Index: trunk/l10n-kde4/gl/lokalize-scripts/scripts.rc
===================================================================
--- trunk/l10n-kde4/gl/lokalize-scripts/scripts.rc (revision 1536455)
+++ trunk/l10n-kde4/gl/lokalize-scripts/scripts.rc (revision 1536456)
@@ -1,7 +1,7 @@
-
-
+
+
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_404.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_404.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_404.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,56 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-28 03:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:06+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../404.rst:None
+msgid ""
+".. image:: images/en/color_category/Kiki_cLUTprofiles.png\n"
+" :alt: Image of Kiki looking confused through books."
+msgstr ""
+
+#: ../../404.rst:5
+msgid "File Not Found (404)"
+msgstr ""
+
+#: ../../404.rst:10
+msgid "This page does not exist."
+msgstr ""
+
+#: ../../404.rst:12
+msgid "This might be because of the following:"
+msgstr ""
+
+#: ../../404.rst:14
+msgid ""
+"We moved the manual from MediaWiki to Sphinx and with that came a lot of"
+" reorganization."
+msgstr ""
+
+#: ../../404.rst:15
+msgid "The page has been deprecated."
+msgstr ""
+
+#: ../../404.rst:16
+msgid "Or a simple typo in the url."
+msgstr ""
+
+#: ../../404.rst:18
+msgid ""
+"In all cases, you might be able to find the page you're looking for by using"
+" the search in the lefthand navigation."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_KritaFAQ.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_KritaFAQ.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_KritaFAQ.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,1143 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-28 03:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 11:00+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:27
+msgid "Krita FAQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:29
+msgid ""
+"This page contains common problems people have with Krita. Note that we"
+" assume that you are using the latest version of Krita. Please verify that to"
+" make sure."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:31
+msgid "Contents"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:34
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:36
+msgid "General questions"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:39
+msgid "What is Krita?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:41
+msgid "This is our vision for the development of Krita:"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:43
+msgid ""
+"Krita is a free and open source cross-platform application that offers an"
+" end-to-end solution for creating digital art files from scratch. Krita is"
+" optimized for frequent, prolonged and focused use. Explicitly supported"
+" fields of painting are illustrations, concept art, matte painting, textures,"
+" comics and animations. Developed together with users, Krita is an"
+" application that supports their actual needs and workflow. Krita supports"
+" open standards and interoperates with other applications."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:48
+msgid "Is it possible to use Krita in my own language, not English?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:50
+msgid ""
+"Krita should automatically use the system language. If that is not the case,"
+" please follow these steps:"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:52
+msgid "Settings --> Switch Application Language. A small window will appear."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:53
+msgid "Click Primary language and select your language."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:54
+msgid "Click OK to close the window."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:55
+msgid "Restart krita and it will be displayed in your selected language!"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:57
+msgid ""
+"If this doesn't work, you might have to add a fall-back language as well."
+" This is a bug, but we haven't found the solution yet."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:60
+msgid "Does Krita have layer clip or clipping mask?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:62
+msgid ""
+"Krita has no clipping mask, but it has a clipping feature called inherit"
+" alpha. Let's see :ref:`this page ` and"
+" learn how to do clipping in Krita!"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:67
+msgid "Windows: OBS can't record the Krita OpenGL canvas"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:69
+msgid "The possible workarounds for this is to do either of the following:"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:71
+msgid "Turn off OpenGL in Settings --> Configure Krita --> Display."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:72
+msgid ""
+"Or don't use the hardware accelerated mode (game recording mode) in OBS, thus"
+" capturing the whole desktop instead of attempting to capture only Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:76
+msgid ""
+"You might also be able to work around the problem by using the ANGLE renderer"
+" instead of native OpenGL."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:79
+msgid "Where are the configuration files stored?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:81
+msgid ""
+"These are stored at the following places for the following operating systems:"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:84 ../../KritaFAQ.rst:100 ../../KritaFAQ.rst:124
+#: ../../KritaFAQ.rst:251 ../../KritaFAQ.rst:371
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:85 ../../KritaFAQ.rst:101
+msgid ":file:`$HOME/.config/kritarc`"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:86 ../../KritaFAQ.rst:102 ../../KritaFAQ.rst:126
+#: ../../KritaFAQ.rst:271 ../../KritaFAQ.rst:373
+msgid "Windows"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:87
+msgid ":file:`%APPDATA%\\\\Local\\\\kritarc`"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:89 ../../KritaFAQ.rst:105
+msgid "MacOS X"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:89 ../../KritaFAQ.rst:105
+msgid ":file:`$HOME/Library/Preferences/kritarc`"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:91
+msgid ""
+"The kritarc file is the configuration file. Krita does not store settings in"
+" the Windows registry."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:94
+msgid "Resetting Krita configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:96
+msgid "You can reset the Krita configuration in following way:"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:98
+msgid "For Krita 3.0 and later: Delete/rename the kritarc file, found here:"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:103
+msgid ":file:`%LOCALAPPDATA%\\\\kritarc`"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:107
+msgid ""
+"There can be two other files you might want to remove: kritaopenglrc and"
+" kritadisplayrc."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:110
+msgid ""
+"If the configuration was causing a crash, don't delete the mentioned file,"
+" but instead rename and send it to us in order for us to figure what caused"
+" the crash. .. If you have installed Krita through the Windows store, the"
+" kritarc file will be in another location"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:115
+msgid ""
+":file:`%LOCALAPPDATA%\\\\Packages\\\\49800Krita_{RANDOM"
+" STRING}\\\\LocalCache\\\\Local\\\\kritarc`"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:117
+msgid "The random string depends on your installation/"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:119
+msgid ""
+"Windows users have a habit of uninstalling and reinstalling applications to"
+" solve problems. Unless the problem is that the installation was corrupted by"
+" a virus scanner or drive failure, that will NOT work. Uninstalling Krita"
+" then reinstalling replaces the bytes on your drive with exactly the same"
+" bytes that were there before. It doesn't reset anything, least of all"
+" Krita's settings."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:122
+msgid "Where are my resources stored?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:125 ../../KritaFAQ.rst:372
+msgid ":file:`$HOME/.local/share/krita/`"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:127
+msgid ":file:`%APPDATA%\\\\krita\\\\`"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:129
+msgid "Mac OS X"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:129 ../../KritaFAQ.rst:376
+msgid ":file:`~/Library/Application Support/Krita/`"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:132
+msgid ""
+"If you installed Krita in the Windows Store, your custom resources will be in"
+" a location like:"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:132
+msgid ""
+":file:`%LOCALAPPDATA%\\\\Packages\\\\49800Krita_{RANDOM"
+" STRING}\\\\LocalCache\\Roaming\\krita`"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:135
+msgid ""
+"Krita tells me it can't find some files and then closes, what should I do?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:137
+msgid "Causes for this could be the following:"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:139
+msgid ""
+"It might be that your download got corrupted and is missing files (common"
+" with bad wifi and bad internet connection in general), in that case, try to"
+" find a better internet connection before trying to download again. Krita"
+" should be around 80 to 100 mb in size when downloading."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:140
+msgid ""
+"It might be that something went wrong during installation. Check whether your"
+" harddrive is full and reinstall Krita with at least 120 MB of empty space."
+" If not, and the problem still occurs, there might be something odd going on"
+" with your device and it's recommended to find a computer expert to diagnose"
+" what is the problem."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:141
+msgid ""
+"Some unzippers don't unpack our zipfiles correctly. The native ones on"
+" windows, OSX and most linux distributions should be just fine, and we"
+" recommend using them."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:142
+msgid ""
+"You manually, using a file manager deleted or moved resources around, and"
+" thus Krita cannot find them anymore."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:145
+msgid "What Graphics Cards does Krita support?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:147
+msgid ""
+"Krita can use OpenGL to accelerate painting and canvas zooming, rotation and"
+" panning. Nvidia and recent Intel GPUs give the best results. Make sure your"
+" OpenGL drivers support OpenGL 3.2 as the minimum. AMD/ATI GPU’s are known to"
+" be troublesome, especially with the proprietary drivers on Linux. However,"
+" it works perfectly with the Radeon free driver on linux for supported AMD"
+" GPU. Try to get a graphics card that can support OpenGL 3.2 or above for the"
+" best results, some examples:"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:151
+msgid "Intel"
+msgstr "Intel"
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:152
+msgid ""
+"Intel 3rd Generation HD Graphics, IvyBridge or Bay-Trail microarchitecture,"
+" released in 2012. Commonly available products: Celeron J1x00, N2x00, Celeron"
+" (G)1xx0, Pentium J2x00, N3500, Pentium (G)2xx0, Core i3/5/7-3xx0."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:153
+msgid "AMD/ATI"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:154
+msgid ""
+"Radeon HD 2000 family, TeraScale 1 microarchitecture, Released in 2007."
+" Commonly available products: Radeon HD 2400 PRO, Radeon HD 2600 PRO, etc."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:156
+msgid "Nvidia"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:156
+msgid ""
+"GeForce 8 family, Tesla microarchitecture, released in 2006. Commonly"
+" available products: GeForce 8400 GS, GeForce 8800 GTS, 9800 GTX, GTS 250,"
+" etc."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:158
+msgid ""
+"*For Krita 3.3 or later:* Krita on Windows can use Direct3D 11 for graphics"
+" acceleration (through ANGLE). This is enabled automatically on systems with"
+" an Intel GPU."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:161
+msgid "I can't edit text from PSD files created by Photoshop"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:163
+msgid ""
+"There is no text support for psd file yet. The text will appear rasterized"
+" and converted into a paint layer."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:166
+msgid "How much memory does my image take?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:168
+msgid ""
+"For simple images, its easy to calculate: you multiply width \\* height \\*"
+" channels \\* size of the channels (so, for a 1000×1000 16 bit integer rgba"
+" image: 1000 x 1000 x 4 x 2). You multiply this by the number of layers plus"
+" two (one for the image, one for the display). If you add masks, filter"
+" layers or clone layers, it gets more complicated."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:171
+msgid "Why do I get a checkerboard pattern when I use the eraser?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:173
+msgid ""
+"You’re probably used to Gimp or Photoshop. The default background or first"
+" layer in these applications doesn’t have an alpha channel by default. Thus,"
+" on their background layer, the eraser paints in the background color."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:175
+msgid ""
+"In Krita, all layers have an alpha channel, if you want to paint in the"
+" background color, you should simply do it in a layer above the first one"
+" (Layer 1), that would prevent you from erasing the white background color,"
+" making the checkerboard visible. You get the same effect in, say, gimp, if"
+" you create new image, add an alpha channel and then use the eraser tool."
+" Most Krita users will actually start a sketch in Krita by adding a new blank"
+" layer first before doing anything else. (the INSert key is a useful shortcut"
+" here). That doesn’t use extra memory, since a blank layer or a layer with a"
+" default color just takes one pixel worth of memory."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:178
+msgid "Windows: Can I use Krita with Sandboxie?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:180
+msgid ""
+"No, this is not recommended. Sandboxie causes stuttering and freezes due to"
+" the way it intercepts calls for resources on disk."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:183
+msgid "Windows: Krita cannot save"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:185
+msgid ""
+"If the message is \"File not found. Check the file name and try again.\", you"
+" probably have Controlled Folder Access enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:187
+msgid "Select :menuselection:`Start --> Settings`."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:188
+msgid "Choose :menuselection:`Update & security --> Windows Defender`."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:189
+msgid "Select :guilabel:`Open Windows Defender Security Center`."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:190
+msgid ""
+"Select :guilabel:`Virus & threat protection`, and then choose"
+" :guilabel:`Virus & threat protection settings`."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:191
+msgid "Under :guilabel:`Controlled folder access`, turn it on or off."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:193
+msgid ""
+"You can also whitelist Krita, following `these instructions <"
+"https://docs.microsoft.com/en-us/windows/security/threat-protection/windows-de"
+"fender-exploit-guard/customize-controlled-folders-exploit-guard#allow-specific"
+"-apps-to-make-changes-to-controlled-folders>`_."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:196
+msgid "Can krita work with 8 bit (indexed) images?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:198
+msgid ""
+"No. Krita has been designed from the ground up to use real colors, not"
+" indexed palettes. There are no plans to support indexed color images,"
+" although Krita can export to some indexed color image formats, such as GIF."
+" However, it does not offer detailed control over pixel values."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:202
+msgid "How can I produce a backtrace on Windows?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:206
+msgid ":ref:`Dr. Mingw debugger `"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:208
+msgid ""
+"If you experience a crash on Windows, and can reproduce the crash, the bug"
+" report will be much more valuable if you can create a backtrace. A backtrace"
+" is somewhat akin to an airplane's blackbox, in that they tell what set of"
+" instructions your computer was running when it was crashing (where the crash"
+" happened), making it very useful to figure out why the crash happened."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:210
+msgid ""
+"The :ref:`Dr. Mingw debugger ` is bundled with Krita. Please visit"
+" the page :ref:`Dr. Mingw debugger ` for instructions on getting a"
+" backtrace with it."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:213
+msgid "Where can I find older versions of Krita?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:215
+msgid ""
+"All the older versions of Krita that are still available can be found here:"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:217
+msgid "`Very old builds `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:220
+msgid "On Windows, the Krita User Interface is too small on my HiDPI screen"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:222
+msgid ""
+"If you're using Windows, you can set the display scaling to 150% or 200%, and"
+" enable the experimental HiDPI support in the configurations:"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:224
+msgid "On the menu, select :menuselection:`Settings --> Configure Krita`"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:225
+msgid "On General page, switch to :guilabel:`Window` tab."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:226
+msgid "Check :guilabel:`Enable Hi-DPI support`"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:227
+msgid "Restart Krita"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:229
+msgid ""
+"You can also change the toolbox icon size by right-clicking on the toolbox"
+" and selecting a size."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:233
+msgid "Tablets"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:236
+msgid "What tablets does Krita support?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:238
+msgid ""
+"Krita isn’t much fun without a pressure sensitive tablet. If the tablet has"
+" been properly configured, Krita should work out of the box."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:240
+msgid ""
+"On Windows, you need to either install the Wintab drivers for your tablet, or"
+" enable the Windows 8 Pointer Input option in Krita's settings."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:242
+msgid ""
+"You can find a community curated list of tablets supported by krita"
+" :ref:`here `."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:244
+msgid ""
+"If you're looking for information about tablets like the iPad or Android"
+" tablets, look :ref:`here `."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:248
+msgid "What if your tablet is not recognized by Krita?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:253
+msgid "We would like to see the full output of the following commands:"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:255
+msgid "``lsmod``"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:256
+msgid "``xinput``"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:257
+msgid "``xinput list-props`` (id can be fetched from the item 2)"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:258
+msgid "Get the log of the tablet events (if applicable):"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:260
+msgid "Open a console application (e.g. Konsole on KDE)"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:261
+msgid ""
+"Set the amount of scrollback to 'unlimited' (for :program:`Konsole`:"
+" :menuselection:`Settings --> Edit Current Profile --> Scrolling -->"
+" Unlimited Scrollback`)"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:262
+msgid "Start Krita by typing 'krita' and create any document"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:263 ../../KritaFAQ.rst:282
+msgid ""
+"Press :kbd:`Ctrl + Shift + T`, you will see a message box telling the logging"
+" has started"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:264 ../../KritaFAQ.rst:283
+msgid "Try to reproduce your problem"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:265
+msgid "The console is now filled with the log. Attach it to a bug report"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:267
+msgid ""
+"Attach all this data to a bug report using public paste services like"
+" paste.kde.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:273
+msgid ""
+"First check whether your tablet's driver is correctly installed. Often, a"
+" driver update, a Windows update or the installation of Razer gaming mouse"
+" driver breaks tablets."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:275
+msgid ""
+"Then check whether switching to the Windows 8 Pointer API makes a difference:"
+" :menuselection:`Settings --> Configure Krita --> Tablet`."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:277
+msgid ""
+"If you still have problems with Windows and your tablet, then we cannot help"
+" you without a tablet log."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:279
+msgid ""
+"Install `DebugView `_ from the official Microsoft site"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:280
+msgid "Start :program:`DebugView`"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:281
+msgid "Start :program:`Krita`"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:284
+msgid ""
+"Go back to DebugView and save its output to a file. Attach this file to a bug"
+" report or paste it using services like paste.kde.org."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:287
+msgid ""
+"However, in 100\\% of the cases where Windows users have reported that their"
+" tablet didn't work over the past five years, the problem has been either a"
+" buggy driver or a broken driver installation, but not a bug in Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:291
+msgid "How to fix a tablet offset on multiple screen setup on Windows"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:293
+msgid ""
+"If you see that your tablet pointer has an offset when working with Krita"
+" canvas, it might be highly probable that Krita got incorrect screen"
+" resolution from the system. That problem happens mostly when an external"
+" monitor is present and when either a monitor or a tablet was connected after"
+" the system boot."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:295
+msgid "You can fix this issue manually by:"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:297
+msgid "Put your stylus away from the tablet."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:298
+msgid ""
+"Start Krita without using a stylus, that is using a mouse or a keyboard."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:299
+msgid "Press Shift key and hold it."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:300
+msgid "Touch a tablet with your stylus so Krita would recognize it."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:302
+msgid ""
+"You will see a special dialog asking for the real screen resolution. Choose"
+" the correct value or enter it manually and press OK."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:304
+msgid ""
+"If you have a dual monitor setup and only the top half of the screen is"
+" reachable, you might have to enter the total width of both screens plus the"
+" double height of your monitor in this field."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:306
+msgid ""
+"If this didn't work, and if you have a Wacom tablet, an offset in the canvas"
+" can be caused by a faulty Wacom preference file which is not removed or"
+" replaced by reinstalling the drivers."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:308
+msgid ""
+"To fix it, use the “Wacom Tablet Preference File Utility” to clear all the"
+" preferences. This should allow Krita to detect the correct settings"
+" automatically."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:311
+msgid ""
+"This will reset your tablets configuration, thus you will need to"
+" recalibrate/reconfigure it."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:313
+msgid ""
+"*For Krita 3.3 or later:* You can try to :ref:`enable “Windows 8+ Pointer"
+" Input” `, but some features might not work with it."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:316
+msgid "Microsoft Surface Pro and N-Trig"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:318
+msgid ""
+"Krita 3.3.0 and later supports the Windows Pointer API (Windows Ink)"
+" natively. Your Surface Pro or other N-Trig enabled pen tablet should work"
+" out of the box with Krita after you enable Windows Ink in"
+" :menuselection:`Settings --> Configure Krita --> Tablet`."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:321
+msgid "Tablet Pro and the Surface Pro"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:323
+msgid ""
+"Unlike Wacom's Companion, the Surface line of tablets doesn't have working"
+" hardware buttons. Tablet Pro is a (non-free) utility that puts virtual"
+" buttons on screen. Krita 3.1 and above will have predefined shortcut"
+" profiles to work with Tablet Pro."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:325
+msgid "http://tabletpro.net/"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:327
+msgid "See http://www.youtube.com/watch?v=WKXZgYqC3tI for instructions."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:330
+msgid ""
+"Weird stuff happens on Windows, like ripples, rings, squiggles or poltergeists"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:332
+msgid ""
+"Windows comes with a lot of settings to make it work with a pen. All these"
+" settings can be annoying. This tool can help you set the settings correctly"
+" when you're using a tablet:"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:334
+msgid "https://github.com/saveenr/Fix_My_Pen/releases"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:337
+msgid "Touch doesn't seem to work on Windows"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:339
+msgid ""
+"You might have to disable and enable the touch driver: go to the device"
+" manager. (Click the Start button and type device manager). Choose HID (User"
+" interface devices or something like that). Choose Intel(R) Precise Touch"
+" Device. Right click, Disable it. Right click, Enable it."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:342
+msgid "Toolbox"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:345
+msgid "Toolbox missing"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:347
+msgid ""
+"You can reset the Workspace by pressing the right most button on the toolbar,"
+" the Workspace switcher, and click on a desired Workspace from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:349
+msgid ""
+"Or you can right-click on any docker title bar or open space in any toolbar,"
+" and select Toolbox. It's the first option."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:351
+msgid ""
+"Also, you can check the Settings menu, it has got a lot of interesting stuff,"
+" then go to the Dockers menu and select Toolbox."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:354
+msgid "Tool icons size is too big"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:356
+msgid "Right click the toolbox to set the size."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:359
+msgid "Krita can't get maximized"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:361
+msgid ""
+"This happens when your dockers are placed in such a way that the window"
+" cannot be made less high. Rearrange your Workspace."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:364
+msgid "Resources"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:367
+msgid ""
+"Is there a way to restore a default brush that I have mistakenly overwritten"
+" with new settings to default?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:369
+msgid "Yes. First go to the resource folder, which is in"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:374
+msgid ""
+":file:`user\\\\Appdata\\\\Roaming\\\\krita\\\\` or :file:`%APPDATA"
+"%\\\\Roaming\\\\krita\\\\`"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:376
+msgid "OSX"
+msgstr "OSX"
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:378
+msgid ""
+"You can easily do this by going into :menuselection:`Settings --> Manage"
+" Resources --> Open Resource Folder`."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:380
+msgid ""
+"Then go into the paintoppressets folder and remove the latest created file"
+" that you made of your preset."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:383
+msgid ""
+"After that go back to the resources folder and edit the blacklist file to"
+" remove the previous paintoppreset so Krita will load it. (Yes, it is a bit"
+" of a convoluted system, but at the least you don't lose your brushes)"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:389
+msgid "How do I set favorite presets?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:391
+msgid ""
+"Right-click a brush in the brush docker and assign it a tag. Then right-click"
+" on canvas to call popup palette, click the second right-most icon on the"
+" bottom-right of the palette, now you can pick the tag which contains the"
+" brush you assigned to it."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:394
+msgid "Can Krita load Photoshop Brushes?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:396
+msgid ""
+"Yes, but there are limitations. You can load ABR files by using the by using"
+" the :guilabel:`Import` button in the :guilabel:`Predefined brush` tab in the"
+" brush editor. Since Adobe hasn’t disclosed the file format specification, we"
+" depend on reverse-engineering to figure out what to load, and currently"
+" that’s limited to basic features."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:399
+msgid "Krita is slow"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:401
+msgid ""
+"There is a myriad of reasons why this might be. Below is a short checklist."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:403
+msgid ""
+"Something else is hogging the cpu or the memory: spotify and other electron"
+" apps have been known to do this."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:404
+msgid ""
+"You are running Windows, and have 3rdparty security software like Sandboxie"
+" or Total Defender installed"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:405
+msgid ""
+"you are working on images that are too big for your hardware (dimensions,"
+" channel depth or number of layers)"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:406
+msgid "you do not have canvas acceleration enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:408
+msgid "Please also check this page: https://phabricator.kde.org/T7199"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:411
+msgid "Slow start-up"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:413
+msgid ""
+"You probably have too many resources installed. Deactivate some bundles under"
+" :menuselection:`Settings --> Manage Resources`."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:415
+msgid ""
+"If you're using Windows with the portable zip file, Windows will scan all"
+" files every time you start Krita. That takes ages. Either use the installer"
+" or tell Microsoft Security Essentials to make an exception for Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:418
+msgid "Slow Brushes"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:420
+msgid ""
+"Check if you accidentally turned on the stabilizer in the tool options docker."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:421
+msgid ""
+"Try another scaling mode like trilinear. :menuselection:`Settings -->"
+" Configure Krita --> Display`."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:422
+msgid "Try a lower channel depth than 16-bit."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:423
+msgid "For NVidia, try a 16-bit floating point color space."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:424
+msgid ""
+"For older AMD CPU's (Krita 2.9.10 and above), turn off the vector"
+" optimizations that are broken on AMD CPUs. :menuselection:`Settings -->"
+" Configure Krita --> Performance`. This isn't needed if you've got an AMD"
+" threadrippercpu."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:425
+msgid ""
+"It's a fairly memory hungry program, so 2GB of ram is the minimum, and 4 gig"
+" is the preferable minimum."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:426
+msgid "Check that nothing else is hogging your CPU"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:427
+msgid ""
+"Check that Instant Preview is enabled if you're using bigger brushes (but for"
+" very small brushes, make sure is disabled)."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:428
+msgid "Set brush precision to 3 or auto."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:429
+msgid "Use a larger value for brush spacing."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:430
+msgid ""
+"If all of this fails, record a video and post a link and description on the"
+" Krita forum."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:431
+msgid ""
+"Check whether OpenGL is enabled, and if it isn't, enable it. If it is"
+" enabled, and you are on Windows, try the Angle renderer. Or disable it."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:434
+msgid "Slowdown after a been working for a while"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:436
+msgid ""
+"Once you have the slowdown, click on the image-dimensions in the status bar."
+" It will tell you how much RAM Krita is using, if it has hit the limit, or"
+" whether it has started swapping. Swapping can slow down a program a lot, so"
+" either work on smaller images or turn up the maximum amount of ram in"
+" :menuselection:`Settings --> Configure Krita --> Performance --> Advanced"
+" Tab`."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:439
+msgid "Tools"
+msgstr "Ferramentas"
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:442
+msgid ""
+"Why does the Transform Tool give a good result and then get blurry upon"
+" finalizing?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:444
+msgid ""
+"The transform tool makes a preview that you edit before computing the"
+" finalized version. As this preview is using the screen resolution rather"
+" than the image resolution, it may feel that the result is blurry compared to"
+" the preview. See https://forum.kde.org/viewtopic.php?f=139&t=127269 for more"
+" info."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:448
+msgid "License, rights and the Krita Foundation"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:451
+msgid "Who owns Krita?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:453
+msgid ""
+"The Stichting Krita Foundation owns the Krita trademark. The copyright on the"
+" source code is owned by everyone who has worked on the source code."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:456
+msgid "Who and what is Kiki?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:458
+msgid ""
+"Kiki is a cybersquirrel. She’s our mascot and has been designed by Tyson Tan."
+" We choose a squirrel when we discovered that ‘krita’ is the Albanian word"
+" for Squirrel."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:461
+msgid "Why is Krita Free?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:463
+msgid ""
+"Krita is developed as `free software `_ within the KDE"
+" community. We believe that good tools should be available for all artists."
+" You can also buy Krita on the Windows Store if you want to support Krita's"
+" development or want to have automatic updates to newer versions."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:466
+msgid "Can I use Krita commercially?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:468
+msgid ""
+"Yes. What you create with Krita is your sole property. You own your work and"
+" can license your art however you want. Krita’s GPL license applies to"
+" Krita’s source code. Krita can be used commercially by artists for any"
+" purpose, by studios to make concept art, textures, or vfx, by game artists"
+" to work on commercial games, by scientists for research, and by students in"
+" educational institutions."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:470
+msgid ""
+"If you modify Krita itself, and distribute the result, you have to share your"
+" modifications with us. Krita’s GNU GPL license guarantees you this freedom."
+" Nobody is ever permitted to take it away."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:476
+msgid "Can I get Krita for iPad? for Android?"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:478
+msgid "Not at this point in time."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:481
+msgid "Who translates Krita"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:483
+msgid ""
+"Krita is a `KDE application `_ — and proud of it! That"
+" means that Krita’s translations are done by `KDE localization teams <"
+"http://i18n.kde.org/>`_. If you want to help out, join the team for your"
+" language! There is another way you can help out making Krita look good in"
+" any language, and that is join the development team and fix issues within"
+" the code that make Krita harder to translate."
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:486
+msgid "Reference"
+msgstr ""
+
+#: ../../KritaFAQ.rst:488
+msgid "https://answers.launchpad.net/krita-ru/+faqs"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_contributors_manual.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_contributors_manual.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_contributors_manual.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,30 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:03+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../contributors_manual.rst:5
+msgid "Contributors Manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual.rst:7
+msgid "Everything you need to know to help out with Krita!"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual.rst:9
+msgid "Contents:"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_contributors_manual___community.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_contributors_manual___community.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_contributors_manual___community.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,270 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:13+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:1
+msgid "Guide to the Krita community"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:16
+msgid "The Krita Community"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:18
+msgid ""
+"Get in touch! Apart from the website at https://www.krita.org, the Krita"
+" project has three main communication channels:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:20
+msgid "Internet Relay Chat (IRC)"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:21
+msgid "The mailing list"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:22
+#: ../../contributors_manual/community.rst:73
+msgid "Phabricator"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:24
+msgid ""
+"While Krita developers and users are present on social media such as Twitter,"
+" Mastodon, Reddit, Google+, Tumblr or Facebook, those are not the place where"
+" we discuss new features, bugs, development or where we make plans for the"
+" future."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:26
+msgid "There are also the:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:28
+msgid "bug tracker"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:29
+msgid "development sprints"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:31
+msgid ""
+"You’ll find that there are a number of people are almost always around: the"
+" core team."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:33
+msgid ""
+"Boudewijn (irc: boud): project maintainer, lead developer. Works full-time on"
+" Krita. Manages the Krita Foundation, triages bugs, does social media and"
+" admin stuff. Boudewijn is also on Reddit as boudewijnrempt."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:34
+msgid "Dmitry (irc: dmitryk_log): lead developer. Works full-time on Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:35
+msgid ""
+"Wolthera (irc: wolthera_laptop): developer, writes the manual and tutorials,"
+" triages bugs, helps people out"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:36
+msgid "Scott Petrovic (irc: scottyp): UX designer, developer, webmaster"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:37
+msgid ""
+"David Revoy (irc: deevad): expert user, creates Pepper & Carrot, maintains"
+" the preset bundle."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:38
+msgid "Alvin Wong (irc: windragon): windows guru"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:39
+msgid "Ben Cooksley (irc: bcooksley): KDE system administrator."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:41
+msgid ""
+"Krita’s team spans the globe, but most development happens in Europe and"
+" Russia."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:43
+msgid ""
+"Krita is part of the larger KDE community. The KDE® Community is a free"
+" software community dedicated to creating an open and user-friendly computing"
+" experience, offering an advanced graphical desktop, a wide variety of"
+" applications for communication, work, education and entertainment and a"
+" platform to easily build new applications upon. The KDE contributors guide"
+" is relevant for Krita contributors, too, and can be found here:"
+" http://archive.flossmanuals.net/kde-guide/ ."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:45
+msgid ""
+"The Krita Foundation was created to support development of Krita. The Krita"
+" Foundation has sponsored Dmitry’s work on Krita since 2013."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:48
+msgid "Internet Relay Chat"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:50
+msgid ""
+"IRC is the main communication channel. There are IRC clients for every"
+" operating system out there, as well as a web client on the krita website."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:52
+msgid ""
+"Joining IRC: connect to irc.freenode.net, select a unique nickname and join"
+" the #krita and ##krita-chat channels. #krita is for on-topic talk,"
+" ##krita-chat for off-topic chat."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:53
+msgid "Don’t ask to ask: if you’ve got a question, just ask it ."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:54
+msgid ""
+"Don’t panic if several discussions happen at the same time. That’s normal in"
+" a busy channel."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:55
+msgid "Talk to an individual by typing their nick and a colon."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:56
+msgid ""
+"Almost every Monday, at 14:00 CET or CEST, we have a meeting where we discuss"
+" what happened in the past week, what we’re doing, and everything that’s"
+" relevant for the project. The meeting notes are kept in google docs."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:57
+msgid ""
+"Activity is highest in CET or CEST daytime and evenings. US daytime and"
+" evenings are most quiet."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:58
+msgid ""
+"**IRC is not logged. If you close the channel, you will be gone, and you will"
+" not be able to read what happened when you join the channel again. If you"
+" ask a question, you have to stay around!**"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:59
+msgid ""
+"It is really irritating for other users and disrupting to conversations if"
+" you keep connecting and disconnecting."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:63
+msgid "Mailing List"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:65
+msgid ""
+"The mailing list is used for announcements and sparingly for discussions."
