamu logout &plasma; dan mengembalikannya saat kamu login kembali. - - -Umum - - -Konfirmasi logout - -Jika opsi ini dicentang, saat logout, &plasma; akan menampilkan dialog dengan batas waktu baku 30 detik untuk meminta konfirmasi. Dalam dialog ini kamu juga bisa memilih apakah kamu ingin memulihkan sesimu saat ini ketika kamu login di lain waktu. - - - -Menawarkan opsi matikan - -Jika opsi ini dicentang, &plasma; akan menawarkan pilihan aksi selama logout. Ini termasuk mengakhiri sesi saat ini (aksi dilakukan jika opsi matikan tidak difungsikan) mematikan komputer, atau me-restart komputer. - - - - - - -Opsi Baku Tinggalkan -Kamu bisa mengonfigurasi apa yang seharusnya terjadi secara baku saat kamu me-logout &plasma;. Opsi ini tidak memungkinkan pada semua sistem operasi, dan beberapa di antaranya mungkin tidak muncul kecuali jika kamu menggunakan SDDM sebagai pengelola login-mu. -Opsi yang tersedia cukup jelas, jika kamu ragu, tinggalkan setelan baku. Diantaranya adalah: - - -Akhiri sesi saat ini (ini adalah baku) -Mematikan komputer -Me-restart komputer - - - - -Saat Login -Kamu bisa memilih satu dari tiga opsi tentang apa yang harus terjadi ketika kamu login ke &plasma;: - - - -Pulihkan sesi sebelumnya -Jika opsi ini dicentang, &plasma; akan menyimpan status sesimu saat ini ketika kamu logout. &plasma; akan mengembalikan sesimu pada login berikutnya, sehingga kamu bisa terus bekerja dengan desktop seperti apa saat kamu meninggalkannya. - - - -Pulihkan sesi yang disimpan secara manual -Alih-alih mengembalikan &plasma; ke keadaan saat kamu logout terakhir kali, itu akan dipulihkan ke keadaan tertentu yang kamu simpan secara manual. -Jika opsi ini dicentang, menu aplikasi menawarkan item tambahan Daya / SesiSimpan Sesi. - - -Mulai dengan sesi kosong - -Jika kamu memilih opsi ini, &plasma; tidak akan pernah memulihkan seai yang sudah disimpan. - - - -Yang terakhir, kamu bisa memasukkan tanda-titik-dua (:) atau daftar aplikasi yang dipisahkan dengan koma (,) yang harus dikeluarkan dari sesi, dan dengan demikian tidak akan dijalankan ketika memulihkan sebuah sesi. Misalnya xterm: konsole atau xterm, konsole. - - - - - - - -
- Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmsmserver =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmsmserver (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmsmserver (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmsmserver ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktopthemedetails/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktopthemedetails/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktopthemedetails/index.docbook (nonexistent) @@ -1,100 +0,0 @@ - - - -]> -
- -Tema Desktop - -Andrew Lake -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -25-03-2018 -Plasma 5.12 - - -KDE -System Settings -desktop -tema -plasma - -
- -Sebuah pratinjau tema-tema yang tersedia yang didisplaikan dalam dialog ini. Pilihlah sebuah tema dengan mengeklik padanya. - -Gunakan tombol Dapatkan Tema Desktop Baru... untuk mendownload tema-tema tambahan dari Internet atau memuat sebuah tema dari file. - -Tombol Hapus hanya difungsikan untuk tema-tema kustom. - - -Semenjak &plasma; 5.6 tidak lagi memungkinkan untuk mengedit dan mengkustomisasi secara individu komponen-komponen atau item-item dalam pertemaan. - -Alat yang dianjurkan untuk memeriksa, mencampur dan menguji tema adalah paket plasma-sdk, khususnya Penjelajah Tema Plasma. - -Jika paket plasma-sdk diinstal pada sistemmu, sebuah tombol muncul melayangi pratinjau tema dan memungkinkan kamu memulai Penjelajah Tema Plasma. - -Untuk informasi teknik selebihnya kunjungilah halaman ini. - - -
- - Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktopthemedetails =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktopthemedetails (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktopthemedetails (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktopthemedetails ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keyboard/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keyboard/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keyboard/index.docbook (nonexistent) @@ -1,268 +0,0 @@ - - - -]> - -
-Keyboard - - - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -18-03-2016 -Plasma 5.7 - - -KDE -Plasma -System Settings -keyboard - -
- -Model ini memungkinkanmu untuk memilih bagaimana keyboard-mu bekerja. - -Ada tiga tab di dalam modul ini. - - -Tab Hardware -Opsi-opsi setelan efek tersebut sebenarnya tergantung pada fitur yang disediakan oleh hardware keyboard-mu dan server X tempat &plasma; berjalan. Sebagai contoh, kamu mungkin menemukan bahwa mengubah tuts klik volume tidak berpengaruh karena fitur itu tidak tersedia di sistem kamu. - - - -Model keyboard: - -Di sini kamu bisa menyetel model keyboard-mu. Setelan ini tidak tergantung pada tataletak keyboard-mu dan merujuk ke model "hardware", misal cara keyboard-mu diproduksi. Keyboard modern yang menyertai komputermu biasanya memiliki dua tuts tambahan dan disebut sebagai model "104-key", yang mungkin apa yang kamu inginkan jika kamu tidak tau jenis keyboard yang kamu miliki. - - - - -NumLock saat Pemulaian Plasma - -Kamu bisa memilih untuk selalu Nyalakan atau Matikan NumLock saat &plasma; dimulai, atau kamu bisa memilih untuk membiarkan &plasma; memiliki NumLock terserah mau disetel apa saat sebelum &plasma; dimulai. - - - - -Pengulangan Keyboard - -Ketika opsi ini dinyalakan, menekan dan menahan tombol memancarkan karakter yang sama berulang kali sampai tuts dilepaskan. Menekan dan menahan tuts akan memiliki efek yang sama dengan menekannya beberapa kali berturut-turut. -Hampir semua pengguna ingin memiliki opsi ini difungsikan, karena itu membuat navigasi dokumen dengan tuts panah secara signifikan lebih mudah. - - - -Tunda - -Opsi ini memungkinkanmu untuk mengatur penundaan setelah tuts mana yang ditekan akan mulai menghasilkan kode kunci. - - - -Laju - -Opsi ini memungkinkanmu untuk mengatur kecepatan di mana kode kunci dihasilkan saat tuts ditekan. - - - - -Ketikkan beberapa karakter ke dalam kotak teks Area pengujian untuk memverifikasi setelan. -Banyak komputer tidak mendukung fungsi ini. - - - - - - - - -Tab Tataletak -Tab ini memungkinkanmu memilih tataletak keyboard apa yang ingin kamu gunakan, indikator apa yang kamu inginkan dalam system tray, bagaimana kamu ingin beralih dan pintasan mana yang akan kamu gunakan. - - - -Indikator Tataletak - -Kamu bisa memilih untuk Tampilkan indikator tataletak yang akan menampilkan nama ISO bahasa di system tray. Kamu bisa memilih untuk menampilkan indikator meskipun kamu memiliki tataletak tunggal yang difungsikan dan kamu bisa menampilkan bendera bahasa alih-alih kode ISO saja dengan mencentang Tampilkan bendera. - - - - -Kebijakan Pengalihan - -Jika kamu memilih kebijakan pengalihan Aplikasi atau Window, mengubah tataletak keyboard hanya akan memengaruhi aplikasi atau window saat ini. Global akan mengubah tataletak keyboard secara global dan Desktop akan mengubahnya hanya untuk desktop virtual saat ini. - - - - -Pintasan untuk Tataletak Pengalihan - -Pintasan utama adalah pintasan untuk beralih tataletak yang ditangani oleh X.org. Pintasan tingkat ketiga adalah pintasan untuk beralih ke tataletak aktif tingkat ketiga (jika memiliki satu) yang ditangani oleh X.org. Ini memungkinkan pintasan yang dimodifikasi saja. Pintasan alternatif adalah pintasan untuk beralih tataletak yang ditangani oleh &plasma;. Itu tidak mendukung pintasan yang hanya dimodifikasi khusus dan juga mungkin tidak berfungsi dalam beberapa situasi ((⪚) misal jika pupup telah aktif atau dari screensaver). - - - - -Konfigurasikan tataletak - -Jika kamu mencentang Konfigurasikan tataletak kamu akan dapat menambah dan menghapus tataletak keyboard untuk beralih di antara mereka saat kamu membutuhkan. -Mengeklik Tambah akan membuka dialog di mana kamu akan dapat memilih tataletak keyboard baru yang ingin kamu tambahkan sebagaimana varian, label, dan pintasannya. -Daftar tataletak yang tepat ke label Tataletak dalam dialog Tambah Tataletak dapat dipersempit menggunakan daftar bentang turun Batasi pemilihan menurut bahasa. Kamu bida mengeklik tombol Pratinjau untuk mempratinjau tataletak yang dipilih di window terpisah. -Kamu bisa mengurutkan tataletak dengan tombol naik dan turun, yang teratas adalah yang bakunya. - - - -Tataletak cadangan - -Opsi ini bisa difungsikan hanya jika kamu memiliki tataletak lebih dari dua. -Tataletak cadangan memungkinkan untuk beralih di antara sejumlah kecil tataletak dengan mudah sambil menjaga tataletak lebih dekat. Misalnya, kamu bisa menggunakan 3 bahasa: Inggris, Ukraina dan Jerman, tetapi dua yang pertama sering digunakan dan yang ketiga hanya sesekali. Dalam hal ini kamu bisa mengkonfigurasi dua yang pertama sebagai tataletak utama (setelan Jumlah tataletak utama: 2) dan bahasa Jerman sebagai cadangan - ketika kamu beralih dengan tuts keyboard dan mouse kiri, pengalihan hanya akan terjadi di antara tataletak utama tetapi kamu selalu dapat memilih tataletak ke-3 dengan menu konteks. -Ketika tataletak cadangan dipilih, itu menggantikan tataletak utama terakhir (ini dilakukan karena alasan teknis, biasanya pintasan global bekerja berdasarkan tataletak aktif 1 sehingga lebih dapat diandalkan untuk mempertahankan tataletak 1 saat memungkinkan untuk mengaktifkan tataletak cadangan). - -Karena X.org hanya memungkinkan untuk memiliki 4 tataletak untuk beralih fitur tataletak cadangan juga memungkinkan untuk mengatasi batasan ini: pengguna dapat memiliki hingga 4 tataletak utama (dikelola oleh X.org) tetapi 4 tataletak cadangan lainnya diizinkan (dikelola oleh pengalih tataletak). Dengan demikian pengguna dapat dengan mudah bekerja dengan total 8 tataletak (meskipun batas tataletak cadangan 4 dapat dinaikkan di masa mendatang). - - - - - - - -Tab Tingkatlanjut -Di tab ini, jika kamu mencentang Konfigurasikan opsi keyboard maka kamu akan bisa mengatur beberapa opsi mengenai beberapa setelan tuts khusus. Kamu bisa membentangkan opsi ini dengan mengeklik simbol > di sebelah kiri opsi maka kamu memilih setelanmu dalam daftar yang dibentangkan. -Ini adalah sebuah &GUI; untuk membantu penciptaan tataletak keyboard kustom untuk X11 menggunakan XKB. -Untuk informasi selebihnya silakan merujuk ke bagian Tautan di halaman XKeyboardConfig di freedesktop.org. - -
Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keyboard =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keyboard (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keyboard (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keyboard ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/emoticons/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/emoticons/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/emoticons/index.docbook (nonexistent) @@ -1,273 +0,0 @@ - - - -]> -
- -Emoticons - -&Anne-Marie.Mahfouf; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -21-09-2016 -Plasma 5.8 - - -KDE -System Settings -emoticons -KCMEmoticons - -
- - -Pengelola Tema Emoticons - -Pengantar - - - -Screenshot dari Pengelola Tema Emoticons - - - - - - Pengelola Tema Emoticons - - - - - -Emoticons bisa digunakan dalam bermacam aplikasi &kde;: &kopete;, &konversation;, &kmail;... Modul ini menawarkan kamu untuk secara mudah mengelola set emoticons-mu. Kamu bisa: - - -tambahkan tema emoticons -hapus tema emoticons -instal sebuah tema yang ada -tambah, hapus atau edit emoticons serta tema - - -Mohon ingat bahwa kamu akan mengeset tema-tema emoticons tiap aplikasi. - -Modul-modul telah dipisahkan dalam dua bagian: sebelah kiri kamu bisa mengelola tema-temamu dan di sebelah kanan kamu bisa mengelola emoticon-emoticon serta tema-tema. - -Sebuah emoticon terdiri dalam dua bagian: ikon (biasanya sebuah gambar .png, .mng atau .gif) dan sebuah teks yang mendeskripsikan emoticon. Teks bisa saja berupa simbol ASCII seperti ]:-> atau deskripsi pendek dihimpit * seperti *FRIEND*. Simbol atau teks yang diketik pengguna maka ikon emoticon menggantikannya. - -Tema-tema emoticons akan disimpan secara lokal di (home) berandamu di $(qtpaths --paths GenericDataLocation)/emoticons. - - - - -Tema-tema Emoticons - -Bagian ini memungkinkanmu untuk mengelola tema-tema emoticons. - - -Memerlukan ruang di sekitar emoticon - -Ketika opsi ini dicentang, kamu harus memisahkan emoticon dengan spasi putih sebelum dan sesudahnya sehingga berubah menjadi ikon. Jika kamu mengetik "Hello:-)" maka string ini akan tetap seperti itu namun jika kamu ketik "Hello :-)" kamu akan mendapatkan emoticon "Hello" diikuti oleh :-). -Ketika opsi ini tidak tercentang (baku), setiap string emoticon akan digantikan oleh ikon-ikon itu. - - - -Instal dari File - -Aksi ini memungkinkanmu untuk menginstal tema yang kamu download sendiri. File tema adalah file arsip, biasanya file .tar.gz atau file .zip atau arsip file lainnya. Sebuah dialog menanyakan kamu di mana lokasi file arsip lokal ini berada dan setelah kamu memasukkan atau menyeret URL dan mengeklik Oke, tema diinstal dan akan muncul dalam daftar tema. - - - -Dapatkan Emoticons Baru... - -Kamu harus terkoneksi ke Internet untuk menggunakan aksi ini. Sebuah dialog mendisplaikan daftar tema emotikon dari https://store.kde.org/ dan kamu bisa menginstalnya dengan mengeklik tombol Instal di sebelah kanan deskripsi di dalam daftar. - - - -Tema Baru - -Kamu bisa menciptakan tema barumu sendiri dari awal. Mengklik tombol ini membawa dialog yang menanyakan nama tema baru. Kemudian kamu bisa menggunakan tombol Tambah... di sebelah kanan untuk menciptakan emoticon yang baru dan teks yang terkait dengannya. - - -Hapus Tema - -Aksi ini akan menghapus tema yang dipilih dari diskmu. Pilih tema yang ingin kamu hapus dalam daftar. Klik tombol Hapus Tema. Tema ini akan dihapus dari disk jika kamu mengeklik Terapkan. - - - - - - - -Pengelolaan Emoticons - -Bagian ini memungkinkanmu untuk mengelola emoticon dalam tema yang dipilih. Daftar di sebelah kanan menampilkan semua emoticon dari tema yang dipilih. Kamu bisa menambah, mengedit, atau menghapus emoticon apa pun. Pilih tema dalam daftar di sebelah kiri dan kemudian pilih aksi yang ingin kamu lakukan. - - -Tambah... - -Tombol ini memungkinkanmu untuk menambahkan emoticon ke tema yang dipilih. Dialog ini meminta kamu untuk memilih ikon untuk emoticon-mu dan untuk memasukkan simbol ASCII yang sesuai atau teks yang dilampirkan padanya. Setelah itu, klik Oke akan menambahkan emoticon barumu dalam daftar emoticon, kamu akan melihat ikon dan teks yang sesuai yang ditampilkan. Jika kamu ingin memodifikasi ikon atau teks, kamu bisa menggunakan tombol Edit... yang diterangjelaskan di bawah ini. - - - -Hapus - -Ini akan menghapus emoticon yang dipilih dari tema yang dipilih. Kamu harus mengeklik tombol Ya untuk mengabsahkan aksi ini. - - - -Edit... - -Tombol Edit... memungkinkanmu untuk mengubah antara ikon atau teks dari emoticon yang dipilih. Kamu harus mengeklik tombol Oke untuk mengabsahkan aksi ini. - - - - - - -
- - Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/emoticons =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/emoticons (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/emoticons (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/emoticons ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktop/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktop/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktop/index.docbook (nonexistent) @@ -1,170 +0,0 @@ - - - -]> - -
-Desktop Virtual - - - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -09-04-2015 -Plasma 5.3 - - -KDE -Systemsetting -desktop - -
- - - -Desktop Virtual - - -<guilabel ->Desktop</guilabel -> - -&kde; menawarkanmu kemungkinan untuk memiliki beberapa desktop virtual. Dalam tab ini kamu bisa mengkonfigurasi jumlah desktop, nomor pada baris di ikon Pager begitu juga nama-namanya. Hanya dengan menggunakan kotak input untuk menyetel jumlah desktop. Kamu bisa menamai si desktop dengan memasukkan teks ke dalam bidang teks bagian bawah. - - - - -<guilabel ->Pengalihan</guilabel -> - - - -Navigasi desktop di sekitar wrap -Fungsikan opsi ini jika anda ingin keyboard atau navigasi pinggir desktop aktif di luar tepi desktop untuk membawa kamu ke sisi yang berlawanan dari desktop baru. - - - -Animasi Efek Desktop -Pilih Tanpa Animasi, Geser, Animasi Kubus Desktop atau Desktop Lesap dari kotak tarik turun. Jika animasi terpilih memiliki opsi settingan, klik pada ikon alat di bagian kanan pada kotak tarik turun untuk meluncurkan dialog konfigurasi. - - - -OSD Alih Desktop -Fungsikan opsi ini jika kamu ingin memiliki sebuah displai pada layar (OSD) untuk peralihan desktopmu. - - - -Tampilkan indikator tataletak desktop -Memfungsikan opsi ini akan menampilkan pratinjau kecil tataletak desktop yang mengindikasikan desktop yang dipilih. - - - -Pintasan -Bagian ini mendisplaikan pintasan yang dikonfigurasi untuk peralihan desktop dan memungkinkanmu untuk mengeditnya. - - - - -Pengguliran roda mouse melintasi sebuah ruang kosong pada desktop atau pada ikon Pager di dalam panel akan berubah ke desktop virtual selanjutnya secara numerik, di tujuan yang kamu gulir (antara naik atau turun. -Kamu bisa mengubah perilaku baku ini pada halaman Aksi Mouse di Setelan Desktop (&Alt;D, &Alt;S). - - - -
Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktop =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktop (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktop (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktop ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts/index.docbook (nonexistent) @@ -1,239 +0,0 @@ - - - -]> - -
- -Font - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -10-12-2018 -Plasma 5.14 - - -KDE -KControl -font - -
- - - -Font - -Modul ini dirancang untuk memungkinkanmu dengan mudah memilih font yang berbeda untuk bagian yang berbeda dari &kde; Desktop. - - - -Ini adalah screenshot dari modul setelan font - - - - - - Modul setelan font - - - - - -Panel ini terdiri dari grup font yang berbeda untuk memberi kamu banyak fleksibilitas dalam mengkonfigurasi font-font-mu: - - -Umum: Digunakan di mana-mana ketika grup font lain tidak diterapkan - -Lebar tetap: Di mana pun sebuah font nonproposional telah ditentukan - -Kecil: Ketika font kecil akan digunakan - -Bilah Alat: Font yang digunakan di bilahalat-bilahalat aplikasi &kde; - -Menu: Font yang digunakan di menu-menu aplikasi &kde; - -Judul window: Font yang digunakan di judul window - -Bilah Tugas: Font yang digunakan di applet panel bilah tugas - -Desktop: Font yang digunakan di desktop untuk ikon-ikon label - - - -Setiap font memiliki tombol Memilih... yang sesuai. Dengan mengeklik tombol ini, kotak dialog muncul. Kamu bisa menggunakan kotak dialog ini untuk memilih font baru, gaya dan ukuran font. Lalu tekan Oke. - -Sebuah contoh dari font yang telah kamuvpilih akan didisplaikan di ruang antara nama grup font dan tombol Memilih.... - -Ketika kamu sudah memilih, cukup klik Oke dan semua komponen yang diperlukan &kde; akan dimulai ulang sehingga perubahanmu segera berpengaruh. - -Tombol Setel Semua Font... memungkinkanmu untuk selekasnya mengeset properti untuk semua font yang dipilih di atas. Dialog pemilihan font yang mirip dengan yang standar akan muncul, tetapi kamu akan melihat kotak centang yang memungkinkanmu untuk ubah Font, Gaya font atau Ukuran secara terpisah satu sama lain. Kamu bisa memilih satu, dua, atau tiga opsi ini, dan mereka akan diterapkan ke semua grup font. - - - -Menyetel semua font - - - - - - Dialog si Setel Semua Font... - - - - - -Misalnya, jika kamu telah memilih beberapa font face yang berbeda di atas, dan menyadari bahwa semuanya berukuran terlalu besar (misalnya, sering terjadi ketika kamu mengubah resolusi layar), kamu bisa menerapkan ukuran font baru untuk semua font, tanpa memengaruhi gaya dan font face yang kamu kustomisasi. - - -Teks anti-aliasing - -Setelan anti-aliasing baku yang digunakan seluruh sistem oleh distribusimu dan Vendor Baku yang terlabel. Kamu bisa menonfungsikan semua anti-aliasing dengan memilih Dinonfungsikan di dalam kotak tarik turun. - -Untuk menggunakan setelan anti-aliasing yang berbeda, cukup pilih Difungsikan dari kotak di sebelah kanan Gunakan anti-aliasing: dan memfungsikan setelan kustom. - -Menempatkan tanda di kotak centang Kisaran kecuali: akan memungkinkanmu menentukan kisaran font yang tidak akan dianti-aliasing. Kisaran ini ditentukan dengan dua kotak kombo di bawah ini. - -Kamu juga bisa memilih metode yang digunakan untuk menciptakan sebuah nuansa anti-aliasing untuk font-font-mu, dan seberapa kuatnya perubahan Sub-pixel rendering dan font hinting yang seharusnya diterapkan. Jika kamu tidak terbiasa dengan metode secara individual, kamu harus meninggalkan opsi ini. - -Kemampuan untuk menggunakan font dan ikon teranti-alias mengharuskan kamu memiliki dukungan di kedua server displai dan toolkit &Qt;, bahwa kamu telah menginstal font yang sesuai, dan bahwa kamu menggunakan kemampuan penyajian font bawaan dari server displai. Jika kamu masih mengalami masalah, silakan hubungi milis &kde; yang sesuai. - - - - -DPI Font - -Paksa font DPI: mengusulkan kamu sebuah DPI alternatif selain sistemmu yang digunakan sebagai baku ketika setelan ini saat Dinonfungsikan. Kamu bisa memeriksa DPI server X kamu telah diset dengan menjalankan xdpyinfo | grep resolution di window terminal dan kemudian ubah DPI menggunakan kotak tarik turun. Ini akan diterapkan hanya untuk aplikasi yang baru dimulai. - - - - -
Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/autostart/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/autostart/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/autostart/index.docbook (nonexistent) @@ -1,326 +0,0 @@ - - - -]> -
- -Autostart - -&Anne-Marie.Mahfouf; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -25-03-2018 -&plasma; 5.12 - - -KDE -System Settings -autostart -file desktop -file skrip - -
- - -Pengelola Autostart - -Modul ini adalah sebuah alat konfigurasi untuk mengelola apa yang program jalankan dengan &plasma; personalmu. Itu memungkinkanmu untuk mengelola dan menambahkan program atau skrip sehingga ia secara otomatis berjalan selama pemulaian atau pematian sesi &plasma;-mu. - -Mohon dicatat bahwa dalam modul ini semua perubahan langsung diterapkan. - -Program memindai folder $HOME/.config/autostart/, $HOME/.config/plasma-workspace/env dan $HOME/.config/plasma-workspace/shutdown untuk memeriksa apakah program dan skrip sudah ada dan menampilkannya. Itu juga memungkinkanmu untuk mengelolanya secara mudah. - -Catat bahwa kamu bisa mengubah lokasi folder Autostart kamu di Aplikasi Lokasi di dalam kategori Personalisasi pada &systemsettings; dan setel folder yang berbeda dari $HOME/.config/autostart. - -Harap baca juga Sesi Desktop dan Layanan Latarbelakang untuk informasi bagaimana cara mengkonfigurasi perilaku nyala sesi &plasma;-mu. - -Beberapa aplikasi &kde; menangani perilaku autostart pada miliknya sendiri, misal kamu bisa memfungsikan atau menonfungsikan autostart pada sebuah aplikasi di dalam dialog setelan (&kalarm;) atau kamu dapat menggunakan FileQuit (&konversation;, &kopete;), kalau tidak aplikasi yang masih berjalan di dalam systemtray dan akan direstart saat login nanti. - - -Migrasi dari &kde; Workspaces 4 -Untuk memigrasikan setelan autostart personalmu dari &kde; Workspaces 4: - -Salin file desktop dari $HOME/.kde/Autostart ke $HOME/.config/autostart -Salin file skrip pra pemulaian dari $HOME/.kde/Autostart ke $HOME/.config/plasma-workspace/env -Salin file skrip shutdown dari $HOME/.kde/Autostart ke $HOME/.config/plasma-workspace/shutdown - - - - - - -Displai file-file -Bagian utama dari modul yang didisplaikan program yang dimuat ketika &plasma; start dan skrip yang berjalan ketika &plasma; start, shutdown atau sebelum &plasma; start. - - -Nama - -Kamu tak dapat mengutak-atik kolom ini. Itu menyatakan nama program atau skrip yang kamu inginkan untuk menstart dengan &plasma;. Nama adalah diekstrak dari file Desktop dari kunci Nama untuk program dan itu adalah namafile untuk skrip. - - - -Perintah - -Kolom ini daftar perintah yang akan berjalan untuk menjalankan program. Perintah untuk program bisa dimodifikasi melalui tombol Properti atau dengan mengeklik ganda jajaran program. Perintah telah diekstrak dari file Desktop dari kunci Eksek. -Untuk sebuah skrip perintah adalah alur ke skrip dan enggak bisa dimodifikasi. - - - -Status - -Setelan ini hanyalah tersedia untuk program melalui file Desktop. Kamu bisa menjaga program di dalam folder Autostart tetapi menonfungsikannya dari yang sedang berjalan di &plasma; start. Mentakcentang status Difungsikan si program enggak akan berjalan saat start. -Pentakcentangan status Difungsikan menyiapkan si file Desktop untuk men-true-kan properti Tersembunyi di dalam folder Autostart. - - - -Jalankan Saat - -Program (file Desktop) hanya bisa dijalankan saat pemulaian. Skrip bisa dijalankan saat Menjalankan, Mematikan atau Sebelum pemulaian sesi. Kolom ini memungkinkanmu untuk mengubah ketika skripmu berjalan. Menjalankan adalah ketika &plasma; berjalan, mematikan adalah ketika kamu logout &plasma; dan sebelum pemulaian sesi adalah sebelum &plasma; berjalan. -File-file skrip dan desktop setelan untuk menjalankan saat Pemulaian yang disalin atau di-symlink di $HOME/.config/autostart dan akan berjalan selagi pemulaian &plasma;. -Skrip-skrip yang disetel untuk dijalankan saat Matikan yang disalin atau di-symlink di dalam direktori $HOME/.config/plasma-workspace/shutdown dan akan secara otomatis berjalan selagi mematikan &plasma; setelah pengguna sudah ter-logout. -Skrip-skrip yang disetel untuk dijalankan di Pra Pemulaian &kde; yang disalin atau di-symlink di $HOME/.config/plasma-workspace/env dan tersumber selagi pemulaian &plasma; (skrip startkde akan menampakan skrip di sini). -Hanya skrip dengan ekstensi .sh yang bisa dibaca oleh &plasma; untuk mode Sebelum pemulaian sesi dan Matikan. - - - - - - -Aksi -Pada bagian bawah kamu memiliki beberapa tombol untuk mengubah cara Autostart yang telah dikonfigurasi. Kamu bisa menambahkan program atau skrip, menghapusnya atau mengubah propertinya. - - -Tambahkan Program - -Mengeklik tombol ini menampilkan dialog &plasma; Pilih Aplikasi standar dan memungkinkan kamu untuk memilih program mana yang kamu inginkan untuk memulai. Sesudah memilih program, mengeklik Oke menyuguhkanmu properti untuk program ini. -Ini akan menyalin file Desktop program yang ada di folder Autostart kamu. - - - -Tambahkan Skrip - -Tombol ini membukakan sebuah dialog yang menanyakanmu di mana lokasi skrip yang kamu inginkan untuk ditambahkan. Jika kamu menjaga Ciptakan sebuah symlink tetap tercentang (baku) maka skrip akan ditambahkan sebagai symlink. Jika kamu takcentang opsi ini maka skrip akan disalin di folder lokal yang berhubungan. - - -Hapus - -Hapus akan segera menghapus file Desktop untuk program atau skrip atau symbolic link di dalam folder Autostart. - - -Properti - -Tombol ini (yang hanya difungsikan untuk program &ie; file Desktop) memungkinkan kamu untuk mengubah skrip atau propertinya program. Kamu memiliki properti general, properti perizinan, sebuah pratinjau ketika dapat diterapkan dan properti yang berhubungan ke aplikasi untuk program. - - -Tingkatlanjut - -Tombol ini hanya diterapkan untuk program. Sebuah dialog menanyakanmu jika kamu hanya ingin si program untuk autostart hanya di &plasma; (dan bukan di lingkungan desktop lain yang kamu ingin jalankan). Secara baku, si program akan autostart di semua lingkungan desktop yang kamu ingin jalankan. Pemeriksaan Autostart hanya di Plasma akan meng-autostart program saja jika kamu memulai lingkungan desktop &plasma;. -Ini menyiapkan nilai Plasma ke kunci OnlyShowIn pada program file Desktop. - - - - - -
- - Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/autostart =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/autostart (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/autostart (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/autostart ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmlaunchfeedback/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmlaunchfeedback/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmlaunchfeedback/index.docbook (nonexistent) @@ -1,78 +0,0 @@ - - - -]> - -
- -Feedback Luncur - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -25-03-2018 -Plasma 5.12 - -
- -Terkadang meyakinkan untuk mengetahui bahwa komputermu tidak hanya mengabaikan perintahmu, dan sesuatu terjadi di balik layar. Dalam modul ini kamu bisa mengonfigurasi feedback yang terlihat untuk membantumu mengetahui jika kamu benar-benar menekan ikon itu atau tidak. - -Cara tradisional untuk menunjukkan bahwa komputermu sibuk adalah dengan memodifikasi kursor, dan kamu bisa menyalakan ini dengan memilih Kursor. - -Dengan memfungsikan opsi ini, kursormu akan memiliki ikon yang melekat padanya dengan waktu yang singkat, ketika sebuah aplikasi baru diluncurkan. Kamu bisa mengkonfigurasi berapa lama ikon ini ditampilkan di sebelah kursormu dengan kotak-spin Hentikan animasi setelah:. Bakunya adalah 5 detik. - -Ada bermacam variasi pada kursor sibuk yang tersedia, termasuk ikon Kedip, ikon Pantul atau ikon Statik yang tanpa animasi. - -Peluncuran notifikasi tradisional &plasma; telah mengambil bentuk lain, yang mana kamu juga bisa memfungsikan dan menonfungsikannya di sini. Biasanya ketika kamu memulai aplikasi, itu mendapat entri langsung di bilah tugas, dengan ikon yang digantikan oleh sebuah jam pasir yang dijungkir-jungkir untuk memberi tahu kamu bahwa ada sesuatu yang terjadi. Kamu bisa menjungkit nyala dan mati perilaku ini dengan kotak-centang Fungsikan animasi. - -Tidak semua aplikasi yang kamu mulai pada akhirnya akan menampilkan window, atau entri di bilah tugas. Misalnya beberapa dari mereka akan ter-dock ke system tray &plasma;. Kemungkinan lain, kamu mengirimnya ke desktop virtual yang berbeda, dan di bagian Filter dari Setelan Task Manager pada opsi Hanya tampilkan tugas dari desktop saat ini tercentang. Menyetel sebuah batas waktu akan memastikannya, dalam kasus ini, kamu masih bisa mendapatkan feedback luncur, tetapi juga hal itu akan hilang ketika pekerjaan selesai. - -
Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmlaunchfeedback =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmlaunchfeedback (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmlaunchfeedback (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmlaunchfeedback ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/index.docbook (nonexistent) @@ -1,188 +0,0 @@ - - - -]> - -
- -Ikon - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail; -&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -10-12-2018 -Plasma 5.14 - - -KDE -KControl -ikon - -
- -&plasma; hadir dengan set lengkap ikon dalam beberapa ukuran. Ikon ini digunakan di seluruh &plasma;: desktop, panel, &dolphin; pengelola file, di setiap bilah alat dari setiap aplikasi &plasma;, dll. Modul kendali ikon menawarkan kamu dengan cara yang sangat fleksibel untuk menyesuaikan cara &plasma; menangani ikon. - - - -Ini adalah screenshot dari pengelola tema ikon - - - - - - Mengkustomisasi ikon-ikon &plasma; - - - - - -Dalam modul ini kamu bisa: - -instal dan memilih tema-tema ikon -memilih ukuran ikon yang berbeda -hapus tema-tema ikon - - -Mohon ingat bahwa beberapa setelan tersebut bergantung pada tema ikon pilihanmu. &plasma; hadir dengan bermacam tema-tema ikon secara baku, Breeze, Breeze Dark dan Oxygen. - -Di atas adalah pratinjau ikon tema saat ini. Instalasi baku paling hanya akan memiliki beberapa ikon tema yang tersedia, di antaranya tema Breeze &plasma; sebagai bakunya. Kamu juga bisa mendownload lebih banyak dari Internet di https://store.kde.org/ atau menginstalnya dari file lokal. - -Saat melintasi sebuah pratinjau yang teranimasi menampilkan sebuah pemilihan acak type mime pada umumnya dan ikon-ikon folder pada umumnya. - -Jika kamu ingin menghapus tema, gunakan ikon yang terhampar di sebelah kanan bawah dari tema ikon. Untuk membatalkan aksi ini klik pada ikon . Jika kamu menekan Terapkan atau Oke tema-tema yang dipilih untuk penghapusan benar-benar dihapus, sehinga kamu tidak bisa membatalkan secara individu atau semua penghapusan. - - -Konfigurasikan Ukuran Ikon - -Pilih satu dari komponen dan gunakan penggeser untuk mengadaptasi ukuran yang sesuai. - - -Konfigurasikan Ukuran Ikon - - - - - - Konfigurasikan Ukuran Ikon - - - - - - -Dapatkan Ikon Baru... - -Kamu harus terkoneksi ke Internet untuk menggunakannya. Mengeklik tombol ini akan menampilkan dialog di mana kamu bisa memilih tema ikon baru. Mengeklik pada tombol Instal dalam dialog akan menginstal tema ikon yang dipilih dan setelah penginstal kamu Tutup maka tema barumu segera tersedia. - - -Dapatkan Tema Ikon Baru - - - - - - Dapatkan Tema-tema Ikon Baru - - - - - - -Instal dari File... - -Jika kamu mendownload tema baru dari internet, kamu bisa menggunakan ini untuk menelusuri ke lokasi tema yang baru didownload itu. Mengeklik tombol ini akan membawa kamu sebuah dialog file untuk menunjuk ke ikon tema tarball yang kamu miliki di disk-mu. - -Mengeklik Buka dalam dialog ini akan menginstal tema yang kamu tunjuk dan membuatnya tersedia di daftar tema. - - - - -
Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/cursortheme/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/cursortheme/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/cursortheme/index.docbook (nonexistent) @@ -1,81 +0,0 @@ - - - -]> - -
- -Tema Kursor - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -&Brad.Hards; &Brad.Hards.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -24-03-2018 -Plasma 5.12 - - -Ini adalah dokumentasi untuk modul &systemsettings; untuk mengkustomisasi penampilan kursor mouse. - - - -KDE -Systemsettings -mouse -kursor - -
- -Modul ini memungkinkanmu untuk memilih dari sejumlah tema kursor yang terinstal dari pratinjau pada displai kursor. - -Fitur yang disediakan oleh modul ini mungkin tidak tersedia di beberapa sistem. Sistemmu mungkin perlu diupdate untuk mendukung tema kursor. - -Jika kamu memiliki tema kursor tambahan yang tersedia, kamu bisa menginstal dan menghapusnya menggunakan tombol di bagian bawah kotak daftar. Perhatikan bahwa kamu tidak dapat menghapus tema baku. - -Gunakan tombol Dapatkan Tema baru untuk meluncurkan dialog Dapatkan Barang Baru Yang Keren dan download tema tambahan dari Internet. - -Beberapa tema memungkinkan untuk memilih ukuran kursor. Ukuran yang tersedia akan didisplaikan melayangi sebuah tema. - -Ukurannya bisa diset ke Ketergantungan resolusi atau salahsatu ukuran yang tersedia untuk temamu. - -
Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/cursortheme =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/cursortheme (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/cursortheme (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/cursortheme ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmnotify/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmnotify/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmnotify/index.docbook (nonexistent) @@ -1,213 +0,0 @@ - - - -]> - -
-Setelan Notifikasi Sistem - - - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -25-03-2018 -Plasma 5.12 - - -KDE -Systemsettings -notifikasi sistem -notifikasi - -
- - -Setelan Notifikasi Sistem - -&plasma;, seperti semua aplikasi, perlu memberi tahu pengguna ketika ada masalah, tugas selesai, atau sesuatu telah terjadi. plasma menggunakan seperangkat Notifikasi Sistem agar pengguna mendapatkan informasi tentang apa yang sedang terjadi. - -Menggunakan modul ini, kamu bisa menentukan apa yang &plasma; lakukan untuk mengkomunikasikan setiap peristiwa. - -Untuk mengonfigurasi notifikasi, cukup pilih aplikasi dari kotak tarik-turun di bagian atas dialog berlabel Sumber peristiwa:. Ini akan mengarah ke daftar semua notifikasi yang dapat dikonfigurasi untuk aplikasi. Daftar notifikasi mencakup 6 kolom di sebelah kiri nama notifikasi. Kolom-kolom ini (dari kiri ke kanan) adalah: - - - -Mainkan suara -Ini sesuai dengan apa yang kamu pikirkan. Jika ada ikon di kolom ini, &plasma; akan memainkan suara tertentu di atas speaker. Ini biasanya digunakan oleh permainan di &plasma; untuk memulai permainan baru, atau aksi lain di dalam permainan. - - - -Tampilkan perpesanan dalam sebuah sembulan -Jika ada ikon di kolom ini, &plasma; akan membuka kotak perpesanan dan memberi tahu pengguna tentang notifikasi. Ini mungkin opsi yang paling umum dipilih untuk mengingatkan pengguna akan sebuah error. - - - -Log ke sebuah file -Jika ikon muncul di kolom ini, &plasma; akan menulis informasi tertentu ke file pada disk untuk pengambilan nanti. Ini berguna untuk melacak masalah atau perubahan sistem penting. - - - -Tandai entri bilah alat -Jika ada ikon muncul di kolom ini, &plasma; akan menyebabkan bilah tugas berkedip hingga pengguna mengeklik entri bilah tugas. Ini sangat berguna saat kamu ingin pengguna melihat program (seperti pesan email baru diterima) , atau nama pengguna yang telah disebut pada sebuah saluran IRC). - - - -Jalankan perintah -Jika ada ikon muncul di kolom ini, program terpisah akan dijalankan ketika notifikasi ini dilakukan. Ini dapat digunakan untuk mengeksekusi program untuk membantu memulihkan data, mematikan sesuatu yang berpotensi membahayakan sistem, atau mengirim email kepada pengguna lain untuk memberi tahu mereka tentang masalah. - - - - -Jika kamu ingin menghapus suara notifikasi dari semua aplikasi dengan satu klik gunakan Nonfungsikan suara untuk semua peristiwa tersebut - -Ubah notifikasi -Untuk membuat perubahan pada notifikasi, klik satu kali pada nama notifikasi dengan tombol kiri mouse (&LMB;). Si notifikasi akan disoroti dan si kotak-centang untuk semua tipe notifikasi akan difungsikan. - -Kamu bisa memiliki lebih dari satu peristiwa yang dipicu oleh satu notifikasi. Sebagai contoh, hal itu mudah untuk memiliki sebuah suara yang dimainkan dan kotak perpesanan yang muncul sebagai respons terhadap notifikasi sistem. Satu notifikasi tidak mencegah notifikasi lainnya yang beroperasi. - -Daftar berikut ini perincian setiap tipe notifikasi dan bagaimana menggunakannya. - - - -Mainkan suara -Jika ada tanda di kotak-centang ini, &plasma; akan memainkan suara setiap kali notifikasi ini dimulai. Untuk menentukan suara, gunakan kotak teks di sebelah kanan kotak-centang untuk memasukkan lokasi folder dari file suara yang kamu inginkan &plasma; untuk memainkannya. Kamu bisa menggunakan tombol folder (yang terletak di paling kanan kotak dialog) untuk menelusuri hierarki direktorimu. Untuk mendengar uji suara yang kamu miliki, cukup klik tombol mainkan (tombol kecil tepat di sebelah kanan Mainkan suara.) - - - -Tampilkan sebuah perpesanan dalam sembulan -Jika ada tanda di kotak-centang ini, &plasma; akan membuka kotak perpesanan dan memberi tahu pengguna tentang notifikasi tersebut. Teks kotak itu tidak dapat diubah dari dialog ini. - - - -Log ke sebuah file -Jika ada tanda di kotak-centang ini, &plasma; akan menulis informasi tertentu ke file di disk untuk pengambilan nanti. Untuk menentukan file log yang akan digunakan, masukkan nama-alur di kotak teks di sebelah kanan kotak-centang. Kamu bisa menggunakan tombol folder (yang terletak di ujung kanan kotak dialog) untuk menelusuri hierarki direktorimu. - - - -Tandai entri bilah tugas -Jika ada tanda di kotak-centang ini, &plasma; akan menyebabkan bilah tugas program mengirimkan notifikasi yang berkedip hingga pengguna mengeklik entri bilah tugas. - - - -Jalankan perintah -Jika ada tanda di kotak-centang ini, program terpisah akan dijalankan ketika notifikasi ini dilakukan. Untuk menentukan program yang akan dijalankan, masukkan nama-alur di kotak teks di sebelah kanan kotak-centang. Kamu bisa menggunakan tombol folder (yang terletak di ujung kanan kotak dialog) untuk menelusuri hierarki direktorimu. - - - - -Kamu bisa menggunakan kolom ikon (yang terletak di sebelah kiri notifikasi) untuk dengan cepat memilih atau membatalkan pilihan. Mengeklik kolom dengan tombol tombol kiri mouse (&LMB;) akan menjungkit nyalakan dan matikan notifikasi. - - - - -
Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmnotify =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmnotify (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmnotify (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmnotify ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kded/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kded/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kded/index.docbook (nonexistent) @@ -1,104 +0,0 @@ - - - -]> - -
- - -Layanan Latarbelakang - -BurkhardLück lueck@hube-lueck.de -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -08-04-2015 -Plasma 5.3 - - -KDE -Systemsettings -Layanan - -
- -Modul Pengelola Layanan memungkinkanmu memiliki ikhtisar semua plugin dari &kde; Daemon, juga disebut sebagai &kde; Services. Secara umum, ada dua jenis layanan: - - - - -Layanan Load-on-Demand -Ini adalah daftar layanan &kde; yang tersedia yang akan dimulai berdasarkan permintaan. Layanan-layanan itu hanya terdaftar untuk kenyamanan, karena kamu tidak dapat memanipulasi layanan ini. - - - -Layanan Pemulaian -Ini menampilkan semua layanan &kde; yang bisa dimuat saat pemulaian &kde;. Layanan dicentang dalam kolom Gunakan akan dipanggil saat pemulaian selanjutnya. -Hati-hati dengan menonaktifkan layanan yang tidak diketahui: beberapa layanan adalah vital untuk &kde;; jangan menonaktifkan layanan jika kamu tidak mengetahui apa yang kamu lakukan. -Untuk mengubah Status dari suatu layanan, pilih dalam daftar. Kemudian kamu bisa menggunakan tombol Mulai dan Hentikan untuk mengubah status suatu layanan dari Tidak berjalan ke Berjalan dan sebaliknya. - - - - - -
Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kded =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kded (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kded (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kded ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/colors/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/colors/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/colors/index.docbook (nonexistent) @@ -1,380 +0,0 @@ - - - - -]> - -
- -Warna - -&Matthew.Woehlke; &Matthew.Woehlke.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -30-03-2018 -Plasma 5.12 - - -KDE -KControl -warna -kcm - -
- - -Warna - - - Pengelolaan Skema - - Modul ini membiarkanmu mengelola skema warna pada mesinmu. Ini menampilkan daftar sebuah skema warna yang dikirim dengan &plasma; dan sebuah pratinjau di sebelah atas. Hanya satu skema yang diaktifkan sekaligus, tapi kamu dapat mengedit skema. Kamu bisa menghapus skema menggunakan Hapus Skema. Ingat bahwa skema sistem tidak bisa dihapus; tombol aksi ini akan dinonfungsikan. - - Jika kamu memiliki koneksi internet, kamu juga bisa menelusuri dan menerima skema yang diciptakan oleh pengguna menggunakan Dapatkan Skema Warna Baru.... - - Kamu juga bisa menginstal skema dari file yang telah kamu download atau jika tidak diperoleh, sebaiknya impor skema &kde; 4 seperti yang bernama "*.colors". - - Jika Terapkan warna untuk aplikasi non-Qt telah tercentang, Plasma akan mencoba mengekspor skema warnanya sehingga aplikasi non-Qt tersebut akan menggunakan warna yang sama. Beberapa aplikasi akan mengikuti skema yang diekspor ke berbagai tingkat, meskipun beberapa memiliki bug atau sebaliknya tidak mengikuti skema yang diekpor. - - Catat: Dokumentasi ini terkadang akan merujuk kepada skema "current", atau skema"active". Skema "current" adalah set warna dan opsi skema warna yang sudah banyak diterapkan, yaitu apa yang telah kamu dapatkan jika kamu memilih Batal. Skema "active" adalah set warna sebagaimana yang sudah banyak barusan diedit olehmu, yaitu apa yang sudah kamu dapatkan jika kamu memilih Terapkan. - - - - Edit atau Ciptakan Skema - Untuk mengedit atau menciptakan skema baru pilihlah skema dari daftar dan tekan tombol Edit Skema untuk membuka sebuah dialog dengan tab Opsi, Warna, Nonfungsikan dan Nonaktifkan di sana. Ketika kamu telah menciptakan skema yang kamu suka, kamu bisa menguploadnya, meresetnya atau menyimpannya dengan nama yang berbeda atau menimpa skema yang aktif. - - - Opsi Skema Warna - - Tab Opsi memungkinkanmu untuk mengubah beberapa properti yang berhubungan dengan bagaimana skema warna digunakan, serta beberapa opsi dalam mengubah warna skema yang berbeda dari penetapan warna yabg sesungguhnya. - - - Terapkan efek untuk window yang tak aktif — Jika dicentang, efek yang ada (lihat di bawah) akan diterapkan untuk window yang tak aktif. Ini bisa membantu mengidentifkasi window yang aktif secara visual versus tak aktif, dan banyak nilai estetika, tergantung pada seleramu. Bagaimanapun, beberapa pengguna merasa bahwa itu mengganggu sejak "flickering" window harus dilukis ulang ketika ia menjadi tak aktif. Tidak seperti efek desktop, efek pewarnaan tidak diperlukan dukungan komposit dan akan bekerja pada semua sistem, bagaimanapun itu hanya akan bekerja pada aplikasi &kde;. - Gunakan warna yang berbeda untuk pemilihan tak aktif — Jika dicentang, pemilihan saat ini dalam elemen yang tidak memiliki fokus input akan digambar menggunakan warna yang berbeda. Ini bisa membantu pengidentifikasian visual pada elemen dengan fokus input di beberapa aplikasi, khususnya yang secara bersamaan menampilkan beberapa daftar. - Arsiran kolom yang diurutkan di daftar — Jika dicentang, daftar multi kolom akan menggunakan sebuah warna yang sedikit berbeda untuk melukis kolom yang informasinya sedang digunakan untuk mengurutkan item-item di dalam daftar. - Kontras — Penggeser ini mengendalikan kontras elemen terarsir, sepertihalnya tepi bingkai dan efek "3D" yang digunakan oleh banyak gaya. Sebuah nilai paling rendah memberikan kontras yang kurang dan dengan demikian tepian lebih lembut, sementara nilai yang lebih tinggi membuat tepian seperti lebih menonjol ("stand out") - - - - - - Warna - - Tab Warna memungkinkanmu untuk mengubah warna di dalam skema warna yang aktif. - - Penciptaan atau pengubahan skema adalah sebuah hal sederhana dengan mengeklik pada carikan di dalam daftar warna dan memilih sebuah warna baru. Disarankan agar kamu menyimpan skemamu ketika kamu kelar. - - Set Warna Umum, yang ditampilkan pada awalnya, sebenarnya bukan "set " dalam arti yang digunakan oleh Plasma (lihat bagian berikutnya), tetapi menyajikan sejumlah peran warna dengan cara yang membuatnya lebih mudah untuk mengedit skema secara keseluruhan. Saat membuat skema warna baru, kamu biasanya akan mengubah warna-warna ini terlebih dahulu, dan menggunakan set lain untuk menguprek warna tertentu jika diperlukan. - - Perhatikan bahwa Warna Umum membuat peran tersedia dari semua set. Misalnya, "Tampilan Latarbelakang" di sini adalah singkatnya untuk peran Latarbelakang Normal dari set Tampilan. Selain itu, setingan warna yang tidak merujuk untuk set tertentu akan mengubah warna itu di semua set. (Sebagai pengecualian, "Teks Yang Tak Aktif" akan mengubah warna untuk semua set kecuali untuk Pemilihan; ada yang terpisah "Pemilihan Teks Yang Tak Aktif" untuk Teks Yang Tak Aktif di dalam set Pemilihan.) Beberapa peran mungkin sama sekali tidak begitu tampak dalam Warna Umum, dan hanya dapat diubah (jika perlu) dengan memilih set yang sesuai. - - - Set Warna - - Plasma memecah skema warna ke dalam beberapa set berdasarkan pada tipe elemen antarmuka pengguna, sebagai berikut: - - Tampilan — informasi elemen presentasi, sepertihalnya daftar, tree, kotak input teks, dll. - Window — elemen window yang bukan tombol atau tampilan. - Tombol — tombol dan elemen serupa. - Pemilihan — item-item dan teks yang dipilih. - Tooltip — tips alat, tips "Apakah Ini", dan elemen serupa. - Complementary — Area aplikasi dengan skema warna alternatif; biasanya dengan latarbelakang gelap untuk skema warna terang. Contoh area dengan skema warna terbalik ini adalah antarmuka logout, layar kunci dan mode layar penuh untuk beberapa aplikasi. - - - Setiap set berisi sejumlah peran warna. Setiap set memiliki peran yang sama. Semua warna terkait dengan salahsatu set di atas. - - - - Peran Warna - - Setiap set warna terdiri dari sejumlah peran yang tersedia di semua set lainnya. Selain Teks Normal dan Latarbelakang Normal yang jelas, peran ini adalah sebagai berikut: - - - Latarbelakang Alternatif — digunakan ketika ada kebutuhan untuk pengubahan latarbelakang untuk membantu dalam item asosiasi. Ini mungkin digunakan misalnya sebagai latarbelakang tajuk, tetapi sebagian besar digunakan untuk baris yang bergantian di daftar, terutama daftar multi-kolom, untuk membantu dalam melacak baris secara visual. - Teks Tautan — digunakan untuk hyperlink atau untuk menampilkan "sesuatu yang dapat dikunjungi", atau untuk menampilkan hubungan. - Teks Dikunjungi — digunakan untuk "sesuatu (mis. sebuah hyperlink) yang sedang dikunjungi", atau mengindikasikan sesuatu yang lawas "old". - Teks Aktif — digunakan untuk mengindikasikan sebuah elemen yang aktif atau menarik perhatian, misal peringatan, notifikasi; juga untuk hyperlink yang dilayangi. - Teks Tidak Aktif — digunakan untuk teks yang seharusnya tidak mengganggu, misal komentar, "subtitles", informasi tak penting, dll. - Teks Negatif — digunakan untuk notifikasian error, kegagalan, notifikasi sebuah aksi yang mungkin berbahaya (mis. halaman web yang tidak aman atau konteks keamanan), dll. - Teks Netral — digunakan untuk menggambar perhatian ketika peran lainnya tidak sesuai peringatan, untuk mengindikasikan konten yang aman/terenkripsi, dll. - Teks Positif — digunakan untuk notifikasian yang berhasil, untuk mengindikasikan konten yang dipercayai, dll. - - - Selain peran teks, ada beberapa tambahan peran "dekorasi" yang digunakan untuk menggambar garis atau elemen UI bayangan (sementara itu, dalam keadaan yang tepat, juga digunakan untuk tujuan ini, berikut ini secara khusus tidak dimaksudkan untuk menggambar teks). Hal ini adalah: - - - Dekorasi Fokus — digunakan untuk mengindikasikan item yang memiliki fokus input aktif. - Dekorasi Pelayang — digunakan untuk efek mouse melintasi, misal efek "illumination" untuk tombol-tombol. - - - Selain itu, kecuali untuk Teks Tidak Aktif, ada peran latarbelakang yang sesuai untuk masing-masing peran teks. Saat ini (kecuali untuk Latarbelakang Normal dan Alternatif), warna-warna ini tidak dipilih oleh pengguna, tetapi secara otomatis ditentukan berdasarkan Latarbelakang Normal dan warna Teks yang sesuai. Warna-warna ini dapat dipratinjau dengan memilih salah satu set selain "Warna Umum". - - Pemilihan pada peran warna diserahkan ke pengembang; di atas adalah panduan yang dimaksudkan untuk mewakili penggunaan yang khas. - - - - Warna Pengelola Window - - Sebagaimana dimulai sebelumnya, set Pengelola Window memiliki peran sendiri, berdikari dalam set yang lain. Ini (saat ini) hanya dapat diakses via Warna Umum, dan sebagai berikut: - - - Bilahjudul Aktif — digunakan untuk menggambar latarbelakang bilah judul, tepian, dan/atau dekorasi untuk window aktif (yaitu, yang dengan fokus input). Tidak semua dekorasi window akan menggunakan ini dengan cara yang sama, dan beberapa bahkan mungkin menggunakan Latarbelakang Normal dari set Window untuk menggambar bilah judul. - Bilahjudul Teks Aktif — digunakan untuk menggambar teks bilah judul ketika Bilahjudul Aktif digunakan untuk menggambar latarbelakang bilah judul. Dapat juga digunakan untuk elemen latardepan lainnya yang menggunakan Bilahjudul Aktif sebagai latarbelakang. - - - Peran [Teks] Bilahjudul Tidak Aktif sama sebagaimana yang di atas, tetapi untuk window tidak aktif, bukan window aktif. - - - - - - Efek Keadaan Warna - - Efek keadaan warna diterapkan untuk elemen antarmuka di window tidak aktif (window yang tidak memiliki fokus; hanya jika Terapkan efek warna window tidak aktif difungsikan) atau keadaan dinonfungsikan. Dengan mengubah efek, penampilan elemen di keadaan ini dapat diubah. Biasanya, elemen yang tidak aktif akan mengurangi kontras (teks sedikit melesap ke latarbelakang) dan mungkin sedikit mengurangi intensitas, sedangkan elemen yang dinonfungsikan akan sangat mengurangi kontras dan sering kali lebih gelap atau lebih terang. - - Tiga tipe efek dapat diterapkan pada masing-masing keadaan (dengan efek dari kedua keadaan menjadi independen). Ini adalah Intensitas, Warna dan Kontras. Dua yang pertama (Intensitas, Warna) mengendalikan warna keseluruhan, sedangkan yang terakhir (Kontras) berkaitan dengan warna latardepan relatif terhadap latarbelakang. - - - Intensitas - - Intensitas memungkinkan warna keseluruhan menjadi terang atau gelap. Menyetel penggeser ke tengah tidak menghasilkan perubahan. Efek yang tersedia adalah: - - - Arsiran — membuat segalanya lebih terang atau lebih gelap secara terkendali. Setiap " tutul" pada penggeser menambah atau mengurangi intensitas keseluruhan (mis. kecerahan yang dirasakan) dengan jumlah yang mutlak. - Gelapkan — mengubah intensitas ke persentase dari nilai awal. Setelan penggeser di tengah-tengah antara hasil tengah dan maksimum dalam setengah warna sama kuatnya dengan yang asli. Minimum memberi warna dua kali lebih kuat dari aslinya. - Terangkan — secara konsep, kebalikan dari gelapkan; terangkan dapat dianggap sebagai pekerjaan dengan "jarak dari putih", yang mana gelapkan bekerja dengan "jarak dari hitam". Minimumnya adalah warna dua kali lipat "jauh" dari putih seperti aslinya, sementara setengah di antara tengah dan maksimum memberikan intensitas setengah antara warna asli dan putih. - - - - - Warna - - Warna juga mengubah warna keseluruhan, tetapi tidak terbatas pada intensitas. Efek yang tersedia adalah: - - - Desaturate — mengubah kroma relatif. Setelan tengah tidak menghasilkan perubahan; maksimum memberi warna abu-abu yang intensitas perseptualnya sama dengan warna asli. Setelan yang lebih rendah meningkatkan kroma, memberikan warna abu-abu yang kurang/lebih "cerah" dari aslinya. - Lesap — memadukan warna asli dengan lembut menjadi warna referensi. Setelan minimum pada penggeser tidak menghasilkan perubahan; maksimum memberi warna referensi. - Semir — mirip dengan Lesap, kecuali warna (rona dan kroma) tersebut berubah lebih cepat sementara intensitasnya berubah lebih lambat ketika nilai penggeser ditingkatkan. - - - - - Kontras - - Efek kontras mirip dengan efek warna, kecuali mereka berlaku untuk teks, menggunakan warna latarbelakang sebagai warna referensi, dan desaturate tidak tersedia. Lesap menghasilkan teks yang "melesap" lebih cepat, tetapi mempertahankan warnanya lebih lama, sementara Semir menghasilkan teks yang berubah warna agar cocok dengan latarbelakang lebih cepat sambil menjaga kontras intensitas yang lebih besar lebih lama (di mana penggeser "lebih panjang" berarti setelan lebih tinggi). Untuk efek Kontras, setelan minimum pada penggeser tidak menghasilkan perubahan, sementara maksimum menyebabkan teks menghilang sepenuhnya ke latarbelakang. - - - - - - - - -
- Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/colors =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/colors (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/colors (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/colors ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kgamma5/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kgamma5/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kgamma5/index.docbook (nonexistent) @@ -1,191 +0,0 @@ - - - -]> - -
-Gamma Monitor - - - -Michael v.Ostheim
ostheimm@users.berlios.de
-
-
-Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -31-07-2015 -Plasma 5.4 - - -KDE -System Settings -Monitor -Kalibrasi -Gamma - - -
- - -Pengantar - -Modul ini adalah alat untuk mengkoreksi gamma monitor. Dengan setelan gamma yang tepat, displaimu (situs web, image, dll. (etc;)) akan terlihat sama pada monitormu seperti pada monitor lain. -Ini memungkinkanmu untuk mengubah koreksi gamma monitor dari &X-Server;. Tapi itu tidak semuanya. Untuk hasil yang baik kamu harus menyetel kecerahan, kontras, dan keseimbangan warna monitormu yang benar. Ini mungkin sulit dan kamu harus mengulangi setiap langkah beberapa kali. Untuk hasil sempurna kamu membutuhkan hardware yang sangat bagus (dan mahal). -Gunakan keempat penggeser untuk menentukan koreksi gamma sebagai nilai tunggal, atau secara terpisah untuk komponen merah, hijau dan biru. Setelan &X-Server; baku untuk gamma adalah 1,00 (&Mac; 1,80, WinXX 2,20). Gambar uji membantu kamu menemukan setelan yang tepat. -Untuk menyimpan setelan gamma sistem lebar, fungsikan opsi Simpan setelan sistem lebar. Setelan sistem akan dipulihkan pada pemulaian &X-Server; selanjutnya. Kamu perlu akses root untuk menggunakan opsi ini. Gunakan ini jika kamu ingin memperbaiki setelan gamma untuk semua pengguna dan lingkungan grafis pada mesin ini. -Untuk menyimpan setelan gamma ke konfigurasi &plasma; personalmu, jangan fungsikan opsi itu. Setelan pengguna akan dipulihkan di pemulaian &plasma; selanjutnya dan mengganti temporer setelan gamma sistem. Setelan sistem tidak dapat digunakan oleh itu dan akan dipulihkan di pemulaian &X-Server; selanjutnya. -Pada sistem multi head, pilihlah layar yang ingin kamu ubah dengan kotak kombo. Ini juga akan berfungsi jika xinerama difungsikan. Jika kamu ingin mengatur semua layar dengan nilai gamma yang sama, fungsikan opsi Sinkronkan layar. Pada sistem yang hanya dengan satu layar opsi ini tidak akan berpengaruh. - - - -Menggunakan Image Uji -Modul ini menyediakan enam gambar uji berbeda yang dapat dipilih dari kotak tarik turun di bagian atas pada window. - -Gambar Uji Skala Abu -Kamu seharusnya dapat melihat seperti berikut: - - -Sebuah grayscale dengan 20 bagian yang berbeda - - -Bagian sangat gelap hitam murni - - -Bagian sangat terang putih murni - - -Tidak ada sedikit pun warna pada nada abu-abu - - - -Jika kamu tidak dapat melihat seluruh dari 20 bagian, gunakan setelan kontras monitormu atau penggeser Gamma untuk memperbaikinya. Jika hitam bukan hitam murni, cobalah untuk menggelapkan monitor, jika putih bukan putih murni, cobalah untuk menerangkannya. Jika kamu melihat warna dalam nada abu-abu talalah setelan keseimbangan warna monitormu atau penggeser Merah (Red), Hijau (Green), dan Biru (Blue). - - - -Gambar Uji Skala RGB -Kamu seharusnya dapat melihat tiga strip, masing-masing dengan 16 bagian dari nada warna merah (red), hijau (green) atau biru (blue). Bagian yang paling gelap harus hitam murni, yang paling terang harus murni merah, hijau atau biru. Jika kamu tidak melihat semua bagian dari strip warna, cobalah untuk mencerahkan atau menggelapkan warna ini. - - - -Gambar Uji Skala CMY -Kamu seharusnya dapat melihat tiga strip, masing-masing dengan 11 bagian nada warna sian (cyan), magenta (magenta) atau kuning (yellow). Bagian yang paling terang harus putih murni, yang paling gelap harus murni sian, magenta atau kuning. - - - -Jika kamu tidak dapat melihat semua bagian sian, cobalah terangkan atau gelapkan merah - - -Jika kamu tidak dapat melihat semua bagian magenta, cobalah terangkan atau gelapkan hijau - - -Jika kamu tidak dapat melihat semua bagian kuning, cobalah terangkan atau gelapkan biru - - - - - -Gambar Uji Tingkatlanjut -Tiga gambar berikut ini menunjukkan kemampuan monitormu pada tiga titik spektrum abu-abu. Jika kamu tidak dapat melihat semua perincian, jangan khawatir, atau beli hardware yang lebih baik. - -Gambar Uji Abu Gelap -Kamu seharusnya dapat melihat 10 persegi panjang yang berbeda pada abu-abu gelap di dalam kotak hitam. Bagan menunjukkanmu 1% langkah dari hitam. - - -Gambar Uji Abu Sedang -Gambar ini menunjukkanmu 11 persegi panjang abu-abu dalam kotak abu 50%. Kamu seharusnya dapat melihat semua persegi panjang kecuali yang tengah. Persegi panjang itu mewakili langkah-langkah dari 45% menjadi 55% abu-abu. - - -Gambar Uji Abu Terang -Kamu seharusnya dapat melihat 10 persegi panjang yang berbeda pada abu-abu terang di dalam kotak hitam. Bagan menunjukkanmu 1% langkah dari putih. - - - - -
- Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kgamma5 =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kgamma5 (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kgamma5 (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kgamma5 ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fontinst/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fontinst/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fontinst/index.docbook (nonexistent) @@ -1,258 +0,0 @@ - - - -]> - -
-Pengelolaan Font - - -&Craig.Drummond; &Craig.Drummond.Mail; - -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -31-03-2018 -Plasma 5.12 - - -KDE -Systemsettings -font - -
- - -Pengelolaan Font - -Modul ini bertanggung jawab untuk menginstal, menguninstal, mempratinjau, dan mengelola font-font-mu. - - -Grup Font -Ada 4 grup font khusus yang telah ditentukan: - - - Semua Font Ini akan mendisplaikan semua font, baik personal dan seluruh sistem. - Personal Font Font-font yang ditampilkan akan menjadi font personalmu, dan tidak akan tersedia untuk pengguna yang lain. - Font Sistem Font-font yang ditampilkan akan tersedia untuk semua pengguna. Menginstal font seluruh sistem, atau menghapus font seluruh sistem, akan memerlukan hak administrator. - Tidak Diklasifikasikan Ini akan mencantumkan semua font yang belum ditempatkan ke grup yang ditentukan pengguna. Grup ini hanya akan muncul jika kamu memiliki beberapa grup yang ditentukan pengguna. - -Untuk menambahkan font ke grup, menyeretnya dari daftar font ke dalam grup. Untuk menghapus font dari grup, seret font ke dalam grup Semua Font. -Di bawah daftar ini kamu menemukan tombol untuk menciptakan grup baru, menghapus grup dan memfungsikan atau menonfungsikan font di grup saat ini. -Dalam menu konteks daftar ini kamu memiliki item menu tambahan untuk mencetak sampel font dan mengekspor font ke arsip zip. - - -Memfungsikan dan Menonfungsikan -Pengguna dengan banyak font mungkin hanya menemukan yang berguna dengan memfungsikan (atau mengaktifkan) times yang tepat. Untuk memfasilitasi ini, modul ini akan memungkinkanmu untuk menonfungsikan font secara individu, atau seluruh grup font. Menonfungsikan font tidak menghilangkan font dari sistem, hanya menyembunyikannya sehingga tidak lagi muncul di dalam aplikasi. Memfungsikan kembali font kemudian akan memungkinkannya untuk digunakan. - - - - - -Daftar Font -Displai utama adalah daftar font yang terinstal, dikelompokkan berdasarkan nama famili font - angka dalam tanda-kurung-siku mewakili jumlah gaya yang terinstal untuk famili tersebut. Misal font Times dapat dicantumkan sebagai: - Times [4] - - Reguler - Miring - Tebal - Tebal Miring - - - - - -Untuk menginstal font, tekan tombol Tambah..., dan pilih font yang diinginkan dari dalam dialog file. Grup font yang dipilih akan mengendalikan di mana font akan diinstal. -Untuk meng-uninstall font, pilih font-font yang sesuai dari daftar, dan tekan tombol Hapus. - -Klik dengan tombol mouse kanan (&RMB;) untuk membuka menu konteks dengan beberapa aksi tambahan seperti Fungsikan, Nonfungsikan, Cetak, Buka di Penampil Font dan Muat-ulang. - - -Pemfilteran Font -Sebuah bidang teks di bagian atas pratinjau font memungkinkanmu untuk memfilter daftar font. Kamu bisa memfilter font-font berdasarkan kategori yang berbeda: - - Family. - Style. - Foundry. - Pencocokan FontConfig. Ini memungkinkanmu untuk memasukkan nama famili, dan melihat famili yang benar-benar menggunakan fontconfig. - Tipe file font. - Nama file font. - Lokasi file font. - Sistem penulisan. - - - - -Dapatkan Font Baru -Font baru dapat diinstal dari file lokal, atau didownload menggunakan Dapatkan Barang Baru yang Keren. Entri Dapatkan Font Baru... di dalam tombol alat (terletak di atas daftar grup), memungkinkanmu untuk menginstal font dari Internet. Font yang didownload dengan cara ini akan diinstal ke grup Font Personal-mu. Untuk menginstal di seluruh sistem, kamu perlu memindahkannya ke Grup Sistem - ini dapat dicapai dengan menyeret font melalui entri grup Font Sistem dan akan memerlukan hak administrator. - - - - - -Font Duplikat -Jika kamu memiliki banyak font yang diinstal pada sistemmu, ada kemungkinan kamu memiliki duplikat. -Klik ikon alat di bagian atas daftar grup dan pilih alat Pindai Untuk Duplikat..., alat sederhana yang akan memindai sistemmu mencari font yang memiliki beberapa file yang terkait dengannya. Misalnya , jika kamu memiliki times.ttf dan times.TTF terinstal di /usr/local/share/fonts mekanisme font yang mendasarinya (disebut FontConfig ) hanya akan melihat salahsatunya. Jadi, jika kamu tidak menginstal font, itu akan muncul kembali, karena hanya satu file yang akan dihapus. Menjalankan alat ini akan menghasilkan daftar dialog masing-masing font yang memiliki banyak file, dan daftar file yang sesuai. Untuk memilih file yang akan dihapus, klik kolom yang berisi ikon tempat sampah. - - - -Pratinjau -Ini mendisplaikan sebuah teks pratinjau dalam ukuran font yang berbeda. -Menggunakan menu konteks memungkinkanmu memperbesar dan memperkecil, pilih jenis pratinjau (Pratinjau Standar atau Semua Karakter) dan ubah teks pratinjau. - -Luncurkan aplikasi &kfontview; jika kamu memerlukan tipe-tipe pratinjau tambahan untuk Unicode Blocks. - - -
Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fontinst =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fontinst (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fontinst (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fontinst ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/index.docbook (nonexistent) @@ -1,1458 +0,0 @@ - - - -]> - - -Panduan Penggunaan Gwenview - - - -Aurélien Gâteau
agateau@kde.org
-
-ChristopherMartin
chrsmrtn@debian.org
-
-Henry de Valence
hdevalence@gmail.com
-
-Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Penerjemah
-
- -2005 -Aurélien Gâteau - - -2008 -Henry de Valence - -&FDLNotice; - -14-10-2018 -Aplikasi 18.12 - -&gwenview; adalah sebuah penampil image dan video - - -KDE -image -penampil -artis -foto -gambar - -
- - -Pengantar - - -Apa sih &gwenview; - -&gwenview; adalah sebuah penampil image dan video yang cepat dan mudah - - &gwenview; dilengkapi dua mode utama: Telusur dan Tampilan. Kedua mode tersebut bisa digunakan di window aplikasi normal dan Layar Penuh. Mode Telusur memungkinkan kamu bernavigasi melalui komputer kamu yang menampilkan tumbnail image kamu, Mode Tampilan memungkinkan kamu melihat image satu per satu, dan Layar Penuh memungkinkan kamu membuat tampilan slideshow cepat. Ada juga layar awal yang menampilkan daftar folder dan URL yang saat ini dibuka serta tempat dan tanda kamu. - -Pemuatan image ditangani oleh pustaka &Qt;, jadi &gwenview; mendukung semua format image dukungan pemasangan &Qt; kamu. &gwenview; menampilkan image dengan benar dengan alpha channel (transparansi) serta animasi. - -&gwenview; mendukung penayangan dan pengeditan komentar EXIF dalam image JPEG. Transformasi JPEG lossless seperti perputaran dan pencerminan juga didukung. - -&gwenview; bisa membaca profil warna tertanam dari file PNG dan JPEG. Ini bisa menggunakan profil warna image bersamaan dengan tampilan profil warna untuk menghasilkan warna yang benar di layar. - - - - - -Antarmuka - -Halaman Awal -Halaman awal mencantumkan folder dan &URL; yang baru saja dibuka yang ada di sisi kiri, dan tempat dan tag kamu di sisi kanan. - - - Screenshot Halaman Awal - - - - - - - - -Operasi Image -&gwenview; memiliki beberapa fitur yang tersedia dalam dua tampilan Telusur, Tampilan, dan Layar Penuh. &gwenview; memiliki kemampuan untuk melakukan perubahan mendasar image kamu. - -Putar: Sebuah operasi putar akan memutar image antara ke kiri atau ke kanan, bergantung pada apakah kamu melakukan &Ctrl;R Edit Putar Kanan atau &Ctrl;L Edit Putar Kiri - - Edit Cermin : Operasi ini akan mencerminkan image sepanjang poros tegak, seolah-olah kamu melihatnya di cermin. - - Edit Jungkir : Operasi ini akan mencerminkan image terbalik ke bawah (sebuah pencerminan sepanjang poros horizontal) - - &Shift;R Edit Ubah ukuran : Operasi ini akan memungkinkan kamu untuk menciutkan atau meluaskan image. Catat itu jika kamu menambah ukuran image, itu mungkin nampak buram dan/atau ter-pixelate. - - - -Aksi tersebut juga tersedia pada tab Operasi bilah sisi. - -Jika kamu telah mengedit image satu atau lebih, sebuah bilah dengan aksi tambahan telah ditampilkan di bagian atas image. Kamu dapat mentakjadikan atau menjadilagikan perubaha. Kamu, menuju ke image yang dimodifikasi sebelumnya atau berikutnya dan ada tiga pilihan untuk menyimpan perubahan image. - - - Bilah tindakan untuk image yang dimodifikasi - - - - - - - - - -Jika kamu memiliki Plugin KIPI yang terinstal, sebuah menu Plugin akan tersedia yang akan memungkinkan kamu untuk melakukan banyak operasi tambahan pada imagemu. - - -Mode Telusur - -Ketika di Mode Telusur, kamu bisa dengan mudah menavigasi file dan folder kamu. Jendela pratinjau menampilkan thumbnail image di folder saat ini, begitu juga subfolder. - - - Screenshot Mode Telusur - - - - - - - -Memindahkan mouse di atas image menampilkan tombol untuk memilih atau memutar image serta sebuah tombol untuk masuk ke Mode Layar Penuh. Image yang dimodifikasi ditandai dengan sebuah ikon di kanan bawah, klik untuk menyimpan image yang telah diubah. Mengeklik sebuah image membawamu ke Mode Tampilan. Kamu dapat memilih beberapa image dan beralih ke Mode Tampilan untuk menampilkan mereka berdampingan. - -Penggeser di kanan bawah memungkinkan kamu mengubah ukuran image. Kamu juga bisa memfilter image berdasarkan nama file, tanggal, tanda atau peringkat dengan menggunakan kotak di kiri bawah. Toolbar muncul di kedua mode Telusur dan juga mode Tampilan dan berisi aksi yang paling umum digunakan. - -Halaman Awal: Buka halaman awal. -Telusur: Beralih ke Mode Telusur. -Tampilan: Beralih ke Mode Tampilan. -Layar Penuh: Beralih ke Mode Layar Penuh. -Sebelumnya: Mengeklik ikon ini akan menuju ke image sebelumnya dalam folder. - -Selanjutnya: Mengeklik tombol ini akan menuju ke image selanjutnya dalam folder. - -Putar Kiri/Kanan: Sama seperti yang dibahas dalam Operasi Image - -Berbagi: Mengeklik tombol ini membuka sebuah menu ekspor untuk membagikan imagemu melalui media sosial dan layanan koleksi image. Fungsionalitas ini bergantung pada daftar dari plugin KIPI yang terinstal. - - - - -Mode Tampilan -Mode Tampilan menampilkan image ukuran penuh. Sama halnya sidebar tersedia di Mode Telusur yang ditampilkan di sebelah kiri. Pada bagian bawah, ada Bilah Thumbnail, yang memungkinkan kamu untuk menggulir melalui image di folder saat ini. Bilah Thumbnail bisa diminimalisir dengan mengeklik pada tombol Bilah Thumbnail. Mengeklik lagi akan mengembalikan. Untuk mengubah ukuran thumbnail pindahkan splitter dengan tombol kiri mouse (&LMB;). - -Mode Tampilan mendukung penampilan banyak image secara berdampingan. Kamu bisa memilih beberapa image di Mode Telusur sebelum beralih ke Mode Tampilan, atau mungkin juga klik tombol + yang muncul saat melayang di atas image di Bilah Thumbnail untuk menambahkan panel yang menampilkan image tersebut. Sebuah - kemudian akan muncul yang akan mengizinka. Kamu untuk menghapus panelnya. - -Saat beberapa image ditampilkan, bilah alat kecil muncul di bawah setiap image yang memungkinkan kamu untuk menghapus image atau menghapus panelnya. Kamu dapat melakukan operasi zoom secara terpisah untuk setiap image, atau menyinkronkannya. Jungkitkan ini dengan mencentang Sinkronisasi sebelah kiri penggeser zoom atau dengan menekan tombol &Ctrl;Y. Kamu dapat beralih image dengan mengeklik panelnya, atau menggunakan keyboard kamu. Untuk beralih ke image sebelah kanan, tekan . Untuk beralih ke image sebelah kiri, tekan &Shift; . - - - Screenshot Mode Tampilan - - - - - - - -Penggeser di kanan bawah mengendalikan zoom image. Tombol Pas, Ngisi dan 100% berada di sebelah penggeser pembesaran dan tiga prasetel tingkat zoom. Tombol Pas mengezoomperbesarkan image saat ini untuk mengepaskan ukuran image pada window, tombol Ngisi mengezoomperbesarkan image untuk mengisi window dengan mengepaskan atau meninggikan dan tombol 100% mengezoomperbesarkan image ke ukuran pixel sebenarnya. Pintasan F menjungkitkan antara mode Pas dan 100%, menekan &Shift;F akan menjungkit Ngisi secara berturut-turut. - -Bila image dalam mode zoom-ke-pas, kamu bisa menuju ke image sebelumnya dan image berikutnya dengan tuts panah. Saat kamu mengezoom perbesar, tuts panah digunakan untuk menggulir image. Ini sangat mirip dengan perilaku yang disediakan oleh ponsel atau kamera digital. - -Saat image dizoom perbesar, tampilan mata-burung muncul dan memungkinkan kamu menggulir image menggunakan mouse dan tuts panah. Tampilan mata-burung secara otomatis sembunyi sendiri setelah penundaan singkat, menampilkan kembali hanya saat memperbesar atau menggulir. - -Kamu bisa menentukan apa yang terjadi saat akan menuju ke image B setelah melakukan zoom pada area image A dengan menggunakan pilihan dalam grup Mode zoom pada halaman Tampilan Image pada window konfigurasi &gwenview; yang bisa dicapai menggunakan SetelanKonfigurasikan &gwenview;.... - - - Jika disetel ke Paskan otomatis setiap image, image B dizoom perkecil ke pas layar. - Jika disetel ke Jaga posisi dan zoom yang sama, semua image berbagi posisi dan zoom yang sama: image B disetel ke parameter zoom yang sama sebagai image A (dan jika ini diubah, image A akan ditampilkan dengan posisi dan zoom yang terupdate). - Jika disetel ke Posisi dan zoom tiap image, semua image ingat posisi dan zoom mereka sendiri: image B pada awalnya disetel ke parameter zoom yang sama sebagai image A, namun kemudian akan mengingat posisi dan zoomnya sendiri (jika ini diubah, image A tidak akan ditampilkan dengan posisi dan zoom yang terupdate). - - -kamu bisa memulai secara langsung di mode Tampilan dengan memulai &gwenview; dari sebuah menu konteks seperti Buka Dengan dalam program lainnya atau dengan meluncurkannya dari baris perintah dengan sebuah image sebagai argumen. - -Operasi image tambahan berikut ini adalah hanya tersedia di Mode Tampilan: - - - &Shift;C Edit Pangkas : Operasi ini memungkinkan kamu membuang bagian image yang tidak kamu inginkan. -kamu dapat mengakses parameter pemangkasan tingkatlanjut dengan menutuli kotak centang Setelan tingkatlanjut pada panel sembul bagian bawah. Menggunakan bidang yang sesuai untuk menyetel operasi pemangkasan. -Hal ini juga memungkinkan untuk menyesuaikan area yang dipangkas dengan menyeret pegangan kotak abu-abu pada tepi image. Kamu bisa memindahkan area yang dipangkas dengan mengeklik dan menahan tombol kiri mouse (&LMB;) dan menariknya dengan pointer mouse. -Tekan tombol Pangkas untuk melihat hasilnya saat kamu siap. Gunakan panel sembul paling atas untuk menyimpan hasilnya atau operasi takjadi/jadilagi. - - Edit Reduksi Mata Merah : Operasi ini mereduksi "mata merah" pengaruh yang umumnya ditemukan dalam pengambilan fotografi dengan kamera flash. - - - - - -Mode Layar Penuh - -Akses Layar Penuh dengan menekan tombol Layar Penuh pada bilah alat, atau dengan &Ctrl;&Shift;F Tampilan Mode Layar Penuh . -Untuk meninggalkan mode ini tekan tombol &Esc;. - - -Layar Penuh Mode Telusur - -Di Mode Telusur kamu bisa beralih ke layar penuh juga dengan mengeklik tombol yang muncul saat kamu menggerakkan mouse ke thumbnail. - - Screenshot Mode Tampilan Layar Penuh - - - - - - -Menuju ke layar penuh saat menjelajah memberikan kamu pengalaman yang lebih mendalam ketika kamu menuju menuju image kamu. Ini cukup bagus di komputer kamu biasanya, hal ini membuat lebih elok saat kamu mengkoneksikankan laptopmu ke TV besar di ruang tamu untuk menampilkan image kepada tamumu. - - - -Mode Tampilan Layar Penuh -Mode Tampilan layar penuh menampilkan sebuah slideshow image kamu. Akses Mode Layar Penuh dengan mengeklik pada tombol yang muncul saat kamu menggerakkan mouse di atas thumbnail di Mode Telusur, dengan menekan tombol Layar Penuh pada taskbar. - Screenshot Mode Telusur Layar Penuh - - - - - - - - -Bagian atas bilah akan secara otomatis sembunyi sendiri; untuk menampilkannya hanya menggerakkan mouse ke bagian atas layar. Jika kursor mouse berada di atas bilah bagian atas, itu akan tersembunyi otomatis. Sebagian besar tombol di bilah sama dengan yang ada di panel bilah alat dalam Mode Telusur atau Tampilan, kecuali untuk tombol Keluar Mode Layar Penuh yang mengembalikan kamu ke window &gwenview;, tombol Jedakan/Lanjutkan Slideshow, dan tombol Konfigurasikan Mode Layar Penuh yang menampilkan dialog setelan kecil yang memungkinkan kamu untuk dengan mudah dan cepat mengkonfigurasi slideshow. Mengendalikan slideshow ada: - - - Penggeser Interval mengendalikan bagaimana &gwenview; akan menampilkan sebuah image sebelum pindah ke selanjutnya. - Jika label Loop dicentang, saat pada akhir slideshow tercapai, itu akan berlanjut dari awal sebagai gantinya berhenti. - Jika kotak centang Random dicentang, sebagai gantinya progres melalui folder menurut abjad, image akan ditampilkan secara acak. - Pilih Informasi Image untuk Ditayangkan membolehkan kamu untuk menemukan metadata apa yang ditampilkan di bawah tombol pada bilah alat. - Jika kotak centang Tampilkan thumbnail dicentang, thumbnail untuk semua image yang ada di dalam folder saat ini akan ditampilkan di sebelah kanan bilah alat. - Penggeser Tinggi mengubah ukuran thumbnail yang ditampilkan. - - -Jika difungsikan, area yang menunjukkan kamu image lain pada folder saat ini akan ditampilkan di bilah atas. Mengeklik salah satu akan menampilkannya. - - - - -BilahSisi - - BilahSisi di sebelah kiri telah tersedia dalam mode Telusur dan Tampilan, namun tidak muncul secara baku dalam Mode Telusur. Penampilannya bisa dijungkit pakai F4 Tampilan BilahSisi atau menggunakan tombol ▮← / ▮→ di sisi kiri bilah status. Ketika mengeklik itu menciutkan atau membentangkan bilah sisi. Bilah sisi berisi beberapa tab: - - - - -Folder -Menayangkan daftar semua folder pada sistemmu yang memperkenankan kamu untuk beralih di antara keduanya. Dalam thumbnail Mode Telusur dari folder akan ditampilkan, sedangkan dalam Mode Tampilan image pertama di dalam folder akan muncul, dari mana kamu bisa menelusuri folder dengan menggunakan pintasan atau tombol Sebelumnya dan Selanjutnya. Pengeklikan pada folder beberapa kali menjungkitkan Mode Tampilan dan Mode Telusur. - - - -Informasi -Menayangkan Informasi Meta seperti nama file dan ukuran. Tautan Selebihnya... memperkenankan kamu untuk menampilkan semua metadata yang tersedia dan memilih mana data yang muncul di bilah sisi. - - - -Operasi -Ini memperkenankan kamu untuk melakukan operasi image global yang diterangjelaskan sebelumnya khususnya untuk Mode Tampilan. Yang juga memperkenankan pengoperasian file pada umumnya seperti menyalin, mengubah nama, menghapus, dan menciptakan folder baru. - - - - - - - -&gwenview; Importer - - -Pengantar -&gwenview; Importer memungkinkan kamu untuk mengimpor image dari kamera digital atau media dapat-dilepas. Untuk meluncurkannya, pilih Download Foto dengan &gwenview; di dalam Notifikasi Perangkat &kde; seusai penyambungan sebuah perangkat yang didukung. - -Ketika kamu mencolokkan sebuah perangkat &gwenview; importer secara berturut-turut mendaftar semua image dan video. -Ini tidak selalu seperti apa yang kamu harapkan, misal mencolokkan sebuah ponsel smartphone yang kamu tidak ingin mendaftarkan semua media di perangkat; tapi hanya mengambil gambar kamu, yang biasanya dalam sebuah subfolder khusus. - - - Penukilan Folder Root - - - - - - -Dapat dimungkinkan untuk memilih folder root untuk mendaftar, dan &gwenview; Importer akan mengingat folder root yang terakhir untuk setiap perangkat. Dengan demikian, kemudian nanti saat kamu mencolokkan perangkat, hanya gambar dan video yang bersangkutan saja yang terdaftar. - - -Mengimpor Image - - - &gwenview; Importer Screenshot - - - - - - - -Jika kamu menginginkan, kamu dapat memilih image yang kamu inginkan untuk diimpor melalui Pilih dokumen untuk mengimpor dengan menekan tombol + yang muncul saat melayang melintasi image. Kamu juga dapat memilih folder di mana image yang telah diimpor ke dalam kotak teks di bagian bawah window. Ketika kamu sudah mantap, klik tombol Impor Terpilih untuk mengimpor image-image yang telah kamu pilih saja, atau klik Impor Semua untuk mengimpor semua image yang ditemukan pada perangkat. - - - -Penamaan Otomatis -&gwenview; Importer bisa menamai file-filemu menurut pola yang ditentukan. Untuk mengkonfigurasinya, pilih Setelan di pojok kiri bawah. Kamu dapat menyalakan atau mematikan fitur ini menggunakan kotak centang di bagian atas. Format Penamaan mendukung beberapa parameter khusus, yang akan digantikan dengan metadata sepertihalnya tanggal image kapan diciptakan atau namafilenya. Yang terdaftar di bagian bawah kotak teks. Kamu dapat antara mengeklik pada nama parameter untuk memasukkannya ke dalam kotak teks atau mengetiknya secara manual. - - - - - -Tips -Penggunaan mouse - -Pendulangan dengan mouse - - Menekan-tahan tombol kiri mouse pada sebuah image memungkinkan kamu menggulir image. - Roda mouse akan menggulir image naik dan turun. - - - - -Memperbesarkan pakai mouse - - Mengeklik tombol mouse tengah akan menjungkit tombol zoom Pas. Menekan-tahan tuts &Shift; dan klik tengah untuk menjungkit tombol zoom Ngisi. - Tekan-tahan tuts &Ctrl;, kemudian gunakan antara roda mouse untuk mengezoom perbesar dan perkecil atau klik kiri untuk mengezoom perbesar dan klik kanan untuk mengezoom perkecil. - - Roda mouse digunakan ketika menekan-tahan tombol &Alt;, akan menggulir image secara mendatar. - - - - -Jelajahi dengan mouse - - Ketika dalam Mode Telusur, mengeklik sebuah image mengalihkan ke dalam mode Tampilan dan menampilkan image itu. - Ketika dalam Mode Telusur, menggulir roda mouse akan menggulir naik atau turun area tampilan thumbnail. - Jika pilihan Perilaku roda mouse dalam SetelanKonfigurasikan &gwenview; telah disetel ke Telusur, pengguliran roda mouse ketika dalam Mode Tampilan akan memindahkan kamu menuju image-image yang ada di dalam folder. - - - - - Pengikat tuts - -&gwenview; dilengkapi dengan berbagai cara pintasan keyboard, yang kesemuanya bisa ditampilkan dan dipetakan ulang dengan memilih SetelanKonfigurasikan Pintasan.... Perhatikan bahwa di window File and Folder, semua pintasan normal &plasma; berfungsi, kecuali dipetakan ulang dalam keadaan lain. - -Beberapa pengikat baku yang paling berguna: - - -Space: Menayangkan image selanjutnya di dalam direktori. - -&Backspace;: Menayangkan image sebelumnya di dalam direktori. - -&Alt;Up: Perpindahan ke folder induk dari folder saat ini. - -&Ctrl;&Shift;F: Peralihan ke dalam Mode Layar Penuh. - -&Esc;: Peralihan kembali ke Mode Telusur. - -&Ctrl;M: Menampilkan atau menyembunyikan bilah menu. - -&Ctrl;B: Menampilkan atau menyembunyikan bilah Thumbnail. - -F4: Menampilkan atau menyembunyikan BilahSisi. - -F6: Membuat bilah Lokasi dapat diedit sehingg. Kamu bisa langsung ketik di alur file . Kamu dapat kembali ke Bilah Lokasi standar dengan menekan anak panah di sebelah kanan. - -&Ctrl;R: Memutar image saat ini ke kanan. - -&Ctrl;L: Memutar image saat ini ke kiri. - -&Shift;R: Mengubah ukuran image saat ini. - -&Shift;C: Memangkas image saat ini. - -&Ctrl;Y: Ketika beberapa image ditampilkan dalam Mode Tampilan, ini menyinkronkan tampilan mereka. - -&Ctrl;S: Menyimpan perubahan apa pun yang dibuat ke image. - -Del: Memindah image saat ini ke sesampahan. - -&Shift;Del: Menghapus image dari disk secara permanen. Perhatikan bahwa operasi ini tidak dapat diubah dan tidak dapat di-undo. - -&Ctrl;P: Mencetak image saat ini. - -&Ctrl;O: Membuka sebuah image menggunakan dialog pemilihan file standar. - -F: Menekan pintasan ini menjungkit zoom-ke-pas nyala dan mati. - -P: Menampilkan sebuah video, pintasan ini menjungkit on/off playback. - -&Ctrl;T: Mengedit tag-tag. - -F2: Mengubah nama sebuah image dalam baris. - -Del: Memindah sebuah image ke sesampahan. - -&Shift;Del: Menghapus sebuah image. - -&Ctrl;F7: Menyalin sebuah image. - -&Ctrl;F8: Memindah sebuah image. - -&Ctrl;F9: Menautkan sebuah image. - - - - - - - - Mengkonfigurasi &gwenview; - - Konfigurasi ikhisar - Kamu bisa mengkonfigurasi &gwenview; dengan memilih Setelan Konfigurasikan &gwenview;.... Dialog konfigurasi yang terpisah ke dalam tiga bagian. Bab ini menjelaskan opsi yang tersedia di dalam perincian. - - - Umum - - - Tampilan Image - - - Tingkatlanjut - - - - - Umum - - - Video - - Centang kotakcentang Tampilkan video untuk membolehkan &gwenview; menampilkan video di antara image. - - - - Warna latarbelakang - - Gerakkan penggeser untuk mengubah warna pada latarbelakang abu di dalam mode Telusur dan Tampilan dari hitam (posisi paling kiri) ke putih (posisi paling kanan). - - - - Aksi thumbnail - - Apakah tombol aksi thumbnail harus ditampilkan sewaktu melayang di atas image thumbnail. - - - Semua tombol — Tampilkan semua tombol - - - Tampilkan tombol pemilihan saja — Tampilkan tombol pilih/takpilih saja - - - Nihil — Jangan menampilkan tombol thumbnail apa pun - - - - - - - - Tampilan Image - - - Tampilkan transparansi dengan - - Memilih bagaimana latarbelakang ber-raster transparensi atau image SVG yang telah dirender. - - - Latarbelakang sekitarnya — Gunakan warna latarbelakang dari Halaman Umum. - - - Latarbelakang papancatur — Gunakan latarbelakang papancatur tradisional. - - - Latarbelakang warna terpadu — Gunakan warna yang bisa dipilih menggunakan pemilih warna. - - - - - - Perilaku roda mouse - - Pilih bagaimana menggulir melintasi sebuah image di dalam perilakuan mode Tampilan. - - - Gulir — Ketika dizoom perbesar, dulang image secara tegak. Selain itu, tidak terjadi apa-apa. - - - Telusur — Beralih ke image selanjutnya atau sebelumnya. - - - Zoom — Gunakan roda mouse untuk mengezoom perbesar/perkecil image saat ini. - - - - - - Mode zum - - Memungkinkan memilih bagaimana pengezooman dalam rangka mode Tampilan. - - - AutoPas setiap image — Secara otomatis mengubah ukuran image ke panel tampilan. - - - Jaga posisi dan zoom yang sama — Gunakan tingkat zoom yang sama untuk semua image. - - - Posisi dan zoom tiap image — Gunakan tingkat zoom individu untuk setiap image. - - - Besarkan image yang lebih kecil — Centang item ini untuk membuat &gwenview; membesarkan image yang lebih kecil di dalam mode Tampilan. - - - - - - Animasi - - Memperbolehkan pemilihan bagaimana pelesapan antarimage yang dilakukan dalam mode Tampilan. - - - OpenGL — Gunakan animasi terakselerasi hardware. - - - Software — Jangan guanakan animasi terakselerasi hardware. Pilih opsi ini jika OpenGL tidak bekerja secara memuaskan, tetapi kamu tetap menginginkan lesapan antarimage. - - - Nihil — Jangan gunakan animasi ketika beralih atarimage. - - - - - - Bilah Thumbnail - - Memperbolehkan pengkonfigurasian bilah thumbnail. - - - Orientasi - - - Mendatar — Tampilkan sebuah lajur thumbnail mendatar di bagian bawah image. - - - Tegak — Tampilkan sebuah lajur thumbnail tegak di sebelah kanan image. - - - - - Jumlah baris — Gunakan kotak putar untuk mengubah jumlah baris pada bilah thumbnail. - - - - - - - - Tingkatlanjut - - - Cache - - Fungsikan opsi Hapus folder cache thumbnail saat keluar jika kamu tidak memiliki banyak ruang pada disk. - Hati-hati: Ini akan menghapus folder yang bernama .thumbnails di dalam folder home/berandamu, menghapus semua thumbnail yang dihasilkan sebelumnya oleh &gwenview; dan aplikasi lainnya. - - - - Histori - - Centang Ingat folder dan URL untuk membuat &gwenview; mengingat folder dan &URL; yang dikunjungi dan menampilkannya pada panel Folder Terkini. - - - - Rendering intent - - Memperbolehkan memilih rendering intent untuk menampilkan image. - - - Persepsi — Skala semua warna sama agar pas dengan mereka dalam gamut warna profil warna yang aktif - - - Perwarnaan Relatif — warna labu yang tidak pas dalam gamut warna profil warna yang aktif, biarkan warna lain tak tersentuh - - - - - - - - Sembunyikan Opsi Konfigurasi - Beberapa catatan pada pilihan &gwenview; tersembunyi bisa ditemukan pada halaman ini. - - Opsi ini diterangjelaskan pada halaman yang disebutkan di atas mungkin membantu kamu menyetel &gwenview; untuk keperluan khusus, tapi tolong diingat tidak ada garansi, mereka akan terus bekerja dari satu versi ke versi yang lain. - - - - - -Kredit dan Hak Cipta - -&gwenview; saat ini dipelihara oleh Aurélien Gâteau - -Dokumen ini ditulis oleh Christopher Martin - -Dokumen ini telah diupdate untuk &kde; 4 oleh Henry de Valence - -Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; &underGPL; - -
Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler/index.docbook (nonexistent) @@ -1,353 +0,0 @@ - - - -]> - - - - -Buku Petunjuk &kruler; - - -Lauri Watts
&Lauri.Watts.mail;
-
-
- -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -&FDLNotice; - - -2001 -&Lauri.Watts; - - -14-06-2017 -5.0 (Applications 17.08) - - - - -&kruler; bisa digunakan untuk mengukur objek pada layar. - - - -KDE -KRuler -kdegraphics - - -
- - -Introduksi - -&kruler; adalah aplikasi yang sangat sederhana, hanya dengan satu tujuan dalam hidup. Untuk mengukur jumlah pixel pada layar Anda. Yang berguna untuk pekerjaan pada tataletak dialog-dialog, halaman web dll. - -Untuk memulai &kruler;, pilihlah AplikasiGrafik Aplikasi Selebihnya Screen Ruler dari menu aplikasi Anda. - - -&kruler; - - - - - -&kruler; - - - - -Mengeklik tombol kiri mouse (&LMB;) pada &kruler; akan menjadikan kursor menjadi silang dengan empat anak panah dan pengaktifan seret &kruler; Anda pada layar. - -Ketika Anda memindah mouse melintasi &kruler;, kursor Anda akan menjadi panah merah. Umpama Anda memindah kursor, &kruler; akan menampilkan seberapa jauh dari asal kursor saat ini. - -Anda bisa mengubah ukuran penggaris dengan memindah mouse melintasi pegangan pada pinggir kiri atau kanan &kruler; (pinggir atas dan bawah ketika ia terorientasi tegak), tekantahan tombol kiri mouse (&LMB;) dan menyeret pegangan. - -Anda bisa mengubah orientasi dalam cara yang berbeda: - - -Mengeklik &MMB; mengalihkan penggaris dari orientasi tegak ke mendatar -Menggunakan menu konteks, diterangjelaskan dalam bab selanjutnya - - - - - -Referensi Menu - -Mengeklik dengan tombol mouse kanan (&RMB;) pada penggaris akan menyembulkan menu konteks, dengan etri sebagai berikut: - - - - - -Putar - - - -Alihkan &kruler; dari orientasi tegak ke mendatar. - - - - - - -Skala - - - -Opsi ini memnyegerakan Anda menyetel skala penggaris untuk Kanan ke Kiri (D), Pusat Asal (C), Setelmati (O) dan Persentase. -Mengubah setelmati melalui rodamouse juga bisa ketika menahan tombol kiri mouse (&LMB;). - - - - - - -Opasitas - - - -Item menu ini menampilkan sebuah penggeser untuk mengubah opasitinya &kruler;. - - - - - - -Konfigurasikan Pintasan... - - - -Dialog Konfigurasikan Pintasan memungkinkan Anda untuk menugaskan pintasan pada aksi &kruler;, dan mengkonfigurasi pintasan yang sudah ditugaskan. -Untuk informasi selebihnya, baca bagian tentang Pintasan pada &kde; Fundamentals. - - - - - - -Konfigurasikan &kruler;... - - - - - -Dialog setelan-setelan &kruler; - - - - - -Dialog setelan-setelan &kruler; - - - - -Dalam dialog ini Anda bisa mengubah warna latarbelakang dan font dan memfungsikan ikon tray. - - - - - - &Ctrl;W Tutup - - -Sembunyikan &kruler;. Ia bisa tampil lagi menggunakan ikon dalam sistem tray. Menu konteks menampilkan item ini hanya ketika Tampilkan ikon tray yang telah tercentang dalam dialog setelan. - - - - - - &Ctrl;Q Berhenti - - -Berhentikan &kruler; - - - -&kruler; memiliki item menu &kde; Bantuan secara umum, untuk informasi selebihnya baca bgian tentang Menu Bantuan pada &kde; Fundamentals. - - - - -Penanganan Keyboard - -Anda bisa memindah penggaris menggunakan tombol panah. - -Anda bisa memindah kursor mouse, dan demikian pula indikatornya, dengan tekantahan &Alt; dan menggunakan tombol panah. - -Tekantahan &Shift; sambil melakukan salah satu dari mereka untuk bergerak lebih cepat. - - - -Kredit dan Lisensi - -&kruler; - -Hak Cipta 2000, 2001 Till Krech till@snafu.de -Hak Cipta 2009 Mathias Soeken msoeken@tzi.de - -Terima kasih untuk Gunnstein Lye gl@ez.no bagi inisial port ke &kde; 2 - -Hak Cipta Dokumentasi &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; - -Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; &underGPL; - -&documentation.index; -
- - Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler/kruler-settings.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler/kruler-settings.png =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler/kruler-settings.png (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler/kruler-settings.png (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler/kruler-settings.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/ApplicationPreferences.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/ApplicationPreferences.png =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/ApplicationPreferences.png (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/ApplicationPreferences.png (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/ApplicationPreferences.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/SaveOptions.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/SaveOptions.png =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/SaveOptions.png (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/SaveOptions.png (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/SaveOptions.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/MainWindow.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/MainWindow.png =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/MainWindow.png (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/MainWindow.png (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/MainWindow.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/index.docbook (nonexistent) @@ -1,743 +0,0 @@ - -Spectacle"> - - -]> - - - - Buku petunjuk &spectacle; - - - &Boudhayan.Gupta; &Boudhayan.Gupta.mail; - - &Boudhayan.Gupta; &Boudhayan.Gupta.mail; - - Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- - 1997-2000&Richard.J.Moore; - 2000&Matthias.Ettrich; - 2015&Boudhayan.Gupta; - - &FDLNotice; - - 17-07-2018 - Aplikasi 18.08 - - - &spectacle; adalah aplikasi sederhana untuk menangkap screenshot desktop. Hal ini bisa menangkap image dari seluruh desktop, monitor tunggal, window yang sedang aktif, window saat ini yang sedang di bawah mouse, atau bidang persegi pada layar. Image kemudian bisa dicetak, dikirim ke aplikasi lain untuk manipulasi, atau secara cepat disimpan sebagai apa. - - - - KDE - spectacle - kdegraphics - screenshot - tangkap layar - raih layar - -
- - - Introduksi - - &spectacle; adalah aplikasi sederhana untuk menangkap screenshot desktop. Hal ini bisa menangkap image dari seluruh desktop, monitor tunggal, window yang sedang aktif, window saat ini yang sedang di bawah mouse, atau bidang persegi pada layar. Image kemudian bisa dicetak, dikirim ke aplikasi lain untuk manipulasi, atau secara cepat disimpan sebagai apa. - - Silakan laporkan masalah apa pun atau permintaan fitur ke &kde; Bug Treking System. - - - - Memulai &spectacle; - - &spectacle; bisa dimulai dengan berbagai cara, seperti yang diterangjelaskan di bawah ini: - - - - Dalam menu peluncur aplikasi, &spectacle; bisa ditemukan di AplikasiUtilitasUtilitas Tangkap Screenshot &spectacle; - - - Menekan tombol Print pada keyboard akan segera meluncurkan &spectacle;. Sebagai tambahan, ada tiga lagi pintasan keyboard tersedia untuk mengambil screenshot dan menyimpannya di folder baku Anda tanpa menampilkan &GUI;: - - MetaPrint akan mengambil sebuah screenshot pada window yang aktif - &Shift;Print akan mengambil sebuah screenshot pada seluruh desktop Anda, &ie; semua monitor - Meta&Shift;Print akan mengambil sebuah screenshot bidang persegi - - Kamu bisa mengkonfigurasi lokasi baku simpanan dan nama file dengan memulai &spectacle; secara normal dan mengeklik pada tombol Konfigurasikan..., kemudian menavigasi ke bagian Simpan. - - - Baris perintah mini &krunner; (dipanggil dengan tombol &Alt;F2) mungkin juga dapat digunakan untuk memulai &spectacle;. - - - &spectacle; bisa dimulai dari baris-perintah. &spectacle; yang memiliki set berbagai pilihan baris-perintah, termasuk mode latarbelakang yang bisa digunakan untuk skrip tangkapan screenshot tanpa menampilkan &GUI; atau memerlukan interaksi pengguna. - - Untuk memulai &spectacle; dari command prompt, ketiklah: - % spectacle & - - - Untuk menilik daftar penuh pilihan baris-perintah dan penjelasan mereka, ketiklah: - % spectacle --help - - - - - - - Menggunakan &spectacle; - - Setelah &spectacle; mulai, Anda akan melihat window seperti berikut ini: - - - - - &spectacle; Window Utama - - - - - &spectacle; meraih sebuah image pada seluruh desktop Anda segera setelah dimulai, tapi sebelum menampilkan dirinya pada layar. Ini memungkinkan Anda untuk menciptakan gambar screenshot desktop penuh secara cepat. - - Snapshot diambil oleh &spectacle; yang telah ditampilkan di window pratinjau, yang mana terlokasi pada sisi sebelah kiri pada window aplikasi &spectacle;. - - Image bisa disimpan ke lokasi pilihanmu dengan mengeklik pada tombol Simpan Sebagai atau mengetikkan &Ctrl;&Shift;S). Ini membuka dialog standar simpanan, yang mana kamu bisa memilih nama filenya, lokasi foldernya, dan formatnya yang screenshotmu akan kamu simpan di dalamnya. Kamu mungkin mau mengedit nama file ke apa pun yang kamu mau, termasuk nama screenshot yang disimpan sebelumnya. - - Untuk menyimpan screenshot ke lokasi baku, klik pada panah disamping tombol Simpan Sebagai... dan tekan tombol Simpan (&Ctrl;S). Mode simpan baru akan diingat untuk lain kali. Lokasi simpanan baku dan nama file bisa dikonfigurasi, seperti yang diterangjelaskan nanti. - - Untuk secara cepat menyimpan gambar dan mengeluarkan &spectacle;, klik pada kotak centang sebelah Berhenti setelah Simpan atau Salin, kemudian klik porsi panah tombol Simpan Sebagai... dan tekan item Simpan (&Ctrl;S). Ini menyimpan image sebagai file PNG di dalam folder baku Gambar kamu, dan segera mengeluarkan aplikasi. Sebagaimana disebutkan di atas, mode simpan baru ini akan diingat. - - - Mengambil Sebuah Screenshot - - Ketika kamu membuka &spectacle;, itu segera mengambil screenshot seluruh layar sebagai kenyamanan dan menampilkan sebuah pratinjau dalam window utama. Kamu bisa menyimpan screenshot ini menggunakan tombol pada bagian bawah window, atau ambil yang baru menggunakan kendali sebelah kanan pratinjau. - - Untuk membuang screenshot saat ini dan mengambil screenshot lainnya, tekan tombol Ambil Screenshot Baru (&Ctrl;N). - - Anda mungkin mau mengkonfigurasi pilihan tertentu pada sisi sebelah kanan pada window aplikasi sebelum mengambil sebuah screenshot. Opsi tersebut memungkinkan Anda untuk memilih area layar yang mau dijadikan tangkapan, setel tundaan sebelum penangkapan image, dan konfigurasi apakah kursor mouse dan/atau dekorasi window harus ditangkap sepanjang screenshot. - - - Mode Tangkap - - Setelan mode tangkap memungkinkan Anda untuk menyetel area layar yang seharusnya ditangkap, dan apakah senarusnya tertunda antara menekan tombol Ambil Screenshot Baru (&Ctrl;N) dan pengambilan screenshot. Anda juga dapat memfungsikan kotak centang Saat Klik, yang menonfungsikan fungsi tunda dan hanya mengambil screenshot setelah Anda klik di mana pun pada layar setelah mengeklik tombol Ambil Screenshot Baru (&Ctrl;N). - - Kotak kombo Area memungkinkan Anda untuk menyetel area pada layar yang seharusnya ditangkap. Ada lima pilihan untuk memilih dari, seperti yang diterangjelaskan di bawah. - - - - Opsi Layar Penuh (Semua Monitor) mengambil sebuah screenshot pada seluruh desktop Anda, tersebar diseluruh semua output, termasuk semua monitor, proyektor dan sebagainya. - - - Opsi Layar Saat Ini mengambil sebuah screenshot pada output yang saat ini berisi titik mouse. - - - Opsi Window Aktif mengambil sebuah screenshot dari window yang saat ini sedang fokus. Itu tentu saja menggunakan sebuah tundaan dengan mode ini, untuk memberikan Anda waktu untuk memilih dan memfungsikan sebuah window sebelum screenshot diambil. - - - Opsi Window Bawah Kursor mengambil sebuah screenshot dari window yang di bawah kursor mouse. Jika kursornya berada di atas sembulan menu, &spectacle; mencoba untuk mengambil sebuah screenshot pada menu serta window induknya. - - Sementara ini sebagian besar bekerja dalam waktu, dalam kasus tertentu mungkin gagal untuk mendapatkan informasi tentang induk window. Dalam kasus ini, &spectacle; kembali ke cara lama untuk menangkap image secara otomatis, dan menangkap sebuah image hanya sembulan menu. Kamu juga bisa memaksa cara lama penangkapan image dengan mengeklik kotak centang Tangkap sembulan saat ini saja di bawah Opsi - - - Opsi Bidang Persegi memungkinkan Anda untuk memilih sebuah bidang persegi pada desktop dengan mouse Anda. Bidang ini mungkin tersebar di berbagai output. - - Mode ini tidak segera mengambil sebuah screenshot tetapi memungkinkan Anda untuk membentuk sebuah persegi pada layar Anda, yang bisa dipindah dan diubah ukurannya sesuai yang diperlukan. Setelah pemilihan persegi yang diinginkan sudah tergambar, klik ganda di mana saja pada layar, atau menekan tombol &Enter; pada keyboard akan menangkap screenshot. - - Kamu bisa menggunakan tuts panah untuk memindah dan menyetel persegi. Menekan tuts panah akan memindah persegi. Menahan tuts &Shift; selagi menekan tuts panah akan memindah persegi secara perlahan, untuk penalaan-baik pemilihanmu. Menahan tuts &Alt; selagi menekan tuts panah akan menyetel ukurannya persegi. - - - - - Kotak spin Tunda memungkinkan Anda untuk menyetel tundaan antara menekan tombol Ambil Screenshot Baru (&Ctrl;N) dengan pengambilan screenshot. Tundaan ini bisa disetel naikkan 1 detik menggunakan tombol kotak spin atau keyboard. - - Mengfungsikan kotak centang Saat Klik menimpa tundaan. Ketika kotak centang ini difungsikan, menekan tombol Ambil Screenshot Baru (&Ctrl;N) menyembunyikan window &spectacle; dan mengubah kursor mouse menjadi sebuah silang. Screenshot telah ditangkap ketika mouse diklik kiri, atau digugurkan ketika tombol mouse yang lain diklik. Ingat Anda tidak bisa berinteraksi dengan desktop menggunakan mouse ketika kursor telah menjadi silang, tapi Anda bisa menggunakan keyboard. - - - - Opsi - - Setelan Opsi memungkinkanmu untuk memilih apakah kursor mouse seharusnya disertakan dalam screenshot, dan apakah menangkap dekorasi window bersamaan dengan image pada sebuah window aplikasi tunggal. Dalam mode Window Bawah Kursor, itu juga memungkinkanmu untuk memilih jika &spectacle; hanya akan menangkap image pada menu sembul saat ini di bawah kursor, atau juga menyertakan induk window. Yang terakhir, Berhentikan setelah Simpan atau Salin akan memberhentikan &spectacle; sesudah operasi simpan atau salin. - - - - Memfungsikan kotak centang Sertakan titik mouse menyertakan sebuah image dengan titik mouse di dalam screenshot. - - - Opsi Sertakan bilah judul dan tepi window hanya difungsikan ketika antara mode Window Aktif atau mode Window Bawah Kursor telah dipilih dalam kotak kombo Area. Mencentang pilihan ini menyertakan tepi window dan dekorasi dalam screenshot, sementara menghilangkan centangnya memberikan image hanya konten window. - - - Opsi Tangkap sembulan saat ini saja hanya difungsikan ketika mode Window Bawah Kursor telah dipilih dalam kotak kombo Area. Mencentang pilihan ini hanya menangkap sembulan menu di bawah kursor, tanpa menyertakan induk window. - - - Opsi Berhentikan setelah Simpan atau Salin akan mengeluarkan &spectacle; setelah operasi penyimpanan atau penyalinan apa pun. Ingat bahwa screenshot yang disalin hanya akan dipertahankan jika kamu telah menjalankan pengelola clipboard yang menerima image. KDE Klipper bisa dikonfigurasi dalam cara ini dengan mengeklik kanan pada ikonnya, memilih Konfigurasikan Clipboard..., dan menghapus centang Abaikan image. - - - - - - - - Fungsionalitas Tambahan - - - Tombol - - Ada beberapa tombol berlokasi di bagian bawah window &spectacle;. Fungsi tersebut telah diterangjelaskan di bawah ini: - - - - Bantuan - - Memberikan kamu item menu umum yang diterangjelaskan di Menu Bantuan pada &kde; Fundamental. - - - - Konfigurasikan... - - Memberikanmu akses terhadap window Konfigurasikan &spectacle; yang mana kamu bisa mengubah setelan tangkapan, nama file dan lokasi simpanan baku. - - - - Alat - - Pembukaan sebuah menu bentangturun yang menawarkan berbagai alat: - - - Buka Folder Screenshot akan menyorot screenshot yang terakhir disimpan di dalam pengelola file baku - - - Akses ke dialog Cetak - - - Sebuah rentangan program eksternal untuk Perekaman Layar - - - - - - Ekspor - - Pembukaan sebuah menu bentangturun yang akan memperkenankanmu secara langsung membuka screenshot dengan semua program yang berhubungan dengan &MIME; tipe PNG (Portable Network Graphics). Tergantung pada program apa yang terinstal, kamu bisa membuka dan mengedit screenshot di aplikasi penampil atau aplikasi grafismu. - - Selanjutnya, jika Anda memiliki KIPI Plugins yang terinstal, Anda akan mampu untuk meng-email dan mengexpor screenshot secara langsung ke berbagai jaringan sosial dan situs web. - - - - Salin ke Clipboard - - Penyalinan screenshot saat ini ke clipboard. Kamu juga bisa menggunakan pintasan keyboard &Ctrl;C untuk ini. - - - - Simpan Sebagai - - Penyimpanan screenshot sebagai image PNG dalam folder Gambar bakumu dan segera mengeluarkan aplikasi. - - - - - - - Konfigurasi - Gunakan tombol Konfigurasikan... untuk membuka dialog konfigurasi. - - Umum - - - - - - Umum - - - - - Salin lokasi file ke clipboard setelah penyimpanan - - Ketika screenshot disimpan, salin lokasi penyimpanan file tersebut ke clipboard. Anda kemudian bisa menempel di mana pun yang menerima input teks. Ingat Anda harus menjalankan pengelola clipboard dalam urutan untuk supaya alur tetap dalam clipboard setelah &spectacle; keluar. - - - - Gunakan latarbelakang terang - - Gunakan sebuah warna latarbelakang terang untuk menopengi di area luar pangkasan dalam pemilihan bidang persegi. Ini mungkin membuat kursor gelap mudah terlihat. - - - - Ingat area terpilih - - Menurut baku, &spectacle; tidak menampilkan inisial pemilihan ketika Anda mengambil sebuah screenshot dengan bidang persegi. Fungsikan pilihan ini untuk mengingat bidang yang dipilih terakhir pada layar, dan menyetelnya sebagai inisial pemilihan ketika Anda menggunakan pemilih bidang persegi dilain waktu. - - - - - - Simpan - Ketika kamu menggunakan fungsi Simpan, &spectacle; menyimpan image dengan nama file baku, dalam folder Gambar kamu (yang ada di dalam folder berandamu). Nama file baku menyertakan tanggal dan waktu ketika image diambil. - - Halaman Simpan memperkenankanmu untuk menyetel lokasi simpanan dan nama file baku. Mengeklik opsi ini menampilkan sebuah kotak dialog seperti berikut ini: - - - - - Simpan - - - - - - Lokasi Baku Simpanan - - Pada kotak teks Lokasi setellah folder di mana kamu ingin menyimpan screenshotmu ketika kamu menekan Simpan. - - - - Simpanan Baku Nama File - - Setel sebuah nama file baku untuk menyimpan screenshot. - Anda bisa menggunakan placeholder berikut ini di dalam nama file , yang akan digantikan dengan teks sebenarnya ketika file disimpan: - - %Y: Tahun (4 digit) - %y: Tahun (2 digit) - %M: Bulan - %D: Hari - %H: Jam - %m: Menit - %S: Detik - %T: Judul window - - Jika file dengan nama ini sudah ada, sebuah angka serial akan dibubuhkan ke nama file . Contohnya, jika nama file nya adalah Screenshot, dan Screenshot.png sudah ada, image akan disimpan sebagai Screenshot-1.png. - Mengetik sebuah ekstensi ke dalam nama file akan secara otomatis menyetel format image dengan benar dan menghapus ekstensi dari bidang nama file. - - - - - - - - Seret dan Taruh - Sebuah image yang ditangkap bisa diseret ke dokumen atau aplikasi lainnya. Jika aplikasi mampu menangani image, sebuah salinan image penuh disematkan di situ. - - Jika Anda seret screenshot ke dalam window pengelola file , sebuah sembulan dialog di mana Anda bisa mengedit nama file dan memilih format image dan file akan dimasukkan ke dalam folder sebenarnya. - - Jika Anda seret screenshot ke kotak teks, alur ke file simpanan temporer disertakan. Ini berguna sebagai contoh untuk mengunggah sebuah screenshot melalui formulir web atau untuk melampirkan screenshot ke dalam laporan bug pada &kde; bugtracker. - - Ini bekerja dengan semua klien yang tidak mengangkut data image, tetapi hanya melihat &URL; di dalam mimedata yang diseret. - - - - - Kredit dan Lisensi - - Hakcipta program © 2015 &Boudhayan.Gupta; &Boudhayan.Gupta.mail;. - - Bagian dari kode yang berbasiskan langsung pada kode dari proyek &ksnapshot;. Hak cipta © 1997-2011 Pengembang &ksnapshot;. Notifikasi penyerahan hak cipta terperinci tersedia di header di dalam kode sumber. - - Bagian dari kode yang berbasiskan langsung pada kode dari proyek &ksnapshot;. Hak cipta © 2008, 2013 Pengembang &ksnapshot;. Notifikasi penyerahan hak cipta terperinci tersedia di header di dalam kode sumber. - - Dokumentasi berbasiskan pada dokumentasi asli &ksnapshot;: - - - - Hak cipta © 1997-2000 &Richard.J.Moore; &Richard.J.Moore.mail; - - - Hakcipta © 2000 &Matthias.Ettrich; &Matthias.Ettrich.mail; - - - - Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; &underGPL; - -&documentation.index; -
Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdenetwork/kget/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdenetwork/kget/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdenetwork/kget/index.docbook (nonexistent) @@ -1,992 +0,0 @@ - - - - -]> - - - -Panduan &kget; - - - Gaurav Chaturvedi gaurav.p.chaturvedi@gmail.com - - Ndaru Crown
ndarucrown@gmail.com
Penerjemah
-
- - -2009 -Gaurav Chaturvedi - -&FDLNotice; - -21-11-2017 -2.95.0 (Applications 17.12) - - - - -&kget; adalah salah satu download manager yang terdepan dari &kde; - - - -KDE -kdenetwork -kget -kppp -download - - -
- - -Pengenalan - - - - Start &kget; (anda dapat melihat sebuah Drop Target) - Tarik dan letakkan &URL; yang diperlukan ke dalam Drop Target/window &kget;. - - - Screenshot dari &kget; - - - - - - Screenshot dari &kget; - - - - - - - -Drop Target &kget; - -Drop Target pada &kget; memiliki empat opsi. - - -Screenshot drop target dari &kget; - - - - - - Screenshot drop target dari &kget; - - - - - -Opsi Drop Target pada &kget; -Klik kanan pada drop target untuk melihat opsi-opsinya. - - - - - &Ctrl;R Start / Lanjutkan Semuanya - - - - Untuk memulai mendownload atau melanjutkan semua downloadtan yang tertunda. Pintasannya adalah &Ctrl;R - - - - - - - - Tampilkan/Sembunyikan Halaman Utama - - - - - Opsi ini menampilkan atau meminimaliskan halaman utama ke dalam sistem tray. - - - - - - - Sticky - - - - - Membuat drop target &kget; menjadi tidak dapat ditarik. - - - - - - - - Berhentikan &kget; - - - - - Berhentikan &kget; - - - - - - - - -Jendela Konfigurasi &kget; - - -Settingan Konfigurasikan &kget; -Buka window konfigurasi &kget; - - - - -Tampilan - - - Tampilan - - - - - - Tampilan - - - - - - - - - - Tampilan - - - - - Di sini Anda dapat mengubah hal-hal yang berhubungan dengan variasi penampilan. - - - - - - - Gunakan Drop Target - - - - - Hilangkan tanda centang di sini jika Anda tidak menginginkan Drop Target &kget;. - - - - - - - Nyalakan animasi-animasi - - - - - Nyalakan beberapa animasi yang menarik. - - - - - - - - -Grup - Anda dapat mendownload secara grup. - - Grup &kget; - - - - - - Grup &kget; - - - - - - - - - Gunakan folder baku untuk grup sebagai penyaranan - - - - - Tandai kotak ini jika anda ingin &kget; menggunakan folder baku untuk downloadtan anda. - - - - - - - - -Network - Anda dapat memodifikasi yang berhubungan dengan network Anda di sini. - - &kget; Network - - - - - - &kget; Network - - - - - - - - - Batasi Maksimal Download Per Grup - - - - - Centang kotak ini jika Anda ingin menggunakan pembatasan Download. - - - - - - - Batas Kecepatan - - - - - Centang kotak ini jika Anda ingin menggunakan batas kecepatan secara Global. - - - - - - - - Batas download Global - - - - - Atur batas maksimal download global. - - - - - - - - Batas upload Global - - - - - Atur batas maksimal upload. - - - - - - - - Mengoneksikan kembali pada Koneksi yang Buruk - - - - - Centang kotak ini jika Anda menginginkan &kget; untuk mengkoneksikan kembali setelah error atau koneksi yang terputus. - - - - - - - - Jumlah pencobaan - - - - - Atur jumlah maksimal berapa kali &kget; akan mencoba mengkoneksikan kembali. - - - - - - - - Ulangi setelahnya - - - - - Atur selang waktu pengulangan di sini (dalam detik) - - - - - - - - - -Tampilan Web -Untuk menyalakan tampilan web, centang Tampilkan Tampilan Web; port bakunya 8080, dan anda atur berapapun port yang lebih tinggi dari 1024. Kemudian atur Pengguna dan Password. Anda dapat mengakses tampilan web anda di http://127.0.0.1:<port>. Anda akan membutuhkan namapengguna dan password untuk dapat mengaksesnya. - - &kget; Tampilan Web - - - - - - &kget; Tampilan Web - - - - - - - -Verifikasi - Verifikasi downloadtan Anda. - - &kget; Verifikasi - - - - - - &kget; Verifikasi - - - - -Menggunakan dua metode Verifikasi checksums otomatis dan Signatur Anda dapat memverifikasi download-an Anda. Anda hanya perlu menandai pada kotak Verifikasi otomatis. - - - -Integrasi - - - - - Gunakan sebagai download manager pada Konqueror - - - - - Anda dapat menyeting &kget; sebagai download manager anda pada &konqueror;. - - - - - - - - Clipboard monitor untuk file yang akan didownload - - - - Anda dapat menyalakan fitur ini yang akan menanyakan apakah anda ingin mendownload &URL; yang terkopikan kedalam clipboard. - - - - - - -Tingkatlanjut - Modifikasi Opsi Tingkatlanjut. - - &kget; Opsi Tingkatlanjut - - - - - - &kget; Opsi Tingkatlanjut - - - - - - - - - Fungsikan ikon tray sistem - - - - - Kotak centang ini memfungsikan ikon tray sistem &kget;. - - - - - - - - Lakukan tindakan setelah semua downloadtan telah selesai - - - - - Centang kotak ini untuk memfungsikan Pemberhentian &kget; setelah semua download-an selesai. Saat pemulaian Anda dapat memilih untuk Mengembalikan keadaan Download. Seperti Hentikan Semua download-an/ Mulai Semua download-an. - - - - - - - - Backend riwayat - - - - - Anda dapat memilih backend histori Anda sebagai Sqlite atau Xml. - - - - - - - - Fungsikan pelacakan progres global &kde; - - - - - Anda dapat mengatur &kget; untuk menunjukan setiap satuan download atau menunjukan progres keseluruhan. - - - - - - - -Plugin - - Opsi Plugin &kget; - - - - - - Opsi Plugin &kget; - - - - Di halaman ini Anda dapat memilih transfer plugin yang akan digunakan. Gunakan tombol untuk mengubah pengaturan baku pada plugin. - - - - - - -Window Utama -Ikhtisar Window Utama &kget; - - Screenshot dari &kget; - - - - - - Screenshot dari &kget; - - - - - -Menu File - - - &Ctrl;N File Download Baru... -Tambahkan sebuah file baru untuk didownload - - - - &Ctrl;L File Import Link... - - - Import Link - - - - - - Import Link - - - -Tindakan ini menampilkan window lainnya, dimana Anda dapat melihat dan memanipulasi file mana yang akan didownload. Juga Anda dapat menggunakan sebuah pilihan berdasarkan pada Videos, Image, Audio dan Arsip. Juga terdapat teks box untuk memfilter hasilnya. - - - - &Ctrl;I File Import Transfer... -Muat sebuah file *.kgt, *.metalink, *.meta4 atau *.torrent. - - - - &Ctrl;E File Daftar Export Transfer... -Export link yang telah dihighlight ke sebuah file .kgt, untuk dimuat nanti. - - - -File Buat sebuah Metalink - - - Buat sebuah metalink0 - - - - - - Buat sebuah Metalink0 - - - -Pilih antara membuat sebuah Metalink baru atau memuat Metalink yang telah tersedia. Klik tombol Next untuk melanjutkan. - - - Membuat sebuah metalink1 - - - - - - Membuat sebuah Metalink1 - - - -Di sini Anda dapat memilih untuk memasukkan beberapa informasi umum secara pilihan. Semisal dimana metalink ini dapat diperoleh (Masukkan &URL;nya pada teks box disamping Asal). - - - Membuat sebuah metalink2 - - - - - - Membuat sebuah Metalink2 - - - -Di sini Anda harus memasukkan &URL; darimana Anda akan mendownload filenya. Juga Anda dapat memasukkan beberapa informasi secara pilihan seperti Preferensi (prioritas), untuk file yang ingin Anda download. - - - Membuat sebuah metalink3 - - - - - - Membuat sebuah Metalink3 - - - -Anda dapat melihat sebuah window baru di mana semua file-file anda yang telah diimport akan ditampilkan. - - - - - &Ctrl;H File Histori Transfer - - - Histori Transfer - - - - - - Histori Transfer - - - -Membuka window baru di mana Anda dapat melihat semua file-file yang telah didownload menggunakan &kget;. Anda dapat mengatur histori Anda di sini, termasuk memfilter dan menghapus historinya. - - - - &Ctrl;Q File Berhenti -Berhentikan &kget; - - - - - - - - -Penghormatan dan Lisensi - -&kget; - -Hakcipta dokumentasi © 2009 Gaurav Chaturvedi gaurav.p.chaturvedi@gmail.com -Terimakasih kepada: - -&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; (untuk membantu saya dengan hal-hal yang berhubungan dengan DocBook) -&Jonathan.Drews; &Jonathan.Drews.mail; (mengkopi dan mempaste banyak bagian dari dokumentasi &kget;nya yang lama) - -Ndaru Cndarucrown@gmail.com -&underFDL; &underGPL; - -&documentation.index; -
- - Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdenetwork/kget =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdenetwork/kget (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdenetwork/kget (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdenetwork/kget ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kamoso/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kamoso/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kamoso/index.docbook (nonexistent) @@ -1,259 +0,0 @@ - -Kamoso"> - - -]> - - -Buku Petunjuk Kamoso - - -Dokumen ini telah dikonversikan dari halaman KDE UserBase Kamoso dan diupdate oleh tim dokumentasi &kde;. - -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
-&FDLNotice; -24-08-2016 - &kamoso; 3.2 - - - - Ambil sebuah jepretan - - &kamoso; memberikanmu kesempatan untuk membuat foto dari webcam-mu dan mengunggahnya ke Internet - - - Rekam video - - &kamoso; memperkenankanmu untuk merekam video dari webcam-mu dan mengunggahnya ke Internet - - - - - - -KDE - -
- - - -Panduan Penggunaan -Selamat datang di &kamoso;! -&kamoso; adalah program unggul untuk menggunakan webcam-mu untuk mengambil gambar atau membuat video. Panduan ini akan membantumu untuk menggunakan &kamoso; setelah kamu menginstalnya. -Mulai Cepat -Saat peluncuran &kamoso;, akan menampilkan window ini dengan tombol di bagian bawah: - - - - - - - - - - - - - - - - - Beralih ke mode Jepret untuk mengambil satu gambar - - - Beralih ke mode Rentet dan ambil gambar secara terus-menerus sampai kamu menghentikannya dengan mengeklik tombol pusat lagi - - - Beralih ke mode Rekam untuk merekam sebuah video - - -Mulaikan atau hentikan pengambilan gambar atau perekaman sebuah video - - - Tampilkan galeri - - - - Tampilkan setelan - - -Gambar dan video dinomori secara berurutan dan disimpan secara otomatis di Direktori Tangkapan yang dijelaskan dalam setelan. - - - -Mengelola Tangkapan - -Untuk menampilkan dan mengelola gambar tangkapan atau video-videomu klik tombol Tampilkan Gallery - - - - - - - - - - - - - -Gunakan Buka untuk menampilkan tangkapanmu di aplikasi yang berhubungan. - -Jika kamu ingin menghapus gambar dan video bukalah folder tangkapan di pengelola file. - -Aksi selanjutnya memperkenankanmu untuk mengunggah tangkapan ke Internet atau mengirimnya ke sebuah kontak atau perangkat. - -Gunakan Simpan sebagai untuk menyalin seluruh isi galeri ke sebuah folder baru. - - - -Menyesuaikan -Klik tombol Tampilkan Setelan untuk membuka panel setelan. Klik tombol lagi untuk menyembunyikan panel setelan. - - - - - - - - - - - - - -Jika kamu ingin mengubah folder di mana &kamoso; menyimpan gambar dan video, ubahlah Direktori Tangkapan ke atas. - -Fungsikan Gunakan Kilat untuk menyoroti window sebelum pengambilan foto. - -Menggunakan penggeser kamu bisa memodifikasi setelan kamera sepertihalnya kecerahan, rona, kontras, suram dan gamma. - - - - - - -Kredit dan Lisensi - Hak Cipta Dokumentasi lihat histori halaman Kamoso UserBase - Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; -&documentation.index; -
Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kamoso =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kamoso (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kamoso (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kamoso ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/main.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/main.png =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/main.png (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/main.png (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/main.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/index.docbook (nonexistent) @@ -1,361 +0,0 @@ - - - -]> - - - - -Buku Petunjuk &dragon; - - -Mike Diehl
madpenguin8@yahoo.com
-
-
-Ian Monroe
imonroe@kde.org
-
-
-Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- - -2004 -Mike Diehl - - -2007 -Ian Monroe - - -&FDLNotice; - -29-06-2016 -Applications 16.04 - - -&dragon; adalah player video yang sederhana oleh &kde;. - - - -KDE -Codeine -Phonon -Dragon -Pemain -Dragon Player -video -multi-media - - -
- - -Pengantar - - -&dragon; Screenshot - - -Screenshot - - - - -&dragon; adalah sebuah player media sederhana menggunakan teknologi &phonon;. &dragon; adalah player media tanpa embel-embel yang unggul saat memainkan DVD dan file film tanpa menghalangimu. - - - - -Pilih sebuah Media - -Jika kamu memulai &dragon; dari peluncur aplikasi atau menggunakan Mainkan Media (&Ctrl;O) dari bilah alat atau dari menu Mainkan window ini akan menampilkan: - - -Mainkan Media - - -Mainkan Media - - - -Ada tiga cara untuk memainkan sebuah file video: -Mainkan File akan membuka dialog file dan memperkenankan kamu untuk memilih sebuah file untuk dimainkan. -Mainkan Disc untuk memainkan sebuah &CD; atau DVD. -Mainkan Stream akan membuka sebuah dialog untuk memasukkan sebuah alamat beberapa multimedia stream. -Klik ganda pada entri dalam playlist dimana file yang baru dibuka untuk mulai memainkannya. Menu konteks playlist menampilkan aksi untuk menghapus sebuah entri terpilih atau membersihkan keseluruhan playlist. File apa pun yang kamu mainkan akan secara otomatis ditambahkan ke dalam daftar. - - - -Fitur - - - - - -Mode Layar Penuh - -Ketika sedang memainkan sebuah film, kamu bisa masuk dalam mode layar penuh. Ini menggunakan seluruh monitor untuk menampilkan film. Memindah mouse akan menampilkan sebuah bilah alat di bagian atas layar dalam mode layar penuh. Jungkitan mode layar penuh menggunakan menu Setelan, tindakan dalam bilah alat, klik ganda pada video atau gunakan pintasan F. - - - - -Setelan Video - -Pilih tindakan ini dari menu Setelan untuk menyesuaikan Kecerahan, Kontras, Rona dan Suram. Setelan tersebut akan selalu disimpan pada posisi playback untuk setiap file video. Ini memungkinkan kamu melanjutkan playback sebuah video dengan setelan video terpilih dan posisi di mana kamu berhenti memainkannya. - - - -Navigasi -Pintasan PgUp membawamu 10% maju / + 10 detik maju dan PgDown membawamu 10% mundur / - 10 detik mundur. Gunakan Setelan Menu Jungkit (R) untuk beralih ke menu video dan memilih bab lainnya untuk dimainkan. MainkanMainkan/Jeda (Spasi) memperkenankan kamu untuk menjeda dan melanjutkan playback jika film telah dimuat. MainkanHentikan (S) menghentikan playback. Menuju ke bab sebelumnya atau selanjutnya pada sebuah video dengan Bab Sebelumnya (,) atau Bab Selanjutnya (.) dari menu Mainkan. - - - - -Kendali volume - -Jika kamu memainkan video dengan bilah alat tersembunyi, kamu bisa menggunakan pintasan M untuk membungkam atau membunyikan suara; dan pintasan V untuk menjungkit tampilan penggeser volume sebelah kanan video. - - - -Setelan Aspek Rasio -Menu ini memungkinkan kamu memilih aspek rasio pemainan film. Aspek rasio adalah lebar dibandingkan dengan tinggi film. - - - -Subtitle dan Channel Audio -Item menu ini dari menu Setelan yang aktif jika ada subtitle atau channel audio tambahan (⪚ misal dengan bahasa yang berbeda) tersedia dari film yang sedang dimainkan. Perhatikan bahwa mungkin diperlukan beberapa detik playback sebelum subtitle atau channel audio menjadi tersedia. - - - - - - - - -Kredit dan Lisensi - -&dragon; - -Hak cipta program 2004 Max B. Howell max.howell@methylblue.com -Hak cipta program 2007 Ian A. Monroe imonroe@kde.org - -Hak cipta dokumentasi 2004 Mike Diehl madpenguin8@yahoo.com -Hak cipta dokumentasi 2007 Ian Monroe imonroe@kde.org - -Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; &underGPL; - -&documentation.index; -
- Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/man-dragon.1.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/man-dragon.1.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/man-dragon.1.docbook (nonexistent) @@ -1,128 +0,0 @@ - - -]> - - - -Manual Penggunaan Dragon Player -PraveenArimbrathodiyil halaman manual Dragon Player. pravi.a@gmail.com -29-06-2016 -Applications 16.04 -KDE Applications - - - -dragon -1 - - - -dragon -sebuah player video yang memiliki sebuah kegunaan fokus - - - -dragon URL - - - -Deskripsi -dragon player memainkan audio dan video dalam format yang berbeda. - - - -Opsi - - - - -Mainkan DVD Video. - - - - - -Feedback -Pada IRC, irc.freenode.net #dragonplayer atau via email, imonroe@kde.org atau pada web, <http://multimedia.kde.org> - - - -Lihat Juga - -Dokumentasi pengguna terperinci selebihnya telah tersedia dari help:/dragonplayer (antara memasukkan URL ini ke dalam &konqueror;, atau jalankan khelpcenter help:/dragonplayer). -kf5options(7) -qt5options(7) - - - -Hak Cipta -Hak Cipta © 2006 Max Howell -Hak Cipta © 2007 Ian Monroe -Lisensi: GNU General Public Version 2 <http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html> - - - Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/playmedia.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/playmedia.png =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/playmedia.png (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/playmedia.png (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/playmedia.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kmix/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kmix/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kmix/index.docbook (nonexistent) @@ -1,657 +0,0 @@ - - - -]> - - - - -Buku Petunjuk &kmix; - - -Gaurav Chaturvedi
gaurav.p.chaturvedi@gmail.com
- -Christian Esken
esken@kde.org
-Pengembang -
- -Helio Chissini de Castro
helio@kde.org
-Pengembang -
- - -Brian Hanson
bhanson@hotmail.com
-Pengembang -
- -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- - -19962005 -Christian Esken & &Matt.Johnston; - - -&FDLNotice; - -22-09-2018 -Aplikasi 18.12 - - -&kmix; adalah sebuah aplikasi yang memperkenankan kamu untuk mengubah volume pada sound card kamu. - - - -KDE -KMix -kdemultimedia -sound -volume -mixer - - - -