+" Everyone who wants to work on Krita one way or another should be subscribed"
+" to the mailing list."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:67
+msgid ""
+"`Mailing List Archives `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:69
+msgid ""
+"The mailing list is called \"kimageshop\", because that is the name under"
+" which the Krita project was started. Legal issues (surprise!) led to two"
+" renames, once to Krayon, then to Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:75
+msgid "Phabricator serves the following purposes for the Krita team:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:77
+msgid ""
+"Track what we are working on: https://phabricator.kde.org/maniphest/ This"
+" includes development tasks, designing new features and UX design, as well as"
+" tasks related to the website."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:78
+msgid "Review code submissions: https://phabricator.kde.org/differential/"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:79
+msgid ""
+"Host the git repository: https://phabricator.kde.org/source/krita/ . Note"
+" that while there is a mirror of our git repository on Github, we do not use"
+" Github for Krita’s development."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:81
+msgid ""
+"**Do not** report bugs as tasks on Phabricator. Phabricator is where we"
+" organize our work."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:83
+msgid ""
+"**Do** put all your code submissions (patches) on Phabricator. **Do not**"
+" attach patches to bugs in the bug tracker."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:86
+msgid "Bugzilla: the Bug Tracker"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:88
+msgid ""
+"Krita shares the bug tracker with the rest of the KDE community. Krita bugs"
+" are found under the Krita product. There are two kinds of reports in the bug"
+" tracker: bugs and wishes. See the chapters on Bug Reporting and Bug Triaging"
+" on how to handle bugs. Wishes are feature requests. Do not report feature"
+" requests in bugzilla unless a developer has asked you to. See the chapter on"
+" Feature Requests for what is needed to create a good feature request."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:91
+msgid "Sprints"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/community.rst:93
+msgid ""
+"Sometimes, core Krita developers and users come together, most often in"
+" Deventer, the Netherlands, to work together on our code design, UX design,"
+" the website or whatever needs real, face-to-face contact. Travel to sprints"
+" is usually funded by KDE e.V., while accommodation is funded by the Krita"
+" Foundation."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_contributors_manual___krita_manual_conventions.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_contributors_manual___krita_manual_conventions.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_contributors_manual___krita_manual_conventions.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,864 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-02 03:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 11:00+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../:2
+msgid ""
+".. image:: images/icons/Krita_mouse_left.png\n"
+" :alt: mouseleft"
+msgstr ""
+
+#: ../../:4
+msgid ""
+".. image:: images/icons/Krita_mouse_right.png\n"
+" :alt: mouseright"
+msgstr ""
+
+#: ../../:6
+msgid ""
+".. image:: images/icons/Krita_mouse_middle.png\n"
+" :alt: mousemiddle"
+msgstr ""
+
+#: ../../:8
+msgid ""
+".. image:: images/icons/Krita_mouse_scroll.png\n"
+" :alt: mousescroll"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:0
+msgid ""
+".. image:: images/en/sample.png\n"
+" :alt: an image."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:None
+msgid "Horizontal Rulers"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:1
+msgid "reStructuredText conventions for the Krita Manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:16
+msgid "Mark-up conventions for the Krita Manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:18
+msgid ""
+"This details the style conventions for using restructured text for the Krita"
+" Manual."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:20
+msgid ""
+"It's recommended to look over the `official specification <"
+"http://docutils.sourceforge.net/rst.html>`_ for reStructuredText, and given"
+" it lives on sourceforge, to save a copy to your harddrive (sourceforge has,"
+" at this time of writing, some issues with server uptime):"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:23
+msgid ""
+"`Primer `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:24
+#, fuzzy
+msgid "User Manual:"
+msgstr "Manual de usuario"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:24
+msgid ""
+"`Quick Ref `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:25
+msgid ""
+"`Text Cheatsheet `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:27
+msgid ""
+"`Introduction `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:28
+msgid ""
+"`Markup `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:29
+msgid "Reference Documentation:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:29
+msgid ""
+"`Directives `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:30
+msgid "`Roles `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:32
+msgid "Sphinx specific docs:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:32
+msgid ""
+"`Sphinx' page on restructured text `_ -- This is useful for the specific sphinx"
+" directives and roles it uses to generate for example table of contents."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:34
+msgid ""
+"There's between the official reStructuredText and the sphinx docs multiple"
+" ways to do things. This document specifies the suggested conventions to go"
+" with."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:36
+#, fuzzy
+msgid "Contents"
+msgstr "Contido"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:39
+#, fuzzy
+msgid "Meta data"
+msgstr "Metadatos"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:41
+msgid "Each page should start with the following three things:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:44
+msgid ""
+"This is a general description of the page. It will be converted to a html"
+" meta tag which will be used by search engines::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:49
+msgid "A meta description"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:52
+msgid ""
+"This is just to keep track of who edited the page and to give credit. It"
+" should be in a comment so that it will not end up being easily readable by"
+" machines. The license of the whole manual is GDL 1.3 and should also be"
+" mentioned here::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:58
+msgid "A list of authors and a license."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:61
+msgid ""
+"These are comma-separated terms under which the page will be indexed in"
+" :ref:`genindex`. The generated index is quite useful for both pdf as well as"
+" people who are not sure what the exact name is of the term they are looking"
+" for. They are defined as following::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:63
+msgid "Indexing terms."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:66
+msgid ""
+"This is so we can easily link to the page using ``:ref:`label_name```. Try to"
+" make this a nice variable name::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:70
+msgid ""
+"After the label you will need to add a heading, as ``:ref:`label_name``` will"
+" refer to the heading to fill out it's link-text."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:71
+msgid "A label."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:74
+msgid "Headings"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:76
+msgid "Headings will be done in the following order::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:105
+msgid ""
+"These conventions were more or less decided by pandoc's mediawiki to"
+" reStructuredText conversion. If you need more than 4 headings, ask yourself"
+" first if the page hasn't gotten too complicated and needs splitting up."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:107
+msgid ""
+"Sometimes you need to link to a subsection of a page, add a label above the"
+" heading in that case."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:109
+msgid ""
+"Headers should not end with punctuation, as the header will be used as the"
+" link name when linking to a label."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:112
+msgid "Linking"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:114
+msgid ""
+"Linking is done with ``:ref:`label_name```. When you need an alternative link"
+" text, you use ``:ref:`actual text shown ```."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:116
+msgid ""
+"Linking to external pages is done with ```url`_`` and ```link name `_``,"
+" which'll become `link name `_."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:118
+msgid ""
+"Pandoc likes to turn these into ```link name`__`` and then add `` .. __ :url"
+" `` at the end of the document. This is a so-called 'anonymous hyperlink',"
+" meaning that depending on the order of the links appearing in the text the"
+" order of the links at the end of the text are associated to one another. If"
+" this sounds confusing and difficult, it is because it is. That is also the"
+" exact reason why we'd like to avoid links like these."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:121
+msgid "Footnotes and further reading"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:123
+msgid ""
+"Footnotes can be made in 3 ways, the most common one is with autonumbering,"
+" as per reference:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:125
+msgid ""
+"[#]_ is a reference to footnote 1, and [#]_ is a reference to footnote 2."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:128
+msgid "This is footnote 1."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:129
+msgid "This is footnote 2."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:130
+msgid "This is footnote 3."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:132
+msgid "[#]_ is a reference to footnote 3."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:134
+msgid "Here is a citation reference: [CIT2002]_ ."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:136
+msgid ""
+"This is the citation. It's just like a footnote, except the label is textual."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:139
+msgid "Citation can also be referenced with `citation `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:141
+msgid ""
+"We don't actually use footnotes in the manual due to the fact that it is a"
+" little bit too academical for our readers. However, we do collect documents"
+" and links that give a little bit more information on a topic at the end of a"
+" page. Sphinx has the ``.. seealso::`` directive for linking to external"
+" links, while reStructuredText suggests to use ``.. rubic:: Footnotes`` for"
+" specifically collecting footnotes as that plays nice with LaTeX."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:145
+msgid "Images"
+msgstr "Imaxes"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:147
+msgid "Use the image directive for images without captions::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:154
+msgid "And figure directives for images with captions::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:163
+msgid "The latter gives:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:170
+msgid ""
+"A caption -- notice how the first letter of the caption in the directive is"
+" aligned with the :figwidth: option."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:172
+msgid ""
+"Images should go into the ``/images/en`` folder. By using ``/images`` instead"
+" of ``images``, sphinx will know the filepath isn't relative."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:175
+msgid "In-text Markup"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:177
+msgid ""
+"You can make text *emphasized* and **strong** with a single asterisk and"
+" double respectively::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:182
+msgid "You cannot do both ***emphasized and strong***, so take a pick."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:184
+msgid ""
+"You can :sub:`subscript text` and :sup:`superscript text` by using"
+" ``:sub:`text``` and ``:sup:`text```"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:186
+msgid ""
+"However, use these super-sparingly! It is preferred to use the existing"
+" semantic markup in sphinx in any case, because that makes it easier for"
+" translators to make decisions about the nature of the text::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:193
+msgid ""
+"Avoid randomly bolding words. It does *not* make the text easier or"
+" friendlier to read."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:196
+msgid "Substitution References"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:198
+msgid ""
+"You can create a sort of shorthand for a piece of text or an image by doing::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:202
+msgid ""
+"which means that if you use ``|shorthand|``, in the text, it'll be replaced"
+" with 'something or the other'. This is useful for, images and text that"
+" needs to be formatted in a complicated way, like in the case of \"LaTeX\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:204
+msgid ""
+"The krita documentation has ``|mouseleft|``, ``|mousemiddle|``,"
+" ``|mousescroll|`` and ``|mouseright|``, which'll turn into |mouseleft|,"
+" |mousemiddle|, |mousescroll| and |mouseright| respectively. These are"
+" defined in the sphinx conf.py, and are appended to each rst file."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:206
+msgid ""
+"For links, if you reuse the same link over and over, you can write something"
+" like the following at the end of the file::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:211
+msgid ""
+"Then, when typing a link, you can just use ```bugzilla`_`` to link to"
+" bugzilla with \"bugzilla\" used as the text of the link. ```Krita Manual`_``"
+" will in turn link to docs.krita.org with the text \"Krita Manual\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:214
+msgid "Lists"
+msgstr "Listas"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:217
+msgid "Ordinated lists"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:219
+msgid "Apple"
+msgstr "Mazá"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:220
+msgid "Pear"
+msgstr "Pera"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:221
+msgid "Banana"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:223
+msgid "Or..."
+msgstr "Ou…"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:225
+msgid "Table"
+msgstr "Táboa"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:226
+msgid "Chair"
+msgstr "Presidecia"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:227
+msgid "Wardrobe."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:229
+msgid "Augustus"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:230
+msgid "Nero"
+msgstr "Nerón"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:231
+msgid "Caligula"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:232
+msgid "Trajan"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:234
+msgid "They can be defined as follows::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:258
+msgid "Unordered lists"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:260
+msgid "red"
+msgstr "vermello"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:261
+msgid "yellow"
+msgstr "amarelo"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:263
+#, fuzzy
+msgid "seagreen"
+msgstr "Verde mar 3"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:264
+msgid "verdigris"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:265
+msgid "teal"
+msgstr "verde azulado"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:266
+msgid "veridian"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:268
+msgid "dark emerald"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:269
+msgid "green"
+msgstr "verde"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:269
+msgid "emerald"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:269
+msgid "light emerald"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:270
+msgid "very light emerald."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:271
+msgid "blue"
+msgstr "azul"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:273
+msgid "Defined as such::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:289
+msgid "Definition Lists"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:291
+msgid ""
+"A favourite! Definition lists are especially useful when dealing with"
+" enumerating all the options in a docker and trying to add a simple"
+" explanation behind them."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:293
+msgid "Definition"
+msgstr "Definición"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:294
+#, fuzzy
+msgid "explanation."
+msgstr "Explicación"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:296
+msgid "Another option"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:296
+#, fuzzy
+msgid "Explanation."
+msgstr "Explicación"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:299
+msgid "You can make them like this::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:304
+msgid "To make them."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:307
+msgid "Tables"
+msgstr "Táboas"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:310
+#, fuzzy
+msgid "Purpose"
+msgstr "Motivo"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:310
+msgid "Table type"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:312
+msgid "listing shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:312
+msgid "Simple table"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:313
+msgid "lots of colspans"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:313
+msgid "Grid table"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:314
+msgid "Simple but long"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:314
+msgid "List Table"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:317
+msgid "Done as follows::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:349
+msgid ""
+"Full grid tables are best for when you need all features like complex column"
+" and row spans, but they're tricky to make. For that reason, small tables are"
+" best off being done with the simple syntax, while really long tables are"
+" best done with a list directive because that is just much easier to write"
+" and maintain."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:352
+msgid "Admonishments and asides."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:356
+msgid ""
+"Admonishments are sort of like a separate section that the reader needs to"
+" pay attention to."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:358
+msgid ""
+"Admonishments that can be used are the following (in order of seriousness):"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:362
+msgid ""
+"Hints are useful to give a little bit more information on a topic than is"
+" useful in the main text. Like, hint: these packages are named differently in"
+" openSuse versus Debian."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:366
+msgid ""
+"Extra information on how to do something, like, \"you can make a template of"
+" your favourite document setup\", or \"use m to mirror the canvas and see"
+" errors more easily in your drawing\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:370
+msgid "Something that is important to note, but is not necessarily negative."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:374
+msgid "This is in general when something is negative."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:378
+msgid ""
+"General attention grabber. Use this when the subject is more important than"
+" warning, but not as important that is could get a dataloss."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:382
+msgid ""
+"This is for things that could cause dataloss, like forgetting to save, or"
+" that python currently has no undo functionality."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:386
+msgid ""
+"This should be for things that are dangerous for the computer in general,"
+" this includes things that can cause out of memory style freezes."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:390
+msgid ""
+"This one is probably not relevant for a manual. Sphinx can create these"
+" manually given some situations, but our configuration does not do so by"
+" default."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:392
+msgid "generic admonition that can have any text."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:394
+msgid "This looks like the following::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:402
+msgid "Sphinx also adds::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:412
+msgid ""
+"Horizontal rulers are usually used when the topic switches rather directly."
+" This is very common in more narrative based writing, such as history or"
+" fiction. The Krita manual is more instruction and reference style writing,"
+" that is to say, we don't usually tell a long story to indicate how different"
+" elements come together, but rather long stories are there to motivate why"
+" certain steps are taken in a certain manner. Topic changes then usually"
+" happen because we go into a new section, rather then switching to a related"
+" section. It is therefore better to use headings or the ``.. Topic::``"
+" directive. Headings also make it easier to read."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:416
+msgid "That said, horizontal rulers can be made with ``----``."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:419
+msgid "The rubric directive."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:420
+msgid ""
+"The rubric directive is a heading directive that at first glance looks like"
+" \"topic\", but where topic is over several paragraphs, rubric itself only"
+" deals with the header, like so::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:426
+msgid "So, when to use these?"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:427
+msgid ""
+"Only use them when you think the subject is too minor to have a proper"
+" heading."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:429
+msgid "Topic"
+msgstr "Tema"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:430
+msgid ""
+"When the text is separated from the flow, so it goes into a different subject"
+" than the text itself is naturally going to."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:431
+msgid "Rubric"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:432
+msgid ""
+"When the text isn't separated from the flow, but it does not need a header"
+" either."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:434
+msgid "Admonishments"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:434
+msgid ""
+"Only when they fit semantically. This is especially necessary for the danger"
+" and warning admonishments, as seeing them too often can make users blind to"
+" them."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:437
+msgid "Code Snippets:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:439
+msgid "``Inline code snippets`` are done with ````backticks````."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:441
+msgid ""
+"Multi-line code snippets are done by ending the previous section with ``::``,"
+" which'll look like this::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:447
+msgid ""
+"You can also use the ``.. code::`` directive. If you add the language name"
+" after it, it'll do the appropriate syntax highlighting::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:457
+msgid "Becomes"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:467
+msgid "some more..."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:500
+msgid "Other preformatted text."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:503
+msgid "One can"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:504
+msgid "preformat"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:505
+msgid "text by"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:506
+msgid "prepending"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:507
+msgid "each line"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:508
+msgid "with a pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:509
+#, fuzzy
+msgid "symbol"
+msgstr "Símbolo"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:511
+msgid "Like so::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:521
+msgid "We don't actually use this anywhere in the manual."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:524
+msgid "Glossaries, Terms and Index"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:526
+msgid "These are sphinx features."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:528
+msgid ""
+"Index is used in the top section, right now only single index entries are"
+" used."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:530
+msgid ""
+"Glossaries are used for some of the menu entry sections, but not all of them."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:533
+#, fuzzy
+msgid "Quotes"
+msgstr "Aspas"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:535
+msgid "Quotes are done like this::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:541
+msgid "This becomes a blockquote."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:543
+msgid "I am not sure why you'd need quotes in a user manual..."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:547
+msgid ""
+"We do actually use quotes in some places. Try to add a link to the name to"
+" define where it came from."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_conventions.rst:548
+msgid "Wolthera"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_contributors_manual___krita_manual_readme.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_contributors_manual___krita_manual_readme.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_contributors_manual___krita_manual_readme.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,820 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-02 03:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:59+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:1
+msgid "Contributor's Readme for the Krita Manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:24
+msgid "Krita Manual Contribution Guide"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:26
+msgid "Welcome to our new documentation!"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:28
+msgid ""
+"We've moved from userbase.kde.org to docs.krita.org, then we moved from"
+" Mediawiki to Sphinx. This latter change is because Sphinx allows us to"
+" handle translations much better than mediawiki can."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:30
+msgid "The manual will include:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:32
+msgid "A reference manual for Krita"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:33
+msgid ""
+"This one is probably what everyone is expecting when they type in"
+" docs.krita.org. Dry, basic, 'what does this button do' type of information."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:35
+msgid ""
+"We've found over the past two years that for certain types of users, a"
+" reference manual, even with some examples, just isn't enough. The manual"
+" should also provide fast and concise explanations for things, and provide a"
+" basic workflow for preparing an image for the web."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:37
+msgid ""
+"We also have found that certain concepts, such as color management and layer"
+" handling are far more advanced in Krita than the average artist is used to."
+" Krita is free and many of its users will not have formal training in digital"
+" artwork. So there is no pre-existing artist-focused knowledge on how to use"
+" color management or filter layers."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:38
+msgid "General concept tutorials."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:39
+msgid ""
+"In addition there are systems that are unique to Krita, for example the brush"
+" system, the transform masks, the alpha inheritance and the perspective"
+" assistants. Finally, there are users who aren't familiar with even standard"
+" painting workflows, and are not flexible enough to understand how to port a"
+" tutorial for Sai or Photoshop to Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:40
+msgid "A list of known tutorials and video tutorials"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:41
+msgid ""
+"Apparently, one of the great things about Krita's team is how we connect with"
+" artists and acknowledge that they're doing cool stuff. The same should count"
+" for tutorials, especially because there are ways of using Krita and ways of"
+" approaching painting that are unique and we should encourage people to share"
+" their knowledge."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:42
+msgid "Contributor's Manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:43
+msgid ""
+"Krita is (free) open source software, which makes us effectively a community"
+" project, with dozens of volunteers pitching in to make it better. This, of"
+" course, requires we keep track of manuals and howto's for new volunteers to"
+" come in and help us. The various places we've done this have been rather"
+" spread out, and are often under maintained. The contributor's manual is an"
+" attempt to solidify all the information. It is therefore very technical in"
+" places."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:44
+msgid "krita.org tutorials"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:45
+msgid ""
+"There have been a bunch of tutorials on the krita.org and the"
+" krita-foundation.tumblr.com, the former focusing on explaining how to use a"
+" new feature and the later stimulated by user request."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:47
+msgid "FAQ"
+msgstr "Preguntas frecuentes"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:47
+msgid ""
+"This one is already online and a merger of the different FAQs that we had."
+" It's currently being translated and we hope to keep this one the primary one"
+" to update."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:50
+msgid "For first timers"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:52
+msgid "Unlike Mediawiki, Sphinx works more like how we write code for Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:54
+msgid ""
+"First things first, you will want to talk to us! For this you can either go"
+" to the `IRC on krita.org (#krita on freenode.org) `_, or, more importantly, make an account at `identity.kde.org <"
+"https://identity.kde.org/>`_. The account you make at identity can be used to"
+" both access the forum as well as the `phabricator`_, where we organise Krita"
+" development."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:56
+msgid ""
+"If you have no idea where to begin, make a Kde identity account and make a"
+" post on `the forum `_."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:58
+msgid ""
+"Sphinx works by writing simple text files with reStructuredText mark up, and"
+" then it takes those text files and turns them into the manual. We keep track"
+" of changes in the manual by putting them into a version control system"
+" called :program:`Git`."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:63
+msgid "Making changes"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:65
+msgid ""
+"Because we use Git, there's only a few people who can put things into the"
+" version control system, so if you want to make changes you will need to put"
+" it up for review."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:68
+msgid "If you are not familiar with Git"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:70
+msgid "Get the source text from the `repository`_."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:72
+msgid "Save a copy of the text as it existed originally."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:74
+msgid "Modify it."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:75
+msgid "Tools to check whether your modifications work."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:77
+msgid ""
+"You can use the `Online Sphinx Editor `_"
+" to check if your changes don't break"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:79
+msgid "Bundle up the items into a zip."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:81
+msgid ""
+"Put all the files you changed into a zip file. This also includes the images"
+" if you're changing them. Try to keep the filenames the same, that's easier"
+" for us to copy over."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:83
+msgid "Upload the zip on phabricator."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:85
+msgid "First, go to phabricator.kde.org and log in with you identity account."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:86
+msgid "Go to the `Manual Project Workboard`_ and there create a new task."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:87
+msgid ""
+"Explain what you did and use drag and drop to move the zip file to the input"
+" textbox. That should upload it. We will also need the email address you"
+" associate with your kde identity account."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:88
+msgid ""
+"Then, if the changes are accepted, someone with commit access will unpack"
+" those files into the manual folder and push the differences using the mail"
+" address."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:91
+msgid "If you are familiar with Git"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:93
+msgid "Get the source from the `repository`_ using :program:`Git` clone"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:94
+msgid "Make changes"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:95
+msgid "Build locally (optional)"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:96
+msgid "Generate a git diff."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:98
+msgid ""
+"Go to the source directory in your terminal and write ``git diff >"
+" ../mydiff.diff`` this will make a diff file in the folder above."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:100
+msgid "Create a review request on phabricator"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:102
+msgid "Login into `phabricator`_ with your identity account."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:103
+msgid "Go to differential."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:104
+msgid "Upper-right --> \"Star\" menu --> Create Review Request."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:105
+msgid ""
+"Upload the diff you made, select the correct repository"
+" (``websites-docs-krita-org``, easier to find with ``Krita.org Documentation"
+" Website``, *make sure you do not select docs-kde-org!*)."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:106
+msgid "Confirm the file is correct."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:107
+msgid "Then in the next screen:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:109
+msgid "Add in Title/Short Summary."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:110
+msgid "Tell us what you changed in the summary."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:111
+msgid "(Optional) put your email in the comment if you want attribution."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:112
+msgid ""
+"Phabricator has a system that automatically tags the review request with the"
+" Krita Manual team."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:115
+msgid "General philosophy"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:117
+msgid ""
+"This is for determining what is an appropriate writing style. A writing"
+" style, whether we consider its practical or aesthetic qualities, is usually"
+" underpinned by a goal or general philosophy. What do we want to achieve with"
+" the manual, and for whom is the manual meant?"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:120
+msgid "Demographics and target audience(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:122
+msgid ""
+"We cannot talk about a demographic in the sense that we know all Krita users"
+" are 55 year old men. Krita is used by a hugely different amount of people,"
+" and we are actually kind of proud that we have such a varied userbase."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:124
+msgid "Despite that, we know a couple of things about our users:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:126
+msgid "They are artists. This is explicitly the type of users that we target."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:128
+msgid "Therefore, we know they prefer pretty pictures."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:129
+msgid "They are visual."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:130
+msgid "They are trying to achieve pretty pictures."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:132
+msgid ""
+"Therefore, the implicit goal of each page would be to get the feature used"
+" for pretty pictures."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:134
+msgid "Other than that, we've observed the following groups:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:136
+msgid ""
+"High-school and college students trying out drawing software for"
+" illustrations. These usually have some previous experience with drawing"
+" software, like Painttool Sai or Photoshop, but need to be introduced to"
+" possibilities in :program:`Krita`. This group's strength is that they share"
+" a lot of information with each other like tips and tricks and tutorials."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:137
+msgid ""
+"Professionals, people who earn their money with digital drawing software. The"
+" strength of this group is that they have a lot of know-how and are willing"
+" to donate to improve the program. These come in two types:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:139
+msgid ""
+"Non technical professionals. These are people who do not really grasp the"
+" more mathematical bits of a piece of software, but have developed solid"
+" workflows over the years and work with software using their finely honed"
+" instincts. These tend to be illustrators, painters and people working with"
+" print."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:140
+msgid ""
+"Technical professionals. These are people who use :program:`Krita` as part of"
+" a pipeline, and care about the precise maths and pixel pushing. These tend"
+" to be people working in the games and VFX industry, but occasionally there's"
+" a scientist in there as well."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:142
+msgid ""
+"Adult and elderly hobbyists. This group doesn't know much about computers,"
+" and they always seem to get snagged on that one little step missing from a"
+" tutorial. Their strength as a group is that they adapt unconventional"
+" workflows from real life that the student wouldn't know about and the"
+" professional has no time for and create cool stuff with that, as well as"
+" that they have a tempering effect on the first group in the larger community."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:144
+msgid "From these four groups..."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:146
+msgid ""
+"there's only one that is technical. Which is why we need the concept pages,"
+" so that we can create a solid base to write our manual texts on top of."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:147
+msgid ""
+"three of them likely have previous experience with software and may need"
+" migration guides and be told how."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:148
+msgid ""
+"two of them need to know how to get Krita to cooperate with other software."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:149
+msgid ""
+"two of them have no clue what they are doing and may need to be guided"
+" through the most basic of steps."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:151
+msgid "From that we can get the following rules:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:154
+msgid "General Writing"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:156
+msgid "Use American English if possible."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:157
+msgid ""
+"We use American English in the manual, in accordance to Krita's UI being"
+" American English by default."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:158
+msgid "Keep the language polite, but do not use academic language."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:159
+msgid ""
+"As a community, we want to be welcoming to the users, so we try to avoid"
+" language that is unwelcoming. Swearing is already not condoned by KDE, but"
+" going to the far other end, an academic style where neither writer nor"
+" reader is acknowledged might give the idea that the text is far more complex"
+" than necessary, and thus scare away users."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:160
+msgid "Avoid using gifs (open for debate)"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:161
+msgid ""
+"The reason is that people with epilepsy may be affected by fast moving"
+" images. Similarly, gifs can sometimes carry too much of the burden of"
+" explanation. If you can't help but use gifs, at the least notify the reader"
+" of this in the introduction of the page."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:163
+msgid "Keep it translation compatible"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:163
+msgid ""
+"This consists of using svg for infographics, and using the appropriate markup"
+" for given text."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:166
+msgid "Regarding photos and paintings"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:168
+msgid ""
+"I would like to discourage photos and traditional paintings in the manual if"
+" they are not illustrating a concept. The reason is that it is very silly and"
+" a little dishonest to show Rembrand's work inside the Krita GUI, when we"
+" have so many modern works that were made in Krita. All of the pepper&carrot"
+" artwork was made in Krita and the original files are available, so when you"
+" do not have an image handy, start there. Photos should be avoided because"
+" Krita is a painting program. Too many photos can give the impression Krita"
+" is trying to be a solution for photo retouching, which really isn't the"
+" focus."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:169
+msgid ""
+"Of course, we still want to show certain concepts in play in photos and"
+" master paintings, such as glossing or indirect light. In this case, add a"
+" caption that mentions the name of the painting or the painter, or mention"
+" it's a photograph."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:170
+msgid ""
+"Photos can still be used for photobashing and the like, but only if it's"
+" obviously used in the context of photobashing."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:173
+msgid "Regarding images in general"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:175
+msgid ""
+"Avoid text in the images and use the caption instead. You can do this with"
+" the figure directive."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:176
+msgid ""
+"If you do need to use text, make either an SVG, so the text inside can be"
+" manipulated easier, or try to minimize the amount of text."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:177
+msgid ""
+"Try to make your images high quality/cute. Let's give people the idea that"
+" they are using a program for drawing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:178
+msgid ""
+"Remember that the manual is licensed under GDPL 1.3, so images submitted will"
+" be licensed under that. In the case of CC-By-Sa/CC-By ensure that the file"
+" gets attributed appropriately through a figure caption. Needless to say,"
+" don't submit images that cannot be licensed under either license."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:181
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:183
+msgid "So here we line out all the boring workflows."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:186
+msgid "Tagging and Branches"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:188
+msgid "Adding and removing text will be done in the ``draft`` branch."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:190
+msgid ""
+"Proofreading results for old pages will be considered as bugfixes and thus"
+" will go into the ``master`` branch and merged into the ``draft`` branch as"
+" necessary."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:192
+msgid "Before the ``draft`` branch is merged for a given release:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:194
+msgid "The master branch will be tagged with the old version."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:195
+msgid ""
+"The draft branch is first double checked that it has updated version number"
+" and updated epub cover."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:197
+msgid ""
+"The ``draft`` branch will not be merged until the day before a release to"
+" keep the pages in tact for long enough."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:199
+msgid ""
+"Each release will have a version of the epub uploaded as part of the release"
+" process. .. Where do we get the POT files from? Even the translated versions?"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:203
+msgid "Removing Pages"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:205
+msgid "If a feature is removed in a certain version, the corresponding pages."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:207
+msgid "Will first be marked deprecated."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:209
+msgid "This can be done as so::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:215
+msgid "Will be linked on a page called 'deprecated'"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:216
+msgid ""
+"If the next version rolls around all the pages linked in the deprecated"
+" section will be removed."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:219
+msgid "Adding Pages"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:221
+msgid "Ensure that it is located in the right place."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:222
+msgid ""
+"Follow the :ref:`krita_markup_conventions` to ensure the page is formatted"
+" correctly."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:223
+msgid "Add the page to the TOC."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:224
+msgid "If the feature is new, add in versionadded::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:230
+msgid ""
+"As with images, don't add text that you do not have permission to add. This"
+" means that text is either written by you, or you have permission to port it"
+" from the original author. The manual is GDPL 1.3+ so the text will be"
+" relicensed under that."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:234
+msgid "Changing Pages"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:236
+msgid ""
+"If you fully rewrite a page, as opposed to proofreading it, the resulting"
+" page should be reviewed."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:238
+msgid ""
+"If you change a page because a feature has changed, and you have commit"
+" access, the change can be pushed without review (unless you feel more"
+" comfortable with a review), but you should add::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:244
+msgid ""
+"In all cases, check if you want to add yourself to the author field in the"
+" metadata section on top."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:246
+msgid ""
+"Using deprecated, versionadded and versionchanged with the version number"
+" allows us to easily search the manual for these terms with grep:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:253
+msgid "Faulty pages"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:255
+msgid "If a page slips through the cracks, either..."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:257
+msgid "Make a review request per the :ref:`making_changes_sphinx` section."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:258
+msgid "Make a task at the `Manual Project Workboard`_."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:259
+msgid ""
+"Make a bug at `bugzilla`_ under the project Krita in the section"
+" 'documentation'."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:262
+msgid "Proofreading"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:264
+msgid "There's two types of proofreading that needs to be done."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:266
+msgid ""
+"The most important one is **reviewing changes people make**. You can do this"
+" on phabricator in two ways:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:268
+msgid "Reviewing patches in differential."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:270
+msgid ""
+"Reviewing patches is done in differential. Patch reviewing is usually done by"
+" programmers to find mistakes in each other's code, but because programming"
+" code is text based just like regular text, we can use patch reviewing to"
+" check against typos as well!"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:272
+msgid ""
+"A patch, or diff, is an amount of changes done in a document (added, removed)"
+" put into a machine readable file. When someone submits a review request (on"
+" system like gitlab or github this is a merge or pull request), people who"
+" maintain the original files will have to look them over and can make"
+" comments about things needing to change. This allows them to comment on"
+" things like typos, over-complicated writing but also things that are"
+" incorrect. After a patch has been accepted it can be pushed into the version"
+" control system."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:274
+msgid "Auditing changes in the manual."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:276
+msgid ""
+"Auditing changes happens after the fact. You can audit a change by going to"
+" the commit message (from the repository page, go to history and then click"
+" on an entry), where you will be able to make comments on the changes made."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:278
+msgid ""
+"In both cases, the interface consists of the difference being shown, with on"
+" the left the old version, and on the right the new version. Lines that have"
+" been added will be marked in green while lines that have been removed will"
+" be marked with red. You can click a line to add an 'inline' comment."
+" Usually, when reviewing you go over the whole set of changes making comments"
+" where needed. To submit the inline comments, go to the bottom here you can"
+" add a general comment. When you submit the general comment all the inline"
+" comments will be submitted along side of it."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:280
+msgid ""
+"The second major way the manual needs to be proofread is **over the whole"
+" file**. Many of the pages have only been checked for correctness but not for"
+" style and grammar."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:282
+msgid ""
+"For this you will need to follow the :ref:`making_changes_sphinx` section, so"
+" that you can have full access to the pages and edit them."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:285
+msgid "Translating"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:287
+msgid ""
+"Translation of the manual is handled by the `KDE locatization community <"
+"https://l10n.kde.org/>`_. To join the translation effort, go to the"
+" localization site, select the list of `translation teams <"
+"https://l10n.kde.org/teams-list.php>`_, select the language you wish to"
+" translate for, and follow the instructions on the team page to get in"
+" contact with fellow translators."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:289
+msgid ""
+"The localisation team has access to the PO files for this manual, which is a"
+" file type used by translation programs like POEdit and Lokalize. A"
+" translation team is able to work together on translating these files and"
+" uploading them to the translations SVN. A special script will then take the"
+" translations from the SVN and bring them to the manual section to be"
+" incorporated on a daily basis."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:291
+msgid ""
+"Finished translations also need to be added to the build script to show up"
+" online. Translator teams which are confident in the state of their"
+" translation should contact the main Krita team via the kimageshop"
+" mailinglist(kimageshop@kde.org), or foundation@krita.org, to accomplish this."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:294
+msgid "Other"
+msgstr "Outro"
+
+#: ../../contributors_manual/krita_manual_readme.rst:296
+msgid ""
+"For restructured text conventions, check :ref:`krita_markup_conventions` ."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_contributors_manual___optimising_images.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_contributors_manual___optimising_images.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_contributors_manual___optimising_images.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,574 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-27 03:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:58+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:1
+msgid "How to make and optimise images for use in the manual."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:15
+msgid "Images for the Manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:17
+msgid ""
+"This one is a little bit an extension to :ref:`saving_for_the_web`. In"
+" particular it deals with making images for the manual, and how to optimise"
+" images."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:19
+msgid "Contents"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:22
+msgid "Tools for making screenshots"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:24
+msgid ""
+"Now, if you wish to make an image of the screen with all the dockers and"
+" tools, then :ref:`saving_for_the_web` won't be very helpful: It only saves"
+" out the canvas contents, after all!"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:26
+msgid ""
+"So, instead, we'll make a screenshot. Depending on your operating system,"
+" there's several screenshot utilities available."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:29
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:81
+msgid "Windows"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:31
+msgid ""
+"Windows has a build-in screenshot tool. It is by default on the :kbd:`PrtSc`"
+" key. On laptops you will sometimes need to use the :kbd:`Fn` key."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:34
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:88
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:154
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:35
+msgid ""
+"Both Gnome and KDE have decent screenshot tools showing up by default when"
+" using the :kbd:`PrtSc` key, as well do other popular desktop environments."
+" If, for whatever reason, you have no"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:38
+msgid "With imagemagick, you can use the following command::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:40
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:219
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:240
+msgid "ImageMagick"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:42
+msgid ""
+"While we should minimize the amount of gifs in the manual for a variety of"
+" accessibility reasons, you sometimes still need to make gifs and short"
+" videos. Furthermore, gifs are quite nice to show off features with release"
+" notes."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:44
+msgid "For making short gifs, you can use the following programs:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:46
+msgid ""
+"`Peek `_ -- This one has an appimage and a very"
+" easy user-interface. Like many screenrecording programs it does show trouble"
+" on Wayland."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:49
+msgid "OS X"
+msgstr "OS X"
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:51
+msgid ""
+"The Screenshot hotkey on OS X is :kbd:`Shift + Command + 3`, according to"
+" `the official apple documentation `_."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:54
+msgid "The appropriate file format for the job."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:56
+msgid ""
+"Different file formats are better for certain types of images. In the end, we"
+" want to have images that look nice and have a low filesize, because that"
+" makes the manual easier to download or browse on the internet."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:58
+msgid "GUI screenshots"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:59
+msgid "This should use png, and if possible, in gif."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:60
+msgid "Images that have a lot of flat colors."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:61
+msgid "This should use png."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:62
+msgid "Grayscale images"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:63
+msgid "These should be gif or png."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:64
+msgid "Images with a lot of gradients"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:65
+msgid "These should be JPG."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:67
+msgid "Images with a lot of transparency."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:67
+msgid "These should use PNG."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:69
+msgid ""
+"The logic is the way how each of these saves colors. Jpeg is ideal for photos"
+" and images with a lot of gradients because it :ref:`compresses differently <"
+"lossy_compression>`. However, contrasts don't do well in jpeg. PNG does a lot"
+" better with images with sharp contrasts, while in some cases we can even"
+" have less than 256 colors, so gif might be better."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:71
+msgid ""
+"Greyscale images, even when they have a lot of gradients variation, should be"
+" PNG. The reason is that when we use full color images, we are, depending on"
+" the image, using 3 to 5 numbers to describe those values, with each of those"
+" values having a possibility to contain any of 256 values. JPEG and other"
+" 'lossy' file formats use clever psychological tricks to cut back on the"
+" amount of values an image needs to show its contents. However, when we make"
+" grayscale images, we only keep track of the lightness. The lightness is only"
+" one number, that can have 256 values, making it much easier to just use gif"
+" or PNG, instead of jpeg which could have nasty artifacts. (And, it is also a"
+" bit smaller)"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:73
+msgid "**When in doubt, use PNG.**"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:76
+msgid "Optimising Images in quality and size."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:78
+msgid ""
+"Now, while most image editors try to give good defaults on image sizes, we"
+" can often make them even smaller by using certain tools."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:83
+msgid ""
+"The most commonly recommended tool for this on Windows is `IrfranView <"
+"https://www.irfanview.com/>`_, but the dear writer of this document has no"
+" idea how to use it exactly."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:85
+msgid "The other option is to use PNGCrush as mentioned in the linux section."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:91
+msgid "Optimising PNGS"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:92
+msgid ""
+"There is a whole laundry list of `PNG optimisation tools <"
+"https://css-ig.net/png-tools-overview>`_ available on Linux. They come in two"
+" categories: Lossy (Using psychological tricks), and Lossless (trying to"
+" compress the data more conventionally). The following are however the most"
+" recommended:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:95
+msgid ""
+"A PNG compressor using lossy techniques to reduce the amount of colors used"
+" in a smart way."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:97
+msgid "To use PNGquant, go to the folder of choice, and type::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:101
+msgid "`PNGQuant `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:101
+msgid ""
+"Where *image* is replaced with the image file name. When you press enter, a"
+" new image will appear in the folder with the compressed results. PNGQuant"
+" works for most images, but some images, like the color selectors don't do"
+" well with it, so always double check that the resulting image looks good,"
+" otherwise try one of the following options:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:104
+msgid "A lossless PNG compressor. Usage::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:108
+msgid "`PNGCrush `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:108
+msgid ""
+"This will try the most common methods. Add ``-brute`` to try out all methods."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:111
+msgid ""
+"Another lossless PNG compressor which can be run after using PNGQuant, it is"
+" apparently originally a fork of png crush. Usage::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:116
+msgid "`Optipng `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:116
+msgid ""
+"where image is the filename. OptiPNG will then proceed to test several"
+" compression algorithms and **overwrite** the image.png file with the"
+" optimised version. You can avoid overwriting with the ``--out imageout.png``"
+" command."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:119
+msgid "Optimising GIF"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:121
+msgid "`FFMPEG `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:122
+msgid "`Gifski `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:123
+msgid "`LossyGif `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:126
+msgid "Optimising JPEG"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:128
+msgid ""
+"Now, JPEG is really tricky to optimize properly. This is because it is a"
+" :ref:`lossy file format `, and that means that it uses"
+" psychological tricks to store its data."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:130
+msgid ""
+"However, tricks like these become very obvious when your image has a lot of"
+" contrast, like text. Furthermore, JPEGs don't do well when they are resaved"
+" over and over. Therefore, make sure that there's a lossless version of the"
+" image somewhere that you can edit, and that only the final result is in JPEG"
+" and gets compressed further."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:135
+msgid "MacOS/ OS X"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:137
+msgid ""
+"`ImageOptim `_ -- A Graphical User Interface"
+" wrapper around commandline tools like PNGquant and gifski."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:140
+msgid "Editing the metadata of a file"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:142
+msgid ""
+"Sometimes, personal information gets embedded into an image file. Othertimes,"
+" we want to embed information into a file to document it better."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:144
+msgid ""
+"There's no less than 3 to 4 different ways of handling metadata, and metadata"
+" has different ways of handling certain files."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:146
+msgid ""
+"The most commonly used tool to edit metadata is :program:`ExifTool`, another"
+" is to use :program:`ImageMagick`."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:149
+msgid "Windows and OS X"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:151
+msgid ""
+"To get exiftool, `just get it from the website <"
+"https://www.sno.phy.queensu.ca/~phil/exiftool/>`_."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:156
+msgid "On Linux, you can also install exiftool."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:159
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:159
+msgid "``sudo apt-get install libimage-exiftool-perl``"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:162
+msgid "Viewing Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:164
+msgid ""
+"Change the directory to the folder where the image is located and type::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:168
+msgid ""
+"where image is the file you'd like to examine. If you just type exif tool in"
+" any given folder it will output all the information it can give about any"
+" file it comes across. If you take a good look at some images, you'll see"
+" they contain author or location metadata. This can be a bit of a problem"
+" sometimes when it comes to privacy, and also the primary reason all"
+" meta-data gets stripped."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:170
+msgid ""
+"You can also use `ImageMagick's identify <"
+"https://www.imagemagick.org/script/identify.php>`_::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:175
+msgid "Stripping Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:177
+msgid ""
+"Stripping metadata from the example ``image.png`` can be done as follows:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:180
+msgid "`exiftool -all= image.png`"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:182
+msgid ""
+"`ExifTool `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:182
+msgid ""
+"This empties all tags exiftool can get to. You can also be specific and only"
+" remove a single tag: `exiftool -author= image.png`"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:185
+msgid "OptiPNG"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:185
+msgid "`optipng -strip image.png` This will strip and compress the png file."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:188
+msgid ""
+"`ImageMagick `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:188
+msgid "`convert image.png --strip`"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:191
+msgid "Extracting metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:193
+msgid ""
+"Sometimes we want to extract metadata, like an icc profile, before stripping"
+" everything. This is done by converting the image to the profile type:"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:196
+msgid "First extract the metadata to a profile by converting::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:200
+msgid "Then strip the file and readd the profile information::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:203
+msgid ""
+"`ImageMagick's Convert `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:206
+msgid "Embedding description metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:208
+msgid ""
+"Description metadata is really useful for the purpose of helping people with"
+" screenreaders. Webbrowsers will often try to use the description metadata if"
+" there's no alt text to generate the alt-text. Another thing that you might"
+" want to embed is stuff like color space data."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:210
+msgid "ExifTool"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:213
+msgid "Setting an exif value::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:217
+msgid "Setting the PNG chunk for description::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:222
+msgid "Embedding license metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:224
+msgid ""
+"In a certain way, embedding license metadata is really nice because it allows"
+" you to permanently mark the image as such. However, if someone then uploads"
+" it to another website, it is very likely the metadata is stripped with"
+" imagemagick."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:227
+msgid "Using Properties"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:229
+msgid ""
+"You can use dcterms:license for defining the document where the license is"
+" defined."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:232
+msgid "For the GDPL::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:236
+msgid "This defines a shorthand name and then license text."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:238
+msgid "For Creative Commons BY-SA 4.0::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:242
+msgid ""
+"The problem with using properties is that they are a non-standard way to"
+" define a license, meaning that machines cannot do much with them."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:245
+msgid "Using XMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:247
+msgid ""
+"The creative commons website suggest we `use XMP for this <"
+"https://wiki.creativecommons.org/wiki/XMP>`_. You can ask the Creative"
+" Commons License choose to generate an appropriate XMP file for you when"
+" picking a license."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:249
+msgid ""
+"We'll need to use the `XMP tags for exiftool <"
+"https://www.sno.phy.queensu.ca/~phil/exiftool/TagNames/XMP.html>`_."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:251
+msgid "So that would look something like this::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:255
+msgid "Another way of doing the marking is::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:260
+msgid "First extract the data (if there is any)::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:264
+msgid "Then modify the resulting file, and embed the image data::"
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:266
+msgid "With imagemagick you can use the profile option again."
+msgstr ""
+
+#: ../../contributors_manual/optimising_images.rst:268
+msgid ""
+"The XMP definitions per license. You can generate an XMP file for the"
+" metadata on the creative commons website."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,32 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:03+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts.rst:5
+msgid "General Concepts"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts.rst:7
+msgid ""
+"Learn about general art and technology concepts that are not specific to"
+" Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts.rst:9
+msgid "Contents:"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,230 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-24 03:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:12+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:None
+msgid ""
+".. image:: images/en/color_category/Krita_color_mixing_natural_order.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:None
+msgid ""
+".. image:: images/en/color_category/Krita_color_mixing_traditional_order.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Rgbcolorcube_2.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Rgbcolorcube_HSI.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:1
+msgid "The Colors Category."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:16
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:18
+msgid "Okay, so... Let's talk **colors**!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:20
+msgid ""
+"Colors are pretty, and they're also *pretty* fundamental to painting. When"
+" painting, we want to be able to access and manipulate colors easily to do"
+" fun stuff like :ref:mixing`mixing_colors` them together or matching them to"
+" create visual **harmony** or **contrast**. We also want to be able to"
+" quickly find our favorite shades of red or favorite tints of blue without"
+" thinking or working too hard. All of this becomes even more important the"
+" more colors we have access to!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:22
+msgid ""
+"Naturally, the first thing we do is organize the colors, usually based on"
+" what we see in nature. For example, we tend to order hues in the order that"
+" they appear in a rainbow, and we think about brightness of values as a tonal"
+" range from white to black. Of course, nature itself is tied to physics, and"
+" the order of hues and the concept of brightness has everything to do with"
+" the wavelength and energy or light as it bounces around and eventually"
+" enters our eyes."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:28
+msgid ""
+"In the case of *traditional media*, we order the colors (**hues**) by how"
+" they result from mixes of other colors, starting with the *subtractive*"
+" **primary colors**: cyan, magenta, yellow. Mixing each primary color with"
+" each other reveals three secondary colors: violet, orange, and green. Mixing"
+" between those colors creates tertiary colors, and so on - the variations of"
+" hues between each named color are practically limitless! Thinking of colors"
+" in this way creates a circle of hues that artists call *\"the color"
+" wheel\"*! Each one of these hues can be made **lighter (tint)** or **darker"
+" (shade)** by mixing with white or black, respectively, and any color can be"
+" made **less saturated** (more gray or muted) by mixing with another color on"
+" the opposite side of the color wheel."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:34
+msgid ""
+"In the digital world of computers color is treated similarly, and we order"
+" colors by the *way the screen generates them*; each **pixel** of color on"
+" our screen is produced by combining *super tiny* red, green, and blue lights"
+" of varying intensities. Unlike mixing paint, where light intensity is"
+" subtracted by pigment and mixing all the colors together produces a muddy"
+" brown or gray, *mixing lights is additive* - no light at all is obviously"
+" black, and mixing all of the colored lights produces white. As such, we can"
+" make a list of possible primary color **intensities**:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:37
+msgid ".. image:: images/en/color_category/percentages_red.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:38
+msgid ""
+"Shown above is a table of different intensities of red light. Our screens can"
+" certainly create a lot of shades of red, but we only start to see *the power"
+" of pixels* when we add in the other primary colors, green and blue, and show"
+" the colors of light that are produced when they are added together! For"
+" example, here's a table showing various mixes of red and green:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:41
+msgid ".. image:: images/en/color_category/percentages_red_green.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:42
+msgid ""
+"But that's just red and green, what about blue? I guess we can make *even"
+" more tables* to show what happens when different amounts of blue are added"
+" into the mix:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:45
+msgid ".. image:: images/en/color_category/percentages_red_green_blue.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:46
+msgid ""
+"This way of ordering colors is probably familiar to you if you have used some"
+" programs for making internet applications, like Flash. In fact, if we had"
+" made 6 samples instead of 5 per \"channel\" (that is, per each primary"
+" color), we'd have gotten the `216 websafe colors <"
+"https://websafecolors.info/color-chart>`_!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:48
+msgid ""
+"Showing the colors in a bunch of tables just *feels wrong*, though, doesn't"
+" it? That's because, while our tables are *2D*, as we are mixing *three*"
+" primary colors, color can be thought of as *3D*! It’s a bit odd the first"
+" time you think about it this way, but you can actually stack these tables"
+" based on the amount of blue and they become a **cube**!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:54
+msgid ""
+"This cube is not filled with water, or sand, or even *concrete*, but colors!"
+" Colors are pretty *abstract*, and we typically talk about cubes and other 3D"
+" objects that represent abstract ideas as **spaces**, hence we call this cube"
+" a **color space**. Because this particular cube uses red, green, and blue as"
+" its axes, we say that our cube is in the RGB :ref:`RGB color model <"
+"model_rgb>`."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:56
+msgid ""
+"There are many more color models. For example, if we were to balance our cube"
+" on the black corner, the white corner would be right under our finger at the"
+" very top of the cube. And as geometry and maths would have it, if we were to"
+" cut the cube in half as we balanced it, the line from the white point at the"
+" top to the black point at the bottom would be the **grayscale**."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:62
+msgid ""
+"When you think about a strip of grays running through the middle of the cube,"
+" as we move farther away from that grayscale towards the *outer edges* of the"
+" cube the colors would begin to become more saturated (colorful and vivid)."
+" The circle of colors around that middle axis of gray would then define the"
+" hue, with a different color in each direction."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:64
+msgid ""
+"This is the basic idea of the :ref:`HSV, HSL, HSI, and HSY color models <"
+"model_rgb>`. This particular model is called **HSI** (hue, saturation, and"
+" intensity), because it maps each unique color to the intensity of the"
+" primary colored lights that mix to create them."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:66
+msgid ""
+"There are other color models, like :ref:`model_lab`, where we look at the"
+" corresponding gray value of a color first, and then try to describe it, not"
+" it terms of hue and saturation, but by how red, green, blue, and yellow it"
+" is. Because our brains cannot really comprehend a color that is both green"
+" and red, or yellow and blue, this makes them good *polar opposites* in a"
+" sliding scale. We call this a **perceptual model**, as it is based on how"
+" *we see color instead of how the color is generated*."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:68
+msgid ""
+"Color models describe color spaces, which, in turn, are all sorts of sizes"
+" and shapes as well. Krita allows you to do operations in different models"
+" and spaces, and we call this functionality **\"Color Management\"**."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:70
+msgid ""
+"Color Management is necessary for :ref:`**CMYK** (subtractive) `"
+" support, but outside of that, not many drawing or painting programs offer"
+" the feature, as *some* developers believe that artists have no need for such"
+" functionality. *What a pity!* Especially because Color Management allows for"
+" far more *cool tricks* than just basic CMYK support, and the ability to"
+" *manipulate colors like a computer can* is perhaps digital painting’s most"
+" unique quality!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:72
+msgid ""
+"As Krita is giving almost *unprecedented control of color*, this"
+" unfortunately means that there are little to no articles out there on how to"
+" use color management for artists or painters. And so, we made this category"
+" and hope to fill it up with relatively short articles explaining"
+" color-related concepts in a light-hearted and visual manner."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:74
+msgid ""
+"We recommend going over the :ref:`color managed workflow page <"
+"color_managed_workflow>` next - even if you don't plan on using it, it will"
+" help make sense out of the many features related to colors and Color"
+" Management. Other than that, each article should stand on its own and can be"
+" taken in at your own direction and pace!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors.rst:76
+msgid "Topics:"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___bit_depth.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___bit_depth.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___bit_depth.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,193 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:33+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Kiki_lowbit.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:1
+msgid "Bit depth in Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:15
+msgid "Bit Depth"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:17
+msgid ""
+"Bit depth basically refers to the amount of working memory per pixel you"
+" reserve for an image."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:19
+msgid ""
+"Like how having a A2 paper in real life can allow for much more detail in the"
+" end drawing, it does take up more of your desk than a simple A4 paper."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:21
+msgid ""
+"However, this does not just refer to the size of the image, but also how much"
+" precision you need per colour."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:23
+msgid ""
+"To illustrate this, I'll briefly talk about something that is not even"
+" available in Krita:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:26
+msgid "Indexed Colour."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:28
+msgid ""
+"In older programs, the computer would have per image, a palette that contains"
+" a number for each color. The palette size is defined in bits, because the"
+" computer can only store data in bit-sizes."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:36
+msgid "1bit"
+msgstr "1 bit"
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:37
+msgid "Only two colors in total, usually black and white."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:38
+msgid "4bit (16 colors)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:39
+msgid ""
+"16 colors in total, these are famous as many early games were presented in"
+" this color palette."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:41
+msgid "8bit"
+msgstr "8 bits"
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:41
+msgid ""
+"256 colors in total. 8bit images are commonly used in games to save on memory"
+" for textures and sprites."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:43
+msgid ""
+"However, this is not available in Krita. Krita instead works with channels,"
+" and counts how many colors per channel you need (described in terms of"
+" ''bits per channel''). This is called 'real color'."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:46
+msgid "Real Color"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:52
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Rgbcolorcube_3.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:52
+msgid ""
+"1, 2, and 3bit per channel don't actually exist in any graphics application"
+" out there, however, by imagining them, we can imagine how each bit affects"
+" the precision: Usually, each bit subdivides each section in the color cube"
+" meaning precision becomes a power of 2 bigger than the previous cube."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:54
+msgid "4bit per channel (not supported by Krita)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:55
+msgid ""
+"Also known as Hi-color, or 16bit color total. A bit of an old system, and not"
+" used outside of specific displays."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:56
+msgid "8bit per channel"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:57
+msgid ""
+"Also known as \"True Color\", \"Millions of colors\" or \"24bit/32bit\". The"
+" standard for many screens, and the lowest bit-depth Krita can handle."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:58
+msgid "16bit per channel."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:59
+msgid ""
+"One step up from 8bit, 16bit per channel allows for colors that can't be"
+" displayed by the screen. However, due to this, you are more likely to have"
+" smoother gradients. Sometimes known as \"Deep Color\". This color depth type"
+" doesn't have negative values possible, so it is 16bit precision, meaning"
+" that you have 65536 values per channel."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:60
+msgid "16bit float"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:61
+msgid ""
+"Similar to 16bit, but with more range and less precision. Where 16bit only"
+" allows coordinates like [1, 4, 3], 16bit float has coordinates like [0.15,"
+" 0.70, 0.3759], with [1.0,1.0,1.0] representing white. Because of the"
+" differences between floating point and integer type variables, and because"
+" Scene-referred imaging allows for negative values, you have about 10-11bits"
+" of precision per channel in 16 bit floating point compared to 16 bit in 16"
+" bit int (this is 2048 values per channel in the 0-1 range). Required for"
+" HDR/Scene referred images, and often known as 'half floating point'."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:63
+msgid ""
+"similar to 16bit float but with even higher precision. The native color depth"
+" of OpenColor IO, and thus faster than 16bit float in HDR images, if not"
+" heavier. Because of the nature of floating point type variables, 32bit float"
+" is roughly equal to 23-24 bits of precision per channel (16777216 values per"
+" channel in the 0-1 range), but with a much wider range (it can go far above"
+" 1), necessary for HDR/Scene-referred values. It is also known as 'single"
+" floating point'."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:64
+msgid "32bit float"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:66
+msgid ""
+"This is important if you have a working colour space that is larger than your"
+" device space: At the least, if you do not want colour banding."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/bit_depth.rst:68
+msgid ""
+"And while you can attempt to create all your images a 32bit float, this will"
+" quickly take up your ram. Therefore, it's important to consider which bit"
+" depth you will use for what kind of image."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___color_managed_workflow.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___color_managed_workflow.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___color_managed_workflow.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,1058 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-02 03:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:58+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:0
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Kiki_matrix_profile.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:0
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Kiki_cLUTprofiles.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:None
+msgid ""
+".. image:: images/en/color_category/Krita_2_9_colormanagement_group1.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:None
+msgid ""
+".. image:: images/en/color_category/Krita_2_9_colormanagement_group2.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:None
+msgid ""
+".. image:: images/en/color_category/Krita_2_9_colormanagement_group3.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:None
+msgid ""
+".. image:: images/en/color_category/Krita_2_9_colormanagement_group4.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/LUT_Management_Docker.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Krita_HDR_1.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Krita_HDR2.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:None
+msgid ""
+".. image:: images/en/color_category/Krita-colormanaged-workflow_webcomic.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:None
+msgid ""
+".. image:: images/en/color_category/Krita-colormanaged-workflow_print.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:None
+msgid ""
+".. image:: images/en/color_category/Krita-colormanaged-workflow_games.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:1
+msgid "How a color managed workflow works."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:17
+msgid "Color Managed Workflow"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:19
+msgid ""
+"You may have heard that Krita has something called color-management. Or maybe"
+" you just wondered what all these 'color model' and 'color profile' things"
+" you can find in the menus mean. Color management is pretty useful for people"
+" who work in digital imaging professionally, and hopefully this page will"
+" explain why."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:22
+msgid "Basic Info"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:24
+msgid ""
+"If you've never worked with color management before, and have no clue what it"
+" is, then know that you've probably been working in the 8bit RGB colour space"
+" with the sRGB profile. This means you can choose for *sRGB built-in* or"
+" *sRGB-elle-v2-srgbtrc.icc*. With the new color space browser this profile is"
+" marked with *(default)* when using 8bit."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:26
+msgid ""
+"We'll go into what these terms mean in the theory, but if you're here only"
+" for trying to figure out which is the default, you now know it. Maybe, after"
+" reading this, you may feel like changing the default, to get new and"
+" interesting results from filters, blending modes, or just the color smudge"
+" brush."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:29
+msgid "What is the problem?"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:31
+msgid ""
+"To explain the point of color management, you'd first need to learn which"
+" problem color management tries to solve."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:33
+msgid "Let us imagine a kinder garden:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:35
+msgid ""
+"The class of 28 children is subdivided in groups of 7. Each group has its own"
+" table."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:37
+msgid ""
+"The teacher gives them a painting assignment: They need to paint a red"
+" triangle, a blue square, a green circle and put a yellow border around the"
+" three. The kids are very experienced with painting already, so the teacher"
+" can confidently leave the smarter ones to their own devices, and spent more"
+" time on those who need help."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:40
+msgid "The following results come from painting:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:42
+msgid ""
+"Even though all groups had the same assignment, each group's result looks"
+" different."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:49
+msgid ""
+"Group 1 had vermillion red, citron yellow and ultramarine blue to their"
+" disposal. This means their triangle looks nice and red, but their circle's"
+" green is muddy. This is because ultramarine is too dark of a blue to create"
+" nice greens with."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:56
+msgid ""
+"Group 2 had magenta red, citron yellow and cerulean blue. Magenta is a type"
+" of red that is closer to pink, opposed to vermillion, which is closer to"
+" orange. However, their green looks nice because cerulean is a much lighter"
+" blue."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:64
+msgid ""
+"Group 3 had vermillion red, citron yellow, emerald green and cerulean blue."
+" They didn't mix their green, and thus ended up with a purer colour."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:71
+msgid ""
+"Finally, group 4 has Vermillion red, citron yellow and cerulean blue. Their"
+" colours probably look like what you imagined."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:73
+msgid ""
+"Now, these are kindergarteners, so this isn't the largest problem in the"
+" world. However, imagine that something like this happened at a printing"
+" company? Imagine four printers printing the same magazine with wildly"
+" different results? That would be disastrous!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:75
+msgid "For this purpose, we invented color management."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:78
+msgid "What is colour management?"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:80
+msgid ""
+"Color management is, dryly put, a set of systems that tries to have the same"
+" colour translate properly between color devices."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:82
+msgid ""
+"It usually works by attempting to covert a colour to the reference colour"
+" space XYZ. XYZ is a coordinate system that has a spot for all colours that"
+" the average human eye can see."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:84
+msgid ""
+"From XYZ it can then be translated back into another device space, such as"
+" RGB (for screens), or CMYK (for printers)."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:86
+msgid ""
+"Krita has two systems dedicated to colour management. On one hand we have"
+" **lcms2**, which deal with Icc-profiles, and on the other we have **OCIO**,"
+" which deal with LUT color management."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:88
+msgid ""
+"To give a crude estimate, ICC profiles deal with keeping colours consistent"
+" over many interpretations of devices (screens, printers) by using a"
+" reference space, and OCIO deals with manipulating the interpretation of said"
+" colours."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:90
+msgid "Within both we can identify the following color spaces:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:93
+msgid ""
+"Device spaces are those describing your monitor, and have to be made using a"
+" little device that is called \"colorimeter\". This device, in combination"
+" with the right software, measures the strongest red, green and blue your"
+" screen can produce, as well as the white, black and grey it produces. Using"
+" these and several other measurements it creates an icc profile unique to"
+" your screen. You set these in Krita's colour management tab. By default we"
+" assume sRGB for screens, but it's very likely that your screen isn't exactly"
+" fitting sRGB, especially if you have a high quality screen, where it may be"
+" a bigger space instead. Device spaces are also why you should first consult"
+" with your printer what profile they expect. Many printing houses have their"
+" own device profiles for their printers, or may prefer doing color conversion"
+" themselves. You can read more about colorimeter usage :ref:`here <"
+"profiling_and_calibration>`."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:94
+msgid "Device spaces"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:96
+msgid "Working spaces"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:97
+msgid ""
+"These are delivered alongside Krita for ICC, and downloadable from the OCIO"
+" website for OCIO. Working spaces are particularly nice to do color"
+" calculations in, which programs like Krita do often. It's therefore"
+" recommended to have a working space profile for your image."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:99
+msgid "Aesthetic or Look spaces"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:99
+msgid ""
+"These are special spaces that have been deformed to give a certain look to an"
+" image. Krita doesn't deliver Look profiles for ICC, nor does it yet support"
+" Look spaces for OCIO."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:102
+msgid "Color managed workflow"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:104
+msgid ""
+"Knowing this about these spaces of course doesn't give you an idea how to use"
+" them, but it does make it easier to explain how to use them. So let us look"
+" at a typical color management workflow:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:110
+msgid ""
+".. image:: images/en/color_category/Krita-colormanaged-workflow_text.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:110
+msgid ""
+"A typical example of a color managed workflow. We have input from scanners"
+" and cameras, which we convert to a working space that can be used between"
+" different editing software, and is converted to an output space for viewing"
+" on screen or printing."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:112
+msgid ""
+"In a traditional color managed workflow, we usually think in terms of real"
+" world colors being converted to computer colors and the other way around."
+" So, for example photos from a camera or scanned in images. If you have a"
+" device space of such a device, we first assign said device space to the"
+" image, and then convert it to a working space."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:114
+msgid ""
+"We then do all our editing in the working space, and use the working space to"
+" communicate between editing programs. In Krita's case, due to it having two"
+" color management systems, we use ICC profiles between programs like Gimp"
+" 2.9+, Inkscape, Digikam and Scribus, and OCIO configuration between Blender"
+" and Natron."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:116
+msgid ""
+"You also store your working files in the working space, just like how you"
+" have the layers unmerged in the working file, or have it at a very high"
+" resolution."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:118
+msgid ""
+"Sometimes, we apply aesthetic or 'look' spaces to an image as part of the"
+" editing process. This is rather advanced, and probably not something to"
+" worry about in Krita's case."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:120
+msgid ""
+"Then, when we're done editing, we try to convert to an output space, which is"
+" another device space. This can be CMYK for printers or a special screen RGB"
+" profile. When you are dealing with professional printing houses, it is best"
+" to ask them about this step. They have a lot of experience with doing the"
+" best conversion, and may prefer to do the conversion from your working space"
+" to the device space of their printers."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:122
+msgid ""
+"Another form of output is the way your screen displays the color. Unlike"
+" regular output, this one is done all the time during editing: After all, you"
+" need to be able to see what you are doing, but your screen is still a device"
+" with a device space, so it does distort how the image looks. In this manner,"
+" you can see your screen as a set of binoculars you have to look through to"
+" see your image at all."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:124
+msgid ""
+"Therefore, without a profiled monitor, you actually don't know what the"
+" actual colors you are working with are like, because the computer doesn't"
+" know the relevant properties of your screen. So if you profiled your"
+" monitor, give Krita the profile in the settings, and select the sRGB space"
+" to draw in, you are for the first time seeing the actual colors of the sRGB"
+" space."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:127
+msgid "So what does this mean?"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:133
+msgid ""
+".. image:: images/en/color_category/Krita-colormanaged-workflow_krita_text.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:133
+msgid ""
+"When we paint from scratch, we can see our screen profile as the input space,"
+" because we use it to determine what colors to pick. This somewhat simplifies"
+" the workflow, but makes the screen profile and viewing conditions more"
+" important."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:135
+msgid ""
+"Now, photographers and people who do a tricky discipline of VFX called 'color"
+" grading' will go completely mad over trying to get the colors they put in to"
+" come out 100% correctly, and will even count in factors like the time of day"
+" and the color they painted their walls. For example, if the wall behind your"
+" computer is pure red, your eyes will adjust to be less sensitive to red,"
+" which means that the colors they pick in the program could come out redder."
+" We call these the *viewing conditions*."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:137
+msgid ""
+"Thankfully, artists have to worry a slight bit less about this. As"
+" illustrations are fully handmade, we are able to identify the important bits"
+" and make appropriate contrasts between colors. This means that even if our"
+" images turn out to be slightly redder than intended, it is less likely the"
+" whole image is ruined. If we look back at the kindergarten example above, we"
+" still understand what the image was supposed to look like, despite there"
+" being different colors on each image. Furthermore, because the colors in"
+" illustrations are deliberately picked, we can correct them more easily on a"
+" later date. Yet, at the same time, it is of course a big drag to do this,"
+" and we might have had much more flexibility had we taken viewing conditions"
+" under consideration."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:139
+msgid ""
+"That said, for artists it is also very useful to understand the working"
+" spaces. Different working spaces give different results with filters and"
+" mixing, and only some working spaces can be used for advanced technology"
+" like HDR."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:141
+msgid ""
+"Similarly, Krita, as a program intended to make images from scratch, doesn't"
+" really worry about assigning workspaces after having made the image. But"
+" because you are using the screen as a binocular to look at your image, and"
+" to pick colors, you can see your screen's device space as an input space to"
+" the image. Hence why profiling your monitor and giving the profile to Krita"
+" in the settings can help with preparing your work for print and future"
+" ventures in the long run."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:143
+msgid ""
+"Overall, it is kinda useful to keep things like viewing conditions in the"
+" back of your mind. Many professional artists use a mid-grey color as their"
+" default canvas background because they find they create much more dynamic"
+" images due to having improved their viewing conditions. It is also why a lot"
+" of graphics programs, including Krita, come with a dark theme nowadays."
+" (Though, of course this might also be because dark themes can be considered"
+" cool, who knows.)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:148
+msgid "Icc profiles"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:150
+msgid ""
+"An Icc profile is a set of coordinates describing the extremities of the"
+" device space within XYZ, and it is the color management data you use to"
+" communicate your working space to printers and applications that are"
+" designed for the print industry, such as GIMP, Scribus, Photoshop,"
+" Illustrator, Inkscape, Digikam, RawTheraphee, etc. You have two types of icc"
+" profiles:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:153
+msgid ""
+"These are delivered alongside Krita. Matrix shaper profiles are made by"
+" setting parameters and interpolating between these to get the exact size of"
+" the colour space. Due to this, Krita's color space browser can give you a"
+" lot of information on these profiles. Such profiles are also preferable as"
+" working space."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:159
+msgid "Matrix Shaper profiles."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:159
+msgid ""
+"Matrix shaper profiles have a few parameters that describe the color space"
+" which are then interpolated between, this requires a lot of maths."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:162
+msgid ""
+"These are fairly rare, and primarily used to describe printer profiles, such"
+" as CMYK. cLUT, or Color Look-up Table profiles store far more data than"
+" Matrix shaper profiles, so they can hold data of little particularities"
+" caused by, for example, unexpected results from mixing pigments. This is a"
+" far more organic approach to describing a color space, hence why a lot of"
+" programs that don't care for color management much don't support these."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:168
+msgid ""
+"cLUT profiles work by holding tables of each color in a colorspace and their"
+" respective coordinates in a reference space. For CMYK this is typically"
+" L\\*A\\*B\\* and for the rest XYZ. These tables are tricky to make, which"
+" means these profiles are a lot rarer."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:169
+msgid "cLUT profiles"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:171
+msgid ""
+"The interesting thing about icc profiles is that your working space can be"
+" larger than your device space. This is generally not bad. However, when"
+" converting, you do end up with the question of how to translate the working"
+" space values."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:174
+msgid "Perceptual"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:174
+msgid ""
+"This just squishes the values of the working space into the space it's"
+" converted to. It's a nice method to see all possible values in this, but not"
+" so good if you want accurate colour reproduction. Use this if you want to"
+" see all colours in an image, or want to express all possible contrasts."
+" Doesn't work with Matrix Shaper profiles, defaults to relative colorimetric."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:177
+msgid "Absolute Colorimetric."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:177
+msgid ""
+"The opposite to Perceptual, Absolute colorimetric will attempt to retain all"
+" the correct colours at whatever cost, which may result in awful looking"
+" colours. Recommended only for reproduction work. Doesn't work with Matrix"
+" Shaper profiles in Krita due to ICC v4 workflow standards."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:180
+msgid "Relative Colorimetric"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:180
+msgid ""
+"A in between solution between perceptual and absolute, relative will try to"
+" fit whatever colours it can match between colour spaces. It does this by"
+" aligning the white and black points. It cuts off the rest to their"
+" respective borders. This is what all matrix shaper profiles default to"
+" during conversion, because the ICC v4 workflow specifies to only use"
+" Relative Colorimetric for matrix shaper profiles."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:183
+msgid "Saturation"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:183
+msgid ""
+"Does anything to retain colourfulness, even hue will be sacrificed. Used in"
+" infographics. Doesn't work with Matrix Shaper profiles, defaults to relative"
+" colorimetric."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:185
+msgid ""
+"*ICC profile version* is the last thing to keep in mind when dealing with ICC"
+" profiles. Krita delivers both Version 2 and Version 4 profiles, with the"
+" later giving better results in doing color maths, but the former being more"
+" widely supported (as seen below in 'interoperability with other programs'."
+" This is also why Krita defaults to V2, and we recommend using V2 when you"
+" aren't certain if the other programs you are using support V4."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:188
+msgid "LUT docker and HDR imaging"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:196
+msgid ""
+"The :ref:`lut_docker` is the second important bit of colour management in"
+" Krita that is shared between Krita and programs like Blender, Natron and"
+" Nuke, and only uses Look Up Tables that are configured via a config file."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:198
+msgid ""
+"You can set the workingspace of the image under input color space, and the"
+" display to sRGB or your own LUT if you have added it to the configuration."