- - -Pengantar - - - -&kmix; mendukung berbagai platform dan driver sound. - - - -Jika kamu memiliki kedua driver ALSA dan Open Sound System yang terinstal, &kmix; akan menggunakan driver ALSA. - - - - Screenshot &kmix; - - - - - - Screenshot &kmix; - - - - - - - - - - -Window Utama - -Ikhtisar Window Utama &kmix; - - Screenshot &kmix; - - - - - - Screenshot &kmix; - - - - - -Opsi File - - Opsi file &kmix; - - - - - - Opsi file &kmix; - - - - - - - &Esc; File Sembunyikan Window Mixer -Sembunyikan Window Mixer - - - - - -Setelan - - - Setelan &kmix; - - - - - - Setelan &kmix; - - - - - - -Setelan Persiapan Audio -Buka modul &phonon; &systemsettings; untuk mengkonfigurasi preferensi perangkat sound dan video dan backend yang digunakan oleh &kde; multimedia API, &phonon;. - - - - - - - -Pilih Channel Master - - Channel Master &kmix; - - - - - - Channel Master &kmix; - - - -Pilih channel master &kmix;mu. - - - -Konfigurasikan &kmix; - - Konfigurasi umum - - Konfigurasi umum &kmix; - - - - - - Konfigurasi umum &kmix; - - - -Parameter konfigurasi umum &kmix;. - - - -Perilaku Volume Feedback -Centang kotak ini untuk memfungsikan feedback dapat teraudio pada perubahan volume. - - - -Perilaku Gir Tambahan Volume -Centang kotak ini untuk memperkenankan volume lebih dari nilai yang dianjurkan (terkadang volume maksimal PulseAudio melebihi nilai normal). Memulai ulang &kmix; diperlukan supaya setelan ini berpengaruh. - - Hapus centang item ini jika kedengaran distorsi suara di volume maksimal. - - - - - -Visual Tampilkan tanda titik -Centang kotak ini untuk menampilkan tanda titik pada kendali. - - - -Visual Tampilkan label -Centang kotak ini untuk menampilkan label pada kendali. - - - -Visual Tampilkan On Screen Display (OSD) -Centang kotak ini untuk memfungsikan tampilan OSD saat melayang di widget tray &kmix;. - - - -Orientasi penggeser (window utama) Mendatar -Centang tombol radio ini untuk mengorientasi penggeser kendali secara mendatar. - - - -Orientasi penggeser Tegak -Centang tombol radio ini untuk mengorientasi penggeser kendali secara tegak. - - - -Orientasi penggeser (sembulan tray sistem) Mendatar/Tegak -Sama seperti halnya dua tombol radio sebelumnya tapi untuk kendali volume tray sistem (panel tersebut tampil setelah klik tombol kiri mouse (&LMB;) pada ikon tray &kmix;). - - - - - - - Mulai konfigurasi - - Mulai konfigurasi &kmix; - - - - - - Mulai konfigurasi &kmix; - - - -Halaman ini memperkenankan kamu untuk mengkonfigurasi berbagai parameter pemulaian &kmix;. - - - -Pemulaian Jalankan KMix saat pemulaian desktop -Centang kotak ini untuk memfungsikan autostart &kmix; dengan lingkungan desktop. - - - -Pemulaian Pulihkan setelan volume sebelumnya saat pemulaian desktop -Centang kotak ini untuk memfungsikan tingkat volume dan mengalihkan pemulihan ke setelan yang digunakan terakhir saat start desktop. - - Volume PulseAudio atau MPRIS2 dynamic controls tidak akan dipulihkan. - - - - - - - - - Konfigurasi kendali volume - - Konfigurasi kendali volume &kmix; - - - - - - Konfigurasi kendali volume &kmix; - - - -Halaman ini memperkenankan kamu untuk mengkonfigurasi berbagai parameter kendali volume sembulan &kmix;. - - - -Dock dalam tray sistem - -Centang kotak ini untuk dock &kmix; dalam tray sistem. - - - -Ini memungkinkan untuk memilih mixer yang akan ditampilkan dalam kendali volume menggunakan daftar yang sesuai pada halaman ini. - - - - - - -Penggunaan tingkatlanjut - -Pengendalian jarak jauh dan penskripan via &DBus; -Kamu bisa mengendalikan &kmix; via &DBus;. Ini adalah untuk pengguna tingkat lanjut yang mau melakukan tugas khusus, seperti membungkam PC setiap hari pukul 10 malam, atau untuk tugas penskripan apapun lainnya. - -Daftar semua &kmix; sehubungan properti dan metode DBus qdbus org.kde.kmix - - -Mendapatkan level volume (0-100%): qdbus org.kde.kmix /Mixers/0/Master_0 org.freedesktop.DBus.Properties.Get org.kde.KMix.Control volume - - -Setel level volume (0-100%): qdbus org.kde.kmix /Mixers/0/Master_0 org.freedesktop.DBus.Properties.Set org.kde.KMix.Control volume 70 - - - - - - -Kredit dan Lisensi - -&kmix; - -Hak cipta dokumentasi © 2010 Gaurav Chaturvedi gaurav.p.chaturvedi@gmail.com -Terimakasih kepada: -&Matt.Johnston; &Matt.Johnston.mail; (salin dan tempel banyak hal dari dokumentasi &kmix; lawas) - -Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; &underGPL; - -&documentation.index; -
- - Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kmix =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kmix (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kmix (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kmix ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/tmview.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/tmview.png =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/tmview.png (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/tmview.png (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/tmview.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/project_overview.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/project_overview.png =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/project_overview.png (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/project_overview.png (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/project_overview.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/configure_shortcuts.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/configure_shortcuts.png =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/configure_shortcuts.png (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/configure_shortcuts.png (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/configure_shortcuts.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/index.docbook (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/index.docbook (nonexistent) @@ -1,820 +0,0 @@ - - - - - - - -]> - - -Buku Petunjuk &lokalize; - -Nick Shaforostoff
shaforostoff@kde.ru
-
-Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Penerjemah
-
- - -2007-2009Nick Shaforostoff - - -&FDLNotice; - -14-10-2018 -2.0 (Applications 18.12) - - -&lokalize; adalah sistem Computer-Aided Translation (CAT), penerjemahan yang berbantuan komputer yang berfokus pada produktivitas dan jaminan kualitas. Ini memiliki komponen yang biasanya disertakan alat CAT seperti memori terjemahan, glosarium, dan juga kemampuan penggabungan terjemahan yang unik (sinkronisasi). Ini disasarankan untuk terjemahan software dan juga mengintegrasikan alat konversi eksternal untuk terjemahan dokumen kantor kerja-lepas. - - - -&lokalize; -pelokalan -l10n -internasionalisali -i18n -terjemahan -globalisasi -g11n -XLIFF -gettext -OpenDocument -KBabel - - -
- - -Pengantar -Biasanya messages dan documentation program ditulis dalam bahasa Inggris. Menggunakan sebuah kerangka yang dibuat dari seperangkat alat dan perpustakaan, yang memungkinkan untuk memiliki aplikasi favorit yang bertutur non-Inggris seperti bahasa yang kamu ucapkan. Proses ini mengadaptasi aplikasi ke bahasa tertentu yang dikenal sebagai localization. Proses pelokalan termasuk menerjemahkan antarmuka program dan dokumentasi untuk berbagai bahasa yang dibutuhkan pengguna dan di beberapa negara atau wilayah, membuat input dan output sesuai konvensi tertentu. &lokalize; adalah alat yang akan membantu kamu dalam proses pelokalan untuk membuat sebuah antarmuka aplikasi bertutur dalam banyak bahasa. -Setiap program penyadaran internasionalisasi tersedia untuk terjemahan atau lebih banyak file-file katalog message. Ekstensi dari file-file ini adalah .pot. POT adalah akronim dari Portable Object Template. &lokalize; adalah sebuah pengedit tingkatlanjut dan mudah untuk menggunakan file PO (&GNU; gettext message catalogs). Ini adalah sebuah sistem computer-aided translation (CAT), penerjemahan yang berbantuan komputer untuk para penerjemah, ditulis dari nol menggunakan framework &kde; Platform 4. Selain pengeditan dasar file PO dengan perincian tambahan yang bagus, ini mengintegrasikan dukungan untuk glosarium, memori terjemahan, diff-mode untuk QA, pengelolaan proyek, dll. Ini memiliki banyak fitur seperti kemampuan navigasi penuh, fungsi pengeditan yang luas, fungsi pencarian, fungsi pemeriksaan sintaks dan statistik. -File-file Portable Object (.po): Setiap penerjemah mengambil salinan dari salah satu file templates POT tersebut dan mulai mengisi yang kosong: setiap pesan diterjemahkan ke dalam bahasa yang diinginkan. File yang berisi teks terjemahan disebut sebagai file PO (Portable Object). - - - - -Pengedit - -Window Utama -Secara baku, window utama berisi enam bagian. Kotak kanan-atas adalah hanya-baca dan berisi bidang msgid (sumber teks) dari file PO yang dibuka. Kotak edit di bawah hanya berisi bidang msgtr (sasaran teks) yang terkait dengan msgid yang ditampilkan dan di sini kamu bisa menginput atau mengedit teks yang diterjemahkan. - -Jendela &lokalize; baku utama - - - - - - Ini menampilkan window utama ketika file dibuka. - - - - -Bagian kiri atas window utama menampilkan Unit Terjemahan. Di bawah ini, ada bagian Unit Metadata dan berisi komentar yang relevan dengan teks sumber yang saat ini ditampilkan. Di sebelah kiri bawah, ada Bagian Memori Terjemahan yang menampilkan terjemahan yang disarankan dari database memori terjemahan untuk entri teks sumber saat ini. Bagian glosarium ditampilkan di pojok kanan bawah window. -File terjemahan dibuka di tab terpisah, dengan dua editan multi-baris besar serta sekumpulan tool views. Tampilan ini bisa jadi ditumpuk (mirip dengan tab), ditampilkan secara terpisah, atau disembunyikan. File terjemahan terdiri dari banyak kecocokan sasaran bahasa Inggris yang disebut unit. Sebuah unit biasanya sesuai dengan string tunggal dalam antarmuka pengguna, atau satu paragraf dalam dokumentasi. Tujuan dari edit multi-baris pertama adalah untuk menampilkan bagian asli dari kecocokan. Tujuan dari edit multi-baris kedua adalah untuk menampilkan terjemahan. Kamu bisa menavigasi melalui unit via tampilan Unit Terjemahan atau dengan menggunakan Page Down dan Page Up. -Sebuah unit mungkin translated atau untranslated. Sebuah terjemahan dari unit yang diterjemahkan mungkin ready atau not ready (juga kadang-kadang disebut fuzzy). Jika unit belum siap, terjemahannya akan diberikan dalam huruf miring. &lokalize; memungkinkan kamu dengan mudah menavigasi file sesuai dengan keadaan terjemahannya. Lihat menu Ke untuk pintasan. Bilah status di bagian bawah window menampilkan nomor string saat ini, jumlah total string, total string yang belum diterjemahkan, total string belum siap (fuzzy) dan status string saat ini masing-masing. Ketika menavigasi, unit yang belum diterjemahkan dianggap sebagai belum siap. Juga, kamu dapat menggunakan fitur filter tampilan alat Unit Terjemahan. Menekan Page Down sesungguhnya membawa kamu ke unit selanjutnya dalam daftar terfilter/tersortir dari tampilan alat itu. -Untuk memudahkan terjemahan pada aplikasi console di mana jarak sepasi dalam perpesanan yang penting, kamu bisa mencentang item Visualkan pemisah sepertihalnya sepasi, tab, dan baris baru di dalam pengedit pada halaman Pengeditan pada window konfigurasi yang bisa dibuka dengan memilih item menu utama SetelanKonfigurasikan &lokalize;.... -Jika kamu belum memiliki akses ke file template terjemahan asli (ini adalah cukup sederhana pada beberapa proyek komersial) kemudian kamu bisa menggunakan sebuah file terjemahan dari bahasa yang berhubungan. Hanya dengan memilih item menu FileBersihkan semua entri yang diterjemahkan atau gunakan pintasan &Ctrl;&Alt;D untuk membersihkan semua unit terjemahan. -Untuk window utama salahsatunya dapat menambahkan lebih banyak bagian seperti Terjemahan Alternatif, Sinkron Primer, Sinkron Sekunder, Unit Biner dengan menggunakan SetelanTampilan Alat dari menu utama. - - - -Bilah Alat -Kamu bisa menambah atau menghapus aksi dalam bilah alat menggunakan SetelanKonfigurasikan Bilah Alat... dari menu utama. - -Konfigurasikan Bilah Alat - - - - - - Di sini kamu bisa mengkonfigurasi bilah alat. - - - -Untuk informasi selebihnya baca bagian tentang Bilah Alat dari &kde; Fundamentals. - - - -Tuts pintas -kamu bisa menghemat waktu dengan menggunakan tuts pintas selagi menerjemahkan. Untuk mengkonfigurasi tuts pintas, gunakan SetelanKonfigurasikan Pintasan... dari menu utama. - -Konfigurasikan Pintasan - - - - - - Di sini kamu bisa mengkonfigurasi pintasan tuts. - - - -Untuk informasi selebihnya baca bagian tentang Pintasan dari &kde; Fundamentals. - - - -Tips Umum -Jika kamu sedang melakukan terjemahan untuk &kde;, kemudian kamu sudah memiliki file projek &lokalize; di folder bahasamu (biasanya bernama index.lokalize), atau kamu bisa memilih ProjekCiptakan projek baru dan asisten akan mendownload file terjemahan untuk bahasamu dan akan menciptakan projek untuk kamu. - - -Dianjurkan agar kamu terbiasa dengan menggunakan pintasan keyboard sebagai gantinya menu dan bilah alat untuk meningkatkan produktivitas. Misalnya, gunakan &Ctrl;L untuk fokus Cari cepat baris input untuk filter daftar unit di tampilan Unit Terjemahan. Setelah kamu kelar, tekan Page Down untuk mulai pindah sepanjang daftar terfilter. - -Jika kamu bekerja dengan file terjemahan dalam format XLIFF (pastinya ketika. Kamu menerjemahkan OpenDocument), kemudian keadaan luas tersedia (baru, perlu tinjauan, disetujui, dll.). Kamu mungkin dapat memilihnya di menu bentangturun tombol Diperkenankan di bilah alat. Klasifikasi wilayah sebagai siap atau belum siap tergantung pada tahap alurkerja (terjemahan, tinjauan, persetujuan) saat ini. Tahap baku bagi kamu tergantung pada aturanmu dalam proyek (disetel dalam setelan proyek). Setiap unit biasanya berisi informasi tentang tahap yang diubah terakhir kali, dan untuk setiap tahapnya pemilik telah ter-log ke file. - - - - - -Projek - - -Catatan Umum -Proyek adalah salah satu konsep utama dalam &lokalize;. Sebuah proyek adalah diwakili oleh sebuah file yang berisi alur, folder dengan terjemahan, template, dan file lainnya: file glosarium, skrip otomasi, memori terjemahan. Kapanpun &lokalize; membuka file tanpa proyek yang dimuat, hal itu akan mencari file proyek di folder induk (sampai empat tingkat). Sebagai alternatif, kamu bisa menentukan file proyek via bendera --proyek saat memulai &lokalize; dari baris perintah. - -Untuk setiap proyek, peran kamu yang kamu pilih di dalamnya (penerjemah, peninjau, penyetuju), yang pada gilirannya memengaruhi tahap alur kerja &lokalize; secara otomatis mengambil file yang kamu edit. - -Memungkinkan untuk menemukan sebuah posisi penge-wrap-an kata pada tingkat projek. Hanya menggunakan item menu Projek Konfigurasikan projek... kemudian menuju ke halaman Tingkatlanjut. - - -Memori terjemahan (tidak seperti file proyek, glosarium dan skrip) tidak dibagikan kepada anggota tim penerjemahan, karena mereka diciptakan dan disimpan di bawah folder beranda pengguna, yang berarti bahwa memori terjemahan untuk semua dari proyek adalah disimpan dalam folder yang sama dan dengan demikian bisa digunakan ketika proyek lainnya dibuka. - - - - -Tab Ikhtisar Projek -Ketika kamu memulai &lokalize; pertama kali, kamu akan melihat tab Ikhtisar Projek kosong. Ikhtisar Projek adalah tampilan pengelola file , yang mana membantu kamu menjaga ikhtisar dari file -file PO kamu. &lokalize; suite akan membantu kamu untuk menerjemahkan dengan cepat dan juga menjaga terjemahan tetap konsisten. Alurkerja &lokalize; menyiratkan bahwa kamu memulai dengan menciptakan/membuka sebuah projek. Tab Ikhtisar Projek menampilkan hierarki file dengan statistik dengan projek saat ini, seperti persentase dari lengkapnya unit yang diterjemahkan dan penerjemah yang terakhir. Ini memungkinkan kamu untuk membuka file yang dipilih dalam tab window &lokalize; saat ini. -Untuk menciptakan sebuah projek baru, gunakan ProjekCiptakan projek baru. Ini akan memandu melalui langkah untuk menciptakan sebuah projek baru. Dalam menu Projek kamu juga bisa menemukan pilihan seperti Ikhtisar projek, Konfigurasikan projek, Buka projek, dan Buka projek baru-baru ini. - - -Tab Ikhtisar Projek - - - - - - Di sini kamu bisa mengkonfigurasi proyek. - - - - -Tab Ikhtisar Projek menampilkan hierarki file dengan statistik untuk projek saat ini, seperti persentase lengkap unit diterjemahkan dan penerjemah terakhir. Ini memungkinkan kamu membuka file yang dipilih dalam tab baru pada window &lokalize; saat ini. - - - Kamu bisa mematikan secara lengkap file-file yang diterjemahkan dari Ikhtisar Projek menggunakan tombol Sembunyikan item secara lengkap pada bilah alat utama atau pintasan baku &Ctrl;T. - -Ketika kamu menjalankan &lokalize; di lain waktu, secara baku ia akan menampilkan file yang dibuka terakhir kali. Kamu bisa mematikan perilaku ini dengan item Pulihkan file yang dibuka sebelumnya ketika membuka &lokalize; pada halaman Umum pada window konfigurasi yang bisa dibuka dengan memilih item menu utama SetelanKonfigurasikan &lokalize;.... Halaman yang sama bisa digunakan untuk mengkonfigurasi perilaku &lokalize; ketika kamu beralih ke tab sebelumnya/selanjutnya di dalamnya. Ini memungkinkan untuk menuju melalui sesuai daftar tab ke posisi tab atau sesuai dengan urutan aktivasi mereka. - - - - - -Glosarium - -Pernahkah kamu bosan mengetik urutan teks panjang yang sama setiap kali oleh karenanya akan membutuhkan waktu lebih lama untuk menemukan terjemahannya bagi salin dan tempel? Sekarang kamu hanya mencari urutan kata (yang sering) di Tampilan Glosarium, lalu sisipkan dengan menekan sebuah pintasan. - -Tentu glosarium harus diisi dengan urutan kata terlebih dahulu. &lokalize; memiliki pengedit glosarium praktis yang memungkinkan pencarian eksplisit melalui entri glosarium. - - -Tampilan glosarium di pojok kanan bawah menampilkan entri-entri glosarium yang sesuai untuk unit saat ini - - - - - - Tampilan glosarium di pojok kanan bawah menampilkan entri-entri glosarium yang sesuai untuk unit saat ini - - - - - - - -Memori Terjemahan - -Tampilan Memori Terjemahan memungkinkan kamu untuk seret dan jatuh sebuah folder dengan file terjemahan dari katakanlah &dolphin; ke dalam tampilan, dan kemudian, dalam beberapa menit, saran terjemahan akan ditampilkan secara otomatis pada peralihan unit. Untuk menyisipkan saran terjemahan ke dalam file, gunakan &Ctrl; 1, &Ctrl;2 dan seterusnya, tergantung dari jumlah sarannya. -Gunakan AlatKelola memori terjemahan untuk menambah/mengelola proyek ke proyek Memori Terjemahan kamu. Di sini kamu juga bisa mengimpor atau mengekspor data dari format file tmx. - -Menekan F7 akan membuka tab Memori Terjemahan, yang memungkinkan kamu untuk men-query MT secara bebas. Mengeklik sebuah hasil pencarian akan membuka file dan unit yang sesuai. Jika kamu ingin cepat membuka beberapa file dalam projek (dan itu ditambahkan ke MT), sebagai gantinya merambah Ikhtisar Projek kamu bisa mengetikan namanya saja ke bidang File mask, disertai dengan '*'. - -Mesin MT mengindeks semua entri, termasuk yang nonsiap dan belum diterjemahkan. Hal ini memungkinkannya untuk secara lengkap mengganti fitur Pencarian-dalam-File yang mana diperlukan pemindaian setiap file dalam proyek setiap kali pencarian dilakukan. - - - Entri-entri MT yang kedaluwarsa akan dihapus dari memori terjemahan &lokalize; saat pindai-ulang atau mengeklik pada entri yang hilang jika kamu mencentang item Hapus file yang hilang dari memori terjemahan saat Pindai-ulang atau ketika mengeklik sebuah entri yang hilang di halaman Memori Terjemahan dari window konfigurasi yang bisa dibuka dengan memilih item menu utama SetelanKonfigurasikan &lokalize;.... - - - -&lokalize; dengan hasil pencarian memori terjemahan untuk unit saat ini - - - - - - &lokalize; dengan hasil pencarian memori terjemahan untuk unit saat ini - - - - - - - Setumpuk Terjemahan: - - Untuk memasukkan saran pencocokan yang pas secara otomatis dari database memori terjemahan, gunakan AlatIsikan semua saran yang pas ATAU Isikan semua saran yang pas dan tandai sebagai fuzzy. Fitur ini adalah fitur terjemahan kasar yang serupa di &kbabel;. - - - - - - - -Kemampuan Sinkronisasi Terjemahan - -Mode Sinkron (sebelumnya dikenal sebagai Mode Gabung) menghemat banyak waktu untuk pengeditan, dan dalam kasus ketika dua atau lebih penerjemah bekerja secara bersamaan pada file yang sama, atau ketika kita harus mempertahankan terjemahan beberapa cabang software. - -&lokalize; memungkinkan navigasi cepat melalui unit yang berbeda, dan menampilkan perbedaan kata demi kata. Juga, &lokalize; memiliki dua tampilan Sinkron - Sinkron Primer dan Sinkron Sekunder. Mereka identik, tapi yang pertama biasanya digunakan untuk menggabungkan terjemahan dan kedua untuk terus melakukan sinkronisasi terjemahan untuk dua cabang software. - -Setelah kamu menyalin terjemahan dari file penolong (tersinkronisasi), segala perubahan selanjutnya yang dibuat pada unit ini akan direplikasi kembali ke file penolong. - - -Penggabungan -Salah satu penggunaan Mode Sinkron adalah meninjau perubahan yang dilakukan oleh kontributor (baru), bila kamu tidak bisa memastikan kualitas pekerjaan yang dilakukan. -Buka file base, lalu turunkan versi yang diubah ke dalam tampilan Sinkron Primer, berikut ini dengan &Alt;Down atau &Alt; Up (ingat pintasan tersebut mungkin dimodif dalam cara mudah untuk semua aplikasi &kde;) untuk menavigasi melalui entri-entri yang berbeda. - -&lokalize; digunakan untuk menggabungkan perubahan dalam terjemahan - - - - - - &lokalize; digunakan untuk menggabungkan perubahan dalam terjemahan - - - - - - - -Replikasi -Mode Sinkron juga dapat digunakan untuk melakukan perubahan untuk terjemahan bagi dua cabang secara bersamaan. Setel alur folder Branch pada pilihan proyek kamu ke alur yang sesuai dengan basis folder cabang, dan tampilan Sinkron Sekunder secara otomatis membuka file dari cabang. Kemudian, setiap kali kamu melakukan perubahan file dari cabang utama kamu, mereka secara otomatis akan direplikasi ke cabang (tentu saja, jika itu berisi string bahasa Inggris yang sama). -Contohnya, jika kamu bekerja pada terjemahan &kde;, kamu bisa checkout trunk ke /home/xx/hacking/kde/trunk/l10n-kf5/BAHASAMU dan branch ke /home/xx/hacking/kde/branches/stable/l10n-kf5/BAHASAMU. Ciptakan proyek &lokalize;: /home/xx/hacking/kde/trunk/l10n-kf5/BAHASAMU/project.lokalize dan setel BranchDir=../../../branches/stable/l10n-kf5/BAHASAMU, kemudian bekerja melalui proyek ini, dan commit perubahan di kedua folder trunk dan branch. - - - - -Terjemahan Alternatif - -Setiap unit mungkin memiliki beberapa terjemahan alternatif yang terkait dengannya. Terjemahan semacam itu mungkin muncul selagi update file , ketika string sumber ada sedikit perubahan. Dalam kasus ini terjemahan lawas dengan sumber (lawas) telah dipindahkan ke daftar terjemahan alternatif, sehingga dengan begitu tidak hilang. -Saat menerjemahkan software, biasanya alat gettext digunakan untuk mempersiapkan file terjemahan. Saat perubahan teks asli, alat gettext mempembarui file terjemahan dan entri-entri tanda dengan mengubah teks asli sebagai fuzzy (atau nonsiap dalam terminologi lain). Mereka menyimpan teks asli sebelumnya sehingga penerjemah bisa melihat perubahan tepatnya apa yang dibuat. &lokalize; menyederhanakan kehidupan penerjemah dan menyoroti bagian dari teks asli yang diubah di tampilan Terjemahan Alternatif. - - -&lokalize; menyoroti bagian teks asli yang diubah sejak terjemahan terakhir ditinjau - - - - - - &lokalize; menyoroti bagian teks asli yang diubah sejak terjemahan terakhir ditinjau - - - - - - - - - - -Skrip &lokalize; - -&lokalize; dapat diekstensi menggunakan skrip dalam beberapa bahasa yang diinterpretasikan, termasuk Python dan &javascript;. Skrip biasanya diintegrasikan ke dalam antarmuka UI &lokalize; sebagai aksi menu (yang mana kamu dapat menetapkan pintasan keyboard). Lokasi dan nama pada entri menu untuk skrip diterangjelaskan di dalam file .rc yang menyertainya. Pada setiap proyek yang dibuka, &lokalize; memindai folder DIREKTORIPROYEK/lokalize-scripts bagi file-file .rc dan menambahkannya ke file cache yang disebut DIREKTORIPROYEK/lokalize-scripts/scripts.rc (jadi kamu seharusnya tidak usah menambahkan sistem kendali versi proyek). File RC juga berisi alur skrip, yang mungkin relatif terhadap folder file .rc, atau untuk folder skrip sistem - keduanya dicoba (meskipun harus tetap berada di lokasi yang relatif jika kamu ingin membaginya kepada orang lain dalam proyek kamu). Misalnya, kamu bisa menentukan ../../scripts/localize/opensrc.py untuk memuat skrip dari folder skrip kde4-l10n global (&ie; tidak spesifik untuk bahasamu). -Contohnya file .rc yang ditemukan di folder instalan &lokalize; (biasanya /usr/share/lokalize/scripts/) dan di &kde; repositori. Di sini kamu bisa menemukan contoh-contoh skrip selebihnya, termasuk JavaScript-based check-gui.js yang berjalan secara otomatis saat setiap file disimpan (ini adalah arsip via pilihan khusus di file .rc). Jika kalian terbiasa dengan Python atau &javascript;, kode seharusnya sudah cukup jelas. -Berikut adalah tautan ke referensi API. Semuanya ditandai sebagai Q_SCRIPTABLE mungkin digunakan dari skrip. - - - -Referensi API objek Editor - - -Referensi API objek &lokalize; - - -Referensi API objek Projek - - - - -Pology - -Salah satu aplikasi kemampuan penskripan yang baik adalah menggunakan Pology di dalam &lokalize;. -Interaksi dengan Pology bisa dikonfigurasi menggunakan halaman Pology pada window konfigurasi yang mana bisa dibuka dengan memilih item menu utama SetelanKonfigurasikan &lokalize;.... -Untuk informasi selebihnya, silakan mengarah ke Pology homepage. - - - - -Kredit dan Lisensi - -&lokalize; - -Hak Cipta Program © 2007-2015, Nick Shaforostoff shaforostoff@kde.ru - -Beberapa kode diambil dari &kbabel;, leluhur &lokalize;. - -Dokumentasi Copyright © 2007-2009 Nick Shaforostoff shaforostoff@kde.ru - -Penulis: Nick Shaforostoff shaforostoff AT kde.ru; Shankar Prasad svenkate AT redhat.com; Sweta Kothari swkothar AT redhat.com - - - - -Lihat laman &lokalize; untuk perincian selebihnya. - -Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; &underGPL; - -&documentation.index; -
- Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/default_editor_lokalize.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/default_editor_lokalize.png =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/default_editor_lokalize.png (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/default_editor_lokalize.png (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/default_editor_lokalize.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/configure_toolbar.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/configure_toolbar.png =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/configure_toolbar.png (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/configure_toolbar.png (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/configure_toolbar.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/glossary.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/glossary.png =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/glossary.png (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/glossary.png (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/glossary.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize (revision 1537156) +++ branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize (nonexistent) Property changes on: branches/stable/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/frameworks/desktoptojson/man-desktoptojson.8.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/frameworks/desktoptojson/man-desktoptojson.8.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/frameworks/desktoptojson/man-desktoptojson.8.docbook (nonexistent) @@ -1,233 +0,0 @@ - - -]> - - - - -&kde; Framework: KService -Scarlett Clark Menulis dokumen asli. - -
scarlett@scarlettgatelyclark.com
-
-
-Alex Merry Mengedit dokumentasi. - -
alexmerry@kde.org
-
-
- -02-04-2014 -Frameworks 5.0 -KDE Frameworks - -
- - - -desktoptojson -8 - - - -desktoptojson -Mengkonversi sebuah file .desktop ke sebuah file .json. - - - -Sinopsis - -desktoptojson --input DESKTOP-FILE --output JSON-FILE -desktoptojson --version --help - - - - - - - -Deskripsi - -Kerangka-kerja KService menggunakan informasi yang terisi di dalam file .desktop untuk menempatkan layanan, termasuk plugin untuk pustaka lib dan aplikasi berbasis-Qt5. Sistem plugin Qt5, namun, menggunakan data JSON yang tertanam dalam plugin itu sendiri. desktoptojson memungkinkan informasi yang terisi dalam file .desktop yang juga digunakan sebagai data tertanam untuk plugin Qt5 dengan mengkonversi seluruh file .desktop ke dalam data JSON. - -Data JSON yang dihasilkan adalah sebuah objek JSON yang memetakan keseluruhan dari grup [Desktop Entry] pada file .desktop. Grup lain apa pun diabaikan. Banyak entri-entri yang hanya dikonversi ke string JSON, tapi entri tertentu (sepertihalnya Hidden dan X-KDE-PluginInfo-EnabledByBaku) telah diketahui menjadi nilai-nilai boolean dan dikonversi seperti itu, dan beberapa yang mirip (sepertihalnya X-KDE-ServiceTypes dan X-KDE-PluginInfo-Depends) yang selalu dikonversi untuk susunan string. - - - - - -Opsi - - - - - -File .desktop untuk dikonversi. - - - - - - -File untuk penulisan yang dihasilkan data JSON ke. - - - - - - -Tampilkan sebuah teks bantuan yang singkat. - - - - - - -Tampilkan informasi versi. - - - - - - - - - -Penggunaan -Beberapa penggunaan utilitas ini akan menggunakan macro CMake kservice_desktop_to_json sebagai bagian dari proses pembangunan sebuah plugin. - - Ini akan menghasilkan file JSON myplugin.json, yang bisa direferensikan dari macros K_PLUGIN_FACTORY_WITH_JSON atau Q_PLUGIN_METADATA. - - - - - -Bug -Silakan gunakan KDE's bugtracker untuk melaporkan bug. - - -
- - - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/frameworks/desktoptojson =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/frameworks/desktoptojson (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/frameworks/desktoptojson (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/frameworks/desktoptojson ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-network/kdeconnect-kde/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-network/kdeconnect-kde/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-network/kdeconnect-kde/index.docbook (nonexistent) @@ -1,88 +0,0 @@ - - - -]> - -
- -KDE Connect - -&Aleix.Pol; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -19-10-2015 -0.9 - - -KDE -Sambung -telepon -jarak jauh (remote) -perangkat -sandingkan (pair) - -
- - - -KDE Connect - -Kamu bisa menggunakan dialog ini untuk mengkonfigurasi perangkat mana yang akan disandingkan ke mana dan apa yang akan diberbagikan. UI telah terbagi dalam 2 bagian utama: - - -Daftar Perangkat - -Itu berisi sebuah daftar perangkat yang dipisahkan antara tesanding dan terlerai. Pilih satu untuk menyandingkannya dan ketika itu tersanding, konfigurasilah itu. - - - -Konfigurasi Perangkat - -Itu menawarkan sebuah daftar dari plugin yang tersedia terkait dengan perangkat. Plugin ini akan sesuai dengan berbagai fitur yang tersedia untuk perangkat. Ini berguna terutama untuk mengetahui plugin apa saja yang tersedia dan, jika ada beberapa informasi yang tidak boleh dibagikan dengan perangkat, secara gamblang menonfungsikannya. - - - -Interaksi awam dengan perangkat - -KDE Connect tidak menawarkan tempat sentral untuk berinteraksi dengan perangkatmu. Ini dirancang untuk terintegrasi secara benar dengan sistem operasimu, sehingga memungkinkan untuk berbagi file dari aplikasi yang berbeda atau mengintegrasikan dengan sistem notifikasi untuk menampilkan informasi. - - - - -
Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-network/kdeconnect-kde =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-network/kdeconnect-kde (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-network/kdeconnect-kde (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-network/kdeconnect-kde ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-startup.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-startup.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-startup.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-startup.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-startup.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-trash.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-trash.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-trash.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-trash.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-trash.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/locationbar-context-menu.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/locationbar-context-menu.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/locationbar-context-menu.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/locationbar-context-menu.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/locationbar-context-menu.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/default-ui.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/default-ui.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/default-ui.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/default-ui.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/default-ui.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-navigation.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-navigation.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-navigation.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-navigation.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-navigation.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/index.docbook (nonexistent) @@ -1,3104 +0,0 @@ - - - -]> - - - - -Buku Petunjuk &dolphin; - - -Peter Penz
peter.penz@gmx.at
-
-
-Orville Bennett
&Orville.Bennett.mail;
-
-
-Michael Austin
tuxedup@users.sourceforge.net
-
-
-David Edmundson
kde@davidedmundson.co.uk
-
-
-Alan Blanchflower -Frank Reininghaus
frank78ac@googlemail.com
-
-
- -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- - -2006 -Peter Penz - - -2006 -&Orville.Bennett; -Michael Austin - - -2009 -Frank Reininghaus - - -&FDLNotice; - -17-02-2019 -Aplikasi 19.04 - - -&dolphin; adalah pengelola file baku oleh &kde;, disesain dengan fokus utama pada kegunaan. - - - -KDE -Dolphin -Filemanager -file -pengelolaan - - -
- - -Pengantar - -&dolphin; adalah pengelola file baku &plasma; Ini bertujuan untuk meningkatkan kegunaan di tingkat antarmuka pengguna. &dolphin; berfokus hanya pada menjadi pengelola file sedangkan &konqueror;, yang merupakan pengelola file &kde; di &kde; 3 dan masih dapat digunakan untuk mengelola file, yang mana adalah sebuah penampil universal untuk banyak tipe file. - -Pendekatan desain ini memungkinkan para pengembang untuk berkonsentrasi pada pengoptimalan antarmuka pengguna untuk tugas khusus pengelolaan file. - -Silakan laporkan masalah atau permintaan fitur ke penulis &dolphin; melalui dialog laporan bug. Ini dapat diakses baik dari tombol Kendali di sebelah kanan bilah-alat dalam mode baku tanpa bilah-menu; atau dari menu Bantuan Laporkan Bug... pada aplikasi, jika bilah-menu ditampilkan. - - - - -Menggunakan &dolphin; - - -Antarmuka Pengguna &dolphin; - -Sebuah screenshot di bawah ini menampilkan antarmuka pengguna baku &dolphin;: - - -Sebuah screenshot antarmuka pengguna baku &dolphin; - - - - - -Antarmuka pengguna baku &dolphin; - -Antarmuka pengguna baku &dolphin; - - - -Elemen antarmuka pengguna baku adalah: - -Bilah-alat, yang dapat digunakan untuk akses cepat ke aksi yang sering digunakan. Bilah-alat dapat dikustomisasi dengan mengekliknya dengan tombol mouse kanan (&RMB;) dan memilih Konfigurasikan Bilah Alat... dari menu konteks, dengan Konfigurasikan Bilah Alat ... dari tombol Kendali di sebelah kanan bilah alat atau melalui Setelan Konfigurasikan Bilah Alat... dari menu utama. - -Sebuah screenshot bilah-alat &dolphin; - - - - - -Bilah-alat baku. - - -Item bilah-alat di mana ikon cukup untuk mengetahui perintah yang tidak memiliki teks di samping ikon. Ini dapat diubah oleh tombol mouse kanan (&RMB;) klik dan pilih teks item di bawah Tampilkan Teks. Tombol Kendali di sisi kanan bilah-alat hanya ditampilkan jika bilah-menu disembunyikan. - - - - - -Bilah lokasi, yang selalu mendisplaikan alur ke folder saat ini. Ini bisa dialihkan antara dua mode yang berbeda, lihat bagian pada bilah lokasi untuk perincian. - -Tampilan, yang menampilkan semua file dan folder di dalam folder saat ini. - -Panel Tempat, yang menyediakan akses cepat untuk memarkahi lokasi dan disk atau media lain. -Jika pencarian desktop dan pengindeksan file telah difungsikan di dalam modul Pencarian Desktop di dalam &systemsettings; si panel menyediakan item Barusan Disimpan dan memungkinkanmu untuk pencarian terhadap Documen, Image, File Audio dan Video. - -Si bilah status. Ini menampilkan nama, ukuran dan tipe file yang saat ini dilayangi oleh mouse, atau jumlah dan ukuran file yang dipilih. Di sebelah kanan, ada bilah geser zoom yang memungkinkanmu untuk menyetel ukuran ikon dalam tampilan. - -Si bilah-menu (secara baku disembunyikan), yang menyediakan akses ke semua perintah dan opsi konfigurasi. Lihat Referensi Perintah untuk daftar semua menu perintah. Bilah-menu bisa dijungkit dengan Tampilkan Bilah Menu (&Ctrl;M) dari menu Setelan atau tombol Kendali. -Jika bilah-menu telah disembunyikan, semua aksinya maka tersedia dari tombol Kendali. - -Sebagai tambahan panel Informasi, Folder dan Terminal secara baku adalah disembunyikan, untuk informasi selebihnya lihat Panel. - - - - - - - - -Tampilan &dolphin; - - -Menggunakan Tampilan - -Si tampilan menampilkan semua file dan folder dalam folder saat ini. Item-item tersebut bisa diakses atau dimanipulasi dengan cara yang berbeda: - - -Sebuah file atau folder bisa dibuka dengan mengekliknya menggunakan tombol mouse kiri (&LMB;) (atau mengeklik ganda, jika Klik ganda untuk membuka file dan folder telah difungsikan dalam &systemsettings; di dalam modul Perangkat Input Mouse. - -Mengeklik item apa pun atau area putih di sekitar item dengan tombol mouse kanan (&RMB;) membukakan sebuah menu konteks yang menyediakan akses untuk aksi yang sering digunakan untuk masing-masing item atau folder saat ini. - -Jika tombol mouse kiri (&LMB;) ditekan pada sebuah item, tetapi tidak segera dilepas, item tersebut bisa diseret dan diletakkan di folder lain dalam tampilan saat ini atau di tampilan &dolphin; lainnya (di window &dolphin; lainnya atau di window yang sama jika tampilan terpisah, lihat di bawah) untuk memindahkan atau menyalinnya atau menciptakan tautan simbolis. Item-item bahkan bida diletakkan di aplikasi lain untuk membukanya di aplikasi itu. - - -&dolphin; mengingat histori folder yang dikunjungi. Untuk menavigasi mundur atau maju di dalam histori, tombol-tombol yang sesuai di dalam bilah-alat bisa digunakan: - - -Sebuah screenshot bilah-alat &dolphin; - - - - - -Tombol Mundur dan Maju di dalam bilah-alat. - - -Tombol Mundur dan Maju di dalam bilah-alat bisa digunakan untuk menavigasi di dalam histori. - - - - -Jika kamu klik dengan &MMB; si item di dalam histori dibuka di sebuah tab baru dengan menjaga tab saat ini dengan kontennya. - - - -Penampilan Tampilan &dolphin; - -Si bilah-alat berisi tombol-tombol untuk mengendalikan penampilan dari tampilan: - - -Sebuah screenshot bilah-alat &dolphin; - - - - - -Tombol-tombol di dalam bilah-alat sebagai kendali penampilan dari tampilan. - -Tombol-tombol di dalam bilah-alat sebagai kendali penampilan dari tampilan. - - - -Semua setelan yang dibahas di bawah dan opsi lain yang terkait, ⪚ misal pengurutan file dalam folder saat ini, juga bisa dimodifikasi di menu Tampilan dan di dialog Properti Tampilan. Secara baku, setelan ini diingat untuk setiap folder secara terpisah. Perilaku ini bisa diubah di bagian Umum pada setelan. - - -Mode Tampilan - -Tiga tombol pertama dalam screenshot di atas beralih antara mode tampilan &dolphin;. - -Di dalam tampilan Ikon, secara baku, file-file akan disuguhkan dengan sebuah ikon yang memvisualkan tipe file, dan ikon folder akan ditampilkan untuk subfolder. Nama-nama folder dan file, dan item-item yang difungsikan di TampilanInformasi Tambahan, yang didisplaikan di bawah ikon. - -Tampilan Padu menampilkan konten folder sebagai ikon dengan nama lain dan item-item difungsikan di TampilanInformasi Tambahan di bawah nama. Item-item dikelompokkan dalam kolom yang mirip ke Urutkan Tampilan di dialog file &kde;. - -Dalam tampilan Perincian, konten folder akan didisplaikan sebagai daftar terperinci yang berisi nama, ukuran dan waktu dimodifikasi terakhir pada setiap item. Kolom tambahan bisa ditambahkan dengan mengeklik sebuah tajuk kolom dengan tombol mouse kanan (&RMB;). -Dalam menu konteks baris tajuk kamu bisa memilih antara kustom atau lebar kolom otomatis. Lebar otomatis menyesuaikan lebar semua kolomnya untuk mendisplaikan item yang lebih lebar di dalam kolom keseluruhan, kecuali untuk kolom Nama yang mana ekstensi diganti oleh ... -Urutan kolom bisa diubah dengan cara seret dan letakkan pada tajuk kolom, kecuali untuk tajuk Nama yang mana selalu kolom pertama di dalam tampilan ini. -Tampilan perincian memungkinkanmu untuk menampilkan folder saat ini di dalam gaya model hierarki jika Folder dapat dibentangkan telah difungsikan: Setiap subfolder pada folder saat ini bisa dibentangkan atau diciutkan dengan mengeklik pada ikon -> atau v di sebelahnya. - - - - -Tampilan Terkelompok - - - - - -Tampilan Terkelompok - -Semua mode tampilan mendukung pengelompokan dengan tipe urutan yang dipilih di TampilanUrutkan berdasarkan - - - - - - - -Informasi di dalam Tampilan -Dalam semua mode tampilan &dolphin; sekurang-kurangnya menampilkan sebuah ikon dan nama untuk setiap item. Menggunakan Informasi Tambahan di dalam menu Tampilan atau menu konteks pada tajuk mode Perincian, kamu bisa memilih informasi selebihnya untuk setiap item untuk ditampilkan: - -Ukuran, Tanggal, Tipe, Peringkat, Tag atau Komentar. - -Bergantung pada tipe file, selain itu, pengurutan kriteria bisa dipilih: - Dokumen: Jumlah kata dan baris - Image: Ukuran dan orientasi - Audio: Artis, album, durasi dan trek - - - -Submenu Lainnya memungkinkanmu untuk memilih Alur, Tujuan Tautan, Disalin Dari, Perizinan, Pemilik atau Grup Pengguna. - - - - -Pratinjau - -Jika Pratinjau difungsikan, ikon-ikon adalah berdasarkan pada file atau konten folder sebenarnya; ⪚ misal image pratinjau yang diperkecil dari image yang ditampilkan. - - - - -Pisah - -Jika Pisah diklik, dua tampilan akan ditampilkan sehingga bisa menampilkan konten folder yang berbeda. Ini bisa dengan nyaman memindah atau menyalin file-file. - - - - - - -Memilih Item-item di dalam Tampilan - -Ada bermacam cara untuk memilih item dalam tampilan. Salahsatu kelompok item yang dipilih, semua aksi, sepertihalnya Potong, Salin, Pindah ke Sesampahan, dan operasi seret dan letakkan, memengaruhi semua item yang dipilih. - - -Memilih Item Menggunakan Mouse - - - -Kamu bisa menekan tombol mouse kiri (&LMB;) di suatu tempat didalam tampilan dan menggambar persegi di sekitar kelompok item sebelum melepas tombol. Ini akan memilih semua item di dalam persegi dan membersihkan pemilihan sebelumnya. Jika tuts &Shift; ditekan selagi proses pemilihan, pemilihan sebelumnya dipertahankan. - -Jika tuts &Ctrl; ditekan selagi item diklik dengan tombol mouse kiri (&LMB;), kadaan pemilihan item ini dijungkit. Jika tuts &Ctrl; ditekan selagi persegi digambar disekitar kelompok item sebagaimana dijelaskan di atas, keadaan pemilihan semua item di dalam persegi akan dijungkit. - -Jika tuts &Shift; ditekan selagi item diklik dengan tombol mouse kiri (&LMB;), semua item antara item saat ini sebelumnya dan item yang diklik akan dipilih. - -Jika Tampilkan penanda pemilihan difungsikan di dalam tab Perilaku pada bagian Umum pada setelan , sebuah tombol kecil + atau - muncul di sebelah pojok kiri atas pada item yang barusan dilayangi dengan mouse yang melintas. Mengeklik tanda ini memilih atau takmemilih, masing-masing item. - - - - - - -Memilih Item Menggunakan Keyboard - - - -Jika tuts panah, Page Up, Page Down, Home, atau End ditekan, item saat ini yang baru akan dipilih, dan pemilihan dibersihkan. - -Jika tuts &Ctrl; ditahan selagi salahsatu tuts di atas ditekan, sisa pemilihan takdiubah. - -Jika tuts &Shift; ditahan selagi salahsatu tuts di atas telah ditekan, semua item antara item saat ini yang sebelumnya dan item saat ini yang baru akan dipilih. - -Jika &Ctrl;Space ditekan, keadaan pemilihan pada item saat ini akan dijungkit. - -&Ctrl;A memilih semua item-item di dalam tampilan. - -&Ctrl;&Shift;A keadaan pemilihan semua item di dalam tampilan. - -Pilih sebuah file atau folder dengan mengetik beberapa awalan huruf dari namanya dan awalan item yang cocok akan dipilih. Untuk membersihkan pemilihan dan membatalkan pencarian keyboard tekan &Esc; atau tunggu kurang lebih 1 detik. - - - - - - - - - - - -Bilah Lokasi - -Si bilah lokasi, yang bisa ditemukan di bagian atas tampilan &dolphin;, mendisplaikan alur ke folder saat ini. Si bilah lokasi memiliki dua mode. - - -Mode Bread Crumb - -Dalam mode bread crumb, yang sebagai bakunya, setiap nama folder di dalam alur ke folder saat ini adalah sebuah tombol yang bisa diklik untuk secara cepat membuka folder tersebut. Lebih dari itu, mengeklik tanda > sebelah kanan folder membukakan sebuah menu yang memungkinkanmu untuk membuka secara cepat subfolder si folder tersebut. - - -Sebuah screenshot dari bilah lokasi dalam mode bread crumb - - - - - -Bilah lokasi dalam mode bread crumb. - -Bilah lokasi dalam mode bread crumb. - - - - - - -Mode Dapatdiedit - -Ketika dalam mode bread crumb, klik di area abu-abu di sebelah kanan alur dengan tombol mouse kiri (&LMB;) mengalihkan bilah lokasi ke mode dapatdiedit, yang mana alur dapat diedit menggunakan keyboard. Untuk beralih kembali ke mode bread crumb, klik tanda centang di sebelah kanan bilah lokasi dengan tombol tombol mouse kiri (&LMB;). - - -Sebuah screenshot dari bilah lokasi dalam mode dapatdiedit - - - - - -Bilah lokasi dalam mode dapatdiedit. - -Bilah lokasi dalam mode dapatdiedit. - - - - -Menggunakan Kioslaves - -Jika bilah lokasi telah kosong dalam mode dapatdiedit, kotak tarik turun muncul di depan bilah yang mencantumkan semua kioslaves yang tersedia di sistem kamu. Kioslaves adalah program yang dibangun ke dalam &kde; yang menambahkan dukungan untuk banyak protokol yang berbeda untuk &dolphin; dan aplikasi &kde; lainnya. - -Contohnya dengan fish kioslqve &dolphin; bisa digunakan untuk mengelola file dan folder pada sebuah host jarak jauh yang dapat diakses via SSH. Untuk melakukan ini kamu harus ketik fish://username@remotehost ke dalam bilah lokasi. Pengelolaan file jarak jauh yang mirip bisa dilakukan pada host jarak jauh yang dapat diakses via protokol webdav atau &FTP;, NFS, SFTP, dan SMB (CIFS). - -Ini juga mungkin untuk menggunakan daftar bentang-turun kioslave untuk mengakses &systemsettings;, sesampahan, program lainnya, dan perangkat yang dilampirkan ke komputermu. Lihat daftar bentang-turun untuk daftar penuh pada kemampuan yang tersedia dari kioslave pada sistemmu. - -Sebuah screenshot dari daftar kioslave - - - - - -Bilah lokasi menampilkan daftar kioslave yang tersedia. - -Daftar kioslave yang tersedia. - - - - - - - -Tempat dan Konteks - -Jika panel Tempat disembunyikan, dalam kedua mode sebuah ikon tambahan di depan alur akan didisplaikan. Ikon ini bisa diklik dengan tombol mouse kiri (&LMB;) untuk membuka sebuah menu yang menawarkan akses cepat untuk tempat dan media penyimpanan. Lihat bagian tentang Panel Tempat untuk lebih terperinci. - - -Bilah lokasi dengan ikon Tempat - - - - - -Bilah lokasi dengan ikon Tempat - - - - -Menu konteks pada bilah lokasi menawarkan aksi untuk beralih antara mode-mode serta salin dan tempel alur menggunakan clipboard. Centang opsi yang terakhir di menu konteks untuk mendisplaikan antara pemulaian alur penuh dengan folder root pada file sistem atau untuk mendisplaikan pemulaian alur dengan entri tempat saat ini. - - -Bilah lokasi menu konteks - - - - - -Bilah lokasi menu konteks - - - - - - - - - -Panel - -&dolphin; memungkinkan sejumlah panel untuk ditempatkan di samping tampilan. Hal itu bisa difungsikan di TampilanPanel. Dengan membukakunci panel kemudian mengeklik dan menyeret judul panel, si panel bisa dipindah ke posisi yang berbeda, bahkan di sisiluar window. - - -Tempat - - -Panel Tempat secara bakunya adalah berlokasi di sebelah kiri window. Panel Tempat menampilkan lokasi apa pun markah yang kamu miliki. Ini juga menampilkan disk atau media apa pun yang dilampirkan ke komputer, item-item yang diakses barusan dan memungkinkanmu untuk mencari tipe file tertentu. Urutan entri-entri tersebut bisa diubah dengan cara seret dan letakkan. - -Cara termudah untuk menambahkan folder ke panel Tempat adalah dengan menyeret dan meletakkannya di panel. Selain itu, kamu bisa mengeklik di dalam panel dengan tombol mouse kanan (&RMB;) dan pilih Tambah Entri... dari menu konteks. Prosedur pertama membuat markah lebar sistem, prosedur kedua dapat digunakan untuk menambahkan alur saat ini dari bilah lokasi atau folder atau perangkat yang diinginkan. Sebuah dialog membuka di mana label, lokasi, dan ikon dapatdiedit dan penggunaan entri ini dapat dibatasi untuk &dolphin;. - -Sebuah klik tombol mouse kanan (&RMB;) membuka menu konteks untuk mengedit, menambahkan, menyembunyikan, atau menghapus entri dan mengubah ukuran ikon ke salahsatu nilai yang ditentukan atau kunci/bukakunci si panel. -Menu konteks memiliki sebuah aksi untuk membuka entri di tab baru. Perangkat bisa dilepaskait menggunakan menu konteks. - - - -Informasi - -Panel Informasi menampilkan informasi tambahan tentang item yang dipilih atau tentang folder saat ini atau file yang saat ini dilayangi dengan mouse, termasuk ukuran, tipe, dan tanggal modifikasi terakhir. Ini juga menampilkan pratinjau besar dari item yang dipilih dan memungkinkanmu untuk menetapkan peringkat, tag, dan komentar untuk itu. - - - - -Folder - -Panel Folder menampilkan struktur tampilan hierarki sistem file. Ini hanya menampilkan folder. Mengklik folder dengan tombol tombol mouse kiri (&LMB;) maka membuka folder ini di tampilan &dolphin;. -Gunakan Batas untuk Direktori Beranda untuk nenyembunyikan semua folder dari tampilan hierarki kecuali Berandamu. - - - -Terminal - -Panel ini berisi terminal. Terminal akan terbuka di folder yang saat ini ditampilkan di tampilan &dolphin;. Mengubah folder di tampilan &dolphin; yang aktif akan memperbarui folder kerja terminal. Mengubah direktori di terminal akan memperbarui folder kerja di tampilan &dolphin;. Terminal hanya bekerja dengan media lokal. - - - - - - -Tips Cepat - -Berikut ini adalah sejumlah tips untuk menghemat waktu ketika menggunakan &dolphin;. - - -Pemarkahan Cepat - -Untuk secara cepat menciptakan sebuah markah di dalam panel Tempat untuk folder saat ini, klik tombol mouse kanan (&RMB;) di ruang kerja dan klik Tambahkan ke Tempat di dalam menu konteks. - - - - -Menemukan File dan Pencarian di dalam File - - -&dolphin; memiliki kemampuan pencarian file dan konten di dalam file. Jika &Ctrl;F ditekan atau Edit Cari... telah digunakan, bilah Cari akan membuka persiapan yang siap untuk mencari file terhadap folder saat ini dan sub-folder apa pun. Mulai mengetik ke dalam kotak input cari dan pencarian segera dimulai. -Cari file-file dan konten di dalam file - - - - - -Cari file-file dan konten di dalam file - -&dolphin; mencari file-file dan konten di dalam file. - - - -Pencarian adalah tidak sensitif huruf, dan tidak perlu seputar wildcards (*foo* dan foo adalah setara), tapi kamu bisa menggunakan wildcards di sisi pencarian istilah. * akan cocok dengan nol dan karakter selebihnya, ? hanyalah satu karakter tunggal. -Fitur ini bisa digunakan dengan menjalankan layanan Baloo; tanpa layanan tersebut KIOSlave diluncurkan untuk menyediakan hasil pencarian. -Opsi dari Di Mana-mana dengan layanan Baloo yang diaktifkan akan mencari di semua folder yang diindeks, tanpa Baloo opsi ini memulai pencarian dari folder Beranda pengguna. - -Mencari dengan Opsi Selebihnya - - - - - -Mencari dengan Opsi Selebihnya - -Mencari di &dolphin; dengan Opsi Selebihnya. - - - -Gunakan tombol Opsi Selebihnya untuk meluaskan bilah Cari. Ini menyediakan cara yang nyaman untuk pengguna untuk menciutkan sejumlah hasil pencarian. -Untuk memulai pencarian pilihlah satu atau lebih tipe file (Dokumen, Audio, Video, Images), sebuah periode waktu dan peringkat - -Selain itu kamu bisa menggunakan opsi tersebut di dalam panel Tempat bersama dengan bilah Filter untuk menemukan file menggunakan Baloo atau batas pencarian untuk file-file yang sesuai ekspresi flter. - -Gunakan ikon Simpan untuk menyimpan pencarian ke bagian Pencarian Untuk di dalam panel Tempat untuk secara cepat mengaksesnya kembali di kemudian nanti. - - - - - -Pengaitan Media Penyimpanan - -Sebuah cara cepat untuk mengaitkan Media Penyimpanan adalah dengan mengeklik pada perangkat di dalam panel Tempat. Ini akan mengaitkan dan membuka perangkat di &dolphin;. - - - - -Aksi Takjadi - -&dolphin; mampu untuk mentakjadikan perubahan yang kamu perbuat kepada file. Contohnya jika kamu memindahkan file ke Sesampahan, &dolphin; bisa mentakjadikan ini dan pindah kembali ke lokasi aslinya. Untuk mentakjadikan aksi, tekan &Ctrl;Z atau pilih Edit Takjadi: (nama aksi) di dalam menu, misal Takjadi: Ubah nama. - - - - -Pengubahan-nama Seabrek File -&dolphin; mampu pengubahan nama sejumlah file di waktu yang sama. Setiap file akan nemiliki nama file yang ditentukan, termasuk nomor, misal, Image1.jpg, Image2.jpg, Image3.jpg. Ini bisa berguna, misal, untuk pengambilan gambar dengan kamera digital. - -Jika kamu ingin mengubah-nama seabrek file, pertama pilihlah file yang mau diubahnamanya. Ini bisa dilakukan dengan menekan tombol mouse kiri (&LMB;) dan menggambar sebuah persegi di sekitar file yang mau diubahnamanya sebelum melepaskannya, atau dengan menahan &Ctrl; dan mengeklik setiap file yang mau diubahnamanya (lihat Memilih Item di dalam Tampilan untuk lebih terperinci pada pemilihan item). Kemudian buka dialog ubah-nama-seabrek dengan menekan F2 atau via menu File: File Ubah nama... - -Kemudian masukkan nama yang kamu ingin berikan kepada file. Karakter # mestinya muncul dengan sebuah nama. Maka file akan diubahnamanya, yang mana karakter # digantikan dengan nomor berurutan yang berbeda untuk setiap file. - -Jika semua ekstensi file dalam pilihanmu berbeda, nama semua file bisa diubah tanpa menggunakan placeholder # sembari menjaga ekstensi file. Ini berguna, misal (⪚) untuk mengganti nama file video dan semua file subtitle yang terkait, yang memiliki nama file yang sama, tetapi ekstensinya berbeda. - - - -Membandingkan Sebuah File atau Folder yang Dipilih - -Jika aplikasi &kompare; telah terinstal, kamu bisa menggunakannya untuk melihat perbedaan antara dua file atau folder. - -Pertama pilih dua file atau folder yang mau dibandingkan. Kemudian luncurkan aplikasi &kompare; via menu Alat: Alat Bandingkan File . Maka &kompare; akan terbuka menampilkan perbedaan antara file atau folder. - - - - -Memfilter File - -&dolphin; mampu memfilter file, misal hanya menampilkan item-item dalam tampilan yang namanya berisi teks yang diberikan. Umpamanya, jika kamu hanya ingin menampilkan file MP3 dalam folder, kamu bisa memfilter untuk .mp3 . Maka akan memfilter semua file yang namanya tidak mengandung .mp3. - -Untuk memfilter file-file, pertama fungsikan bilah filter, antara menekan &Ctrl;I atau via menu: Alat Tampilkan Bilah Filter . Kemudian kamu bisa memasukkan teks yang mau difilter pada bilah filter. Bilah filter bisa dinonfungsikan antara menekan &Esc;, atau dengan klik tombol mouse kiri (&LMB;) pada ikon Sembunyikan Bilah Filter. - - - - - - - - -Mengkonfigurasi &dolphin; - -&dolphin; membedakan dua macam setelan yang berbeda: - -Setelan yang mempengaruhi perilaku umum &dolphin;. Hal itu bisa dikonfigurasi menggunakan Dialog Preferensi. - -Setelan yang menentukan bagaimana konten folder yang didisplaikan di &dolphin;. Setelan tersebut disebut Properti Tampilan dan bisa dikendalikan dengan tombol bilah-alat, via menu Tampilan, dan dengan Dialog Properti Tampilan. Dalam konfigurasi baku, properti tampilan diingat untuk setiap folder, tetapi &dolphin; juga bisa dikonfigurasi menggunakan properti tampilan pada umumnya untuk semua folder di bagian Umum pada setelan. - - - - - - -Dialog Preferensi &dolphin; -Dialog Preferensi adalah dibuka via Setelan Konfigurasikan &dolphin;... yang bisa diakses dengan mengeklik ikon yang sesuai di sebelah kiri pada dialog. - -Semua setelan kecuali untuk halaman guilabel Pemulaian dan tab Bilah Status di halaman Umum yang dibagikan dengan &konqueror; dalam mode pengelola file. - - -Umum - -Kelompok ini berisi setelan yang mengendalikan perilaku umum si &dolphin;. Kelompok dibagi ke dalam empat subkelompok yang bisa diakses menggunakan bilah tab di atas. -Sebuah screenshot dari setelan Umum dalam dialog preferensi &dolphin; - - - - - -Setelan Umum. - -Setelan Umum dalam Dialog Preferensi @&dolphin;. - - - - - - -Tab Perilaku - - - - - -Di dalam bagian Tampilan, kamu bisa mengkonfigurasi apakah properti tampilan telah disimpan untuk setiap folder atau jika properti tampilan pada umumnya telah digunakan untuk semua folder. - -Mode Pengurutan mengendalikan bagaimana item-item diurutkan di dalam tampilan. Jika Pengurutan natural telah tercentang, mengurutkan tiga contoh urutan yang akan menjadi File1, File2, File10. Jika opsi ini dinonfungsikan, alfabet normal mengurutkan sensitif huruf atau tidak sensitif huruf akan digunakan, yang mengarah ke urutan -File1, -File10, -File2. - - - -Ketika melayang melintasi file atau folder dengan mouse, maka sebuah window kecil dengan informasi yang relevan akan ditampilkan jika Tampilkan tips-alat telah difungsikan. - -Tampilkan penanda pemilihan menampilkan sebuah tombol kecil + atau - di bagian atas ikon item jika item dilayang dilintasi dengan mouse. Hal itu bisa digunakan untuk memilih atau tak memilih item. - -Fungsikan Ubah-nama dalam-baris untuk menggunakan mode ini jika hanya satu item yang saat ini dipilih. Jika opsi ini telah dinonfungsikan atau beberapa item telah dipilih, sebuah dialog akan didisplaikan untuk mengubah nama. - -Memfungsikan Beralih antara tampilan pisah dengan tuts tab memungkinkan untuk beralih tampilan pisah dengan tuts . - -Nonfungsikan Matikan tampilan pisah menutup panel yang aktif untuk menutup panel yang tidak aktif ketika kamu mematikan mode tampilan pisah, (⪚) misal menekan F3. - - - - - - - - -Tab Pratinjau - -Dalam tab ini, kamu bisa mengkonfigurasi pratinjau tipe file mana yang mau ditampilkan. Lebih dari itu, ukuran maksimum file jarak jauh yang menghasilkan pratinjau bisa dipilih. -Jika pratinjau folder telah difungsikan, pratinjau beberapa file dalam folder akan ditampilkan dalam sebuah ikon folder. - - - -Tab Konfirmasi -Dalam pertanyaan untuk bagian konfirmasi, kamu bisa memfungsikan dialog peringatan yang ditampilkan sebelum aksi membahayakan secara potensial. -Konfirmasi setelan untuk Memindah file atau folder ke sesampahan dan Menghapus file atau folder mempengaruhi operasi file di &dolphin;, &konqueror;, Gwenview dan semua aplikasi &kde; menggunakan dialog file &kde; baku, yang mana Menutup window Dolphin dengan tab yang banyak adalah sebuah setelan khas &dolphin;. - - - -Tab Bilah Status - -Dalam tab ini, beberapa item tambahan bisa difungsikan untuk bilah status, asalkan bilah status cukup lebar: - -Sebuah penggeser zoom yang bisa digunakan untuk mengubah ukuran ikon secara cepat. - -Sebuah bilah yang menampilkan seberapa ruang bebas pada drive saat ini. - - - - - - - - - - -Pemulaian - -Kelompok ini berisi setelan yang mengendalikan penampilan &dolphin; saat pemulaian. -Sebuah screenshot dari setelan Pemulaian dalam dialog preferensi &dolphin; - - - - - -Setelan Pemulaian. - -Setelan Pemulaian dalam Dialog Preferensi &dolphin;. - - - - - -Folder Mulai di adalah folder yang dibuka saat pemulaian. Lokasi folder dapat dimasukkan secara langsung atau dipilih dalam dialog yang bisa dibuka dengan mengeklik tombol yang menampilkan sebuah ikon folder. Lebih dari itu, lokasi saat ini atau lokasi baku (yang mana adalah folder beranda pengguna) bisa digunakan sebagai folder pemulaian dengan mengeklik tombol yang sesuai. - -Mode tampilan pisah mengendalikan apakah tampilan &dolphin; dipisah atau tidak saat pemulaian. - -Bilah lokasi dapatdiedit mengendalikan apakah bilah lokasi dalam keadaan mode dapatdiedit saat pemulaian. Jika tidak, mode bread crumb pada bilah lokasi akan digunakan. Lihat bagian tentang bilah lokasi untuk perincian tentang kedua mode. - -Jika Tampilkan alur lengkap di dalam bilah lokasi difungsikan, alur lengkap dari lokasi saat ini ditampilkan dalam mode bread crumb pada bilah lokasi. Jika tidak, versi alur yang lebih pendek akan ditampilkan jika itu dimulai dengan alur dari salah satu tempat di panel Tempat. - -Tampilkan bilah filter mengendalikan apakah bilah filter ditampilkan atau tidak saat pemulaian. Lihat bagian pada bilah filter untuk perincian. - -Tampilkan alur lengkap di bilah judul membuatnya mudah untuk membedakan antara file atau folder dengan nama yang sama di folder yang berbeda. - - - - - - - -Mode Tampilan - -Kelompok ini berisi setelan yang mengendalikan perilaku mode tampilan &dolphin;. Ketiga mode tampilan (Ikon, Padu, Perincian) yang dapatdiakses via bilah tab di atas. -Sebuah screenshot dari setelan Tampilan Ikon di dialog preferensi &dolphin; - - - - - -Setelan Mode Tampilan. - -Setelan Mode Tampilan di Dialog Preferensi &dolphin;. - - - - - - -Setelan pada umumnya untuk mode tampilan - -Semua ketiga mode tampilan tersebut memiliki beberapa setelan pada umumnya: - - -Penggeser sebagai kendali ukuran ikon. Ukuran Baku atau Pratinjau akan digunakan jika masing-masing pratinjau adalah difungsikan atau dinonfungsikan. Ingat bahwa ukuran ikon bisa diubah secara mudah dengan penggeser zoom di dalam bilah status jika opsi yang sesuai telah difungsikan di dalam bagian Umum pada setelan. - -Sebuah setelan untuk font yang digunakan di mode tampilan: antara font sistem atau font kustom bisa digunakan. - - -Setelan lain di bagian Teks yang diterapkan untuk satu-satunya mode tampilan yang dibahas di bawah ini. - - - - -Ikon - - -Lebar mengendalikan minimum lebar yang ditentukan untuk teks pada item file. -Baris maksimum berarti jumlah maksimum baris teks di bawah ikon. - - - - - -Padu - - -Lebar maksimum mengendalikan lebar maksimum yang ditentukan untuk teks pada item file. - - - - - -Perincian - - -Folder dapatdiperluas menentukan apakah folder memiliki subfolder yang didisplaikan dalam tampilan hierarki, yang mana sub item dapat diperluas dengan tombol mouse kiri (&LMB;) mengeklik ikon > dan diperciut dengan mengklik ikon v. - - - - - - - -Navigasi - -Kelompok ini berisi setelan yang mengendalikan bagaimana menavigasi dalam struktur folder dan dalam pekerjaan arsip. -Sebuah screenshot dari setelan Navigasi dalam dialog preferensi &dolphin; - - - - - -Setelan Navigasi. - -Setelan Navigasi dalam Dialog Preferensi &dolphin;. - - - - - -Opsi untuk membuka item-item yang dengan klik mouse tunggal atau ganda pada sebuah setelan sistem lebar dan bisa diubah di &systemsettings; di modul Perangkat Input Mouse. - - -Arsip akan dibuka dalam &dolphin;, dan bukan dalam sebuah aplikasi eksternal, jika Buka Arsip sebagai folder adalah difungsikan. - -Jika Buka folder selagi operasi seret difungsikan, penyeretan item dengan mouse dan melayang melintasi folder dengannya untuk waktu yang singkat akan membuka folder tersebut. Ini memungkinkanmu untuk memindah atau menyalin item secara cepat kepada folder yang telah beberapa tingkat kedalaman di dalam hierarki folder. - - - - - - - - -Layanan - -Kelompok ini menawarkan sebuah pemilihan layanan yang bisa ditampilkan di dalam submenu Aksi pada menu konteks &dolphin; yang muncul ketika mengeklik file atau folder dengan tombol mouse kanan (&RMB;). - - -Sebuah screenshot dari setelan Layanan di dialog preferensi &dolphin; - - - - - -Setelan Layanan. - -Setelan Layanan di Dialog Preferensi &dolphin;. - - - -Menggunakan Download Layanan Baru kamu bisa mengambil-tarik layanan tambahan untuk menu konteks. -Jika kamu telah menginstal plugin &dolphin; untuk Bazaar, Mercurial, Git atau Subversion dari modul kdesdk, layanan tersebut akan ditampilkan dalam daftar. Jika plugin tersebut difungsikan dan kamu memasukkan folder yang di bawah kontrol versi, status versi (diubah secara lokal, terkini dll. (&etc;)) ditandai dengan ikon dan kamu memiliki entri tambahan di menu konteks seperti commit, update, tambah, hapus dll. (&etc;) -Di dalam daftar layanan kamu juga bisa memilih apakah perintah Hapus, Salin Ke, dan Pindah Ke ditampilkan di menu konteks. -&dolphin; harus dimulai-ulang untuk mengaktifkan perubahan pada beberapa setelan tersebut. - - - - -Sesampahan - -Kelompok ini berisi setelan yang mengendalikan perilaku terhadap sesampahan. -Sebuah screenshot dari setelan Sesampahan di dialog preferensi &dolphin; - - - - - -Setelan Sesampahan. - -Setelan Sesampahan di Dialog Preferensi &dolphin;. - - - - - -File-file yang sudah lama lebih dari beberapa hari dapatdikonfigurasi bisa dihapus secara otomatis. - -Ukuran terhadap sesampahan bisa dibatasi untuk sebuah persentase yang dapatdikonfigurasi terhadap ukuran disk. Jika batasan ini tercapai, sebuah peringatan bisa dikabarkan, atau file yang terlalu lama atau yang terlalu besar bisa dihapus secara otomatis. - - - - - - - - - - -Properti Tampilan Folder - -Setelan berikut ini mengendalikan bagaimana konten folder akan ditampilkan di dalam tampilan &dolphin;, dan secara baku akan disimpan pada basis tiap folder: - - -Mode tampilan (Ikon, Padu, Perincian) - -Pengurutan atas item-item, yang telah ditentukan oleh pengurut urutan (naik, turun (ascending, descending)) dan atribut (sepertihalnya nama, ukuran, ...) yang item-item akan diurutkan oleh - -Mengurutkan folder-folder dan file-file – apakah folder ditampilkan dulu atau tidak? - -Pratinjau – apakah ia ditampilkan alih-alih ikon (berdasarkan pada setelan yang dibuat di tab Pratinjau pada setelan Umum &dolphin;) atau tidak? - -Apakah item-item ditampilkan berkelompok di tampilan? - -Apakah file yang disembunyikan ditampilkan? - -Apakah informasi tambahan (selain nama) akan ditampilkan di dalam tampilan Ikon atau Perincian? - - -Properti tampilan bisa dikonfigurasi di dalam menu Tampilan, beberapa (sepertihalnya mode tampilan) bisa diubah menggunakan tombol bilah alat. - - -Dialog Properti Tampilan - - - - -Sebuah screenshot dari dialog Properti Tampilan - - - - - -Dialog Properti Tampilan. - -Dialog Properti Tampilan. - - -Dialog Properti Tampilan bisa digunakan untuk dengan cepat mengubah beberapa properti tampilan sekaligus. Ini dilakukan untuk folder saat ini, bagi folder saat ini termasuk semua subfolder, atau bahkan untuk semua folder, tergantung pada pilihan yang dibuat di bagian Terapkan untuk. - -Jika Gunakan sebagai setelan tampilan baku difungsikan, properti tampilan yang dipilih juga akan digunakan untuk semua folder yang belum memiliki properti tampilan yang dikustomisasi. - - - - - - - - -Referensi Perintah -Secara baku, bilah menu tidak ditampilkan. Semua aksi yang dijelaskan di sini bisa diakses dengan tombol bilah alat atau dengan item dalam menu tombol bilah alat Kendali. - - -Bilah Menu di Window Utama &dolphin; - - -Menu File - - - - -File Ciptakan Baru -Menciptakan sebuah objek baru (sepertihalnya folder atau file teks) di dalam folder saat ini. -Kamu akan menemukan sebuah penjelasan dari semua objek yang tersedia di buku petunjuk &konqueror; di bab Ciptakan Baru. - - - - - &Ctrl;N File Window Baru -Membukakan sebuah window &dolphin;. - - - - &Ctrl;T File Tab Baru -Membukakan sebuah tab baru. - - - - &Ctrl;W File Tutup Tab -Menutupkan tab saat ini. - - - - &Ctrl;&Shift;T File Takjadi tutup tab -Membukakan-ulang tab yang ditutup terakhir kali. - - - - F2 File Ubah nama -Mengubahkan nama salahsatu item yang dipilih saat ini. Membukakan dialog ubah-nama seabrek jika beberapa item dipilih. - - - - Del File Pindah ke Sesampahan -Memindahkan item(-item) yang dipilih saat ini ke sesampahan. - - - - &Shift;Del File Hapus -Menghapuskan secara permanen item(-item) yang dipilih saat ini. Item-item tidak dipindah ke sesampahan dan tidak dapat dipulihkan. - - - -File Tampilkan Target -Aksi ini menyoroti sebuah tautan target di dalam window &dolphin; baru. - - - - &Alt;Return File Properti -Menampilkan dialog properti untuk item(-item) yang dipilih saat ini. - - - - &Ctrl;Q File Berhenti -Memberhentikan &dolphin;. - - - - - - - -Menu Edit - - - - - &Ctrl;Z Edit Takjadi -Mentakjadikan aksi terakhir yang dilakukan oleh &dolphin;. - - - - &Ctrl;X Edit Potong -Memotongkan item(-item) yang dipilih saat ini. - - - - &Ctrl;C Edit Salin -Menyalinkan item(-item) yang dipilih saat ini. - - - - &Ctrl;V Edit Tempel Konten Clipboard... atau EditTempel satu File atau EditTempel satu Folder atau EditTempel x Item -Menempelkan item yang saat ini disalin/dipotong ke folder saat ini. Jika clipboard tidak berisi file atau folder, konten clipboard (seperti teks atau data gambar) akan disisipkan ke file baru. Nama file ini harus dimasukkan dalam dialog. - - - - &Ctrl;F Edit Cari... -Membukakan bilah cari. Masukkan istilah pencarian ke dalam kotak edit dan pilih untuk mencari nama file atau isi file mulai dari folder saat ini atau di mana-mana. - - - - &Ctrl;A Edit Pilih Semua -Memilihkan semua file dan folder dalam folder saat ini. - - - - &Ctrl;&Shift;A Edit Pemilihan Kebalikan -Memilihkan semua item yang takdipilih dan membatalkan pilihan semua item yang dipilih dalam folder saat ini. - - - - - - -Menu Tampilan - - - - - &Ctrl;+ Tampilan Zoom Perbesar -Meningkatkan ukuran ikon dalam tampilan. - - - - &Ctrl;- Tampilan Zoom Perkecil -Menurunkan ukuran ikon dalam tampilan. - - - -Tampilan Mode Tampilan -Mengubahkan mode tampilan untuk Ikon (&Ctrl;1), Padu (&Ctrl;2) atau Perincian (&Ctrl;3). - - - -Tampilan Urutkan Berdasarkan -Mengubahkan apakah item-item akan diurutkan berdasarkan Nama atau kriteria lain yang diterangjelaskan di Informasi dalam Tampilan. -Descending membalikkan urutan. Folder Dulu mengurutkan folder sebelum file. - - - -Tampilan Informasi Tambahan -Mendisplaikan informasi tambahan yang diterangjelaskan di Informasi di dalam Tampilan. - - - -Tampilan Pratinjau -Mendisplaikan pratinjau simbolik dari konten file di dalam mode tampilan yang berbeda. - - - -Tampilan Tampilkan dalam Kelompok -Displai konten dari folder saat ini yang dikelompokkan oleh opsi yang dipilih dalam Urutkan Berdasarkan. - - - - &Alt;. Tampilan Sembunyikan File -Menampilkan semua file yang tersembunyi dan sub-folder serta folder saat ini.Ada sebuah pintasan alternatif &Ctrl;H untuk aksi ini. - - - - F3 Tampilan Pisah -Memfungsikan dan menonfungsikan mode tampilan pisah. - - - - F5 Tampilan Muat-ulang -Memuatulangkan folder saat ini. - - - -Tampilan Hentikan -Menghentikan pemuatan/pembacaan konten-konten folder saat ini. - - - -Tampilan Panel -Memfungsikan dan menonfungsikan panel yang berbeda: Tempat (F9), Informasi (F11), Folder (F7), Terminal (F4). Dengan Kunci Panel tajuk panel dengan keterangan dan dua tombol yang disembunyikan untuk menghemat ruang dan panel-panel yang dapat diabadikan, dengan Bukakunci Panel tajuk akan tampak dan panel bisa dipindah ke kanan atau kiri atau bahkan ke sisi luar window utama. - - - - F6 Tampilan Bilah Lokasi Lokasi Dapatdiedit -Mengubahkan bilah lokasi antara dua mode; mode bread crumb dan mode dapatdiedit. - - - - &Ctrl;L Tampilan Bilah Lokasi Ganti Lokasi -Mengalihkan bilah lokasi ke mode dapatdiedit, jika diperlukan, dan memilih lokasi sedemikian rupa sehingga bisa diganti selekasnya. - - - -Tampilan Setel Properti Tampilan... -Membukakan Dialog Properti Tampilan. - - - - - - - -Menu Menuju - - - - - &Alt;Up Menuju Naik -Mengubahkan folder di atasnya folder saat ini. - - - - &Alt;Left Menuju Mundur -Mengubahkan ke folder yang ditampilkan sebelumnya. - - - - &Alt;Right Menuju Maju -Takjadi sebuah aksi Menuju Mundur. - - - - &Alt;Home Menuju Beranda -Mengubahkan ke folder beranda pengguna, misal (⪚) /home/Budi/. - - - -Menuju Tab-tab Yang Ditutup Barusan -Menampilkan sebuah daftar tab-tab yang ditutup barusan yang bisa dibuka kembali. - - - - - - -Menu Alat - - - - - &Ctrl;I Alat Tampilkan Bilah Filter -Memfungsikan dan menonfungsikan bilah filter. Kamu juga bisa menggunakan alternatif pintasan &Shift;/ untuk aksi ini. - - - - &Shift;F4 Alat Buka Terminal -Membukakan &konsole; keberadaan folder saat ini. - - - -Alat Bandingkan File -Membandingkan file atau folder yang dipilih saat ini dengan &kompare;. Aksi ini hanya difungsikan jika dua file atau folder telah terpilih. - - - -Alat Pilih Charset Jarak Jauh -Memungkinkanmu untuk memilih charset yang digunakan dengan koneksi jarak jauh secara manual. - - - - - - -Setelan dan Menu Bantuan -&dolphin; memiliki item-item Setelan &kde; pada umumnya dan menu Bantuan, untuk informasi selebihnya bacalah bagian tentang Menu Setelan dan Menu Bantuan pada asas &kde; Fundamentals. - - - - - - -Pertanyaan Lain-lain - - - - -Apakah &dolphin; sebagai penggantinya &konqueror;? - - -&dolphin; tidak dimaksudkan untuk menjadi pesaing untuk &konqueror;: &konqueror; bertindak sebagai penampil universal yang dapat menampilkan halaman &HTML;, dokumen teks, folder, dan banyak lagi lainnya, sedangkan &dolphin; berfokus hanya menjadi pengelola file. Pendekatan ini memungkinkan optimalisasi antarmuka pengguna untuk tugas pengelolaan file. - - - - - -Apakah aku bisa terlibat dengan pengembangan &dolphin;? - - -Cara termudah untuk terlibat dengan &dolphin; adalah dengan berabonemen milis pengembang kfm-devel dan letakkan email ke milis pengembang. Kirim email tentang apa yang bisa kamu lakukan, berapa banyak waktu yang bisa kamu curahkan dll. (&etc;), pengembang akan memberi tahu kamu apa yang bisa kamu lakukan dalam proyek. Jika kamu ingin berkontribusi pada dokumentasi, silakan email ke milis Tim Dokumentasi &kde;. - - - - - -Apakah aku bisa mengirimkan laporan bug? - - -Channel resmi untuk mengirimkan laporan bug adalah via sistem pelacakan bug &kde;. Pelacak bug &kde; bisa ditemukan di http://bugs.kde.org. - - - - - -Apakah aku bisa mengirimkan permintaan fitur? - - -Channel resmi untuk mengirimkan permintaan fitur adalah via sistem pelacakan bug &kde;. Pelacak bug &kde; bisa ditemukan di http://bugs.kde.org. - - - - - - - - - -Kredit dan Lisensi - -&dolphin; -Hakcipta program 2006–2014 Peter Penz peter.penz@gmx.at, Frank Reininghaus frank78ac@googlemail.com dan Emmanuel Pescosta emmanuelpescosta099@gmail.com -Para Kontributor: -Cvetoslav Ludmiloff ludmiloff@gmail.com -Stefan Monov logixoul@gmail.com -Michael Austin tuxedup@users.sourceforge.net -&Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail; - - - -Hakcipta dokumentasi 2005 Peter Penz peter.penz@gmx.at -Hakcipta dokumentasi 2006 &Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail; -Hakcipta dokumentasi 2006 Michael Austin tuxedup@users.sourceforge.net -Hakcipta dokumentasi 2009 Frank Reininghaus frank78ac@googlemail.com - -Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; &underGPL; - -&documentation.index; -
- - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/toolbar.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/toolbar.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/toolbar.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/toolbar.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/toolbar.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/toolbar-navigation.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/toolbar-navigation.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/toolbar-navigation.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/toolbar-navigation.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/toolbar-navigation.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/locationbar-breadcrumb.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/locationbar-breadcrumb.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/locationbar-breadcrumb.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/locationbar-breadcrumb.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/locationbar-breadcrumb.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-services.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-services.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-services.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-services.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-services.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/toolbar-view-apperance.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/toolbar-view-apperance.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/toolbar-view-apperance.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/toolbar-view-apperance.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/toolbar-view-apperance.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/locationbar-place-icon.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/locationbar-place-icon.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/locationbar-place-icon.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/locationbar-place-icon.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/locationbar-place-icon.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/locationbar-editable.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/locationbar-editable.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/locationbar-editable.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/locationbar-editable.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/locationbar-editable.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/nepomuk-search.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/nepomuk-search.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/nepomuk-search.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/nepomuk-search.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/nepomuk-search.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/nepomuk-search-more-options.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/nepomuk-search-more-options.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/nepomuk-search-more-options.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/nepomuk-search-more-options.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/nepomuk-search-more-options.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-viewmodes.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-viewmodes.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-viewmodes.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-viewmodes.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-viewmodes.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-general-behavior.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-general-behavior.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-general-behavior.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-general-behavior.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/preference-general-behavior.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/grouping-view.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/grouping-view.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/grouping-view.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/grouping-view.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/grouping-view.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/viewproperties.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/viewproperties.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/viewproperties.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/viewproperties.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin/viewproperties.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/applications/dolphin ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-graphics/skanlite/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-graphics/skanlite/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-graphics/skanlite/index.docbook (nonexistent) @@ -1,598 +0,0 @@ - - - -]> - - - - -Buku Petunjuk &skanlite; - - -Kåre Särs
kare dot sars at iki dot fi
-
-
-Anne-Marie Mahfouf
&Anne-Marie.Mahfouf.mail;
-
-
-Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- - -2008, 2013 -Kåre Särs - - -2008 -&Anne-Marie.Mahfouf; - - -&FDLNotice; - -24-08-2016 -&skanlite; 2.0.0 - - -&skanlite; adalah sebuah aplikasi pemindaian image yang tidak lebih dari sekadar memindai dan menyimpan image. -&skanlite; adalah berdasarkan pada libksane, sebuah antarmuka &kde; terhadap pustaka SANE untuk mengendalikan pemindai image. - - - -KDE -kdegraphics -pemindai -image - - -
- - -Pengantar -&skanlite; adalah sebuah aplikasi pemindaian image sederhana yang tidak lebih dari sekadar memindai dan menyimpan image. &skanlite; bisa membuka sebuah dialog simpanan untuk setiap image yang dipindai atau menyimpan image lansung di dalam folder tertentu dengan nama dan format yang dihasilkan otomatis. Pengguna juga dapat memilih untuk menampilkan image yang dipindai sebelum menyimpan. -&skanlite; bisa menyimpan image dalam semua format yang didukung oleh &Qt;. Sebagai contoh formatnya seperti berikut ini: -png (8 dan 16 bit tiap warna) -jpeg, jpg, jpeg 2000 -bmp - - - -Kamu bisa memeriksa status apakah pemindaimu didukung dari situs proyek SANE melalui halaman Perangkat Yang Didukung pada website SANE. - - - - -Menggunakan &skanlite; - - -Pemilihan Pemindai -Sebuah pemindai baku bisa ditentukan pada baris perintah &skanlite; menggunakan skanlite -d [device name] dalam sebuah terminal. Jika Pemindai terpilih tak dapat dibuka atau jika pemindai baku yang disediakan tidak ada, maka dialog pemilihan pemindai terbuka. - - - Dialog pemilihan pemindai &skanlite; - - - - - - Dialog pemilihan pemindai &skanlite; - - - - -Pengguna bisa memilih pemindai yang akan digunakan dan tekan Oke untuk membuka pemindai. Menekan Batal akan menyebabkan &skanlite; keluar. - - - Tidak ada pemindai yang ditemukan - - - - - - Tidak ada pemindai yang ditemukan - - - - -Dalam kasus tiadanya perangkat yang ditemukan, mungkin karena pemindai tidak tercolok atau tersaklar off, koreksilah. Kemudian Muat ulang daftar perangkat bisa digunakan untuk memuat ulang daftar pemindai. -Tidak semua driver/backend mendukung fitur ini. Oleh sebab itu berhentikan &skanlite;, koneksikan pemindai kamu dan mulai ulanglah aplikasinya. - - - - - - -Window Utama &skanlite; - - Jendela utama &skanlite; - - - - - - Jendela utama &skanlite; - - - - -Dalam window utama, pengguna memiliki dua set pilihan pindai: Opsi Dasar dan Opsi Khusus Pemindai. Tab Opsi Dasar berisi banyak parameter umumnya yang menyediakan backend pemindai SANE, sedangkan tab Opsi Khusus Pemindai berisi semua pilihan dari backend. Opsi yang terdaftar di sini tergantung pada dukungan SANE untuk driver-mu: libksane (yang mana &skanlite; gunakan) seharusnya dapat untuk menampilkan banyak tipe parameter yang disediakan SANE (tabel analog gamma belum didukung untuk saat ini). - - - Tab Opsi Khusus Pemindai - - - - - - Tab Opsi Khusus Pemindai - - - - -Opsi khusus pemindai berisi pilihan backend yang lebih terperinci. &skanlite; (libksane) tidak memiliki penanganan khusus apa pun untuk pilihan tersebut. - -Jika kamu puas dengan setelanmu, kamu bisa menggunakan panah kecil pada bagian atasnya opsi pemisah. Ketika mengeklik opsi itu akan menciutkan atau membentangkan. Penciut bisa tumpang tindih dengan area pratinjau, namun memudar saat kursor mouse bergerak keluar dari penciut. - - -Memindai -Untuk memindai gambar, pengguna bisa memulai dengan pemindaian pratinjau dan kemudian memilih bagian dari area pindaian untuk melakukan pemindaian final. Pemindaian pratinjau dimulai dengan menekan tombol pratinjau. - - - Tombol Pratinjau - - - - - - Tombol Pratinjau - - - - -Ketika pratinjau sudah dipindai, area untuk image final bisa dipilih. - - Pemilihan dan zoom - - - - - - Pemilihan dan zoom - - - -Untuk pemilihan image terbaik, pengguna bisa mengezoom perbesar, perkecil, untuk pemilihan saat ini atau zoom ke pas seluruh pratinjau ke window. - - Tombol ''zoom ke pas'' - - - - - - Tombol ''zoom ke pas'' - - - - -Ketika image sudah dipilih image final bisa diperoleh dengan menekan tombol pindai final. - - - Tombol pindai final - - - - - - Tombol pindai final - - - - -Kamu akan melihat progres pemindaiannya. - - Pemindaian sedang berlangsung - - - - - - Pemindaian sedang berlangsung - - - - -Jika Pratinjau sebelum menyimpan telah dipilih dalam setelan, image terpindai yang ditampilkan dalam window pratinjau sebagaimana yang bisa kamu lihat pada screenshot di bawah ini. Jika Simpan ditekan, maka image disimpan dan jika Buang ditekan, pratinjaunya dibuang dan kamu kembali ke window utama. - - Window Pratinjau - - - - - - Window Pratinjau - - - - - - -Memindai Pemilihan Berlipat -Terkadang kamu hanya memerlukan bagian tertentu dari sebuah image. Alih-alih memindai keseluruhan image dan kemudian menggunakan aplikasi grafis (mis. &kolourpaint;) untuk menyimpan bagian image yang berbeda ke dalam beberapa file terpisah, gunakan fitur pemilihan berlipat &skanlite;. - - Pemilihan Berlipat - - - - - - Pemilihan Berlipat - - - -Pindai sebuah pratinjau dan kemudian gunakan tombol kiri mouse (&LMB;) untuk memilih bagian pertama image dalam pratinjau. Melayang memilih area dengan kursor mouse dan klik pada ikon + hijau untuk memilih area. Area yang dipilih adalah terindikasinya oleh sebuah garis tepi merah. Sekarang pilih bagian selanjutnya pada image dalam cara yang sama. -Untuk menyingkirkan pilihan tunggal layangkan area dengan kursor mouse dan klik pada ikon - merah. Dengan Bersihkan Pemilihan dari menu konteks yang diluncurkan dengan semua pemilihan tombol mouse kanan (&RMB;) dalam sebuah pratinjau bisa disingkirkan. -Jika kamu menempatkan kedua foto atau image terpisah pada pemindaimu dan memulaikan sebuah pratinjau, secara otomatis &skanlite; mempraplilih area yang berbeda. Perilaku ini bisa dimatikan dalam dialog setelan. -Jika kamu puas dengan pilihanmu, memulai pindai setumpuk final semua pemilihan. Image akan disimpan menggunakan fitur pengubahan nama seabrek yang diterangjelaskan dalam dialog setelan. - - - -Setelan &skanlite; -Dengan mengeklik tombol Setelan, dialog setelan muncul naik di depan window utama. Kamu bisa memilih setelan paling penting di sini. - - - Ini adalah screenshot dialog setelan &skanlite; - - - - - - Dialog setelan &skanlite; - - - - - - -Pratinjau sebelum menyimpan: -Pengguna bisa memilih untuk mempratinjau image sebelum menyimpan. Dalam hal ini opsi Pratinjau sebelum menyimpan bisa dibiarkan tercentang. Jika pengguna tidak mau mempratinjau image, opsi ini seharusnya tidak tercentang. - - -Mode Simpan: - -Setelan ini memperkenankanmu untuk memilih bagaimana &skanlite; akan menyimpan image. Jika kamu memilih Buka dialog simpan setiap image, dialog simpan akan terbuka setiap image dipindai. Jika kamu lebih suka &skanlite; untuk menyimpan otomatis (dengan menghasilkan otomatis sebuah nama dan menyimpan image dalam folder yang telah ditentukan) kamu bisa memilih Buka dialog simpan untuk image pertama saja. Opsi ini akan membuka dialog "Lokasi Simpanan" berikut ini untuk pertama image dipindai. - - - Ini adalah screenshot dialog lokasi simpanan &skanlite; - - - - - - Dialog Lokasi Simpanan &skanlite;. - - - - - - - - -Lokasi Simpanan: -Setelan ini menentukan lokasi baku simpanan dan penamaan file . Lokasi baku simpanan adalah folder home kamu dan kamu bisa mengubah lokasi ini dengan mengeklik pada tombol .... - - - - -Format Nama: -Parameter ini menentukan prefix image untuk simpan otomatis image dan juga menyarankan nama untuk image dalam dialog simpan. Image yang tersimpan otomatis akan memiliki akhiran numerik (### akan digantikan dengan angka) yang bertambah setiap kali menyimpan image. Kamu juga bisa memilih format simpanan filenya, bakunya adalah png. - - - - -Tentukan kualitas penyimpanan: -Pengguna bisa memilih untuk menentukan kualitas image yang akan digunakan untuk menyimpan imagenya. Setelan kualitas image mempengaruhi tingkat kompresi yang digunakan untuk penyimpanan. Jika Tentukan kualitas simpanan tidak tercentang, kualitasnya adalah nilai baku yang dipilihkan oleh &Qt;. - - - -Setel resolusi (DPI) pratinjau -&skanlite; menggunakan heuristik untuk mencoba mendapatkan resolusi yang masuk akal, tapi jika gagal dan resolusinya terlalu tinggi atau rendah, maka resolusi preview bisa disetel secara manual dengan opsi ini. - - -Nonfungsikan pemilihan otomatis -Secara baku pilihan otomatis adalah difungsikan; dan setelah pratinjau, libksane mencoba untuk secara otomatis memilih image dalam pratinjau dan harus memindai seabrek area yang dipilih. misal jika kamu menempatkan dua foto pada pemindai dan melakukan sebuah pratinjau, &skanlite; secara otomatis akan menambahkan pemilihan foto. -Jika di sisi lain kamu biasa memindai dokumen mungkin saja itu pemilihan otomatis akan memilih banyak bagian yang berbeda dalam dokumen dan kamu harus menyingkirkan pilihan secara manual. Untuk mencegahnya tutullah kotak centang dan nonfungsikan pemilihan otomatis. - - - -Kembalikan opsi pemindai ke nilai baku -Setelan yang digunakan terakhir dimuat ulang saat pemulaian. Jika kamu telah mengacaukan opsinya (misalnya jika kamu telah mengubah setelan koreksi warna, yang tersedia di beberapa backend, tanpa mengetahui apa maksudnya), imagenya bisa mulai terlihat sangat janggal. Untuk skenario itu opsi ini memberikan cara untuk mengembalikan setelan ke nilai baku, yang merupakan kombinasi antara backend dan libksane baku. - - - - - -Bantuan, Tentang, Setelan dan Tutup -Di bagian bawah window utama kamu dapat menemukan tombol Bantuan, Tentang, Setelan dan Tutup. - - - Tombol Window Utama - - - - - - Tombol Window Utama - - - - -Tombol Bantuan membawakan pusat Bantuan &kde; dengan buku manual &skanlite;. Tombol Tentang membawakan dialog Tentang &kde; untuk &skanlite;. Tombol Setelan menampilkan dialog setelan dan tombol Tutup digunakan untuk mengeluarkan &skanlite;. - - - - - -Kredit dan Lisensi -&skanlite; -Hak cipta program 2007 Kåre Särs kare dot sars at iki dot fi -Para Kontributor: Penulis: Kåre Särs kare dot sars at iki dot fi - - - - -Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; &skanlite; adalah terlisensi di bawah GPL dan pustaka libksane library, digunakan oleh &skanlite;, adalah terlisensi di bawah LGPL. Catatan: libsane adalah terlisensi di bawah GPL dengan sebuah pengecualian. - - -&documentation.index; -
- Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-graphics/skanlite =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-graphics/skanlite (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-graphics/skanlite (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-graphics/skanlite ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/elisa/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/elisa/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/elisa/index.docbook (nonexistent) @@ -1,279 +0,0 @@ - -Elisa"> - Elisa"> - - -]> - - - - - -Buku Petunjuk &elisa; - - - Matthieu Gallien matthieu_gallien@yahoo.fr -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- - -2017-2018 -Matthieu Gallien - -&CCBYSA4Notice; - -14-09-2018 - -Elisa 0.3.80 - - -Elisa adalah player musik yang dikembangkan oleh komunitas KDE yang berusaha menjadi sederhana dan menyenangkan untuk digunakan. Kami juga menyadari bahwa kami memerlukan produk yang fleksibel untuk mempertimbangkan alur kerja dan hal penggunaan yang berbeda dari pengguna kami. -Kami fokus pada integrasi yang sangat baik dengan desktop Plasma komunitas KDE tanpa mengorbankan dukungan untuk platform lain (lingkungan desktop Linux lainnya, Windows dan Android). -Kami menciptakan produk andal yang menyenangkan untuk menggunakan dan menghormati privasi pengguna kami. Dengan demikian, kami akan lebih memilih untuk mendukung layanan online di mana pengguna mengendalikan datanya. - - - -KDE -kdemultimedia -Elisa -audio -musik - - -
- - -Pengantar - -&elisa; adalah sebuah player musik yang didesain untuk penggunaan yang sederhana. -Berikut screenshot dari layar awal &elisa; - - - - - - Screenshot - - - - - - - -Penggunaan &elisa; - -&elisa; mengindeks musikmu diantaranya adalah dengan menggunakan Baloo jika memungkinkan atau dengan pencarian dalam sebuah daftar pada alur yang dikonfigurasi oleh pengguna melalui antarmuka khusus. -Dalam kasus dukungan Baloo yang telah diaktifkan dan pengesetanmu tidak bekerja, sebuah notifikasi menampilkan petunjuk membolehkan untuk menonaktifkan atau mengaktifkan pengindeks Baloo dan mengumpani &elisa; dengan trek musik. -Dalam kasus pengindeks file yang tidak menemukan apa pun, sebuah notifikasi menampilkan sebuah tombol untuk membuka antarmuka konfigurasi. - -Kamu bisa menemukan sebuah daftar perubahan di Elisa Project. - -Saat ini tiada konfigurasi yang diperlukan sebelum penggunaan &elisa;. Kamu bisa menjelajahi menu pada aplikasi untuk melihat kemungkinan penyesuaian. Adalah mungkin untuk memilih alur musik yang akan diindeks. Kamu juga bisa memodifikasi pintasan untuk aksi umum di dalam aplikasi. - -Jika kamu menggunakan pengindeks musik internal, kamu bisa mengkonfigurasi alur yang akan dicari. - - - -Fitur &elisa; - -&elisa; menyediakan dua tugas yang berbeda: menelusuri musikmu untuk membuat playlist dan memainkan musik. - - -Penelusuran Musik -Dari sumber musik yang berbeda, mengumpulkan semua musikmu dan menganalisis metadatanya seperti judul, artis, ... Ini menyediakan empat cara untuk menelusuri musikmu: sebuah daftar semua album, sebuah daftar semua artis, sebuah daftar semua trek atau sebuah daftar semua genre. -Setiap metode yang menggunakan tampilan pada semua musikmu bersama dengan filter guna menemukan secara cepat apa yang kamu cari. Kamu juga bisa memfilter berdasarkan peringkat. -Filter pada tampilan semua album diimplementasikan pada judul atau artis album atau daftar artis dari setiap trek dari sebuah album. Filter pada tampilan semua artis diimplementasikan atas nama artis. Filter pada tampilan semua trek diimplementasikan pada judul trek, artis trek, dan nama album trek (jika ada). -Itu juga memungkinkan untuk menelusuri sistem file dan memainkan file musik secara langsung. - - - -Membikin sebuah Playlist -Ketika menelusuri musik, artis, album, dan lagumu bisa ditambahkan dengan sebuah tombol yang ditampilkan saat pointer mouse berada di atasnya. Juga memungkinkan untuk membersihkan playlist dan pada saat yang sama menambahkan beberapa musik. -Toolbar di bagian bawah playlist membolehkan untuk beroperasi di sana. Aksi berikut ini yang memungkinkan: - - Kamu bisa membersihkan playlist seutuhnya. - - - Kamu bisa menavigasi ke trek yang dimainkan saat ini. - - - Kamu bisa menyimpan playlist ke format m3u. - - - Kamu bisa memuat sebuah playlist yang akan menggantikan playlistmu saat ini. - - - - - - -Memainkan Musik -Playlist telah dibaca sesuai urutan trek kecuali jika opsi Kocok dipilih. Di akhir daftar, permainan dihentikan kecuali jika opsi Ulangi dipilih. -Kamu bisa beralih ke trek selanjutnya atau sebelumnya dalam daftar. Jika pointer mouse berada di atas trek, hal ini dapat melewatinya dengan menekan sebuah tombol. -Baru-baru ini memainkan trek yang terindikasi oleh sebuah flash ikon mainkan. - - - - - - - - - - -Kredit dan Lisensi - -&elisa; -Hak cipta program 2015-2018 Tim Elisa -Para Kontributor: -Matthieu Gallien Maintainer matthieu_gallien@yahoo.fr - -Andrew Lake (konsep dan karya desain) jamboarder@gmail.com - -Luigi Toscano (pelokalan) luigi.toscano@tiscali.it - -Safa Alfulaij (dukungan kanan-ke-kiri dalam antarmuka) safa1996alfulaij@gmail.com - -Alexander Stippich Core developer a.stippich@gmx.net - -Diego Gangl (beberapa penambah-baikan antarmuka) diego@sinestesia.co - - - - -Hak Cipta Dokumentasi © 2017-2018 Matthieu Gallien matthieu_gallien@yahoo.fr - -Wantoyowantoyek@gmail.com -&underCCBYSA4; &underLGPL; - -&documentation.index; -
- - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/elisa =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/elisa (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/elisa (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/elisa ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/kaffeine/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/kaffeine/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/kaffeine/index.docbook (nonexistent) @@ -1,2108 +0,0 @@ - -Kaffeine" -> - - -]> - - - - -Buku Petunjuk &kaffeine; - - -Jürgen Kofler
kaffeine@gmx.net
-
-
-Christophe Thommeret
hftom@free.fr
-
-
-Mauro Carvalho Chehab
mchehab+kde@kernel.org
-
-
-
- -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
- - -2004 -2016 -2017 -2018 -Para Penulis &kaffeine;. - -&FDLNotice; - -27-04-2018 -&kaffeine; 2.0.15 - - - - -Kaffeine adalah Player Media oleh &kde;. - - - -kaffeine -vlc -video -audio -mp3 -dvd -atsc -dvb-t -dvb-c -dvb-s -dvb-t2 -dvb-s2 -isdb-t -tv - - -
- - -&kaffeine; Player - - -Window Mulai - -Seperti banyak player media lainnya, &kaffeine; mendukung berbagai macam format video dan audio serta memainkan audio dan video dari DVD dan &CD;. Selain itu, ia mendukung playback TV Digital live jika mesinmu memiliki perangkat Digital Video Broadcast (DVB) yang dicolokkan ke dalamnya. -Sekali &kaffeine; dimulai, ini menghadirkan layar dengan fungsi utama di tengah, dan mungkin untuk beralih ke fungsi lain melalui antara menubar atau sidebar sebelah kiri: - - -Window Mulai - - - - - -Window Mulai - - - - - - - -Mainkan File -Memainkan sebuah file video atau audio adalah sebuah kesederhanaan dengan mengeklik pada tombol Mainkan File. Yang akan menanyakan kamu untuk memilih file untuk dimainkan, dan akan segera memainkannya. Sejak &kaffeine; menggunakan LibVLC sebagai backend, yang mendukung semua format file yang sama sebagai VLC. Yang juga mendukung pembukaan sebuah daftar file untuk menciptakan dan mengelola playlist. - - -Mainkan File - - - - - -Mainkan File - - - - - - - -Window Playlist -&kaffeine; mendukung kelipatan playlist. Pilihlah yang aktif dengan pemilih Playlist di dalam bilah-sisi kiri. Kamu bisa dengan mudah menyeret beberapa file atau folder dari penelusur file dan letakkan pada playlist untuk mengantrekan atau meletakkannya pada window pemain untuk membuat playlist baru. Untuk perubahan sebuah nama playlist editlah dan konfirmasilah dengan Enter. - -Window Playlist - - - - - - Window Playlist - - - - -Kamu bisa menemukan semua fungsi yang berhubungan dengan playlist di formulir item Playlist bilah menu dan konteks menu (klik kanan pada playlist). - - - - -Player TV Digital - - - -Konfigurasi TV Digital - -Sementara fungsi dasarnya cukup berguna bagi seseorang yang menginginkan player media sederhana namun kuat, fitur terbaik di &kaffeine; adalah untuk menggunakannya sebagai &GUI; frontend untuk menonton dan merekam TV digital. - -Sejak &kaffeine; versi 2.0, dukungan TV digital menggunakan libdvbv5 dan diperluas untuk mendukung standar baru seperti DVB-T2 dan ISDB-T. Memperluas dukungannya untuk standar TV digital yang lebih baru yang kini lebih sederhana. Juga, sejak penggunaan &Linux; DVB versi 5 API, mendukung frontend yang mampu mengimplementasikan beberapa standar TV digital. - -Menyetel konfigurasi TV pada &kaffeine; adalah sederhana hanya dengan membuka item Televisi dari bilah menu dan memilih opsi Konfigurasikan Televisi.... Sebuah window sembul akan terbuka, membolehkan menyetel parameter yang akan digunakan: - - -Konfigurasi TV - Opsi Umum - - - - - -Konfigurasi TV - Opsi Umum - - - - - -Setelan TV digital umum - -Menu Opsi Umum membolehkan menyetel setelan perangkat independen. - -Folder perekaman adalah lokasi di mana semua rekaman program TV yang akan disimpan. - -Folder pergeseran waktu adalah digunakan dalam konjungsi dengan tombol jeda () pada layar player media. Ketika tombol ditekan, sebuah file pergeseran waktu akan disimpan di lokasi tertuju oleh opsi menu ini. - -Opsi Margin awal dan Margin akhir digunakan untuk menyiapkan semacam margin keamanan agar terhindar dari hilangnya awal dan akhir program, karena stempel waktu di pandu program mungkin tidak presisi. Jadi, memulai perekaman secara aktual beberapa menit sebelum waktu Mulai yang ditentukan dalam Pandu Program. Jumlah waktu yang tepat sebelumnya adalah dilakukan via Margin awal. &kaffeine; memperluas rekaman dengan jumlah waktu yang ditentukan oleh Margin akhir setelah berakhirnya program. - -Opsi Gaya penamaan untuk perekaman adalah digunakan untuk menyiapkan bagaimana &kaffeine; akan menamai program. Beberapa makro bisa digunakan untuk mengubah nama secara dinamis pada rekaman: - - -%title - Judul program, seperti yang terlihat di menu Pandu Program dan Jadwal Perekaman; - - -%day, %month, %year, %hour, %min, %sec - Formulir bidang stempel waktu yang melambangkan waktu ketika &kaffeine; memulai perekaman sebuah program; - - -%channel - Nama channel program yang terstream. - - - -Opsi Tindakan setelah perekaman selesai adalah digunakan untuk menyiapkan sebuah perintah sembarang untuk dieksekusi ketika &kaffeine; menghentikan perekaman sebuah program. - -Pengeklikan di opsi Update Pemindaian Data melalui Internet membuat &kaffeine; untuk memeriksa apakah sebuah file definisi pemindaian channel baru telah tersedia di situs KDE. -&kaffeine; menggunakan file yang disebut scanfile.dvb untuk menyimpan daftar channel-channel TV digital yang diketahui tiap Negara dan Kota. File ini selalu dalam sinkron dengan isi dari hierarki dtv-scan-tables, yang dipelihara oleh komunitas LinuxTV. Untuk lebih jelasnya, silakan lihat halaman wiki dtv-scan-tables. -Ketika tombol diklik, &kaffeine; akan mengunduh versi terakhir dari definisi channel dan menyimpannya pada file data lokal yang ditentukan pengguna, menimpa isi apa pun dari sebelumnya. -Mohon perhatikan itu, agar menggunakan definisi terbaru, itu diperlukan untuk menutup dialog konfigurasi TV dan buka ulang. - -Opsi Edit scanfile membolehkan pengeditan file, yang bisa berguna untuk menambahkan saluran set baru, ketika file hulu tidak diupdate. Jika kamu perlu menggunakannya, silakan pertimbangkan untuk mengirim update ke dtv-scan-tables agar orang lain juga mendapat manfaat dari definisi saluran baru. - -Opsi Gunakan ISO 8859-1 charset sebagai gantinya ISO 6937 membolehkan pemilihan baku yang hendak digunakan pada pesan MPEG-TS sebuah set charset yang tidak gamblang. Jika tidak diset, bakunya menggunakan pengodean ISO-6937. Jika diset, bakunya berubah ke ISO 8859-1. - -Opsi Ciptakan file info untuk menyertai perekaman EPG memfungsikan penciptaan file tambahan untuk rekaman terjadwal dengan isi dari pandu program untuk membuat rekaman via Pandu Program. - - - -Pengkonfigurasian sumber TV digital - - -Konfigurasi Perangkat TV - - - - - -Konfigurasi TV - - - - -Tab Perangkat memiliki persiapan per perangkat. Biasanya memilih negara dan kota yang berada dalam kotak kombo Sumber (atau gunakan salah satu dari sumber Autoscan) sudah cukup untuk konfigurasi non-satellite. Begitu juga untuk perangkat yang mendukung berbagai standar TV. Pada kebanyakan, kamu perlu menyiapkan Sumber untuk setiap standar TV: - - -Konfigurasi Channel - - - - - -Konfigurasi Channel - - - - -Batas waktu penala menentukan jangka waktu pemindaian channel yang akan menunggu untuk mendapatkan sebuah penguncian sinyal, bakunya sudah cukup untuk kebanyakan perangkat, tetapi jika perangkat terlalu lambat mengunci, nilainya bisa dinaikkan. - -Nama menentukan nama yang terhubung dengan sumber yang akan muncul pemilihan item Televisi dari opsi bilah menu dan Channel, untuk panel setelan. - - -Perangkat satelit - -Konfigurasi untuk perangkat satelit (DVB-S, DVB-S2) mungkin lebih rumit, karena ada aransemen sistem satelit yang berbeda yang memungkinkan. Juga, pada sistem satelit, yang biasanya menaikkan daya pada perangkat aplifier yang terletak di parabola yang - disebut LNBf - via voltase DC. -Juga, karena sistem satelit menggunakan bandwidth lebar dan meperoleh sinyal menggunakan polaritas yang berbeda, yang umumnya untuk menggunakan sebuah protokol yang - disebut DiSEqC - agar memilih berbagai channel yang akan diterima. -Langkah pertama adalah untuk mempercakap &kaffeine; tentang konfigurasi satellit via kotak kombo Konfigurasi: - - -Definisi perangkat satellit - - - - - -Definisi perangkat satellit - - - - -Nilai-nilai berikut ini yang memungkinkan: - - -DiSEqC Switch - Kabel antena terkoneksi ke DiSEqC switch atau LNBf membutuhkan perintah DiSEqC untuk memilih berbagai channel. Ini adalah setelan yang paling umum. Hal ini memungkinkan hingga 4 satelit terkoneksi pada waktu yang sama, setiap parabolanya sendiri. Untuk setiap satelit, kamu perlu menyetel konfigurasi untuk LNBf di parabola yang menunjuk ke sana. - - -USALS Rotor - Kabel antena telah terkoneksi ke sebuah parabola tunggal dengan sebuah USALS Rotor, dikendalikan via DiSEqC. Multiple satellit bisa dikonfigurasikan, karena rotor akan mengubah posisi parabola ketika sebuah satelit yang berbeda telah dipilih. Kamu perlu menentukan posisinya parabola (garis lintang, garis bujur). - - -Positions Rotor - Kabel antena telah terkoneksi ke sebuah parabola tunggal dengan sebuah Rotor yang diset pada posisi tetap, dikendalikan via DiSEqC. Multiple satellit bisa dikonfigurasikan, karena rotor akan mengubah posisi parabola ketika sebuah satelit yang berbeda telah dipilih. - - -Disable DiSEqC - Kabel antena telah terkoneksi ke sebuah parabola tanpa elemen apapun yang mendukung DiSEqC. Pengesetan ini biasanya digunakan dengan multipoint bandstacked LNBf, dimana semua channel akan muncul pada waktu yang sama pada pengkabelan antena. - - - -Pada sistem satelit yang khas, LNBf menggunakan power up voltage untuk memilih antara tegangan rendah (13V) untuk polarisasi kanan tegak atau melingkar dan tegangan tinggi (18V) untuk polarisasi kiri mendatar atau melingkar. Namun, karena kehilangan kabel, terkadang LNBf tidak memahami tingginya tegangan dan beberapa channel tidak tertala atau salah. Jadi, beberapa perangkat menawarkan opsi untuk meningkatkan tegangan ke setelan yang lebih tinggi (14V atau 19V). Ini telah difungsikan via opsi tri-state Use Higher LNBf voltage. Tiga nilai yang memungkinkan: - - - -tri-state - Jangan kirim perintah ke perangkat untuk menyetel level tegangan. Itu sudah baku. - - -unselected - Gunakan nilai-nilai normal (13V/18V) untuk tegangan DC-nya. Hanya memilihnya jika perangkat mendukung penyetelan level. - - -selected - Gunakan nilai-nilai lebih tinggi (14V/19V) untuk tegangan DC-nya. Hanya memilihnya jika perangkat mendukung penyetelan level. - - - - - - -Konfigurasian tanpa sebuah rotor - -Ketika opsi Sakelar DiSEqC atau Nonfungsikan DiSEqC digunakan, langkah pertama adalah mengeset satelit yang akan digunakan sebagai sumber sinyal, melalui kotak kombo di sebelah kanan. Dengan sakelar DiSEqC, yang memungkinkan untuk memilih hingga 4 sumber. Masing-masing dengan LNBf-nya sendiri. Setelah pengesetan sumber, untuk setiap sumber, klik pada tombol Setelan LNBf untuk membuka window sembul untuk memilih jenis LNBf di dalam parabola yang sesuai dengan sumber: - - -Definisi LNBf - - - - - -Definisi LNBf - - - - - - - -Konfigurasi rotor - -Ketika sebuah rotor digunakan, yang ada hanya satu LNBf yang dibagikan dengan multiple satelit. Jadi, langkah selanjutnya adalah memilih tipe LNBf via dialog Setelan LNB. -Untuk rotor USALS, pemosisian dilakukan melalui posisi satelit (garis lintang, garis bujur). Jadi, hanya memilih satelit yang akan digunakan melalui kotak kombo dan klik pada tombol Tambahkan Satellit. -Untuk posisi rotor, pemosisian dilakukan melalui nomor posisi yang telah dikonfigurasikan sebelumnya. Jadi, cukup pilih posisi satelit pada dialog angka di sebelah kiri dan satelit melalui kotak kombo di sebelah kanan dan klik pada tombol Tambahkan Satelit. -Jika satelit telah ditambahkan oleh karena kesalahan, kamu bisa memilih satelitnya dan klik pada tombol Hapus Satellite untuk menghapusnya. - - - - - -Pengesetan channel TV digital - -Setelah mengeklik pada tombol Oke, langkah selanjutya adalah memindai channel-channel digital dengan menggunakan item Televisi dari bilah menu dan pilih opsi Channel, untuk panel setelan: - - - -Pemindaian Channel - - - - - -Pemindaian Channel - - - - -Jika lebih dari satu standar yang didukung, kotak kombo Sumber akan memungkinkanmu untuk memilih satu yang akan digunakan untuk pindai. Jangan lupa untuk mengkoneksikan kabel antena perangkat untuk menyesuaikan standar yang akan digunakan. - -Ketika &kaffeine; mengidentifikasi sebuah channel, ia membaca sebuah tabel MPEG-TS yang disebut Network Information Table (NIT), yang mana berisi informasi tentang channel yang menggunakan transmisi parameter penalaan yang berbeda dengan penyiaran yang sama. Pada jaringan yang pasti, ada kemungkinan bahwa beberapa parameter penalaan akan disimpan pada beberapa tabel NIT (disebut NIT-NIT lainnya). Ini lebih umum pada beberapa kabel dan sistem satellit. Dengan memilih Cari transponder untuk Jaringan lainnya, &kaffeine; telah mengintruksikan untuk menunggu dan mengurai semua NIT-NIT lainnya, yang mungkin menemukan lebih banyak channel, dengan memakan lebih banyak waktu untuk menyelesaikan operasi pemindaian channel. - -Operasi pemindaian channel dimulai dengan mengklik pada Mulai Pindai. Setelah selesai, channel yang ditemukan akan muncul di sebelah kanan. Channel-channel tersebut bisa disalin ke sisi kiri dengan mengeklik Tambahkan Terifilter. Adalah mungkin untuk memeriksa parameter tuning untuk channel di sisi kiri dengan mengeklik tombol Edit. Beberapa parameter dapat disesuaikan di window yang muncul. - - -Edit Setelan Channel - - - - - -Edit Setelan Channel - - - - -Sesudah channel-channel tersimpan, menonton TV sesederhana dengan mengeklik pada tombol TV Digital di window utama: - - - - -Menonton TV - - -Menonton TV - - - - - -Menonton TV - - - -&kaffeine; juga membolehkan kamu untuk mengeklik pada tombol untuk menjedanya. Dengan tindakan ini, &kaffeine; akan merekam si program dan setelah tombol ditekan itu akan memulaikan program dari titik yang telah dijeda, ini dikenal sebagai pergeseran waktu. Ada juga tombol yang memungkinkanmu untuk merekam secara cepat dan menyimpan si program ke disk. - - - -Pandu Program - -Channel-channel TV Digital biasanya mentransmit sebuah daftar saat ini dan atraksi nanti. Ini disebut Electronic Program Guide - EPG. Data EPG telah dicuplik ketika isi para channel telah dimainkan. Untuk melihat EPGnya, buka item Televisi dari bilah menu dan pilih opsi Pandu Program: - - -Pandu Program - - - - - -Pandu Program - - - - -Di beberapa Negara, EPG mungkin tersedia dalam berbagai bahasa. Menurut bakunya, &kaffeine; menampilkan bahasa apa pun di EPG. Jika beberapa bahasa tersedia untuk entri EPG yang diberikan, dan tidak ada konten bahasa gamblang yang dipilih, itu akan menjadi awalan judul, subtitle dan data deskripsi dengan 3 huruf kode bahasa, sebagaimana dijelaskan oleh ketentuan ISO 639-2. - -Opsi Bahasa EPG membolehkan pemfilteran hanya satu bahasa. Jika di-enable, filter juga akan diterapkan terhadap On Screen Display - OSD dan untuk perekaman terjadwal baru apa pun. Itu tidak akan memengaruhi rekaman terjadwal yang sudah ada sebelumnya. - -Selain mengeklik pada tombol rekam ketika tampilan live telah terbuka, &kaffeine; juga membolehkan perekaman sebuah program via pandu program, dengan mengeklik pada Tampilan Rekam di window Pandu Program. - - - -Jadwal Perekaman - -Untuk melihat program-program yang telah terjadwal yang terekam, buka item Televisi dari bilah menu dan memilih opsi Jadwal Perekaman: - - -Jadwal Perekaman - - - - - -Jadwal Perekaman - - - - -Dengan mengeklik salah satu tombol Baru, itu kemungkinan secara langsung menemukan durasi dan waktu untuk sebuah program yang direkam. Dalam kasus ini, hal itu tidak menggunakan definisi EPG. -Dengan memilih sebuah program yang ada dan mengeklik pada tombol Edit, kamu mungkin dapat mengubah waktu awalnya dan durasi rekamannya. Kamu mungkin juga dapat memprogramnya menjadi direkam secara mingguan atau harian. -Dengan memilih sebuah program yang ada dan mengeklik pada tombol Buang, itu akan membuang program dari jadwal perekaman. - - - - - -Bilah menu &kaffeine; - - -Menu File - - - - - &Ctrl;O File Buka... - - Pembukaan dialog file dan memungkinkanmu untuk memilih sebuah file lokal untuk dimainkan. - - - - &Ctrl;U File Buka URL... - - Buka sebuah dialog untuk input teks, jadi kamu bisa memasukkan &URL; dari media stream eksternal yang didukung. - - - -File Buka Baru-baru Ini - - Melalui sebuah daftar bentangturun untuk membuka sumberdaya lokal baru-baru ini. Yang memiliki sebuah opsi Bersihkan Daftar untuk membersihkan daftar tersebut. - - - -File Mainkan Audio &CD; - - Pilih playback pada sebuah Audio &CD; yang seharusnya sudah ada di dalam drive pembacaan. - - - -File Mainkan Video &CD; - - Pilih playback pada sebuah Video &CD; yang seharusnya sudah ada di dalam drive pembacaan. - - - -File Mainkan &DVD; - - Pilih playback pada sebuah &DVD; yang seharusnya sudah ada di dalam drive pembacaan. - - - -File Mainkan Folder &DVD; - - Pembukaan dialog file dan memungkinkanmu untuk memilih sebuah folder &DVD; untuk dimainkan. Folder ini berisi data mentah/row yang ditemukan pada &DVD;. - - - - &Ctrl;Q File Berhenti - - Berhentikan &kaffeine;. - - - - - - -Menu Playback - - - - - &PgUp; Playback Sebelumnya - - Jika kamu memainkan dua stream atau lebih dalam satu sesi, akan memilih yang sebelumnya. - - - - &Space; Playback Mainkan/Jedakan - - dan ikon . Dengan sebuah kotak centang untuk memainkan stream atau menjeda apa yang kamu tonton. Pada sebuah stream televisi akan diproses untuk merekamnya, ini dikenal sebagai pergeseran waktu/time shifting. - - - - &Backspace; Playback Hentikan - - Hentikan stream yang kamu tonton. - - - - &PgDn; Playback Selanjutnya - - Jika kamu memainkan dua stream atau lebih dalam satu sesi dan yang kamu tonton sebelumnya, akan memilih yang selanjutnya. - - - - F Playback Mode Layar Penuh/Keluar Mode Layar Penuh - - dan ikon . Mengalihkan mode layar penuh. - - - - . Playback Mode Minimal/Keluar Mode Minimal - - dan ikon . Mengalihkan mode minimal. Sebuah mode &GUI; dalam sebuah window, di mana kami hanya memiliki menu kontekstual dan pintasan keyboard. - - - -Playback Subtitle -Menawarkan sebuah daftar bentangturun dengan opsi yang berhubungan dengan stream subtitle. - - - - - Playback Subtitle off/Namanya-subtitle - Pilihlah subtitle yang tersedia dari daftar bentangturun ini. Channel-channel subtitle tersebut akan sangat bergantung pada isi dari stream sumber. - - - - Playback Subtitle Tambahkan file subtitle - - Opsi ini adalah untuk menambahkan sebuah file subtitle lokal melalui sebuah dialog file. - - - - - - - -Playback Audio -Menawarkan sebuah daftar bentangturun dengan opsi yang berhubungan dengan stream audio. - - - - - Playback Audio Perangkat Audio - Menawarkan sebuah daftar bentangturun yang menampilkan perangkat audio yang tersedia. Hanya tersedia jika lebih dari satu perangkat audio yang terdeteksi ketika Kaffeine dimulai. - - - - Playback Audio Naikkan Volume - - Menaikkan volume audio. Volume audio juga bisa dinaikkan dengan memposisikan mouse di atas wilayah player media dan menggulir naik roda mouse. - - - - Playback Audio Turunkan Volume - - Menurunkan volume audio. Volume audio juga bisa diturunkan dengan memposisikan mouse di atas wilayah player media dan menggulir turun roda mouse. - - - - Playback Audio Bungkam Volume - - dan ikon . Menyenyapkan volume audio dan membunyikannya. - - - - - - - -Playback Video -Menawarkan sebuah daftar bentangturun dengan opsi yang berhubungan dengan stream video. - - - - - Playback Video Deinterlace - - Menawarkan sebuah daftar bentangturun dengan algoritme de-interlacing yang tersedia. Yang memproses pengkonversian interlaced video, seperti sinyal televisi analog umum dan lainnya. Lihat Wikipedia artikel untuk perincian selebihnya. - - - - Playback Video Aspect Ratio - Menawarkan sebuah daftar bentangturun dengan rasio aspek yang tersedia, selebihnya sebuah opsi Otomatis. Rasio aspek pada sebuah image yang diterangjelaskan sehubungan perbandingan antara lebar dan tingginya. - - - - Playback Video Ukuran video - Menawarkan sebuah daftar bentangturun dengan ukuran video yang tersedia. Ubahlah ukuran si image dengan sebuah persentase, selebihnya Otomatis dan opsi Ukuran Asli. - - - - - - - - &Ctrl;J Playback Lompat ke Posisi - - Menawarkan sebuah kotak spin untuk menyetel titik waktu yang diinginkan yang mana yang kamu inginkan; dengan jam, menit, dan detik. - - - -Playback Lewatkan -Menawarkan sebuah daftar bentangturun dengan empat lompatan waktu yang ditentukan sebelumnya. Dengan opsi berikut ini: - - - - - &Shift;&Left; Playback Lewatkan Lewatkan Mundur 60d - - Itu menuju mundur 60 detik. - - - - &Left; Playback Lewatkan Lewatkan Mundur 15d - - Itu menuju mundur 15 detik. - - - - &Right; Playback Lewatkan Lewatkan Maju 15d - - Itu menuju maju 15 detik. - - - - &Shift;&Right; Playback Lewatkan Lewatkan Maju 60d - - Itu menuju maju 60 detik. - - - - - - - -Playback Menu DVD - - Mulai dengan menu grafik &DVD; asli. Yang dapat dijelajahi menggunakan tuts kursor dan mouse. Lihat Wikipedia artikel untuk perincian selebihnya. - - - -Playback Judul -Isi &DVD; telah terbagi dalam judul-judul untuk menavigasi dengan mudah. Dari sini kamu bisa menuju secara langsung. - - - -Playback Bab -Isi &DVD; telah terbagi dalam bab-bab untuk menavigasi dengan mudah. Dari sini kamu bisa menuju secara langsung. - - - -Playback Sudutpandang -Sebuah varian dari bab-bab: ada kemungkinan bahwa mereka memiliki beberapa versi yang disertakan (disebut sudutpandang) dari adegan tertentu. Dari sini kamu bisa langsung menuju. - - - - - - -Menu Playlist - - - - -Playlist Ulangi - - Sebuah kotak centang untuk memainkan ulang dalam sebuah loop file(-file) yang berada di dalam playlist. - - - -Playlist Acak - - Sebuah kotak centang untuk memainkan ulang secara acak file-file yang berada di dalam playlist sampai semuanya dimainkan. - - - -Playlist Bersihkan - - Setip semua etri-entri yang ada di dalam playlist. - - - -Playlist Baru - - Ciptakan sebuah playlist baru. - - - -Playlist Ubah Nama - - Ubah nama playlist saat ini. - - - -Playlist Buang - - Buang playlist saat ini. - - - - &Ctrl;S Playlist Simpan - - Simpan playlist saat ini. - - - - &Ctrl;&Shift;S Playlist Simpan Sebagai... - - Simpan playlist saat ini dengan sebuah nama yang baru. - - - - - - -Menu Televisi - - - - - C Televisi Channel - - Sebuh panel setelan akan muncul untuk mengeset channel-channel sesuai areamu. Lihat bagian pengesetan channel TV Digital untuk perincian selebihnya. - - - - G Televisi Pandu Program - - Sebuah window akan muncul untuk mengelola pandu program. Lihat bagian Pandu Program untuk perincian selebihnya. - - - - O Televisi OSD - - Tampilkan OSD kotak info pada window playback selama tiga detik dengan informasi pandu program pada program saat ini dan nanti. Mengeklik ganda padanya untuk melihat informasi yang luas tentang program saat ini, dan kemudian klik lagi untuk menyingkirkan kotak info ini. Lihat Wikipedia artikel untuk perincian selebihnya. - - - - R Televisi Jadwal Rekaman - - Sebuah window akan muncul untuk mengelola rekaman yang terjadwal. Lihat bagian Jadwal Rekaman untuk perincian selebihnya. - - - -Televisi Rekam Instan - - Dengan sebuah kotak centang untuk memverifikasi pilihanmu. Mulai merekam secara instan pada stream yang sedang dimainkan. - - - -Televisi Konfigurasikan Televisi... - - Sebuah window akan muncul untuk menyetel parameter yang mengelola perangkat DVB. Lihat bagian konfigurasi TV Digital untuk perincian selebihnya. - - - - - - -Menu Setelan - -Agar mudah untuk menggunakan &kaffeine;, menu ini hanya berisi dua item menu: - - - - -Setelan Konfigurasikan Pintasan... - - Membolehkanmu untuk memfungsikan, menonfungsikan dan memodifikasi pintasan keyboard. Untuk informasi selebihnya, lihat bagian yang disebut Penggunaan dan Penyekustom Pintasan. - - - -Setelan Konfigurasikan &kaffeine;... - - Membuka panel konfigurasi. - - - - - - -Menu Bantuan -&kaffeine; memiliki item menu Bantuan di &kde; pada umumnya, untuk informasi selebihnya baca bagian tentang Menu Bantuan dari &kde; Fundamentals. - - - - -Hak Cipta dan Lisensi - -Hak cipta program 2007-2018, Para Penulis &kaffeine;. - -Hak cipta dokumentasi 2003-2005, Jürgen Kofler kaffeine@gmx.net, Christophe Thommeret hftom@free.fr, Mauro Carvalho Chehab mchehab+kde@kernel.org -Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; &underGPL; - -&documentation.index; -
- - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/kaffeine/man-kaffeine.1.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/kaffeine/man-kaffeine.1.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/kaffeine/man-kaffeine.1.docbook (nonexistent) @@ -1,508 +0,0 @@ - - -]> - - - -Manual Penggunaan Kaffeine - Burkhard Lück lueck@hube-lueck.de - -01-05-2018 -Kaffeine 2.0.15 - - - - -Kaffeine -1 - - - -kaffeine -Sebuah player media oleh KDE dengan dukungan TV digital - - - -kaffeine - -Mohon ingat bahwa , , , , , and adalah saling terpisah dengan yang lain. - - - - -Deskripsi -Kaffeine adalah sebuah player media. Apa yang membuatnya berbeda dari yang lainnya adalah dukungan baik pada TV digital (DVB). Kaffeine memiliki antarmuka yang mudah, jadi pengguna pertama pun dapat memulai dengan seketika memainkan film bioskop mereka: dari DVD (termasuk menu-menu DVD, judul, bab, dll), VCD, atau sebuah file. - -Kaffeine menggunakan libVLC sebagai backend memainkan video/audio. - - - - -Opsi - - - - - -Fungsikan semua pesan debug. Harap perhatikan bahwa Kaffeine juga membolehkan penalaan pesan debug, dengan memfungsikan pesan tiap kategori, dengan menggunakan variasi lingkungan: -QT_LOGGING_RULES=kaffeine.category.debug=true -di mana category bisa menjadi: - - - - -untuk log-log dvb CAM - - - -untuk perangkat dvb dan log-log libdvbv5 - - - -untuk log-log penguraian dvb MPEG-TS SI - - - -untuk log-log dvb EPG - - - -untuk log-log dvb lainnya - - - -untuk konfigurasi log-log - - - -untuk log-log widget media - - - -untuk log-log playlist - - - -untuk log-log SQL lite - - - -untuk log-log libVlc - - - - - - - - -File/URL yang dibuka oleh aplikasi akan dihapus setelah penggunaan - - - - - -Mulai dalam mode layar penuh. Ketika dalam mode layar penuh, secara baku semua menu disembunyikan. Untuk memunculkan menu, gerakkan mouse ke lokasi menu, yaitu ke posisi kiri atau atas/bawah pada layar. - - - - - -Mulai dalam mode minimal. Dalam mode minimal, dekorasi window dengan bilah judul telah ditampilkan. Secara baku semua menu lainnya disembunyikan. Untuk memunculkan menu, gerakkan mouse ke lokasi menu, yaitu ke posisi kiri atau atas/bawah pada window &kaffeine;. -Mulaikan dalam mode minimal - - - - - -Memberitahu pengelola window untuk memulai window utama &kaffeine; selalu berada di atas window lain. Opsi ini bisa dinonfungsikan nanti melalui pengelola window, biasanya dengan mengeklik bilah judul dengan tombol mouse kanan dan tidak memilih kotak tombol selalu berada di atas. - - - - - aspect_ratio -Memaksakan &kaffeine; untuk berjalan dengan sebuah aspek rasio tertentu, menonaktifkan mode otomatis. Ini bisa berguna pada monitor wide dan ultra-wide, dimana pengguna selalu ingin melihat video dalam mode layar penuh menggunakan resolusi semaksimum mungkin. Nilai absah adalah: 1:1, 4:3, 5:4, 16:9, 16:10, 2.21:1, 2.35:1 dan 2.39:1. Jika sebuah nilai absah telah lulus, atau jika opsi ini tidaklah digunakan, itu akan membaku ke mode otomatis. - - - - - -Mainkan Audio CD - - - - - -Mainkan Video CD - - - - - -Mainkan DVD - - - - - -Gardu data dvd (opsi debug) - - - - - name / number -Mainkan channel TV - - - - - channel -(opsi usang) - - - - - -Mainkan channel TV yang ditala terakhir - - - - - -File atau URL yang mau dimainkan - - - - - - - -File -Kaffeine menggunakan file scanfile.dvb dengan daftar channel yang dikenal tiap lokalitas dan tiap Satelit (untuk DVB-S). -Saat channel baru ditambahkan di beberapa kota, atau ketika sorotan Satelit baru telah ditambahkan, yang tidak tersedia di Kaffeine, gunakan antara dvbv5-scan atau w_scan untuk membuat file baru (dalam kasus terakhir, dikonversi ke format yang tepat menggunakan dvb-format-convert), dan sampaikan ke linux-media@vger.kernel.org, dengan subjek [PATCH] dtv-scan-tables: beberapa deskripsi. Alur baru akan ditambahkan ke scanfile.dvb dan file yang diupdate akan tersedia untuk diupdate dari Internet dalam aplikasi Kaffeine. - - - -Lihat Juga - -Perincian selebihnya dokumentasi penggunaan telah tersedia dari help:/kaffeine (antara memasukkan &URL; ini ke dalam &konqueror;, atau jalankan khelpcenter help:/kaffeine). -kf5options(7) -qt5options(7) -dvbv5-scan(1) -w-scan(1) -Ada juga informasi lebih lanjut yang tersedia di Halaman Kaffeine - - - - -Penulis -Untuk daftar para penulis Kaffeine gunakan kaffeine di dalam sebuah terminal. - - - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/kaffeine =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/kaffeine (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/kaffeine (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-multimedia/kaffeine ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/plasma-desktop/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/plasma-desktop/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/plasma-desktop/index.docbook (nonexistent) @@ -1,1068 +0,0 @@ - - - - - -]> - - - -Buku Petunjuk &plasma; - - - Sebastian Kügler sebas@kde.org -Claus Christensen -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- - -2008–2010 -Sebastian Kügler - - -&FDLNotice; - -21-08-2016 -Plasma 5.7 - - -&plasma; adalah antarmuka pengguna inti ke desktop. - - - -KDE -Plasma -Plasmoid -Widget -Containment -Desktop -Runner -Kicker - - -