+" View in this case is for proofing transforms to a certain display device."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:200
+msgid ""
+"Component, exposure, gamma, whitepoint and blackpoint are knobs which allows"
+" you to modify the display filter."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:208
+msgid ""
+"As explained before, we can see our monitor as a telescope or binocular into"
+" the world of our picture. Which means it distorts our view of the image a"
+" little. But we can modify this binocular, or display filter to see our image"
+" in a different way. For example, to allow us to see the white in an image"
+" that are whiter than the white of our screen. To explain what that means, we"
+" need to think about what white is."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:210
+msgid ""
+"For example, white, on our monitor is full red, full green and full blue. But"
+" it's certainly different from white on our paper, or the colour of milk,"
+" white from the sun, or even the white of our cell-phone displays."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:212
+msgid ""
+"Black similarly, is brighter on a LCD display than a LED one, and"
+" incomparable with the black of a carefully sealed room."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:214
+msgid ""
+"This means that there's potentially blacker blacks than screen black, and"
+" white whites than screen white. However, for simplicity's sake we still"
+" assign the black-point and the white-point to certain values. From there, we"
+" can determine whether a white is whiter than the white point, or a black"
+" blacker than the black-point."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:216
+msgid ""
+"The LUT docker allows us to control this display-filter and modify the"
+" distortion. This is useful when we start modifying images that are made with"
+" scene referred values, such as HDR photos, or images coming out of a render"
+" engine."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:224
+msgid ""
+"So, for example, we can choose to scale whiter-than-screen-white to our"
+" screen-white so we can see the contrasts there."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:226
+msgid ""
+"The point of this is that you can take advantage of more lightness detail in"
+" an image. While you can't see the difference between screen white and"
+" whiter-than-screen-white (because your screen can't show the difference),"
+" graphics programs can certainly use it."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:228
+msgid ""
+"A common example is matching the lighting between a 3d model and a real world"
+" scene. Others are advanced photo retouching, with much more contrast"
+" information available to the user. In painting itself, this allows you to"
+" create an image where you can be flippant with the contrast, and allow"
+" yourself to go as bright as you'd like."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:230
+msgid ""
+"LUT docker manipulations are per view, so you can create a new view and set"
+" it to luminosity. This way you can see the image in both color as well as"
+" grayscale and keep a good eye on your values."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:232
+msgid ""
+"Another example is to carefully watch the gradients in a certain section."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:234
+msgid ""
+"Like Icc, the LUT Docker allows you to create a profile of sorts for your"
+" device. In this case it's the 'lut', which stands for 'Look Up Table', and"
+" which can be added to OCIO by modifying the configuration file. When OCIO is"
+" turned on, the configuration in :menuselection:`Settings --> Configure Krita"
+" --> Color Management` is turned off, unless you are using the"
+" :guilabel:`Internal` color engine."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:237
+msgid "In summary"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:239
+msgid "Krita has two modes of colour management:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:241
+msgid ""
+"Icc works in terms of spaces relative to the CIEXYZ space, and requires an"
+" icc profile."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:242
+msgid "OCIO works in terms of interpretation, and makes use of luts."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:243
+msgid "both can be made with a colorimeter."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:244
+msgid ""
+"If you want to have a properly color managed workflow, you have one made"
+" customly for the input device (your screen) and the output devices (your"
+" printer, or target screen). For web the output is always sRGB."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:245
+msgid ""
+"Set up your screen profiles under :menuselection:`Settings --> Configure"
+" Krita --> Color management`."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:246
+msgid ""
+"Do NOT use screen profiles or other device profiles to draw in. Use a working"
+" space profile such as any of the elle profiles for this, as the color maths"
+" will be much more predictable and pleasant. Krita will convert between your"
+" screen and working space on the fly, allowing you to pick the correct"
+" colors. This turns your screen into binoculars to view the image."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:247
+msgid ""
+"Use the appropriate color management for the appropriate workflow. If you are"
+" working with Blender, you will be better off using OCIO, than ICC. IF you"
+" are working with Scribus or Photoshop, use ICC."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:249
+msgid ""
+"Krita does a lot of colour maths, often concerning the blending of colours."
+" This colour maths works best in linear colour space, and linear colour space"
+" requires a bit depth of at the least 16bit to work correctly. The"
+" disadvantage is that linear space can be confusing to work in."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:251
+msgid ""
+"If you like painting, have a decent amount of ram, and are looking to start"
+" your baby-steps in taking advantage of Krita's colour management, try"
+" upgrading from having all your images in sRGB built-in to"
+" sRGB-v2-elle-g10.icc or rec2020-v2-elle-g10.icc at 16bit float. This'll give"
+" you better colour blending while opening up the possibility for you to start"
+" working in hdr!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:256
+msgid ""
+"Some graphics cards, such as those of the Nvidia-brand actually have the best"
+" performance under 16bit float, because Nvidia cards convert to floating"
+" point internally. When it does not need to do that, it speeds up!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:260
+msgid ""
+"No amount of color management in the world can make the image on your screen"
+" and the image out of the printer have 100% the same color."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:263
+msgid "Exporting"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:265
+msgid ""
+"when you have finished your image and are ready to export it, you can modify"
+" the color space to optimize it:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:267
+msgid "If you are preparing an image for the web:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:269
+msgid ""
+"If you use 16bit color depth or higher, convert the image to 8bit color"
+" depth. This will make the image much smaller."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:271
+msgid ""
+"Krita doesn't have built-in dithering currently, which means that 16 to 18bit"
+" conversions can come out a bit banded. But you can simulate it by adding a"
+" fill layer with a pattern, set this fill layer to overlay, and to 5%"
+" opacity. Then flatten the whole image and convert it to 8bit. The pattern"
+" will function as dithering giving a smoother look to gradients."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:273
+msgid "If it's a gray-scale image, convert it to gray-scale."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:274
+msgid ""
+"If it's a color image, keep it in the working space profile: Many web"
+" browsers these days support color profiles embedded into images. Firefox,"
+" for example, will try to convert your image to fit the color profile of the"
+" other's monitor (if they have one). That way, the image will look almost"
+" exactly the same on your screen and on other profiled monitors."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:279
+msgid ""
+"In some versions of Firefox, the colours actually look strange: This is a bug"
+" in Firefox, which is because it's `color management system is incomplete <"
+"http://ninedegreesbelow.com/galleries/viewing-photographs-on-the-web.html>`_,"
+" save your png, jpg or tiff without an embedded profile to work around this."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:281
+msgid "If you are preparing for print:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:283
+msgid ""
+"You hopefully made the picture in a working space profile instead of the"
+" actual custom profile of your screen, if not, convert it to something like"
+" adobe rgb, sRGB or rec2020."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:284
+msgid ""
+"Check with the printer what kind of image they expect. Maybe they expect sRGB"
+" color space, or perhaps they have their own profile."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:287
+msgid "Interaction with other applications"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:290
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:292
+msgid ""
+"If you wish to use krita's OCIO functionality, and in particular in"
+" combination with Blender's color management, you can try to have it use"
+" Blender's OCIO config."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:294
+msgid ""
+"Blender's OCIO config is under ``/version"
+" number/datafiles/colormanagement``. Set the LUT docker to use the OCIO"
+" engine, and select the config from the above path. This will give you"
+" blender's input and screen spaces, but not the looks, as those aren't"
+" supported in Krita yet."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:298
+msgid "Windows Photo Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:300
+msgid ""
+"You might encounter some issues when using different applications together."
+" One important thing to note is that the standard Windows Photo Viewer"
+" application does not handle modern ICC profiles. Krita uses version 4"
+" profiles; Photo Viewer can only handle version 2 profiles. If you export to"
+" JPEG with an embedded profile, Photo Viewer will display your image much too"
+" dark."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:303
+msgid "Example workflows"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:305
+msgid ""
+"Here are some example workflows to get a feeling of how your color management"
+" workflow may look like."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:307
+msgid ""
+"As mentioned before, input for your screen is set via"
+" :menuselection:`Settings --> Configure Krita --> Color management`, or via"
+" the LUT docker's 'screen space'. Working space is set via new file per"
+" document, or in the LUT docker via 'input space'."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:310
+msgid "Webcomic"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:317
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:339
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:357
+msgid "Input"
+msgstr "Entrada"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:318
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:340
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:358
+msgid "Your screen profile. (You pick colors via your screen)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:319
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:341
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:359
+msgid "Workingspace"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:320
+msgid ""
+"sRGB (the default screen profile) or any larger profile if you can spare the"
+" bitdepth and like working in them."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:322
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:344
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:362
+msgid "Output"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:322
+msgid ""
+"sRGB, icc version 2, sRGB trc for the internet, and a specialised CMYK"
+" profile from the printing house for the printed images."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:324
+msgid ""
+"Use the sRGB-elle-V2-srgbtrc.icc for going between inkscape, photoshop,"
+" painttool sai, illustrator, Gimp, mypaint, mangastudio, paintstorm studio,"
+" mypaint, artrage, scribus, etc. and Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:326
+msgid ""
+"If you are using a larger space via ICC, you will only be able to interchange"
+" it between Krita, Photoshop, Illustrator, GIMP 2.9, mangastudio and scribus."
+" All others assume sRGB for your space, no matter what, because they don't"
+" have color management."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:328
+msgid ""
+"If you are going between Krita and Blender, Nuke or Natron, use OCIO and set"
+" the input space to 'sRGB', but make sure to select the sRGB profile for icc"
+" when creating a new file."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:330
+msgid ""
+"For the final for the web, convert the image to sRGB 8bit, srgbtrc, do not"
+" embed the icc profile. Then, if using png, put it through something like"
+" pngcrush or other png optimisers. sRGB in this case is chosen because you"
+" can assume the vast majority of your audience hasn't profiled their screen,"
+" nor do they have screens that are advanced enough for the wide gamut stuff."
+" So hence why we convert to the screen default for the internet, sRGB."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:333
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimir"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:342
+msgid "sRGB or rec2020 if you can afford the bit-depth being 16bit."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:344
+msgid ""
+"Specialised CMYK profile from the printing house for the printed images."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:346
+msgid ""
+"The CMYK profiles are different per printer, and even per paper or ink-type"
+" so don't be presumptuous and ask ahead for them, instead of doing something"
+" like trying to paint in any random CMYK profile. As mentioned in the viewing"
+" conditions section, you want to keep your options open."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:348
+msgid ""
+"You can set the advanced color selector to transform to a given profile via"
+" :menuselection:`Settings --> Configure Krita --> Advanced color selector"
+" settings`. There, tick :guilabel:`Color selector uses a different color"
+" space than the image` and select the CMYK profile you are aiming for. This"
+" will limit your colors a little bit, but keep all the nice filter and"
+" blending options from RGB."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:351
+msgid "Games"
+msgstr "Xogos"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:360
+msgid "sRGB or grayscale linear for roughness and specular maps."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:362
+msgid ""
+"This one is tricky, but in the end it'll be sRGB for the regular player."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:364
+msgid ""
+"So this one is tricky. You can use OCIO and ICC between programs, but"
+" recommended is to have your images to the engine in sRGB or grayscale. Many"
+" physically based renderers these days allow you to set whether an image"
+" should be read as a linear or srgbtrc image, and this is even vital to have"
+" the images being considered properly in the physically based calculations of"
+" the game renderer."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:366
+msgid ""
+"While game engines need to have optimised content, and it's recommended to"
+" stay within 8bit, future screens may have higher bitdepths, and when"
+" renderers will start supporting those, it may be beneficial to develop a"
+" workflow where the working-space files are rather unnecessarily big and you"
+" run some scripts to optimise them for your current render needs, making"
+" updating the game in the future for fancier screens less of a drag."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:368
+msgid ""
+"Normal maps and heightmaps are officially supposed to be defined with a"
+" 'non-color data' working space, but you'll find that most engines will not"
+" care much for this. Instead, tell the game engine not to do any conversion"
+" on the file when importing."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:370
+msgid ""
+"Specular, glossiness, metalness and roughness maps are all based on linear"
+" calculations, and when you find that certain material has a metalness of"
+" 0.3, this is 30% gray in a linear space. Therefore, make sure to tell the"
+" game engine renderer that this is a linear space image (or at the very"
+" least, should NOT be converted)."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:374
+msgid ""
+"`Visualising the XYZ colorspace `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:375
+msgid ""
+"`Basics of gamma correction `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:376
+msgid ""
+"`Panda3d example of how an image that has gamma encoded without the 3d"
+" renderer being notified of it having gamma-encoding can result in too dark"
+" images `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:377
+msgid ""
+"`2d examples of the effect of gamma-encoding on color maths <"
+"http://ninedegreesbelow.com/photography/linear-gamma-blur-normal-blend.html>`_"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_managed_workflow.rst:378
+msgid ""
+"`Basic overview colormanagement from argylcms manual <"
+"http://www.argyllcms.com/doc/ColorManagement.html>`_"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___color_mixing.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___color_mixing.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___color_mixing.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,400 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:14+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../:2
+msgid ""
+".. image:: images/icons/Krita_mouse_left.png\n"
+" :alt: mouseleft"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Color_gloss.gif"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Color_gloss_example_1.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Color_gloss_example_2.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Color_gloss_example_3.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Color_gloss_example_4.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Color_mix.gif"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Color_smudge.gif"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Color_scumble2.gif"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Color_scumble.gif"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Krita_cpb_mixing.gif"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Digi_colormixer.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:1
+msgid "Color Mixing in a digital media."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:17
+msgid "Mixing Colors"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:19
+msgid ""
+"Much like physical media, there are many ways to mix colors together in"
+" Krita. Traditional painters and illustrators often use techniques like"
+" **glazing**, **scumbling**, and **hatching** to mix colors directly on their"
+" canvas, on top of mixing colors together on a **palette** or even within the"
+" hairs of their **brush**. With a little bit of practice and know-how, and"
+" thanks to the variety of powerful tools in Krita, we can mimic all of these"
+" mixing techniques in digital painting."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:21
+msgid ""
+"In both traditional and digital painting, mixing techniques can be divided"
+" into *two major categories*: let's call them **\"on-canvas\"** and"
+" **\"off-canvas\"**."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:24
+msgid "On-Canvas Mixing"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:26
+msgid ""
+"On-canvas mixing techniques are ones where multiple colors are combined"
+" directly on the canvas as the artist paints. This takes a few forms,"
+" including **layering semi-transparent color** on top of another color, using"
+" **texture** to change how a color is perceived, or even in the interaction"
+" between two areas of wet paint in traditional media. Bottom line: on-canvas"
+" mixing happens right on the canvas and is a great tool for artistic"
+" exploration and \"happy accidents\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:29
+msgid "Glazing"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:35
+msgid ""
+"In traditional painting, **glazing** is overlaying many different"
+" semi-transparent layers to create on-canvas color mixtures. Likewise, in"
+" digital painting we can also use glazing to mix colors directly on our"
+" canvas. This is one of the most fundamental and commonly used mixing"
+" techniques in digital painting."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:37
+msgid ""
+"We first lay down a semi-transparent layer on top of another color that we"
+" intend to mix with. Then, we pick the **resultant color** with :kbd:`Ctrl` +"
+" |mouseleft| (this can be configured in the canvas input settings), and paint"
+" with that. Depending on our brush's **opacity setting**, each time we glaze"
+" one color over another we will get a color that is somewhere between those"
+" two colors, often leading to a nice mixture."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:39
+msgid ""
+"We can mix even more easily with glazing when we set our brush's **flow** to"
+" a lower setting. Subtly different than opacity, :ref:`flow <"
+"option_opacity_n_flow>` is transparency per dab instead of stroke, and so it"
+" gives us softer strokes without giving up control."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:41
+msgid ""
+"Furthermore, we can combine glazing with various **blending modes** to"
+" achieve different, interesting effects. For example, glazing with the"
+" **multiply** blending mode to create nice shadows:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:46
+msgid "Staring with line art and base colors."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:51
+msgid ""
+"Using a semi-transparent brush that's set to multiply, we can add colored"
+" layers to suggest shadows and mid-tones. The multiply blending mode will"
+" darken and interact with each base color differently."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:56
+msgid ""
+"Then, using a brush with low flow (~0.30), we can pick the resulting colors"
+" and lay down more layers. Not only does this help you define the different"
+" planes and forms that are so crucial for creating a sense of depth and"
+" three-dimensionality, it also gives quite a nice, painterly effect!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:62
+msgid ""
+"Continue with a lower opacity and flow to create even smoother gradients."
+" Make your **edges** as sharp or smooth as your subject matter and art style"
+" demands!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:65
+msgid "Smudging"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:71
+msgid ""
+"**Smudge mixing** is done with the :ref:`color_smudge_brush_engine`, a"
+" special brush engine that allows you to mix your current brush color with"
+" the color(s) under the brush. It's a very powerful type of brush that gives"
+" a lovely painterly effect. *Performance wise, it's a bit more demanding and"
+" slower than the regular pixel brush.*"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:73
+msgid ""
+"If you *remove all paint from a smudge brush*, you get a simple-yet-powerful"
+" smudge effect:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:79
+msgid ""
+"Different smudge brushes have different effects, so be sure to try them all"
+" out!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:82
+msgid "Scumbling"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:84
+msgid ""
+"**Scumbling** is similar to glazing, except instead of having a semi-opaque"
+" layer, we use layers of **textured** or **patterned** paint."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:89
+msgid ""
+"Like most painting programs, Krita allows you to pick a"
+" :ref:`option_brush_tip`, which can be used to create a textured effect like"
+" that of scumbling."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:95
+msgid ""
+"Krita's brush engines also allow you to use :ref:`option_texture`. This"
+" allows you to create interesting and stylized screentone-like effects."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:97
+msgid ""
+"With glazing can get you pretty far when it comes to *defining planes and"
+" forms*, scumbling is the best method to *create texture and to break up big"
+" pasty flats* in your painting."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:100
+msgid "Off-Canvas Mixing"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:102
+msgid ""
+"**Off-canvas** mixing has basically always been a core tool for artists"
+" everywhere; when we think of the stereotypical artist we might imagine"
+" someone with a few **brushes** in one hand and a wooden **palette** in the"
+" other. Whether it's oils, watercolor, or other traditional media, for the"
+" artist to have absolute control over their colors it's crucial to have some"
+" kind of palette, plate, jar, or other **off-canvas area** to mix colors"
+" together. While it's easy to overlook this in digital painting (where"
+" selecting fresh new colors without mixing at all is both easy and free*),"
+" Krita has a few very useful and unique features for off-canvas mixing."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:105
+msgid "Color Picker Blending"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:109
+msgid ""
+"Krita, like almost every art and graphics program, has a"
+" :ref:`color_picker_tool` which allows you to very quickly sample a color"
+" from any pixel on your canvas. While this tool may seem relatively simple"
+" and humble, it is also one of the most important and commonly used tools in"
+" the digital artist's toolbox - perhaps only second to the brush! In fact,"
+" the color picker tool is at the very heart of mixing colors, and is often"
+" used in combination with on-canvas techniques like glazing and scumbling to"
+" produce smooth blends of color."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:111
+msgid ""
+"And still, there is more to this little tool than meets the eye! Not only can"
+" you configure Krita's color picker to sample from the average color of a"
+" **radius** of pixels, Krita's Color Picker also has a unique **blending**"
+" feature: a powerful and intuitive tool for off-canvas color mixing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:117
+msgid ""
+"The Color Picker Blending feature changes the way that picking colors has"
+" traditionally worked for decades; instead of completely replacing your"
+" current brush color with the newly sampled color, *blending allows you to"
+" quickly \"soak up\" some portion of the sampled color*, which is then mixed"
+" with your current brush color."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:119
+msgid ""
+"You can use Color Picker Blending much like a physical paint brush in"
+" traditional media. If you were to dip your paint brush into a pool of *blue*"
+" paint, and then immediately dip again into a pool of *red* paint and paint a"
+" stoke across your canvas, the stoke wouldn't be pure red - it would be some"
+" combination of blue and red which would mix to create an intermediate purple"
+" color. Which shade of purple would depend on the ratio of paints that mix"
+" together within the hairs of your brush, and this is essentially what the"
+" Color Picker's \"blend\" option controls: what percentage of sampled color"
+" is mixed together with your current brush color!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:121
+msgid ""
+"Not only does Krita's Color Picker Blending feel even more like mixing"
+" paints, it is also completely off-canvas and independent of opacity, flow,"
+" shape, and other brush settings. Furthermore, unlike most on-canvas mixing"
+" techniques, Color Picker Blending works regardless of the location of colors"
+" on your canvas - enabling your to mix with colors at any position, on any"
+" layer, or even in different documents! Quickly mix lighting colors with"
+" local colors, mix the ambient sky color into shadows, create atmospheric"
+" depth, mix from a preselected palette of colors in another layer/document,"
+" etc."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:123
+msgid ""
+"To use Color Picker Blending, simply set the \"blend\" option in the **Tool"
+" Options Docker** while the Color Picker Tool is active; setting blend to 100"
+"% will cause your Color Picker to work in the traditional way (completely"
+" replacing your brush color with the picked color), setting to around 50%"
+" will give you a half-way mix between colors, and setting to a lower value"
+" will create more subtle shifts in colors each click. Of course, blending"
+" affects both your dedicated Color Picker Tool as well as the :kbd:`Ctrl +`"
+" |mouseleft| shortcut."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:127
+msgid ""
+"Clicking and dragging the Color Picker around the canvas currently causes it"
+" to sample many times as it switches pixels. You can use this trait to"
+" quickly soak up more color by \"dipping\" your color picker into a color and"
+" swirling it around. This can be pretty satisfying! However, this also means"
+" that some care must be taken to prevent from accidentally picking up more"
+" color than you want. It's pretty easy to click a single pixel only one time"
+" using a **mouse**, but when painting with a **drawing tablet and pen** it"
+" can sometimes be desirable to use a slightly lower blend setting!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:130
+msgid "The Digital Colors Mixer"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:132
+msgid ""
+"Somewhat hidden away in the **Dockers** menu (:menuselection:`Settings -->"
+" Dockers --> Digital Colors Mixer`), this can be a useful tool for off-canvas"
+" mixing. The Digital Colors Mixer looks a little bit like an audio mixing"
+" board that you'd see in a recording studio, but instead of mixing music it"
+" mixes colors! It contains 6 independent **color mixers** that mix your"
+" current brush color with any color of your choosing."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:138
+msgid ""
+"By clicking the **color buttons** below each mixer you can choose a palette"
+" of colors to mix with. Above each mixer is a **color patch** that will"
+" produce a color that mixes some amount of your current brush color with the"
+" palette color. Colors towards the top of the mixer will deliver subtle"
+" changes to your current color, while colors towards the bottom will be much"
+" closer to the palette color of that channel."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:141
+msgid "Other Tips"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:143
+msgid ""
+"Outside of making it easier to create smooth gradients, mixing has another"
+" benefit: It allows you to create a cohesive piece."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:145
+msgid ""
+"Limiting the number of colors we use and then mixing tends to give a more"
+" cohesive palette, as we're not trying to do too much at once. This cohesive"
+" palette in turn means it will become easier to create a certain mood in an"
+" image. Sometimes, mixing in a little bit of accent color can also create"
+" unexpected results which in turn can be a little discovery for the audience"
+" to delight over as they discover the world of your image."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:147
+msgid ""
+"What we can learn from this, is that the next time we select, say, gray,"
+" instead of reaching for a random or generic gray from the Advanced Color"
+" Selector, consider using one of Krita's many wonderful mixing tools to"
+" create an interesting and fitting gray from hues that are roughly"
+" complementary (opposite each other on the hue wheel)."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:149
+msgid ""
+"While on-canvas and off-canvas techniques are fundamentally different"
+" categories of mixing colors, they are not mutually exclusive. All of the"
+" mixing methods in this article have pros and cons; different tools can be"
+" useful for different situations, and combining various techniques can be"
+" extremely powerful and fun!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_mixing.rst:151
+msgid ""
+"Finally, mixing colors will often go far better in a :ref:`higher bit-depth"
+" like 16bit `, though it'll make the image take up much more"
+" working **memory** (RAM). Furthermore, using a :ref:`linear color space <"
+"linear_and_gamma>` can often give far better mixtures than a"
+" **gamma-corrected** one, though doing sketches and line art is easier to do"
+" in a gamma-corrected space."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___color_models.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___color_models.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___color_models.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,512 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:58+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:1
+msgid "Color Models in Krita"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:15
+msgid "Color Models"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:17
+msgid ""
+"Krita has many different color spaces and models. Following here is a brief"
+" explanation of each, and their use-cases."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:22
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:24
+msgid "Red, Green, Blue."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:26
+msgid ""
+"These are the most efficient primaries for light-based color mixing, like"
+" computer screens. Adding Red, Green and Blue light together results in"
+" White, and is thus named the additive color wheel."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:28
+msgid "RGB is used for two purposes:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:30
+msgid "Images that are meant for viewing on a screen:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:32
+msgid ""
+"So that could be images for the web, buttons, avatars, or just portfolio"
+" images."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:33
+msgid "Or for Video games, both sprites and textures are best in RGB there."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:34
+msgid "Or for 3d rendering, visual effects and cg animation."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:36
+msgid ""
+"And for the working space. A working space is an RGB gamut that is really"
+" large and predictable, meaning it's good for image manipulation. You use"
+" this next to a profiled monitor. This way you can have precise colours while"
+" also being able to view them correctly on multiple screens."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:39
+msgid "Blending modes in RGB"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:43
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:85
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:102
+msgid "Color 1"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:43
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:85
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:102
+msgid "Color 2"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:43
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:85
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:102
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:43
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:85
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:102
+msgid "Multiply"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:43
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:85
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:102
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:45
+msgid "R"
+msgstr "R"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:45
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:87
+msgid "G"
+msgstr "G"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:45
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:47
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:106
+msgid "R & G"
+msgstr "R & G"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:47
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:106
+msgid "1.0"
+msgstr "1.0"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:47
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:106
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:108
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:121
+msgid "0.0"
+msgstr "0.0"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:47
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:49
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:89
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:106
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:108
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:119
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:121
+msgid "0.5"
+msgstr "0.5"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:49
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:89
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:108
+msgid "Gray"
+msgstr "Gris"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:49
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:89
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:106
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:108
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:119
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:121
+msgid "0.25"
+msgstr "0.25"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:49
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:89
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:106
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:108
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:119
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:121
+msgid "0.75"
+msgstr "0.75"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:55
+msgid "RGB models: HSV, HSL, HSI and HSY"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:57
+msgid ""
+"These are not included as their own color spaces in Krita. However, they do"
+" show up in the blending modes and color selectors, so a brief overview:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:59
+msgid "--Images of relationship rgb-hsv etc."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:61
+msgid "Hue"
+msgstr "Ton"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:62
+msgid ""
+"The tint of a color, or, whether it's red, yellow, green, etc. Krita's Hue is"
+" measured in 360 degrees, with 0 being red, 120 being green and 240 being"
+" blue."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:63
+msgid "Saturation"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:64
+msgid ""
+"How vibrant a color is. Saturation is slightly different between HSV and the"
+" others. In HSV it's a measurement of the difference between two base colors"
+" being used and three base colors being used. In the others it's a"
+" measurement of how close a color is to grey, and sometimes this value is"
+" called **Chroma**. Saturation ranges from 0 (grey) to 100 (pure color)."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:65
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:66
+msgid ""
+"Sometimes known as Brightness. Measurement of how much the pixel needs to"
+" light up. Also measured from 0 to 100."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:67
+msgid "Lightness"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:68
+msgid ""
+"Where a color aligns between white and black. This value is non-linear, and"
+" puts all the most saturated possible colors at 50. Ranges from 0 to 100."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:69
+msgid "Intensity"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:70
+msgid ""
+"Similar to lightness, except it acknowledges that yellow (1,1,0) is lighter"
+" than blue (0,0,1). Ranges from 0 to 100."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:72
+msgid "Luma (Y')"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:72
+msgid ""
+"Similar to lightness and Intensity, except it weights the red, green and blue"
+" components based real-life measurements of how much light a color reflects"
+" to determine it's lightness. Ranges from 0 to 100. Luma is well known for"
+" being used in film-colour spaces."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:77
+msgid "Grayscale"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:79
+msgid ""
+"This color space only registers grey-values. This is useful, because by only"
+" registering grey values, it only needs one channel of information, which in"
+" turn means the image becomes much lighter in memory consumption!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:82
+msgid ""
+"This is useful for textures, but also anything else that needs to stay"
+" grayscale, like Black and White comics."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:95
+msgid "CMYK"
+msgstr "CMYK"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:97
+msgid "Cyan, Magenta, Yellow, Key"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:99
+msgid ""
+"This is the color space of printers. Unlike computers, printers have these"
+" four colors, and adding them all adds up to black instead of white. This is"
+" thus also called a 'subtractive' color space."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:104
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:117
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:104
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:117
+msgid "M"
+msgstr "M"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:104
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:117
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:165
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:104
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:117
+msgid "K"
+msgstr "K"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:111
+msgid ""
+"There's also a difference between 'colored gray' and 'neutral gray' depending"
+" on the profile."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:115
+msgid "25%"
+msgstr "25%"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:115
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:115
+msgid "75%"
+msgstr "75%"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:119
+msgid "Colored Gray"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:121
+msgid "Neutral Gray"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:128
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Cmyk_black_differences.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:128
+msgid ""
+"In Krita, there's also the fact that the default color is a perfect black in"
+" RGB, which then gets converted to our default CMYK in a funny manner, giving"
+" a yellow look to the strokes. Again, another good reason to work in RGB and"
+" let the conversion be done by the printing house."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:130
+msgid ""
+"While CMYK has a smaller 'gamut' than RGB, however, it's still recommended to"
+" use an RGB working space profile to do your editing in. Afterwards, you can"
+" convert it to your printer's CMYK profile using either perceptual or"
+" relative colorimetric intent. Or you can just give the workspace rgb image"
+" to your printer and let them handle the work."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:136
+msgid "YCrCb"
+msgstr "YCrCb"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:138
+msgid "Luminosity, Red-chroma, Blue-chroma"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:140
+msgid "YCrCb stands for"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:142
+msgid "Y'/Y"
+msgstr "Y'/Y"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:143
+msgid "Luma/Luminosity, thus, the amount of light a color reflects."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:144
+msgid "Cr"
+msgstr "Cr"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:145
+msgid ""
+"Red Chroma. This value measures how red a color is versus how green it is."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:147
+msgid "Cb"
+msgstr "Cb"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:147
+msgid ""
+"Blue Chroma. This value measures how blue a color is versus how yellow it is."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:149
+msgid ""
+"This color space is often used in photography and in (correct)"
+" implementations of JPEG. As a human you're much more sensitive to the"
+" lightness of colors, and thus JPEG tries to compress the Cr and Cb channels,"
+" and leave the Y channel in full quality."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:153
+msgid ""
+"Krita doesn't bundle a ICC profile for YCrCb on the basis of there being no"
+" open source ICC profiles for this color space. It's unusable without one,"
+" and also probably very untested."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:158
+msgid "XYZ"
+msgstr "XYZ"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:160
+msgid ""
+"Back in 1931, the CIE (Institute of Color and Light), was studying human"
+" color perception. In doing so, they made the first color spaces, with XYZ"
+" being the one best at approximating human vision."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:163
+msgid "It's almost impossible to really explain what XYZ is."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:166
+msgid "is equal to green."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:167
+msgid "Z"
+msgstr "Z"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:168
+msgid "akin to blue."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:170
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:170
+msgid "is supposed to be red."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:172
+msgid ""
+"XYZ is used as a baseline reference for all other profiles and models. All"
+" color conversions are done in XYZ, and all profiles coordinates match XYZ."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:177
+msgid "L\\*a\\*b\\*"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:179
+msgid "Stands for:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:181
+msgid "L\\*"
+msgstr "L\\*"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:182
+msgid "Lightness, similar to luminosity in this case."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:183
+msgid "a\\*"
+msgstr "a\\*"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:184
+msgid ""
+"a\\* in this case is the measurement of how magenta a color is versus how"
+" green it is."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:186
+msgid "b\\*"
+msgstr "b\\*"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:186
+msgid ""
+"b\\* in this case is a measurement of how yellow a color is versus how blue a"
+" color is."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:188
+msgid ""
+"L\\*a\\*b\\* is supposed to be a more comprehensible variety of XYZ and the"
+" most 'complete' of all color spaces. It's often used as an in between colour"
+" space in conversion, but even more as the correct color space to do"
+" color-balancing in. It's far easier to adjust the contrast and color tone in"
+" L*a*b*."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:190
+msgid ""
+"L\\*a\\*b\\* is technically the same as Photoshop's LAB. Photoshop"
+" specifically uses CIELAB d50."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:193
+msgid "Filters and blending modes."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_models.rst:195
+msgid ""
+"Maybe you have noticed that blending modes in LAB don't work like they do in"
+" RGB or CMYK. This is because the blending modes work by doing a bit of maths"
+" on the color coordinates, and because color coordinates are different per"
+" color space, the blending modes look different."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___color_space_size.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___color_space_size.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___color_space_size.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,120 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:09+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_space_size.rst:None
+msgid ""
+".. image:: images/en/color_category/Basiccolormanagement_compare4spaces.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_space_size.rst:1
+msgid "About Color Space Size"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_space_size.rst:15
+msgid "Color Space Size"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_space_size.rst:17
+msgid ""
+"Using Krita's color space browser, you can see that there's many different"
+" space sizes."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_space_size.rst:25
+msgid "How do these affect your image, and why would you use them?"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_space_size.rst:27
+msgid "The primary reason to use a large space is for three reasons:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_space_size.rst:29
+msgid ""
+"Even though you can't see the colors, the computer program does understand"
+" them and can do color maths with it."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_space_size.rst:30
+msgid ""
+"For exchanging between programs and devices: most CMYK profiles are a little"
+" bigger than our default sRGB in places, while in other places, it's smaller."
+" To get the best conversion, having your image in a space that encompasses"
+" both your screen profile as your printer profile."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_space_size.rst:31
+msgid ""
+"For archival purposes. In other words, maybe monitors of the future will have"
+" larger amounts of colors they can show (spoiler: they already do), and this"
+" allows you to be prepared for that."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_space_size.rst:33
+msgid "Let's compare the following gradients in different spaces:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_space_size.rst:37
+msgid ""
+".. image:: images/en/color_category/Basiccolormanagement_gradientsin4spaces_v2"
+".jpg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_space_size.rst:40
+msgid ""
+".. image:: images/en/color_category/Basiccolormanagement_gradientsin4spaces_no"
+"nmanaged.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_space_size.rst:41
+msgid ""
+"On the left we have an artifact-ridden color managed jpeg file with an ACES"
+" sRGBtrc v2 profile attached (or not, depending on mediawiki's mood, if not"
+" then you can see the exact different between the colors more clearly). This"
+" should give an approximation of the actual colors. On the right, we have an"
+" sRGB png that was converted in Krita from the base file."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_space_size.rst:43
+msgid ""
+"Each of the gradients is the gradient from the max of a given channel. As you"
+" can see, the mid-tone of the ACES color space is much brighter than the"
+" mid-tone of the RGB colorspace, and this is because the primaries are"
+" further apart."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_space_size.rst:45
+msgid ""
+"What this means for us is that when we start mixing or applying filters,"
+" Krita can output values higher than visible, but also generate more correct"
+" mixes and gradients. In particular, when color correcting, the bigger space"
+" can help with giving more precise information."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_space_size.rst:47
+msgid ""
+"If you have a display profile that uses a LUT, then you can use perceptual to"
+" give an indication of how your image will look."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/color_space_size.rst:49
+msgid ""
+"Bigger spaces do have the downside they require more precision if you do not"
+" want to see banding, so make sure to have at the least 16bit per channel"
+" when choosing a bigger space."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___linear_and_gamma.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___linear_and_gamma.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___linear_and_gamma.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,296 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:58+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/trc_gray_gradients.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Basicreading3trcsv2.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/red_green_mixes_trc.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/3trcsresult.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:1
+msgid "The effect of gamma and linear."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:17
+msgid "Gamma and Linear"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:19
+msgid ""
+"Now, the situation we talk about when talking theory is what we would call"
+" 'linear'. Each step of brightness is the same value. Our eyes do not"
+" perceive linearly. Rather, we find it more easy to distinguish between"
+" darker greys than we do between lighter greys."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:22
+msgid ""
+"As humans are the ones using computers, we have made it so that computers"
+" will give more room to darker values in the coordinate system of the image."
+" We call this 'gamma-encoding', because it is applying a gamma function to"
+" the TRC or transfer function of an image. The TRC in this case being the"
+" Tone Response Curve or Tone Reproduction Curve or Transfer function (because"
+" color management specialists hate themselves), which tells your computer or"
+" printer how much color corresponds to a certain value."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:28
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Pepper_tonecurves.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:28
+msgid ""
+"One of the most common issues people have with Krita's color management is"
+" the assigning of the right colorspace to the encoded TRC. Above, the center"
+" Pepper is the right one, where the encoded and assigned TRC are the same. To"
+" the left we have a Pepper encoded in sRGB, but assigned a linear profile,"
+" and to the right we have a Pepper encoded with a linear TRC and assigned an"
+" sRGB TRC. Image from `Pepper & Carrot `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:30
+msgid ""
+"The following table shows how there's a lot of space being used by lighter"
+" values in a linear space compared to the default sRGB trc of our modern"
+" computers and other TRCs available in our delivered profiles:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:35
+msgid ""
+"If you look at linear of rec 709 TRCs, you can see there's quite a jump"
+" between the darker shades and the lighter shades, while if we look at the"
+" Lab L* TRC or the sRGB TRC, which seem more evenly spaced. This is due to"
+" our eyes' sensitivity to darker values. This also means that if you do not"
+" have enough bit depth, an image in a linear space will look as if it has"
+" ugly banding. Hence why, when we make images for viewing on a screen, we"
+" always use something like the LAB L\\*, sRGB or Gamma 2.2 TRCs to encode the"
+" image with."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:38
+msgid ""
+"However, this modification to give more space to darker values does lead to"
+" wonky color maths when mixing the colors."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:40
+msgid "We can see this with the following experiment:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:46
+msgid ""
+".. image:: images/en/color_category/Krita_2_9_colormanagement_blending_1.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:46
+msgid ""
+"**Left:** Colored circles blurred in a regular sRGB space. **Right:** Colored"
+" circles blurred in a linear space."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:48
+msgid ""
+"Colored circles, half blurred. In a gamma-corrected environment, this gives"
+" an odd black border. In a linear environment, this gives us a nice gradation."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:50
+msgid "This also counts for Krita's colour smudge brush:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:56
+msgid ""
+".. image:: images/en/color_category/Krita_2_9_colormanagement_blending_2.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:56
+msgid ""
+"That's right, the 'muddying' of colours as is a common complaint by digital"
+" painters everywhere, is in fact, a gamma-corrected colourspace mucking up"
+" your colours. If you had been working in LAB to avoid this, be sure to try"
+" out a linear rgb colour space."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:59
+msgid "What is happening under the hood"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:62
+msgid "Imagine we want to mix red and green."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:64
+msgid ""
+"First, we would need the color coordinates of red and green inside our colour"
+" space's color model. So, that'd be..."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:67
+msgid "Color"
+msgstr "Cor"
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:67
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:69
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:76
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:78
+msgid "Red"
+msgstr "Vermello"
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:67
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:70
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:76
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:80
+msgid "Green"
+msgstr "Verde"
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:67
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:82
+msgid "Blue"
+msgstr "Azul"
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:69
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:70
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:78
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:80
+msgid "1.0"
+msgstr "1.0"
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:69
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:70
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:78
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:80
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:82
+msgid "0.0"
+msgstr "0.0"
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:73
+msgid "We then average these coordinates over three mixes:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:76
+msgid "Mix1"
+msgstr "Mestura1"
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:76
+msgid "Mix2"
+msgstr "Mestura2"
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:76
+msgid "Mix3"
+msgstr "Mestura3"
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:78
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:80
+msgid "0.75"
+msgstr "0.75"
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:78
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:80
+msgid "0.5"
+msgstr "0.5"
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:78
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:80
+msgid "0.25"
+msgstr "0.25"
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:85
+msgid ""
+"But to figure out how these colours look on screen, we first put the"
+" individual values through the TRC of the color-space we're working with:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:93
+msgid ""
+"Then we fill in the values into the correct spot. Compare these to the values"
+" of the mixture table above!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:99
+msgid ""
+"And this is why colour mixtures are lighter and softer in linear space."
+" Linear space is more physically correct, but sRGB is more efficient in terms"
+" of space, so hence why many images have an sRGB TRC encoded into them. In"
+" case this still doesn't make sense: *sRGB gives largely* **darker** *values"
+" than linear space for the same coordinates.*"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:102
+msgid ""
+"So different TRCs give different mixes between colors, in the following"
+" example, every set of gradients is in order a mix using linear trc, a mix"
+" using srgb trc and a mix using lab L* trc."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:110
+msgid ""
+"So, you might be asking, how do I tick this option? Is it in the settings"
+" somewhere? The answer is that we have several icc profiles that can be used"
+" for this kind of work:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:112
+msgid "scRGB (linear)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:113
+msgid "All 'elle'-profiles ending in 'g10', such as *sRGB-elle-v2-g10.icc*."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:115
+msgid ""
+"In fact, in all the 'elle'-profiles, the last number indicates the gamma. 1.0"
+" is linear, higher is gamma-corrected and 'srgbtrc' is a special gamma"
+" correction for the original sRGB profile."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:117
+msgid ""
+"If you use the color space browser, you can tell the TRC from the 'estimated"
+" gamma'(if it's 1.0, it's linear), or from the TRC widget in Krita 3.0, which"
+" looks exactly like the curve graphs above."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:119
+msgid ""
+"Even if you do not paint much, but are for example making textures for a"
+" videogame or rendering, using a linear space is very beneficial and will"
+" speed up the renderer a little, for it won't have to convert images on it's"
+" own."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/linear_and_gamma.rst:121
+msgid ""
+"The downside of linear space is of course that white seems very overpowered"
+" when mixing with black, because in a linear space, light greys get more"
+" room. In the end, while linear space is physically correct, and a boon to"
+" work in when you are dealing with physically correct renderers for"
+" videogames and raytracing, Krita is a tool and no-one will hunt you down for"
+" preferring the dark mixing of the sRGB trc."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___profiling_and_callibration.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___profiling_and_callibration.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___profiling_and_callibration.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,245 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:12+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../:1
+msgid "soft-proofing"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:1
+msgid "Color Models in Krita"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:18
+msgid "Profiling and Calibration:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:20
+msgid ""
+"So to make it simple, a color profile is just a file defining a set of colors"
+" inside a pure XYZ color cube. This \"color set\" can be used to define"
+" different things:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:23
+msgid "the colors inside an image"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:25
+msgid "the colors a device can output"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:27
+msgid ""
+"Choosing the right workspace profile to use depends on how much colors you"
+" need and on the bit depth you plan to use. Imagine a line with the whole"
+" color spectrum from pure black (0,0,0) to pure blue (0,0,1) in a pure XYZ"
+" color cube. If you divide it choosing steps at a regular interval, you get"
+" what is called a linear profile, with a gamma=1 curve represented as a"
+" straight line from 0 to 1. With 8bit/channel bit depth, we have only 256"
+" values to store this whole line. If we use a linear profile as described"
+" above to define those color values, we will miss some important visible"
+" color change steps and have a big number of values looking the same (leading"
+" to posterization effect)."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:33
+msgid ""
+"This is why was created the sRGB profile to fit more different colors in this"
+" limited amount of values, in a perceptually regular grading, by applying a"
+" custom gamma curve (see picture here: http://en.wikipedia.org/wiki/SRGB) to"
+" emulate the standard response curve of old CRT screens. So sRGB profile is"
+" optimized to fit all colors that most common screen can reproduce in those"
+" 256 values per R/G/B channels. Some other profiles like Adobe RGB are"
+" optimized to fit more printable colors in this limited range, primarily"
+" extending cyan-green hues. Working with such profile can be useful to"
+" improve print results, but is dangerous if not used with a properly profiled"
+" and/or calibrated good display. Most common CMYK workspace profile can"
+" usually fit all their colors within 8bit/channel depth, but they are all so"
+" different and specific that it's usually better to work with a regular RGB"
+" workspace first and then convert the output to the appropriate CMYK profile."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:38
+msgid ""
+"Starting with 16bit/channel, we already have 65536 values instead of 256, so"
+" we can use workspace profiles with higher gamut range like Wide-gamut RGB or"
+" Pro-photo RGB, or even unlimited gamut like scRGB."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:40
+msgid ""
+"But sRGB being a generic profile (even more as it comes from old CRT"
+" specifications..) , there are big chances that your monitor have actually a"
+" different color response curve, and so color profile. So when you are using"
+" sRGB workspace and have a proper screen profile loaded (see next point),"
+" Krita knows that the colors the file contains are within the sRGB color"
+" space, and converts those sRGB values to corresponding color values from"
+" your monitor profile to display the canvas."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:43
+msgid ""
+"Note that when you export your file and view it in another software, this"
+" software has to do two things:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:45
+msgid ""
+"read the embed profile to know the \"good\" color values from the file (which"
+" most software do nowadays; when they don't they usually default to sRGB, so"
+" in the case described here we're safe )"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:46
+msgid ""
+"and then convert it to the profile associated to the monitor (which very few"
+" software actually does, and just output to sRGB.. so this can explain some"
+" viewing differences most of the time)."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:48
+msgid "Krita uses profiles extensively, and comes bundled with many."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:50
+msgid ""
+"The most important one is the one of your own screen. It doesn't come"
+" bundled, and you have to make it with a color profiling device. In case you"
+" don't have access to such a device, you can't make use of Krita's color"
+" management as intended. However, Krita does allow the luxury of picking any"
+" of the other bundled profiles as working spaces."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:54
+msgid "Profiling devices"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:56
+msgid ""
+"Profiling devices, called Colorimeters, are tiny little cameras of a kind"
+" that you connect to your computer via an usb, and then you run a profiling"
+" software (often delivered alongside of the device)."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:60
+msgid ""
+"If you don't have software packaged with your colorimeter, or are unhappy"
+" with the results, we recommend `Argyllcms `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:62
+msgid ""
+"The little camera then measures what the brightest red, green, blue, white"
+" and black are like on your screen using a predefined white as base. It also"
+" measures how grey the color grey is."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:64
+msgid ""
+"It then puts all this information into an ICC profile, which can be used by"
+" the computer to correct your colors."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:66
+msgid ""
+"It's recommended not to change the \"calibration\" (contrast, brightness, you"
+" know the menu) of your screen after profiling. Doing so makes the profile"
+" useless, as the qualities of the screen change significantly while"
+" calibrating."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:68
+msgid ""
+"To make your screen display more accurate colors, you can do one or two"
+" things: profile your screen or calibrate and profile it."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:71
+msgid ""
+"Just profiling your screen means measuring the colors of your monitor with"
+" its native settings. and put those values in a color profile, which can be"
+" used by color-managed application to adapt source colors to the screen for"
+" optimal result. Calibrating and profiling means the same except that first"
+" you try to calibrate the screen colors to match a certain standard setting"
+" like sRGB or other more specific profiles. Calibrating is done first with"
+" hardware controls (lightness, contrast, gamma curves), and then with"
+" software that creates a vcgt (video card gamma table) to load in the GPU."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:75
+msgid "So when or why should you do just one or both?"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:77
+msgid "Profiling only:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:79
+msgid "with a good monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:80
+msgid ""
+"you can get most of the sRGB colors and lot of extra colors not inside sRGB."
+" So this can be good to have more visible colors."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:82
+msgid "with a bad monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:82
+msgid ""
+"you will get just a subset of actual sRGB, and miss lot of details, or even"
+" have hue shifts. Trying to calibrate it before profiling can help to get"
+" closer to full-sRGB colors."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:84
+msgid "Calibration+profiling:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:86
+msgid "bad monitors"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:87
+msgid "as explained just before."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:88
+msgid "multi-monitor setup"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:89
+msgid ""
+"when using several monitors, and specially in mirror mode where both monitor"
+" have the same content, you can't have this content color-managed for both"
+" screen profiles. In such case, calibrating both screens to match sRGB"
+" profile (or another standard for high-end monitors if they both support it)"
+" can be a good solution."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/profiling_and_callibration.rst:91
+msgid ""
+"when you need to match an exact rendering context for soft-proofing,"
+" calibrating can help getting closer to the expected result. Though switching"
+" through several monitor calibration and profiles should be done extremely"
+" carefully."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___scene_linear_painting.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___scene_linear_painting.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___scene_linear_painting.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,530 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:58+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:1
+msgid "Scene Linear painting in Krita"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:15
+msgid "Scene Linear Painting"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:17
+msgid ""
+"Previously referred to as HDR painting and Scene Referred painting, Scene"
+" Linear Painting is doing digital painting in a peculiar type of colorspace."
+" It is painting in a color space that is..."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:19
+msgid ""
+"Linear - there’s no gamma encoding, or tone-mapping or whatever going on with"
+" the pixels you manipulate. (This is different from the pixels you see, but"
+" we’ll get to that later)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:20
+msgid "Floating Point - So 16bit or 32bit floating point per channel."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:22
+msgid ""
+"These are the two important characteristics. The colorspace has a few more"
+" properties than this, such as the white point, or more importantly, the"
+" colorants that make up the gamut. But here’s the thing, those two could be"
+" anything, as long as the space is linear and the color depth is floating"
+" point."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:24
+msgid ""
+"So, *Scene Linear is not a single one colorspace, but a **TYPE** of"
+" colorspace*. You can have a scene linear space that uses the sRGB/rec 709"
+" colorants, or one that uses adobeRGB, or maybe one that uses rec 2020, as"
+" long as it is *linear* and in a *floating point bit depth*."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:26
+msgid ""
+"These two factors are for one reason: To make black and white arbitrary"
+" values. This might seem a bit weird. But when you are dealing with"
+" light-sources, you are dealing with a massive range of contrasts, and will"
+" have to decide afterwards which white and black you’d like to have. This is"
+" what the scene means in scene-linear, the relevant values are unique per"
+" scene, like a real world scene: a flowerfield lit by moonlight, a city in"
+" twilight or a sunny beach. You want to be able to put the right emphasis on"
+" the most important contrasting values, and being able to choose what is"
+" white and what is black is a very powerful tool here. After all, humans in"
+" the real world can see much more when they get used to the dark, or to the"
+" sun, so why not apply that to how we make our images?"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:28
+msgid ""
+"This is also why it needs to be Linear. Gamma and Tone-mapped color spaces"
+" are already choosing which contrast is the most important to you. But for"
+" that, they too need to choose what is white or black. Linear doesn’t make"
+" such assumptions, so much better for when you want to choose yourself. You"
+" will eventually want to stick your image through some tone-mapping or gamma"
+" correction, but only at the end after you have applied filters and mixed"
+" colors!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:30
+msgid ""
+"In fact, there’s always a non-destructive sort of transform going on while"
+" you are working on your image which includes the tone-mapping. This is"
+" called a display or view transform, and they provide a sort of set of"
+" binoculars into the world of your image. Without it, your computer cannot"
+" show these colors properly; it doesn’t know how to interpret it properly,"
+" often making the image too dark. Providing such a transform and allowing you"
+" to configure it is the prime function of color management."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:32
+msgid ""
+"Between different view and display transforms, there’s also a difference in"
+" types. Some are really naive, others are more sophisticated, and some need"
+" to be used in a certain manner to work properly. The ICC color management"
+" can only give a certain type of view transforms, while OCIO color management"
+" in the lut docker can give much more complex transforms easily configurable"
+" and custom settings that can be shared between programs."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:38
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Krita_scenelinear_cat_01.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:38
+msgid ""
+"Above, an example of the more naive transform provided by going from"
+" scene-linear sRGB to regular sRGB, and to the right a more sophisticated"
+" transform coming from the filmic blender ocio configuration. Look at the"
+" difference between the paws. Image by Wolthera van Hövell tot Westerflier,"
+" License: CC-BY-SA"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:40
+msgid ""
+"Conversely, transforming and interpreting your image’s colors is the only"
+" thing OCIO can do, and it can do it with really complex transforms, really"
+" fast. It doesn’t understand what your image’s color space is originally,"
+" doesn’t understand what CMYK is, and there’s also no such thing as a OCIO"
+" color profile. Therefore you will need to switch to an ICC workflow if you"
+" wish to prepare for print."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:43
+msgid "Yes, but what is the point?"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:45
+msgid "The point is making things easier in the long run:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:47
+msgid "It is easier to keep saturated non-muddy colors in a linear space."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:48
+msgid "The high bit depth makes it easier to get smoother color mixes."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:49
+msgid ""
+"Filters are more powerful a give nicer results in this space. It is far more"
+" easy to get nice blurring and bokeh results."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:50
+msgid ""
+"Simple Blending Modes like Multiply or Addition are suddenly black magic."
+" This is because Scene-Linear is the closest you can get to the physical (as"
+" in, physics, not material) model of color where multiplying colors with one"
+" another is one of the main ways to calculate the effect of light."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:51
+msgid ""
+"Combining painting with other image results such as photography and"
+" physically based rendering is much easier as they too work in such a type of"
+" colorspace. So you could use such images as a reference with little qualms,"
+" or make textures that play nice with such a renderer."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:53
+msgid ""
+"So the advantages are prettier colors, cooler filter results, more control"
+" and easier interchange with other methods."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:56
+msgid "Okay, but why isn’t this all the rage then?"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:58
+msgid ""
+"Simply put, because while it’s easier in the long run, you will also have to"
+" drop tools and change habits..."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:60
+msgid ""
+"In particular, there’s many a tool in a digital painter’s toolbox that has"
+" **hard-coded assumptions about black and white**."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:62
+msgid ""
+"A very simple but massive problem is one with **inversion**. Inverting colors"
+" is done code-wise by taking the color for white and subtracting the color"
+" you want to invert from it. It’s used in many blending modes. But often the"
+" color white is hardcoded in these filters. There’s currently no application"
+" out there that allows you to define the value range that inversion is done"
+" with, so inverting is useless. And that also means the filters and blending"
+" modes that use it, such as (but not limited to)..."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:64
+msgid "Screen (invert+multiply+invert)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:65
+msgid ""
+"Overlay (screens values below midtone-value, in sRGB this would be middle"
+" gray)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:66
+msgid "Color-dodge (divides the lower color with an inversion of the top one)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:67
+msgid ""
+"Color-burn (inverts the lower color and then divides it by the top color)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:68
+msgid "Hardlight (A different way of doing overlay, including the inversion)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:69
+msgid "Softlight (Uses several inversions along the way)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:71
+msgid ""
+"Conversely Multiply, Linear Dodge/Addition (they’re the same thing),"
+" Subtract, Divide, Darker (only compares colors’ channel values), Lighter"
+" (ditto), and Difference *are fine to use*, as long as the program you use"
+" doesn’t do weird clipping there."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:73
+msgid ""
+"Another one is HSL, HSI and HSY algorithms. They too need to assume something"
+" about the top value to allow scaling to white. HSV doesn’t have this"
+" problem. So it’s best to use an HSV color selector."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:75
+msgid ""
+"For the blending modes that use HSY, there’s always the issue that they tend"
+" to be hardcoded to sRGB/Rec709 values, but are otherwise fine (and they give"
+" actually far more correct results in a linear space). So these are not a"
+" good idea to use with wide-gamut colorspaces, and due to the assumption"
+" about black and white, not with scene linear painting. The following"
+" blending modes use them:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:77
+msgid "Color"
+msgstr "Cor"
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:78
+msgid "Luminosity"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:79
+msgid "Saturation"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:80
+msgid "Darker Color (uses luminosity to determine the color)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:81
+msgid "Lighter Color (Ditto)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:83
+msgid ""
+"So that is the blending modes. Many filters suffer from similar issues, and"
+" in many applications, filters aren’t adjusted to work with arbitrary whites."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:85
+msgid ""
+"Speaking of filters, when using the transform tool, you should also avoid"
+" using lanczos3, it’ll give a weird black halo to sharp contrasts in"
+" scene-linear. The bilinear interpolation filter will work just fine in this"
+" case."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:87
+msgid "The second big problem is that **black doesn’t work quite the same**."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:89
+msgid ""
+"If you have mixed pigments before, you will know that black can quite easily"
+" overpower the other colors, so you should only add the tiniest amount of it"
+" to a mixture. White in contrast gets dirtied quite easily."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:91
+msgid ""
+"In a Scene Linear Color space, this is flipped. White is now more"
+" overpowering and black gets washed out super quickly. This relates to the"
+" additive nature of digital color theory, that becomes more obvious when"
+" working in linear."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:93
+msgid ""
+"This makes sketching a bit different, after all, it’s really difficult to"
+" make marks now. To get around this, you can do the following:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:95
+msgid ""
+"Sketch on a mid-gray background. This is recommended anyway, as it serves as"
+" a neutral backdrop. For a linear space, 18% or 22% gray would be a good"
+" neutral."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:96
+msgid ""
+"Make a special brush that is more opaque than the regular sketching brushes"
+" you use."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:97
+msgid "Or conversely, sketch with white instead."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:98
+msgid ""
+"For painting, block out the shapes with a big opaque brush before you start"
+" doing your mixing."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:100
+msgid ""
+"Overall, this is something that will take a little while getting used to, but"
+" you will get used to it soon enough."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:102
+msgid "Finally, there’s the **issue of size**."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:104
+msgid ""
+"16 bit float per channel images are big. 32 bit float per channel images are"
+" bigger. This means that they will eat ram and that painting and filtering"
+" will be slower. This is something that will fix itself over the years, but"
+" not many people have such a high-end pc yet, so it can be a blocker."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:106
+msgid "So the issues are tools, expectations and size."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:109
+msgid "In Summary"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:111
+msgid ""
+"Scene Linear Painting is painting an image in a color space that is linear"
+" and has a floating point bit depth. This does not assume anything about the"
+" values of black and white, so you can only use tools that don’t assume"
+" anything about the values of black and white. It has the advantage of having"
+" nicer filter results and better color mixtures as well as better"
+" interoperability with other scene-linear output."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:113
+msgid ""
+"To be able to view such an image you use a view transform, also called a"
+" display conversion. Which means that if you wish to finalise your image for"
+" the web, you make a copy of the image that goes through a display conversion"
+" or view transform that then gets saved to png or jpeg or tiff."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:116
+msgid "Getting to actual painting"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:118
+msgid ""
+"Now we’ve covered the theory, let us look at a workflow for painting scene"
+" linear."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:121
+msgid "Setting up the Canvas"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:123
+msgid ""
+"Select either a 16bit or 32bit image. By default Krita will select a linear"
+" sRGB profile. This is fine."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:125
+msgid ""
+"Then, download an OCIO config. I will use `Filmic Blender <"
+"https://sobotka.github.io/filmic-blender/>`_ here because it is quite simple"
+" to set up. Extract the downloaded zip somewhere you can find it back. Open"
+" the LUT docker, turn on OCIO, select ‘OCIO’ and set the path to the"
+" downloaded OCIO config."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:127
+msgid ""
+"Set the view to ‘Filmic log encoding’ and the look to ‘Base Contrast’. And"
+" now you can start painting!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:129
+msgid ""
+"Keep in mind everything mentioned above. Not all filters and not all blending"
+" modes work. This will improve in the future. Other than that, everything"
+" else is the same."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:132
+msgid "Picking really bright colors"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:134
+msgid ""
+"Picking regular colors is easy, but how do we pick the really bright colors?"
+" There are three ways of getting access to the really bright colors in Krita:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:136
+msgid ""
+"By lowering the exposure in the LUT docker. This will increase the visible"
+" range of colors in the color selectors. You can even hotkey the exposure in"
+" the canvas input settings."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:137
+msgid ""
+"Or simply by opening the internal color selector by double clicking the dual"
+" color button and typing in values higher than 1 into the field."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:138
+msgid ""
+"And finally by picking a really bright color from an image that has such"
+" values."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:140
+msgid ""
+"Then paint. It’s recommended to make a bunch of swatches in the corner, at"
+" the least, until Krita’s new palette docker allows you to save the values"
+" properly."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:143
+msgid "Lighting based workflow"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:145
+msgid ""
+"So, we have our typical value based workflow, where we only paint the grays"
+" of the image so that we can focus on the values of the image. We can do"
+" something similar with Scene Linear Painting."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:147
+msgid ""
+"Where with the value based workflow you paint the image as if it were a"
+" grayscale of what you intended to paint, with a lighting based workflow you"
+" paint as if all the objects are white. The effect of the color of an object"
+" can be determined by multiplying its base color with the color of the light."
+" So you could paint objects as if they were white, paint the colors on a"
+" separate layer and just use the multiply blending mode to get the right"
+" colors."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:153
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Krita_scenelinear_cat_02.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:153
+msgid ""
+"The leftmost image is both the lighting based one and the color layer"
+" separate, the middle with the two layers multiplied and the right a"
+" luminosity based view. This cat is a nice example as it demonstrates why"
+" having textures and lighting separate could be interesting.)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:155
+msgid ""
+"You can even combine this with a value based workflow by opening a new view"
+" and setting the component to luminosity. That way you can see both the"
+" grayscale as well as the lighting based version of the image next to one"
+" another."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:157
+msgid ""
+"The keen minded will notice that a lighting based workflow kind of resembles"
+" the idea of a light-pass and a color pas in 3d rendering. And indeed, it is"
+" basically the same, so you can use lighting passes from 3d renders here,"
+" just save them as EXR and import them as a layer. One of the examples where"
+" scene linear painting simplifies combining methods."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:160
+msgid "Finishing up"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:162
+msgid ""
+"When you are done, you will want to apply the view transform you have been"
+" using to the image (at the least, if you want to post the end result on the"
+" internet)... This is called LUT baking and not possible yet in Krita."
+" Therefore you will have to save out your image in EXR and open it in either"
+" Blender or Natron. Then, in Blender it is enough to just use the same ocio"
+" config, select the right values and save the result as a png."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/scene_linear_painting.rst:164
+msgid ""
+"You can even use some of Blender’s or Natron’s filters at this stage, and"
+" when working with others, you would save out in EXR so that others can use"
+" those."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___viewing_conditions.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___viewing_conditions.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___colors___viewing_conditions.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,218 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:12+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Krita_example_metamerism.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/White_point_mix_up_ex1_01.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/White_point_mixup_ex1_02.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/White_point_mix_up_ex1_03.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Krita_metamerism_presentation.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:1
+msgid "What are viewing conditions."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:15
+msgid "Viewing Conditions"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:17
+msgid ""
+"We mentioned viewing conditions before, but what does this have to do with"
+" 'white points'?"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:19
+msgid ""
+"A lot actually, rather, white points describe a type of viewing condition."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:21
+msgid ""
+"So, usually what we mean by viewing conditions is the lighting and decoration"
+" of the room that you are viewing the image in. Our eyes try to make sense of"
+" both the colors that you are looking at actively (the colors of the image)"
+" and the colors you aren't looking at actively (the colors of the room),"
+" which means that both sets of colors affect how the image looks."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:27
+msgid ".. image:: images/en/color_category/Meisje_met_de_parel_viewing.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:27
+msgid ""
+"**Left**: Let's ruin Vermeer by putting a bright purple background that asks"
+" for more attention than the famous painting it self. **Center**: a much more"
+" neutral backdrop that an interior decorator would hate but brings out the"
+" colors. **Right**: The approximate color that this painting is displayed"
+" against in real life in the Maurits House, at the least, last time I was"
+" there. Original image from wikipedia commons."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:29
+msgid ""
+"This is for example, the reason why museum exhibitioners can get really angry"
+" at the interior decorators when the walls of the museum are painted bright"
+" red or blue, because this will drastically change the way how the painting's"
+" colors look. (Which, if we are talking about a painter known for their"
+" colors like Vermeer, could result in a really bad experience)."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:37
+msgid ""
+"Lighting is the other component of the viewing condition which can have"
+" dramatic effects. Lighting in particular affects the way how all colors"
+" look. For example, if you were to paint an image of sunflowers and poppies,"
+" print that out, and shine a bright yellow light on it, the sunflowers would"
+" become indistinguishable from the white background, and the poppies would"
+" look orange. This is called [https://en.wikipedia.org/wiki/Metamerism_"
+"%28color%29 metamerism], and it's generally something you want to avoid in"
+" your color management pipeline."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:39
+msgid ""
+"Examples where metamerism could become a problem is when you start matching"
+" colors from different sources together."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:46
+msgid ""
+"For example, if you are designing a print for a red t-shirt that's not bright"
+" red, but not super greyish red either. And you want to make sure the colors"
+" of the print match the color of the t-shirt, so you make a dummy background"
+" layer that is approximately that red, as correctly as you can observe it,"
+" and paint on layers above that dummy layer. When you are done, you hide this"
+" dummy layer and sent the image with a transparent background to the press."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:54
+msgid ""
+"But when you get the t-shit from the printer, you notice that all your colors"
+" look off, mismatched, and maybe too yellowish (and when did that T-Shirt"
+" become purple?)."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:56
+msgid "This is where white points come in."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:58
+msgid ""
+"You probably observed the t-shirt in a white room where there were"
+" incandescent lamps shining, because as a true artist, you started your work"
+" in the middle of the night, as that is when the best art is made. However,"
+" incandescent lamps have a black body temperature of roughly 2300-2800K,"
+" which makes them give a yellowish light, officially called White Point A."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:61
+msgid ""
+"Your computer screen on the other hand, has a black body temperature of"
+" 6500K, also known as D65. Which is a far more blueish color of light than"
+" the lamps you are hanging."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:63
+msgid ""
+"What's worse, Printers print on the basis of using a white point of D50, the"
+" color of white paper under direct sunlight."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:70
+msgid ""
+"So, by eye-balling your t-shirt's color during the evening, you took it's red"
+" color as transformed by the yellowish light. Had you made your observation"
+" in diffuse sunlight of an overcast (which is also roughly D65), or made it"
+" in direct sunlight light and painted your picture with a profile set to D50,"
+" the color would have been much closer, and thus your design would not be as"
+" yellowish."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:77
+msgid ".. image:: images/en/color_category/White_point_mixup_ex1_03.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:77
+msgid ""
+"Applying a white balance filter will sort of match the colors to the tone as"
+" in the middle, but you would have had a much better design had you designed"
+" against the actual color to begin with."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:79
+msgid ""
+"Now, you could technically quickly fix this by using a white balancing"
+" filter, like the ones in G'MIC, but because this error is caught at the end"
+" of the production process, you basically limited your use of possible colors"
+" when you were designing, which is a pity."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:81
+msgid ""
+"Another example where metamerism messes things up is with screen projections."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:83
+msgid ""
+"We have a presentation where we mark one type of item with red, another with"
+" yellow and yet another with purple. On a computer the differences between"
+" the colors are very obvious."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:89
+msgid ""
+"However, when we start projecting, the lights of the room aren't dimmed,"
+" which means that the tone scale of the colors becomes crunched, and yellow"
+" becomes near indistinguishable from white. Furthermore, because the light in"
+" the room is slightly yellowish, the purple is transformed into red, making"
+" it indistinguishable from the red. Meaning that the graphic is difficult to"
+" read."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:91
+msgid ""
+"In both cases, you can use Krita's color management a little to help you, but"
+" mostly, you just need to be ''aware'' of it, as Krita can hardly fix that"
+" you are looking at colors at night, or the fact that the presentation hall"
+" owner refuses to turn off the lights."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/colors/viewing_conditions.rst:93
+msgid ""
+"That said, unless you have a display profile that uses LUTs, such as an OCIO"
+" lut or a cLUT icc profile, white point won't matter much when choosing a"
+" working space, due to weirdness in the icc v4 workflow which always converts"
+" matrix profiles with relative colorimetric, meaning the white points are"
+" matched up."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,148 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-24 03:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:10+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats.rst:1
+msgid "The file formats category."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats.rst:14
+msgid "File Formats"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats.rst:16
+msgid ""
+"This category is for graphics file-formats. While most file-formats can be"
+" looked up on wikipedia, this doesn't always explain what the format can be"
+" used for and what its strengths and weaknesses are."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats.rst:18
+msgid ""
+"In this category we try to describe these in a manner that can be read by"
+" beginners."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats.rst:20
+msgid ""
+"Generally, there are the following features that people pay attention to in"
+" regards to fileformats:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats.rst:23
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats.rst:25
+msgid ""
+"Compression is how the file-format tries to describe the image with as little"
+" data as possible, so that the resulting file is as small as it can get"
+" without losing quality."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats.rst:27
+msgid ""
+"What we generally see is that formats that are small on disk either lose"
+" image quality, or require the computer to spend a lot of time thinking about"
+" how the image should look."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats.rst:29
+msgid ""
+"Vector file-formats like ``svg`` are a typical example of the latter. They"
+" are really small because the technology used to create them is based on"
+" mathematics, so it only stores maths-variables and can achieve very high"
+" quality. The downside is that the computer needs to spend a lot of time"
+" thinking about how it should look, and sometimes different programs have"
+" different ways of interpreting the values. Furthermore, vector file-formats"
+" imply vector graphics, which is a very different way of working than Krita"
+" is specialised in."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats.rst:31
+msgid ""
+":ref:`Lossy file formats `, like ``jpg`` or ``webp`` are"
+" an example of small on disk, but lowering the quality, and are best used for"
+" very particular types of images. Lossy thus means that the file format plays"
+" fast and loose with describing your image to reduce filesize."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats.rst:33
+msgid ""
+":ref:`Non-lossy or lossless formats `, like ``png``,"
+" ``gif`` or ``bmp`` are in contrast, much heavier on disk, but much more"
+" likely to retain quality."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats.rst:35
+msgid ""
+"Then, there's proper working file formats like Krita's ``.kra``, Gimp's"
+" ``xcf``, Photoshop's ``psd``, but also interchange formats like ora and exr."