- - -Pengantar - -&plasma; menyediakan lingkungan modern dan dapat disesuaikan untuk menjalankan aplikasi favoritmu dan mengakses informasi di mana pun kamu berada. Atribut umum lain &plasma; Desktop termasuk pengelolaan window tingkat lanjut dan efek desktop, dukungan untuk Widget Plasma KDE, pencarian terintegrasi, pengelolaan hardware dan tingkat kemampuan penyesuaian yang tinggi. - - - - -Menggunakan &plasma; - - -Komponen Plasma - - -Containment dan Widget Plasma - -Esensi &plasma; berkisar di sekitar dua dasar konsep: - - - -Widget Plasma - -Aplet-aplet, atau aplikasi kecil yang hidup di desktop. - - - -Containment - -Applet-applet yang bertindak sebagai wadah untuk widget Plasma - - - - -Pada sebuah deaktop baku, ada dua unsur utama: Panel dan Desktop itu sendiri. Keduanya berisi di dalam rasa &plasma;. - - - - -Desktop &plasma; baku - -Desktop &plasma; bisa dikonfigurasi dalam bermacam cara. Screenshot yang tampak di bagian bawah menampilkan sebuah desktop standar yang cukup. Beberapa distribusi menerapkan kustomisasi yang luas, sehingga desktopmu terlihat berbeda. -Demikian pula, penampilan grafikal pada unsur antarmuka bisa disetel gayanya. - - - -Sebuah Desktop &plasma; standar yang cukup - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Pemulai program. Biasanya ini akan menjadi Peluncur Aplikasi . -Beberapa ikon memberikan akses mudah untuk aplikasi yang sering digunakan - -Pengelola Tugas," yang menampilkan judul-judul pada window yang berhubungan dengan aplikasi yang sedang berjalan saat ini. Tidak ada aplikasi yang membuka sebuah window, ketika screenshot sedang diambil -Tray Sistem -Widget Jam Digital -Toolbox Panel -Toolbox Desktop -Sebuah widget Tampilan Folder, menampilkan isinya folder Desktop - - - - - - -Panel - -Panel baku menahan beberapa widget &plasma;: bermulai dari kiri, di sini adalah peluncur aplikasi. - - -Peluncur Aplikasi - - -Peluncur aplikasi - - - - - - Peluncur aplikasi - - - -Kamu bisa menggunakannya untuk memulai aplikasi, membuka file yang baru-baru ini dibuka dan opsi logout/shutdown yang biasa. Ada juga struktur yang memungkinkan kamu untuk menelusuri aplikasimu. Tataletak telah dioptimalkan untuk penggunaan yang paling umum: memulai aplikasi. Tab baku adalah tab Favorit yang menyimpan entri-entri yang paling sering digunakan. Pada awalnya, kamu mungkin akan lebih sering menggunakan tab Aplikasi. Setelah kamu mengetahui apa aplikasi yang paling sering kamu jalankan, klik kanan pada item dan pilih Tambahkan ke Favorit untuk menambahkannya ke Favoritmu (atau langsung ke panel atau di desktop. Perhatikan bahwa kamu perlu bukakunci &plasma; dengan cara mengeklik kanan pada desktop untuk segala jenis modifikasi). - - - -Menu Aplikasi - -Jika kamu suka peluncur aplikasi gaya menu tradisional, ubahlah dengan mengeklik kanan pada tombol menu dan memilih Alternatif. - -Menu aplikasi - - - - - - Menu aplikasi - - - - - - -Setelan Peluncur Aplikasi - -Jika kamu ingin mengkonfigurasi peluncur aplikasi, ubahlah dengan mengeklik kanan pada tombol menu dan memilih Setelan Peluncur Aplikasi. - -Setelan peluncur aplikasi - - - - - - Setelan peluncur aplikasi - - - - - - -BilahTugas - -Bilahtugas adalah widget lain di panel. Ini menampilkan area untuk semua window yang terbuka di semua desktop secara baku. Kamu bisa membuatnya tampil di semua window yang terbuka di desktop saat ini hanya dengan mencentang Hanya menampilkan tugas dari desktop saat ini saat kamu mengeklik kanan pada pengelola tugas, di antara dua window. Ukuran teks pada item bilahtugas dapat disetel di &systemsettings; di bawah PenampilanFon . Mengeklik kanan pada bilahtugas membawa dialog Setelan yang mana kamu bisa memilih beberapa opsi untuk menyesuaikan bialahtugasmu. -Di sini adalah screenshot dialog setelan bilahtugas - - - - - - Dialog setelan bilahtugas - - - - - - - -Tray Sistem - -Item panel baku lainnya adalah Tray Sistem, yang digunakan oleh aplikasi tradisional dan widget sebagai dock. Mengeklik kanan pada Tray Sistem memungkinkanmu untuk membuka dialog setelan, di mana kamu bisa menyiapkan entri-entri untuk didisplaikan dan ditampakkan. - -Dialog setelan Tray Sistem - - - - - - Dialog setelan Tray Sistem - - - - - - -Penotifikasi Perangkat - -Sebuah ikon yang biasanya berlokasi di dalam tray sistem adalah Penotifikasi Perangkat. Pencolokan sebuah disk USB dan dialog akan terbuka yang memungkinkan kamu untuk membuka perangkat di &dolphin; atau aplikasi yang behubungan lainnya. - - - - - - - - - - - - - -Penotifikasi Perangkat adalah digunakan untuk menangani perangkat yang dapat-dicolokkan sepertihalnya pendrive USB (juga dikenal sebagai flash disk atau thumb drive), kamera digital, hard disk USB eksternal, &etc;. Yang juga menghadirkan play ketika sebuah sarana sepertihalnya &CD; atau &DVD; telah termuat di dalam drive optikal. -Ketika kamu mencolokkan perangkat eksternal, atau memuat sebuah sarana yang baru ke dalam drive, window Penotifikasi menyembul (kamu juga bisa membukanya secara gamblang dengan mengeklik pada ikon Panel). Itu masih tetap terbuka ketika kursor melayang di atasnya, jika tidak ia akan sembunyi sendiri setelah beberapa detik. -Window Penotifikasi menampilkan sebuah daftar dari semua perangkat yang barusan diketahuinya. Memindahkan kursor mouse melintasi sebuah perangkat akan menyoroti berapa banyak aksi yang mungkin terkait dengan perangkat itu. - - - - - - - - - - - - - -Mengeklik di mana saja di kotak terasir di sekitar nama perangkat (tetapi tidak pada ikon keluarkan/lepaskait jika ada) memperluas entri untuk menampilkan daftar aksi yang mungkin untuk perangkat itu. Serangkaian aksi tergantung pada perangkat; ini dapat dikonfigurasi dari menu konteks Penotifikasi Perangkat atau dari modul &systemsettings; Aksi Perangkat dan Perangkat Dapat Dilepas. Cukup pilih satu dengan mouse atau keyboard untuk memulai aksi itu. -Ada juga ikon kecil di sebelah kanan setiap entri yang ditampilkan apakah perangkat itu saat ini dapat diakses (atau dikaitkan) atau tidak. Ketika suatu perangkat tidak dikaitkan maka aman untuk melepaskannya secara fisik dari komputer. Mengeklik pada ikon menyebabkan perangkat tidak dikaitkan dan/atau media dikeluarkan jika saat ini sudah dikaitkan, dan akan dikaitkan jika belum. Perhatikan bahwa pelepasankait/pengeluaran mungkin gagal jika perangkat masih memiliki file terbuka, misal jika salinan file besar belum selesai. Dalam kebanyakan kasus, kamu bisa menunggu sebentar dan mencoba lagi. Ketika lepaskait berhasil, ikon sukses akan ditampilkan pada ikon Penotifikasi Perangkat. - - - -Item-item Tersembunyi - -Tray Sistem biasanya menangani beberapa entri-entri selebihnya seperti &klipper;, &kmix; &etc; - -Beberapa entri-entri baku di dalam System Tray yang disembunyikan untuk menghemat ruang di dalam bilah. Untuk mendisplaikan entri-entrinya klik pada segitiga putih kecil , kemudian gunakan tombol kiri mouse (&LMB;) untuk meluncurkan widget atau tombol mouse kanan (&RMB;) untuk membuka dialog setingannya. - - - -Jam Digital - -Widget &plasma; paling kanan di panel baku memiliki aplikasi Jam Digital. Jam ini dapat menampilkan waktu dalam zona waktu yang berbeda dan juga ukurannya berubah. Jam akan menyesuaikan ukuran font-nya dengan area yang diberikan oleh containment di sekitarnya (dalam hal ini yaitu panel). Jika kamu memilih untuk menampilkan tanggal, tanggal ini akan diberikan menggunakan opsi Font kecil dari &systemsettings; dialog Font. Si waktu akan mengambil sisa ruang. Jadi pada akhirnya, kamu akan memilih sendiri jumlah informasi yang didisplaikan, dan jika itu pas. Jika kamu ingin menampilkan lebih banyak informasi, buatkan panel lebih besar atau letakkan jam di desktop agar dapat bergerak dengan bebas. - - - -Pager - -Sebuah item opsional di panel kamu adalah Pager. Ini memungkinkan kamu untuk beralih di antara desktop virtualmu. Jika kamu mengubah tataletak Pager melalui opsi Jumlah baris, yang juga akan memengaruhi tataletak dan animasi yang ditampilkan dalam &kwin; efek Desktop Grid. Untuk pager yang lebih besar, memilih Displaikan ikon window biasanya masuk akal. - - - - - - - - - -Toolbox Panel - -Jika desktopmu telah terbukakunci (kamu bisa melakukanya dengan mengeklik kanan pada desktop, atau ketika tidak ada aplikasi yang fokus, dengan &Alt;D, L), sebuah logo &plasma; kecil akan muncul di bagian bawah kanan pojok di panel. klik pada toolbox ini dan pengendali panel terbuka. - - -Setelan Panel - - - - - - Setelan Panel - - - - -Kontroler panel memungkinkan kamu mengubah posisi, mengubah ukuran, dan menyejajarkan panel. Widget &plasma; yang hidup di panel ini akan menyesuaikan ukurannya secara otomatis. Widget &plasma; memiliki pengetahuan dasar tentang ukuran, yang disediakan oleh containment. Mereka diprogram untuk memanfaatkan ukuran itu, dan memberi tau applet tentang berapa banyak ruang yang mungkin mereka butuhkan. Pada akhirnya, containmentnya memberikan ukuran yang mungkin untuk applet, si applet patuh. - - - - -Penambahan Applet - -Bukakunci desktop dan kamu akan bisa menambah dan menghapus widget &plasma; dari panel atau desktop. Kamu menambahkan widget &plasma; hanya dengan menyeretnya ke tempat yang kamu inginkan. Kliklah Kanan pada widget untuk menghapusnya. Tambahkan Widget Tambah Widget . Tombol Dapatkan Widget Baru memungkinkan kamu untuk menambahkan widget yang sebelumnya kamu download dan mendownload widget &plasma; baru. Saat ini mendukung paket &plasmagik; bawaan dan beberapa widget dashboard &Mac; OS X. Widget-widget yang kamu instal dengan cara ini kemudian bisa diakses seperti widget biasa yang sudah terinstal sebelumnya. - - - -Desktop - -Desktop sebenarnya adalah dalam faktor containment lain. Salahsatu yang tidak memberi batasan ukuran pada applet. Applet dapat dipindahkan dan diukur dengan bebas. Di desktop yang takdikunci, widget &plasma; akan menampilkan bingkai ketika kamu melintaskan mouse di atasnya. Gagang applet ini memungkinkan kamu untuk memindahkan, mengubah ukuran, menempatkan dan menyejajarkan kembali panel. Ini juga memungkinkan kamu untuk menarik widget &plasma; di desktop. Tombol di sudut digunakan untuk mengubah ukuran, konfigurasi memutar dan menghapus applet. Saat diputar, widget &plasma; akan bertindak magnetis pada pukul 12, sehingga mudah untuk membuatnya kembali ke posisi yang masuk akal. Secara baku, sebagian besar applet menjaga rasio aspek ketika ukurannya diubah. Jika kamu ingin mengubah ukuran applet dengan bebas, tekantahan tuts &Ctrl; saat mengubah ukuran. - -Pengeklikan kanan pada desktop juga menawarkan kamu untuk mengkonfigurasi aspek seperti halnya wallpaper dan tataletak yang digunakan, dan aksi mouse. Yang menawarkan untuk mendownload wallpaper baru melalui &knewstuff;. -Pada halaman Uprek kamu bisa mengkonfigurasi untuk menyembunyikan desktop. - - -Setelan Desktop - - - - - - Setelan Desktop - - - - -Untuk mengubah &plasma; atau mendownload yang baru melalui &knewstuff; bukalah halaman Penampilan Tema Desktop di &systemsettings;. - -Dengan membuka aplikasi, ini secara cepat mendapatkan apa yang sulit untuk melihat widget &plasma; pada desktopmu. Dashboard mendapatkan beberapa widget &plasma; di hadapanmu, fungsionalitas Tampilkan desktop yang sangat mirip apa yang kamu gunakan dari desktop tradisional. - - - - -Tampilan Folder -Widget Tampilan Folder adalah digunakan untuk mendisplaikan entri-entri seperti folder atau file dari folder, secara baku dari $HOME/Desktop. -Kamu bisa memilih untuk menampilkan antara semua file, atau pemfilteran baik dengan ekspresi reguler (misal, semua file dengan ektensi tertentu) atau berdasarkan tipe file (misal hanya image). -Widget ini juga mendukung dasar properti pengelolaan file (contohnya memindah, menyalin, memotong, dan menempel), dan kamu bisa memiliki beberapa macam yang kamu inginkan pada desktop. - - -Tampilan Folder - - - - - - Tampilan Folder - - - - -Jika kamu memilih tataletak Tampilan Folder dalam Setelan Desktop kamu bisa menggunakan salah satu tampilan folder sebagai keseluruhan desktop, yang secara efektif mereplika paradigma desktop gaya kuno "old style". - - - -&krunner; -&krunner; adalah baris perintah mini serbaguna. Kamu bisa menggunakannya untuk memulai aplikasi, membuka halaman web, mengakses markah, mencari melalui data desktop-mu, menghitung penjumlahan yang singkat, dan banyak lagi. Menekan &Alt;Space atau &Alt;F2 membuka dialog &krunner;. Kamu hanya dengan mengetik dan &krunner; akan mulai mencari yang cocok segera setelah kamu memasukkan lebih dari dua karakter. Kamu bisa membuka dialog settingan untuk mempelajari tentang fungsionalitas &krunner; yang disediakan oleh plugin. Kamu bisa menavigasi dengan yang sesuai menggunakan tab dan tombol panah. - - -Dialog &krunner; - - - - - - Dialog &krunner; - - - - -Gunakan tombol untuk membuka modul Pencarian Plasma &systemsettings; dan mengkonfigurasi di mana dan apa yang dicari di &krunner; - -&krunner; mendukung Aksi Desktop yang sebagai aksi tambahan sebuah aplikasi yang bisa menawarkan untuk melakukan tindakan umum atau melompat secara langsung ke tugas tertentu dari Pengelola Tugas. Contoh pada umumnya adalah Buka Window Penyamaran Baru untuk membuka penelusurmu secara langsung dalam mode privasi, Menciptakan Email tanpa meluncurkan klien email yang-sudah-berkembang duluan atau aksi yang disediakan oleh &spectacle;: - - -Aksi Desktop &krunner; - - - - - - Aksi Desktop &krunner; - - - - -Jika kamu tekan tuts Turun dalam sebuah &krunner; kosong histori pada entitas terkini akan ditampilkan. Setelah meminta hasil pencarian, query-nya akan pindah ke bagian atas, sehingga perintah-perintah yang digunakan secara berulang-ulang tidak pernah luruh dari daftar. -Hapus entri-entri tunggal dari daftar menggunakan tombol atau membersihkan seluruh histori dalam setelan &krunner;. - -Jika kamu ingin tahu apa yang sedang berjalan pada sistem, menekan &Ctrl;&Esc; memberikan akses secara cepat ke sebuah daftar window dan proses, dengan opsi untuk memantau outputnya dan mematikan proses. - - - -Activities - -Kotak-alat desktop, diakses melalui sudut kiri atas yang memiliki tombol untuk menampilkan aktivitasmu, yang mana &plasma; memungkinkanmu memiliki lebih dari satu. Pada dasarnya, itu adalah beberapa penyimpanan desktop yang menampung beberapa set widget &plasma;. Displai bilah Activities, pilih satu dari aktivitas yang ditentukan atau pilihlah Ciptakan Activities untuk menciptakan konten baru, pilih konten barumu dan sesuaikan setelan sesuai seleramu. Activities &plasma; dan desktop &kwin; grid serupa dalam hal itu, tetapi ada perbedaan mendasar. Sementara virtual desktop digunakan untuk mengelompokkan dan mengatur window, aktivitas &plasma; digunakan untuk mengelompokkan dan mengatur widget &plasma;. Dengan cara ini, kamu bisa beralih di antara aktivitas dan memiliki widget &plasma; yang relevan yang mendukung tugas yang sedang kamu coba selesaikan. - -Untuk menghapus sebuah aktivitas, tekan tombol Hentikan Activities pada bilah Activities (tekan &Alt;D kemudian &Alt;A untuk membuka bilah ini) kemudian klik tanda 'X' merah (atau tekan &Alt;D kemudian &Alt;R) dan konfirmasi penghapusan. - - - - -Pintasan - -Beberapa fungsionalitas &plasma; juga dapat diakses melalui pintasan keyboard. Berbagai kombinasi yang harus ditekan dalam serangkai, sebagai contoh &Alt;D, A caranya: Tekan &Alt; dan D, lepas dan tekan A. -Saat ini, pintasan baku berikut ini yang bisa digunakan: - - - -&Alt;D, A -Tambah Widget - - - -&Alt;D, R -Hapus Widget - - - -&Alt;D, L -Kunci/Bukakunci Widget - - - -Meta= -Zoom perkecil - - - -Meta- -Zoom perbesar - - - -&Alt;D, N -Widget Selanjutnya - - - -&Alt;D, P -Widget Sebelumnya - - - -&Alt;D, S -Setelan widget - - - -&Alt;D, &Alt;A -Activities - - - -&Alt;D, &Alt;R -Hapus Activitas ini - - - -&Alt;D, &Alt;S -Setelan Desktop - - - -Meta -Aktivitas Selanjutnya - - - -Meta&Shift; -Aktivitas Sebelumnya - - - -&Ctrl;F12 -Tampilkan Desktop - - - -&Alt;D, T -Jalankan Aplikasi Yang Berhubungan - - - -Meta -Buka panel Activities - - - - - - - - - -Kredit dan Lisensi - -&plasma; -Hakcipta program 2008 &Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail; - -Hakcipta dokumentasi © 2008–2010 Sebastian Kügler sebas@kde.org - -Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; - -&documentation.index; -
- - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/plasma-desktop =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/plasma-desktop (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/plasma-desktop (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/plasma-desktop ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/systemsettings/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/systemsettings/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/systemsettings/index.docbook (nonexistent) @@ -1,592 +0,0 @@ - - - -]> - - - -Buku Petunjuk &systemsettings; - - -&Richard.Johnson; &Richard.Johnson.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- - -2007 -&Richard.Johnson; - -&FDLNotice; - -23-03-2018 -Plasma 5.12 - - -Dokumentasi ini menjelaskan konfigurasi sistem dan pusat administrasi untuk desktopmu. - - - -KDE -Sistem -Setelan -konfigurasi -administrasi -config -admin - - -
- - -Pengantar - -&systemsettings; menyuguhkan pengguna dengan sebuah cara mudah dan terpusat untuk mengkonfigurasi semua setelan buat desktopmu. - -&systemsettings; terdiri dari multi modul. Setiap modul adalah sebuah aplikasi yang terpisah, bagaimana pun &systemsettings; mengatur semua aplikasi tersebut ke dalam lokasi tunggal. - - -Setiap modul &systemsettings; bisa dieksekusi secara individu -Lihat bagian yang berjudul Menjalankan modul &systemsettings; secara individu untuk informasi selebihnya. - - -&systemsettings; mengelompokkan semua modul konfigurasi ke dalam beberapa kategori: -Penampilan -Workspace -Personalisasi -Jaringan -Hardware - - - -Modul yang membuat &systemsettings; termasuk dalam salah satu dari kategori di atas, membuatnya lebih mudah untuk menempatkan modul konfigurasi yang benar. - - - - -Menggunakan &systemsettings; - -Bagian ini memerincikan penggunaan &systemsettings; itu sendiri. Untuk informasi pada setiap modul individual, silakan lihat Modul &systemsettings;. - - -Memulai &systemsettings; - -&systemsettings; bisa dimulai dengan satu dari tiga cara: - - - -Dengan memilih SetelanSetelan Sistem dari Menu Aplikasi. - - -Dengan menekan &Alt;F2 atau &Alt;Space. Ini akan membawakan dialog &krunner;. Ketik systemsettings5, dan tekan &Enter;. - - -Ketik systemsettings5 & di command prompt apa pun. - - - -Ketiga metode ini setara, dan menghasilkan hasil yang sama. - - - -Layar &systemsettings; - -Keika kamu memulai &systemsettings;, kamu akan disuguhkan sebuah window, yang mana telah terbagi ke dalam dua bagian fungsional. - -Di sebelah atas adalah bilah-alat. Bilah-alat menyediakan kemampuan bagi pengguna untuk kembali menuju ke tampilan utama dari dalam modul menggunakan Semua Setelan. Kamu juga dapat menemukan menu Bantuan serta tombol Konfigurasi yang memberimu sebuah dialog dengan setelan tampilan alternatif. -Untuk mencari sesuatu di dalam semua modul, mulailah mengetikkan katakunci ke dalam kolom pencarian di sebelah kanan bilah-alat di Semua Setelan. Saat kamu mulai mengetik, daftar topik yang cocok akan muncul. Pilih satu dan hanya grup dengan katakunci ini yang diaktifkan untuk menyetel, yang lainnya menjadi warna kelabu. -Ketika window ikon memiliki fokus, kamu bisa mengetikkan huruf pertama dari modul apa saja atau nama grup modul untuk memilihnya. Mengetikkan huruf ini lagi si pemilihan berpindah ke yang cocok selanjutnya. -Di bawah bilah-alat adalah sebuah tampilan ikon setiap modul atau grup modul membuat &systemsettings; dikelompokkan berdasarkan kategori yang berbeda. Secara baku, jika mouse Anda tetap berada beberapa detik di atas ikon, tips-alat muncul, menjelaskan tujuan modul atau menampilkan modul dalam grup ini. - - - -Modul dan Kategori &systemsettings; -Sebuah ikhtisar singkat semua kategori dan modul-modulnya: - - - -Penampilan - - -Tema Workspace (Nuansa dan Suasana, Tema Desktop, Tema Warna, Layar Splash) -Warna -Font (Font, Pengelolaan Font) -Ikon (Ikon, Emoticons) -Gaya Aplikasi (Dekorasi Window, Gaya Widget, Gaya Aplikasi GNOME (GTK)) - - - - - -Workspace - - -Perilaku Desktop (Workspace, Efek Desktop, Tepian Layar, Penguncian Layar) -Pengelolaan Window (Perilaku Window, Pengalih Tugas, Skrip KWin, Aturan Window) -Pintasan (Pintasan Standar, Pintasan Global, Pintasan Web, Pintasan Kustom) -Pemulaian dan Pematian (Layar Login (SDDM), Autostart, Layanan Latarbelakang, Sesi Desktop, Splash Boot) -Cari (Pencarian Plasma, Pencarian File) - - - - - -Personalisasi - - -Perincian Akun (Wallet KDE, Pengelola Pengguna) -Setelan Regional (Terjemahan, Format, Periksa Ejaan, Tanggal & Waktu) -Notifikasi -Aplikasi (Aplikasi Baku, Asosiasi File, Lokasi, Feedback Luncur) -Aksesibilitas - - - - - -Jaringan - - -Koneksi -Setelan (Proxy, Preferensi Koneksi, Preferensi SSL, Cache, Cookies, Identifikasi Penelusur) - -Konektivitas (Berbagi Windows) - -Bluetooth (Perangkat, Adaptor, Setelan Tingkatlanjut) - - - - - -Hardware - - -Perangkat Input (Keyboard, Mouse, Joystick, Touchpad) -Display dan Monitor (Displai, Kompositor, Gamma) -Multimedia (Volume Audio, Audio dan Video) -Pengelolaan Daya (Hemat Energi, Setelan Tingkatlanjut, Setelan Aktivitas) -Penyimpanan Dapatdilepas (Aksi Perangkat, Perangkat Dapatdilepas) - - - - - - -Gunakan kolom pencarian di sebelah kanan atas dalam tampilan Semua Setelan untuk menemukan semua modul yang cocok terhadap katakunci yang diberikan. Mulai mengetik sebuah katakunci membukakan sebuah daftar dari katakunci dan hanya modul yang difungsikan yang cocok dengan katakunci. - - -Pengeluaran &systemsettings; - -&systemsettings; bisa dikeluarkan dalam salahsatu dari dua cara: - - - -Tekan &Ctrl;Q pada keyboard. - - -Klik pada tombol Tutup yang berlokasi di bilah-alat. - - - - - -Mengkonfigurasi &systemsettings; - -Ikon Konfigurasi di dalam bilah-alat memungkinkanmu untuk mengubah beberapa parameter &systemsettings;. Kamu bisa mengubah dari Tampilan Ikon (tampilan baku) ke Tampilan Tree Klasik atau Tampilan Sidebar. Dalam mode Tampilan Sidebar halaman sambutan menampilkan modul yang sering digunakan untuk akses yang cepat. - -Kamu juga bisa mematikan tips-alat yang terperinci dengan mentakcentang Tampilkan tips-alat terperinci. Maka kamu akan mendapatkan tips-alat normal saja dan bukan isi dari sebuah grup modul. - -Tampilan Tree memiliki sebuah opsi untuk memperluas tingkat pertama secara otomatis saat pemulaian &systemsettings;. - - - - -Menjalankan Modul-modul &systemsettings; Individual - -Mode-mode individual bisa dijalankan tanpa menjalankan &systemsettings; menggunakan perintah kcmshell5 dari baris perintah. Ketiklah kcmshell5 --list untuk melihat daftar modul-modul &systemsettings; yang tersedia. -Selain itu kamu bisa menjalankan KRunner dan mulai ketik katakunci. Ketika kamu mulai mengetik, sebuah daftar modul-modul yang cocok yang diawali dengan &systemsettings; akan menyembul. - - - - -Modul-modul &systemsettings; - -Agar membuatnya semudah mungkin, si &systemsettings; memiliki opsi yang diatur dalam lima kategori. Pada setiap kategori, ada ikon-ikon yang dikelompokkan bersama di bawah subkategori. Ketika kamu mengeklik ganda pada ikon modul, kamu akan disuguhkan opsi-opsi modul di dalam window utama. - -Setiap modul akan memiliki beberapa atau semua tombol-tombol berikut ini: - - - -Bantuan - -Tombol ini akan menyediakan bantuan tertentu ke modul saat ini. Mengeklik tombol akan membuka &khelpcenter; dalam sebuah window baru yang menyediakan informasi terperinci pada si modul. - - - - -Baku - -Mengeklik tombol ini akan memulihkan modul ini ke nilai bakunya. Kamu harus klik Terapkan untuk menyimpan si opsi. - - - - -Reset - -Tombol ini akan me-Reset modul ke setelan sebelumnya. - - - - -Terapkan - -Mengeklik tombol ini akan menyimpan semua perubahan. Jika kamu memiliki apa yang telah diubah, mengeklik Terapkan akan menyebabkan perubahan berbengaruh. - - - - - -Kamu harus antara me-Reset atau men-Terapkan perubahan sebelum mengubah modul yang lainnya. -Jika kamu mencoba untuk mengubah tanpa menyimpan atau mereset opsimu, kamu akan ditanya apakah kamu ingin menyimpan perubahanmu atau membuangnya. - - - - - - -Kredit dan Lisensi - -&systemsettings; -Hakcipta program 2007 Benjamin C. Meyer. -Hakcipta program 2009 Ben Cooksley. -Para Kontributor: - -Will Stephenson wstepheson@kde.org - - -Michael D. Stemle, Jr. manchicken@notsosoft.net - - -Matthias Kretz kretz@kde.org - - -&Daniel.Molkentin; &Daniel.Molkentin.mail; - - -&Matthias.Elter; &Matthias.Elter.mail; - - -Frans Englich englich@kde.org - - -Michael Jansen kde@michael-jansen.biz - - - - -Hakcipta Dokumentasi © 2008 &Richard.Johnson; &Richard.Johnson.mail; - -Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; &underGPL; - -&documentation.index; -
- - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/systemsettings =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/systemsettings (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/systemsettings (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/systemsettings ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/componentchooser/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/componentchooser/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/componentchooser/index.docbook (nonexistent) @@ -1,84 +0,0 @@ - - - -]> - -
- - -Aplikasi Baku - -&Burkhard.Lueck;&Burkhard.Lueck.mail; - -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -10-01-2017 -Plasma 5.8 - - -KDE -Systemsettings -komponen - -
- -Dalam modul ini kamu bisa mengubah komponen baku &kde;. - -Komponen adalah program yang menangani tugas-tugas dasar, seperti emulator terminal, editor teks, dan klien email. Aplikasi &kde; yang berbeda kadang-kadang perlu memanggil emulator konsol, mengirim email atau mendisplaikan beberapa teks. - -Untuk melakukannya secara konsisten, aplikasi ini selalu memanggil komponen yang sama. Di sini kamu bisa memilih program mana untuk komponen-komponen tersebut. - -Daftar pada sebelah kiri menampilkan tipe komponen yang dapat dikonfigurasi: - - -Klien Email - - -Pengelola File - - -Emulator Terminal - - -Penelusur Web - - - -Klik komponen yang ingin kamu konfigurasi. Di bagian kanan dialog, semua layanan yang tersedia ditampilkan dan kamu bisa memilih emulator terminal favoritmu, editor teks dan klien email dll. (&etc;) - -
Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/componentchooser =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/componentchooser (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/componentchooser (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/componentchooser ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/clock/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/clock/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/clock/index.docbook (nonexistent) @@ -1,120 +0,0 @@ - - - -]> - -
- -Tanggal & Waktu - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -25-03-2018 -&plasma; 5.12 - - -KDE -Systemsetting -jam -tanggal -waktu -set -konfigurasi - -
- - - -Tanggal & Waktu - -Kamu bisa menggunakan modul ini untuk mengubah tanggal dan waktu sistem, menggunakan sebuah kenyamanan antarmuka grafis. - -Karena settingan ini tidak hanya mempengaruhi kamu sebagai pengguna, tetapi lebih pada keseluruhan sistem, kamu harus memiliki akses administrator sistem (root) untuk mengubah tanggal dan waktu sistem. Jika kamu tidak memiliki tingkat akses ini, modul ini hanya akan menunjukkan kepadamu settingan saat ini, tetapi perubahanmu tidak akan disimpan. - - -Tanggal dan Waktu - -Jika kamu mencentang Seting tanggal dan waktu secara otomatis modul ini akan menggunakan systemd untuk mengambil-tarik tanggal dan waktu. - -Pada komputer yang tanpa systemd si utilitas NTP rdate atau ntpdate akan digunakan. Jika utilitas tersebut hilang silakan menginstalnya. - -Ketika kamu login ke sesi &plasma; saat sedang online atau ketika kamu sedang terkonek ke internet akses ke satu atau lebih server NTP terjadi. -Ini tidaklah cukup, bagaimanapun, untuk mempertahankan jam yang akurat dalam jangka panjang. Ini berguna untuk sesekali mengatur waktu pada mesin yang tidak memiliki akses jaringan sepenuh waktu, sepertihalnya laptop. - -Jika kamu tidak mau menggunakan server waktu, kamu bisa menyetel tanggal secara manual di dalam kalender. -Gunakan kendali di bagian bawah kalender untuk memilih tanggal saat ini, masukkan tanggal di dalam kotak edit atau memilih pekan pada tahun dari kotak yang membentang-turun. - -Kamu setel waktu menggunakan kotak putar di bagian bawah pada jam analoh. Kamu juga bisa secara langsung memasukkan nilai yang kamu inginkan. - - - -Zona Waktu -Untuk mengeset zona waktu, cukup pilih areamu dari daftar di bawah ini. Gunakan kotak filter untuk menemukan Area atau Region yang diinginkan. - - - - -
Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/clock =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/clock (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/clock (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/clock ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys/list-add.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys/list-add.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys/list-add.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys/list-add.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys/list-add.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys/index.docbook (nonexistent) @@ -1,225 +0,0 @@ - - - -]> - -
-Pintasan - - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -25-03-2018 -Plasma 5.12 - - -Plasma -KControl -ikatan tuts -ikatan -pintasan - -
- - -Pintasan - - -Pengantar - -Sementara sebagian besar fungsi yang ditawarkan oleh &plasma; bisa diakses menggunakan antarmuka titik dan klik yang sederhana, banyak orang lebih suka menggunakan keyboard untuk beberapa tugas. Menekan sesuatu seperti &Ctrl;F seringkali lebih cepat daripada menggerakkan tanganmu dari keyboard ke mouse, membuka menu Edit dan pilih Temukan. - -Karena orang yang berbeda memiliki preferensi yang berbeda tentang pintasan keyboard,&plasma; menawarkan kustomisasi penuh dari Ikatan tuts. Sebuah ikatan tuts atau pintasan adalah kombinasi dari suatu aksi dengan tuts atau kombinasi tuts. - - - - -Pintasan Standar dan Pintasan Global - -Pintasan Standar dan pintasan Global berfungsi sama. Sebenarnya, dalam cara pintasan standar atau pintasan aplikasi tertentu juga global. Satu-satunya perbedaannya adalah: - - -Pintasan Standard merujuk ke aksi yang sering tersedia di aplikasi, sepertihalnya Simpan, Cetak, Salin dll. (&etc;) -Pintasan Global adalah pintasan untuk aksi yang masuk akal bahkan ketika tidak ada aplikasi yang dibuka. Pintasan ini biasanya merujuk pada aksi seperti beralih desktop, memanipulasi windows dll. (&etc;) - - -Harap dicatat, bahwa pintasan aplikasi yang dikonfigurasi di sini adalah hanya aksi standar yang sering ditemukan dalam aplikasi. Sebagian besar aplikasi akan menentukan aksi mereka sendiri juga, di mana kamu harus mengkustomisasi ikatan tuts menggunakan dialog ikatan tuts aplikasi. - - -Halaman Pintasan Standard -Di bagian atas dialog ini kamu melihat sebuah kotak input, tempat kamu bisa mencari secara interaktif untuk nama pintasan (misal Salin (⪚ Copy)) atau kombinasi tuts ((⪚) misal Ctrl+C) dengan mengetiknya di sini secara benar. -Di bawah kotak pencarian kamu bisa melihat daftar ikatan tuts, (⪚) misal himpunan antara aksi (misal Salin (⪚ Copy)) yang ditampilkan di kolom Aksi dan tuts atau kombinasi tuts ((⪚) misal &Ctrl;C ) yang ditampilkan di Pintasan atau kolom Alternatif. - - - -Halaman Pintasan Global -Di sebelah kiri halaman ini adalah kotak daftar yang memungkinkanmu untuk memilih Komponen seperti KWin, Plasma Desktop dll.. Pintasan yang ditentukan untuk komponen yang dipilih yang didisplaikan di kolom Aksi dan Global di dalam tampilan daftar. -Halaman ini memiliki kotak pencarian yang sama sebagai tab Pintasan Standard -Gunakan atau untuk menambahkan atau menghapus komponen. - -Menambahkan komponen membukakan sebuah dialog untuk menukil aplikasi dari struktur menu start untuk menambahkan luncuran menjadi berguna sebagai pintasan. Jika sebuah aplikasi memiliki opsi jumplist yang akan tersedia sebagai aksi. - -Klik File kotak tarik turun di sebelah kanan untuk impor/ekpor Skema, set semua pintasan ke nihil. -Pintasan Global sekarang bisa dikonfigurasi untuk melompat ke tugas khusus terhadap aplikasi. - -Berdasarkan bakunya kamu bisa membuka menu aplikasi hanya dengan menekan tuts Meta. - - - -Mengkonfigurasi Ikatan Tuts - -Mengkonfigurasi ikatan tuts adalah cukup mudah. Di tengah-tengah modul &systemsettings; ini kamu akan menemukan daftar aksi yang tersedia. Jika ada pengikat tuts yang dikonfigurasi untuk aksi itu kamu akan menemukannya di dalam kolom situ. Cukup pilih aksi yang ingin kamu konfigurasi. - -Setelah memilih aksi dalam daftar, kamu akan melihat bahwa item ini disorot dan kamu melihat dua kotak centang tambahan di bawah item ini di tampilan daftar. Di sana kamu bisa mengkonfigurasi kombinasi tuts atau mungkin tidak ada ikatan tuts sama sekali untuk aksi yang dipilih. - - - -Baku: aksi yang dipilih akan dikaitkan dengan nilai baku &kde;. Ini adalah pilihan yang baik untuk sebagian besar aksi, karena &kde; dilengkapi dengan ikatan tuts yang masuk akal yang telah kita pikirkan. - -Kustom: jika opsi ini difungsikan, kamu bisa menciptakan sebuah kombinasi tuts untuk aksi yang dipilih. Klik pada tombol yang berlabel antara Nihil atau yang berlabel dengan pintasan kustom yang dipilih sebelumnya. Sekarang label tombol berubah ke Input. Kemudian tekan tuts pemodif apa pun ((⪚) misal &Shift;, &Ctrl;, atau &Alt;) dan kemudian tuts normal atau tuts fungsi ((⪚) misal F11) yang kamu inginkan untuk menetapkan kombinasi tuts ini. -Mengeklik pada kolom Alternatif dari baris di dalam daftar memungkinkan untuk mengedit pintasan kedua untuk si aksi. - - - - - - -
Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys/remove.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys/remove.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys/remove.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys/remove.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys/remove.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keys ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/baloo/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/baloo/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/baloo/index.docbook (nonexistent) @@ -1,101 +0,0 @@ - - - -]> -
-Pencarian File - - -Vishesh Handa -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -28-07-2017 -Plasma 5.10 - - -Plasma -Systemsetting -cari -file -baloo - -
- -Modul &systemsettings; ini memungkinkan kamu untuk mengkonfigurasi apakah file harus diindeks untuk mempercepat pencarian. Ini secara internal menggunakan sebuah teknologi yang disebut Baloo untuk secara efisien mencari melalui file. - -Tambahkan Pencarian ke panelmu atau memfungsikan pencarian di &krunner; untuk menggunakan hasil indexing agar akses lebih cepat ke dokumenmu. - - -Jangan mencari di lokasi tersebut - - Kamu disuguhkan dengan sebuah daftar folder yang mana seharusnya tidak dicari. Secara baku hanya seluruh folder $HOME yang diindeks, dan tidak ada folder lain atau drive yang diindeks. - Media dapat dilepas tidaklah pernah diindeks secara baku. Itu bisa secara gamblang dihapus dari daftar kecuali folder dan itu kemudian akan diindeks. - - - - - -Secara baku Fungsikan Pencarian File telah diaktifkan, takcentang settingan ini jika kamu tidak menginginkan untuk menggunakan pencarian file di semuanya. - -Gunakan Juga mengindeks isi file untuk juga mengindeks isi file tambahan ke nama-nama file. - -Untuk info selebihnya tentang opsi konfigurasi tambahan yaitu bagaimana cara menambahkan sebuah drive yang dikaitkan di sisi luar folder $HOME-mu silakan baca Baloo/Configuration. - -
Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/baloo =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/baloo (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/baloo (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/baloo ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/formats/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/formats/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/formats/index.docbook (nonexistent) @@ -1,89 +0,0 @@ - - - -]> - -
- -Format - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- - 18-05-2015 - Plasma 5.3 - - - KDE - Systemsettings - lokal - negara - bahasa - angka - mata uang - -
- -Modul ini dari &systemsettings; &kde; memungkinkanmu untuk memilih opsi kustomisasi yang bergantung pada region dunia tempat kamu tinggal. - -Dalam beberapa kasus, kamu bisa dengan mudah memilih region dan semua opsi yang akan diset dalam cara yang tepat. - -Di bagian bawah modul ini kamu bisa melihat contoh bagaimana setelannya terlihat dan unit pengukuran mana yang digunakan. Selain angka, kamu bisa melihat bagaimana nilai mata uang, tanggal, dan waktu dalam format panjang dan pendek yang ditampilkan. Ketika kamu mengubah apa pun pada setelan, pratinjau menampilkan pengaruh perubahannya sebelum kamu menerapkannya. - -Kotak bentang turun Region berisi daftar negara-negara yang tersedia dan secara inisial akan menampilkan negara yang kamu pilih saat ini. Jika pemilihan menampilkan Baku maka kamu belum menetapkan negara dan membaku ke Negara yang ditetapkan oleh sistem, yang juga akan ditampilkan. - -Jika kamu membutuhkan setelan secara individu yang berbeda, fungsikan Setelan Terperinci dan pilih format negara untuk pengaturan Angka, Waktu, Mata Uang, Unit Pengukuran atau Kolasi dan Pengurutan dari kotak tarik turun. - -
Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/formats =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/formats (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/formats (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/formats ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmaccess/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmaccess/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmaccess/index.docbook (nonexistent) @@ -1,428 +0,0 @@ - - - -]> - -
-Aksesibilitas - - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -24-07-2017 -Plasma 5.10 - - -KDE -Systemsettings -aksesibilitas -tuts -bel - -
- - -Aksesibilitas - - -Pengantar - -Modul ini dirancang untuk membantu pengguna yang memiliki kesulitan mendengar isyarat yang dapat didengar, atau yang mengalami kesulitan menggunakan keyboard. - -Modul dibagi dalam lima tab: Bel, Pemodif tuts, Filter Keyboard, Aktivasi Gerak-gerik dan Pembaca Layar. - - -<guilabel ->Bel</guilabel -> - -Panel ini dibagi kedalam sebuah bagian Bel Dapat Diaudiokan dan bagian Bel Dapat Divisualkan. - -Kotak centang atas berlabel Gunakan Bel Sistem, menentukan apakah bel Sistem normal berdering. Jika opsi ini dinonfungsikan, bel Sistem akan disenyapkan. - -Kotak centang selanjutnya dapat digunakan untuk memainkan suara yang berbeda setiap kali bel sistem dipicu. Untuk mengaktifkan, letakkan tanda di kotak centang berlabel Gunakan bel khusus, dan masukkan nama alur lengkap ke file suara di kotak teks berlabel Sound to play. Jika kamu mau, kamu bisa memilih tombol Telusuri untuk menavigasi melalui filesystem-mu untuk menemukan file yang tepat. - -Untuk pengguna yang mengalami kesulitan mendengar bel Sistem, atau pengguna yang memiliki komputer yang sunyi, &kde; menawarkan bel visual. Ini memberikan sinyal visual (membalikkan layar atau memancarkan warna di atasnya) ketika bel sistem biasanya berbunyi. - -Untuk menggunakan bel visual, pertama tempatkan tanda dalam kotak centang yang berlabel Gunakan bel visual. - -Kemudian kamu bisa memilih antara Balik layar, atau Layar flash. Jika kamu memilih Balik layar, semua warna pada layar akan berbalik. Jika kamu memilih Layar flash, kamu bisa memilih warna dengan mengeklik tombol disebelah kanan dari pilihan Layar flash. - -Kotak spin dapat digunakan untuk mengatur durasi bel dapat divisualkan. Nilai bakunya adalah 500 mdet, atau setengah detik. - - - - -<guilabel ->Pemodif tuts</guilabel -> - -Ada dua bagian Tuts Lekat dan Penguncian Tuts untuk panel ini. - - - -Gunakan Tuts Lekat - -Jika opsi ini difungsikan, kamu bisa tekan dan lepas &Shift;, &Alt; atau tuts &Ctrl;, dan tekan tuts lainnya untuk mendapatkan key combo (contohnya: &Ctrl; &Alt; Del dapat dilakukan dengan &Ctrl; kemudian &Alt; lalu Del). - -Begitu juga dalam bagian ini adalah sebuah kotak centang yang berlabel Kunci Tuts Lekat. Jika kotak centang ini difungsikan, tuts &Alt;, &Ctrl; dan &Shift; masih terpilih sampai kamu tak memilihnya. - -Sebuah contoh: - - -Dengan Kunci Tuts Lekat yang dinonfungsikan: - -Jika kamu tekan tuts &Shift; kemudian tekan tuts F, maka komputer menafsirkan ini sebagai &Shift;F. Sekarang jika kamu tekan P, si komputer menafsir ini sebagai huruf p (tanpa shift). - - - - -Dengan Kunci Tuts Lekat yang difungsikan: - -Jika kamu tekan tuts &Shift; dua kali kemudian tekan tuts F, maka komputer menafsirkan ini sebagai &Shift;F. Sekarang jika kamu ketik P, maka komputer menafsirkan ini sebagai huruf P (&Shift;P). Untuk membatalkan pilihan tuts &Shift;, tekanlah itu kembali. - - - - - - - - - - - - -<guilabel ->Filter Keyboard</guilabel -> - -Ada dua bagian untuk panel ini. - - - -Gunakan tuts pelan - -Jika opsi ini difungsikan, kamu harus menahan tombol selama waktu yang ditentukan (disesuaikan dengan spin box) sebelum keystroke akandisetujui. Ini membantu mencegah pukulan tuts yang tidak disengaja. - - - - -Gunakan tuts pantul - -Jika opsi ini difungsikan, kamu harus menunggu selama waktu yang ditentukan (dapat dikonfigurasi dengan spin box) sebelum penekanan tombol berikutnya dapat diterima. Ini mencegah beberapa tombol yang tidak disengaja ditekan. - - - - - - - - - -<guilabel ->Aktivasi Gerak-gerik</guilabel -> - -Ada dua bagian untuk panel ini. - - - -Aktivasi Gerak-gerik dengan opsi ini: - - - -Gunakan gerak-gerik untuk mengaktifkan tuts lekat dan tuts pelan -Di sini kamu bisa mengaktifkan gerak-gerik keyboard dengan menyalakan fitur-fitur berikut ini: -Tuts Mouse: Tekan &Shift;+NumLock -Tuts lekat: Tekan tuts &Shift; lima kali berturut-turut -Tuts pelan: Tekan &Shift; tahan delapan detik -Matikan tuts lekat dan tuts pelan setelah beberapa saat tidak aktif. - - - - - - -Notifikasi dengan opsi ini: - - - -Gunakan bel sistem kapan pun saat sebuah gerak-gerik digunakan untuk menyalakan atau mematikan fitur aksesibilitas - -Tampilkan dialog konfirmasi kapan pun saat sebuah fitur aksesibilitas keyboard dinyalakan atau dimatikan -Jika opsi ini tercentang, &kde; akan menampilkan sebuah dialog konfirmasi kapan pun saat sebuah fitur aksesibilitas keyboard telah dinyalakan atau dimatikan. -Pastikan kamu tahu apa yang kamu lakukan jika kamu menghapus centangnya, sebagaimana setelan aksesibilitas keyboard maka akan selalu diterapkan tanpa konfirmasi. - -Gunakan mekanisme notifikasi sistem &kde; kapan pun saat sebuah fitur aksesibilitas keyboard telah dinyalakan atau dimatikan - - - - - -Klik tombol Konfigurasikan Notifikasi untuk membuka dialog yang memungkinkanmu untuk mengedit notifikasi atas perubahan status pada semua tuts. - - - - -<guilabel ->Pembaca Layar</guilabel -> - -Instal sebuah aplikasi pembaca layar seperti Orca bersama dengan speech-dispatcher. - -Uji apakah suara dari speech dispatcher bekerja menggunakan perintah spd-say hello di dalam terminal. - -Selain itu kqmu perlu sebuah teks untuk speech synthesizer seperti misal (⪚) espeak. - -Fungsikan pembaca layar di dalam kotak-centang, logout dan restart sesi desktopmu. - -Untuk &plasma; sendiri, pastikan untuk menggunakan Menu Aplikasi tradisional, dan periksalah bahwa menu ini memiliki pintasan keyboard yang terkait dengan (&Alt;F1). Ketika menekan pintasan ini, menu seharusnya terbuka dan dapat dibaca ketika menavigasi menu dengan tuts panah. - - - - - - -
Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmaccess =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmaccess (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmaccess (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmaccess ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmstyle/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmstyle/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmstyle/index.docbook (nonexistent) @@ -1,194 +0,0 @@ - - - -]> - -
- - -Gaya Widget - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -18-03-2018 -Plasma 5.12 - - -KDE -System Settings -gaya -widget - -
- - - -Pengantar - - -Modul ini digunakan untuk mengkonfigurasi bagaimana widget secara individu akan digambari oleh Plasma. - -Sebuah Widget adalah istilah programmer yang umum digunakan untuk merujuk ke elemen Antarmuka Pengguna seperti tombol, menu, dan bilah gulir. Kamu bisa menganggapnya sebagai bagian mendasar yang disusun untuk membuat aplikasimu. - -Kamu bisa mengkonfigurasi bagaimana witget akan digambari dengan model ini tapi untuk mengubah warna kamu harus menuju ke bagian Warna. - -Panel ini telah dibagi dalam dua tab: Aplikasi dan Fine Tuning. - - - - - -Tab Aplikasi - -Kotak tarik turun di atas, yang berlabel Gaya Widget berisi sebuah daftar gaya yang ditentukan sebelumnya. Setiap gaya memiliki sebuah nama, dan deskripsi singkat. - -Untuk mengubah gaya, pilihlah sebuah gaya di dalam kotak tarik turun, dan sebuah pratinjau dari gaya yang akan didisplaikan di dalam kotak pratinjau di bawah daftar gaya. - -Jika sebuah gaya adalah dapat dikonfigurasi, tombol Konfigurasikan... di sebelah kanan kotak tarik turun adalah difungsikan dan bisa digunakan untuk membuka dialog untuk memilih setelan lebih lanjut. - - - - - -Tab Fine Tuning - - - - -Tampilkan ikon di tombol - -Jika opsi ini dipilih, tombol aksi (seperti Oke dan Terapkan) akan memiliki sebuah ikon kecil yang terletak di dalamnya untuk beraksi sebagai referensi visual. Jika opsi ini tidak dipilih, maka hanya teks yang akan muncul di tombol. - - - - -Tampilkan ikon di menu - -Jika opsi ini dipilih, aplikasi &kde; akan menampilkan ikon-ikon kecil sepanjang item-item menu. Jika opsi ini tidak dipilih, maka hanya teks yang akan muncul di dalam menu. Perubahan ke ketampakan ikon-ikon menu hanya akan berpengaruh terhadap aplikasi yang baru dijalankan. - - - - -Lokasi teks bilah alat utama, Lokasi teks bilah alat sekunder - -Kotak tarik turun ini memungkinkanmu menentukan di mana pada tombol di kedua bilah alat nama teks tombol akan muncul sebagai bakunya. Jika Tidak Ada Teks dipilih, maka tidak ada teks pada tombol bilah alat. Jika Hanya Teks dipilih, maka ikon tombol diganti dengan nama teks tombol. Jika Teks Di Samping Ikon dipilih, maka nama tombol akan ditempatkan ke sebelah kanan ikon. Jika Teks Di Bawah Ikon dipilih, bakunya adalah teks tombol di bawah ikon. - -Opsi ini hanya menentukan lokasi baku. Setiap aplikasi dapat mengesampingkan setelan yang digunakan di panel ini. - - - - - - - - - - -Menu global sekarang difungsikan secara otomatis ketika kamu menempatkan applet menu global di panel atau menambahkan tombol menu ke dekorasi window di tab Tombol pada modul Dekorasi Window. - -
Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmstyle =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmstyle (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmstyle (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmstyle ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick/joystick-main.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick/joystick-main.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick/joystick-main.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick/joystick-main.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick/joystick-main.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick/index.docbook (nonexistent) @@ -1,183 +0,0 @@ - - - -]> -
- -Joystick - -Michael Anderson
nosrednaekim@gmail.com
-
-
-Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -09-04-2015 -Plasma 5.3 - - -KDE -System Settings -joystick -kalbrasi - -
- - -Modul konfigurasi joystick - -Modul ini menyediakan sebuah antarmuka untuk mengkalibrasi perangkat joystick-mu sebagaimana yang tampak dengan fungsi-fungsinya pada joystick-mu yang dipetakan di mana tombol logis dan poros. - - - -Ini adalah screenshot dari modul joystick - - - - - - Modul joystick - - - - - - -Perangkat - -Di sini kamu bisa melihat lokasi logis si perangkat. Jika kamu mempunyai perangkat joystick lebih dari satu, kamu juga bisa memilih salahsatu untuk dikonfigurasi. -Jika tidak ada perangkat joystick yang secara otomatis ditemukan di komputermu dan kamu tau ada satu yang terlampir, kamu bisa memasukkan file perangkat yang benar di sini. - - - -Posisi - -Lokasi terplot poros X dan Y si joystick. Fungsikan Tampilkan jejak untuk memplot alur joystick dari satu titik ke titik lainnya. -Jika joystick tidak dapat mencapai setiap titik pada grafik ini, atau jika itu tidak terpusat dengan benar, kamu perlu mengkalibrasi perangkatmu. - - - -Tombol - -Tempat untuk melihat status tombol yang ditekan pada joystick-mu dan jika tombol dipetakan dengan benar. Saat tombol joystick ditekan, teks PRESSED akan muncul di sebelah angka logis (seperti yang terlihat di komputer) dari tombol yang ditekan. - - - -Poros - -Ini mendisplaikan nilai numerik dari posisi poros. 0 adalah ditengah dan nilai maksimum dan minimum tergantung pada joystick dan poros tertentu. - - - -Kalbrasi - -Mengeklik pada Kalibrasi akan membuka sebuah dialog untuk mengkalibrasi setiap poros pada joystick-mu. - - - -Mengkalibrasi joystick-mu - - - - - - Mengkalibrasi joystick-mu - - - - - -Setiap poros akan dipindah ke posisi minimum, kemudian tengah, dan yang terakhir posisi maksimum. Sebuah angka di pojok kiri bawah dari dialog akan membantu menentukan cara mana menambah dan cara mana mengurangi nilai-nilainya. - - - - -
- - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick/joystick-calibration.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick/joystick-calibration.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick/joystick-calibration.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick/joystick-calibration.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick/joystick-calibration.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/joystick ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook (nonexistent) @@ -1,187 +0,0 @@ - - - -]> - -
- -Pengelolaan Sesi - -&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -28-11-2018 -Plasma 5.14 - - -KDE -KControl -sesi -System Settings - -
- - -Sesi Desktop - - -Gunakan - -Dalam modul &systemsettings; ini kamu bisa mengkonfigurasi pengelola sesi &plasma; dan setelan logout. - -Pengelolaan sesi mengacu pada kemampuan &plasma; untuk menyimpan status aplikasi dan window saat kamu logout &plasma; dan mengembalikannya saat kamu login kembali. - - -Umum - - -Konfirmasi logout - -Jika opsi ini dicentang, saat logout, &plasma; akan menampilkan dialog dengan batas waktu baku 30 detik untuk meminta konfirmasi. Dalam dialog ini kamu juga bisa memilih apakah kamu ingin memulihkan sesimu saat ini ketika kamu login di lain waktu. - - - -Menawarkan opsi matikan - -Jika opsi ini dicentang, &plasma; akan menawarkan pilihan aksi selama logout. Ini termasuk mengakhiri sesi saat ini (aksi dilakukan jika opsi matikan tidak difungsikan) mematikan komputer, atau me-restart komputer. - - - - - - -Opsi Baku Tinggalkan -Kamu bisa mengonfigurasi apa yang seharusnya terjadi secara baku saat kamu me-logout &plasma;. Opsi ini tidak memungkinkan pada semua sistem operasi, dan beberapa di antaranya mungkin tidak muncul kecuali jika kamu menggunakan SDDM sebagai pengelola login-mu. -Opsi yang tersedia cukup jelas, jika kamu ragu, tinggalkan setelan baku. Diantaranya adalah: - - -Akhiri sesi saat ini (ini adalah baku) -Mematikan komputer -Me-restart komputer - - - - -Saat Login -Kamu bisa memilih satu dari tiga opsi tentang apa yang harus terjadi ketika kamu login ke &plasma;: - - - -Pulihkan sesi sebelumnya -Jika opsi ini dicentang, &plasma; akan menyimpan status sesimu saat ini ketika kamu logout. &plasma; akan mengembalikan sesimu pada login berikutnya, sehingga kamu bisa terus bekerja dengan desktop seperti apa saat kamu meninggalkannya. - - - -Pulihkan sesi yang disimpan secara manual -Alih-alih mengembalikan &plasma; ke keadaan saat kamu logout terakhir kali, itu akan dipulihkan ke keadaan tertentu yang kamu simpan secara manual. -Jika opsi ini dicentang, menu aplikasi menawarkan item tambahan Daya / SesiSimpan Sesi. - - -Mulai dengan sesi kosong - -Jika kamu memilih opsi ini, &plasma; tidak akan pernah memulihkan seai yang sudah disimpan. - - - -Yang terakhir, kamu bisa memasukkan tanda-titik-dua (:) atau daftar aplikasi yang dipisahkan dengan koma (,) yang harus dikeluarkan dari sesi, dan dengan demikian tidak akan dijalankan ketika memulihkan sebuah sesi. Misalnya xterm: konsole atau xterm, konsole. - - - - - - - -
- Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmsmserver =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmsmserver (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmsmserver (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmsmserver ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktopthemedetails/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktopthemedetails/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktopthemedetails/index.docbook (nonexistent) @@ -1,100 +0,0 @@ - - - -]> -
- -Tema Desktop - -Andrew Lake -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -25-03-2018 -Plasma 5.12 - - -KDE -System Settings -desktop -tema -plasma - -
- -Sebuah pratinjau tema-tema yang tersedia yang didisplaikan dalam dialog ini. Pilihlah sebuah tema dengan mengeklik padanya. - -Gunakan tombol Dapatkan Tema Desktop Baru... untuk mendownload tema-tema tambahan dari Internet atau memuat sebuah tema dari file. - -Tombol Hapus hanya difungsikan untuk tema-tema kustom. - - -Semenjak &plasma; 5.6 tidak lagi memungkinkan untuk mengedit dan mengkustomisasi secara individu komponen-komponen atau item-item dalam pertemaan. - -Alat yang dianjurkan untuk memeriksa, mencampur dan menguji tema adalah paket plasma-sdk, khususnya Penjelajah Tema Plasma. - -Jika paket plasma-sdk diinstal pada sistemmu, sebuah tombol muncul melayangi pratinjau tema dan memungkinkan kamu memulai Penjelajah Tema Plasma. - -Untuk informasi teknik selebihnya kunjungilah halaman ini. - - -
- - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktopthemedetails =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktopthemedetails (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktopthemedetails (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktopthemedetails ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keyboard/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keyboard/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keyboard/index.docbook (nonexistent) @@ -1,268 +0,0 @@ - - - -]> - -
-Keyboard - - - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -18-03-2016 -Plasma 5.7 - - -KDE -Plasma -System Settings -keyboard - -
- -Model ini memungkinkanmu untuk memilih bagaimana keyboard-mu bekerja. - -Ada tiga tab di dalam modul ini. - - -Tab Hardware -Opsi-opsi setelan efek tersebut sebenarnya tergantung pada fitur yang disediakan oleh hardware keyboard-mu dan server X tempat &plasma; berjalan. Sebagai contoh, kamu mungkin menemukan bahwa mengubah tuts klik volume tidak berpengaruh karena fitur itu tidak tersedia di sistem kamu. - - - -Model keyboard: - -Di sini kamu bisa menyetel model keyboard-mu. Setelan ini tidak tergantung pada tataletak keyboard-mu dan merujuk ke model "hardware", misal cara keyboard-mu diproduksi. Keyboard modern yang menyertai komputermu biasanya memiliki dua tuts tambahan dan disebut sebagai model "104-key", yang mungkin apa yang kamu inginkan jika kamu tidak tau jenis keyboard yang kamu miliki. - - - - -NumLock saat Pemulaian Plasma - -Kamu bisa memilih untuk selalu Nyalakan atau Matikan NumLock saat &plasma; dimulai, atau kamu bisa memilih untuk membiarkan &plasma; memiliki NumLock terserah mau disetel apa saat sebelum &plasma; dimulai. - - - - -Pengulangan Keyboard - -Ketika opsi ini dinyalakan, menekan dan menahan tombol memancarkan karakter yang sama berulang kali sampai tuts dilepaskan. Menekan dan menahan tuts akan memiliki efek yang sama dengan menekannya beberapa kali berturut-turut. -Hampir semua pengguna ingin memiliki opsi ini difungsikan, karena itu membuat navigasi dokumen dengan tuts panah secara signifikan lebih mudah. - - - -Tunda - -Opsi ini memungkinkanmu untuk mengatur penundaan setelah tuts mana yang ditekan akan mulai menghasilkan kode kunci. - - - -Laju - -Opsi ini memungkinkanmu untuk mengatur kecepatan di mana kode kunci dihasilkan saat tuts ditekan. - - - - -Ketikkan beberapa karakter ke dalam kotak teks Area pengujian untuk memverifikasi setelan. -Banyak komputer tidak mendukung fungsi ini. - - - - - - - - -Tab Tataletak -Tab ini memungkinkanmu memilih tataletak keyboard apa yang ingin kamu gunakan, indikator apa yang kamu inginkan dalam system tray, bagaimana kamu ingin beralih dan pintasan mana yang akan kamu gunakan. - - - -Indikator Tataletak - -Kamu bisa memilih untuk Tampilkan indikator tataletak yang akan menampilkan nama ISO bahasa di system tray. Kamu bisa memilih untuk menampilkan indikator meskipun kamu memiliki tataletak tunggal yang difungsikan dan kamu bisa menampilkan bendera bahasa alih-alih kode ISO saja dengan mencentang Tampilkan bendera. - - - - -Kebijakan Pengalihan - -Jika kamu memilih kebijakan pengalihan Aplikasi atau Window, mengubah tataletak keyboard hanya akan memengaruhi aplikasi atau window saat ini. Global akan mengubah tataletak keyboard secara global dan Desktop akan mengubahnya hanya untuk desktop virtual saat ini. - - - - -Pintasan untuk Tataletak Pengalihan - -Pintasan utama adalah pintasan untuk beralih tataletak yang ditangani oleh X.org. Pintasan tingkat ketiga adalah pintasan untuk beralih ke tataletak aktif tingkat ketiga (jika memiliki satu) yang ditangani oleh X.org. Ini memungkinkan pintasan yang dimodifikasi saja. Pintasan alternatif adalah pintasan untuk beralih tataletak yang ditangani oleh &plasma;. Itu tidak mendukung pintasan yang hanya dimodifikasi khusus dan juga mungkin tidak berfungsi dalam beberapa situasi ((⪚) misal jika pupup telah aktif atau dari screensaver). - - - - -Konfigurasikan tataletak - -Jika kamu mencentang Konfigurasikan tataletak kamu akan dapat menambah dan menghapus tataletak keyboard untuk beralih di antara mereka saat kamu membutuhkan. -Mengeklik Tambah akan membuka dialog di mana kamu akan dapat memilih tataletak keyboard baru yang ingin kamu tambahkan sebagaimana varian, label, dan pintasannya. -Daftar tataletak yang tepat ke label Tataletak dalam dialog Tambah Tataletak dapat dipersempit menggunakan daftar bentang turun Batasi pemilihan menurut bahasa. Kamu bida mengeklik tombol Pratinjau untuk mempratinjau tataletak yang dipilih di window terpisah. -Kamu bisa mengurutkan tataletak dengan tombol naik dan turun, yang teratas adalah yang bakunya. - - - -Tataletak cadangan - -Opsi ini bisa difungsikan hanya jika kamu memiliki tataletak lebih dari dua. -Tataletak cadangan memungkinkan untuk beralih di antara sejumlah kecil tataletak dengan mudah sambil menjaga tataletak lebih dekat. Misalnya, kamu bisa menggunakan 3 bahasa: Inggris, Ukraina dan Jerman, tetapi dua yang pertama sering digunakan dan yang ketiga hanya sesekali. Dalam hal ini kamu bisa mengkonfigurasi dua yang pertama sebagai tataletak utama (setelan Jumlah tataletak utama: 2) dan bahasa Jerman sebagai cadangan - ketika kamu beralih dengan tuts keyboard dan mouse kiri, pengalihan hanya akan terjadi di antara tataletak utama tetapi kamu selalu dapat memilih tataletak ke-3 dengan menu konteks. -Ketika tataletak cadangan dipilih, itu menggantikan tataletak utama terakhir (ini dilakukan karena alasan teknis, biasanya pintasan global bekerja berdasarkan tataletak aktif 1 sehingga lebih dapat diandalkan untuk mempertahankan tataletak 1 saat memungkinkan untuk mengaktifkan tataletak cadangan). - -Karena X.org hanya memungkinkan untuk memiliki 4 tataletak untuk beralih fitur tataletak cadangan juga memungkinkan untuk mengatasi batasan ini: pengguna dapat memiliki hingga 4 tataletak utama (dikelola oleh X.org) tetapi 4 tataletak cadangan lainnya diizinkan (dikelola oleh pengalih tataletak). Dengan demikian pengguna dapat dengan mudah bekerja dengan total 8 tataletak (meskipun batas tataletak cadangan 4 dapat dinaikkan di masa mendatang). - - - - - - - -Tab Tingkatlanjut -Di tab ini, jika kamu mencentang Konfigurasikan opsi keyboard maka kamu akan bisa mengatur beberapa opsi mengenai beberapa setelan tuts khusus. Kamu bisa membentangkan opsi ini dengan mengeklik simbol > di sebelah kiri opsi maka kamu memilih setelanmu dalam daftar yang dibentangkan. -Ini adalah sebuah &GUI; untuk membantu penciptaan tataletak keyboard kustom untuk X11 menggunakan XKB. -Untuk informasi selebihnya silakan merujuk ke bagian Tautan di halaman XKeyboardConfig di freedesktop.org. - -
Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keyboard =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keyboard (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keyboard (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/keyboard ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/emoticons/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/emoticons/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/emoticons/index.docbook (nonexistent) @@ -1,273 +0,0 @@ - - - -]> -
- -Emoticons - -&Anne-Marie.Mahfouf; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -21-09-2016 -Plasma 5.8 - - -KDE -System Settings -emoticons -KCMEmoticons - -
- - -Pengelola Tema Emoticons - -Pengantar - - - -Screenshot dari Pengelola Tema Emoticons - - - - - - Pengelola Tema Emoticons - - - - - -Emoticons bisa digunakan dalam bermacam aplikasi &kde;: &kopete;, &konversation;, &kmail;... Modul ini menawarkan kamu untuk secara mudah mengelola set emoticons-mu. Kamu bisa: - - -tambahkan tema emoticons -hapus tema emoticons -instal sebuah tema yang ada -tambah, hapus atau edit emoticons serta tema - - -Mohon ingat bahwa kamu akan mengeset tema-tema emoticons tiap aplikasi. - -Modul-modul telah dipisahkan dalam dua bagian: sebelah kiri kamu bisa mengelola tema-temamu dan di sebelah kanan kamu bisa mengelola emoticon-emoticon serta tema-tema. - -Sebuah emoticon terdiri dalam dua bagian: ikon (biasanya sebuah gambar .png, .mng atau .gif) dan sebuah teks yang mendeskripsikan emoticon. Teks bisa saja berupa simbol ASCII seperti ]:-> atau deskripsi pendek dihimpit * seperti *FRIEND*. Simbol atau teks yang diketik pengguna maka ikon emoticon menggantikannya. - -Tema-tema emoticons akan disimpan secara lokal di (home) berandamu di $(qtpaths --paths GenericDataLocation)/emoticons. - - - - -Tema-tema Emoticons - -Bagian ini memungkinkanmu untuk mengelola tema-tema emoticons. - - -Memerlukan ruang di sekitar emoticon - -Ketika opsi ini dicentang, kamu harus memisahkan emoticon dengan spasi putih sebelum dan sesudahnya sehingga berubah menjadi ikon. Jika kamu mengetik "Hello:-)" maka string ini akan tetap seperti itu namun jika kamu ketik "Hello :-)" kamu akan mendapatkan emoticon "Hello" diikuti oleh :-). -Ketika opsi ini tidak tercentang (baku), setiap string emoticon akan digantikan oleh ikon-ikon itu. - - - -Instal dari File - -Aksi ini memungkinkanmu untuk menginstal tema yang kamu download sendiri. File tema adalah file arsip, biasanya file .tar.gz atau file .zip atau arsip file lainnya. Sebuah dialog menanyakan kamu di mana lokasi file arsip lokal ini berada dan setelah kamu memasukkan atau menyeret URL dan mengeklik Oke, tema diinstal dan akan muncul dalam daftar tema. - - - -Dapatkan Emoticons Baru... - -Kamu harus terkoneksi ke Internet untuk menggunakan aksi ini. Sebuah dialog mendisplaikan daftar tema emotikon dari https://store.kde.org/ dan kamu bisa menginstalnya dengan mengeklik tombol Instal di sebelah kanan deskripsi di dalam daftar. - - - -Tema Baru - -Kamu bisa menciptakan tema barumu sendiri dari awal. Mengklik tombol ini membawa dialog yang menanyakan nama tema baru. Kemudian kamu bisa menggunakan tombol Tambah... di sebelah kanan untuk menciptakan emoticon yang baru dan teks yang terkait dengannya. - - -Hapus Tema - -Aksi ini akan menghapus tema yang dipilih dari diskmu. Pilih tema yang ingin kamu hapus dalam daftar. Klik tombol Hapus Tema. Tema ini akan dihapus dari disk jika kamu mengeklik Terapkan. - - - - - - - -Pengelolaan Emoticons - -Bagian ini memungkinkanmu untuk mengelola emoticon dalam tema yang dipilih. Daftar di sebelah kanan menampilkan semua emoticon dari tema yang dipilih. Kamu bisa menambah, mengedit, atau menghapus emoticon apa pun. Pilih tema dalam daftar di sebelah kiri dan kemudian pilih aksi yang ingin kamu lakukan. - - -Tambah... - -Tombol ini memungkinkanmu untuk menambahkan emoticon ke tema yang dipilih. Dialog ini meminta kamu untuk memilih ikon untuk emoticon-mu dan untuk memasukkan simbol ASCII yang sesuai atau teks yang dilampirkan padanya. Setelah itu, klik Oke akan menambahkan emoticon barumu dalam daftar emoticon, kamu akan melihat ikon dan teks yang sesuai yang ditampilkan. Jika kamu ingin memodifikasi ikon atau teks, kamu bisa menggunakan tombol Edit... yang diterangjelaskan di bawah ini. - - - -Hapus - -Ini akan menghapus emoticon yang dipilih dari tema yang dipilih. Kamu harus mengeklik tombol Ya untuk mengabsahkan aksi ini. - - - -Edit... - -Tombol Edit... memungkinkanmu untuk mengubah antara ikon atau teks dari emoticon yang dipilih. Kamu harus mengeklik tombol Oke untuk mengabsahkan aksi ini. - - - - - - -
- - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/emoticons =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/emoticons (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/emoticons (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/emoticons ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktop/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktop/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktop/index.docbook (nonexistent) @@ -1,170 +0,0 @@ - - - -]> - -
-Desktop Virtual - - - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -09-04-2015 -Plasma 5.3 - - -KDE -Systemsetting -desktop - -
- - - -Desktop Virtual - - -<guilabel ->Desktop</guilabel -> - -&kde; menawarkanmu kemungkinan untuk memiliki beberapa desktop virtual. Dalam tab ini kamu bisa mengkonfigurasi jumlah desktop, nomor pada baris di ikon Pager begitu juga nama-namanya. Hanya dengan menggunakan kotak input untuk menyetel jumlah desktop. Kamu bisa menamai si desktop dengan memasukkan teks ke dalam bidang teks bagian bawah. - - - - -<guilabel ->Pengalihan</guilabel -> - - - -Navigasi desktop di sekitar wrap -Fungsikan opsi ini jika anda ingin keyboard atau navigasi pinggir desktop aktif di luar tepi desktop untuk membawa kamu ke sisi yang berlawanan dari desktop baru. - - - -Animasi Efek Desktop -Pilih Tanpa Animasi, Geser, Animasi Kubus Desktop atau Desktop Lesap dari kotak tarik turun. Jika animasi terpilih memiliki opsi settingan, klik pada ikon alat di bagian kanan pada kotak tarik turun untuk meluncurkan dialog konfigurasi. - - - -OSD Alih Desktop -Fungsikan opsi ini jika kamu ingin memiliki sebuah displai pada layar (OSD) untuk peralihan desktopmu. - - - -Tampilkan indikator tataletak desktop -Memfungsikan opsi ini akan menampilkan pratinjau kecil tataletak desktop yang mengindikasikan desktop yang dipilih. - - - -Pintasan -Bagian ini mendisplaikan pintasan yang dikonfigurasi untuk peralihan desktop dan memungkinkanmu untuk mengeditnya. - - - - -Pengguliran roda mouse melintasi sebuah ruang kosong pada desktop atau pada ikon Pager di dalam panel akan berubah ke desktop virtual selanjutnya secara numerik, di tujuan yang kamu gulir (antara naik atau turun. -Kamu bisa mengubah perilaku baku ini pada halaman Aksi Mouse di Setelan Desktop (&Alt;D, &Alt;S). - - - -
Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktop =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktop (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktop (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/desktop ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts/main.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts/main.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts/main.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts/main.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts/main.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts/adjust-all.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts/adjust-all.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts/adjust-all.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts/adjust-all.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts/adjust-all.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts/index.docbook (nonexistent) @@ -1,239 +0,0 @@ - - - -]> - -
- -Font - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -10-12-2018 -Plasma 5.14 - - -KDE -KControl -font - -