+" These are the heaviest on the hard-drive and often require special programs"
+" to open them up, but on the other hand these are meant to keep your working"
+" environment intact, and keep all the layers and guides in them."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats.rst:38
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats.rst:40
+msgid ""
+"Metadata is the ability of a fileformat to contain information outside of the"
+" actual image contents. This can be human readable data, like the date of"
+" creation, the name of the author, a description of the image, but also"
+" computer readable data, like an icc-profile which tells the computer about"
+" the qualities of how the colors inside the file should be read."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats.rst:43
+msgid "Openness"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats.rst:45
+msgid ""
+"This is a bit of an odd quality, but it's about how easy it to open or"
+" recover the file, and how widely it's supported."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats.rst:47
+msgid ""
+"Most internal fileformats, like PSD are completely closed, and it's really"
+" difficult for human outsiders to recover the data inside without opening"
+" photoshop. Other examples are camera raw files which have different"
+" properties per camera manufacturer."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats.rst:49
+msgid ""
+"SVG, as a vector fileformat, is on the other end of the spectrum, and can be"
+" opened with any text-editor and edited."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats.rst:51
+msgid ""
+"Most formats are in-between, and thus there's also a matter of how widely"
+" supported the format is. jpg and png cannot be read or edited by human eyes,"
+" but the vast majority of programs can open them, meaning the owner has easy"
+" access to them."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats.rst:53
+msgid "Contents:"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_bmp.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_bmp.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_bmp.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,39 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:04+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_bmp.rst:1
+msgid "The Bitmap file format."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_bmp.rst:15
+msgid "\\*.bmp"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_bmp.rst:17
+msgid ""
+".bmp, or Bitmap, is the simplest raster file format out there, and, being"
+" patent-free, most programs can open and save bitmap files."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_bmp.rst:19
+msgid ""
+"However, most programs don't compress bitmap files, leading to BMP having a"
+" reputation for being very heavy. If you need a lossless file format, we"
+" actually recommend :ref:`file_png`."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_csv.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_csv.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_csv.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,112 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:09+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_csv.rst:1
+msgid "The CSV file format as exported by Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_csv.rst:15
+msgid "\\*.csv"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_csv.rst:17
+msgid ""
+".csv is the abbreviation for Comma Separated Values. It is an open, plain"
+" text spreadsheet format. Since the .csv format is a plain text itself, it is"
+" possible to use a spreadsheet program or even a text editor to edit the .csv"
+" file."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_csv.rst:19
+msgid ""
+"Krita supports the .csv version used by TVPaint, to transfer layered"
+" animation between these two softwares and probably with others, like"
+" Blender. This is not an image sequence format, so use the document loading"
+" and saving functions in Krita instead of the :guilabel:`import animation"
+" sequence` and :guilabel:`export animation` menu items."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_csv.rst:21
+msgid ""
+"The format consists of a text file with .csv extension, together with a"
+" folder under the same name and a .frames extension. The .csv file and the"
+" folder must be on the same path location. The text file contains the"
+" parameters for the scene, like the field resolution and frame rate, and also"
+" contains the exposure sheet for the layers. The folder contains"
+" :ref:`file_png` picture files. Unlike image sequences, a key frame instance"
+" is only a single file and the exposure sheet links it to one or more frames"
+" on the timeline."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_csv.rst:26
+msgid ".. image:: images/en/Csv_spreadsheet.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_csv.rst:26
+msgid "A .csv file as a spreadsheet in :program:`LibreOffice Calc`"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_csv.rst:28
+msgid ""
+"Krita can both export and import this format. It is recommended to use 8bit"
+" sRGB colour space because that's the only colour space for"
+" :program:`TVPaint`. Layer groups and layer masks are also not supported."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_csv.rst:30
+msgid ""
+"TVPaint can only export this format by itself. In :program:`TVPaint 11`, use"
+" the :guilabel:`Export to...` option of the :guilabel:`File` menu, and on the"
+" upcoming :guilabel:`Export footage` window, use the :guilabel:`Clip: Layers"
+" structure` tab."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_csv.rst:35
+msgid ".. image:: images/en/Csv_tvp_csvexport.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_csv.rst:35
+msgid "Exporting into .csv in TVPaint"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_csv.rst:37
+msgid ""
+"To import this format back into TVPaint there is a George language script"
+" extension. See the \"Packs, Plugins, Third party\" section on the TVPaint"
+" community forum for more details and also if you need support for other"
+" softwares. Moho/Anime Studio and Blender also have plugins to import this"
+" format."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_csv.rst:42
+msgid ""
+"`.csv import script for TVPaint `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_csv.rst:43
+msgid ""
+"`.csv import script for Moho/Anime Studio <"
+"http://forum.tvpaint.com/viewtopic.php?f=26&t=10050>`_"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_csv.rst:44
+msgid ""
+"`.csv import script for Blender `_"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_exr.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_exr.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_exr.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,50 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:04+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_exr.rst:1
+msgid "The EXR file format as exported by Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_exr.rst:15
+msgid "\\*.exr"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_exr.rst:17
+msgid ""
+".exr is the prime file format for saving and loading :ref:`floating point bit"
+" depths `, and due to the library made to load and save these"
+" images being fully open source, the main interchange format as well."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_exr.rst:19
+msgid ""
+"Floating point bit-depths are used by the computer graphics industry to"
+" record scene referred values, which can be made via a camera or a computer"
+" renderer. Scene referred values means that the file can have values whiter"
+" than white, which in turn means that such a file can record lighting"
+" conditions, such as sunsets very accurately. These exr files can then be"
+" used inside a renderer to create realistic lighting."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_exr.rst:21
+msgid ""
+"Krita can load and save exr for the purpose of paint-over (yes, Krita can"
+" paint with scene referred values) and interchange with applications like"
+" Blender, Mari, Nuke and Natron."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_gbr.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_gbr.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_gbr.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,70 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:33+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gbr.rst:1
+msgid "The Gimp Brush file format as used in Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gbr.rst:15
+msgid "\\*.gbr"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gbr.rst:17
+msgid ""
+"The GIMP brush format. Krita can open, save and use these files as"
+" :ref:`predefined brushes `."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gbr.rst:19
+msgid "There's three things that you can decide upon when exporting a \\*.gbr:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gbr.rst:21
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gbr.rst:22
+msgid ""
+"This name is different from the file name, and will be shown inside Krita as"
+" the name of the brush."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gbr.rst:23
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gbr.rst:24
+msgid "This sets the default spacing."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gbr.rst:26
+msgid "Use color as mask"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gbr.rst:26
+msgid ""
+"This'll turn the darkest values of the image as the ones that paint, and the"
+" whitest as transparent. Untick this if you are using colored images for the"
+" brush"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gbr.rst:28
+msgid ""
+".gbr brushes are otherwise unremarkable, and limited to 8bit color precision."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_gif.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_gif.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_gif.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,43 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:04+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gif.rst:1
+msgid "The Gif file format in Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gif.rst:15
+msgid "\\*.gif"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gif.rst:17
+msgid ""
+".gif is a fileformat mostly known for the fact that it can save animations."
+" It's a fairly old format, and it does its compression by :ref:`indexing <"
+"bit_depth>` the colors to a maximum of 256 colors per frame. Because we can"
+" technically design an image for 256 colors and are always able save over an"
+" edited gif without any kind of extra degradation, this is a :ref:`lossless <"
+"lossless_compression>` compression technique."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gif.rst:19
+msgid ""
+"This means that it can handle most grayscale images just fine and without"
+" losing any visible quality. But for color images that don't animate it might"
+" be better to use :ref:`file_jpg` or :ref:`file_png`."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_gih.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_gih.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_gih.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,122 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:58+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:1
+msgid "The Gimp Image Hose file format in Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:15
+msgid "\\*.gih"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:17
+msgid ""
+"The GIMP image hose format. Krita can open and save these, as well as import"
+" via the :ref:`predefined brush tab `."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:19
+msgid ""
+"Image Hose means that this fileformat allows you to store multiple images and"
+" then set some options to make it specify how to output the multiple images."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:25
+msgid ".. image:: images/en/Gih-examples.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:25
+msgid "From top to bottom: Incremental, Pressure and Random"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:27
+msgid "Gimp image hose format options:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:29
+msgid "Constant"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:30
+msgid "This'll use the first image, no matter what."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:31
+msgid "Incremental"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:32
+msgid ""
+"This'll paint the image layers in sequence. This is good for images that can"
+" be strung together to create a pattern."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:33
+msgid "Pressure"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:34
+msgid ""
+"This'll paint the images depending on pressure. This is good for brushes"
+" imitating the hairs of a natural brush."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:35
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:36
+msgid ""
+"This'll draw the images randomly. This is good for image-collections used in"
+" speedpainting as well as images that generate texture. Or perhaps more"
+" graphical symbols."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:38
+msgid "Angle"
+msgstr "Ángulo"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:38
+msgid "This'll use the dragging angle to determine with image to draw."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:40
+msgid ""
+"When exporting a krita file as a .gih, you will also get the option to set"
+" the default spacing, the option to set the name (very important for looking"
+" it up in the UI) and the ability to choose whether or not to generate the"
+" mask from the colors."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:43
+msgid "Use Color as Mask"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:43
+msgid ""
+"This'll turn the darkest values of the image as the ones that paint, and the"
+" whitest as transparent. Untick this if you are using colored images for the"
+" brush."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_gih.rst:45
+msgid ""
+"We have a :ref:`Krita Brush tip page ` on how to"
+" create your own gih brush."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_jpeg.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_jpeg.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_jpeg.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,69 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:05+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_jpeg.rst:1
+msgid "The JPEG file format as exported by Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_jpeg.rst:16
+msgid "\\*.jpg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_jpeg.rst:18
+msgid ""
+".jpg, .jpeg or .jpeg2000 are a family of file-formats designed to encode"
+" photographs."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_jpeg.rst:20
+msgid ""
+"Photographs have the problem that they have a lot of little gradients, which"
+" means that you cannot index the file like you can with :ref:`file_gif` and"
+" expect the result to look good. What jpeg instead does is that it converts"
+" the file to a perceptual color space (:ref:`YCrCb `), and then"
+" compresses the channels that encode the colors, while keeping the channel"
+" that holds information about the relative lightness uncompressed. This works"
+" really well because human eye-sight is not as sensitive to colorfulness as"
+" it is to relative lightness. Jpeg also uses other :ref:`lossy <"
+"lossy_compression>` compression techniques, like using cosine waves to"
+" describe image contrasts."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_jpeg.rst:22
+msgid ""
+"However, it does mean that jpeg should be used in certain cases. For images"
+" with a lot of gradients, like full scale paintings, jpeg performs better"
+" than :ref:`file_png` and :ref:`file_gif`."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_jpeg.rst:24
+msgid ""
+"But for images with a lot of sharp contrasts, like text and comic book"
+" styles, png is a much better choice despite a larger file size. For"
+" grayscale images, png and gif will definitely be more efficient."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_jpeg.rst:26
+msgid ""
+"Because jpeg uses lossy compression, it is not advised to save over the same"
+" jpeg multiple times. The lossy compression will cause the file to reduce in"
+" quality each time you save it. This is a fundamental problem with lossy"
+" compression methods. Instead use a lossless file format, or a working file"
+" format while you are working on the image."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_kpl.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_kpl.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_kpl.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,42 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:04+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_kpl.rst:1
+msgid "The Krita Palette file format."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_kpl.rst:15
+msgid "\\*.kpl"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_kpl.rst:17
+msgid ""
+"Since 4.0, Krita has a new palette file-format that can handle colors that"
+" are wide gamut, RGB, CMYK, XYZ, GRAY, or LAB, and can be of any of the"
+" available bitdepths, as well as groups. These are Krita Palettes, or"
+" ``*.kpl``."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_kpl.rst:19
+msgid ""
+"``*.kpl`` files are zip files, with two XMLs and ICC profiles inside. The"
+" colorset XML contains the swatches as ColorSetEntry and Groups as Group. The"
+" profiles.XML contains a list of profiles, and the ICC profiles themselves"
+" are embedded to ensure compatibility over different computers."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_kra.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_kra.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_kra.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,40 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:03+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_kra.rst:1
+msgid "The Krita Raster Archive file format."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_kra.rst:15
+msgid "\\*.kra"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_kra.rst:17
+msgid ""
+".kra is Krita's internal file-format, which means that it is the fileformat"
+" that saves all of the features Krita can handle. It's construction is"
+" vaguely based on the open document standard, which means that you can rename"
+" your .kra file to a .zip file and open it up to look at the insides."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_kra.rst:19
+msgid ""
+"It is a format that you can expect to get very heavy, and isn't meant for"
+" sharing on the internet."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_ora.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_ora.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_ora.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,46 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:04+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_ora.rst:1
+msgid "The Open Raster Archive file format as exported by Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_ora.rst:15
+msgid "\\*.ora"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_ora.rst:17
+msgid ""
+".ora, or the Open Raster format, is an interchange format. It was designed to"
+" replace :ref:`file_psd` as an interchange format, as the latter isn't meant"
+" for that. Like :ref:`file_kra` it is loosely based on the Open Document"
+" structure, thus a zip file with a bunch of xmls and pngs, but where Krita's"
+" internal fileformat can sometimes have fully binary chunks, .ora saves its"
+" layers as :ref:`file_png` making it fully open and easy to support."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_ora.rst:19
+msgid ""
+"As an interchange format, it can be expected to be heavy and isn't meant for"
+" uploading to the internet."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_ora.rst:23
+msgid "`Open Raster Specification `_"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_pbgpm.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_pbgpm.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_pbgpm.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,63 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:33+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../:1
+msgid ".ppm"
+msgstr ".ppm"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_pbgpm.rst:1
+msgid "The pbm, pgm and ppm file formats as exported by Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_pbgpm.rst:17
+msgid "\\*.pbm, \\*.pgm, \\*.ppm"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_pbgpm.rst:18
+msgid ""
+".pbm, .pgm, .ppm are a series of file-formats with a similar logic to them."
+" They are designed to save images in a way that the result can be read as an"
+" ascii file, from back when email clients couldn't read images reliably."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_pbgpm.rst:20
+msgid ""
+"They are very old file formats, and not used outside of very specialised"
+" usecases, such as embedding images inside code."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_pbgpm.rst:22
+msgid ".pbm"
+msgstr ".pbm"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_pbgpm.rst:23
+msgid "one-bit and can only show strict black and white."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_pbgpm.rst:24
+msgid ".pgm"
+msgstr ".pgm"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_pbgpm.rst:25
+msgid "can show 255 values of gray (8bit)."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_pbgpm.rst:27
+msgid "can show 8bit rgb values."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_pdf.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_pdf.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_pdf.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,49 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:04+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_pdf.rst:1
+msgid "The PDF file format in Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_pdf.rst:15
+msgid "\\*.pdf"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_pdf.rst:17
+msgid ""
+".pdf is a format intended for making sure a document looks the same on all"
+" computers. It became popular because it allows the creator to make sure that"
+" the document looks the same and cannot be changed by viewers. These days it"
+" is an open standard and there is quite a variety of programs that can read"
+" and save pdfs."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_pdf.rst:19
+msgid ""
+"Krita can open pdfs with multiple layers. There is currently no PDF export,"
+" nor is that planned. If you want to create a PDF with images from Krita, use"
+" `Scribus `_."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_pdf.rst:21
+msgid ""
+"While pdfs can be viewed via most browsers, they can also become very heavy"
+" and are thus not recommended outside of official documents. Printhouses will"
+" often accept pdf."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_png.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_png.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_png.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,51 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:04+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_png.rst:1
+msgid "The Portable Network Graphics file format in Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_png.rst:17
+msgid "\\*.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_png.rst:19
+msgid ""
+".png, or Portable Network Graphics, is a modern alternative to"
+" :ref:`file_gif` and with that and :ref:`file_jpg` it makes up the three main"
+" formats that are widely supported on the internet."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_png.rst:21
+msgid ""
+"png is a :ref:`lossless ` fileformat, which means that"
+" it is able to maintain all the colors of your image perfectly. It does so at"
+" the cost of the file size being big, and therefore it is recommended to try"
+" :ref:`file_jpg` for images with a lot of gradients and different colors."
+" Grayscale images will do better in png as well as images with a lot of text"
+" and sharp contrasts, like comics."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_png.rst:23
+msgid ""
+"Like :ref:`file_gif`, png can support indexed color. Unlike :ref:`file_gif`,"
+" png doesn't support animation. There have been two attempts at giving"
+" animation support to png, apng and mng, the former is unofficial and the"
+" latter too complicated, so neither have really taken off yet."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_psd.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_psd.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_psd.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,74 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:06+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_psd.rst:1
+msgid "The Photoshop file format as exported by Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_psd.rst:15
+msgid "\\*.psd"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_psd.rst:17
+msgid ""
+".psd is Photoshop's internal file format. For some reason, people like to use"
+" it as an interchange format, even though it is not designed for this."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_psd.rst:19
+msgid ""
+".psd, unlike actual interchange formats like :ref:`file_pdf`,"
+" :ref:`file_tif`, :ref:`file_exr`, :ref:`file_ora` and :ref:`file_svg`"
+" doesn't have an official spec online. Which means that it needs to be"
+" reverse engineered. Furthermore, as an internal file format, it doesn't have"
+" much of a philosophy to its structure, as it's only purpose is to save what"
+" photoshop is busy with, or rather, what all the past versions of photoshop"
+" have been busy with. This means that the inside of a psd looks somewhat like"
+" photoshop's virtual brains, and psd is in general a very disliked"
+" file-format."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_psd.rst:21
+msgid ""
+"Due to .psd being used as an interchange format, this leads to confusion"
+" amongst people using these programs, as to why not all programs support"
+" opening these. Sometimes, you might even see users saying that a certain"
+" program is terrible because it doesn't support opening psds properly. But as"
+" psd is an internal file-format without online specs, it is impossible to"
+" have any program outside it support it 100%."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_psd.rst:23
+msgid ""
+"Krita supports loading and saving raster layers, blending modes, layerstyles,"
+" layer groups, and transparency masks from psd. It will likely never support"
+" vector and text layers, as these are just too difficult to program properly."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_psd.rst:25
+msgid ""
+"We recommend using any other file format instead of psd if possible, with a"
+" strong preference towards :ref:`file_ora` or :ref:`file_tif`."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_psd.rst:27
+msgid ""
+"As a working file format, psds can be expected to become very heavy and most"
+" websites won't accept them."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_svg.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_svg.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_svg.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,62 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:06+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_svg.rst:1
+msgid "The Scalable Vector Graphics file format in Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_svg.rst:15
+msgid "\\*.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_svg.rst:17
+msgid ""
+".svg, or Scalable Vector Graphics, is the most modern vector graphics"
+" interchange file format out there."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_svg.rst:19
+msgid ""
+"Being vector graphics, svg is very light weight. This is because it usually"
+" only stores coordinates and parameters for the maths involved with vector"
+" graphics."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_svg.rst:21
+msgid ""
+"It is maintained by the w3c svg working group, who also maintain other open"
+" standards that make up our modern internet."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_svg.rst:23
+msgid ""
+"While you can open up svg files with any text-editor to edit them, it is best"
+" to use a vector program like Inkscape. Krita 2.9 to 3.3 supports importing"
+" svg via the add shape docker. Since Krita 4.0, SVGs can be properly"
+" imported, and you can export singlevector layers via :menuselection:`Layer"
+" --> Import/Export --> Save Vector Layer as SVG...`. For 4.0, Krita will also"
+" use SVG to save vector data into its :ref:`internal format `."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_svg.rst:25
+msgid ""
+"svg is designed for the internet, though sadly, because vector graphics are"
+" considered a bit obscure compared to raster graphics, not a lot of websites"
+" accept them yet. Hosting them on your own webhost works just fine though."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_tif.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_tif.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___file_tif.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,47 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:04+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_tif.rst:1
+msgid "The Tagged Image file format in Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_tif.rst:16
+msgid "\\*.tiff"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_tif.rst:18
+msgid ""
+".tiff, or Tagged Image File Format, is a raster interchange format that was"
+" originally designed to be a common format generated by scanners and used by"
+" printers."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_tif.rst:20
+msgid ""
+"It can support multiple color spaces, and even layers. However, the latter is"
+" a bit odd, as the official specs, owned by Adobe, have a different way of"
+" saving layers to tiff than Photoshop, also owned by Adobe."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/file_tif.rst:22
+msgid ""
+"As an interchange format, .tiff is not meant for sharing on the internet, and"
+" you will not find many websites that do accept it. However, printhouses know"
+" the file format, and will likely accept it."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___lossy_lossless.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___lossy_lossless.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___file_formats___lossy_lossless.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,103 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:07+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/lossy_lossless.rst:1
+msgid "The difference between lossy and lossless compression."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/lossy_lossless.rst:17
+msgid "Lossy and Lossless Image Compression"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/lossy_lossless.rst:20
+msgid ""
+"When we compress a file, we do this because we want to temporarily make it"
+" smaller (like for sending over email), or we want to permanently make it"
+" smaller (like for showing images on the internet)."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/lossy_lossless.rst:22
+msgid ""
+"*Lossless* compression techniques are for when we want to *temporarily*"
+" reduce information. As the name implies, they compress without losing"
+" information. In text, the use of abbreviations is a good example of a"
+" lossless compression technique. Everyone knows 'etc.' expands to 'etcetera',"
+" meaning that you can half the 8 character long 'etcetera' to the four"
+" character long 'etc.'."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/lossy_lossless.rst:24
+msgid ""
+"Within image formats, examples of such compression is by for example"
+" 'indexed' color, where we make a list of available colors in an image, and"
+" then assign a single number to them. Then, when describing the pixels, we"
+" only write down said number, so that we don't need to write the color"
+" definition over and over."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/lossy_lossless.rst:26
+msgid ""
+"*Lossy* compression techniques are for when we want to *permanently* reduce"
+" the file size of an image. This is necessary for final products where having"
+" a small filesize is preferable such as a website. That the image will not be"
+" edited anymore after this allows for the use of the context of a pixel to be"
+" taken into account when compressing, meaning that we can rely on"
+" psychological and statistical tricks."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/lossy_lossless.rst:28
+msgid ""
+"One of the primary things JPEG for example does is chroma sub-sampling, that"
+" is, to split up the image into a greyscale and two color versions (one"
+" containing all red-green contrast and the other containing all blue-yellow"
+" contrast), and then it makes the latter two versions smaller. This works"
+" because humans are much more sensitive to differences in lightness than we"
+" are to differences in hue and saturation."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/lossy_lossless.rst:30
+msgid ""
+"Another thing it does is to use cosine waves to describe contrasts in an"
+" image. What this means is that JPEG and other lossy formats using this are"
+" *very good at describing gradients, but not very good at describing sharp"
+" contrasts*."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/lossy_lossless.rst:32
+msgid ""
+"Conversely, lossless image compression techniques are *really good at"
+" describing images with few colors thus sharp contrasts, but are not good to"
+" compress images with a lot of gradients*."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/lossy_lossless.rst:34
+msgid ""
+"Another big difference between lossy and lossless images is that lossy"
+" fileformats will degrade if you re-encode them, that is, if you load a jpeg"
+" into Krita edit a little, resave, edit a little, resave, each subsequent"
+" save will lose some data. This is a fundamental part of lossy image"
+" compression, and the primary reason we use working files."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/file_formats/lossy_lossless.rst:38
+msgid ""
+"If you're interested in different compression techniques, `Wikipedia's"
+" page(s) on image compression `_ are very good, if not a little technical."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___projection.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___projection.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___projection.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,51 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-24 03:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:05+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/projection.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection-cube_09.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection.rst:1
+msgid "The Perspective Projection Category."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection.rst:15
+msgid "Perspective Projection"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection.rst:17
+msgid ""
+"The Perspective Projection tutorial is one of the Kickstarter 2015 tutorial"
+" rewards. It's about something that humanity has known scientifically for a"
+" very long time, and decent formal training will teach you about this. But I"
+" think there are very very few tutorials about it in regard to how to achieve"
+" it in digital painting programs, let alone open source."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection.rst:19
+msgid ""
+"The tutorial is a bit image heavy, and technical, but I hope the skill it"
+" teaches will be really useful to anyone trying to get a grasp on a"
+" complicated pose. Enjoy, and don't forget to thank `Raghukamath <"
+"http://www.raghukamath.com/>`_ for choosing this topic!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection.rst:24
+msgid "Parts:"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___projection___axonometric.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___projection___axonometric.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___projection___axonometric.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,364 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-28 03:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:14+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection-cube_07.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection-cube_08.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection-cube_09.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection-cube_10.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection-cube_11.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_15.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_16.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_17.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_18.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_19.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_20.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_21.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_22.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_23.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_24.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_25.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_26.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_27.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_28.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_29.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_animation_02.gif"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_30.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:1
+msgid "Axonometric projection."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:10
+msgid ""
+"This is a continuation of :ref:`the orthographic and oblique tutorial <"
+"projection_orthographic>`, be sure to check it out if you get confused!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:16
+msgid "Axonometric"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:18
+msgid "So, the logic of adding the top is still similar to that of the side."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:23
+msgid ""
+"Not very interesting. But it gets much more interesting when we use a side"
+" projection:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:28
+msgid ""
+"Because our cube is red on both front-sides, and blue on both left and right"
+" side, we can just use copies, this simplifies the method for cubes a lot. We"
+" call this form of axonometric projection 'dimetric' as it deforms two"
+" parallel lines equally."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:30
+msgid ""
+"Isometric is sorta like dimetric where we have the same angle between all"
+" main lines:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:35
+msgid ""
+"True isometric is done with a 90-54.736=35.264° angle from ground plane:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:40
+msgid ""
+"(as you can see, it doesn't line up perfectly, because Inkscape, while more"
+" designed for making these kinds of diagrams than Krita, doesn't have tools"
+" to manipulate the line's angle in degrees)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:42
+msgid ""
+"This is a bit of an awkward angle, and on top of that, it doesn't line up"
+" with pixels sensibly, so for videogames an angle of 30° from the ground"
+" plane is used."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:47
+msgid "Alright, so, let's make an isometric out of our boy then."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:49
+msgid "We make a new document, and add a vector layer."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:51
+msgid ""
+"On the vector layer, we select the straight line tool, start a line and then"
+" hold :kbd:`Shift` to make it snap to angles. This'll allow us to make a 30°"
+" setup like above:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:56
+msgid ""
+"We then import some of the frames from the animation via"
+" :menuselection:`Layers --> Import/Export --> Import layer`."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:59
+msgid ""
+"Then crop it by setting the crop tool to :guilabel:`Layer`, and use"
+" :menuselection:`Filters --> Colors --> Color to alpha`"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:59
+msgid ""
+"to remove any background. I also set the layers to 50% opacity. We then align"
+" the vectors to them:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:64
+msgid ""
+"(Tip, to resize a vector but keep its angle, you just select it with the"
+" shape handling tool (the white arrow) drag on the corners of the bounding"
+" box to start moving them, and then press :kbd:`Shift` to constrain the"
+" ratio. This'll allow you to keep the angle)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:66
+msgid ""
+"The lower image is 'the back seen from the front', we'll be using this to"
+" determine where the ear should go."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:68
+msgid ""
+"Now, we obviously have too little space, so select the crop tool, select"
+" 'image' and tick 'grow' and do the following:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:73
+msgid ""
+"Grow is a more practical way of resizing the canvas in width and height"
+" immediately."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:75
+msgid ""
+"Then we align the other heads and transform them by using the transform tool"
+" options:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:80
+msgid "(330° here is 360°-30°)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:83
+msgid ""
+"Our rectangle we'll be working in slowly becomes visible. Now, this is a bit"
+" of a difficult angle to work at, so we go to :menuselection:`image -->"
+" rotate --> custom rotation`"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:83
+msgid "and fill in 30° clockwise:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:90
+msgid ""
+"(of course, we could've just rotated the left two images 30°, this is mostly"
+" to be less confusing compared to the cube)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:92
+msgid ""
+"So, we do some cropping, some cleanup and add two parallel assistants like we"
+" did with the orthographic:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:97
+msgid ""
+"So the idea here is that you draw parallel lines from both sides to find"
+" points in the drawing area. You can use the previews of the assistants for"
+" this to keep things clean, but I drew the lines anyway for your convenience."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:102
+msgid ""
+"The best is to make a few sampling points, like with the eyebrows here, and"
+" then draw the eyebrow over it."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:108
+msgid "Alternative axonometric with the transform tool"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:110
+msgid ""
+"Now, there's an alternative way of getting there that doesn't require as much"
+" space."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:112
+msgid ""
+"We open our orthographic with 'open existing document as untitled document'"
+" so that we don't save over it."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:114
+msgid ""
+"Our game-safe isometric has its angle at two pixels horizontal is one pixel"
+" vertical. So, we shear the ortho graphics with transform masks to -.5/+.5"
+" pixels (this is proportional)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:119
+msgid ""
+"Use the grid to setup two parallel rulers that represent both diagonals (you"
+" can snap them with the :kbd:`Shift + S`):"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:124
+msgid "Add the top view as well:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:129
+msgid "if you do this for all slices, you get something like this:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:134
+msgid ""
+"Using the parallel rulers, you can then figure out the position of a point in"
+" 3d-ish space:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:139
+msgid "As you can see, this version both looks more 3d as well as more creepy."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:141
+msgid ""
+"That's because there are less steps involved as the previous version -- We're"
+" deriving our image directly from the orthographic view -- so there are less"
+" errors involved."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:143
+msgid ""
+"The creepiness is because we've had the tiniest bit of stylisation in our"
+" sideview, so the eyes come out HUGE. This is because when we stylise the"
+" side view of an eye, we tend to draw it not perfectly from the side, but"
+" rather slightly at an angle. If you look carefully at the turntable, the"
+" same problem crops up there as well."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:145
+msgid ""
+"Generally, stylised stuff tends to fall apart in 3d view, and you might need"
+" to make some choices on how to make it work."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:147
+msgid ""
+"For example, we can just easily fix the side view (because we used transform"
+" masks, this is easy.)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:152
+msgid "And then generate a new drawing from that…"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:157
+msgid ""
+"Compare to the old one and you should be able to see that the new result’s"
+" eyes are much less creepy:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:162
+msgid ""
+"It still feels very squashed compared to the regular parallel projection"
+" above, and it might be an idea to not just skew but also stretch the orthos"
+" a bit."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/axonometric.rst:164
+msgid "Let's continue with perspective projection in the next one!"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___projection___orthographic_oblique.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___projection___orthographic_oblique.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___projection___orthographic_oblique.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,315 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:14+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection-cube_01.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection-cube_02.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection-cube_03.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection-cube_04.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection-cube_05.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection-cube_06.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_01.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_02.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_03.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_04.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_05.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_06.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_07.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_08.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_09.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_10.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_11.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_12.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_13.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_14.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_animation_01.gif"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:1
+msgid "Orthographics and oblique projection."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:10
+msgid "So let's start with the basics..."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:16
+msgid "Orthographic"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:18
+msgid ""
+"Despite the fancy name, you probably know what orthographic is. It is a"
+" schematic representation of an object, draw undeformed. Like the following"
+" example:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:23
+msgid ""
+"This is a rectangle. We have a front, top and side view. Put into perspective"
+" it should look somewhat like this:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:28
+msgid ""
+"While orthographic representations are kinda boring, they're also a good"
+" basis to start with when you find yourself in trouble with a pose. But we'll"
+" get to that in a bit."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:33
+msgid "Oblique"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:35
+msgid ""
+"So, if we can say that the front view is the viewer looking at the front, and"
+" the side view is the viewer directly looking at the side. (The perpendicular"
+" line being the view plane it is projected on)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:40
+msgid "Then we can get a half-way view from looking from an angle, no?"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:45
+msgid "If we do that for a lot of different sides…"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:50
+msgid "And we line up the sides we get a…"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:55
+msgid ""
+"But cubes are boring. I am suspecting that projection is so ignored because"
+" no tutorial applies it to an object where you actually might NEED"
+" projection. Like a face."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:57
+msgid "First, let's prepare our front and side views:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:63
+msgid ""
+"I always start with the side, and then extrapolate the front view from it."
+" Because you are using Krita, set up two parallel rulers, one vertical and"
+" the other horizontal. To snap them perfectly, drag one of the nodes after"
+" you have made the ruler, and press :kbd:`Shift` to snap it horizontal or"
+" vertical. In 3.0, you can also snap them to the image borders if you have"
+" :menuselection:`snap to image borders`"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:63
+msgid "active via :kbd:`Shift` + :kbd:`S`"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:65
+msgid ""
+"Then, by moving the mirror to the left, you can design a front-view from the"
+" sideview, while the parallel preview line helps you with aligning the eyes"
+" (which in the above screenshot are too low)."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:67
+msgid "Eventually, you should have something like this:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:72
+msgid "And of course, let us not forget the top, it's pretty important:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:77
+msgid ""
+"Tip: When you are using Krita, you can just use transform masks to rotate the"
+" side view for drawing the top-view."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:79
+msgid ""
+"The top view works as a method for debugging your orthos as well. If we take"
+" the red line to figure out the orthographics from, we see that our eyes are"
+" obviously too inset. Let's move them a bit more forward, to around the nose."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:84
+msgid ""
+"If you want to do precision position moving in the tool options docker, just"
+" select 'position' and the input box for the X. Pressing down then moves the"
+" transformed selection left. With Krita 3.0 you can just use the move tool"
+" for this and the arrow keys. Using transform here can be more convenient if"
+" you also have to squash and stretch an eye."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:89
+msgid "We fix the top view now. Much better."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:91
+msgid ""
+"For faces, the multiple slices are actually pretty important. So important"
+" even, that I have decided we should have these slices on separate layers."
+" Thankfully, I chose to colour them, so all we need to do is go to"
+" :menuselection:`layers --> split layer` ."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:97
+msgid ""
+"This'll give you a few awkwardly named layers… rename them by selecting all"
+" and mass changing the name in the properties editor:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:102
+msgid "So, after some cleanup, we should have the following:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:107
+msgid "Okay, now we're gonna use animation for the next bit."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:109
+msgid "Set it up as follows:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:114
+msgid ""
+"Both frontview and sideview are set up as 'visible in timeline' so we can"
+" always see them."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:115
+msgid ""
+"Frontview has its visible frame on frame 0 and an empty-frame on frame 23."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:116
+msgid ""
+"Side view has its visible frame on frame 23 and an empty view on frame 0."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:117
+msgid "The end of the animation is set to 23."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:122
+msgid ""
+"Krita can't animate a transformation on multiple layers on multiple frames"
+" yet, so let's just only transform the top layer. Add a semi-transparent"
+" layer where we draw the guide-lines."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:124
+msgid ""
+"Now, select frame 11 (halfway), add new frames from frontview, sideview and"
+" the guide-lines. And turn on the onion skin by toggling the lamp symbols. We"
+" copy the frame for the top-view and use the transform tool to rotate it 45°."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:129
+msgid "So, we draw our vertical guides again and determine a in-between..."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:134
+msgid ""
+"This is about how far you can get with only the main slice, so rotate the"
+" rest as well."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:139
+msgid "And just like with the cube, we do this for all slices…"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:144
+msgid ""
+"Eventually, if you have the top slices rotate every frame with 15°, you"
+" should be able to make a turn table, like this:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:149
+msgid ""
+"(Because our boy here is fully symmetrical, you can just animate one side and"
+" flip the frames for the other half) (While it is not necessary to follow all"
+" the steps in the theory section to understand the tutorial, I do recommend"
+" making a turn table sometime. It teaches you a lot about drawing 3/4th faces."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/orthographic_oblique.rst:152
+msgid "How about… we introduce the top view into the drawing itself?"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___projection___perspective.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___projection___perspective.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___projection___perspective.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,216 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:13+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:None
+msgid ""
+".. image:: images/en/category_projection/Projection_Lens1_from_wikipedia.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection-cube_12.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection-cube_13.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_31.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_animation_03.gif"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_32.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_33.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_34.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_35.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_36.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_37.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:1
+msgid "Perspective projection."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:10
+msgid ""
+"This is a continuation of the :ref:`axonometric tutorial <"
+"projection_axonometric>`, be sure to check it out if you get confused!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:16
+msgid "Perspective Projection:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:18
+msgid ""
+"So, up till now we’ve done only parallel projection. This is called like that"
+" because all the projection lines we drew were parallel ones."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:20
+msgid ""
+"However, in real life we don’t have parallel projection. This is due to the"
+" lens in our eyes."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:25
+msgid ""
+"Convex lenses, as this lovely image from `wikipedia <"
+"https://en.wikipedia.org/wiki/Lens_%28optics%29>`_ shows us, have the ability"
+" to turn parallel lightrays into converging ones."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:27
+msgid ""
+"The point where all the rays come together is called the focal point, and the"
+" vanishing point in a 2d drawing is related to it as it’s the expression of"
+" the maximum distortion that can be given to two parallel lines as they’re"
+" skewed toward the focal point."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:29
+msgid ""
+"As you can see from the image, the focal point is not an end-point of the"
+" rays. Rather, it is where the rays cross before diverging again… The only"
+" difference is that the resulting image will be inverted. Even in our eyes"
+" this inversion happens, but our brains are used to this awkwardness since"
+" childhood and turn it around automatically."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:31
+msgid "Let’s see if we can perspectively project our box now."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:36
+msgid ""
+"That went pretty well. As you can see we sorta ‘merged’ the two sides into"
+" one (resulting into the purple side square) so we had an easier time"
+" projecting. The projection is limited to one or two vanishing point type"
+" projection, so only the horizontal lines get distorted. We can also distort"
+" the vertical lines"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:41
+msgid ""
+"… to get three-point projection, but this is a bit much.(And I totally made a"
+" mistake in there…)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:43
+msgid "Let’s setup our perspective projection again…"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:48
+msgid ""
+"We’ll be using a single vanishing point for our focal point. A guide line"
+" will be there for the projection plane, and we’re setting up horizontal and"
+" vertical parallel rules to easily draw the straight lines from the view"
+" plane to where they intersect."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:50
+msgid ""
+"And now the workflow in gif-format…(don’t forget you can rotate the canvas"
+" with 4 and 6)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:55
+msgid "Result:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:60
+msgid "Looks pretty haughty, doesn’t he?"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:62
+msgid "And again, there’s technically a simpler setup here…"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:64
+msgid "Did you know you can use Krita to rotate in 3d? No?"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:69
+msgid "Well, now you do."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:71
+msgid "The ortho graphics are being set to 45 and 135 degrees respectively."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:73
+msgid ""
+"We draw horizontal lines on the originals, so that we can align vanishing"
+" point rulers to them."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:78
+msgid ""
+"And from this, like with the shearing method, we start drawing.(don’t forget"
+" the top-views!)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:80
+msgid "Which should get you something like this:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:85
+msgid "But again, the regular method is actually a bit easier..."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:87
+msgid ""
+"But now you might be thinking: gee, this is a lot of work… Can’t we make it"
+" easier with the computer somehow?"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:89
+msgid ""
+"Uhm, yes, that’s more or less why people spent time on developing 3d graphics"
+" technology:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:97
+msgid "(above sculpted in blender using our orthographic reference)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/perspective.rst:99
+msgid ""
+"So let us look at what this technique can be practically used for in the next"
+" part..."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___projection___practical.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___projection___practical.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_general_concepts___projection___practical.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,162 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-24 03:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:11+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_animation_04.gif"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_38.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_animation_05.gif"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_39.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_animation_06.gif"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:None
+msgid ".. image:: images/en/category_projection/projection_image_40.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:1
+msgid "Practical uses of perspective projection."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:10
+msgid ""
+"This is a continuation of the :ref:`perspective projection tutorial <"
+"projection_perspective>`, be sure to check it out if you get confused!"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:16
+msgid "Practical:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:18
+msgid ""
+"So, if computers can already automate a ton, and it is fairly complicated, is"
+" there still a use for a traditional 2d artist to learn this?"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:20
+msgid ""
+"Yes, actually. The benefit that 2d art still has over 3d is that it's plain"
+" faster for single images, especially with complicated subjects like faces"
+" and bodies."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:22
+msgid ""
+"Perspective projection can help a lot getting down those annoying poses, like"
+" people lying down. It also helps when combining 2d and 3d, as when you know"
+" where the camera is in the 3d render, you can use that in a projection to"
+" get the character projected."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:27
+msgid ""
+"The side view of a person lying down is often easy to draw, but the top view"
+" or the view from the feet isn’t. Hence why we use the side view to do"
+" perspective projection on."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:32
+msgid "Another example with an equally epic task: sitting."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:37
+msgid ""
+"Now, with this one we have a second vanishing point above the front-view. It"
+" should be about the same distance above the front-view as it is above the"
+" head of the rotated side-view. The projection plane should also be the same"
+" distance from the vanishing point, but that doesn’t mean it has to be"
+" behind. This is something I avoided in the earlier examples, because it"
+" makes the working field really messy, but if you look up perspective"
+" projection you’ll see multiple examples of this method."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:39
+msgid ""
+"Also of note is that you actually should be having the view plane/projection"
+" plane perfectly perpendicular to the angle of the focal point, otherwise you"
+" get odd distortion, this doesn’t happen here, which means this sitting"
+" person is a bit more stretched vertically than necessary."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:44
+msgid "One more, for the road…"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:49
+msgid ""
+"Here you can see that the misalignment of the vanishing point to the"
+" projection plane causes skewing which was then fixed by Krita’s transform"
+" tools, technically it’s of course correct, but what is correct doesn’t"
+" always look good. (I also mess up the position of the shoulder for a good"
+" while if you look closely.)"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:55
+msgid "Conclusion and afterthoughts:"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:57
+msgid ""
+"I probably didn’t make as nice result images as I could have, especially if"
+" you compare it to the 3d images. However, you can still see that the main"
+" landmarks are there. The real use of this technique lies in poses though,"
+" and it allows you to iterate on a pose quite quickly once you get the hang"
+" of it."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:59
+msgid ""
+"Generally, It’s worth exploring, if only because it improves your spatial"
+" sense."
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:63
+msgid "https://en.wikipedia.org/wiki/Axonometric_projection"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:64
+msgid ""
+"http://blenderartists.org/forum/showthread.php?148878-Creating-an-Isometric-Ca"
+"mera"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:65
+msgid "http://flarerpg.org/tutorials/isometric_tiles/"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:66
+msgid ""
+"https://en.wikipedia.org/wiki/Isometric_graphics_in_video_games_and_pixel_art"
+msgstr ""
+
+#: ../../general_concepts/projection/practical.rst:67
+msgid "https://en.wikipedia.org/wiki/Lens_%28optics%29"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_index.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_index.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_index.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,141 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:12+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../index.rst:0
+msgid ".. image:: images/en/Hero_userManual.jpg"
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:0
+msgid ".. image:: images/en/Hero_tutorials.jpg"
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:0
+msgid ".. image:: images/en/Hero_getting_started.jpg"
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:0
+msgid ".. image:: images/en/Hero_reference.jpg"
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:0
+msgid ".. image:: images/en/Hero_general.jpg"
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:0
+msgid ".. image:: images/en/Hero_faq.jpg"
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:0
+msgid ".. image:: images/en/Hero_resources.jpg"
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:5
+msgid "Welcome to the Krita |version| Manual!"
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:7
+msgid ""
+"Welcome to Krita's documentation page. Krita is a sketching and painting"
+" program designed for digital artists."
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:9
+msgid ""
+"As you learn about Krita, keep in mind that it is not intended as a"
+" replacement for Photoshop. This means that the other programs may have more"
+" features than Krita for image manipulation tasks, such as stitching together"
+" photos, while Krita's tools are most relevant to digital painting, concept"
+" art, illustration, and texturing. This fact accounts for a great deal of"
+" Krita's design."
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:11
+msgid "`The manual as epub `_"
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:16
+msgid ":ref:`user_manual`"
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:16
+msgid ":ref:`tutorials`"
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:18
+msgid ""
+"Discover Krita’s features through an online manual. Guides to help you"
+" transition from other applications."
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:18
+msgid ""
+"Learn through developer and user generated tutorials to see Krita in action."
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:24
+msgid ":ref:`getting_started`"
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:24
+msgid ":ref:`reference_manual`"
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:26
+msgid "New to Krita and don't know where to start?"
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:26
+msgid "A quick run-down of all of the tools that are available"
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:31
+msgid ":ref:`general_concepts`"
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:31
+msgid ":ref:`faq`"
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:33
+msgid ""
+"Learn about general art and technology concepts that are not specific to"
+" Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:33
+msgid ""
+"Find answers to the most common questions about Krita and what it offers."
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:38
+msgid ":ref:`resources_page`"
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:38
+msgid ":ref:`genindex`"
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:40
+msgid ""
+"Textures, brush packs, and python plugins to help add variety to your artwork."
+msgstr ""
+
+#: ../../index.rst:40
+msgid "An index of the manual for searching terms by browsing."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,30 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:03+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../reference_manual.rst:5
+msgid "Reference Manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual.rst:7
+msgid "A quick run-down of all of the tools that are available"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual.rst:9
+msgid "Contents:"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___audio_for_animation.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___audio_for_animation.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___audio_for_animation.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,152 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-28 03:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:34+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:1
+msgid "The audio playback with animation in Krita."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:17
+msgid "Audio for Animation"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:21
+msgid ""
+"Audio for animation is an unfinished feature. It has multiple bugs and may"
+" not work on your system."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:23
+msgid ""
+"You can add audio files to your animation to help sync lips or music. This"
+" functionality is available in the timeline docker."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:26
+msgid "Importing Audio Files"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:28
+msgid ""
+"Krita supports MP3, OGM, and WAV audio files. When you open up your timeline"
+" docker, there will be a speaker button in the top left area."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:30
+msgid ""
+"If you press the speaker button, you will get the available audio options for"
+" the animation."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:32
+msgid "Open"
+msgstr "Abrir"
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:33
+msgid "Mute"
+msgstr "Silenciar"
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:34
+msgid "Remove audio"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:35
+msgid "Volume slider"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:37
+msgid ""
+"Krita saves the location of your audio file. If you move the audio file or"
+" rename it, Krita will not be able to find it. Krita will tell you the file"
+" was moved or deleted the next time you try to open the Krita file up. Using"
+" Audio"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:40
+msgid ""
+"After you import the audio, you can scrub through the timeline and it will"
+" play the audio chunk at the time spot. When you press the Play button, the"
+" entire the audio file will playback as it will in the final version. There"
+" is no visual display of the audio file on the screen, so you will need to"
+" use your ears and the scrubbing functionality to position frames."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:44
+msgid "Exporting with Audio"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:46
+msgid ""
+"To get the audio file included when you are exporting, you need to include it"
+" in the Render Animation options. In the :menuselection:`File --> Render"
+" Animation` options there is a checkbox :guilabel:`Include Audio`. Make sure"
+" that is checked before you export and you should be good to go."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:49
+msgid "Packages needed for Audio on Linux"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:51
+msgid ""
+"The following packages are necessary for havng the audio support on Linux:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:54
+msgid "For people who build Krita on Linux:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:56
+msgid "libasound2-dev"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:57
+msgid "libgstreamer1.0-dev gstreamer1.0-pulseaudio"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:58
+msgid "libgstreamer-plugins-base1.0-dev"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:59
+msgid "libgstreamer-plugins-good1.0-dev"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:60
+msgid "libgstreamer-plugins-bad1.0-dev"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:62
+msgid "For people who use Krita on Linux:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:64
+msgid "libqt5multimedia5-plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:65
+msgid "libgstreamer-plugins-base1.0"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:66
+msgid "libgstreamer-plugins-good1.0"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/audio_for_animation.rst:67
+msgid "libgstreamer-plugins-bad1.0"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,231 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:14+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:1
+msgid "Overview of Krita's blending modes."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:16
+msgid "Blending Modes"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:18
+msgid ""
+"Blending modes are a little difficult to explain. Basically, when one layer"
+" is above the other, the computer uses a bit of programming to decide how the"
+" combination of both layers will look."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:20
+msgid ""
+"Blending modes can not just apply to Layers, but also to individual strokes."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:23
+msgid "Favorites"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:25
+msgid ""
+"These are the blending modes that have been ticked as favorites, defaulting"
+" these are:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:27
+msgid ":ref:`bm_addition`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:28
+msgid ":ref:`bm_color_burn`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:29
+msgid ":ref:`bm_color`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:30
+msgid ":ref:`bm_color_dodge`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:31
+msgid ":ref:`bm_darken`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:32
+msgid ":ref:`bm_erase`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:33
+msgid ":ref:`bm_lighten`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:34
+msgid ":ref:`bm_luminosity`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:35
+msgid ":ref:`bm_multiply`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:36
+msgid ":ref:`bm_normal`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:37
+msgid ":ref:`bm_overlay`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:38
+msgid ":ref:`bm_saturation`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:41
+msgid "Hotkeys associated with Blending modes"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:43
+msgid ""
+"Defaultly the following hotkeys are associated with blending modes. You first"
+" need to use modifiers :kbd:`Alt + Shift`, then use the following hotkey to"
+" have the associated blending mode:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:47
+msgid ":kbd:`A` :ref:`bm_linear_burn`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:48
+msgid ":kbd:`B` :ref:`bm_color_burn`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:49
+msgid ":kbd:`C` :ref:`bm_color`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:50
+msgid ":kbd:`D` :ref:`bm_color_dodge`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:51
+msgid ":kbd:`E` :ref:`bm_difference`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:52
+msgid ":kbd:`F` :ref:`bm_soft_light`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:53
+msgid ":kbd:`I` :ref:`bm_dissolve`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:54
+msgid ":kbd:`J` :ref:`bm_linear_light`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:55
+msgid ":kbd:`K` :ref:`bm_darken`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:56
+msgid ":kbd:`L` :ref:`bm_hard_mix`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:57
+msgid ":kbd:`M` :ref:`bm_multiply`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:58
+msgid ":kbd:`O` :ref:`bm_overlay`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:59
+msgid ":kbd:`Q` :ref:`bm_behind`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:60
+msgid ":kbd:`R` :ref:`bm_normal`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:61
+msgid ":kbd:`S` :ref:`bm_screen`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:62
+msgid ":kbd:`T` :ref:`bm_saturation`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:63
+msgid ":kbd:`U` :ref:`bm_hue`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:64
+msgid ":kbd:`V` :ref:`bm_vivid_light`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:65
+msgid ":kbd:`W` :ref:`bm_exclusion`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:66
+msgid ":kbd:`X` :ref:`bm_linear_dodge`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:67
+msgid ":kbd:`Y` :ref:`bm_luminosity`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:68
+msgid ":kbd:`Z` :ref:`bm_pin_light`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:69
+msgid "Next Blending Mode :kbd:`+`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:70
+msgid "Previous Blending Mode :kbd:`-`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:73
+msgid "Available Blending Modes"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:83
+msgid "Basic blending modes:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:84
+msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Blend_modes"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:85
+msgid "Grain Extract/Grain Merge:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:86
+msgid "http://docs.gimp.org/en/gimp-concepts-layer-modes.html"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:87
+msgid "For most of Krita's mystery blendingmodes:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes.rst:88
+msgid "http://illusions.hu/effectwiki/doku.php?id=list_of_blendings"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___arithmetic.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___arithmetic.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___arithmetic.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,303 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:14+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:1
+msgid ""
+"Page about the arithmetic blending modes in Krita: Addition, Divide, Inverse"
+" Subtract, Multiply and Subtract."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:14
+msgid "Arithmetic"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:16
+msgid "These blending modes are based on simple maths."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:22
+msgid "Addition"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:24
+msgid "Adds the numerical values of two colours together:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:26
+msgid "Yellow(1, 1, 0) + Blue(0, 0, 1) = White(1, 1, 1)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:28
+msgid ""
+"Darker Gray(0.4, 0.4, 0.4) + Lighter Gray(0.5, 0.5, 0.5) = Even Lighter Gray"
+" (0.9, 0.9, 0.9)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:33
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Addition_Gray_0.4_and_Gray_0.5"
+"_n.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:33
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:40
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:47
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:54
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Addition**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:35
+msgid ""
+"Light Blue(0.1608, 0.6274, 0.8274) + Orange(1, 0.5961, 0.0706) = (1.1608,"
+" 1.2235, 0.8980) → Very Light Yellow(1, 1, 0.8980)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:40
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Addition_Light_blue_and_Orange"
+".png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:42
+msgid "Red(1, 0, 0) + Grey(0.5, 0.5, 0.5) = Pink(1, 0.5, 0.5)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:47
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Addition_Red_plus_gray.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:49
+msgid ""
+"When the result of the addition is more than 1, white is the color displayed."
+" Therefore, white plus any other color results in white. On the other hand,"
+" black plus any other color results in the added color."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:54
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Addition_Sample_image_with_dot"
+"s.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:59
+msgid "Divide"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:61
+msgid "Divides the numerical value from the lower color by the upper color."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:63
+msgid "Red(1, 0, 0) / Gray(0.5, 0.5, 0.5) = (2, 0, 0) → Red(1, 0, 0)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:65
+msgid ""
+"Darker Gray(0.4, 0.4, 0.4) / Lighter Gray(0.5, 0.5, 0.5) = Even Lighter Gray"
+" (0.8, 0.8, 0.8)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:70
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Divide_Gray_0.4_and_Gray_0.5_n"
+".png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:70
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:77
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:82
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Divide**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:72
+msgid ""
+"Light Blue(0.1608, 0.6274, 0.8274) / Orange(1, 0.5961, 0.0706) = (0.1608,"
+" 1.0525, 11.7195) → Aqua(0.1608, 1, 1)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:77
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Divide_Light_blue_and_Orange.p"
+"ng"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:82
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Divide_Sample_image_with_dots."
+"png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:87
+msgid "Inverse Subtract"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:89
+msgid ""
+"This inverts the lower layer before subtracting it from the upper layer."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:91
+msgid ""
+"Lighter Gray(0.5, 0.5, 0.5)_(1_Darker Gray(0.4, 0.4, 0.4)) = (-0.1, -0.1,"
+" -0.1) → Black(0, 0, 0)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:96
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Inverse_Subtract_Gray_0.4_and_"
+"Gray_0.5_n.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:96
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:103
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:108
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Inverse Subtract**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:98
+msgid ""
+"Orange(1, 0.5961, 0.0706)_(1_Light Blue(0.1608, 0.6274, 0.8274)) = (0.1608,"
+" 0.2235, -0.102) → Dark Green(0.1608, 0.2235, 0)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:103
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Inverse_Subtract_Light_blue_an"
+"d_Orange.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:108
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Inverse_Subtract_Sample_image_"
+"with_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:113
+msgid "Multiply"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:115
+msgid ""
+"Multiplies the two colors with each other, but does not go beyond the upper"
+" limit."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:117
+msgid ""
+"This is often used to color in a black and white lineart. One puts the black"
+" and white lineart on top, and sets the layer to 'Multiply', and then draw in"
+" color on a layer beneath. Multiply will all the colour to go through."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:120
+msgid "White(1,1,1) x White(1, 1, 1) = White(1, 1, 1)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:122
+msgid "White(1, 1, 1) x Grey(0.5, 0.5, 0.5) = Grey(0.5, 0.5, 0.5)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:124
+msgid ""
+"Darker Gray(0.4, 0.4, 0.4) x Lighter Gray(0.5, 0.5, 0.5) = Even Darker Gray"
+" (0.2, 0.2, 0.2)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:129
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Multiply_Gray_0.4_and_Gray_0.5"
+"_n.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:129
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:136
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:141
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Multiply**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:131
+msgid ""
+"Light Blue(0.1608, 0.6274, 0.8274) x Orange(1, 0.5961, 0.0706) ="
+" Green(0.1608, 0.3740, 0.0584)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:136
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Multiply_Light_blue_and_Orange"
+".png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:141
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Multiply_Sample_image_with_dot"
+"s.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:146
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:148
+msgid "Subtracts the top layer from the bottom layer."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:150
+msgid "White(1, 1, 1)_White(1, 1, 1) = Black(0, 0, 0)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:152
+msgid "White(1, 1, 1)_Grey(0.5, 0.5, 0.5) = Grey(0.5, 0.5, 0.5)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:154
+msgid ""
+"Darker Gray(0.4, 0.4, 0.4)_Lighter Gray(0.5, 0.5, 0.5) = (-0.1, -0.1, -0.1)"
+" → Black(0, 0, 0)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:159
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Subtract_Gray_0.4_and_Gray_0.5"
+"_n.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:159
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:166
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:171
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Subtract**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:161
+msgid ""
+"Light Blue(0.1608, 0.6274, 0.8274) - Orange(1, 0.5961, 0.0706) = (-0.8392,"
+" 0.0313, 0.7568) → Blue(0, 0.0313, 0.7568)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:166
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Subtract_Light_blue_and_Orange"
+".png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/arithmetic.rst:171
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Subtract_Sample_image_with_dot"
+"s.png"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___darken.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___darken.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___darken.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,229 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:35+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:1
+msgid ""
+"Page about the darken blending modes in Krita: Darken, Burn, Darker Color,"
+" Gamma Dark and Linear Burn."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:15
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:52
+msgid "Darken"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:22
+msgid "Burn"
+msgstr "Gravar"
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:24
+msgid "A variation on Divide, sometimes called 'Color Burn' in some programs."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:26
+msgid ""
+"This inverts the bottom layer, then divides it by the top layer, and inverts"
+" the result. This results in a darkened effect that takes the colors of the"
+" lower layer into account, similar to the burn technique used in traditional"
+" darkroom photography."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:29
+msgid ""
+"1_{[1_Darker Gray(0.4, 0.4, 0.4)] / Lighter Gray(0.5, 0.5, 0.5)} = (-0.2,"
+" -0.2, -0.2) → Black(0, 0, 0)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:34
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Burn_Gray_0.4_and_Gray_0.5_n.p"
+"ng"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:34
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:41
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:46
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Burn**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:36
+msgid ""
+"1_{[1_Light Blue(0.1608, 0.6274, 0.8274)] / Orange(1, 0.5961, 0.0706)} ="
+" (0.1608, 0.3749, -1.4448) → Green(0.1608, 0.3749, 0)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:41
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Burn_Light_blue_and_Orange.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:46
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Burn_Sample_image_with_dots.pn"
+"g"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:54
+msgid ""
+"With the darken, the upper layer's colors are checked for their lightness."
+" Only if they are darker than the underlying color on the lower layer, will"
+" they be visible."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:56
+msgid ""
+"Is Lighter Gray(0.5, 0.5, 0.5) darker than Darker Gray(0.4, 0.4, 0.4)? = (no,"
+" no, no) → Darker Gray(0.4, 0.4, 0.4)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:61
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Darken_Gray_0.4_and_Gray_0.5_n"
+".png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:61
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:68
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:73
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Darken**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:63
+msgid ""
+"Is Orange(1, 0.5961, 0.0706) darker than Light Blue(0.1608, 0.6274, 0.8274)?"
+" = (no, yes, yes) → Green(0.1608, 0.5961, 0.0706)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:68
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Darken_Light_blue_and_Orange.p"
+"ng"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:73
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Darken_Sample_image_with_dots."
+"png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:79
+msgid "Darker Color"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:84
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Darker_Color_Sample_image_with"
+"_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:84
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Darker Color**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:90
+msgid "Gamma Dark"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:92
+msgid ""
+"Divides 1 by the upper layer, and calculates the end result using that as the"
+" power of the lower layer."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:94
+msgid ""
+"Darker Gray(0.4, 0.4, 0.4)^[1 / Lighter Gray(0.5, 0.5, 0.5)] = Even Darker"
+" Gray(0.1600, 0.1600, 0.1600)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:99
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Gamma_Dark_Gray_0.4_and_Gray_0"
+".5_n.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:99
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:106
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:111
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Gamma Dark**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:101
+msgid ""
+"Light Blue(0.1608, 0.6274, 0.8274)^[1 / Orange(1, 0.5961, 0.0706)] ="
+" Green(0.1608, 0.4575, 0.0683)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:106
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Gamma_Dark_Light_blue_and_Oran"
+"ge.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:111
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Gamma_Dark_Sample_image_with_d"
+"ots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:117
+msgid "Linear Burn"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:119
+msgid ""
+"Adds the values of the two layers together and then subtracts 1. Seems to"
+" produce the same result as :ref:`bm_inverse_subtract`."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:121
+msgid ""
+"[Darker Gray(0.4, 0.4, 0.4) + Lighter Gray(0.5, 0.5, 0.5)]_1 = (-0.1000,"
+" -0.1000, -0.1000) → Black(0, 0, 0)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:126
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Linear_Burn_Gray_0.4_and_Gray_"
+"0.5.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:126
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:133
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:138
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Linear Burn**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:128
+msgid ""
+"[Light Blue(0.1608, 0.6274, 0.8274) + Orange(1, 0.5961, 0.0706)]_1 = (0.1608,"
+" 0.2235, -0.1020) → Dark Green(0.1608, 0.2235, 0)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:133
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Linear_Burn_Light_blue_and_Ora"
+"nge.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/darken.rst:138
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Linear_Burn_Sample_image_with_"
+"dots.png"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___hsx.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___hsx.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___hsx.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,576 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:58+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:1
+msgid ""
+"Page about the HSX blending modes in Krita, amongst which Hue, Color,"
+" Luminosity and Saturation."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:15
+msgid "HSX"
+msgstr "HSX"
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:17
+msgid ""
+"Krita has four different HSX coordinate systems. The difference between them"
+" is how they handle tone."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:20
+msgid "HSI"
+msgstr "HSI"
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:22
+msgid ""
+"HSI is a color coordinate system, using Hue, Saturation and Intensity to"
+" catagorise a color. Hue is roughly the wavelength, whether the colour is"
+" red, yellow, green, cyan, blue or purple. It is measure in 360°, with 0"
+" being red. Saturation is the measurement of how close a color is to grey."
+" Intensity, in this case is the tone of the color. What makes intensity"
+" special is that it recognises yellow (rgb:1,1,0) having a higher combined"
+" rgb value than blue (rgb:0,0,1). This is a non-linear tone dimension, which"
+" means it's gamma-corrected."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:28
+msgid "HSL"
+msgstr "HSL"
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:30
+msgid ""
+"HSL is also a color coordinate system. It describes colors in Hue, Saturation"
+" and Lightness. Lightness specifically puts both yellow (rgb:1,1,0), blue"
+" (rgb:0,0,1) and middle grey (rgb:0.5,0.5,0.5) at the same lightness (0.5)."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:34
+msgid "HSV"
+msgstr "HSV"
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:36
+msgid ""
+"HSV, occasionally called HSB, is a color coordinate system. It measures"
+" colors in Hue, Saturation, and Value (also called Brightness). Value or"
+" Brightness specifically refers to strength at which the pixel-lights on your"
+" monitor have to shine. It sets Yellow (rgb:1,1,0), Blue (rgb:0,0,1) and"
+" White (rgb:1,1,0) at the same Value (100%)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:40
+msgid "HSY"
+msgstr "HSY"
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:42
+msgid ""
+"HSY is a color coordinate system. It catagorises colors in Hue, Saturation"
+" and Luminosity. Well, not really, it uses Luma instead of true luminosity,"
+" the difference being that Luminosity is linear while Luma is gamma-corrected"
+" and just weights the rgb components. Luma is based on scientific studies of"
+" how much light a color reflects in real-life. While like intensity it"
+" acknowledges that yellow (rgb:1,1,0) is lighter than blue (rgb:0,0,1), it"
+" also acknowledges that yellow (rgb:1,1,0) is lighter than cyan (rgb:0,1,1),"
+" based on these studies."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:46
+msgid "HSX Blending Modes"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:55
+msgid "Color, HSV, HSI, HSL, HSY"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:57
+msgid ""
+"This takes the Luminosity/Value/Intensity/Lightness of the colours on the"
+" lower layer, and combines them with the Saturation and Hue of the upper"
+" pixels. We refer to Color HSY as 'Color' in line with other applications."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:62
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Color_HSI_Gray_0.4_and_Gray_0."
+"5.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:62
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:67
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:72
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Color HSI**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:67
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Color_HSI_Light_blue_and_Orang"
+"e.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:72
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Color_HSI_Sample_image_with_do"
+"ts.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:78
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Color_HSL_Sample_image_with_do"
+"ts.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:78
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Color HSL**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:84
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Color_HSV_Sample_image_with_do"
+"ts.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:84
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Color HSV**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:90
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Color_Sample_image_with_dots.p"
+"ng"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:90
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Color**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:99
+msgid "Hue HSV, HSI, HSL, HSY"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:101
+msgid ""
+"Takes the saturation and tone of the lower layer and combines them with the"
+" hue of the upper-layer. Tone in this case being either Value, Lightness,"
+" Intensity or Luminosity."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:107
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Hue_HSI_Sample_image_with_dots"
+".png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:107
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Hue HSI**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:113
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Hue_HSL_Sample_image_with_dots"
+".png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:113
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Hue HSL**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:119
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Hue_HSV_Sample_image_with_dots"
+".png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:119
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Hue HSV**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:125
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Hue_Sample_image_with_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:125
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Hue**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:134
+msgid "Increase Value, Lightness, Intensity or Luminosity."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:136
+msgid ""
+"Similar to lighten, but specific to tone. Checks whether the upper layer's"
+" pixel has a higher tone than the lower layer's pixel. If so, the intensity"
+" is increased, if not, the lower layer's tone is maintained."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:142
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Increase_Intensity_Sample_imag"
+"e_with_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:142
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Increase Intensity**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:148
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Increase_Lightness_Sample_imag"
+"e_with_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:148
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Increase Lightness**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:154
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Increase_Value_Sample_image_wi"
+"th_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:154
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Increase Value**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:160
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Increase_Luminosity_Sample_ima"
+"ge_with_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:160
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Increase Luminosity**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:170
+msgid "Increase Saturation HSI, HSV, HSL, HSY"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:172
+msgid ""
+"Similar to lighten, but specific to Saturation. Checks whether the upper"
+" layer's pixel has a higher Saturation than the lower layer's pixel. If so,"
+" the Saturation is increased, if not, the lower layer's Saturation is"
+" maintained."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:178
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Increase_Saturation_HSI_Sample"
+"_image_with_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:178
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Increase Saturation HSI**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:184
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Increase_Saturation_HSL_Sample"
+"_image_with_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:184
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Increase Saturation HSL**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:190
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Increase_Saturation_HSV_Sample"
+"_image_with_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:190
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Increase Saturation HSV**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:196
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Increase_Saturation_Sample_ima"
+"ge_with_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:196
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Increase Saturation**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:202
+msgid "Intensity"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:204
+msgid ""
+"Takes the Hue and Saturation of the Lower layer and outputs them with the"
+" intensity of the upper layer."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:209
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Intensity_Sample_image_with_do"
+"ts.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:209
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Intensity**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:214
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:216
+msgid ""
+"Takes the Hue and Saturation of the Lower layer and outputs them with the"
+" Value of the upper layer."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:221
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Value_Sample_image_with_dots.p"
+"ng"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:221
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Value**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:226
+msgid "Lightness"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:228
+msgid ""
+"Takes the Hue and Saturation of the Lower layer and outputs them with the"
+" Lightness of the upper layer."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:233
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Lightness_Sample_image_with_do"
+"ts.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:233
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Lightness**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:238
+msgid "Luminosity"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:240
+msgid ""
+"As explained above, actually Luma, but called this way as it's in line with"
+" the terminology in other applications. Takes the Hue and Saturation of the"
+" Lower layer and outputs them with the Luminosity of the upper layer. The"
+" most preferred one of the four Tone blending modes, as this one gives fairly"
+" intuitive results for the Tone of a hue"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:247
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Luminosity_Sample_image_with_d"
+"ots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:247
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Luminosity**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:256
+msgid "Saturation HSI, HSV, HSL, HSY"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:258
+msgid ""
+"Takes the Intensity and Hue of the lower layer, and outputs them with the HSI"
+" saturation of the upper layer."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:263
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Saturation_HSI_Sample_image_wi"
+"th_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:263
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Saturation HSI**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:269
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Saturation_HSL_Sample_image_wi"
+"th_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:269
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Saturation HSL**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:275
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Saturation_HSV_Sample_image_wi"
+"th_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:275
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Saturation HSV**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:281
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Saturation_Sample_image_with_d"
+"ots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:281
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Saturation**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:289
+msgid "Decrease Value, Lightness, Intensity or Luminosity"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:291
+msgid ""
+"Similar to darken, but specific to tone. Checks whether the upper layer's"
+" pixel has a lower tone than the lower layer's pixel. If so, the tone is"
+" decreased, if not, the lower layer's tone is maintained."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:297
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Decrease_Intensity_Gray_0.4_an"
+"d_Gray_0.5.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:297
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:302
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:307
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Decrease Intensity**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:302
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Decrease_Intensity_Light_blue_"
+"and_Orange.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:307
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Decrease_Intensity_Sample_imag"
+"e_with_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:313
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Decrease_Lightness_Sample_imag"
+"e_with_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:313
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Decrease Lightness**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:319
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Decrease_Value_Sample_image_wi"
+"th_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:319
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Decrease Value**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:325
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Decrease_Luminosity_Sample_ima"
+"ge_with_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:325
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Decrease Luminosity**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:334
+msgid "Decrease Saturation HSI, HSV, HSL, HSY"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:336
+msgid ""
+"Similar to darken, but specific to Saturation. Checks whether the upper"
+" layer's pixel has a lower Saturation than the lower layer's pixel. If so,"
+" the Saturation is decreased, if not, the lower layer's Saturation is"
+" maintained."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:342
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Decrease_Saturation_HSI_Gray_0"
+".4_and_Gray_0.5.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:342
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:347
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:352
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Decrease Saturation HSI**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:347
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Decrease_Saturation_HSI_Light_"
+"blue_and_Orange.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:352
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Decrease_Saturation_HSI_Sample"
+"_image_with_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:358
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Decrease_Saturation_HSL_Sample"
+"_image_with_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:358
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Decrease Saturation HSL**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:364
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Decrease_Saturation_HSV_Sample"
+"_image_with_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:364
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Decrease Saturation HSV**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:370
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Decrease_Saturation_Sample_ima"
+"ge_with_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/hsx.rst:370
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Decrease Saturation**."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___lighten.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___lighten.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___lighten.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,344 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:14+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:1
+msgid ""
+"Page about the lighten blending modes in Krita: Color Dodge, Gamma Light,"
+" Hard Light, Lighten, Lighter Color, Linear Dodge, Linear Light, Pin Light,"
+" Screen, Soft Light and Vivid Light."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:15
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:68
+msgid "Lighten"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:17
+msgid "Blending modes that lighten the image."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:23
+msgid "Color Dodge"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:25
+msgid ""
+"Similar to Divide. Inverts the top layer, and divides the lower layer by the"
+" inverted top layer. This results in a image with emphasized highlights, like"
+" Dodging would do in traditional darkroom photography."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:32
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Color_Dodge_Sample_image_with_"
+"dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:32
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Color Dodge**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:38
+msgid "Gamma Light"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:40
+msgid "Outputs the upper layer as power of the lower layer."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:45
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Gamma_Light_Sample_image_with_"
+"dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:45
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Gamma Light**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:51
+msgid "Hard Light"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:53
+msgid ""
+"Similar to Overlay. A combination of the Multiply and Screen blending modes,"
+" switching between both at a middle-lightness."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:56
+msgid ""
+"Hard light checks if the colour on the upperlayer has a lightness above 0.5."