- - - -Font - -Modul ini dirancang untuk memungkinkanmu dengan mudah memilih font yang berbeda untuk bagian yang berbeda dari &kde; Desktop. - - - -Ini adalah screenshot dari modul setelan font - - - - - - Modul setelan font - - - - - -Panel ini terdiri dari grup font yang berbeda untuk memberi kamu banyak fleksibilitas dalam mengkonfigurasi font-font-mu: - - -Umum: Digunakan di mana-mana ketika grup font lain tidak diterapkan - -Lebar tetap: Di mana pun sebuah font nonproposional telah ditentukan - -Kecil: Ketika font kecil akan digunakan - -Bilah Alat: Font yang digunakan di bilahalat-bilahalat aplikasi &kde; - -Menu: Font yang digunakan di menu-menu aplikasi &kde; - -Judul window: Font yang digunakan di judul window - -Bilah Tugas: Font yang digunakan di applet panel bilah tugas - -Desktop: Font yang digunakan di desktop untuk ikon-ikon label - - - -Setiap font memiliki tombol Memilih... yang sesuai. Dengan mengeklik tombol ini, kotak dialog muncul. Kamu bisa menggunakan kotak dialog ini untuk memilih font baru, gaya dan ukuran font. Lalu tekan Oke. - -Sebuah contoh dari font yang telah kamuvpilih akan didisplaikan di ruang antara nama grup font dan tombol Memilih.... - -Ketika kamu sudah memilih, cukup klik Oke dan semua komponen yang diperlukan &kde; akan dimulai ulang sehingga perubahanmu segera berpengaruh. - -Tombol Setel Semua Font... memungkinkanmu untuk selekasnya mengeset properti untuk semua font yang dipilih di atas. Dialog pemilihan font yang mirip dengan yang standar akan muncul, tetapi kamu akan melihat kotak centang yang memungkinkanmu untuk ubah Font, Gaya font atau Ukuran secara terpisah satu sama lain. Kamu bisa memilih satu, dua, atau tiga opsi ini, dan mereka akan diterapkan ke semua grup font. - - - -Menyetel semua font - - - - - - Dialog si Setel Semua Font... - - - - - -Misalnya, jika kamu telah memilih beberapa font face yang berbeda di atas, dan menyadari bahwa semuanya berukuran terlalu besar (misalnya, sering terjadi ketika kamu mengubah resolusi layar), kamu bisa menerapkan ukuran font baru untuk semua font, tanpa memengaruhi gaya dan font face yang kamu kustomisasi. - - -Teks anti-aliasing - -Setelan anti-aliasing baku yang digunakan seluruh sistem oleh distribusimu dan Vendor Baku yang terlabel. Kamu bisa menonfungsikan semua anti-aliasing dengan memilih Dinonfungsikan di dalam kotak tarik turun. - -Untuk menggunakan setelan anti-aliasing yang berbeda, cukup pilih Difungsikan dari kotak di sebelah kanan Gunakan anti-aliasing: dan memfungsikan setelan kustom. - -Menempatkan tanda di kotak centang Kisaran kecuali: akan memungkinkanmu menentukan kisaran font yang tidak akan dianti-aliasing. Kisaran ini ditentukan dengan dua kotak kombo di bawah ini. - -Kamu juga bisa memilih metode yang digunakan untuk menciptakan sebuah nuansa anti-aliasing untuk font-font-mu, dan seberapa kuatnya perubahan Sub-pixel rendering dan font hinting yang seharusnya diterapkan. Jika kamu tidak terbiasa dengan metode secara individual, kamu harus meninggalkan opsi ini. - -Kemampuan untuk menggunakan font dan ikon teranti-alias mengharuskan kamu memiliki dukungan di kedua server displai dan toolkit &Qt;, bahwa kamu telah menginstal font yang sesuai, dan bahwa kamu menggunakan kemampuan penyajian font bawaan dari server displai. Jika kamu masih mengalami masalah, silakan hubungi milis &kde; yang sesuai. - - - - -DPI Font - -Paksa font DPI: mengusulkan kamu sebuah DPI alternatif selain sistemmu yang digunakan sebagai baku ketika setelan ini saat Dinonfungsikan. Kamu bisa memeriksa DPI server X kamu telah diset dengan menjalankan xdpyinfo | grep resolution di window terminal dan kemudian ubah DPI menggunakan kotak tarik turun. Ini akan diterapkan hanya untuk aplikasi yang baru dimulai. - - - - -
Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fonts ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/autostart/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/autostart/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/autostart/index.docbook (nonexistent) @@ -1,326 +0,0 @@ - - - -]> -
- -Autostart - -&Anne-Marie.Mahfouf; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -25-03-2018 -&plasma; 5.12 - - -KDE -System Settings -autostart -file desktop -file skrip - -
- - -Pengelola Autostart - -Modul ini adalah sebuah alat konfigurasi untuk mengelola apa yang program jalankan dengan &plasma; personalmu. Itu memungkinkanmu untuk mengelola dan menambahkan program atau skrip sehingga ia secara otomatis berjalan selama pemulaian atau pematian sesi &plasma;-mu. - -Mohon dicatat bahwa dalam modul ini semua perubahan langsung diterapkan. - -Program memindai folder $HOME/.config/autostart/, $HOME/.config/plasma-workspace/env dan $HOME/.config/plasma-workspace/shutdown untuk memeriksa apakah program dan skrip sudah ada dan menampilkannya. Itu juga memungkinkanmu untuk mengelolanya secara mudah. - -Catat bahwa kamu bisa mengubah lokasi folder Autostart kamu di Aplikasi Lokasi di dalam kategori Personalisasi pada &systemsettings; dan setel folder yang berbeda dari $HOME/.config/autostart. - -Harap baca juga Sesi Desktop dan Layanan Latarbelakang untuk informasi bagaimana cara mengkonfigurasi perilaku nyala sesi &plasma;-mu. - -Beberapa aplikasi &kde; menangani perilaku autostart pada miliknya sendiri, misal kamu bisa memfungsikan atau menonfungsikan autostart pada sebuah aplikasi di dalam dialog setelan (&kalarm;) atau kamu dapat menggunakan FileQuit (&konversation;, &kopete;), kalau tidak aplikasi yang masih berjalan di dalam systemtray dan akan direstart saat login nanti. - - -Migrasi dari &kde; Workspaces 4 -Untuk memigrasikan setelan autostart personalmu dari &kde; Workspaces 4: - -Salin file desktop dari $HOME/.kde/Autostart ke $HOME/.config/autostart -Salin file skrip pra pemulaian dari $HOME/.kde/Autostart ke $HOME/.config/plasma-workspace/env -Salin file skrip shutdown dari $HOME/.kde/Autostart ke $HOME/.config/plasma-workspace/shutdown - - - - - - -Displai file-file -Bagian utama dari modul yang didisplaikan program yang dimuat ketika &plasma; start dan skrip yang berjalan ketika &plasma; start, shutdown atau sebelum &plasma; start. - - -Nama - -Kamu tak dapat mengutak-atik kolom ini. Itu menyatakan nama program atau skrip yang kamu inginkan untuk menstart dengan &plasma;. Nama adalah diekstrak dari file Desktop dari kunci Nama untuk program dan itu adalah namafile untuk skrip. - - - -Perintah - -Kolom ini daftar perintah yang akan berjalan untuk menjalankan program. Perintah untuk program bisa dimodifikasi melalui tombol Properti atau dengan mengeklik ganda jajaran program. Perintah telah diekstrak dari file Desktop dari kunci Eksek. -Untuk sebuah skrip perintah adalah alur ke skrip dan enggak bisa dimodifikasi. - - - -Status - -Setelan ini hanyalah tersedia untuk program melalui file Desktop. Kamu bisa menjaga program di dalam folder Autostart tetapi menonfungsikannya dari yang sedang berjalan di &plasma; start. Mentakcentang status Difungsikan si program enggak akan berjalan saat start. -Pentakcentangan status Difungsikan menyiapkan si file Desktop untuk men-true-kan properti Tersembunyi di dalam folder Autostart. - - - -Jalankan Saat - -Program (file Desktop) hanya bisa dijalankan saat pemulaian. Skrip bisa dijalankan saat Menjalankan, Mematikan atau Sebelum pemulaian sesi. Kolom ini memungkinkanmu untuk mengubah ketika skripmu berjalan. Menjalankan adalah ketika &plasma; berjalan, mematikan adalah ketika kamu logout &plasma; dan sebelum pemulaian sesi adalah sebelum &plasma; berjalan. -File-file skrip dan desktop setelan untuk menjalankan saat Pemulaian yang disalin atau di-symlink di $HOME/.config/autostart dan akan berjalan selagi pemulaian &plasma;. -Skrip-skrip yang disetel untuk dijalankan saat Matikan yang disalin atau di-symlink di dalam direktori $HOME/.config/plasma-workspace/shutdown dan akan secara otomatis berjalan selagi mematikan &plasma; setelah pengguna sudah ter-logout. -Skrip-skrip yang disetel untuk dijalankan di Pra Pemulaian &kde; yang disalin atau di-symlink di $HOME/.config/plasma-workspace/env dan tersumber selagi pemulaian &plasma; (skrip startkde akan menampakan skrip di sini). -Hanya skrip dengan ekstensi .sh yang bisa dibaca oleh &plasma; untuk mode Sebelum pemulaian sesi dan Matikan. - - - - - - -Aksi -Pada bagian bawah kamu memiliki beberapa tombol untuk mengubah cara Autostart yang telah dikonfigurasi. Kamu bisa menambahkan program atau skrip, menghapusnya atau mengubah propertinya. - - -Tambahkan Program - -Mengeklik tombol ini menampilkan dialog &plasma; Pilih Aplikasi standar dan memungkinkan kamu untuk memilih program mana yang kamu inginkan untuk memulai. Sesudah memilih program, mengeklik Oke menyuguhkanmu properti untuk program ini. -Ini akan menyalin file Desktop program yang ada di folder Autostart kamu. - - - -Tambahkan Skrip - -Tombol ini membukakan sebuah dialog yang menanyakanmu di mana lokasi skrip yang kamu inginkan untuk ditambahkan. Jika kamu menjaga Ciptakan sebuah symlink tetap tercentang (baku) maka skrip akan ditambahkan sebagai symlink. Jika kamu takcentang opsi ini maka skrip akan disalin di folder lokal yang berhubungan. - - -Hapus - -Hapus akan segera menghapus file Desktop untuk program atau skrip atau symbolic link di dalam folder Autostart. - - -Properti - -Tombol ini (yang hanya difungsikan untuk program &ie; file Desktop) memungkinkan kamu untuk mengubah skrip atau propertinya program. Kamu memiliki properti general, properti perizinan, sebuah pratinjau ketika dapat diterapkan dan properti yang berhubungan ke aplikasi untuk program. - - -Tingkatlanjut - -Tombol ini hanya diterapkan untuk program. Sebuah dialog menanyakanmu jika kamu hanya ingin si program untuk autostart hanya di &plasma; (dan bukan di lingkungan desktop lain yang kamu ingin jalankan). Secara baku, si program akan autostart di semua lingkungan desktop yang kamu ingin jalankan. Pemeriksaan Autostart hanya di Plasma akan meng-autostart program saja jika kamu memulai lingkungan desktop &plasma;. -Ini menyiapkan nilai Plasma ke kunci OnlyShowIn pada program file Desktop. - - - - - -
- - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/autostart =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/autostart (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/autostart (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/autostart ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmlaunchfeedback/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmlaunchfeedback/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmlaunchfeedback/index.docbook (nonexistent) @@ -1,78 +0,0 @@ - - - -]> - -
- -Feedback Luncur - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -25-03-2018 -Plasma 5.12 - -
- -Terkadang meyakinkan untuk mengetahui bahwa komputermu tidak hanya mengabaikan perintahmu, dan sesuatu terjadi di balik layar. Dalam modul ini kamu bisa mengonfigurasi feedback yang terlihat untuk membantumu mengetahui jika kamu benar-benar menekan ikon itu atau tidak. - -Cara tradisional untuk menunjukkan bahwa komputermu sibuk adalah dengan memodifikasi kursor, dan kamu bisa menyalakan ini dengan memilih Kursor. - -Dengan memfungsikan opsi ini, kursormu akan memiliki ikon yang melekat padanya dengan waktu yang singkat, ketika sebuah aplikasi baru diluncurkan. Kamu bisa mengkonfigurasi berapa lama ikon ini ditampilkan di sebelah kursormu dengan kotak-spin Hentikan animasi setelah:. Bakunya adalah 5 detik. - -Ada bermacam variasi pada kursor sibuk yang tersedia, termasuk ikon Kedip, ikon Pantul atau ikon Statik yang tanpa animasi. - -Peluncuran notifikasi tradisional &plasma; telah mengambil bentuk lain, yang mana kamu juga bisa memfungsikan dan menonfungsikannya di sini. Biasanya ketika kamu memulai aplikasi, itu mendapat entri langsung di bilah tugas, dengan ikon yang digantikan oleh sebuah jam pasir yang dijungkir-jungkir untuk memberi tahu kamu bahwa ada sesuatu yang terjadi. Kamu bisa menjungkit nyala dan mati perilaku ini dengan kotak-centang Fungsikan animasi. - -Tidak semua aplikasi yang kamu mulai pada akhirnya akan menampilkan window, atau entri di bilah tugas. Misalnya beberapa dari mereka akan ter-dock ke system tray &plasma;. Kemungkinan lain, kamu mengirimnya ke desktop virtual yang berbeda, dan di bagian Filter dari Setelan Task Manager pada opsi Hanya tampilkan tugas dari desktop saat ini tercentang. Menyetel sebuah batas waktu akan memastikannya, dalam kasus ini, kamu masih bisa mendapatkan feedback luncur, tetapi juga hal itu akan hilang ketika pekerjaan selesai. - -
Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmlaunchfeedback =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmlaunchfeedback (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmlaunchfeedback (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmlaunchfeedback ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/edit-delete.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/edit-delete.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/edit-delete.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/edit-delete.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/edit-delete.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/get-new-theme.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/get-new-theme.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/get-new-theme.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/get-new-theme.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/get-new-theme.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/main.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/main.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/main.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/main.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/main.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/index.docbook (nonexistent) @@ -1,188 +0,0 @@ - - - -]> - -
- -Ikon - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail; -&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -10-12-2018 -Plasma 5.14 - - -KDE -KControl -ikon - -
- -&plasma; hadir dengan set lengkap ikon dalam beberapa ukuran. Ikon ini digunakan di seluruh &plasma;: desktop, panel, &dolphin; pengelola file, di setiap bilah alat dari setiap aplikasi &plasma;, dll. Modul kendali ikon menawarkan kamu dengan cara yang sangat fleksibel untuk menyesuaikan cara &plasma; menangani ikon. - - - -Ini adalah screenshot dari pengelola tema ikon - - - - - - Mengkustomisasi ikon-ikon &plasma; - - - - - -Dalam modul ini kamu bisa: - -instal dan memilih tema-tema ikon -memilih ukuran ikon yang berbeda -hapus tema-tema ikon - - -Mohon ingat bahwa beberapa setelan tersebut bergantung pada tema ikon pilihanmu. &plasma; hadir dengan bermacam tema-tema ikon secara baku, Breeze, Breeze Dark dan Oxygen. - -Di atas adalah pratinjau ikon tema saat ini. Instalasi baku paling hanya akan memiliki beberapa ikon tema yang tersedia, di antaranya tema Breeze &plasma; sebagai bakunya. Kamu juga bisa mendownload lebih banyak dari Internet di https://store.kde.org/ atau menginstalnya dari file lokal. - -Saat melintasi sebuah pratinjau yang teranimasi menampilkan sebuah pemilihan acak type mime pada umumnya dan ikon-ikon folder pada umumnya. - -Jika kamu ingin menghapus tema, gunakan ikon yang terhampar di sebelah kanan bawah dari tema ikon. Untuk membatalkan aksi ini klik pada ikon . Jika kamu menekan Terapkan atau Oke tema-tema yang dipilih untuk penghapusan benar-benar dihapus, sehinga kamu tidak bisa membatalkan secara individu atau semua penghapusan. - - -Konfigurasikan Ukuran Ikon - -Pilih satu dari komponen dan gunakan penggeser untuk mengadaptasi ukuran yang sesuai. - - -Konfigurasikan Ukuran Ikon - - - - - - Konfigurasikan Ukuran Ikon - - - - - - -Dapatkan Ikon Baru... - -Kamu harus terkoneksi ke Internet untuk menggunakannya. Mengeklik tombol ini akan menampilkan dialog di mana kamu bisa memilih tema ikon baru. Mengeklik pada tombol Instal dalam dialog akan menginstal tema ikon yang dipilih dan setelah penginstal kamu Tutup maka tema barumu segera tersedia. - - -Dapatkan Tema Ikon Baru - - - - - - Dapatkan Tema-tema Ikon Baru - - - - - - -Instal dari File... - -Jika kamu mendownload tema baru dari internet, kamu bisa menggunakan ini untuk menelusuri ke lokasi tema yang baru didownload itu. Mengeklik tombol ini akan membawa kamu sebuah dialog file untuk menunjuk ke ikon tema tarball yang kamu miliki di disk-mu. - -Mengeklik Buka dalam dialog ini akan menginstal tema yang kamu tunjuk dan membuatnya tersedia di daftar tema. - - - - -
Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/edit-undo.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/edit-undo.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/edit-undo.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/edit-undo.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/edit-undo.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/use-of-icons.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/use-of-icons.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/use-of-icons.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/use-of-icons.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons/use-of-icons.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/icons ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/cursortheme/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/cursortheme/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/cursortheme/index.docbook (nonexistent) @@ -1,81 +0,0 @@ - - - -]> - -
- -Tema Kursor - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -&Brad.Hards; &Brad.Hards.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -24-03-2018 -Plasma 5.12 - - -Ini adalah dokumentasi untuk modul &systemsettings; untuk mengkustomisasi penampilan kursor mouse. - - - -KDE -Systemsettings -mouse -kursor - -
- -Modul ini memungkinkanmu untuk memilih dari sejumlah tema kursor yang terinstal dari pratinjau pada displai kursor. - -Fitur yang disediakan oleh modul ini mungkin tidak tersedia di beberapa sistem. Sistemmu mungkin perlu diupdate untuk mendukung tema kursor. - -Jika kamu memiliki tema kursor tambahan yang tersedia, kamu bisa menginstal dan menghapusnya menggunakan tombol di bagian bawah kotak daftar. Perhatikan bahwa kamu tidak dapat menghapus tema baku. - -Gunakan tombol Dapatkan Tema baru untuk meluncurkan dialog Dapatkan Barang Baru Yang Keren dan download tema tambahan dari Internet. - -Beberapa tema memungkinkan untuk memilih ukuran kursor. Ukuran yang tersedia akan didisplaikan melayangi sebuah tema. - -Ukurannya bisa diset ke Ketergantungan resolusi atau salahsatu ukuran yang tersedia untuk temamu. - -
Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/cursortheme =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/cursortheme (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/cursortheme (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/cursortheme ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmnotify/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmnotify/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmnotify/index.docbook (nonexistent) @@ -1,213 +0,0 @@ - - - -]> - -
-Setelan Notifikasi Sistem - - - -&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -25-03-2018 -Plasma 5.12 - - -KDE -Systemsettings -notifikasi sistem -notifikasi - -
- - -Setelan Notifikasi Sistem - -&plasma;, seperti semua aplikasi, perlu memberi tahu pengguna ketika ada masalah, tugas selesai, atau sesuatu telah terjadi. plasma menggunakan seperangkat Notifikasi Sistem agar pengguna mendapatkan informasi tentang apa yang sedang terjadi. - -Menggunakan modul ini, kamu bisa menentukan apa yang &plasma; lakukan untuk mengkomunikasikan setiap peristiwa. - -Untuk mengonfigurasi notifikasi, cukup pilih aplikasi dari kotak tarik-turun di bagian atas dialog berlabel Sumber peristiwa:. Ini akan mengarah ke daftar semua notifikasi yang dapat dikonfigurasi untuk aplikasi. Daftar notifikasi mencakup 6 kolom di sebelah kiri nama notifikasi. Kolom-kolom ini (dari kiri ke kanan) adalah: - - - -Mainkan suara -Ini sesuai dengan apa yang kamu pikirkan. Jika ada ikon di kolom ini, &plasma; akan memainkan suara tertentu di atas speaker. Ini biasanya digunakan oleh permainan di &plasma; untuk memulai permainan baru, atau aksi lain di dalam permainan. - - - -Tampilkan perpesanan dalam sebuah sembulan -Jika ada ikon di kolom ini, &plasma; akan membuka kotak perpesanan dan memberi tahu pengguna tentang notifikasi. Ini mungkin opsi yang paling umum dipilih untuk mengingatkan pengguna akan sebuah error. - - - -Log ke sebuah file -Jika ikon muncul di kolom ini, &plasma; akan menulis informasi tertentu ke file pada disk untuk pengambilan nanti. Ini berguna untuk melacak masalah atau perubahan sistem penting. - - - -Tandai entri bilah alat -Jika ada ikon muncul di kolom ini, &plasma; akan menyebabkan bilah tugas berkedip hingga pengguna mengeklik entri bilah tugas. Ini sangat berguna saat kamu ingin pengguna melihat program (seperti pesan email baru diterima) , atau nama pengguna yang telah disebut pada sebuah saluran IRC). - - - -Jalankan perintah -Jika ada ikon muncul di kolom ini, program terpisah akan dijalankan ketika notifikasi ini dilakukan. Ini dapat digunakan untuk mengeksekusi program untuk membantu memulihkan data, mematikan sesuatu yang berpotensi membahayakan sistem, atau mengirim email kepada pengguna lain untuk memberi tahu mereka tentang masalah. - - - - -Jika kamu ingin menghapus suara notifikasi dari semua aplikasi dengan satu klik gunakan Nonfungsikan suara untuk semua peristiwa tersebut - -Ubah notifikasi -Untuk membuat perubahan pada notifikasi, klik satu kali pada nama notifikasi dengan tombol kiri mouse (&LMB;). Si notifikasi akan disoroti dan si kotak-centang untuk semua tipe notifikasi akan difungsikan. - -Kamu bisa memiliki lebih dari satu peristiwa yang dipicu oleh satu notifikasi. Sebagai contoh, hal itu mudah untuk memiliki sebuah suara yang dimainkan dan kotak perpesanan yang muncul sebagai respons terhadap notifikasi sistem. Satu notifikasi tidak mencegah notifikasi lainnya yang beroperasi. - -Daftar berikut ini perincian setiap tipe notifikasi dan bagaimana menggunakannya. - - - -Mainkan suara -Jika ada tanda di kotak-centang ini, &plasma; akan memainkan suara setiap kali notifikasi ini dimulai. Untuk menentukan suara, gunakan kotak teks di sebelah kanan kotak-centang untuk memasukkan lokasi folder dari file suara yang kamu inginkan &plasma; untuk memainkannya. Kamu bisa menggunakan tombol folder (yang terletak di paling kanan kotak dialog) untuk menelusuri hierarki direktorimu. Untuk mendengar uji suara yang kamu miliki, cukup klik tombol mainkan (tombol kecil tepat di sebelah kanan Mainkan suara.) - - - -Tampilkan sebuah perpesanan dalam sembulan -Jika ada tanda di kotak-centang ini, &plasma; akan membuka kotak perpesanan dan memberi tahu pengguna tentang notifikasi tersebut. Teks kotak itu tidak dapat diubah dari dialog ini. - - - -Log ke sebuah file -Jika ada tanda di kotak-centang ini, &plasma; akan menulis informasi tertentu ke file di disk untuk pengambilan nanti. Untuk menentukan file log yang akan digunakan, masukkan nama-alur di kotak teks di sebelah kanan kotak-centang. Kamu bisa menggunakan tombol folder (yang terletak di ujung kanan kotak dialog) untuk menelusuri hierarki direktorimu. - - - -Tandai entri bilah tugas -Jika ada tanda di kotak-centang ini, &plasma; akan menyebabkan bilah tugas program mengirimkan notifikasi yang berkedip hingga pengguna mengeklik entri bilah tugas. - - - -Jalankan perintah -Jika ada tanda di kotak-centang ini, program terpisah akan dijalankan ketika notifikasi ini dilakukan. Untuk menentukan program yang akan dijalankan, masukkan nama-alur di kotak teks di sebelah kanan kotak-centang. Kamu bisa menggunakan tombol folder (yang terletak di ujung kanan kotak dialog) untuk menelusuri hierarki direktorimu. - - - - -Kamu bisa menggunakan kolom ikon (yang terletak di sebelah kiri notifikasi) untuk dengan cepat memilih atau membatalkan pilihan. Mengeklik kolom dengan tombol tombol kiri mouse (&LMB;) akan menjungkit nyalakan dan matikan notifikasi. - - - - -
Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmnotify =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmnotify (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmnotify (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kcmnotify ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kded/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kded/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kded/index.docbook (nonexistent) @@ -1,104 +0,0 @@ - - - -]> - -
- - -Layanan Latarbelakang - -BurkhardLück lueck@hube-lueck.de -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -08-04-2015 -Plasma 5.3 - - -KDE -Systemsettings -Layanan - -
- -Modul Pengelola Layanan memungkinkanmu memiliki ikhtisar semua plugin dari &kde; Daemon, juga disebut sebagai &kde; Services. Secara umum, ada dua jenis layanan: - - - - -Layanan Load-on-Demand -Ini adalah daftar layanan &kde; yang tersedia yang akan dimulai berdasarkan permintaan. Layanan-layanan itu hanya terdaftar untuk kenyamanan, karena kamu tidak dapat memanipulasi layanan ini. - - - -Layanan Pemulaian -Ini menampilkan semua layanan &kde; yang bisa dimuat saat pemulaian &kde;. Layanan dicentang dalam kolom Gunakan akan dipanggil saat pemulaian selanjutnya. -Hati-hati dengan menonaktifkan layanan yang tidak diketahui: beberapa layanan adalah vital untuk &kde;; jangan menonaktifkan layanan jika kamu tidak mengetahui apa yang kamu lakukan. -Untuk mengubah Status dari suatu layanan, pilih dalam daftar. Kemudian kamu bisa menggunakan tombol Mulai dan Hentikan untuk mengubah status suatu layanan dari Tidak berjalan ke Berjalan dan sebaliknya. - - - - - -
Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kded =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kded (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kded (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kded ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/colors/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/colors/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/colors/index.docbook (nonexistent) @@ -1,380 +0,0 @@ - - - - -]> - -
- -Warna - -&Matthew.Woehlke; &Matthew.Woehlke.mail; -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -30-03-2018 -Plasma 5.12 - - -KDE -KControl -warna -kcm - -
- - -Warna - - - Pengelolaan Skema - - Modul ini membiarkanmu mengelola skema warna pada mesinmu. Ini menampilkan daftar sebuah skema warna yang dikirim dengan &plasma; dan sebuah pratinjau di sebelah atas. Hanya satu skema yang diaktifkan sekaligus, tapi kamu dapat mengedit skema. Kamu bisa menghapus skema menggunakan Hapus Skema. Ingat bahwa skema sistem tidak bisa dihapus; tombol aksi ini akan dinonfungsikan. - - Jika kamu memiliki koneksi internet, kamu juga bisa menelusuri dan menerima skema yang diciptakan oleh pengguna menggunakan Dapatkan Skema Warna Baru.... - - Kamu juga bisa menginstal skema dari file yang telah kamu download atau jika tidak diperoleh, sebaiknya impor skema &kde; 4 seperti yang bernama "*.colors". - - Jika Terapkan warna untuk aplikasi non-Qt telah tercentang, Plasma akan mencoba mengekspor skema warnanya sehingga aplikasi non-Qt tersebut akan menggunakan warna yang sama. Beberapa aplikasi akan mengikuti skema yang diekspor ke berbagai tingkat, meskipun beberapa memiliki bug atau sebaliknya tidak mengikuti skema yang diekpor. - - Catat: Dokumentasi ini terkadang akan merujuk kepada skema "current", atau skema"active". Skema "current" adalah set warna dan opsi skema warna yang sudah banyak diterapkan, yaitu apa yang telah kamu dapatkan jika kamu memilih Batal. Skema "active" adalah set warna sebagaimana yang sudah banyak barusan diedit olehmu, yaitu apa yang sudah kamu dapatkan jika kamu memilih Terapkan. - - - - Edit atau Ciptakan Skema - Untuk mengedit atau menciptakan skema baru pilihlah skema dari daftar dan tekan tombol Edit Skema untuk membuka sebuah dialog dengan tab Opsi, Warna, Nonfungsikan dan Nonaktifkan di sana. Ketika kamu telah menciptakan skema yang kamu suka, kamu bisa menguploadnya, meresetnya atau menyimpannya dengan nama yang berbeda atau menimpa skema yang aktif. - - - Opsi Skema Warna - - Tab Opsi memungkinkanmu untuk mengubah beberapa properti yang berhubungan dengan bagaimana skema warna digunakan, serta beberapa opsi dalam mengubah warna skema yang berbeda dari penetapan warna yabg sesungguhnya. - - - Terapkan efek untuk window yang tak aktif — Jika dicentang, efek yang ada (lihat di bawah) akan diterapkan untuk window yang tak aktif. Ini bisa membantu mengidentifkasi window yang aktif secara visual versus tak aktif, dan banyak nilai estetika, tergantung pada seleramu. Bagaimanapun, beberapa pengguna merasa bahwa itu mengganggu sejak "flickering" window harus dilukis ulang ketika ia menjadi tak aktif. Tidak seperti efek desktop, efek pewarnaan tidak diperlukan dukungan komposit dan akan bekerja pada semua sistem, bagaimanapun itu hanya akan bekerja pada aplikasi &kde;. - Gunakan warna yang berbeda untuk pemilihan tak aktif — Jika dicentang, pemilihan saat ini dalam elemen yang tidak memiliki fokus input akan digambar menggunakan warna yang berbeda. Ini bisa membantu pengidentifikasian visual pada elemen dengan fokus input di beberapa aplikasi, khususnya yang secara bersamaan menampilkan beberapa daftar. - Arsiran kolom yang diurutkan di daftar — Jika dicentang, daftar multi kolom akan menggunakan sebuah warna yang sedikit berbeda untuk melukis kolom yang informasinya sedang digunakan untuk mengurutkan item-item di dalam daftar. - Kontras — Penggeser ini mengendalikan kontras elemen terarsir, sepertihalnya tepi bingkai dan efek "3D" yang digunakan oleh banyak gaya. Sebuah nilai paling rendah memberikan kontras yang kurang dan dengan demikian tepian lebih lembut, sementara nilai yang lebih tinggi membuat tepian seperti lebih menonjol ("stand out") - - - - - - Warna - - Tab Warna memungkinkanmu untuk mengubah warna di dalam skema warna yang aktif. - - Penciptaan atau pengubahan skema adalah sebuah hal sederhana dengan mengeklik pada carikan di dalam daftar warna dan memilih sebuah warna baru. Disarankan agar kamu menyimpan skemamu ketika kamu kelar. - - Set Warna Umum, yang ditampilkan pada awalnya, sebenarnya bukan "set " dalam arti yang digunakan oleh Plasma (lihat bagian berikutnya), tetapi menyajikan sejumlah peran warna dengan cara yang membuatnya lebih mudah untuk mengedit skema secara keseluruhan. Saat membuat skema warna baru, kamu biasanya akan mengubah warna-warna ini terlebih dahulu, dan menggunakan set lain untuk menguprek warna tertentu jika diperlukan. - - Perhatikan bahwa Warna Umum membuat peran tersedia dari semua set. Misalnya, "Tampilan Latarbelakang" di sini adalah singkatnya untuk peran Latarbelakang Normal dari set Tampilan. Selain itu, setingan warna yang tidak merujuk untuk set tertentu akan mengubah warna itu di semua set. (Sebagai pengecualian, "Teks Yang Tak Aktif" akan mengubah warna untuk semua set kecuali untuk Pemilihan; ada yang terpisah "Pemilihan Teks Yang Tak Aktif" untuk Teks Yang Tak Aktif di dalam set Pemilihan.) Beberapa peran mungkin sama sekali tidak begitu tampak dalam Warna Umum, dan hanya dapat diubah (jika perlu) dengan memilih set yang sesuai. - - - Set Warna - - Plasma memecah skema warna ke dalam beberapa set berdasarkan pada tipe elemen antarmuka pengguna, sebagai berikut: - - Tampilan — informasi elemen presentasi, sepertihalnya daftar, tree, kotak input teks, dll. - Window — elemen window yang bukan tombol atau tampilan. - Tombol — tombol dan elemen serupa. - Pemilihan — item-item dan teks yang dipilih. - Tooltip — tips alat, tips "Apakah Ini", dan elemen serupa. - Complementary — Area aplikasi dengan skema warna alternatif; biasanya dengan latarbelakang gelap untuk skema warna terang. Contoh area dengan skema warna terbalik ini adalah antarmuka logout, layar kunci dan mode layar penuh untuk beberapa aplikasi. - - - Setiap set berisi sejumlah peran warna. Setiap set memiliki peran yang sama. Semua warna terkait dengan salahsatu set di atas. - - - - Peran Warna - - Setiap set warna terdiri dari sejumlah peran yang tersedia di semua set lainnya. Selain Teks Normal dan Latarbelakang Normal yang jelas, peran ini adalah sebagai berikut: - - - Latarbelakang Alternatif — digunakan ketika ada kebutuhan untuk pengubahan latarbelakang untuk membantu dalam item asosiasi. Ini mungkin digunakan misalnya sebagai latarbelakang tajuk, tetapi sebagian besar digunakan untuk baris yang bergantian di daftar, terutama daftar multi-kolom, untuk membantu dalam melacak baris secara visual. - Teks Tautan — digunakan untuk hyperlink atau untuk menampilkan "sesuatu yang dapat dikunjungi", atau untuk menampilkan hubungan. - Teks Dikunjungi — digunakan untuk "sesuatu (mis. sebuah hyperlink) yang sedang dikunjungi", atau mengindikasikan sesuatu yang lawas "old". - Teks Aktif — digunakan untuk mengindikasikan sebuah elemen yang aktif atau menarik perhatian, misal peringatan, notifikasi; juga untuk hyperlink yang dilayangi. - Teks Tidak Aktif — digunakan untuk teks yang seharusnya tidak mengganggu, misal komentar, "subtitles", informasi tak penting, dll. - Teks Negatif — digunakan untuk notifikasian error, kegagalan, notifikasi sebuah aksi yang mungkin berbahaya (mis. halaman web yang tidak aman atau konteks keamanan), dll. - Teks Netral — digunakan untuk menggambar perhatian ketika peran lainnya tidak sesuai peringatan, untuk mengindikasikan konten yang aman/terenkripsi, dll. - Teks Positif — digunakan untuk notifikasian yang berhasil, untuk mengindikasikan konten yang dipercayai, dll. - - - Selain peran teks, ada beberapa tambahan peran "dekorasi" yang digunakan untuk menggambar garis atau elemen UI bayangan (sementara itu, dalam keadaan yang tepat, juga digunakan untuk tujuan ini, berikut ini secara khusus tidak dimaksudkan untuk menggambar teks). Hal ini adalah: - - - Dekorasi Fokus — digunakan untuk mengindikasikan item yang memiliki fokus input aktif. - Dekorasi Pelayang — digunakan untuk efek mouse melintasi, misal efek "illumination" untuk tombol-tombol. - - - Selain itu, kecuali untuk Teks Tidak Aktif, ada peran latarbelakang yang sesuai untuk masing-masing peran teks. Saat ini (kecuali untuk Latarbelakang Normal dan Alternatif), warna-warna ini tidak dipilih oleh pengguna, tetapi secara otomatis ditentukan berdasarkan Latarbelakang Normal dan warna Teks yang sesuai. Warna-warna ini dapat dipratinjau dengan memilih salah satu set selain "Warna Umum". - - Pemilihan pada peran warna diserahkan ke pengembang; di atas adalah panduan yang dimaksudkan untuk mewakili penggunaan yang khas. - - - - Warna Pengelola Window - - Sebagaimana dimulai sebelumnya, set Pengelola Window memiliki peran sendiri, berdikari dalam set yang lain. Ini (saat ini) hanya dapat diakses via Warna Umum, dan sebagai berikut: - - - Bilahjudul Aktif — digunakan untuk menggambar latarbelakang bilah judul, tepian, dan/atau dekorasi untuk window aktif (yaitu, yang dengan fokus input). Tidak semua dekorasi window akan menggunakan ini dengan cara yang sama, dan beberapa bahkan mungkin menggunakan Latarbelakang Normal dari set Window untuk menggambar bilah judul. - Bilahjudul Teks Aktif — digunakan untuk menggambar teks bilah judul ketika Bilahjudul Aktif digunakan untuk menggambar latarbelakang bilah judul. Dapat juga digunakan untuk elemen latardepan lainnya yang menggunakan Bilahjudul Aktif sebagai latarbelakang. - - - Peran [Teks] Bilahjudul Tidak Aktif sama sebagaimana yang di atas, tetapi untuk window tidak aktif, bukan window aktif. - - - - - - Efek Keadaan Warna - - Efek keadaan warna diterapkan untuk elemen antarmuka di window tidak aktif (window yang tidak memiliki fokus; hanya jika Terapkan efek warna window tidak aktif difungsikan) atau keadaan dinonfungsikan. Dengan mengubah efek, penampilan elemen di keadaan ini dapat diubah. Biasanya, elemen yang tidak aktif akan mengurangi kontras (teks sedikit melesap ke latarbelakang) dan mungkin sedikit mengurangi intensitas, sedangkan elemen yang dinonfungsikan akan sangat mengurangi kontras dan sering kali lebih gelap atau lebih terang. - - Tiga tipe efek dapat diterapkan pada masing-masing keadaan (dengan efek dari kedua keadaan menjadi independen). Ini adalah Intensitas, Warna dan Kontras. Dua yang pertama (Intensitas, Warna) mengendalikan warna keseluruhan, sedangkan yang terakhir (Kontras) berkaitan dengan warna latardepan relatif terhadap latarbelakang. - - - Intensitas - - Intensitas memungkinkan warna keseluruhan menjadi terang atau gelap. Menyetel penggeser ke tengah tidak menghasilkan perubahan. Efek yang tersedia adalah: - - - Arsiran — membuat segalanya lebih terang atau lebih gelap secara terkendali. Setiap " tutul" pada penggeser menambah atau mengurangi intensitas keseluruhan (mis. kecerahan yang dirasakan) dengan jumlah yang mutlak. - Gelapkan — mengubah intensitas ke persentase dari nilai awal. Setelan penggeser di tengah-tengah antara hasil tengah dan maksimum dalam setengah warna sama kuatnya dengan yang asli. Minimum memberi warna dua kali lebih kuat dari aslinya. - Terangkan — secara konsep, kebalikan dari gelapkan; terangkan dapat dianggap sebagai pekerjaan dengan "jarak dari putih", yang mana gelapkan bekerja dengan "jarak dari hitam". Minimumnya adalah warna dua kali lipat "jauh" dari putih seperti aslinya, sementara setengah di antara tengah dan maksimum memberikan intensitas setengah antara warna asli dan putih. - - - - - Warna - - Warna juga mengubah warna keseluruhan, tetapi tidak terbatas pada intensitas. Efek yang tersedia adalah: - - - Desaturate — mengubah kroma relatif. Setelan tengah tidak menghasilkan perubahan; maksimum memberi warna abu-abu yang intensitas perseptualnya sama dengan warna asli. Setelan yang lebih rendah meningkatkan kroma, memberikan warna abu-abu yang kurang/lebih "cerah" dari aslinya. - Lesap — memadukan warna asli dengan lembut menjadi warna referensi. Setelan minimum pada penggeser tidak menghasilkan perubahan; maksimum memberi warna referensi. - Semir — mirip dengan Lesap, kecuali warna (rona dan kroma) tersebut berubah lebih cepat sementara intensitasnya berubah lebih lambat ketika nilai penggeser ditingkatkan. - - - - - Kontras - - Efek kontras mirip dengan efek warna, kecuali mereka berlaku untuk teks, menggunakan warna latarbelakang sebagai warna referensi, dan desaturate tidak tersedia. Lesap menghasilkan teks yang "melesap" lebih cepat, tetapi mempertahankan warnanya lebih lama, sementara Semir menghasilkan teks yang berubah warna agar cocok dengan latarbelakang lebih cepat sambil menjaga kontras intensitas yang lebih besar lebih lama (di mana penggeser "lebih panjang" berarti setelan lebih tinggi). Untuk efek Kontras, setelan minimum pada penggeser tidak menghasilkan perubahan, sementara maksimum menyebabkan teks menghilang sepenuhnya ke latarbelakang. - - - - - - - - -
- Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/colors =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/colors (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/colors (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/colors ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kgamma5/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kgamma5/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kgamma5/index.docbook (nonexistent) @@ -1,191 +0,0 @@ - - - -]> - -
-Gamma Monitor - - - -Michael v.Ostheim
ostheimm@users.berlios.de
-
-
-Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -31-07-2015 -Plasma 5.4 - - -KDE -System Settings -Monitor -Kalibrasi -Gamma - - -
- - -Pengantar - -Modul ini adalah alat untuk mengkoreksi gamma monitor. Dengan setelan gamma yang tepat, displaimu (situs web, image, dll. (etc;)) akan terlihat sama pada monitormu seperti pada monitor lain. -Ini memungkinkanmu untuk mengubah koreksi gamma monitor dari &X-Server;. Tapi itu tidak semuanya. Untuk hasil yang baik kamu harus menyetel kecerahan, kontras, dan keseimbangan warna monitormu yang benar. Ini mungkin sulit dan kamu harus mengulangi setiap langkah beberapa kali. Untuk hasil sempurna kamu membutuhkan hardware yang sangat bagus (dan mahal). -Gunakan keempat penggeser untuk menentukan koreksi gamma sebagai nilai tunggal, atau secara terpisah untuk komponen merah, hijau dan biru. Setelan &X-Server; baku untuk gamma adalah 1,00 (&Mac; 1,80, WinXX 2,20). Gambar uji membantu kamu menemukan setelan yang tepat. -Untuk menyimpan setelan gamma sistem lebar, fungsikan opsi Simpan setelan sistem lebar. Setelan sistem akan dipulihkan pada pemulaian &X-Server; selanjutnya. Kamu perlu akses root untuk menggunakan opsi ini. Gunakan ini jika kamu ingin memperbaiki setelan gamma untuk semua pengguna dan lingkungan grafis pada mesin ini. -Untuk menyimpan setelan gamma ke konfigurasi &plasma; personalmu, jangan fungsikan opsi itu. Setelan pengguna akan dipulihkan di pemulaian &plasma; selanjutnya dan mengganti temporer setelan gamma sistem. Setelan sistem tidak dapat digunakan oleh itu dan akan dipulihkan di pemulaian &X-Server; selanjutnya. -Pada sistem multi head, pilihlah layar yang ingin kamu ubah dengan kotak kombo. Ini juga akan berfungsi jika xinerama difungsikan. Jika kamu ingin mengatur semua layar dengan nilai gamma yang sama, fungsikan opsi Sinkronkan layar. Pada sistem yang hanya dengan satu layar opsi ini tidak akan berpengaruh. - - - -Menggunakan Image Uji -Modul ini menyediakan enam gambar uji berbeda yang dapat dipilih dari kotak tarik turun di bagian atas pada window. - -Gambar Uji Skala Abu -Kamu seharusnya dapat melihat seperti berikut: - - -Sebuah grayscale dengan 20 bagian yang berbeda - - -Bagian sangat gelap hitam murni - - -Bagian sangat terang putih murni - - -Tidak ada sedikit pun warna pada nada abu-abu - - - -Jika kamu tidak dapat melihat seluruh dari 20 bagian, gunakan setelan kontras monitormu atau penggeser Gamma untuk memperbaikinya. Jika hitam bukan hitam murni, cobalah untuk menggelapkan monitor, jika putih bukan putih murni, cobalah untuk menerangkannya. Jika kamu melihat warna dalam nada abu-abu talalah setelan keseimbangan warna monitormu atau penggeser Merah (Red), Hijau (Green), dan Biru (Blue). - - - -Gambar Uji Skala RGB -Kamu seharusnya dapat melihat tiga strip, masing-masing dengan 16 bagian dari nada warna merah (red), hijau (green) atau biru (blue). Bagian yang paling gelap harus hitam murni, yang paling terang harus murni merah, hijau atau biru. Jika kamu tidak melihat semua bagian dari strip warna, cobalah untuk mencerahkan atau menggelapkan warna ini. - - - -Gambar Uji Skala CMY -Kamu seharusnya dapat melihat tiga strip, masing-masing dengan 11 bagian nada warna sian (cyan), magenta (magenta) atau kuning (yellow). Bagian yang paling terang harus putih murni, yang paling gelap harus murni sian, magenta atau kuning. - - - -Jika kamu tidak dapat melihat semua bagian sian, cobalah terangkan atau gelapkan merah - - -Jika kamu tidak dapat melihat semua bagian magenta, cobalah terangkan atau gelapkan hijau - - -Jika kamu tidak dapat melihat semua bagian kuning, cobalah terangkan atau gelapkan biru - - - - - -Gambar Uji Tingkatlanjut -Tiga gambar berikut ini menunjukkan kemampuan monitormu pada tiga titik spektrum abu-abu. Jika kamu tidak dapat melihat semua perincian, jangan khawatir, atau beli hardware yang lebih baik. - -Gambar Uji Abu Gelap -Kamu seharusnya dapat melihat 10 persegi panjang yang berbeda pada abu-abu gelap di dalam kotak hitam. Bagan menunjukkanmu 1% langkah dari hitam. - - -Gambar Uji Abu Sedang -Gambar ini menunjukkanmu 11 persegi panjang abu-abu dalam kotak abu 50%. Kamu seharusnya dapat melihat semua persegi panjang kecuali yang tengah. Persegi panjang itu mewakili langkah-langkah dari 45% menjadi 55% abu-abu. - - -Gambar Uji Abu Terang -Kamu seharusnya dapat melihat 10 persegi panjang yang berbeda pada abu-abu terang di dalam kotak hitam. Bagan menunjukkanmu 1% langkah dari putih. - - - - -
- Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kgamma5 =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kgamma5 (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kgamma5 (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/kgamma5 ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fontinst/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fontinst/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fontinst/index.docbook (nonexistent) @@ -1,258 +0,0 @@ - - - -]> - -
-Pengelolaan Font - - -&Craig.Drummond; &Craig.Drummond.Mail; - -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -31-03-2018 -Plasma 5.12 - - -KDE -Systemsettings -font - -
- - -Pengelolaan Font - -Modul ini bertanggung jawab untuk menginstal, menguninstal, mempratinjau, dan mengelola font-font-mu. - - -Grup Font -Ada 4 grup font khusus yang telah ditentukan: - - - Semua Font Ini akan mendisplaikan semua font, baik personal dan seluruh sistem. - Personal Font Font-font yang ditampilkan akan menjadi font personalmu, dan tidak akan tersedia untuk pengguna yang lain. - Font Sistem Font-font yang ditampilkan akan tersedia untuk semua pengguna. Menginstal font seluruh sistem, atau menghapus font seluruh sistem, akan memerlukan hak administrator. - Tidak Diklasifikasikan Ini akan mencantumkan semua font yang belum ditempatkan ke grup yang ditentukan pengguna. Grup ini hanya akan muncul jika kamu memiliki beberapa grup yang ditentukan pengguna. - -Untuk menambahkan font ke grup, menyeretnya dari daftar font ke dalam grup. Untuk menghapus font dari grup, seret font ke dalam grup Semua Font. -Di bawah daftar ini kamu menemukan tombol untuk menciptakan grup baru, menghapus grup dan memfungsikan atau menonfungsikan font di grup saat ini. -Dalam menu konteks daftar ini kamu memiliki item menu tambahan untuk mencetak sampel font dan mengekspor font ke arsip zip. - - -Memfungsikan dan Menonfungsikan -Pengguna dengan banyak font mungkin hanya menemukan yang berguna dengan memfungsikan (atau mengaktifkan) times yang tepat. Untuk memfasilitasi ini, modul ini akan memungkinkanmu untuk menonfungsikan font secara individu, atau seluruh grup font. Menonfungsikan font tidak menghilangkan font dari sistem, hanya menyembunyikannya sehingga tidak lagi muncul di dalam aplikasi. Memfungsikan kembali font kemudian akan memungkinkannya untuk digunakan. - - - - - -Daftar Font -Displai utama adalah daftar font yang terinstal, dikelompokkan berdasarkan nama famili font - angka dalam tanda-kurung-siku mewakili jumlah gaya yang terinstal untuk famili tersebut. Misal font Times dapat dicantumkan sebagai: - Times [4] - - Reguler - Miring - Tebal - Tebal Miring - - - - - -Untuk menginstal font, tekan tombol Tambah..., dan pilih font yang diinginkan dari dalam dialog file. Grup font yang dipilih akan mengendalikan di mana font akan diinstal. -Untuk meng-uninstall font, pilih font-font yang sesuai dari daftar, dan tekan tombol Hapus. - -Klik dengan tombol mouse kanan (&RMB;) untuk membuka menu konteks dengan beberapa aksi tambahan seperti Fungsikan, Nonfungsikan, Cetak, Buka di Penampil Font dan Muat-ulang. - - -Pemfilteran Font -Sebuah bidang teks di bagian atas pratinjau font memungkinkanmu untuk memfilter daftar font. Kamu bisa memfilter font-font berdasarkan kategori yang berbeda: - - Family. - Style. - Foundry. - Pencocokan FontConfig. Ini memungkinkanmu untuk memasukkan nama famili, dan melihat famili yang benar-benar menggunakan fontconfig. - Tipe file font. - Nama file font. - Lokasi file font. - Sistem penulisan. - - - - -Dapatkan Font Baru -Font baru dapat diinstal dari file lokal, atau didownload menggunakan Dapatkan Barang Baru yang Keren. Entri Dapatkan Font Baru... di dalam tombol alat (terletak di atas daftar grup), memungkinkanmu untuk menginstal font dari Internet. Font yang didownload dengan cara ini akan diinstal ke grup Font Personal-mu. Untuk menginstal di seluruh sistem, kamu perlu memindahkannya ke Grup Sistem - ini dapat dicapai dengan menyeret font melalui entri grup Font Sistem dan akan memerlukan hak administrator. - - - - - -Font Duplikat -Jika kamu memiliki banyak font yang diinstal pada sistemmu, ada kemungkinan kamu memiliki duplikat. -Klik ikon alat di bagian atas daftar grup dan pilih alat Pindai Untuk Duplikat..., alat sederhana yang akan memindai sistemmu mencari font yang memiliki beberapa file yang terkait dengannya. Misalnya , jika kamu memiliki times.ttf dan times.TTF terinstal di /usr/local/share/fonts mekanisme font yang mendasarinya (disebut FontConfig ) hanya akan melihat salahsatunya. Jadi, jika kamu tidak menginstal font, itu akan muncul kembali, karena hanya satu file yang akan dihapus. Menjalankan alat ini akan menghasilkan daftar dialog masing-masing font yang memiliki banyak file, dan daftar file yang sesuai. Untuk memilih file yang akan dihapus, klik kolom yang berisi ikon tempat sampah. - - - -Pratinjau -Ini mendisplaikan sebuah teks pratinjau dalam ukuran font yang berbeda. -Menggunakan menu konteks memungkinkanmu memperbesar dan memperkecil, pilih jenis pratinjau (Pratinjau Standar atau Semua Karakter) dan ubah teks pratinjau. - -Luncurkan aplikasi &kfontview; jika kamu memerlukan tipe-tipe pratinjau tambahan untuk Unicode Blocks. - - -
Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fontinst =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fontinst (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fontinst (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kde-workspace/kcontrol/fontinst ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/view-mode.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/view-mode.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/view-mode.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/view-mode.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/view-mode.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/start-page.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/start-page.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/start-page.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/start-page.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/start-page.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/fullscreen-browse.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/fullscreen-browse.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/fullscreen-browse.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/fullscreen-browse.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/fullscreen-browse.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/browse-mode.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/browse-mode.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/browse-mode.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/browse-mode.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/browse-mode.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/modified-bar.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/modified-bar.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/modified-bar.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/modified-bar.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/modified-bar.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/index.docbook (nonexistent) @@ -1,1458 +0,0 @@ - - - -]> - - -Panduan Penggunaan Gwenview - - - -Aurélien Gâteau
agateau@kde.org
-
-ChristopherMartin
chrsmrtn@debian.org
-
-Henry de Valence
hdevalence@gmail.com
-
-Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Penerjemah
-
- -2005 -Aurélien Gâteau - - -2008 -Henry de Valence - -&FDLNotice; - -14-10-2018 -Aplikasi 18.12 - -&gwenview; adalah sebuah penampil image dan video - - -KDE -image -penampil -artis -foto -gambar - -
- - -Pengantar - - -Apa sih &gwenview; - -&gwenview; adalah sebuah penampil image dan video yang cepat dan mudah - - &gwenview; dilengkapi dua mode utama: Telusur dan Tampilan. Kedua mode tersebut bisa digunakan di window aplikasi normal dan Layar Penuh. Mode Telusur memungkinkan kamu bernavigasi melalui komputer kamu yang menampilkan tumbnail image kamu, Mode Tampilan memungkinkan kamu melihat image satu per satu, dan Layar Penuh memungkinkan kamu membuat tampilan slideshow cepat. Ada juga layar awal yang menampilkan daftar folder dan URL yang saat ini dibuka serta tempat dan tanda kamu. - -Pemuatan image ditangani oleh pustaka &Qt;, jadi &gwenview; mendukung semua format image dukungan pemasangan &Qt; kamu. &gwenview; menampilkan image dengan benar dengan alpha channel (transparansi) serta animasi. - -&gwenview; mendukung penayangan dan pengeditan komentar EXIF dalam image JPEG. Transformasi JPEG lossless seperti perputaran dan pencerminan juga didukung. - -&gwenview; bisa membaca profil warna tertanam dari file PNG dan JPEG. Ini bisa menggunakan profil warna image bersamaan dengan tampilan profil warna untuk menghasilkan warna yang benar di layar. - - - - - -Antarmuka - -Halaman Awal -Halaman awal mencantumkan folder dan &URL; yang baru saja dibuka yang ada di sisi kiri, dan tempat dan tag kamu di sisi kanan. - - - Screenshot Halaman Awal - - - - - - - - -Operasi Image -&gwenview; memiliki beberapa fitur yang tersedia dalam dua tampilan Telusur, Tampilan, dan Layar Penuh. &gwenview; memiliki kemampuan untuk melakukan perubahan mendasar image kamu. - -Putar: Sebuah operasi putar akan memutar image antara ke kiri atau ke kanan, bergantung pada apakah kamu melakukan &Ctrl;R Edit Putar Kanan atau &Ctrl;L Edit Putar Kiri - - Edit Cermin : Operasi ini akan mencerminkan image sepanjang poros tegak, seolah-olah kamu melihatnya di cermin. - - Edit Jungkir : Operasi ini akan mencerminkan image terbalik ke bawah (sebuah pencerminan sepanjang poros horizontal) - - &Shift;R Edit Ubah ukuran : Operasi ini akan memungkinkan kamu untuk menciutkan atau meluaskan image. Catat itu jika kamu menambah ukuran image, itu mungkin nampak buram dan/atau ter-pixelate. - - - -Aksi tersebut juga tersedia pada tab Operasi bilah sisi. - -Jika kamu telah mengedit image satu atau lebih, sebuah bilah dengan aksi tambahan telah ditampilkan di bagian atas image. Kamu dapat mentakjadikan atau menjadilagikan perubaha. Kamu, menuju ke image yang dimodifikasi sebelumnya atau berikutnya dan ada tiga pilihan untuk menyimpan perubahan image. - - - Bilah tindakan untuk image yang dimodifikasi - - - - - - - - - -Jika kamu memiliki Plugin KIPI yang terinstal, sebuah menu Plugin akan tersedia yang akan memungkinkan kamu untuk melakukan banyak operasi tambahan pada imagemu. - - -Mode Telusur - -Ketika di Mode Telusur, kamu bisa dengan mudah menavigasi file dan folder kamu. Jendela pratinjau menampilkan thumbnail image di folder saat ini, begitu juga subfolder. - - - Screenshot Mode Telusur - - - - - - - -Memindahkan mouse di atas image menampilkan tombol untuk memilih atau memutar image serta sebuah tombol untuk masuk ke Mode Layar Penuh. Image yang dimodifikasi ditandai dengan sebuah ikon di kanan bawah, klik untuk menyimpan image yang telah diubah. Mengeklik sebuah image membawamu ke Mode Tampilan. Kamu dapat memilih beberapa image dan beralih ke Mode Tampilan untuk menampilkan mereka berdampingan. - -Penggeser di kanan bawah memungkinkan kamu mengubah ukuran image. Kamu juga bisa memfilter image berdasarkan nama file, tanggal, tanda atau peringkat dengan menggunakan kotak di kiri bawah. Toolbar muncul di kedua mode Telusur dan juga mode Tampilan dan berisi aksi yang paling umum digunakan. - -Halaman Awal: Buka halaman awal. -Telusur: Beralih ke Mode Telusur. -Tampilan: Beralih ke Mode Tampilan. -Layar Penuh: Beralih ke Mode Layar Penuh. -Sebelumnya: Mengeklik ikon ini akan menuju ke image sebelumnya dalam folder. - -Selanjutnya: Mengeklik tombol ini akan menuju ke image selanjutnya dalam folder. - -Putar Kiri/Kanan: Sama seperti yang dibahas dalam Operasi Image - -Berbagi: Mengeklik tombol ini membuka sebuah menu ekspor untuk membagikan imagemu melalui media sosial dan layanan koleksi image. Fungsionalitas ini bergantung pada daftar dari plugin KIPI yang terinstal. - - - - -Mode Tampilan -Mode Tampilan menampilkan image ukuran penuh. Sama halnya sidebar tersedia di Mode Telusur yang ditampilkan di sebelah kiri. Pada bagian bawah, ada Bilah Thumbnail, yang memungkinkan kamu untuk menggulir melalui image di folder saat ini. Bilah Thumbnail bisa diminimalisir dengan mengeklik pada tombol Bilah Thumbnail. Mengeklik lagi akan mengembalikan. Untuk mengubah ukuran thumbnail pindahkan splitter dengan tombol kiri mouse (&LMB;). - -Mode Tampilan mendukung penampilan banyak image secara berdampingan. Kamu bisa memilih beberapa image di Mode Telusur sebelum beralih ke Mode Tampilan, atau mungkin juga klik tombol + yang muncul saat melayang di atas image di Bilah Thumbnail untuk menambahkan panel yang menampilkan image tersebut. Sebuah - kemudian akan muncul yang akan mengizinka. Kamu untuk menghapus panelnya. - -Saat beberapa image ditampilkan, bilah alat kecil muncul di bawah setiap image yang memungkinkan kamu untuk menghapus image atau menghapus panelnya. Kamu dapat melakukan operasi zoom secara terpisah untuk setiap image, atau menyinkronkannya. Jungkitkan ini dengan mencentang Sinkronisasi sebelah kiri penggeser zoom atau dengan menekan tombol &Ctrl;Y. Kamu dapat beralih image dengan mengeklik panelnya, atau menggunakan keyboard kamu. Untuk beralih ke image sebelah kanan, tekan . Untuk beralih ke image sebelah kiri, tekan &Shift; . - - - Screenshot Mode Tampilan - - - - - - - -Penggeser di kanan bawah mengendalikan zoom image. Tombol Pas, Ngisi dan 100% berada di sebelah penggeser pembesaran dan tiga prasetel tingkat zoom. Tombol Pas mengezoomperbesarkan image saat ini untuk mengepaskan ukuran image pada window, tombol Ngisi mengezoomperbesarkan image untuk mengisi window dengan mengepaskan atau meninggikan dan tombol 100% mengezoomperbesarkan image ke ukuran pixel sebenarnya. Pintasan F menjungkitkan antara mode Pas dan 100%, menekan &Shift;F akan menjungkit Ngisi secara berturut-turut. - -Bila image dalam mode zoom-ke-pas, kamu bisa menuju ke image sebelumnya dan image berikutnya dengan tuts panah. Saat kamu mengezoom perbesar, tuts panah digunakan untuk menggulir image. Ini sangat mirip dengan perilaku yang disediakan oleh ponsel atau kamera digital. - -Saat image dizoom perbesar, tampilan mata-burung muncul dan memungkinkan kamu menggulir image menggunakan mouse dan tuts panah. Tampilan mata-burung secara otomatis sembunyi sendiri setelah penundaan singkat, menampilkan kembali hanya saat memperbesar atau menggulir. - -Kamu bisa menentukan apa yang terjadi saat akan menuju ke image B setelah melakukan zoom pada area image A dengan menggunakan pilihan dalam grup Mode zoom pada halaman Tampilan Image pada window konfigurasi &gwenview; yang bisa dicapai menggunakan SetelanKonfigurasikan &gwenview;.... - - - Jika disetel ke Paskan otomatis setiap image, image B dizoom perkecil ke pas layar. - Jika disetel ke Jaga posisi dan zoom yang sama, semua image berbagi posisi dan zoom yang sama: image B disetel ke parameter zoom yang sama sebagai image A (dan jika ini diubah, image A akan ditampilkan dengan posisi dan zoom yang terupdate). - Jika disetel ke Posisi dan zoom tiap image, semua image ingat posisi dan zoom mereka sendiri: image B pada awalnya disetel ke parameter zoom yang sama sebagai image A, namun kemudian akan mengingat posisi dan zoomnya sendiri (jika ini diubah, image A tidak akan ditampilkan dengan posisi dan zoom yang terupdate). - - -kamu bisa memulai secara langsung di mode Tampilan dengan memulai &gwenview; dari sebuah menu konteks seperti Buka Dengan dalam program lainnya atau dengan meluncurkannya dari baris perintah dengan sebuah image sebagai argumen. - -Operasi image tambahan berikut ini adalah hanya tersedia di Mode Tampilan: - - - &Shift;C Edit Pangkas : Operasi ini memungkinkan kamu membuang bagian image yang tidak kamu inginkan. -kamu dapat mengakses parameter pemangkasan tingkatlanjut dengan menutuli kotak centang Setelan tingkatlanjut pada panel sembul bagian bawah. Menggunakan bidang yang sesuai untuk menyetel operasi pemangkasan. -Hal ini juga memungkinkan untuk menyesuaikan area yang dipangkas dengan menyeret pegangan kotak abu-abu pada tepi image. Kamu bisa memindahkan area yang dipangkas dengan mengeklik dan menahan tombol kiri mouse (&LMB;) dan menariknya dengan pointer mouse. -Tekan tombol Pangkas untuk melihat hasilnya saat kamu siap. Gunakan panel sembul paling atas untuk menyimpan hasilnya atau operasi takjadi/jadilagi. - - Edit Reduksi Mata Merah : Operasi ini mereduksi "mata merah" pengaruh yang umumnya ditemukan dalam pengambilan fotografi dengan kamera flash. - - - - - -Mode Layar Penuh - -Akses Layar Penuh dengan menekan tombol Layar Penuh pada bilah alat, atau dengan &Ctrl;&Shift;F Tampilan Mode Layar Penuh . -Untuk meninggalkan mode ini tekan tombol &Esc;. - - -Layar Penuh Mode Telusur - -Di Mode Telusur kamu bisa beralih ke layar penuh juga dengan mengeklik tombol yang muncul saat kamu menggerakkan mouse ke thumbnail. - - Screenshot Mode Tampilan Layar Penuh - - - - - - -Menuju ke layar penuh saat menjelajah memberikan kamu pengalaman yang lebih mendalam ketika kamu menuju menuju image kamu. Ini cukup bagus di komputer kamu biasanya, hal ini membuat lebih elok saat kamu mengkoneksikankan laptopmu ke TV besar di ruang tamu untuk menampilkan image kepada tamumu. - - - -Mode Tampilan Layar Penuh -Mode Tampilan layar penuh menampilkan sebuah slideshow image kamu. Akses Mode Layar Penuh dengan mengeklik pada tombol yang muncul saat kamu menggerakkan mouse di atas thumbnail di Mode Telusur, dengan menekan tombol Layar Penuh pada taskbar. - Screenshot Mode Telusur Layar Penuh - - - - - - - - -Bagian atas bilah akan secara otomatis sembunyi sendiri; untuk menampilkannya hanya menggerakkan mouse ke bagian atas layar. Jika kursor mouse berada di atas bilah bagian atas, itu akan tersembunyi otomatis. Sebagian besar tombol di bilah sama dengan yang ada di panel bilah alat dalam Mode Telusur atau Tampilan, kecuali untuk tombol Keluar Mode Layar Penuh yang mengembalikan kamu ke window &gwenview;, tombol Jedakan/Lanjutkan Slideshow, dan tombol Konfigurasikan Mode Layar Penuh yang menampilkan dialog setelan kecil yang memungkinkan kamu untuk dengan mudah dan cepat mengkonfigurasi slideshow. Mengendalikan slideshow ada: - - - Penggeser Interval mengendalikan bagaimana &gwenview; akan menampilkan sebuah image sebelum pindah ke selanjutnya. - Jika label Loop dicentang, saat pada akhir slideshow tercapai, itu akan berlanjut dari awal sebagai gantinya berhenti. - Jika kotak centang Random dicentang, sebagai gantinya progres melalui folder menurut abjad, image akan ditampilkan secara acak. - Pilih Informasi Image untuk Ditayangkan membolehkan kamu untuk menemukan metadata apa yang ditampilkan di bawah tombol pada bilah alat. - Jika kotak centang Tampilkan thumbnail dicentang, thumbnail untuk semua image yang ada di dalam folder saat ini akan ditampilkan di sebelah kanan bilah alat. - Penggeser Tinggi mengubah ukuran thumbnail yang ditampilkan. - - -Jika difungsikan, area yang menunjukkan kamu image lain pada folder saat ini akan ditampilkan di bilah atas. Mengeklik salah satu akan menampilkannya. - - - - -BilahSisi - - BilahSisi di sebelah kiri telah tersedia dalam mode Telusur dan Tampilan, namun tidak muncul secara baku dalam Mode Telusur. Penampilannya bisa dijungkit pakai F4 Tampilan BilahSisi atau menggunakan tombol ▮← / ▮→ di sisi kiri bilah status. Ketika mengeklik itu menciutkan atau membentangkan bilah sisi. Bilah sisi berisi beberapa tab: - - - - -Folder -Menayangkan daftar semua folder pada sistemmu yang memperkenankan kamu untuk beralih di antara keduanya. Dalam thumbnail Mode Telusur dari folder akan ditampilkan, sedangkan dalam Mode Tampilan image pertama di dalam folder akan muncul, dari mana kamu bisa menelusuri folder dengan menggunakan pintasan atau tombol Sebelumnya dan Selanjutnya. Pengeklikan pada folder beberapa kali menjungkitkan Mode Tampilan dan Mode Telusur. - - - -Informasi -Menayangkan Informasi Meta seperti nama file dan ukuran. Tautan Selebihnya... memperkenankan kamu untuk menampilkan semua metadata yang tersedia dan memilih mana data yang muncul di bilah sisi. - - - -Operasi -Ini memperkenankan kamu untuk melakukan operasi image global yang diterangjelaskan sebelumnya khususnya untuk Mode Tampilan. Yang juga memperkenankan pengoperasian file pada umumnya seperti menyalin, mengubah nama, menghapus, dan menciptakan folder baru. - - - - - - - -&gwenview; Importer - - -Pengantar -&gwenview; Importer memungkinkan kamu untuk mengimpor image dari kamera digital atau media dapat-dilepas. Untuk meluncurkannya, pilih Download Foto dengan &gwenview; di dalam Notifikasi Perangkat &kde; seusai penyambungan sebuah perangkat yang didukung. - -Ketika kamu mencolokkan sebuah perangkat &gwenview; importer secara berturut-turut mendaftar semua image dan video. -Ini tidak selalu seperti apa yang kamu harapkan, misal mencolokkan sebuah ponsel smartphone yang kamu tidak ingin mendaftarkan semua media di perangkat; tapi hanya mengambil gambar kamu, yang biasanya dalam sebuah subfolder khusus. - - - Penukilan Folder Root - - - - - - -Dapat dimungkinkan untuk memilih folder root untuk mendaftar, dan &gwenview; Importer akan mengingat folder root yang terakhir untuk setiap perangkat. Dengan demikian, kemudian nanti saat kamu mencolokkan perangkat, hanya gambar dan video yang bersangkutan saja yang terdaftar. - - -Mengimpor Image - - - &gwenview; Importer Screenshot - - - - - - - -Jika kamu menginginkan, kamu dapat memilih image yang kamu inginkan untuk diimpor melalui Pilih dokumen untuk mengimpor dengan menekan tombol + yang muncul saat melayang melintasi image. Kamu juga dapat memilih folder di mana image yang telah diimpor ke dalam kotak teks di bagian bawah window. Ketika kamu sudah mantap, klik tombol Impor Terpilih untuk mengimpor image-image yang telah kamu pilih saja, atau klik Impor Semua untuk mengimpor semua image yang ditemukan pada perangkat. - - - -Penamaan Otomatis -&gwenview; Importer bisa menamai file-filemu menurut pola yang ditentukan. Untuk mengkonfigurasinya, pilih Setelan di pojok kiri bawah. Kamu dapat menyalakan atau mematikan fitur ini menggunakan kotak centang di bagian atas. Format Penamaan mendukung beberapa parameter khusus, yang akan digantikan dengan metadata sepertihalnya tanggal image kapan diciptakan atau namafilenya. Yang terdaftar di bagian bawah kotak teks. Kamu dapat antara mengeklik pada nama parameter untuk memasukkannya ke dalam kotak teks atau mengetiknya secara manual. - - - - - -Tips -Penggunaan mouse - -Pendulangan dengan mouse - - Menekan-tahan tombol kiri mouse pada sebuah image memungkinkan kamu menggulir image. - Roda mouse akan menggulir image naik dan turun. - - - - -Memperbesarkan pakai mouse - - Mengeklik tombol mouse tengah akan menjungkit tombol zoom Pas. Menekan-tahan tuts &Shift; dan klik tengah untuk menjungkit tombol zoom Ngisi. - Tekan-tahan tuts &Ctrl;, kemudian gunakan antara roda mouse untuk mengezoom perbesar dan perkecil atau klik kiri untuk mengezoom perbesar dan klik kanan untuk mengezoom perkecil. - - Roda mouse digunakan ketika menekan-tahan tombol &Alt;, akan menggulir image secara mendatar. - - - - -Jelajahi dengan mouse - - Ketika dalam Mode Telusur, mengeklik sebuah image mengalihkan ke dalam mode Tampilan dan menampilkan image itu. - Ketika dalam Mode Telusur, menggulir roda mouse akan menggulir naik atau turun area tampilan thumbnail. - Jika pilihan Perilaku roda mouse dalam SetelanKonfigurasikan &gwenview; telah disetel ke Telusur, pengguliran roda mouse ketika dalam Mode Tampilan akan memindahkan kamu menuju image-image yang ada di dalam folder. - - - - - Pengikat tuts - -&gwenview; dilengkapi dengan berbagai cara pintasan keyboard, yang kesemuanya bisa ditampilkan dan dipetakan ulang dengan memilih SetelanKonfigurasikan Pintasan.... Perhatikan bahwa di window File and Folder, semua pintasan normal &plasma; berfungsi, kecuali dipetakan ulang dalam keadaan lain. - -Beberapa pengikat baku yang paling berguna: - - -Space: Menayangkan image selanjutnya di dalam direktori. - -&Backspace;: Menayangkan image sebelumnya di dalam direktori. - -&Alt;Up: Perpindahan ke folder induk dari folder saat ini. - -&Ctrl;&Shift;F: Peralihan ke dalam Mode Layar Penuh. - -&Esc;: Peralihan kembali ke Mode Telusur. - -&Ctrl;M: Menampilkan atau menyembunyikan bilah menu. - -&Ctrl;B: Menampilkan atau menyembunyikan bilah Thumbnail. - -F4: Menampilkan atau menyembunyikan BilahSisi. - -F6: Membuat bilah Lokasi dapat diedit sehingg. Kamu bisa langsung ketik di alur file . Kamu dapat kembali ke Bilah Lokasi standar dengan menekan anak panah di sebelah kanan. - -&Ctrl;R: Memutar image saat ini ke kanan. - -&Ctrl;L: Memutar image saat ini ke kiri. - -&Shift;R: Mengubah ukuran image saat ini. - -&Shift;C: Memangkas image saat ini. - -&Ctrl;Y: Ketika beberapa image ditampilkan dalam Mode Tampilan, ini menyinkronkan tampilan mereka. - -&Ctrl;S: Menyimpan perubahan apa pun yang dibuat ke image. - -Del: Memindah image saat ini ke sesampahan. - -&Shift;Del: Menghapus image dari disk secara permanen. Perhatikan bahwa operasi ini tidak dapat diubah dan tidak dapat di-undo. - -&Ctrl;P: Mencetak image saat ini. - -&Ctrl;O: Membuka sebuah image menggunakan dialog pemilihan file standar. - -F: Menekan pintasan ini menjungkit zoom-ke-pas nyala dan mati. - -P: Menampilkan sebuah video, pintasan ini menjungkit on/off playback. - -&Ctrl;T: Mengedit tag-tag. - -F2: Mengubah nama sebuah image dalam baris. - -Del: Memindah sebuah image ke sesampahan. - -&Shift;Del: Menghapus sebuah image. - -&Ctrl;F7: Menyalin sebuah image. - -&Ctrl;F8: Memindah sebuah image. - -&Ctrl;F9: Menautkan sebuah image. - - - - - - - - Mengkonfigurasi &gwenview; - - Konfigurasi ikhisar - Kamu bisa mengkonfigurasi &gwenview; dengan memilih Setelan Konfigurasikan &gwenview;.... Dialog konfigurasi yang terpisah ke dalam tiga bagian. Bab ini menjelaskan opsi yang tersedia di dalam perincian. - - - Umum - - - Tampilan Image - - - Tingkatlanjut - - - - - Umum - - - Video - - Centang kotakcentang Tampilkan video untuk membolehkan &gwenview; menampilkan video di antara image. - - - - Warna latarbelakang - - Gerakkan penggeser untuk mengubah warna pada latarbelakang abu di dalam mode Telusur dan Tampilan dari hitam (posisi paling kiri) ke putih (posisi paling kanan). - - - - Aksi thumbnail - - Apakah tombol aksi thumbnail harus ditampilkan sewaktu melayang di atas image thumbnail. - - - Semua tombol — Tampilkan semua tombol - - - Tampilkan tombol pemilihan saja — Tampilkan tombol pilih/takpilih saja - - - Nihil — Jangan menampilkan tombol thumbnail apa pun - - - - - - - - Tampilan Image - - - Tampilkan transparansi dengan - - Memilih bagaimana latarbelakang ber-raster transparensi atau image SVG yang telah dirender. - - - Latarbelakang sekitarnya — Gunakan warna latarbelakang dari Halaman Umum. - - - Latarbelakang papancatur — Gunakan latarbelakang papancatur tradisional. - - - Latarbelakang warna terpadu — Gunakan warna yang bisa dipilih menggunakan pemilih warna. - - - - - - Perilaku roda mouse - - Pilih bagaimana menggulir melintasi sebuah image di dalam perilakuan mode Tampilan. - - - Gulir — Ketika dizoom perbesar, dulang image secara tegak. Selain itu, tidak terjadi apa-apa. - - - Telusur — Beralih ke image selanjutnya atau sebelumnya. - - - Zoom — Gunakan roda mouse untuk mengezoom perbesar/perkecil image saat ini. - - - - - - Mode zum - - Memungkinkan memilih bagaimana pengezooman dalam rangka mode Tampilan. - - - AutoPas setiap image — Secara otomatis mengubah ukuran image ke panel tampilan. - - - Jaga posisi dan zoom yang sama — Gunakan tingkat zoom yang sama untuk semua image. - - - Posisi dan zoom tiap image — Gunakan tingkat zoom individu untuk setiap image. - - - Besarkan image yang lebih kecil — Centang item ini untuk membuat &gwenview; membesarkan image yang lebih kecil di dalam mode Tampilan. - - - - - - Animasi - - Memperbolehkan pemilihan bagaimana pelesapan antarimage yang dilakukan dalam mode Tampilan. - - - OpenGL — Gunakan animasi terakselerasi hardware. - - - Software — Jangan guanakan animasi terakselerasi hardware. Pilih opsi ini jika OpenGL tidak bekerja secara memuaskan, tetapi kamu tetap menginginkan lesapan antarimage. - - - Nihil — Jangan gunakan animasi ketika beralih atarimage. - - - - - - Bilah Thumbnail - - Memperbolehkan pengkonfigurasian bilah thumbnail. - - - Orientasi - - - Mendatar — Tampilkan sebuah lajur thumbnail mendatar di bagian bawah image. - - - Tegak — Tampilkan sebuah lajur thumbnail tegak di sebelah kanan image. - - - - - Jumlah baris — Gunakan kotak putar untuk mengubah jumlah baris pada bilah thumbnail. - - - - - - - - Tingkatlanjut - - - Cache - - Fungsikan opsi Hapus folder cache thumbnail saat keluar jika kamu tidak memiliki banyak ruang pada disk. - Hati-hati: Ini akan menghapus folder yang bernama .thumbnails di dalam folder home/berandamu, menghapus semua thumbnail yang dihasilkan sebelumnya oleh &gwenview; dan aplikasi lainnya. - - - - Histori - - Centang Ingat folder dan URL untuk membuat &gwenview; mengingat folder dan &URL; yang dikunjungi dan menampilkannya pada panel Folder Terkini. - - - - Rendering intent - - Memperbolehkan memilih rendering intent untuk menampilkan image. - - - Persepsi — Skala semua warna sama agar pas dengan mereka dalam gamut warna profil warna yang aktif - - - Perwarnaan Relatif — warna labu yang tidak pas dalam gamut warna profil warna yang aktif, biarkan warna lain tak tersentuh - - - - - - - - Sembunyikan Opsi Konfigurasi - Beberapa catatan pada pilihan &gwenview; tersembunyi bisa ditemukan pada halaman ini. - - Opsi ini diterangjelaskan pada halaman yang disebutkan di atas mungkin membantu kamu menyetel &gwenview; untuk keperluan khusus, tapi tolong diingat tidak ada garansi, mereka akan terus bekerja dari satu versi ke versi yang lain. - - - - - -Kredit dan Hak Cipta - -&gwenview; saat ini dipelihara oleh Aurélien Gâteau - -Dokumen ini ditulis oleh Christopher Martin - -Dokumen ini telah diupdate untuk &kde; 4 oleh Henry de Valence - -Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; &underGPL; - -
Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/fullscreen-view.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/fullscreen-view.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/fullscreen-view.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/fullscreen-view.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview/fullscreen-view.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/gwenview ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler/index.docbook (nonexistent) @@ -1,353 +0,0 @@ - - - -]> - - - - -Buku Petunjuk &kruler; - - -Lauri Watts
&Lauri.Watts.mail;
-
-
- -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- -&FDLNotice; - - -2001 -&Lauri.Watts; - - -14-06-2017 -5.0 (Applications 17.08) - - - - -&kruler; bisa digunakan untuk mengukur objek pada layar. - - - -KDE -KRuler -kdegraphics - - -
- - -Introduksi - -&kruler; adalah aplikasi yang sangat sederhana, hanya dengan satu tujuan dalam hidup. Untuk mengukur jumlah pixel pada layar Anda. Yang berguna untuk pekerjaan pada tataletak dialog-dialog, halaman web dll. - -Untuk memulai &kruler;, pilihlah AplikasiGrafik Aplikasi Selebihnya Screen Ruler dari menu aplikasi Anda. - - -&kruler; - - - - - -&kruler; - - - - -Mengeklik tombol kiri mouse (&LMB;) pada &kruler; akan menjadikan kursor menjadi silang dengan empat anak panah dan pengaktifan seret &kruler; Anda pada layar. - -Ketika Anda memindah mouse melintasi &kruler;, kursor Anda akan menjadi panah merah. Umpama Anda memindah kursor, &kruler; akan menampilkan seberapa jauh dari asal kursor saat ini. - -Anda bisa mengubah ukuran penggaris dengan memindah mouse melintasi pegangan pada pinggir kiri atau kanan &kruler; (pinggir atas dan bawah ketika ia terorientasi tegak), tekantahan tombol kiri mouse (&LMB;) dan menyeret pegangan. - -Anda bisa mengubah orientasi dalam cara yang berbeda: - - -Mengeklik &MMB; mengalihkan penggaris dari orientasi tegak ke mendatar -Menggunakan menu konteks, diterangjelaskan dalam bab selanjutnya - - - - - -Referensi Menu - -Mengeklik dengan tombol mouse kanan (&RMB;) pada penggaris akan menyembulkan menu konteks, dengan etri sebagai berikut: - - - - - -Putar - - - -Alihkan &kruler; dari orientasi tegak ke mendatar. - - - - - - -Skala - - - -Opsi ini memnyegerakan Anda menyetel skala penggaris untuk Kanan ke Kiri (D), Pusat Asal (C), Setelmati (O) dan Persentase. -Mengubah setelmati melalui rodamouse juga bisa ketika menahan tombol kiri mouse (&LMB;). - - - - - - -Opasitas - - - -Item menu ini menampilkan sebuah penggeser untuk mengubah opasitinya &kruler;. - - - - - - -Konfigurasikan Pintasan... - - - -Dialog Konfigurasikan Pintasan memungkinkan Anda untuk menugaskan pintasan pada aksi &kruler;, dan mengkonfigurasi pintasan yang sudah ditugaskan. -Untuk informasi selebihnya, baca bagian tentang Pintasan pada &kde; Fundamentals. - - - - - - -Konfigurasikan &kruler;... - - - - - -Dialog setelan-setelan &kruler; - - - - - -Dialog setelan-setelan &kruler; - - - - -Dalam dialog ini Anda bisa mengubah warna latarbelakang dan font dan memfungsikan ikon tray. - - - - - - &Ctrl;W Tutup - - -Sembunyikan &kruler;. Ia bisa tampil lagi menggunakan ikon dalam sistem tray. Menu konteks menampilkan item ini hanya ketika Tampilkan ikon tray yang telah tercentang dalam dialog setelan. - - - - - - &Ctrl;Q Berhenti - - -Berhentikan &kruler; - - - -&kruler; memiliki item menu &kde; Bantuan secara umum, untuk informasi selebihnya baca bgian tentang Menu Bantuan pada &kde; Fundamentals. - - - - -Penanganan Keyboard - -Anda bisa memindah penggaris menggunakan tombol panah. - -Anda bisa memindah kursor mouse, dan demikian pula indikatornya, dengan tekantahan &Alt; dan menggunakan tombol panah. - -Tekantahan &Shift; sambil melakukan salah satu dari mereka untuk bergerak lebih cepat. - - - -Kredit dan Lisensi - -&kruler; - -Hak Cipta 2000, 2001 Till Krech till@snafu.de -Hak Cipta 2009 Mathias Soeken msoeken@tzi.de - -Terima kasih untuk Gunnstein Lye gl@ez.no bagi inisial port ke &kde; 2 - -Hak Cipta Dokumentasi &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; - -Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; &underGPL; - -&documentation.index; -
- - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler/kruler-settings.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler/kruler-settings.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler/kruler-settings.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler/kruler-settings.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler/kruler-settings.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/kruler ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/ApplicationPreferences.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/ApplicationPreferences.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/ApplicationPreferences.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/ApplicationPreferences.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/ApplicationPreferences.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/SaveOptions.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/SaveOptions.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/SaveOptions.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/SaveOptions.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/SaveOptions.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/MainWindow.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/MainWindow.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/MainWindow.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/MainWindow.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/MainWindow.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle/index.docbook (nonexistent) @@ -1,743 +0,0 @@ - -Spectacle"> - - -]> - - - - Buku petunjuk &spectacle; - - - &Boudhayan.Gupta; &Boudhayan.Gupta.mail; - - &Boudhayan.Gupta; &Boudhayan.Gupta.mail; - - Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- - 1997-2000&Richard.J.Moore; - 2000&Matthias.Ettrich; - 2015&Boudhayan.Gupta; - - &FDLNotice; - - 17-07-2018 - Aplikasi 18.08 - - - &spectacle; adalah aplikasi sederhana untuk menangkap screenshot desktop. Hal ini bisa menangkap image dari seluruh desktop, monitor tunggal, window yang sedang aktif, window saat ini yang sedang di bawah mouse, atau bidang persegi pada layar. Image kemudian bisa dicetak, dikirim ke aplikasi lain untuk manipulasi, atau secara cepat disimpan sebagai apa. - - - - KDE - spectacle - kdegraphics - screenshot - tangkap layar - raih layar - -
- - - Introduksi - - &spectacle; adalah aplikasi sederhana untuk menangkap screenshot desktop. Hal ini bisa menangkap image dari seluruh desktop, monitor tunggal, window yang sedang aktif, window saat ini yang sedang di bawah mouse, atau bidang persegi pada layar. Image kemudian bisa dicetak, dikirim ke aplikasi lain untuk manipulasi, atau secara cepat disimpan sebagai apa. - - Silakan laporkan masalah apa pun atau permintaan fitur ke &kde; Bug Treking System. - - - - Memulai &spectacle; - - &spectacle; bisa dimulai dengan berbagai cara, seperti yang diterangjelaskan di bawah ini: - - - - Dalam menu peluncur aplikasi, &spectacle; bisa ditemukan di AplikasiUtilitasUtilitas Tangkap Screenshot &spectacle; - - - Menekan tombol Print pada keyboard akan segera meluncurkan &spectacle;. Sebagai tambahan, ada tiga lagi pintasan keyboard tersedia untuk mengambil screenshot dan menyimpannya di folder baku Anda tanpa menampilkan &GUI;: - - MetaPrint akan mengambil sebuah screenshot pada window yang aktif - &Shift;Print akan mengambil sebuah screenshot pada seluruh desktop Anda, &ie; semua monitor - Meta&Shift;Print akan mengambil sebuah screenshot bidang persegi - - Kamu bisa mengkonfigurasi lokasi baku simpanan dan nama file dengan memulai &spectacle; secara normal dan mengeklik pada tombol Konfigurasi..., kemudian menavigasi ke bagian Simpan. - - - Baris perintah mini &krunner; (dipanggil dengan tombol &Alt;F2) mungkin juga dapat digunakan untuk memulai &spectacle;. - - - &spectacle; bisa dimulai dari baris-perintah. &spectacle; yang memiliki set berbagai pilihan baris-perintah, termasuk mode latarbelakang yang bisa digunakan untuk skrip tangkapan screenshot tanpa menampilkan &GUI; atau memerlukan interaksi pengguna. - - Untuk memulai &spectacle; dari command prompt, ketiklah: - % spectacle & - - - Untuk menilik daftar penuh pilihan baris-perintah dan penjelasan mereka, ketiklah: - % spectacle --help - - - - - - - Menggunakan &spectacle; - - Setelah &spectacle; mulai, Anda akan melihat window seperti berikut ini: - - - - - &spectacle; Window Utama - - - - - &spectacle; meraih sebuah image pada seluruh desktop Anda segera setelah dimulai, tapi sebelum menampilkan dirinya pada layar. Ini memungkinkan Anda untuk menciptakan gambar screenshot desktop penuh secara cepat. - - Snapshot diambil oleh &spectacle; yang telah ditampilkan di window pratinjau, yang mana terlokasi pada sisi sebelah kiri pada window aplikasi &spectacle;. - - Image bisa disimpan ke lokasi pilihanmu dengan mengeklik pada tombol Simpan Sebagai atau mengetikkan &Ctrl;&Shift;S). Ini membuka dialog standar simpanan, yang mana kamu bisa memilih nama filenya, lokasi foldernya, dan formatnya yang screenshotmu akan kamu simpan di dalamnya. Kamu mungkin mau mengedit nama file ke apa pun yang kamu mau, termasuk nama screenshot yang disimpan sebelumnya. - - Untuk menyimpan screenshot ke lokasi baku, klik pada panah disamping tombol Simpan Sebagai... dan tekan tombol Simpan (&Ctrl;S). Mode simpan baru akan diingat untuk lain kali. Lokasi simpanan baku dan nama file bisa dikonfigurasi, seperti yang diterangjelaskan nanti. - - Untuk secara cepat menyimpan gambar dan mengeluarkan &spectacle;, klik pada kotak centang sebelah Berhenti setelah Simpan atau Salin, kemudian klik porsi panah tombol Simpan Sebagai... dan tekan item Simpan (&Ctrl;S). Ini menyimpan image sebagai file PNG di dalam folder baku Gambar kamu, dan segera mengeluarkan aplikasi. Sebagaimana disebutkan di atas, mode simpan baru ini akan diingat. - - - Mengambil Sebuah Screenshot - - Ketika kamu membuka &spectacle;, itu segera mengambil screenshot seluruh layar sebagai kenyamanan dan menampilkan sebuah pratinjau dalam window utama. Kamu bisa menyimpan screenshot ini menggunakan tombol pada bagian bawah window, atau ambil yang baru menggunakan kendali sebelah kanan pratinjau. - - Untuk membuang screenshot saat ini dan mengambil screenshot lainnya, tekan tombol Ambil Screenshot Baru (&Ctrl;N). - - Anda mungkin mau mengkonfigurasi pilihan tertentu pada sisi sebelah kanan pada window aplikasi sebelum mengambil sebuah screenshot. Opsi tersebut memungkinkan Anda untuk memilih area layar yang mau dijadikan tangkapan, setel tundaan sebelum penangkapan image, dan konfigurasi apakah kursor mouse dan/atau dekorasi window harus ditangkap sepanjang screenshot. - - - Mode Tangkap - - Setelan mode tangkap memungkinkan Anda untuk menyetel area layar yang seharusnya ditangkap, dan apakah senarusnya tertunda antara menekan tombol Ambil Screenshot Baru (&Ctrl;N) dan pengambilan screenshot. Anda juga dapat memfungsikan kotak centang Saat Klik, yang menonfungsikan fungsi tunda dan hanya mengambil screenshot setelah Anda klik di mana pun pada layar setelah mengeklik tombol Ambil Screenshot Baru (&Ctrl;N). - - Kotak kombo Area memungkinkan Anda untuk menyetel area pada layar yang seharusnya ditangkap. Ada lima pilihan untuk memilih dari, seperti yang diterangjelaskan di bawah. - - - - Opsi Layar Penuh (Semua Monitor) mengambil sebuah screenshot pada seluruh desktop Anda, tersebar diseluruh semua output, termasuk semua monitor, proyektor dan sebagainya. - - - Opsi Layar Saat Ini mengambil sebuah screenshot pada output yang saat ini berisi titik mouse. - - - Opsi Window Aktif mengambil sebuah screenshot dari window yang saat ini sedang fokus. Itu tentu saja menggunakan sebuah tundaan dengan mode ini, untuk memberikan Anda waktu untuk memilih dan memfungsikan sebuah window sebelum screenshot diambil. - - - Opsi Window Bawah Kursor mengambil sebuah screenshot dari window yang di bawah kursor mouse. Jika kursornya berada di atas sembulan menu, &spectacle; mencoba untuk mengambil sebuah screenshot pada menu serta window induknya. - - Sementara ini sebagian besar bekerja dalam waktu, dalam kasus tertentu mungkin gagal untuk mendapatkan informasi tentang induk window. Dalam kasus ini, &spectacle; kembali ke cara lama untuk menangkap image secara otomatis, dan menangkap sebuah image hanya sembulan menu. Kamu juga bisa memaksa cara lama penangkapan image dengan mengeklik kotak centang Tangkap sembulan saat ini saja di bawah Opsi - - - Opsi Bidang Persegi memungkinkan Anda untuk memilih sebuah bidang persegi pada desktop dengan mouse Anda. Bidang ini mungkin tersebar di berbagai output. - - Mode ini tidak segera mengambil sebuah screenshot tetapi memungkinkan Anda untuk membentuk sebuah persegi pada layar Anda, yang bisa dipindah dan diubah ukurannya sesuai yang diperlukan. Setelah pemilihan persegi yang diinginkan sudah tergambar, klik ganda di mana saja pada layar, atau menekan tombol &Enter; pada keyboard akan menangkap screenshot. - - Kamu bisa menggunakan tuts panah untuk memindah dan menyetel persegi. Menekan tuts panah akan memindah persegi. Menahan tuts &Shift; selagi menekan tuts panah akan memindah persegi secara perlahan, untuk penalaan-baik pemilihanmu. Menahan tuts &Alt; selagi menekan tuts panah akan menyetel ukurannya persegi. - - - - - Kotak spin Tunda memungkinkan Anda untuk menyetel tundaan antara menekan tombol Ambil Screenshot Baru (&Ctrl;N) dengan pengambilan screenshot. Tundaan ini bisa disetel naikkan 1 detik menggunakan tombol kotak spin atau keyboard. - - Mengfungsikan kotak centang Saat Klik menimpa tundaan. Ketika kotak centang ini difungsikan, menekan tombol Ambil Screenshot Baru (&Ctrl;N) menyembunyikan window &spectacle; dan mengubah kursor mouse menjadi sebuah silang. Screenshot telah ditangkap ketika mouse diklik kiri, atau digugurkan ketika tombol mouse yang lain diklik. Ingat Anda tidak bisa berinteraksi dengan desktop menggunakan mouse ketika kursor telah menjadi silang, tapi Anda bisa menggunakan keyboard. - - - - Opsi - - Setelan Opsi memungkinkanmu untuk memilih apakah kursor mouse seharusnya disertakan dalam screenshot, dan apakah menangkap dekorasi window bersamaan dengan image pada sebuah window aplikasi tunggal. Dalam mode Window Bawah Kursor, itu juga memungkinkanmu untuk memilih jika &spectacle; hanya akan menangkap image pada menu sembul saat ini di bawah kursor, atau juga menyertakan induk window. Yang terakhir, Berhentikan setelah Simpan atau Salin akan memberhentikan &spectacle; sesudah operasi simpan atau salin. - - - - Memfungsikan kotak centang Sertakan titik mouse menyertakan sebuah image dengan titik mouse di dalam screenshot. - - - Opsi Sertakan bilah judul dan tepi window hanya difungsikan ketika antara mode Window Aktif atau mode Window Bawah Kursor telah dipilih dalam kotak kombo Area. Mencentang pilihan ini menyertakan tepi window dan dekorasi dalam screenshot, sementara menghilangkan centangnya memberikan image hanya konten window. - - - Opsi Tangkap sembulan saat ini saja hanya difungsikan ketika mode Window Bawah Kursor telah dipilih dalam kotak kombo Area. Mencentang pilihan ini hanya menangkap sembulan menu di bawah kursor, tanpa menyertakan induk window. - - - Opsi Berhentikan setelah Simpan atau Salin akan mengeluarkan &spectacle; setelah operasi penyimpanan atau penyalinan apa pun. Ingat bahwa screenshot yang disalin hanya akan dipertahankan jika kamu telah menjalankan pengelola clipboard yang menerima image. KDE Klipper bisa dikonfigurasi dalam cara ini dengan mengeklik kanan pada ikonnya, memilih Konfigurasi Clipboard..., dan menghapus centang Abaikan image. - - - - - - - - Fungsionalitas Tambahan - - - Tombol - - Ada beberapa tombol berlokasi di bagian bawah window &spectacle;. Fungsi tersebut telah diterangjelaskan di bawah ini: - - - - Bantuan - - Memberikan kamu item menu umum yang diterangjelaskan di Menu Bantuan pada &kde; Fundamental. - - - - Konfigurasi... - - Memberikanmu akses terhadap window Konfigurasi &spectacle; yang mana kamu bisa mengubah setelan tangkapan, nama file dan lokasi simpanan baku. - - - - Alat - - Pembukaan sebuah menu bentangturun yang menawarkan berbagai alat: - - - Buka Folder Screenshot akan menyorot screenshot yang terakhir disimpan di dalam pengelola file baku - - - Akses ke dialog Cetak - - - Sebuah rentangan program eksternal untuk Perekaman Layar - - - - - - Ekspor - - Pembukaan sebuah menu bentangturun yang akan memperkenankanmu secara langsung membuka screenshot dengan semua program yang berhubungan dengan &MIME; tipe PNG (Portable Network Graphics). Tergantung pada program apa yang terinstal, kamu bisa membuka dan mengedit screenshot di aplikasi penampil atau aplikasi grafismu. - - Selanjutnya, jika Anda memiliki KIPI Plugins yang terinstal, Anda akan mampu untuk meng-email dan mengexpor screenshot secara langsung ke berbagai jaringan sosial dan situs web. - - - - Salin ke Clipboard - - Penyalinan screenshot saat ini ke clipboard. Kamu juga bisa menggunakan pintasan keyboard &Ctrl;C untuk ini. - - - - Simpan Sebagai - - Penyimpanan screenshot sebagai image PNG dalam folder Gambar bakumu dan segera mengeluarkan aplikasi. - - - - - - - Konfigurasi - Gunakan tombol Konfigurasi... untuk membuka dialog konfigurasi. - - Umum - - - - - - Umum - - - - - Salin lokasi file ke clipboard setelah penyimpanan - - Ketika screenshot disimpan, salin lokasi penyimpanan file tersebut ke clipboard. Anda kemudian bisa menempel di mana pun yang menerima input teks. Ingat Anda harus menjalankan pengelola clipboard dalam urutan untuk supaya alur tetap dalam clipboard setelah &spectacle; keluar. - - - - Gunakan latarbelakang terang - - Gunakan sebuah warna latarbelakang terang untuk menopengi di area luar pangkasan dalam pemilihan bidang persegi. Ini mungkin membuat kursor gelap mudah terlihat. - - - - Ingat area terpilih - - Menurut baku, &spectacle; tidak menampilkan inisial pemilihan ketika Anda mengambil sebuah screenshot dengan bidang persegi. Fungsikan pilihan ini untuk mengingat bidang yang dipilih terakhir pada layar, dan menyetelnya sebagai inisial pemilihan ketika Anda menggunakan pemilih bidang persegi dilain waktu. - - - - - - Simpan - Ketika kamu menggunakan fungsi Simpan, &spectacle; menyimpan image dengan nama file baku, dalam folder Gambar kamu (yang ada di dalam folder berandamu). Nama file baku menyertakan tanggal dan waktu ketika image diambil. - - Halaman Simpan memperkenankanmu untuk menyetel lokasi simpanan dan nama file baku. Mengeklik opsi ini menampilkan sebuah kotak dialog seperti berikut ini: - - - - - Simpan - - - - - - Lokasi Baku Simpanan - - Pada kotak teks Lokasi setellah folder di mana kamu ingin menyimpan screenshotmu ketika kamu menekan Simpan. - - - - Simpanan Baku Nama File - - Setel sebuah nama file baku untuk menyimpan screenshot. - Anda bisa menggunakan placeholder berikut ini di dalam nama file , yang akan digantikan dengan teks sebenarnya ketika file disimpan: - - %Y: Tahun (4 digit) - %y: Tahun (2 digit) - %M: Bulan - %D: Hari - %H: Jam - %m: Menit - %S: Detik - %T: Judul window - - Jika file dengan nama ini sudah ada, sebuah angka serial akan dibubuhkan ke nama file . Contohnya, jika nama file nya adalah Screenshot, dan Screenshot.png sudah ada, image akan disimpan sebagai Screenshot-1.png. - Mengetik sebuah ekstensi ke dalam nama file akan secara otomatis menyetel format image dengan benar dan menghapus ekstensi dari bidang nama file. - - - - - - - - Seret dan Taruh - Sebuah image yang ditangkap bisa diseret ke dokumen atau aplikasi lainnya. Jika aplikasi mampu menangani image, sebuah salinan image penuh disematkan di situ. - - Jika Anda seret screenshot ke dalam window pengelola file , sebuah sembulan dialog di mana Anda bisa mengedit nama file dan memilih format image dan file akan dimasukkan ke dalam folder sebenarnya. - - Jika Anda seret screenshot ke kotak teks, alur ke file simpanan temporer disertakan. Ini berguna sebagai contoh untuk mengunggah sebuah screenshot melalui formulir web atau untuk melampirkan screenshot ke dalam laporan bug pada &kde; bugtracker. - - Ini bekerja dengan semua klien yang tidak mengangkut data image, tetapi hanya melihat &URL; di dalam mimedata yang diseret. - - - - - Kredit dan Lisensi - - Hakcipta program © 2015 &Boudhayan.Gupta; &Boudhayan.Gupta.mail;. - - Bagian dari kode yang berbasiskan langsung pada kode dari proyek &ksnapshot;. Hak cipta © 1997-2011 Pengembang &ksnapshot;. Notifikasi penyerahan hak cipta terperinci tersedia di header di dalam kode sumber. - - Bagian dari kode yang berbasiskan langsung pada kode dari proyek &ksnapshot;. Hak cipta © 2008, 2013 Pengembang &ksnapshot;. Notifikasi penyerahan hak cipta terperinci tersedia di header di dalam kode sumber. - - Dokumentasi berbasiskan pada dokumentasi asli &ksnapshot;: - - - - Hak cipta © 1997-2000 &Richard.J.Moore; &Richard.J.Moore.mail; - - - Hakcipta © 2000 &Matthias.Ettrich; &Matthias.Ettrich.mail; - - - - Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; &underGPL; - -&documentation.index; -
Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdegraphics/spectacle ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/copyhowto.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/copyhowto.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/copyhowto.docbook (nonexistent) @@ -1,64 +0,0 @@ - - How-To: Menyalin sebuah Partisi - - How-to ini menerangjelaskan menyalin sebuah partisi. Kita akan menganggap bahwa niatnya adalah untuk menyalin sebuah partisi dari salah satu perangkat ke lainnya dan menimpa partisi sasaran yang ada, tetapi prosedur scara umum tidak begitu banyak berbeda ketika menyalin ke perangkat yang sama atau ke beberapa area unalocated. - - Cuplikanlayar berikut menunjukkan bagaimana perangkat sumber terlihat: - - - - - - Jendela utama dengan perangkat sumber - - - - - Partisi sumber dalam contoh kita bahwa sdb1 yang telah terkait saat ini, ditunjukkan oleh ikon kunci di sebelah nama titik kait dalam cuplikanlayar. Sebuah partisi terkait tidak bisa disalin, Anda harus melepas-kait terlebih dulu: Klik padanya kemudian pilih . - - Setelah melepaskait partisi, ikon kunci menjadi hilang dan sekarang memungkinkan untuk memilih . Ini meletakkan sdb1 dalam &partman;'s clipboard; dengan kata lain: sekarang sdb1 adalah partisi yang akan disisipkan ketika Anda memilih . - - Perangkat tujuan untuk penyalinan di how-to ini adalah /dev/sdc. Klik dia di dalam panel Perangkat. Ini adalah bagaimana perangkat terlihat sebelum penyalinan: - - - - - - Jendela utama dengan perangkat tujuan sebelum penyalinan - - - - - Partisi untuk ditimpa adalah sdc5. Untuk menempel salinan partisi ke dalamnya, klik dia dan pilih . Anda akan melihat operasi penyalinan partisi yang ditambahkan ke daftar operasi tunda. Ingat di sini tidak memerlukan kotak dialog untuk menyisipkan partisi sebagaimana dalam kasus jika Anda tempel di dalam sebuah area unallocated: Awal dan akhir dari partisi yang ditempel ditentukan oleh partisi yang ditimpa. - - Sekarang pilih dan partisi akan disalin. Lihat how-to pada pengubahan-ukuran partisi untuk rincian tentang penerapan operasi. - - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/credits.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/credits.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/credits.docbook (nonexistent) @@ -1,20 +0,0 @@ - - Kredit dan Lisensi - &partman; - Hak Cipta program 2008, 2009, 2010 Volker Lanz vl@fidra.de - Hak Cipta Dokumentasi © 2008, 2009, 2010 Volker Lanz. vl@fidra.de - - Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; &underGPL; Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/introduction.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/introduction.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/introduction.docbook (nonexistent) @@ -1,48 +0,0 @@ - - Introduksi - &partman; adalah sebuah program utilitas untuk membantu Anda mengelola perangkat disk, partisi dan sistem file pada komputer Anda. - Yang memungkinkan Anda untuk menciptakan partisi baru secara mudah, menciptakan sistem file yang baru atau partisi yang ada, salin, geser atau hapus partisi dan juga untuk memodifikasi ukuran partisi tanpa menghilangkan datanya. - - Untuk mendapatkan pekerjaan yang kelar secara efisien &partman; memanfaatkan alat eksternal untuk mendukung sepanjang daftar sistem file . Barangkali Anda memiliki alat yang diperlukan untuk sistem file pada komputer Anda yang sudah terinstal operasi sistem. - - - Selalu cadangkan data Anda! - &partman; telah didesain dan ditulis dengan ketekunan tinggi dan memerhatikan pada integritas data. Namun ada beberapa bahaya yang selalu terjadi ketika mengubahsuai tabel partisi atau partisinya perangkat: Kemungkinan masih ada bug pada &partman; kegagalan daya atau masalah yang tak terduga dengan hardware komputer. - Untuk alasan tersebut Anda seharusnya selalu memiliki sebuah cadangan data Anda yang penting sebelum membuat ubahsuaian apa pun dengan alat seperti &partman;. - Pembuat program tidak bertanggungjawab sama sekali jika Anda kehilangan data apa pun ketika menggunakan &partman;. - - - &partman; menggunakan operasi, tugas dan perintah untuk secara logis membagi pekerjaan yang dilakukannya. Lihat glosarium untuk lebih rinci tentang ini. - - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/resizehowto.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/resizehowto.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/resizehowto.docbook (nonexistent) @@ -1,238 +0,0 @@ - - How-To: Mengubah ukuran sebuah Partisi - - How-to ini menjelaskan pengubahan ukuran dari sebuah partisi yang terlalu penuh. Lihat screenshot berikut ini untuk mengenali situasi sebelum mengubah ukuran: - - - - - - Jendela utama sebelum mengubah ukuran partisi - - - - - Pada perangkat /dev/sdb, partisi sdb2 hanya memiliki sedikit ruang bebas tersisa ketika partisi lain, sdb1, jauh dari penuh. Oleh karena itu disarankan untuk membuat partisi pertama sedikit lebih kecil dan menumbuhkan sdb2 jadi memiliki lebih banyak ruang kosong yang tersedia. - - - Catat: Anda tak bisa memodif partisi yang ter-mount. - Pada screenshot di atas kedua partisi saat ini tidak ter-mount. Jika salah satu atau keduanya di-mount, Anda harus meng-lepas kait terlebih dulu menggunakan . - - - Langkah pertama adalah membuat lebih banyak ruang agar partisi bisa ditumbuhkan, jadi mulailah dengan menyusutkan sdb1. Klik pada partisi dan pilihlah . Muncul dialog berikut: - - - - - - Dialog ubah-ukuran sebelum mengubah ukuran /dev/sdb1 - - - - - Dialog ini memungkinkan Anda mengubah ukuran partisi dengan berbagai cara. Anda bisa menyeret pegangan yang tepat ke kiri sampai partisi memiliki ukuran yang diinginkan atau cukup masukkan ukurannya ke bidang teks Ukuran. Kemungkinan lain adalah menyesuaikan ukuran dengan mengeklik panah kecil di samping bidang teks, tapi itu agak membosankan untuk perubahan yang lebih besar. - - Apapun cara yang Anda inginkan untuk menyetel ukuran baru, dialog seharusnya terlihat seperti ini: - - - - - - Dialog ubah-ukuran setelah mengubah ukuran /dev/sdb1 - - - - - Setelah Anda mengeklik Oke, sebuah operasi baru ditambahkan ke daftar operasi tunda dan tampilan grafis dan tampilan hierarki perangkat diupdate untuk mencerminkan situasi baru: - - - - - - Jendela utama setelah mengubah ukuran /dev/sdb1 - - - - - - Catatan: Operasi dipratinjau dulu sebelum menerapkannya. - Meskipun window utama mencerminkan keadaan perangkat bagaimana akan setelah menerapkan operasi baru, operasi sebenarnya belum diterapkan: Sementara operasi masih dalam tunda, Anda bisa mentakjadikannya (satu per satu menggunakan atau untuk membatalkan semuanya) atau keluarkan &partman;, dan tidak akan ada yang dimodifikasi sama sekali. - - - Sekarang ada beberapa ruang kosong antara dua partisi yang bisa Anda geserkan dan tumbuhkan partisi sdb2. Pertama, klik pada sdb2 dan pilihlah lagi. Dialog ubah-ukuran muncul sekali lagi, kali ini untuk partisi kedua. Seret pegangan kiri ke ujung paling kiri sehingga dialog terlihat seperti ini: - - - - - - Dialog ubah-ukuran setelah mengubah ukuran /dev/sdb2 - - - - - Hati-hati untuk memastikan bahwa ruang kosong sebelum isian teks benar-benar menampilkan 0 MiB karena jika tidak akan ada sedikit ruang kosong dibiarkan di antara partisi yang kemudian akan terbuang. - - Sekarang klik tombol Oke lagi. Di window utama sehingga terlihat seperti ini: - - - - - - Jendela utama setelah mengubah ukuran /dev/sdb2 - - - - - Ini sudah seperti yang Anda inginkan, jadi pilih . Sebuah kotak dialog akan muncul dan bertanya kepada Anda apakah Anda yakin untuk menerapkan operasi tunda. Konfirmasikan kotak dialog ini dan &partman; akan mulai mengeksekusi operasi: - - - - - - &partman; telah menerapkan operasi - - - - - Saat operasi dieksekusi, Anda bisa mengeklik tanda plus di sebelahnya setiap operasi dalam daftar untuk mengetahui tugas yang terdiri dari dan melihat tugas apa yang sedang dijalankan. - - Mengubah ukuran partisi dengan cara Anda mengubah ukuran /dev/sdb2 di atas selalu berarti harus digeserkan ke kiri terlebih dahulu sebelum dapat ditumbuhkan karena partisi tidak dapat langsung ditumbuhkan ke kiri. Sayangnya, memindahkan partisi besar seperti itu akan memakan waktu lama. Bukan hal yang aneh jika operasi seperti ini memakan waktu beberapa menit atau bahkan lebih. - - Yang terakhir, semua operasi telah lengkap dengan sukses: - - - - - - Dialog progres setelah sukses menerapkan operasi - - - - - Dengan mengeklik Oke Anda sekarang dapat menutup dialog progresnya dan kembali ke window utama. &partman; akan mencari-ulang perangkat Anda di titik ini sehingga mungkin butuh beberapa detik. - - Jika Anda tertarik dengan beberapa perincian selebihnya tentang operasi yang baru saja jalan klik pada Perincian. Anda akan melihat laporan terperinci yang selalu dihasilkan (dan diupdate dengan cepat) ketika &partman; mengeksekusi operasi: - - - - - - Perincian dialog progres - - - - - Laporan ini sangat menarik jika terjadi error saat mengeksekusi operasi. Sebuah laporan menampilkan setiap operasi, masing-masing tugas dan masing-masing perintah eksternal yang sedang jalan dan dengan demikian sangat membantu ketika mencoba untuk melacak masalah. - - Anda bisa menyimpan laporan sebagai HTML atau meniliknya di browser web eksternal. - - - Selalu simpan laporan terperinci sebagai HTML ketika mengeksekusi operasi yang gagal dengan error atau peringatan untuk referensi kelak. Anda mungkin juga ingin menyertakannya ke dalam laporan bug yang Anda kirimkan ke sistem pelacakan bug &kde; di bugs.kde.org. - - - Untuk menyembunyikan perincian lagi klik pada Perincian dan yang terakhir tutup dialog progres klik pada Oke. - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/glossary.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/glossary.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/glossary.docbook (nonexistent) @@ -1,393 +0,0 @@ - - - - Perintah - - Dalam perintah &partman; adalah yang terdiri dari jobs. Ini adalah langkah tingkat rendah yang diambil, sering dilakukan oleh alat eksternal, dan hanya tampak dalam laporan kemajuan terperinci. - Pengguna biasanya tidak perlu repot dengan perintah sama sekali. - - - - - Silinder - - Unit yang digunakan untuk membagi sebuah perangkat . Beberapa sistem operasi dan banyak alat-alat disk memerlukan partisi untuk awal dan akhir sebuah silinder. Oleh karena itu &partman; secara otomatis menjepret partisi pada batas silinder saat mengubah awal atau akhir. - - - - - Ukuran Silinder - - Jumlah sektor per silinder pada perangkat. Terhitung sebagai jumlah lipatganda head dengan jumlah sektor per track. - - - - - Perangkat - - Sebuah perangkat disk fisik. Perangkat disk fisik terbagi kedalam seksi logical disebut partisi dengan penggunaan tabel partisi. - - - - - Label Disk - - Nama lain untuk tabel partisi berasal dari dunia SUN/BSD. - - - Mereka mudah mengacaukan, tapi label disk tidak ada hubungannya dengan label sistem file . - Lihat entri Wikipedia ini untuk rincian mengenai nama. - - - - - - - - Partisi Extended - - Sebuah partisi yang berisi partisi lain. Partisi extended bisa saja menjadi partisi primer sendiri. Apakah partisi extended sudah ada atau tidak tergantung pada tipe tabel partisi yang digunakan. Tabel partisi MS-DOS memungkinkan satu partisi extended per perangkat. - - - - - Sistem File - - Sebuah sistem file mendefinisikan bagaimana penyimpanan data (file dengan metadata mereka, folder dan metadata mereka, ruang kosong) telah diatur dalam partisi. Ada berbagai macam jenis sistem file , beberapa berasal dari dunia Unix/Linux, beberapa tidak. Contoh untuk sistem file yang umum yang digunakan di Unix/Linux adalah Btrfs, ext4 dan XFS. - - - - - Label Sistem File - - Sebuah judul dari sebuah sistem file . Beberapa sistem file (diantaranya Btrfs, ext2/3/4, FAT16/32 dan NTFS) mendukung setelan label untuk sistem file sehingga bisa teridentifikasi dalam alat seperti &partman; atau aplikasi lainnya. - - - Mereka mudah mengacaukan, tapi label sistem file tidak ada hubungannya dengan label disk. - - - - - - - Bendera - - - - - GPT - - Sebuah format tabel partisi modern yang didukung oleh sebagian besar sistem operasi dan komputer modern. Ini mendukung lebih dari 4 partisi primer tidak seperti tabel partisi MS-DOS lawas. - - - - - Head - - Sebuah unit yang digunakan untuk membagikan perangkat. - - - - - Tugas - - Dalam &partman; sejumlah tugas apakah operasi telah dibuatkan. Anda biasanya tidak perlu repot-repot dengan tugas sama sekali; itu hanya menjadi jelas ketika menerapkan daftar operasi tunda: kemudian &partman; akan menampilkan dialog progres yang terdiri dari semua operasi dan tugas mereka dan menampilkan operasi dan tugas yang saat ini sedang dieksekusi. - - - - - Label - - Antara sebuah label disk atau sebuah label sistem file . - - - - - Partisi Logical - - Sebuah partisi di dalam sebuah partisi extended. - - - - - LUKS - - Linux Unified Key Setup adalah format enkripsi standar untuk Linux. - - - - - LVM - - LVM adalah sistem untuk mengelola partisi logical yang lebih fleksibel dari pada partisi biasanya. Terdiri dari tiga komponen utama: - - Volume fisik LVM adalah partisi pada disk yang ruangnya dikelola oleh LVM. - Kelompok volume LVM adalah sebuah kumpulan volume fisik LVM yang bisa dipartisi menjadi partisi logical. Ini bisa digunakan untuk menciptakan sistem file mencakup lebih dari beberapa perangkat atau untuk membagi volume LUKS terenkripsi menjadi partisi yang lebih kecil. - Volume logical LVM serupa dengan partisi normal kecuali mereka yang berada pada kelompok volume LVM. Juga, lokasi partisi logical LVM yang tidak berarti dan mereka tidak harus secara fisik bersebelahan. Karena itu, &partman; tidak memungkinkan untuk mengeser volume logical LVM dan menampilkan sisa ruang kosong di ujung perangkat. - - - - - - Operasi - - &partman; membagi pekerjaan yang dilakukannya dalam operasi, tugas dan perintah. - Operasi adalah yang paling tampak dari ketiganya. Jika Anda memilih tindakan di antarmuka pengguna grafis, ini kemungkinan akan menghasilkan operasi baru yang ditambahkan ke daftar operasi tunda. Gagasan di balik itu adalah: Anda akan melakukan yang kemungkinan besar ingin mengatur beberapa langkah untuk mengubah keadaan perangkat disk Anda saat ini ke keadaan yang ada dalam pikiran Anda. Beberapa langkah-langkah ini mungkin memerlukan waktu yang cukup lama untuk mengeksekusi (seperti menyalin sistem file besar atau mengubah ukuran sistem file yang hampir penuh). Untuk menyelamatkan Anda dari harus duduk di depan komputer dalam waktu yang lama menunggu satu langkah untuk menyelesaikan dan kemudian memulai operasi berikutnya, operasi memungkinkan Anda untuk menentukan dengan tepat bagaimana perangkat komputer seharusnya tampak setelah semuanya diselesaikan, lalu biarkan &partman; menerapkan operasi dan kembali bila sudah mengeksekusi mereka semua. - Operasi disimpan dalam daftar operasi tunda. Selama operasi belum diterapkan itu masih bisa diambil kembali dengan mudah dan tidak ada yang akan dimodifikasi. - - - - - Partisi - - Sebuah bagian dari perangkat hard disk yang bisa memegang sebuah sistem file atau partisi lainnya. Tanpa setidaknya satu partisi yang valid, sebuah disk yang tidak bisa digunakan. - - - - - Bendera Partisi - - Sebuah tanda untuk partisi. Ketersediaan bendera ini tergantung dari tipe tabel partisi yang digunakan. - - - - - Tabel Partisi - - Sebuah bagian kecil di awal perangkat yang digunakan untuk menyimpan informasi tentang tataletak perangkat partisi. Ada tipe tabel partisi yang berbeda, yang masing-masing dengan keterbatasan mereka sendiri. - Terkadang juga disebut sebagai label disk. - - - - - Partisi Primer - - Sebuah partisi langsung di dalam sebuah tabel partisi, sebagai lawan dari partisi logical, yang berada dalam partisi extended. - Tabel partisi biasanya memberlakukan pembatasan jumlah maksimal pada partisi primer yang bisa diciptakan pada perangkat. Untuk tabel partisi tipe MS-DOS, contohnya, jumlah maksimal ini adalah empat. - - - - - Sektor - - Sebuah unit yang digunakan untuk membagikan perangkat. Partisi harus selalu di awal dan akhir pada sebuah sektor. - - - - - Ukuran Sektor - - Jumlah bita per sektor pada sebuah perangkat. Ukuran sektor dari perangkat yang paling banyak digunakan hari ini adalah 512 bita. - - - - - - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/installoshowto.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/installoshowto.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/installoshowto.docbook (nonexistent) @@ -1,166 +0,0 @@ - - How-To: Menginstal sebuah Sistem Operasi Baru - - How-to ini menerangjelaskan persiapan perangkat hard disk baru untuk pemasangan OS: Misalnya Anda membeli hard disk baru dan sekarang berniat menggunakannya sebagai pengganti yang lawas yang saat ini memegang partisi OS dan data Anda. Anda juga ingin memanfaatkan kesempatan ini untuk menginstal sistem operasi baru. Beberapa langkah harus diambil untuk melakukan transisi dari sistem lawas ke sistem dan drive yang baru. - - Berikut ini, /dev/sdb adalah hard disk lawas dan /dev/sdc adalah yang baru. Cuplikanlayar ini menampilkan situasi pada perangkat sumber: - - - - - - Jendela utama dengan perangkat sumber - - - - - Perangkat baru akan terlihat seperti ini. Ingat bahwa itu tabel partisi yang belum berlaku, jadi langkah pertama yang harus dilakukan adalah menciptakan dengan memilih : - - - - - - Jendela utama dengan perangkat tujuan - - - - - Setelah mengkonfirmasikan dialog peringatan Anda dapat mulai menciptakan partisi pada perangkat baru dengan mengeklik partisi extended dan memilih . Mulailah dengan partisi extended di akhir perangkat untuk kemudian memegang partisi home dan swap: - - - - - - Menciptakan sebuah partisi extended - - - - - Klik Oke dan operasi untuk menciptakan partisi extended ini ditambahkan ke daftar. - - Sekarang ciptakan partisi primer di bagian perangkat yang akan diinstal OS baru. Jadikan itu sama besarnya dengan area yang unallocated di depan partisi extended: - - - - - - Menciptakan sebuah partisi primer - - - - - Klik Oke di dalam kotak dialog untuk menyetujui pilihan Anda. Operasi untuk menciptakan partisi primer baru yang kemudian ditambahkan ke daftar. - - Sekarang saatnya untuk menyalin partisi home dari perangkat lawas ke partisi extended pada perangkat baru. Pilih perangkat lawas di dalam panel Daftar Perangkat, klik pada partisi sdb5 dan petik . - - Kemudian kembali ke perangkat baru dan klik partisi extended. Pilih . Dialog berikut akan muncul: - - - - - - Menempel partisi home - - - - - Ini sepertinya terlihat sudah oke tapi Anda sudah tahu bahwa Anda tidak akan membutuhkan banyak ruang kosong setelah partisi home karena nanti Anda akan menciptakan partisi swap disana. - - Jadi raih penanganan ukuran yang tepat di dialog widget resizer dan menggeserkannya ke kanan sampai ruang kosong setelah partisi tertempel memiliki ukuran yang sesuai untuk partisi swap: - - - - - - Mengubah ukuran sebuah partisi tertempel - - - - - Ini terlihat baik-baik saja. Klik Oke untuk menyetujui dan menutup dialog. Sebuah operasi baru untuk menempel partisi tersalin ke partisi extended pada sdc yang ditambahkan ke daftar operasi. Ingat operasi ini juga akan disetel ukuran baru. - - Terakhir Anda ingin menciptakan partisi swap baru di ujung partisi extended pada sdc. Tidak perlu untuk menyalin partisi swap yang ada dari sdb karena swap tidak memegang informasi tetap apa pun yang layak disimpan. Cukup ciptakan sebuah partisi baru dengan ketik linuxswap yang mengisi seluruh area yang unallocated setelah partisi home baru. - - Jendela utama dengan semua operasi dan pratinjau bagaimana sdc akan terlihat seperti salah satu yang diterapkan sekarang terlihat seperti ini: - - - - - - Jendela utama setelah mempersetel semua operasi - - - - - Ini terlihat bagus jadi pilih , konfirmasi dialog peringatan dan tunggu sampai operasi melakukan eksekusi semua. Untuk rincian pada operasi pengeksekusian lihat how-to pada pengubahan ukuran partisi. - - Perangkat baru Anda sekarang sudah siap untuk pemasangan sistem operasi Anda. - - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/index.docbook (nonexistent) @@ -1,101 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - -]> - - - - Buku Petunjuk &partman; - - Volker Lanz - Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- - - 2008, 2009, 2010 - Volker Lanz - - - &FDLNotice; - - 01-12-2016 - &partman; 3.0.0 - - - Kelola disk, partisi dan sistem file Anda. - - - - KDE - sysadmin - partisi - pengelola - disk - perangkat - filesystem - - -
- - &partman-introduction; - - &partman-usermanual; - - &partman-referencemanual; - - &partman-faq; - - &partman-credits; - - &partman-glossary; - - &documentation.index; - -
- Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/faq.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/faq.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/faq.docbook (nonexistent) @@ -1,155 +0,0 @@ - - Pertanyaan dan Jawaban - - - - - Seberapa bahayanya &partman; bagi data saya? - - - Pertama-tama, Anda seharusnya jangan melakukan operasi yang merusak apa pun (hapus, geser, ubah-ukuran) tanpa lebihdulu membuat cadangan lengkap dari semua yang berpengaruh. - Dengan begitu, &partman; aman untuk digunakan. Dia melakukan pemeriksaan ekstensif sebelum dan sesudah setiap operasi. Dia memanggil alat eksternal yang ditulis dan didukung oleh para pembuat sistem file . Dan telah diuji secara ekstensif. - Selalu ada risiko kehilangan data akibat bug yang tidak diketahui. Para pembuat &partman; mencoba meminimalkan risiko ini, namun tentu saja tidak ada jaminan. - - - - - Saya telah menginstal semua paket dukungan sistem file eksternal yang dianjurkan dan yang masih belum mendapatkan dukungan untuk semua operasi pada semua sistem file . - - - Tidak semuanya &partman; bisa lakukan, secara prinsip bisa dilakukan dengan semua sistem file. - Salah satu contohnya adalah melakukan pemeriksaan sistem file pada linuxswap: Hanya saja tidak mungkin. Ada keterbatasan lain seperti yang melekat pada beberapa sistem file . Anda tidak dapat menyusutkan sistem file JFS atau XFS karena kedua-duanya tidak mendukung penyusutan sama sekali, dengan atau tanpa &partman;. - - - - - Mengapa saya tidak dapat melihat informasi kemajuan yang berarti saat mengubah ukuran partisi? - - - &partman; hanya bisa menampilkan kemajuan informasi saat tahu berapa lama pekerjaannya dalam operasi yang akan diambil. Sayangnya hal ini biasanya tidak terjadi kapan mengubah ukuran partisi karena pekerjaan panjang saat melakukan hal itu adalah mengubah ukuran sistem file pada partisi. Mengubah ukuran sistem file dalam banyak kasus sesuatu alat eksternal akan dilakukan atas nama &partman; dan alat eksternal tersebut tidak memberikan informasi kemajuan yang berguna kepada &partman;, jadi tidak ada yang dilaporkan saat mereka berjalan. - - - - - Mengapa saya tidak dapat mengubah ukuran partisi root? Bagaimana saya bisa mengubah ukuran pada partisi /home? - - - Untuk memodifikasi partisi itu seharusnya tidak boleh terkait. Namun Anda bisa tidak melepas kait partisi root. Anda juga tidak bisa melepas kait partisi home jika direktori home pengguna yang saat ini ter-login berada di dalamnya. - Solusi untuk masalah ini adalah boot dari Linux Live CD yang disertakan &partman; dan memodifikasi partisi ini dari sana. - - - - - Saya mendapatkan pesan peringatan di log output tentang sesuatu yang partisi tidak dapat diciptakan dengan ukuran yang saya minta dan itu malah menjadi lebih kecil. Apa yang terjadi? - - - Pada tabel partisi MS-DOS, partisi harus diawali dan diakhiri dengan batas silinder. Hal ini terutama karena alasan historis. &partman; akan menangani ini secara internal dan mencoba untuk tidak mengganggu pengguna dengan keterbatasan itu. - Dalam keadaan langka, akan tetapi &partman; tidak dapat menyiapkan operasi dengan cara yang diminta pengguna karena keterbatasan ini. Misalnya, jika satu silinder pada perangkat berukuran sebesar 8 MiB dan Anda mencoba untuk mengubah ukuran partisi dengan 6 MiB, ini tidak akan bekerja. - Anda mungkin juga menemukan pesan ini jika Anda memiliki perangkat dan tabel partisi di mana partisi berada, untuk alasan apa pun, tidak dijepret dengan benar ke batas silinder dan Anda mencoba untuk menggeser atau menyalin partisi tersebut untuk pertama kali. - Pesan itu sendiri tidak berbahaya dan hanya ada untuk menginformasikan pengguna bahwa itu sesuatu yang tidak bisa dilakukan persis seperti yang diharapkan pengguna. Partisi dan data Anda tidak akan terpengaruh secara negatif dengan cara apapun jika Anda melihat pesan ini. - - - - - Berapa banyak operasi yang bisa saya tambahkan ke daftar operasi tunda? - - - Tidak ada batas. - Namun tidak disarankan untuk menambahkan terlalu banyak operasi ke dalam daftar. Selalu ada kemungkinan kecil sebuah operasi mungkin gagal dengan error, di mana kasus &partman; akan berhenti mengeksekusi operasi. Dalam kasus tersebut adalah mempermudah untuk mengetahui apa yang terjadi (dan untuk menambahkan kembali semua operasi yang tidak dapat dieksekusi) jika daftar operasi tunda tidak terlalu panjang. - - - - - Pengubahan ukuran sebuah sistem file ext2 atau ext3 gagal dengan suatu laporan tentang tiada sisa ruang pada perangkat. Apa yang terjadi? Apakah data saya sekarang terkorup? - - - Ini adalah masalah perintah e2resize dan sistem file ext2/3/4 yang mendasari. Jika sistem file hampir penuh, e2resize tidak bisa membuatnya lebih kecil meski mungkin yang seharusnya dari jumlah sektor bebas yang tersisa. Sayangnya &partman; bisa tidak mengetahui sebelumnya jika e2resize akan menggugurkan dengan error ini untuk memberikan sistem file atau tidak. Jika tidak terjadi apa-apa akan dilakukan pada semua dan data Anda tidak akan terpengaruh secara negatif. - Tidak ada solusi nyata untuk masalah ini sekarang. - - - - - Mengapa saya tidak bisa memformat floppy disk saya dengan &partman;? Mengapa tidak ada dukungan untuk CD writing atau DVD burning? - - - Tak satu pun dari ini apakah &partman; telah dirancang untuk melakukannya: Ini adalah sebuah aplikasi yang berhubungan dengan partisi dan sistem file pada partisi tersebut. Floppy disk, CD atau DVD tidak memerlukan atau menggunakan partisi. - - - - - Mengapa saya tidak bisa memodifikasi partisi pada perangkat dengan sebuah tabel partisi amiga atau bsd? - - - Saat ini &partman; hanya mengizinkan akses read-only ke tipe tabel partisi lainnya kecuali MS-DOS. Ini untuk alasan keamanan: Dukungan dalam &partman; tipe tabel partisi untuk ini tidak benar-benar ada dan apakah ada (atau hanya kebetulan bekerja) belum cukup diuji untuk menggunakannya dengan percaya diri. - Tentu Anda masih bisa menciptakan tabel partisi MS-DOS baru di perangkat yang ditanyakan, tapi mungkin itu bukan yang Anda inginkan. - - - - - Saat pemulaian, &partman; hang selama beberapa menit ketika ia mencoba untuk memindai floppy drive pada komputer saya. - - - Hal ini terjadi jika Anda memiliki floppy drive yang terkonfigurasi di setelan BIOS komputer Anda tapi belum benar-benar terkoneksi. Jika Anda tidak memiliki floppy disk periksalah setelan BIOS Anda dan menonfungsikan floppy drive yang terkonfigurasi yang ada untuk melihat apakah ini yang membuat masalah. - - - - - Saat pemulaian, &partman; mencetak beberapa pesan tentang penjajakan perangkat dan itu bahkan mungkin mogok atau setidaknya butuh waktu lama. - - - LibParted, sebuah pustaka backend yang digunakan &partman;, memiliki masalah dengan sistem di mana Linux Device Mapper digunakan dalam cara yang tidak dimengerti. Sayangnya hal itu bereaksi terhadap beberapa situasi ini dengan segmentasi kesalahan, yaitu mogok/crash. Karena itu &partman; mencoba untuk menghindari situasi ini menggunakan cara alternatif untuk memindai disk komputer Anda. Jika tidak bisa melakukan hal itu, bagaimanapun, dan karena itu harus bergantung pada LibParted, itu akan mencetak pesan seperti yang disebutkan. Jika pemindaian untuk disk bekerja, Anda bisa dengan aman mengabaikan pesannya. - - - - - - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/referencemanual.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/referencemanual.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/referencemanual.docbook (nonexistent) @@ -1,663 +0,0 @@ - - Referensi Perintah - - - Ikhtisar - Bab ini memberikan penjelasan terperinci tentang semua perintah yang tersedia dalam &partman;. Hal ini dimaksudkan sebagai referensi untuk menyertai informasi yang diberikan dalam . - - - Menu File - - - - - &Ctrl;Q File Berhenti - - - Berhentikan &partman; tanpa menerapkan operasi tunda apa pun. Namun aplikasi akan meminta Anda untuk mengkonfirmasi pilihan Anda untuk keluar jika ada operasi yang tertunda. - - - - - - - - Menu Edit - - - - - &Ctrl;Z Edit Takjadi - - - Mentakjadikan operasi terakhir yang telah ditambahkan ke tumpukan operasi. - Perintah ini hanya difungsikan jika daftar operasi tidak kosong. - - - - - Edit Bersihkan - - - Bersihkan daftar operasi tanpa menerapkan apa pun. - Perintah ini hanya difungsikan jika daftar operasi tidak kosong. - - - - - Edit Terapkan - - - Menerapkan daftar operasi . Perintah ini akan menerapkan semua operasi dalam daftar sehingga semua perubahan ditulis secara permanen ke disk Anda. Setelah operasi telah diterapkan, daftar akan dibersihkan dan tidak akan ada cara untuk mentakjadikan operasi apa pun. - Perintah ini hanya difungsikan jika daftar operasi tidak kosong. - - - - - - - - Menu Perangkat - - - - - Perangkat Pilih Perangkat Saat Ini - - - Memungkinkan Anda untuk memilih perangkat dari submenu dengan semua perangkat yang tersedia dari sistem. - - - - - &Ctrl;&Shift;N Perangkat Tabel Partisi Baru - - - Menciptakan tabel partisi baru: Perintah ini menciptakan tabel partisi GPT atau MSDOS baru dan kosong pada perangkat yang saat ini dipilih. Ini akan menghapus semua partisi pada perangkat dan semua datanya, jadi Anda hendaklah berhati-hati dengan perintah ini. - Perintah ini hanya difungsikan jika perangkat telah dipilih dan tiada partisi pada perangkat ini yang saat ini ter-mount. - - - - - Perangkat Ekspor Tabel Partisi - - - Memungkinkan Anda untuk mengekspor daftar semua partisi pada perangkat yang dipilih ke dalam file. - - - - - Perangkat Impor Tabel Partisi - - - Memungkinkan Anda untuk mengimpor tabel partisi dari file yang telah diekspor sebelumnya. - Ini akan menghapus semua partisi pada perangkat dan semua datanya, jadi Anda hendaklah berhati-hati dengan perintah ini. - Perintah ini hanya difungsikan jika perangkat telah dipilih dan tiada partisi pada perangkat ini yang saat ini ter-mount. Mengimpor ke perangkat logical seperti LVM Volume Groups yang saat ini tidak didukung. - - - - - Perangkat Status SMART - - - Menampilkan laporan SMART. SMART adalah sistem pemantauan yang disertakan dalam hard disk dan solid-state drive yang mendeteksi dan melaporkan berbagai indikator keandalan drive, dengan maksud untuk memungkinkan antisipasi kegagalan perangkat keras. - - - - - Perangkat Properti - - - Menampilkan informasi tentang perangkat yang dipilih saat ini. Dalam dialog ini Anda bisa menemukan kapasitas, ukuran sektor, tipe tabel partisi dan serta jumlah maksimal partisi primer yang digunakan. - - - - - - - - Menu Alat - - - - - &Ctrl;&Shift;L Alat Grup Volume Baru - - - Ciptakan perangkat logical baru sebagaimana LVM Grup Volume. - - - - - Alat Dukungan Sistem File - - - Menampilkan dialog dukungan sistem file . Dialog ini menampilkan secara perinci operasi mana yang dapat dilakukan untuk sistem file yang didukung. - Berikut adalah contoh bagaimana dialog mungkin terlihat seperti kebanyakan alat eksternal yang terinstal: - - - - - Dialog dukungan sistem file dengan sebagian besar alat eksternal yang terinstal - - - - Tanda centang biru berarti didukung, tanda palang merah berarti tidak didukung. Beberapa kombinasi yang tidak pernah didukung, misalnya memeriksa sistem file linuxswap, karena secara inheren tidak mungkin dilakukan. Yang lainnya tidak dapat didukung karena alat eksternal kekurangan fungsionalitas. - Jika Anda memiliki alat baru yang terinstal ketika &partman; sedang berjalan klik pada Pindai-ulang Dukungan untuk memaksa pemeriksaan kembali alat dukungan sistem file yang terinstal. - - - - - F5 Alat Segarkan Perangkat - - - Menyegarkan perangkat: Perintah ini memaksa &partman; untuk memindai dan membaca lagi perangkat pada komputer Anda. Ini mungkin berguna jika Anda menancapkan hard disk USB eksternal setelah Anda memulai &partman;. - - - - - - - - Menu Partisi - - - - - - &Ctrl;N Partisi Baru - - - Menciptakan partisi baru: Membuka dialog untuk menciptakan partisi baru di mana Anda dapat menyetel tipe, ukuran, posisi, dan sistem file dari partisi yang akan diciptakan. - Harap dicatat bahwa tabel partisi pada perangkat mungkin memberlakukan pembatasan jumlah partisi yang dapat diciptakan. Tabel partisi MS-DOS, misalnya, hanya memungkinkan empat partisi primer. - Perintah ini hanya difungsikan jika area unallocated pada perangkat yang dipilih. - - - - - &Ctrl;R Partisi Ubah-ukuran/Geser - - - Mengubah ukuran atau memindah partisi: Membuka dialog untuk mengubah ukuran atau memindah partisi yang ada. Tergantung pada sistem file partisi dan alat eksternal yang terinstal di komputer Anda, tidak semua kemungkinan yaitu yang terkait aksi dengan ubah-ukuran, menggeser partisi, membuatnya lebih kecil (menyusutkannya) atau membuat lebih besar (menumbuhkannya) mungkin tersedia dalam dialog ini. Lihat . - Perintah ini hanya difungsikan jika partisi yang dipilih saat ini tidak terkait dan sistemfilenya bisa disusutkan, ditumbuhkan atau digeserkan. Untuk partisi extended, hanya difungsikan jika tidak ada logical di partisi extended yang terkait. - - - - - Partisi Hapus - - - Menghapus partisi: Perintah ini menghapus partisi yang dipilih saat ini. - Perintah ini hanya difungsikan jika sebuah partisi terpilih yang saat ini tidak ter-mount. Untuk partisi extended, hanya difungsikan jika tidak berisi partisi logical. - - Peringatan: Memungkinkan hilangnya data - Penghapusan partisi berarti semua data pada partisi dimusnahkan. - - - - - - &Ctrl;∇ Partisi Cabik - - - Mencabik partisi: Perintah ini mencabik partisi yang dipilih saat ini. - Perintah ini hanya difungsikan jika sebuah partisi terpilih yang saat ini tidak ter-mount. Untuk partisi extended, hanya difungsikan jika tidak berisi partisi logical. - - Peringatan: Hilangnya data - Pencabikan partisi berarti semua data pada partisi dimusnahkan. - - - - - - &Ctrl;C Partisi Salin - - - Menyalin partisi: Perintah ini menyalin partisi yang dipilih saat ini ke clipboard &partman;. - Perintah ini hanya difungsikan jika partisi yang dipilih saat ini tidak ter-kaitdan sistem file nya bisa disalin. Partisi extended tidak bisa disalin. - - - - - &Ctrl;V Partisi Tempel - - - Menempel partisi: Perintah ini menempel partisi dari clipboard &partman; ke partisi yang dipilih saat ini atau area unallocated. - Ketika menempelkan ke area unallocated, sebuah dialog akan terbuka yang memungkinkan Anda untuk menggeserkan atau menumbuhkan salinan yang disisipkan. Ketika menimpa sebuah partisi yang ada dialog ini tidak akan ditampilkan. - Perintah ini hanya difungsikan jika sebuah partisi sedang berada di clipboard dan sasaran valid (baik partisi atau area yang unallocated) yang dipilih. Sasaran juga harus cukup besar untuk menahan sumber dan tidak bisa di-mount. Anda tidak bisa menyalin partisi ke dirinya sendiri. - - Peringatan: Memungkinkan hilangnya data - Menempelkan partisi yang sudah ada berarti semua data yang ada pada partisi dimusnahkan dan diganti dengan data dari partisi yang ditempelkan. - - - - - - Partisi Mount/Unmount - - - Mount atau unkaitpartisi: Perintah ini me-kaitatau meng-unkaitpartiisi yang dipilih, tergantung pada keadaan saat ini. - Perintah ini hanya difungsikan jika sebuah partisi terpilih yang bisa di-mount atau di-unmount. Jika sistem operasi tidak mengetahui titik kait untuk partisi, Anda tidak bisa me-mount-nya dari &partman;. - - - - - Partisi Edit Titik Kait - - - Bukaan sebuah dialog untuk mengedit titik kait dan pilihan kait. - Perintah ini hanya difungsikan jika partisi ter-unmount. - - - - - Partisi Periksa - - - Memeriksa partisi: Perintah ini memeriksa partisi yang dipilih dan sistem file nya untuk erroran dan mencoba untuk memperbaiki masalah yang ditemukannya. Selama proses ini, sistem file pada partisi juga akan diubah ukurannya untuk mengisi partisi sepenuhnya. - Perintah ini hanya difungsikan jika partisi yang dipilih bisa diperiksa dan yang saat ini tidak ter-mount. - - - - - Partisi Backup - - - Mem-backup partisi: Perintah ini mem-backup sistem file pada partisi yang dipilih ke sebuah file . Anda akan ditanya dimana untuk menyimpan file image setelah mengaktifkan perintah ini. - File image yang diciptakan adalah salinan sektor-untuk-sektor dari sistem file pada partisi. Ini tidak dikompres dan tidak memiliki informasi meta tambahan atau header yang ditambahkan padanya, sehingga dapat di-mount langsung menggunakan perangkat loop di luar &partman; jika sistem operasi mendukung itu. - Perintah ini hanya difungsikan jika partisi dipilih dan sistem file di atasnya dapat di-backup. Partisi juga harus tidak ter-mount. - - - - - Partisi Kembalikan - - - Mengembalikan partisi: Perintah ini mengembalikan sistem file dari file image ke partisi. Anda akan ditanyai nama file image yang akan dikembalikan setelah mengaktifkan perintah ini. Sasaran untuk mengembalikannya harus cukup besar untuk file image. - Perintah hanya difungsikan jika salah satu area unallocated telah dipilih atau partisi yang saat ini tidak ter-mount. - - Peringatan: Memungkinkan hilangnya data - Mengembalikan partisi yang sudah ada berarti semua data pada partisi yang ada dimusnahkan dan diganti dengan data dari file image yang dikembalikan. - - - - - - Partisi Properti - - - Menampilkan properti partisi: Perintah ini menampilkan dialog dengan informasi tentang partisi yang saat ini dipilih atau ruang unallocated. - Apa yang ditampilkan dan apa yang bisa dimodifikasi dalam dialog ini tergantung pada tipe partisi, tipe sistem file pada partisi dan pada partisi yang saat ini sedang di-kaitatau tidak. - Tidak semua sistem file , misalnya mendukung setelan label. Hal ini juga umumnya tidak mungkin untuk memodifikasi properti apa pun jika partisi ter-mount. - Ini adalah daftar semua properti partisi dan sistem file yang pada umumnya dapat dimodifikasi dalam dialog ini: - - Setel atau modif sebuah label sistem file - - - Ubah sistem file partisi. - - - Peringatan: Memungkinkan hilangnya data - Pengubahan sistem file untuk sebuah partisi yang berarti semua data pada partisi dimusnahkan. - - - - Ciptakan-ulang sistem file pada partisi - - - Peringatan: Memungkinkan hilangnya data - - Menciptakan-ulang sistem file pada sebuah partisi yang berarti bahwa semua data pada partisi dimusnahkan. Menciptakan-ulang sistem file seharusnya hanya digunakan sebagai jalan terakhir jika sistem file pada partisi tidak bisa diperbaiki lagi. - - - - Ubah flag partisi - Tergantung pada tipe tabel partisi yang digunakan, akan ada beberapa flag yang tersedia untuk setiap partisi pada tabel partisi. Dalam kebanyakan kasus, memodifikasi flag tidak diperlukan dan seharusnya dianggap sebagai fitur lanjutan. - - - - Perintah hanya difungsikan jika salah satu area unallocated atau partisi telah dipilih. - - - - - - - - Setelan dan Menu Bantuan - - &partman; memiliki Setelan &kde; pada umumnya dan menu Bantuan yang diterangjelaskan dalam &kde; Fundamentals dengan sebuah submenu Tampakan Panel tambahan, dimana Anda bisa menjungkit tampilannya Perangkat, Operasi Tunda, Informasi dand panel-panel Output Log on dan off. - - - - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/usermanual.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/usermanual.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager/usermanual.docbook (nonexistent) @@ -1,101 +0,0 @@ - - Menggunakan &partman; - - - Window Utama - - Selain tampilan utama yang menampilkan perangkat yang dipilih saat ini dalam tampilan grafis dan tampilan hierarki, &partman; menggunakan &Qt; dock widget atau panel untuk menampilkan beberapa informasi dan mengizinkan pilihan. Lihat cuplikanlayar berikut untuk melihat ikhtisar window utama &partman;. - - - - Jendela utama &partman; - - - Window Utama - - - - - - - - Bilah Menu: Bilah menu menghadirkan beberapa menu khusus dan beberapa menu non-standar untuk memilih aksi yang akan dilakukan. Semua perintah dijelaskan secara terperinci di . - - - - Bilah Alat: Bilah alat &partman; adalah bilah alat standar. Hal ini bisa secara penuh disesuaikan; untuk perinciannya lihat . - - - - Devices Panel: Panel ini mencantumkan semua perangkat yang terdapat di komputer Anda yang &partman; bisa tangani. Pilih perangkat di panel ini untuk menilik atau memodifnya dalam tampilan perangkat grafis atau tampilan perangkat hierarki. - - - - Graphical Device View: Dalam tampilan ini &partman; menampilkan representasi grafis dari perangkat yang dipilih saat ini. Masing-masing perangkat partisi memiliki kotak sendiri dengan nama node perangkat (sda1 untuk partisi pertama dalam screenshot di atas) dan informasi penggunaan (area ungu gelap dalam screenshot). - Partisi extended secara visual berbeda dengan batas ekstra mereka (hijau muda pada screenshot di atas) di sekitar mereka. - Anda bisa memilih partisi dengan mengekliknya pada tampilan perangkat grafis. Klik dua kali terbuka dialog properti partisi. Klik kanan menampilkan menu konteks partisi. - - - - Tree Device View: Tampilan perangkat hierarki menampilkan informasi extended tentang setiap partisi pada perangkat yang dipilih. Partisi yang dipilih saat ini yang disorot. Klik dua kali sebuah partisi yang akan terbuka dialog properti partisi. Klik kanan menampilkan menu konteks partisi. - - - - Information Panel: Panel informasi menampilkan beberapa rincian tentang perangkat atau partisi yang saat ini dipilih. Ini tidak difungsikan secara baku. - - - - Pending Operations Panel: Panel ini mencantumkan semua operasi yang akan dieksekusi setelah Anda memilih . - Pada screenshot di atas, satu operasi telah tertunda: Jika pengguna menerapkan operasi sekarang, sistem file pada /dev/sdb3 akan diperiksa untuk keerroran dan, jika diperlukan, diperbaiki. - - - - Bilah Status: Bilah status menampilkan berapa banyak operasi yang saat ini tertunda. - - - - Log Output Panel: Panel ini menampilkan informasi log. Ini hanya kepentingan sekunder bagi pengguna non-lanjutan dan tidak difungsikan secara baku. - - - - - - -&partman-resizehowto; &partman-copyhowto; &partman-installoshowto; - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-sysadmin/partitionmanager ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdenetwork/kget/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdenetwork/kget/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdenetwork/kget/index.docbook (nonexistent) @@ -1,992 +0,0 @@ - - - - -]> - - - -Panduan &kget; - - - Gaurav Chaturvedi gaurav.p.chaturvedi@gmail.com - - Ndaru Crown
ndarucrown@gmail.com
Penerjemah
-
- - -2009 -Gaurav Chaturvedi - -&FDLNotice; - -21-11-2017 -2.95.0 (Applications 17.12) - - - - -&kget; adalah salah satu download manager yang terdepan dari &kde; - - - -KDE -kdenetwork -kget -kppp -download - - -
- - -Pengenalan - - - - Start &kget; (anda dapat melihat sebuah Drop Target) - Tarik dan letakkan &URL; yang diperlukan ke dalam Drop Target/window &kget;. - - - Screenshot dari &kget; - - - - - - Screenshot dari &kget; - - - - - - - -Drop Target &kget; - -Drop Target pada &kget; memiliki empat opsi. - - -Screenshot drop target dari &kget; - - - - - - Screenshot drop target dari &kget; - - - - - -Opsi Drop Target pada &kget; -Klik kanan pada drop target untuk melihat opsi-opsinya. - - - - - &Ctrl;R Start / Lanjutkan Semuanya - - - - Untuk memulai mendownload atau melanjutkan semua downloadtan yang tertunda. Pintasannya adalah &Ctrl;R - - - - - - - - Tampilkan/Sembunyikan Halaman Utama - - - - - Opsi ini menampilkan atau meminimaliskan halaman utama ke dalam sistem tray. - - - - - - - Sticky - - - - - Membuat drop target &kget; menjadi tidak dapat ditarik. - - - - - - - - Berhentikan &kget; - - - - - Berhentikan &kget; - - - - - - - - -Jendela Konfigurasi &kget; - - -Settingan Konfigurasikan &kget; -Buka window konfigurasi &kget; - - - - -Tampilan - - - Tampilan - - - - - - Tampilan - - - - - - - - - - Tampilan - - - - - Di sini Anda dapat mengubah hal-hal yang berhubungan dengan variasi penampilan. - - - - - - - Gunakan Drop Target - - - - - Hilangkan tanda centang di sini jika Anda tidak menginginkan Drop Target &kget;. - - - - - - - Nyalakan animasi-animasi - - - - - Nyalakan beberapa animasi yang menarik. - - - - - - - - -Grup - Anda dapat mendownload secara grup. - - Grup &kget; - - - - - - Grup &kget; - - - - - - - - - Gunakan folder baku untuk grup sebagai penyaranan - - - - - Tandai kotak ini jika anda ingin &kget; menggunakan folder baku untuk downloadtan anda. - - - - - - - - -Network - Anda dapat memodifikasi yang berhubungan dengan network Anda di sini. - - &kget; Network - - - - - - &kget; Network - - - - - - - - - Batasi Maksimal Download Per Grup - - - - - Centang kotak ini jika Anda ingin menggunakan pembatasan Download. - - - - - - - Batas Kecepatan - - - - - Centang kotak ini jika Anda ingin menggunakan batas kecepatan secara Global. - - - - - - - - Batas download Global - - - - - Atur batas maksimal download global. - - - - - - - - Batas upload Global - - - - - Atur batas maksimal upload. - - - - - - - - Mengoneksikan kembali pada Koneksi yang Buruk - - - - - Centang kotak ini jika Anda menginginkan &kget; untuk mengkoneksikan kembali setelah error atau koneksi yang terputus. - - - - - - - - Jumlah pencobaan - - - - - Atur jumlah maksimal berapa kali &kget; akan mencoba mengkoneksikan kembali. - - - - - - - - Ulangi setelahnya - - - - - Atur selang waktu pengulangan di sini (dalam detik) - - - - - - - - - -Tampilan Web -Untuk menyalakan tampilan web, centang Tampilkan Tampilan Web; port bakunya 8080, dan anda atur berapapun port yang lebih tinggi dari 1024. Kemudian atur Pengguna dan Password. Anda dapat mengakses tampilan web anda di http://127.0.0.1:<port>. Anda akan membutuhkan namapengguna dan password untuk dapat mengaksesnya. - - &kget; Tampilan Web - - - - - - &kget; Tampilan Web - - - - - - - -Verifikasi - Verifikasi downloadtan Anda. - - &kget; Verifikasi - - - - - - &kget; Verifikasi - - - - -Menggunakan dua metode Verifikasi checksums otomatis dan Signatur Anda dapat memverifikasi download-an Anda. Anda hanya perlu menandai pada kotak Verifikasi otomatis. - - - -Integrasi - - - - - Gunakan sebagai download manager pada Konqueror - - - - - Anda dapat menyeting &kget; sebagai download manager anda pada &konqueror;. - - - - - - - - Clipboard monitor untuk file yang akan didownload - - - - Anda dapat menyalakan fitur ini yang akan menanyakan apakah anda ingin mendownload &URL; yang terkopikan kedalam clipboard. - - - - - - -Tingkatlanjut - Modifikasi Opsi Tingkatlanjut. - - &kget; Opsi Tingkatlanjut - - - - - - &kget; Opsi Tingkatlanjut - - - - - - - - - Fungsikan ikon tray sistem - - - - - Kotak centang ini memfungsikan ikon tray sistem &kget;. - - - - - - - - Lakukan tindakan setelah semua downloadtan telah selesai - - - - - Centang kotak ini untuk memfungsikan Pemberhentian &kget; setelah semua download-an selesai. Saat pemulaian Anda dapat memilih untuk Mengembalikan keadaan Download. Seperti Hentikan Semua download-an/ Mulai Semua download-an. - - - - - - - - Backend riwayat - - - - - Anda dapat memilih backend histori Anda sebagai Sqlite atau Xml. - - - - - - - - Fungsikan pelacakan progres global &kde; - - - - - Anda dapat mengatur &kget; untuk menunjukan setiap satuan download atau menunjukan progres keseluruhan. - - - - - - - -Plugin - - Opsi Plugin &kget; - - - - - - Opsi Plugin &kget; - - - - Di halaman ini Anda dapat memilih transfer plugin yang akan digunakan. Gunakan tombol untuk mengubah pengaturan baku pada plugin. - - - - - - -Window Utama -Ikhtisar Window Utama &kget; - - Screenshot dari &kget; - - - - - - Screenshot dari &kget; - - - - - -Menu File - - - &Ctrl;N File Download Baru... -Tambahkan sebuah file baru untuk didownload - - - - &Ctrl;L File Import Link... - - - Import Link - - - - - - Import Link - - - -Tindakan ini menampilkan window lainnya, dimana Anda dapat melihat dan memanipulasi file mana yang akan didownload. Juga Anda dapat menggunakan sebuah pilihan berdasarkan pada Videos, Image, Audio dan Arsip. Juga terdapat teks box untuk memfilter hasilnya. - - - - &Ctrl;I File Import Transfer... -Muat sebuah file *.kgt, *.metalink, *.meta4 atau *.torrent. - - - - &Ctrl;E File Daftar Export Transfer... -Export link yang telah dihighlight ke sebuah file .kgt, untuk dimuat nanti. - - - -File Buat sebuah Metalink - - - Buat sebuah metalink0 - - - - - - Buat sebuah Metalink0 - - - -Pilih antara membuat sebuah Metalink baru atau memuat Metalink yang telah tersedia. Klik tombol Next untuk melanjutkan. - - - Membuat sebuah metalink1 - - - - - - Membuat sebuah Metalink1 - - - -Di sini Anda dapat memilih untuk memasukkan beberapa informasi umum secara pilihan. Semisal dimana metalink ini dapat diperoleh (Masukkan &URL;nya pada teks box disamping Asal). - - - Membuat sebuah metalink2 - - - - - - Membuat sebuah Metalink2 - - - -Di sini Anda harus memasukkan &URL; darimana Anda akan mendownload filenya. Juga Anda dapat memasukkan beberapa informasi secara pilihan seperti Preferensi (prioritas), untuk file yang ingin Anda download. - - - Membuat sebuah metalink3 - - - - - - Membuat sebuah Metalink3 - - - -Anda dapat melihat sebuah window baru di mana semua file-file anda yang telah diimport akan ditampilkan. - - - - - &Ctrl;H File Histori Transfer - - - Histori Transfer - - - - - - Histori Transfer - - - -Membuka window baru di mana Anda dapat melihat semua file-file yang telah didownload menggunakan &kget;. Anda dapat mengatur histori Anda di sini, termasuk memfilter dan menghapus historinya. - - - - &Ctrl;Q File Berhenti -Berhentikan &kget; - - - - - - - - -Penghormatan dan Lisensi - -&kget; - -Hakcipta dokumentasi © 2009 Gaurav Chaturvedi gaurav.p.chaturvedi@gmail.com -Terimakasih kepada: - -&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; (untuk membantu saya dengan hal-hal yang berhubungan dengan DocBook) -&Jonathan.Drews; &Jonathan.Drews.mail; (mengkopi dan mempaste banyak bagian dari dokumentasi &kget;nya yang lama) - -Ndaru Cndarucrown@gmail.com -&underFDL; &underGPL; - -&documentation.index; -
- - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdenetwork/kget =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdenetwork/kget (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdenetwork/kget (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdenetwork/kget ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-edu/gcompris/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-edu/gcompris/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-edu/gcompris/index.docbook (nonexistent) @@ -1,599 +0,0 @@ - - - GCompris"> - - - - - -]> - - - -Buku Petunjuk Administrasi &gcompris; - - - -Dokumen ini telah dikonversikan dari &gcompris; Manual halaman. - -AndikaTriwidada
andika@gmail.com
Kooreksi Terjemahan
-
- -&FDLNotice; - - -24-01-2016 - - -0.52 - - - - -&gcompris; adalah perangkat lunak pendidikan multi aktivitas. - - - -KDE -pendidikan -anak-anak -permainan - - -
- - -Buku Petunjuk Administrasi - - -Pengantar -&gcompris; adalah rangkaian perangkat lunak pendidikan gratis yang berisi berbagai aktifitas. -Ini menawarkan berbagai kegiatan yang bertujuan untuk meliput berbagai bidang seperti berfungsinya komputer, menggunakan mouse dan keyboard, belajar secara umum, membaca, menulis, bahasa asing, aljabar, serta berbagai aktivitas seperti memori dan permainan logika, ilmiah. percobaan &etc;. -Di &gcompris; kamu bisa menemukan banyak paket perangkat lunak individual yang bersama-sama membuat lengkap rangkaian kegiatan &gcompris;. Sayangnya, sulit untuk mengikuti dan memeliharanya karena masing-masing menawarkan antarmuka grafis yang berbeda yang sangat bervariasi kualitasnya. -Tujuan dari &gcompris; adalah untuk menyediakan platform pengembangan untuk kegiatan pendidikan. -&gcompris; adalah bagian dari proyek &kde; dan ditempatkan di bawah lisensi GPL. - - - -Konfigurasi Minimal - -Prosesor : 1.6GHz Atom CPU -Memori (RAM) : 1 Giga Byte -Disk : 300 Mega Bytes -Sistem Operasi : &GNU;/&Linux;, &BSD;, MacOSX, &Windows;, Android, SailfishOS -Video: Kartu 3D dengan dukungan OpenGL 2.1 atau lebih tinggi. Dengan kedalaman warna 32 bit - - - - -Pemasangan -Perangkat lunak ini disampaikan dalam beberapa bentuk. Ikuti proses sesuai dengan kasus kamu. - -&GNU;/&Linux;: Gunakan paket yang dibawakan oleh distribusi &GNU;/&Linux;mu. Kamu mungkin harus memasang paket gcompris-sound-id untuk mendapatkan suara berbahasa Indonesia. Jika &gcompris; tidak dikemas pada distribusi &Linux;mu, Silahkan hubungi mereka untuk meminta dimasukannya &gcompris; pada distribusi &Linux;mu. -&Windows;: Disebarkan menggunakan pemasang klasik untuk &Windows;. Versi ini membutuhkan kode aktivasi. -MacOSX: Disebarkan menggunakan installer klasik. Pada versi ini membutuhkan kode aktivasi. - - - - -Antarmuka pengguna -Antarmuka dirancang agar mudah digunakan untuk anak kecil. &gcompris; dikendalikan dengan mouse, tidak bisa digunakan tanpa mouse atau sistem penunjuk. - - -Jendela Utama -Ketika kamu menjalankan program, &gcompris; menunjukan antarmuka grafis yang menyajikan daftar aktifitas dengan bar kendali di bagian bawah. - -Berikut tangkapan layar dari Jendela Utama &gcompris; Main Window - - - - - - &gcompris; Jendela Utama - - - - -Setiap ikon mewakili setiap aktifitas. Di sekitar masing-masing, kamu bisa menemukan ikon kecil yang memberikan informasi tambahan tentang aktivitas tersebut. Klik pada ikon akan membawa kamu ke aktivitas atau menu aktivitas. Ada 8 bagian (kategori) dari aktivitas, yang ditempatkan pada bagian atas atau kiri (hanya jika orientasi anda portrait). Misalnya, ada bagian "Permainan Papan", yang meliputi permainan papan, seperti catur, tic tac toe atau align four. -Bintang-bintang menunjukkan kelompok usia di mana tiap permainan dirancang: - - -1, 2 atau 3 bintang berwarna kuning - untuk anak berusia 2 hingga 6 tahun. - -1, 2 atau 3 bintang berwana merah - untuk anak berumur lebih dari 6 tahun. - - -Di bagian bawah layar terdapat panel kendali untuk &gcompris;. Ikon berikut dijelaskan di bawah dari kanan ke kiri (ikon hanya ditampilkan jika tersedia dalam aktivitas): - - - Beranda - Meninggalkan aktivitas saat ini, kembali ke menu sebelumnya. - - "OK" - Validasi, konfirmasikan jawabanmu. Beberapa aktivitas tidak mendeteksi secara otomatis apakah anak tersebut telah menyelesaikan tugas atau tidak. Pada kasus ini, kamu harus mengeklik pada ikon ini. Kamu juga bisa menggunakan tombol &Enter; pada keyboardmu. - - Panahan - Tingkatan yang ditampikan sekarang. Klik salah satu anak panah untuk memilih tingkatan yang lainnya. Umumnya, kegiatan menawarkan beberapa tingkatan yang jumlahnya bergantung pada aktifitas. Di &gcompris;, memungkin untuk menuju ke tingkat berikutnya tanpa menyelesaikan tingkatan saat ini. - - Bibir - Tanya &gcompris; untuk mengulang pertanyaan. - - Tanda tanya - Menampilkan kotak dialog bantuan. Terkadang, aktifitas bisa terlalu rumit untuk dijelaskan dengan mudah diarea deskripsi. Dalam hal ini, fungsi ini memberi akses ke informasi tambahan. - - Kotak Alat - Menu Konfigurasi. Konfigurasi disimpan dalam repositori pengguna (folder) dengan nama .config/gcompris/gcompris.conf. Ini adalah fail text yang bisa diedit secara manual. - - Kapital "G" - Kontak informasi di &gcompris;, menyajikan kontributor utama dan versi perangkat - lunak. - - Power - Keluar &gcompris;. Kamu juga bisa menggunakan pintasan pada keyboard &Ctrl;Q - - - - -Mode Kios -Bila kamu menggunakan &gcompris; dengan anak kecil atau pada kios swakelola, kamu dapat menonaktifkan sejumlah opsi pilihan: - -gcompris --disable-quit : nonaktifkan tombol Keluar. -gcompris -f : menjalankan &gcompris; dalam moda layar penuh -gcompris -C : nonaktifkan kursor (moda layar sentuh) - -Opsi ini tentunya bisa digabungkan. - - - -Pintasan Keyboard - - - - -Pintasan -Tindakan - - -&Esc; or &Ctrl;W -Keluar dari aktifitas saat ini atau dialog kemudian kembali ke menu utama - - -&Ctrl;Q -Keluar &gcompris; tanpa pemberitahuan lebih lanjut - - -&Ctrl;F -Beralih moda layar penuh - - -&Ctrl;M -Beralih ke moda senyap - - -&Ctrl;B -Tampilkan atau Sembunyikan bilah kendali - - - - - - - - - -Catatan tentang internasionalisasi -&gcompris; diinternasionalkan dan tersedia di lebih dari 50 bahasa. Jika kamu ingin memeriksa apakah bahasamu tersedia, kamu dapat memulai &gcompris; dan pilih bahasamu dipilihan konfigurasi. -Hati-hati, sistem operasimu harus mendukung bahasamu sehingga bisa menggunakan &gcompris;. Jika kamu menemukan silang merah saat memilih bahasa pada &gcompris;, ini berarti sistem operasimu tidak mendukungnya, meskipun terjemahan tersedia pada &gcompris;. -Pada &GNU;/&Linux;, jika bahasamu tidak tersedia, pilih bahasa lain yang mendukung distribusimu untuk menambahkannya. Dalam kebanyakan kasus, kamu dapat memasang paket tambahan 'locale-xx' atau 'language-pack-xx' - xx adalah kode bahasa seperti 'Id' untuk Indonesia. -Jika bahasamu tidak mendukung, kamu dapat berkontribusi ke perangkat lunak dan menambahkan terjemahan bahasamu. Jika kamu tertarik, kamu dapat menghubungi tim penerjemah dari proyek &kde; untuk bahasamu. Kamu dapat memeriksa tingkat terjemahan untuk bahasamu pada web site penerjemah &kde;. - - - -Belajar bahasa -Kamu dapat menggunakan &gcompris; pada bahasa asing yang sedang kamu pelajari. Pilih bahasa asing pada menu konfigurasi. Jangan lupa untuk pasang modul suara opsional untuk bahasa ini pada &GNU;/distribusi &Linux;. -&Windows; versi dilengkapi dengan semua dukungan suara yang tersedia. Sementara menggunakan &gcompris; dalam bahasa lain dimungkinkan untuk mengkonfigurasi beberapa aktifitas lebih tepatnya dengan menggunakan perangkat audio melalui modul administrasi. - - - -Menyesuaikan aktifitas -Kamu dapat menyesuaiankan beberapa aktivitas dengan menggunakan tombol alat di dalamnya. Misalnya, kamu dapat mengatur bahasa pada beberapa aktivitas teks (seperti wordsgame), atau membuatnya menampilkan gambar mobil sebagai pengganti dari persegi panjang yang diisi (traffic) - -Pilih mode aktifitas "Trafik" - - - - - - Pilih mode aktifitas "Trafik" - - - - - - -Saklar Konsol -Jalankan &gcompris; dari perintah konsol dengan opsi --help akan menampilkan seluruh parameter yang dibolehkan: - - - - --f, --fullscreen -Jalankan &gcompris; pada layar penuh - - --w, --window -Jalankan &gcompris; pada mode jendela - - --s, --sound -Jalankan &gcompris; dengan suara - - --m, --mute -Jalankan &gcompris; tanpa suara - - --c, --cursor -Jalankan &gcompris; dengan kursor baku sistem - - --C, --nocursor -Jalankan &gcompris; tanpa kursor (moda sentuh) - - --v, --version -Cetak versi &gcompris; - - ---export-activities-as-sql -Ekspor aktivitas sebagai SQL - - ---enable-config -Aktifkan tombol konfig (baku) - - ---disable-config -Nonaktifkan tombol konfig - - - - - - -Contoh &Windows; -Kamu dapat menambahkan saklar ini pada properti ikon desktop. Berikut adalah contoh &gcompris; yang berjalan dalam mode kios di layar penuh, tanpa tombol dan kursor konfigurasi: -"C:\Program Fails\Gcompris\gcompris-qt.exe" --disable-config -f -C - - - -Contoh &GNU;/&Linux; -Ciptakan peluncur aplikasi dan konfigurasikan parameter baris perintah. Berikut adalah contoh &gcompris; yang berjalan dalam mode kios di layar penuh, tanpa tombol dan kursor konfigurasi: -gcompris-qt --disable-config -f -C - - - - - - - -Kredit dan Lisensi - -&gcompris; -Hak cipta program 2000-2015 Bruno Coudoin dan lainnya - -Hak cipta dokumentasi lihat pada Riwayat halaman manual - -Ahmad Harisahmadharis1982@gmail.com -&underFDL; &underGPL; - -&documentation.index; -
- - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-edu/gcompris/gcompris-main-menu.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = application/octet-stream Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-edu/gcompris/gcompris-main-menu.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-edu/gcompris/gcompris-main-menu.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-edu/gcompris/gcompris-main-menu.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-edu/gcompris/gcompris-main-menu.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -application/octet-stream \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-edu/gcompris =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-edu/gcompris (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-edu/gcompris (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/extragear-edu/gcompris ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kamoso/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kamoso/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kamoso/index.docbook (nonexistent) @@ -1,259 +0,0 @@ - -Kamoso"> - - -]> - - -Buku Petunjuk Kamoso - - -Dokumen ini telah dikonversikan dari halaman KDE UserBase Kamoso dan diupdate oleh tim dokumentasi &kde;. - -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
-&FDLNotice; -24-08-2016 - &kamoso; 3.2 - - - - Ambil sebuah jepretan - - &kamoso; memberikanmu kesempatan untuk membuat foto dari webcam-mu dan mengunggahnya ke Internet - - - Rekam video - - &kamoso; memperkenankanmu untuk merekam video dari webcam-mu dan mengunggahnya ke Internet - - - - - - -KDE - -
- - - -Panduan Penggunaan -Selamat datang di &kamoso;! -&kamoso; adalah program unggul untuk menggunakan webcam-mu untuk mengambil gambar atau membuat video. Panduan ini akan membantumu untuk menggunakan &kamoso; setelah kamu menginstalnya. -Mulai Cepat -Saat peluncuran &kamoso;, akan menampilkan window ini dengan tombol di bagian bawah: - - - - - - - - - - - - - - - - - Beralih ke mode Jepret untuk mengambil satu gambar - - - Beralih ke mode Rentet dan ambil gambar secara terus-menerus sampai kamu menghentikannya dengan mengeklik tombol pusat lagi - - - Beralih ke mode Rekam untuk merekam sebuah video - - -Mulaikan atau hentikan pengambilan gambar atau perekaman sebuah video - - - Tampilkan galeri - - - - Tampilkan setelan - - -Gambar dan video dinomori secara berurutan dan disimpan secara otomatis di Direktori Tangkapan yang dijelaskan dalam setelan. - - - -Mengelola Tangkapan - -Untuk menampilkan dan mengelola gambar tangkapan atau video-videomu klik tombol Tampilkan Gallery - - - - - - - - - - - - - -Gunakan Buka untuk menampilkan tangkapanmu di aplikasi yang berhubungan. - -Jika kamu ingin menghapus gambar dan video bukalah folder tangkapan di pengelola file. - -Aksi selanjutnya memperkenankanmu untuk mengunggah tangkapan ke Internet atau mengirimnya ke sebuah kontak atau perangkat. - -Gunakan Simpan sebagai untuk menyalin seluruh isi galeri ke sebuah folder baru. - - - -Menyesuaikan -Klik tombol Tampilkan Setelan untuk membuka panel setelan. Klik tombol lagi untuk menyembunyikan panel setelan. - - - - - - - - - - - - - -Jika kamu ingin mengubah folder di mana &kamoso; menyimpan gambar dan video, ubahlah Direktori Tangkapan ke atas. - -Fungsikan Gunakan Kilat untuk menyoroti window sebelum pengambilan foto. - -Menggunakan penggeser kamu bisa memodifikasi setelan kamera sepertihalnya kecerahan, rona, kontras, suram dan gamma. - - - - - - -Kredit dan Lisensi - Hak Cipta Dokumentasi lihat histori halaman Kamoso UserBase - Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; -&documentation.index; -
Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kamoso =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kamoso (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kamoso (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kamoso ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/main.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/main.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/main.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/main.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/main.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/index.docbook (nonexistent) @@ -1,361 +0,0 @@ - - - -]> - - - - -Buku Petunjuk &dragon; - - -Mike Diehl
madpenguin8@yahoo.com
-
-
-Ian Monroe
imonroe@kde.org
-
-
-Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- - -2004 -Mike Diehl - - -2007 -Ian Monroe - - -&FDLNotice; - -29-06-2016 -Applications 16.04 - - -&dragon; adalah player video yang sederhana oleh &kde;. - - - -KDE -Codeine -Phonon -Dragon -Pemain -Dragon Player -video -multi-media - - -
- - -Pengantar - - -&dragon; Screenshot - - -Screenshot - - - - -&dragon; adalah sebuah player media sederhana menggunakan teknologi &phonon;. &dragon; adalah player media tanpa embel-embel yang unggul saat memainkan DVD dan file film tanpa menghalangimu. - - - - -Pilih sebuah Media - -Jika kamu memulai &dragon; dari peluncur aplikasi atau menggunakan Mainkan Media (&Ctrl;O) dari bilah alat atau dari menu Mainkan window ini akan menampilkan: - - -Mainkan Media - - -Mainkan Media - - - -Ada tiga cara untuk memainkan sebuah file video: -Mainkan File akan membuka dialog file dan memperkenankan kamu untuk memilih sebuah file untuk dimainkan. -Mainkan Disc untuk memainkan sebuah &CD; atau DVD. -Mainkan Stream akan membuka sebuah dialog untuk memasukkan sebuah alamat beberapa multimedia stream. -Klik ganda pada entri dalam playlist dimana file yang baru dibuka untuk mulai memainkannya. Menu konteks playlist menampilkan aksi untuk menghapus sebuah entri terpilih atau membersihkan keseluruhan playlist. File apa pun yang kamu mainkan akan secara otomatis ditambahkan ke dalam daftar. - - - -Fitur - - - - - -Mode Layar Penuh - -Ketika sedang memainkan sebuah film, kamu bisa masuk dalam mode layar penuh. Ini menggunakan seluruh monitor untuk menampilkan film. Memindah mouse akan menampilkan sebuah bilah alat di bagian atas layar dalam mode layar penuh. Jungkitan mode layar penuh menggunakan menu Setelan, tindakan dalam bilah alat, klik ganda pada video atau gunakan pintasan F. - - - - -Setelan Video - -Pilih tindakan ini dari menu Setelan untuk menyesuaikan Kecerahan, Kontras, Rona dan Suram. Setelan tersebut akan selalu disimpan pada posisi playback untuk setiap file video. Ini memungkinkan kamu melanjutkan playback sebuah video dengan setelan video terpilih dan posisi di mana kamu berhenti memainkannya. - - - -Navigasi -Pintasan PgUp membawamu 10% maju / + 10 detik maju dan PgDown membawamu 10% mundur / - 10 detik mundur. Gunakan Setelan Menu Jungkit (R) untuk beralih ke menu video dan memilih babak lainnya untuk dimainkan. MainkanMainkan/Jeda (Spasi) memperkenankan kamu untuk menjeda dan melanjutkan playback jika film telah dimuat. MainkanHentikan (S) menghentikan playback. Menuju ke babak sebelumnya atau selanjutnya pada sebuah video dengan Babak Sebelumnya (,) atau Babak selanjutnya (.) dari menu Mainkan. - - - - -Kendali volume - -Jika kamu memainkan video dengan bilah alat tersembunyi, kamu bisa menggunakan pintasan M untuk membungkam atau membunyikan suara; dan pintasan V untuk menjungkit tampilan penggeser volume sebelah kanan video. - - - -Setelan Aspek Rasio -Menu ini memungkinkan kamu memilih aspek rasio pemainan film. Aspek rasio adalah lebar dibandingkan dengan tinggi film. - - - -Subtitle dan Channel Audio -Item menu ini dari menu Setelan yang aktif jika ada subtitle atau channel audio tambahan (⪚ misal dengan bahasa yang berbeda) tersedia dari film yang sedang dimainkan. Perhatikan bahwa mungkin diperlukan beberapa detik playback sebelum subtitle atau channel audio menjadi tersedia. - - - - - - - - -Kredit dan Lisensi - -&dragon; - -Hak cipta program 2004 Max B. Howell max.howell@methylblue.com -Hak cipta program 2007 Ian A. Monroe imonroe@kde.org - -Hak cipta dokumentasi 2004 Mike Diehl madpenguin8@yahoo.com -Hak cipta dokumentasi 2007 Ian Monroe imonroe@kde.org - -Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; &underGPL; - -&documentation.index; -
- Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/man-dragon.1.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/man-dragon.1.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/man-dragon.1.docbook (nonexistent) @@ -1,128 +0,0 @@ - - -]> - - - -Manual Penggunaan Dragon Player -PraveenArimbrathodiyil halaman manual Dragon Player. pravi.a@gmail.com -29-06-2016 -Applications 16.04 -KDE Applications - - - -dragon -1 - - - -dragon -sebuah player video yang memiliki sebuah kegunaan fokus - - - -dragon URL - - - -Deskripsi -dragon player memainkan audio dan video dalam format yang berbeda. - - - -Opsi - - - - -Mainkan DVD Video. - - - - - -Feedback -Pada IRC, irc.freenode.net #dragonplayer atau via email, imonroe@kde.org atau pada web, <http://multimedia.kde.org> - - - -Lihat Juga - -Dokumentasi pengguna terperinci selebihnya telah tersedia dari help:/dragonplayer (antara memasukkan URL ini ke dalam &konqueror;, atau jalankan khelpcenter help:/dragonplayer). -kf5options(7) -qt5options(7) - - - -Hak Cipta -Hak Cipta © 2006 Max Howell -Hak Cipta © 2007 Ian Monroe -Lisensi: GNU General Public Version 2 <http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html> - - - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/playmedia.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/playmedia.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/playmedia.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/playmedia.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer/playmedia.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/dragonplayer ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kmix/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kmix/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kmix/index.docbook (nonexistent) @@ -1,657 +0,0 @@ - - - -]> - - - - -Buku Petunjuk &kmix; - - -Gaurav Chaturvedi
gaurav.p.chaturvedi@gmail.com
- -Christian Esken
esken@kde.org
-Pengembang -
- -Helio Chissini de Castro
helio@kde.org
-Pengembang -
- - -Brian Hanson
bhanson@hotmail.com
-Pengembang -
- -Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Terjemahan
-
- - -19962005 -Christian Esken & &Matt.Johnston; - - -&FDLNotice; - -22-09-2018 -Aplikasi 18.12 - - -&kmix; adalah sebuah aplikasi yang memperkenankan kamu untuk mengubah volume pada sound card kamu. - - - -KDE -KMix -kdemultimedia -sound -volume -mixer - - - -
- - -Pengantar - - - -&kmix; mendukung berbagai platform dan driver sound. - - - -Jika kamu memiliki kedua driver ALSA dan Open Sound System yang terinstal, &kmix; akan menggunakan driver ALSA. - - - - Screenshot &kmix; - - - - - - Screenshot &kmix; - - - - - - - - - - -Window Utama - -Ikhtisar Window Utama &kmix; - - Screenshot &kmix; - - - - - - Screenshot &kmix; - - - - - -Opsi File - - Opsi file &kmix; - - - - - - Opsi file &kmix; - - - - - - - &Esc; File Sembunyikan Window Mixer -Sembunyikan Window Mixer - - - - - -Setelan - - - Setelan &kmix; - - - - - - Setelan &kmix; - - - - - - -Setelan Persiapan Audio -Buka modul &phonon; &systemsettings; untuk mengkonfigurasi preferensi perangkat sound dan video dan backend yang digunakan oleh &kde; multimedia API, &phonon;. - - - - - - - -Pilih Channel Master - - Channel Master &kmix; - - - - - - Channel Master &kmix; - - - -Pilih channel master &kmix;mu. - - - -Konfigurasikan &kmix; - - Konfigurasi umum - - Konfigurasi umum &kmix; - - - - - - Konfigurasi umum &kmix; - - - -Parameter konfigurasi umum &kmix;. - - - -Perilaku Volume Feedback -Centang kotak ini untuk memfungsikan feedback dapat teraudio pada perubahan volume. - - - -Perilaku Gir Tambahan Volume -Centang kotak ini untuk memperkenankan volume lebih dari nilai yang dianjurkan (terkadang volume maksimal PulseAudio melebihi nilai normal). Memulai ulang &kmix; diperlukan supaya setelan ini berpengaruh. - - Hapus centang item ini jika kedengaran distorsi suara di volume maksimal. - - - - - -Visual Tampilkan tanda titik -Centang kotak ini untuk menampilkan tanda titik pada kendali. - - - -Visual Tampilkan label -Centang kotak ini untuk menampilkan label pada kendali. - - - -Visual Tampilkan On Screen Display (OSD) -Centang kotak ini untuk memfungsikan tampilan OSD saat melayang di widget tray &kmix;. - - - -Orientasi penggeser (window utama) Mendatar -Centang tombol radio ini untuk mengorientasi penggeser kendali secara mendatar. - - - -Orientasi penggeser Tegak -Centang tombol radio ini untuk mengorientasi penggeser kendali secara tegak. - - - -Orientasi penggeser (sembulan tray sistem) Mendatar/Tegak -Sama seperti halnya dua tombol radio sebelumnya tapi untuk kendali volume tray sistem (panel tersebut tampil setelah klik tombol kiri mouse (&LMB;) pada ikon tray &kmix;). - - - - - - - Mulai konfigurasi - - Mulai konfigurasi &kmix; - - - - - - Mulai konfigurasi &kmix; - - - -Halaman ini memperkenankan kamu untuk mengkonfigurasi berbagai parameter pemulaian &kmix;. - - - -Pemulaian Jalankan KMix saat pemulaian desktop -Centang kotak ini untuk memfungsikan autostart &kmix; dengan lingkungan desktop. - - - -Pemulaian Pulihkan setelan volume sebelumnya saat pemulaian desktop -Centang kotak ini untuk memfungsikan tingkat volume dan mengalihkan pemulihan ke setelan yang digunakan terakhir saat start desktop. - - Volume PulseAudio atau MPRIS2 dynamic controls tidak akan dipulihkan. - - - - - - - - - Konfigurasi kendali volume - - Konfigurasi kendali volume &kmix; - - - - - - Konfigurasi kendali volume &kmix; - - - -Halaman ini memperkenankan kamu untuk mengkonfigurasi berbagai parameter kendali volume sembulan &kmix;. - - - -Dock dalam tray sistem - -Centang kotak ini untuk dock &kmix; dalam tray sistem. - - - -Ini memungkinkan untuk memilih mixer yang akan ditampilkan dalam kendali volume menggunakan daftar yang sesuai pada halaman ini. - - - - - - -Penggunaan tingkatlanjut - -Pengendalian jarak jauh dan penskripan via &DBus; -Kamu bisa mengendalikan &kmix; via &DBus;. Ini adalah untuk pengguna tingkat lanjut yang mau melakukan tugas khusus, seperti membungkam PC setiap hari pukul 10 malam, atau untuk tugas penskripan apapun lainnya. - -Daftar semua &kmix; sehubungan properti dan metode DBus qdbus org.kde.kmix - - -Mendapatkan level volume (0-100%): qdbus org.kde.kmix /Mixers/0/Master_0 org.freedesktop.DBus.Properties.Get org.kde.KMix.Control volume - - -Setel level volume (0-100%): qdbus org.kde.kmix /Mixers/0/Master_0 org.freedesktop.DBus.Properties.Set org.kde.KMix.Control volume 70 - - - - - - -Kredit dan Lisensi - -&kmix; - -Hak cipta dokumentasi © 2010 Gaurav Chaturvedi gaurav.p.chaturvedi@gmail.com -Terimakasih kepada: -&Matt.Johnston; &Matt.Johnston.mail; (salin dan tempel banyak hal dari dokumentasi &kmix; lawas) - -Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; &underGPL; - -&documentation.index; -
- - Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kmix =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kmix (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kmix (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdemultimedia/kmix ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/tmview.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/tmview.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/tmview.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/tmview.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/tmview.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/original-diff.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/original-diff.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/original-diff.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/original-diff.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/original-diff.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/project_overview.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/project_overview.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/project_overview.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/project_overview.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/project_overview.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/configure_shortcuts.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/configure_shortcuts.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/configure_shortcuts.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/configure_shortcuts.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/configure_shortcuts.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/index.docbook (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/index.docbook (nonexistent) @@ -1,820 +0,0 @@ - - - - - - - -]> - - -Buku Petunjuk &lokalize; - -Nick Shaforostoff
shaforostoff@kde.ru
-
-Wantoyo
wantoyek@gmail.com
Penerjemah
-
- - -2007-2009Nick Shaforostoff - - -&FDLNotice; - -14-10-2018 -Applications 18.12 - - -&lokalize; adalah sistem Computer-Aided Translation (CAT), penerjemahan yang berbantuan komputer yang berfokus pada produktivitas dan jaminan kualitas. Ini memiliki komponen yang biasanya disertakan alat CAT seperti memori terjemahan, glosarium, dan juga kemampuan penggabungan terjemahan yang unik (sinkronisasi). Ini disasarankan untuk terjemahan software dan juga mengintegrasikan alat konversi eksternal untuk terjemahan dokumen kantor kerja-lepas. - - - -&lokalize; -pelokalan -l10n -internasionalisali -i18n -terjemahan -globalisasi -g11n -XLIFF -gettext -OpenDocument -KBabel - - -
- - -Pengantar -Biasanya messages dan documentation program ditulis dalam bahasa Inggris. Menggunakan sebuah kerangka yang dibuat dari seperangkat alat dan perpustakaan, yang memungkinkan untuk memiliki aplikasi favorit yang bertutur non-Inggris seperti bahasa yang kamu ucapkan. Proses ini mengadaptasi aplikasi ke bahasa tertentu yang dikenal sebagai localization. Proses pelokalan termasuk menerjemahkan antarmuka program dan dokumentasi untuk berbagai bahasa yang dibutuhkan pengguna dan di beberapa negara atau wilayah, membuat input dan output sesuai konvensi tertentu. &lokalize; adalah alat yang akan membantu kamu dalam proses pelokalan untuk membuat sebuah antarmuka aplikasi bertutur dalam banyak bahasa. -Setiap program penyadaran internasionalisasi tersedia untuk terjemahan atau lebih banyak file-file katalog message. Ekstensi dari file-file ini adalah .pot. POT adalah akronim dari Portable Object Template. &lokalize; adalah sebuah pengedit tingkatlanjut dan mudah untuk menggunakan file PO (&GNU; gettext message catalogs). Ini adalah sebuah sistem computer-aided translation (CAT), penerjemahan yang berbantuan komputer untuk para penerjemah, ditulis dari nol menggunakan framework &kde; Platform 4. Selain pengeditan dasar file PO dengan perincian tambahan yang bagus, ini mengintegrasikan dukungan untuk glosarium, memori terjemahan, diff-mode untuk QA, pengelolaan proyek, dll. Ini memiliki banyak fitur seperti kemampuan navigasi penuh, fungsi pengeditan yang luas, fungsi pencarian, fungsi pemeriksaan sintaks dan statistik. -File-file Portable Object (.po): Setiap penerjemah mengambil salinan dari salah satu file templates POT tersebut dan mulai mengisi yang kosong: setiap pesan diterjemahkan ke dalam bahasa yang diinginkan. File yang berisi teks terjemahan disebut sebagai file PO (Portable Object). - - - - -Pengedit - -Window Utama -Secara baku, window utama berisi enam bagian. Kotak kanan-atas adalah hanya-baca dan berisi bidang msgid (sumber teks) dari file PO yang dibuka. Kotak edit di bawah hanya berisi bidang msgtr (sasaran teks) yang terkait dengan msgid yang ditampilkan dan di sini kamu bisa menginput atau mengedit teks yang diterjemahkan. - -Jendela &lokalize; baku utama - - - - - - Ini menampilkan window utama ketika file dibuka. - - - - -Bagian kiri atas window utama menampilkan Unit Terjemahan. Di bawah ini, ada bagian Unit Metadata dan berisi komentar yang relevan dengan teks sumber yang saat ini ditampilkan. Di sebelah kiri bawah, ada Bagian Memori Terjemahan yang menampilkan terjemahan yang disarankan dari database memori terjemahan untuk entri teks sumber saat ini. Bagian glosarium ditampilkan di pojok kanan bawah window. -File terjemahan dibuka di tab terpisah, dengan dua editan multi-baris besar serta sekumpulan tool views. Tampilan ini bisa jadi ditumpuk (mirip dengan tab), ditampilkan secara terpisah, atau disembunyikan. File terjemahan terdiri dari banyak kecocokan sasaran bahasa Inggris yang disebut unit. Sebuah unit biasanya sesuai dengan string tunggal dalam antarmuka pengguna, atau satu paragraf dalam dokumentasi. Tujuan dari edit multi-baris pertama adalah untuk menampilkan bagian asli dari kecocokan. Tujuan dari edit multi-baris kedua adalah untuk menampilkan terjemahan. Kamu bisa menavigasi melalui unit via tampilan Unit Terjemahan atau dengan menggunakan Page Down dan Page Up. -Sebuah unit mungkin translated atau untranslated. Sebuah terjemahan dari unit yang diterjemahkan mungkin ready atau not ready (juga kadang-kadang disebut fuzzy). Jika unit belum siap, terjemahannya akan diberikan dalam huruf miring. &lokalize; memungkinkan kamu dengan mudah menavigasi file sesuai dengan keadaan terjemahannya. Lihat menu Ke untuk pintasan. Bilah status di bagian bawah window menampilkan nomor string saat ini, jumlah total string, total string yang belum diterjemahkan, total string belum siap (fuzzy) dan status string saat ini masing-masing. Ketika menavigasi, unit yang belum diterjemahkan dianggap sebagai belum siap. Juga, kamu dapat menggunakan fitur filter tampilan alat Unit Terjemahan. Menekan Page Down sesungguhnya membawa kamu ke unit selanjutnya dalam daftar terfilter/tersortir dari tampilan alat itu. -Untuk memudahkan terjemahan pada aplikasi console di mana jarak sepasi dalam perpesanan yang penting, kamu bisa mencentang item Visualkan pemisah sepertihalnya sepasi, tab, dan baris baru di dalam pengedit pada halaman Pengeditan pada window konfigurasi yang bisa dibuka dengan memilih item menu utama SetelanKonfigurasikan &lokalize;.... -Jika kamu belum memiliki akses ke file template terjemahan asli (ini adalah cukup sederhana pada beberapa proyek komersial) kemudian kamu bisa menggunakan sebuah file terjemahan dari bahasa yang berhubungan. Hanya dengan memilih item menu FileBersihkan semua entri yang diterjemahkan atau gunakan pintasan &Ctrl;&Alt;D untuk membersihkan semua unit terjemahan. -Untuk window utama salahsatunya dapat menambahkan lebih banyak bagian seperti Terjemahan Alternatif, Sinkron Primer, Sinkron Sekunder, Unit Biner dengan menggunakan SetelanTampilan Alat dari menu utama. - - - -Bilah Alat -Kamu bisa menambah atau menghapus aksi dalam bilah alat menggunakan SetelanKonfigurasikan Bilah Alat... dari menu utama. - -Konfigurasikan Bilah Alat - - - - - - Di sini kamu bisa mengkonfigurasi bilah alat. - - - -Untuk informasi selebihnya baca bagian tentang Bilah Alat dari &kde; Fundamentals. - - - -Tuts pintas -kamu bisa menghemat waktu dengan menggunakan tuts pintas selagi menerjemahkan. Untuk mengkonfigurasi tuts pintas, gunakan SetelanKonfigurasikan Pintasan... dari menu utama. - -Konfigurasikan Pintasan - - - - - - Di sini kamu bisa mengkonfigurasi pintasan tuts. - - - -Untuk informasi selebihnya baca bagian tentang Pintasan dari &kde; Fundamentals. - - - -Tips Umum -Jika kamu sedang melakukan terjemahan untuk &kde;, kemudian kamu sudah memiliki file projek &lokalize; di folder bahasamu (biasanya bernama index.lokalize), atau kamu bisa memilih ProjekCiptakan projek baru dan asisten akan mendownload file terjemahan untuk bahasamu dan akan menciptakan projek untuk kamu. - - -Dianjurkan agar kamu terbiasa dengan menggunakan pintasan keyboard sebagai gantinya menu dan bilah alat untuk meningkatkan produktivitas. Misalnya, gunakan &Ctrl;L untuk fokus Cari cepat baris input untuk filter daftar unit di tampilan Unit Terjemahan. Setelah kamu kelar, tekan Page Down untuk mulai pindah sepanjang daftar terfilter. - -Jika kamu bekerja dengan file terjemahan dalam format XLIFF (pastinya ketika. Kamu menerjemahkan OpenDocument), kemudian keadaan luas tersedia (baru, perlu tinjauan, disetujui, dll.). Kamu mungkin dapat memilihnya di menu bentangturun tombol Diperkenankan di bilah alat. Klasifikasi wilayah sebagai siap atau belum siap tergantung pada tahap alurkerja (terjemahan, tinjauan, persetujuan) saat ini. Tahap baku bagi kamu tergantung pada aturanmu dalam proyek (disetel dalam setelan proyek). Setiap unit biasanya berisi informasi tentang tahap yang diubah terakhir kali, dan untuk setiap tahapnya pemilik telah ter-log ke file. - - - - - -Projek - - -Catatan Umum -Proyek adalah salah satu konsep utama dalam &lokalize;. Sebuah proyek adalah diwakili oleh sebuah file yang berisi alur, folder dengan terjemahan, template, dan file lainnya: file glosarium, skrip otomasi, memori terjemahan. Kapanpun &lokalize; membuka file tanpa proyek yang dimuat, hal itu akan mencari file proyek di folder induk (sampai empat tingkat). Sebagai alternatif, kamu bisa menentukan file proyek via bendera --proyek saat memulai &lokalize; dari baris perintah. - -Untuk setiap proyek, peran kamu yang kamu pilih di dalamnya (penerjemah, peninjau, penyetuju), yang pada gilirannya memengaruhi tahap alur kerja &lokalize; secara otomatis mengambil file yang kamu edit. - -Memungkinkan untuk menemukan sebuah posisi penge-wrap-an kata pada tingkat projek. Hanya menggunakan item menu Projek Konfigurasikan projek... kemudian menuju ke halaman Tingkatlanjut. - - -Memori terjemahan (tidak seperti file proyek, glosarium dan skrip) tidak dibagikan kepada anggota tim penerjemahan, karena mereka diciptakan dan disimpan di bawah folder beranda pengguna, yang berarti bahwa memori terjemahan untuk semua dari proyek adalah disimpan dalam folder yang sama dan dengan demikian bisa digunakan ketika proyek lainnya dibuka. - - - - -Tab Ikhtisar Projek -Ketika kamu memulai &lokalize; pertama kali, kamu akan melihat tab Ikhtisar Projek kosong. Ikhtisar Projek adalah tampilan pengelola file , yang mana membantu kamu menjaga ikhtisar dari file -file PO kamu. &lokalize; suite akan membantu kamu untuk menerjemahkan dengan cepat dan juga menjaga terjemahan tetap konsisten. Alurkerja &lokalize; menyiratkan bahwa kamu memulai dengan menciptakan/membuka sebuah projek. Tab Ikhtisar Projek menampilkan hierarki file dengan statistik dengan projek saat ini, seperti persentase dari lengkapnya unit yang diterjemahkan dan penerjemah yang terakhir. Ini memungkinkan kamu untuk membuka file yang dipilih dalam tab window &lokalize; saat ini. -Untuk menciptakan sebuah projek baru, gunakan ProjekCiptakan projek baru. Ini akan memandu melalui langkah untuk menciptakan sebuah projek baru. Dalam menu Projek kamu juga bisa menemukan pilihan seperti Ikhtisar projek, Konfigurasikan projek, Buka projek, dan Buka projek baru-baru ini. - - -Tab Ikhtisar Projek - - - - - - Di sini kamu bisa mengkonfigurasi proyek. - - - - -Tab Ikhtisar Projek menampilkan hierarki file dengan statistik untuk projek saat ini, seperti persentase lengkap unit diterjemahkan dan penerjemah terakhir. Ini memungkinkan kamu membuka file yang dipilih dalam tab baru pada window &lokalize; saat ini. - - - Kamu bisa mematikan secara lengkap file-file yang diterjemahkan dari Ikhtisar Projek menggunakan tombol Sembunyikan item secara lengkap pada bilah alat utama atau pintasan baku &Ctrl;T. - -Ketika kamu menjalankan &lokalize; di lain waktu, secara baku ia akan menampilkan file yang dibuka terakhir kali. Kamu bisa mematikan perilaku ini dengan item Pulihkan file yang dibuka sebelumnya ketika membuka &lokalize; pada halaman Umum pada window konfigurasi yang bisa dibuka dengan memilih item menu utama SetelanKonfigurasikan &lokalize;.... Halaman yang sama bisa digunakan untuk mengkonfigurasi perilaku &lokalize; ketika kamu beralih ke tab sebelumnya/selanjutnya di dalamnya. Ini memungkinkan untuk menuju melalui sesuai daftar tab ke posisi tab atau sesuai dengan urutan aktivasi mereka. - - - - - -Glosarium - -Pernahkah kamu bosan mengetik urutan teks panjang yang sama setiap kali oleh karenanya akan membutuhkan waktu lebih lama untuk menemukan terjemahannya bagi salin dan tempel? Sekarang kamu hanya mencari urutan kata (yang sering) di Tampilan Glosarium, lalu sisipkan dengan menekan sebuah pintasan. - -Tentu glosarium harus diisi dengan urutan kata terlebih dahulu. &lokalize; memiliki pengedit glosarium praktis yang memungkinkan pencarian eksplisit melalui entri glosarium. - - -Tampilan glosarium di pojok kanan bawah menampilkan entri-entri glosarium yang sesuai untuk unit saat ini - - - - - - Tampilan glosarium di pojok kanan bawah menampilkan entri-entri glosarium yang sesuai untuk unit saat ini - - - - - - - -Memori Terjemahan - -Tampilan Memori Terjemahan memungkinkan kamu untuk seret dan jatuh sebuah folder dengan file terjemahan dari katakanlah &dolphin; ke dalam tampilan, dan kemudian, dalam beberapa menit, saran terjemahan akan ditampilkan secara otomatis pada peralihan unit. Untuk menyisipkan saran terjemahan ke dalam file, gunakan &Ctrl; 1, &Ctrl;2 dan seterusnya, tergantung dari jumlah sarannya. -Gunakan AlatKelola memori terjemahan untuk menambah/mengelola proyek ke proyek Memori Terjemahan kamu. Di sini kamu juga bisa mengimpor atau mengekspor data dari format file tmx. - -Menekan F7 akan membuka tab Memori Terjemahan, yang memungkinkan kamu untuk men-query MT secara bebas. Mengeklik sebuah hasil pencarian akan membuka file dan unit yang sesuai. Jika kamu ingin cepat membuka beberapa file dalam projek (dan itu ditambahkan ke MT), sebagai gantinya merambah Ikhtisar Projek kamu bisa mengetikan namanya saja ke bidang File mask, disertai dengan '*'. - -Mesin MT mengindeks semua entri, termasuk yang nonsiap dan belum diterjemahkan. Hal ini memungkinkannya untuk secara lengkap mengganti fitur Pencarian-dalam-File yang mana diperlukan pemindaian setiap file dalam proyek setiap kali pencarian dilakukan. - - - Entri-entri MT yang kedaluwarsa akan dihapus dari memori terjemahan &lokalize; saat pindai-ulang atau mengeklik pada entri yang hilang jika kamu mencentang item Hapus file yang hilang dari memori terjemahan saat Pindai-ulang atau ketika mengeklik sebuah entri yang hilang di halaman Memori Terjemahan dari window konfigurasi yang bisa dibuka dengan memilih item menu utama SetelanKonfigurasikan &lokalize;.... - - - -&lokalize; dengan hasil pencarian memori terjemahan untuk unit saat ini - - - - - - &lokalize; dengan hasil pencarian memori terjemahan untuk unit saat ini - - - - - - - Setumpuk Terjemahan: - - Untuk memasukkan saran pencocokan yang pas secara otomatis dari database memori terjemahan, gunakan AlatIsikan semua saran yang pas ATAU Isikan semua saran yang pas dan tandai sebagai fuzzy. Fitur ini adalah fitur terjemahan kasar yang serupa di &kbabel;. - - - - - - - -Kemampuan Sinkronisasi Terjemahan - -Mode Sinkron (sebelumnya dikenal sebagai Mode Gabung) menghemat banyak waktu untuk pengeditan, dan dalam kasus ketika dua atau lebih penerjemah bekerja secara bersamaan pada file yang sama, atau ketika kita harus mempertahankan terjemahan beberapa cabang software. - -&lokalize; memungkinkan navigasi cepat melalui unit yang berbeda, dan menampilkan perbedaan kata demi kata. Juga, &lokalize; memiliki dua tampilan Sinkron - Sinkron Primer dan Sinkron Sekunder. Mereka identik, tapi yang pertama biasanya digunakan untuk menggabungkan terjemahan dan kedua untuk terus melakukan sinkronisasi terjemahan untuk dua cabang software. - -Setelah kamu menyalin terjemahan dari file penolong (tersinkronisasi), segala perubahan selanjutnya yang dibuat pada unit ini akan direplikasi kembali ke file penolong. - - -Penggabungan -Salah satu penggunaan Mode Sinkron adalah meninjau perubahan yang dilakukan oleh kontributor (baru), bila kamu tidak bisa memastikan kualitas pekerjaan yang dilakukan. -Buka file base, lalu turunkan versi yang diubah ke dalam tampilan Sinkron Primer, berikut ini dengan &Alt;Down atau &Alt; Up (ingat pintasan tersebut mungkin dimodif dalam cara mudah untuk semua aplikasi &kde;) untuk menavigasi melalui entri-entri yang berbeda. - -&lokalize; digunakan untuk menggabungkan perubahan dalam terjemahan - - - - - - &lokalize; digunakan untuk menggabungkan perubahan dalam terjemahan - - - - - - - -Replikasi -Mode Sinkron juga dapat digunakan untuk melakukan perubahan untuk terjemahan bagi dua cabang secara bersamaan. Setel alur folder Branch pada pilihan proyek kamu ke alur yang sesuai dengan basis folder cabang, dan tampilan Sinkron Sekunder secara otomatis membuka file dari cabang. Kemudian, setiap kali kamu melakukan perubahan file dari cabang utama kamu, mereka secara otomatis akan direplikasi ke cabang (tentu saja, jika itu berisi string bahasa Inggris yang sama). -Contohnya, jika kamu bekerja pada terjemahan &kde;, kamu bisa checkout trunk ke /home/xx/hacking/kde/trunk/l10n-kf5/BAHASAMU dan branch ke /home/xx/hacking/kde/branches/stable/l10n-kf5/BAHASAMU. Ciptakan proyek &lokalize;: /home/xx/hacking/kde/trunk/l10n-kf5/BAHASAMU/project.lokalize dan setel BranchDir=../../../branches/stable/l10n-kf5/BAHASAMU, kemudian bekerja melalui proyek ini, dan commit perubahan di kedua folder trunk dan branch. - - - - -Terjemahan Alternatif - -Setiap unit mungkin memiliki beberapa terjemahan alternatif yang terkait dengannya. Terjemahan semacam itu mungkin muncul selagi update file , ketika string sumber ada sedikit perubahan. Dalam kasus ini terjemahan lawas dengan sumber (lawas) telah dipindahkan ke daftar terjemahan alternatif, sehingga dengan begitu tidak hilang. -Saat menerjemahkan software, biasanya alat gettext digunakan untuk mempersiapkan file terjemahan. Saat perubahan teks asli, alat gettext mempembarui file terjemahan dan entri-entri tanda dengan mengubah teks asli sebagai fuzzy (atau nonsiap dalam terminologi lain). Mereka menyimpan teks asli sebelumnya sehingga penerjemah bisa melihat perubahan tepatnya apa yang dibuat. &lokalize; menyederhanakan kehidupan penerjemah dan menyoroti bagian dari teks asli yang diubah di tampilan Terjemahan Alternatif. - - -&lokalize; menyoroti bagian teks asli yang diubah sejak terjemahan terakhir ditinjau - - - - - - &lokalize; menyoroti bagian teks asli yang diubah sejak terjemahan terakhir ditinjau - - - - - - - - - - -Skrip &lokalize; - -&lokalize; dapat diekstensi menggunakan skrip dalam beberapa bahasa yang diinterpretasikan, termasuk Python dan &javascript;. Skrip biasanya diintegrasikan ke dalam antarmuka UI &lokalize; sebagai aksi menu (yang mana kamu dapat menetapkan pintasan keyboard). Lokasi dan nama pada entri menu untuk skrip diterangjelaskan di dalam file .rc yang menyertainya. Pada setiap proyek yang dibuka, &lokalize; memindai folder DIREKTORIPROYEK/lokalize-scripts bagi file-file .rc dan menambahkannya ke file cache yang disebut DIREKTORIPROYEK/lokalize-scripts/scripts.rc (jadi kamu seharusnya tidak usah menambahkan sistem kendali versi proyek). File RC juga berisi alur skrip, yang mungkin relatif terhadap folder file .rc, atau untuk folder skrip sistem - keduanya dicoba (meskipun harus tetap berada di lokasi yang relatif jika kamu ingin membaginya kepada orang lain dalam proyek kamu). Misalnya, kamu bisa menentukan ../../scripts/localize/opensrc.py untuk memuat skrip dari folder skrip kde4-l10n global (&ie; tidak spesifik untuk bahasamu). -Contohnya file .rc yang ditemukan di folder instalan &lokalize; (biasanya /usr/share/lokalize/scripts/) dan di &kde; repositori. Di sini kamu bisa menemukan contoh-contoh skrip selebihnya, termasuk JavaScript-based check-gui.js yang berjalan secara otomatis saat setiap file disimpan (ini adalah arsip via pilihan khusus di file .rc). Jika kalian terbiasa dengan Python atau &javascript;, kode seharusnya sudah cukup jelas. -Berikut adalah tautan ke referensi API. Semuanya ditandai sebagai Q_SCRIPTABLE mungkin digunakan dari skrip. - - - -Referensi API objek Editor - - -Referensi API objek &lokalize; - - -Referensi API objek Projek - - - - -Pology - -Salah satu aplikasi kemampuan penskripan yang baik adalah menggunakan Pology di dalam &lokalize;. -Interaksi dengan Pology bisa dikonfigurasi menggunakan halaman Pology pada window konfigurasi yang mana bisa dibuka dengan memilih item menu utama SetelanKonfigurasikan &lokalize;.... -Untuk informasi selebihnya, silakan mengarah ke Pology homepage. - - - - -Kredit dan Lisensi - -&lokalize; - -Hak Cipta Program © 2007-2015, Nick Shaforostoff shaforostoff@kde.ru - -Beberapa kode diambil dari &kbabel;, leluhur &lokalize;. - -Dokumentasi Copyright © 2007-2009 Nick Shaforostoff shaforostoff@kde.ru - -Penulis: Nick Shaforostoff shaforostoff AT kde.ru; Shankar Prasad svenkate AT redhat.com; Sweta Kothari swkothar AT redhat.com - - - - -Lihat laman &lokalize; untuk perincian selebihnya. - -Wantoyowantoyek@gmail.com -&underFDL; &underGPL; - -&documentation.index; -
- Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/default_editor_lokalize.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/default_editor_lokalize.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/default_editor_lokalize.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/default_editor_lokalize.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/default_editor_lokalize.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/configure_toolbar.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/configure_toolbar.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/configure_toolbar.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/configure_toolbar.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/configure_toolbar.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/glossary.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/glossary.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/glossary.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/glossary.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/glossary.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/sync.png =================================================================== Cannot display: file marked as a binary type. svn:mime-type = image/png Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/sync.png =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/sync.png (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/sync.png (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize/sync.png ___________________________________________________________________ Deleted: svn:mime-type ## -1 +0,0 ## -image/png \ No newline at end of property Index: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize (revision 1537156) +++ trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize (nonexistent) Property changes on: trunk/l10n-kf5/id/docs/kdesdk/lokalize ___________________________________________________________________ Deleted: svn:ignore ## -1,4 +0,0 ## -Makefile -CMake* -*.cmake -DartTextfile.txt