+" Unlike overlay, if the pixel is lighter than 0.5,it is blended like in"
+" Multiply mode, if not the pixel is blended like in Screen mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:58
+msgid "Effectively, this decreases contrast."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:63
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Hard_Light_Sample_image_with_d"
+"ots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:63
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Hard Light**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:70
+msgid ""
+"With the darken, the upper layer's colors are checked for their lightness."
+" Only if they are Lighter than the underlying color on the lower layer, will"
+" they be visible."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:75
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Lighten_Sample_image_with_dots"
+".png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:75
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Lighten**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:80
+msgid "Lighter Color"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:85
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Lighter_Color_Sample_image_wit"
+"h_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:85
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Lighter Color**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:91
+msgid "Linear Dodge"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:93
+msgid "Exactly the same as :ref:`bm_addition`."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:95
+msgid "Put in for compatibility purposes."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:100
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Linear_Dodge_Sample_image_with"
+"_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:100
+msgid ""
+"Left: **Normal**. Right: **Linear Dodge** (exactly the same as Addition)."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:105
+msgid "Linear Light"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:107
+msgid "Similar to :ref:`bm_overlay`."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:109
+msgid ""
+"Combines :ref:`bm_linear_dodge` and :ref:`bm_linear_burn`. When the lightness"
+" of the upper-pixel is higher than 0.5, it uses Linear dodge, if not, Linear"
+" burn to blend the pixels."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:114
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Linear_Light_Gray_0.4_and_Gray"
+"_0.5.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:114
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:119
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:124
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Linear Light**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:119
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Linear_Light_Light_blue_and_Or"
+"ange.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:124
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Linear_Light_Sample_image_with"
+"_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:129
+msgid "Pin Light"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:131
+msgid ""
+"Checks which is darker the lower layer's pixel or the upper layer's double so"
+" bright. Then checks which is brighter of that result or the inversion of the"
+" doubled lower layer."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:137
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Pin_Light_Gray_0.4_and_Gray_0."
+"5.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:137
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:142
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:147
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Pin Light**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:142
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Pin_Light_Light_blue_and_Orang"
+"e.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:147
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Pin_Light_Sample_image_with_do"
+"ts.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:152
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:154
+msgid "Perceptually the opposite of :ref:`bm_multiply`."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:156
+msgid ""
+"Mathematically, Screen takes both layers, inverts them, then multiplies them,"
+" and finally inverts them again."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:158
+msgid ""
+"This results in light tones being more opaque and dark tones transparent."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:163
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Screen_Gray_0.4_and_Gray_0.5.p"
+"ng"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:163
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:168
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:173
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Screen**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:168
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Screen_Light_blue_and_Orange.p"
+"ng"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:173
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Screen_Sample_image_with_dots."
+"png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:178
+msgid "Soft Light (Photoshop) & Soft Light SVG"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:180
+msgid ""
+"These are less harsh versions of Hard Light, not resulting in full black or"
+" full white."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:182
+msgid ""
+"The SVG version is slightly different to the Photoshop version in that it"
+" uses a slightly different bit of formula when the lightness of the lower"
+" pixel is lower than 25%, this prevents the strength of the brightness"
+" increase."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:187
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Soft_Light_Photoshop_Sample_im"
+"age_with_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:187
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Soft Light (Photoshop)**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:193
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Soft_Light_SVG_Sample_image_wi"
+"th_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:193
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Soft Light (SVG)**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:198
+msgid "Vivid Light"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:200
+msgid "Similar to Overlay."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:202
+msgid ""
+"Mixes both Color Dodge and Burn blending modes. If the color of the upper"
+" layer is darker than 50%, the blending mode will be Burn, if not the"
+" blending mode will be Color Dodge."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:206
+msgid ""
+"This algorithm doesn't use color dodge and burn, we don't know WHAT it does"
+" do but for Color Dodge and Burn you need to use :ref:`bm_hard_mix`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:211
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Vivid_Light_Sample_image_with_"
+"dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/lighten.rst:211
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Vivid Light**."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___misc.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___misc.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___misc.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,149 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:35+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:1
+msgid ""
+"Page about the miscellaneous blending modes in Krita: Bumpmap, Combine Normal"
+" Map, Copy Red, Copy Green, Copy Blue, Copy and Dissolve."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:15
+msgid "Misc"
+msgstr "Miscelánea"
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:21
+msgid "Bumpmap"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:23
+msgid "This filter seems to both multiply and respect the alpha of the input."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:30
+msgid "Combine Normal Map"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:32
+msgid ""
+"Mathematically robust blending mode for normal maps, using `Reoriented Normal"
+" Map Blending `_."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:38
+msgid "Copy"
+msgstr "Copiar"
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:40
+msgid ""
+"Copies the previous layer exactly. Useful for when using filters and"
+" filter-masks."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:46
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Copy_Sample_image_with_dots.pn"
+"g"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:46
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Copy**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:54
+msgid "Copy Red, Green, Blue"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:56
+msgid ""
+"This is a blending mode that will just copy/blend a source channel to a"
+" destination channel. Specifically, it will take the specific channel from"
+" the upper layer and copy that over to the lower layers."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:59
+msgid ""
+"So, if you want the brush to only affect the red channel, set the blending"
+" mode to 'copy red'."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:65
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Krita_Filter_layer_invert_greenchannel.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:65
+msgid "The copy red, green and blue blending modes also work on filter-layers."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:67
+msgid ""
+"This can also be done with filter layers. So if you quickly want to flip a"
+" layer's green channel, make an invert filter layer with 'copy green' above"
+" it."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:72
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Copy_Red_Sample_image_with_dot"
+"s.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:72
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Copy Red**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:78
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Copy_Green_Sample_image_with_d"
+"ots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:78
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Copy Green**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:84
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Copy_Blue_Sample_image_with_do"
+"ts.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:84
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Copy Blue**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:90
+msgid "Dissolve"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:92
+msgid ""
+"Instead of using transparency, this blending mode will use a random dithering"
+" pattern to make the transparent areas look sort of transparent."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:97
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Dissolve_Sample_image_with_dot"
+"s.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/misc.rst:97
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Dissolve**."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___mix.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___mix.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___mix.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,331 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:57+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:None
+msgid ".. image:: images/blending_modes/Greaterblendmode.gif"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:1
+msgid ""
+"Page about the mix blending modes in Krita: Allanon, Alpha Darken, Behind,"
+" Erase, Geometric Mean, Grain Extract, Grain Merge, Greater, Hard Mix, Hard"
+" Overlay, Normal, Overlay and Parallel."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:15
+msgid "Mix"
+msgstr "Mestura"
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:21
+msgid "Allanon"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:23
+msgid ""
+"Blends the upper layer as half-transparent with the lower. (It add the two"
+" layers together and then halves the value)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:29
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Allanon_Sample_image_with_dots"
+".png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:29
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Allanon**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:35
+msgid "Alpha Darken"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:37
+msgid ""
+"As far as I can tell this seems to premultiply the alpha, as is common in"
+" some file-formats."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:42
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Alpha_Darken_Sample_image_with"
+"_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:42
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Alpha Darken**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:48
+msgid "Behind"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:50
+msgid ""
+"Does the opposite of normal, and tries to have the upper layer rendered below"
+" the lower layer."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:55
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Behind_Sample_image_with_dots."
+"png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:55
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Behind**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:61
+msgid "Erase"
+msgstr "Borrar"
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:63
+msgid ""
+"This subtracts the opaque pixels of the upper layer from the lower layer,"
+" effectively erasing."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:68
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Erase_Sample_image_with_dots.p"
+"ng"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:68
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Erase**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:74
+msgid "Geometric Mean"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:76
+msgid ""
+"This blending mode multiplies the top layer with the bottom, and then outputs"
+" the square root of that."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:81
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Geometric_Mean_Sample_image_wi"
+"th_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:81
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Geometric Mean**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:87
+msgid "Grain Extract"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:89
+msgid ""
+"Similar to subtract, the colors of the upper layer are subtracted from the"
+" colors of the lower layer, and then 50% grey is added."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:94
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Grain_Extract_Sample_image_wit"
+"h_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:94
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Grain Extract**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:100
+msgid "Grain Merge"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:102
+msgid ""
+"Similar to addition, the colors of the upper layer are added to the colors,"
+" and then 50% grey is subtracted."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:107
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Grain_Merge_Sample_image_with_"
+"dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:107
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Grain Merge**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:113
+msgid "Greater"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:115
+msgid ""
+"A blending mode which checks whether the painted color is painted with a"
+" higher opacity than the existing colors. If so, it paints over them, if not,"
+" it doesn't paint at all."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:124
+msgid "Hard Mix"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:126
+msgid "Similar to Overlay."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:128
+msgid ""
+"Mixes both Color Dodge and Burn blending modes. If the color of the upper"
+" layer is darker than 50%, the blending mode will be Burn, if not the"
+" blending mode will be Color Dodge."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:134
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Hard_Mix_Sample_image_with_dot"
+"s.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:134
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Hard Mix**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:139
+msgid "Hard Mix (Photoshop)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:141
+msgid "This is the hard mix blending mode as it is implemented in photoshop."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:147
+msgid ".. image:: images/blending_modes/Krita_4_0_hard_mix_ps.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:147
+msgid ""
+"**Left**: Dots are mixed in with the normal blending mode, on the **Right**:"
+" Dots are mixed in with hardmix."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:149
+msgid ""
+"This add the two values, and then checks if the value is above the maximum."
+" If so it will output the maximum, otherwise the minimum."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:155
+msgid "Hard Overlay"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:159
+msgid ""
+"Similar to Hard light but hard light use Screen when the value is above 50%."
+" Divide gives better results than Screen, especially on floating point"
+" images.."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:164
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Hard_Overlay_Sample_image_with"
+"_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:164
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Hard Overlay**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:170
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:172
+msgid ""
+"As you may have guessed this is the default Blending mode for all layers."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:174
+msgid ""
+"In this mode, the computer checks on the upper layer how transparent a pixel"
+" is, which colour it is, and then mixes the colour of the upper layer with"
+" the lower layer proportional to the transparency."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:179
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Normal_50_Opacity_Sample_image"
+"_with_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:179
+msgid "Left: **Normal** 100% Opacity. Right: **Normal** 50% Opacity."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:185
+msgid "Overlay"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:187
+msgid ""
+"A combination of the Multiply and Screen blending modes, switching between"
+" both at a middle-lightness."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:189
+msgid ""
+"Overlay checks if the colour on the upperlayer has a lightness above 0.5. If"
+" so, the pixel is blended like in Screen mode, if not the pixel is blended"
+" like in Multiply mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:191
+msgid "This is useful for deepening shadows and highlights."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:196
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Overlay_Sample_image_with_dots"
+".png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:196
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Overlay**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:202
+msgid "Parallel"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:204
+msgid ""
+"This one first takes the percentage in two decimal behind the comma for both"
+" layers. It then adds the two values. Divides 2 by the sum."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:211
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Parallel_Sample_image_with_dot"
+"s.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/mix.rst:211
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Parallel**."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___negative.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___negative.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___blending_modes___negative.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,130 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:11+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:1
+msgid ""
+"Page about the negative blending modes in Krita: Additive Subtractive, Arcus"
+" Tangent, Difference, Equivalence and Exclusion."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:15
+msgid "Negative"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:17
+msgid "These are all blending modes which seem to make the image go negative."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:23
+msgid "Additive Subtractive"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:24
+msgid "Subtract the square root of the lower layer from the upper layer."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:29
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Additive_Subtractive_Sample_im"
+"age_with_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:29
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Additive Subtractive**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:35
+msgid "Arcus Tangent"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:37
+msgid ""
+"Divides the lower layer by the top. Then divides this by Pi. Then uses that"
+" in an Arc tangent function, and multiplies it by two."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:43
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Arcus_Tangent_Sample_image_wit"
+"h_dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:43
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Arcus Tangent**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:49
+msgid "Difference"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:51
+msgid ""
+"Checks per pixel of which layer the pixel-value is highest/lowest, and then"
+" subtracts the lower value from the higher-value."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:57
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Difference_Sample_image_with_d"
+"ots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:57
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Difference**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:63
+msgid "Equivalence"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:65
+msgid ""
+"Subtracts the underlying layer from the upper-layer. Then inverts that. Seems"
+" to produce the same result as :ref:`bm_difference`."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:71
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Equivalence_Sample_image_with_"
+"dots.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:71
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Equivalence**."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:77
+msgid "Exclusion"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:79
+msgid ""
+"This multiplies the two layers, adds the source, and then subtracts the"
+" multiple of two layers twice."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:84
+msgid ""
+".. image:: images/blending_modes/Blending_modes_Exclusion_Sample_image_with_do"
+"ts.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/blending_modes/negative.rst:84
+msgid "Left: **Normal**. Right: **Exclusion**."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,28 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:02+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../reference_manual/brushes.rst:5
+msgid "Brushes"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes.rst:7
+msgid ""
+"One of the most important parts of a painting program, Krita has a very"
+" extensive brush system."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,31 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:03+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines.rst:5
+msgid "Brush Engines"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines.rst:7
+msgid ""
+"Information on the brush engines that can be accessed in the brush editor."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines.rst:9
+msgid "Available Engines:"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___bristle_engine.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___bristle_engine.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___bristle_engine.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,319 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-02 03:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:57+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../:1
+msgid "Weighted saturation."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:0
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial7-B.I.3-1.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:0
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial7-B.I.3-2.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:1
+msgid "The Bristle Brush Engine manual page."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:18
+msgid "Bristle Brush Engine"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:21
+msgid ".. image:: images/icons/bristlebrush.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:22
+msgid ""
+"A brush intended to mimic real-life brushes by drawing the trails of their"
+" lines or bristles."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:25
+msgid "Brush Tip"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:27
+msgid "Simply put:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:29
+msgid "The brush tip defines the areas with bristles in them."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:30
+msgid ""
+"Lower opacity areas have lower-opacity bristles. With this brush, this may"
+" give the illusion that lower-opacity areas have fewer bristles."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:31
+msgid ""
+"The :ref:`option_size` and :ref:`option_rotation` dynamics affect the brush"
+" tip, not the bristles."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:33
+msgid "You can:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:35
+msgid ""
+"Use different shapes for different effects.Be aware that complex brush shapes"
+" will draw more slowly though, while the effects aren't always visible (since"
+" in the end, you're passing over an area with a certain number of bristles)."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:36
+msgid ""
+"To decrease bristle density, you can also just use an autobrush and decrease"
+" the brush tip's density, or increase its randomness."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:39
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial7-B.I.1.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:41
+msgid "Bristle Options"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:43
+msgid "The core of this particular brush-engine."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:46
+msgid ""
+"Think of it as pressing down on a brush to make the bristles further apart."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:48
+msgid ""
+"Larger values basically give you larger brushes and larger bristle spacing."
+" For example, a value of 4 will multiply your base brush size by 4, but the"
+" bristles will be 4 times more spaced apart."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:49
+msgid ""
+"Use smaller values if you want a \"dense\" brush, i.e. you don't want to see"
+" so many bristles within the center."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:50
+msgid "Scale"
+msgstr "Cambiar as dimensións"
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:50
+msgid ""
+"Negative values have the same effect as corresponding positive values: -1.00"
+" will look like 1.00, etc."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:53
+msgid "Adds a jaggy look to the trailing lines."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:55
+msgid "At 0.00, all the bristles basically remain completely parallel."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:56
+msgid "Random Offset"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:56
+msgid ""
+"At other values, the bristles are offset randomly. Large values will increase"
+" the brush size a bit because of the bristles spreading around, but not by"
+" much."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:57
+msgid "Negative values have the same effect as corresponding positive values."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:58
+msgid "Shear"
+msgstr "Tallar"
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:59
+msgid ""
+"Shear introduces an angle to your brush, as though you're drawing with an"
+" oval brush (or the side of a round brush)."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:61
+msgid "Density"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:61
+msgid ""
+"This controls the density of bristles. Scale takes a number of bristles and"
+" expands or compresses them into a denser area, whereas density takes a fixed"
+" area and determines the number of bristles in it. See the difference?"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:64
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial7-B.I.2-1.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:66
+msgid ""
+"This one maps \"Scale\" to mouse speed, thus simulating pressure with a"
+" graphics tablet!"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:68
+msgid "Mouse Pressure"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:68
+msgid ""
+"Rather, it uses the \"distance between two events\" to determine scale."
+" Faster drawing, larger distances."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:69
+msgid ""
+"This doesn't influence the \"pressure\" input for anything else (size,"
+" opacity, rotation etc.) so you still have to map those independently to"
+" something else."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:70
+msgid "Threshold"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:71
+msgid ""
+"This is a tablet feature. When you turn this on, only bristles that are able"
+" to \"touch the canvas\" will be painted."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:72
+msgid "Connect Hairs"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:73
+msgid "The bristles get connected. See for yourself."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:74
+msgid "Anti-Aliasing"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:75
+msgid "This will decrease the jaggy-ness of the lines."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:77
+msgid "Composite Bristles"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:77
+msgid ""
+"This \"composes the bristle colors within one dab,\" but explains that the"
+" effect is \"probably subtle.\""
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:80
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial7-B.I.2-2.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:82
+msgid "Ink Depletion"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:84
+msgid ""
+"This simulated ink depletion over drawing time. The value dictates how long"
+" it will take. The curve dictates the speed."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:86
+msgid "Opacity"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:87
+msgid "The brush will go transparent to simulate ink-depletion."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:89
+msgid "The brush will be desaturated to simulate ink-depletion."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:91
+msgid "Saturation"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:94
+msgid ""
+"The brush will pick up colors from other brushes. You don't need to have Ink"
+" depletion checked to activate this option, you just have to check Soak Ink."
+" What this does is cause the bristles of the brush to take on the colors of"
+" the first area they touch. Since the Bristle brush is made up of independent"
+" bristles, you can basically take on several colors at the same time."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:98
+msgid ""
+"It will only take colors in the unscaled area of the brush, so if you're"
+" using a brush with 4.00 scale for example, it will only take the colors in"
+" the 1/4 area closest to the center."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:99
+msgid "When the source is transparent, the bristles take black color."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:104
+msgid "Soak Ink"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:104
+msgid ""
+"Be aware that this feature is a bit buggy though. It's Supposed to take the"
+" color from the current layer, but some buggy behavior causes it to often use"
+" the last layer you've painted on (with a non-Bristle brush?) as source. To"
+" avoid these weird behaviors, stick to just one layer, or paint something on"
+" the current active layer first with another brush (such as a Pixel brush)."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:107
+msgid "Works by modifying the saturation with the following:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:109
+msgid "Pressure weight"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:110
+msgid "Bristle length weight"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:111
+msgid "Bristle ink amount weight"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/bristle_engine.rst:112
+msgid "Ink depletion curve weight"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___chalk_engine.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___chalk_engine.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___chalk_engine.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:05+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/chalk_engine.rst:1
+msgid "The Chalk Brush Engine manual page."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/chalk_engine.rst:17
+msgid "Chalk Brush Engine"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/chalk_engine.rst:21
+msgid ""
+"This brush engine has been removed in 4.0. There are other brush engines such"
+" as pixel that can do everything this can...plus more."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/chalk_engine.rst:23
+msgid ""
+"Apparently, the Bristle brush engine is derived from this brush engine. Now,"
+" all of :program:`Krita's` brushes have a great variety of uses, so you must"
+" have tried out the Chalk brush and wondered what it is for. Is it nothing"
+" but a pixel brush with opacity and saturation fade options? As per the"
+" developers this brush uses a different algorithm than the Pixel Brush, and"
+" they left it in here as a simple demonstration of the capabilities of"
+" :program:`Krita's` brush engines."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/chalk_engine.rst:26
+msgid ""
+"So there you go, this brush is here for algorithmic demonstration purposes."
+" Don't lose sleep because you can't figure out what it's for, it Really"
+" doesn't do much. For the sake of description, here's what it does:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/chalk_engine.rst:29
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial7-C.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/chalk_engine.rst:30
+msgid ""
+"Yeah, that's it, a round brush with some chalky texture, and the option to"
+" fade in opacity and saturation. That's it."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___clone_engine.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___clone_engine.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___clone_engine.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,129 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:11+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../:1
+msgid "Clone from all visible layers."
+msgstr ""
+
+#: ../../:2
+msgid ""
+".. image:: images/icons/Krita_mouse_left.png\n"
+" :alt: mouseleft"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:1
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:18
+msgid "The Clone Brush Engine manual page."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:16
+msgid "Clone Brush Engine"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:30
+msgid ".. image:: images/icons/clonebrush.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:31
+msgid ""
+"The clone brush is a brush engine that allows you to paint with a duplication"
+" of a section of a paint-layer. This is useful in manipulation of photos and"
+" textures. You have to select a source and then you can paint to copy or"
+" clone the source to a different area. Other applications normally have a"
+" separate tool for this, Krita has a brush engine for this."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:34
+msgid "Usage and Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:36
+msgid ""
+"To see the source, you need to set the brush-cursor settings to brush outline."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:38
+msgid ""
+"The clone tool can now clone from the projection and it's possible to change"
+" the clone source layer. Press :kbd:`Ctrl + Alt +` |mouseleft| to select a"
+" new clone source on the current layer. :kbd:`Ctrl +` |mouseleft| to select a"
+" new clone source point on the layer that was active when you selected the"
+" clone op."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:42
+msgid ":kbd:`Ctrl + Alt +` |mouseleft| is temporarily disabled on 2.9.7"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:45
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:47
+msgid ":ref:`option_size`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:48
+msgid ":ref:`blending_modes`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:49
+msgid ":ref:`option_opacity_n_flow`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:52
+msgid "Painting mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:54
+msgid "Healing"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:55
+msgid ""
+"This turns the clone brush into a healing brush: often used for removing"
+" blemishes in photo retouching, and maybe blemishes in painting."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:57
+msgid "Only works when there's a perspective grid visible."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:59
+msgid "Perspective correction"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:60
+msgid "This feature is currently disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:61
+msgid "Source Point move."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:62
+msgid ""
+"This will determine whether you will replicate the source point per dab or"
+" per stroke. Can be useful when used with the healing brush."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/clone_engine.rst:64
+msgid ""
+"Tick this to force cloning of all layers instead of just the active one."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___color_smudge_engine.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___color_smudge_engine.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___color_smudge_engine.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,878 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-02 03:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:16+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:1
+msgid "The Color Smudge Brush Engine manual page."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:18
+msgid "Color Smudge Brush Engine"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:22
+msgid ".. image:: images/icons/colorsmudge.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:23
+msgid ""
+"The Color Smudge Brush is a brush engine that allows you to mix colors by"
+" smearing or dulling. A very powerful brush engine to the painter."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:26
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:29
+msgid ":ref:`option_brush_tip`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:30
+msgid ":ref:`blending_modes`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:31
+msgid ":ref:`option_opacity_n_flow`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:32
+msgid ":ref:`option_size`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:33
+msgid ":ref:`option_spacing`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:34
+msgid ":ref:`option_mirror`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:35
+msgid ":ref:`option_softness`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:36
+msgid ":ref:`option_rotation`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:37
+msgid ":ref:`option_scatter`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:38
+msgid ":ref:`option_gradient`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:39
+msgid ":ref:`option_airbrush`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:40
+msgid ":ref:`option_texture`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:44
+msgid "Options Unique to the Color Smudge Brush"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:49
+msgid "Color Rate"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:51
+msgid ""
+"How much of the foreground color is added to the smudging mix. Works together"
+" with :ref:`option_smudge_length` and :ref:`option_smudge_radius`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:54
+msgid ".. image:: images/en/Krita_2_9_brushengine_colorrate_04.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:58
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:115
+msgid "Smudge Length"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:60
+msgid "Affects smudging and allows you to set it to Sensors."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:62
+msgid "There's two major types:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:65
+msgid ".. image:: images/en/Krita_2.9_brush_engine_smudge_length_03.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:66
+msgid "Smearing"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:67
+msgid "Great for making brushes that have a very impasto oil feel to them."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:69
+msgid "Dulling"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:69
+msgid "Named so because it dulls strong colors."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:71
+msgid ""
+"Using an arithmetic blending type, Dulling is great for more smooth type of"
+" painting."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:74
+msgid ".. image:: images/en/Krita_2.9_brushengine_smudge_length_01.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:76
+msgid "Strength"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:76
+msgid ""
+"Affects how much the smudge length takes from the previous dab it's sampling."
+" This means that smudge-length at 1.0 will never decrease, but smudge-lengths"
+" under that will decrease based on spacing and opacity/flow."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:79
+msgid ".. image:: images/en/Krita_2.9_brushengine_smudge_length_02.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:83
+msgid "Smudge Radius"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:85
+msgid ""
+"The Smudge Radius allows you to sample a larger radius when using"
+" smudge-length in Dulling mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:87
+msgid ""
+"The slider is percentage of the brush-size. You can have it modified with"
+" Sensors."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:90
+msgid ".. image:: images/en/Krita_2.9_brushengine_smudge_radius_01.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:92
+msgid "Overlay"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:94
+msgid ""
+"Overlay is a toggle that determine whether or not the smudge brush will"
+" sample all layers (overlay on), or only the current one."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:97
+msgid "Tutorial: Color Smudge Brushes"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:99
+msgid ""
+"I recommend at least skimming over the first part to get an idea of what does"
+" what."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:102
+msgid "Overview and settings"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:105
+msgid "Overview: Smearing and Dulling"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:107
+msgid ""
+"The Color Smudge Brush offers 2 modes, accessible from the Smudge Rate"
+" section:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:109
+msgid ""
+"Smearing: This mode mixes colors by smudging (\"smearing\") the area"
+" underneath."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:110
+msgid ""
+"Dulling: In his mode, the brush \"picks up\" the color underneath it, mixes"
+" it with its own color, then paints with it."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:113
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial5-I.1.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:117
+msgid ""
+"To better demonstrate the smudge function, I turned the color rate function"
+" off."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:120
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial5-I.2.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:121
+msgid "Common behaviors:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:123
+msgid "Unchecking the smudge rate function sets smudge rate to 1.00 (not 0.00)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:124
+msgid ""
+"Opacity: Below 0.50, there is practically no smudging left: keep opacity over"
+" 0.50."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:126
+msgid "Differences:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:128
+msgid ""
+"Spacing with Smearing: the lower the spacing, the smoother the effect, so for"
+" smearing with a round brush you may prefer a value of 0.05 or less. Spacing"
+" affects the length of the smudge trail, but to a much lesser extent. The"
+" \"strength\" of the effect remains more or less the same however."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:129
+msgid ""
+"Spacing with Dulling: the lower the spacing, the stronger the effect:"
+" lowering the spacing too much can make the dulling effect too strong (it"
+" picks up a color and never lets go of it). The length of the effect is also"
+" affected."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:130
+msgid ""
+"Both Smearing and Dulling have a \"smudge trail\", but in the case of"
+" Dulling, the brush shape is preserved. Instead the trail determines how fast"
+" the color it picked up is dropped off."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:133
+msgid ""
+"The other settings should be pretty obvious from the pictures, so I'll spare"
+" you some walls of text."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:136
+msgid "Color Rate, Gradient and Blending modes"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:139
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial5-I.3.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:140
+msgid ""
+"Again, most of the settings behaviors should be obvious from the pictures."
+" Just remember to keep Opacity over 0.50."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:143
+msgid "Brush tips"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:145
+msgid ""
+"The Color Smudge Brush has all the same brush tip options as the Pixel Brush!"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:148
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial5-I.4.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:149
+msgid ""
+"Just remember that the smudge effects are weaker when a brush tip's opacity"
+" is lower, so for low-opacity brush tips, increase the opacity and"
+" smudge/color rates."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:152
+msgid "Scatter and other shape dynamics"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:154
+msgid ""
+"The Color Smudge Brush shares the following dynamics with the Pixel Brush:"
+" Opacity, Size, Spacing, Rotation, and Scatter."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:156
+msgid ""
+"However, because of the Smudge effects, the outcome will be different from"
+" the Pixel Brush. In particular, the Scatter option becomes much more"
+" significant."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:159
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial5-I.5-1.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:160
+msgid "A few things to note:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:162
+msgid ""
+"Scattering is proportional to the brush size. It's fine to use a scattering"
+" of 5.00 for a tiny round brush, but for bigger brushes, you may want to get"
+" it down to 0.50 or less."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:163
+msgid ""
+"You may notice the lines with the Smearing option. Those are caused by the"
+" fact that it picked up the hard lines of the rectangle."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:164
+msgid ""
+"For scattering, the brush picks up colors within a certain distance, not the"
+" color directly under the paintbrush:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:167
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial5-I.5-2.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:169
+msgid "Other color behaviors: Gradient, Blending modes, Overlay mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:172
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:174
+msgid ""
+"Gradient is equivalent to the Source -> Gradient and Color -> Mix for the"
+" Pixel brush: the color will vary between the colors of the gradient."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:177
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial5-I.6-1.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:178
+msgid "You can either:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:180
+msgid ""
+"Leave the default Foreground -> Background gradient setting, and just change"
+" the foreground and background colors"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:181
+msgid "Select a more specific gradient"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:182
+msgid "Or make custom gradients."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:185
+msgid "Blending Modes"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:187
+msgid ""
+"Blending Modes work just like with the Pixel Brush. The color used though is"
+" the color from Color rate."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:189
+msgid ""
+"Color Blending modes with the smudge brush are even harder to predict than"
+" with the pixel brush, so I'll leave you to experiment on your own."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:192
+msgid "Overlay Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:194
+msgid ""
+"By default, the Color Smudge Brush only takes information from the layer it"
+" is on. However, if you want it to take color information from All the"
+" layers, you can turn on the Overlay mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:196
+msgid ""
+"Be aware though, that it does so by \"picking up\" bits of the layer"
+" underneath, which may mess up your drawing if you later make changes to the"
+" layer underneath."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:199
+msgid "Use cases: Smudging and blending"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:201
+msgid "This part describes use cases with color rate off."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:203
+msgid ""
+"I won't explain the settings for dynamics in detail, as you can find the"
+" explanations in the Pixel Brush tutorial."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:206
+msgid "Smudging effects"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:208
+msgid "For simple smudging:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:210
+msgid "Pick the Color Smudge Brush. You can use either Smearing or Dulling."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:212
+msgid "Turn off Color Rate"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:214
+msgid "Smudge away"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:217
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial5-II.2.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:218
+msgid ""
+"When using lower opacity brush tips, remember to \"compensate\" for the less"
+" visible effects by increasing both Smudge Rate and Opacity, if necessary to"
+" maximum."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:221
+msgid "Some settings for Smearing"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:223
+msgid ""
+"For smoother smearing, decrease spacing. Remember that spacing is"
+" proportional to brush tip size. For a small round brush, 0.10 spacing is"
+" fine, but for mid-sized and large brushes, decrease spacing to 0.05 or less."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:226
+msgid "Some settings for Dulling"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:228
+msgid ""
+"Lowering the spacing will also make the smudging effect stronger, so find a"
+" right balance. 0.10 for most mid-sized round brushes should be fine."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:229
+msgid ""
+"Unlike Smearing, Dulling preserves the brush shape and size, so it won't"
+" \"fade off\" in size like Smearing brushes do. You can mimic that effect"
+" though with a simple size fade dynamic."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:232
+msgid "Textured blending"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:234
+msgid ""
+"In this case, what I refer to as \"Blending\" here is simply using one of the"
+" following two dynamics:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:236
+msgid "Rotation set to Distance or Fuzzy"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:239
+msgid ""
+"For most mid-sized brushes you will probably want to lower the scatter rate"
+" to 0.50 or lower. Higher settings are okay for tiny brushes."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:240
+msgid "And/or Scatter:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:240
+msgid ""
+"Note that Scatter picks colors within a certain distance, not the color"
+" directly under the brush (see :ref:`option_brush_tip`)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:242
+msgid ""
+"Optional: Pile on size and other dynamics and vary brush tips In fact, the"
+" Color Smudge brush is not a blur brush, so smudging is not a very good"
+" method of \"smooth\" blending. To blend smoothly, you'll have better luck"
+" with:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:243
+msgid ""
+"Building up the transition by painting with intermediate values, described"
+" later"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:244
+msgid ""
+"Or using the \"blur with feathered selection\" method that I'll briefly"
+" mention at the end of this tutorial."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:246
+msgid ""
+"I've tried to achieve smooth blending with Color Smudge brush by adding"
+" rotation and scatter dynamics, but honestly they looked like crap."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:248
+msgid "However, the Color Smudge brush is very good at \"textured blending\":"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:251
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial5-II.3.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:252
+msgid "Basically you can paint first and add textured transitions after."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:255
+msgid "Use cases: Coloring"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:257
+msgid "For this last section, Color Rate is on."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:260
+msgid "Layer options"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:262
+msgid ""
+"Before we get started, notice that you have several possibilities for your"
+" set up:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:264
+msgid "Shading on the same layer"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:265
+msgid ""
+"Shading on a separate layer, possibly making use of alpha-inheritance. The"
+" brush blends with the transparency of the layer it's on. This means:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:267
+msgid ""
+"If the area underneath is more of less uniform, the output is actually"
+" similar as if shading on the same layer"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:269
+msgid ""
+"But if the area underneath is not uniform, then you'll get fewer color"
+" variations."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:271
+msgid ""
+"Shading on a separate layer, using Overlay mode. Use this only if you're"
+" fairly sure you don't need to adjust the layer below, or the colors may"
+" become a mess."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:274
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial5-III.1-1.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:276
+msgid "Issue with transparency"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:278
+msgid ""
+"The Color Smudge Brush blends with transparency. What this means is that when"
+" you start a new, transparent layer and \"paint\" on this layer, you will"
+" nearly always get less than full opacity."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:280
+msgid "Basically:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:282
+msgid "It may look great when you're coloring on a blank canvas"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:283
+msgid "But it won't look so great when you add something underneath"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:286
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial5-III.1-2.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:287
+msgid "The solution is pretty simple though:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:290
+msgid ""
+"With tinting, you already have the color underneath colored, so that's done"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:291
+msgid "Make sure you have the area underneath colored in first:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:291
+msgid "For painting, roughly color in the background layer first"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:292
+msgid "Or color in the shape on a new layer and make use of alpha-inheritance"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:293
+msgid ""
+"For the last solution, use colors that contrast highly with what you're using"
+" for best effect. For example, shade in the darkest shadow area first, or the"
+" lightest highlights, and use the color smudge brush for the contrasting"
+" color."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:296
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial5-III.1-3.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:298
+msgid "Soft-shading"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:300
+msgid "Suppose you want more or less smooth color transitions. You can either:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:302
+msgid ""
+"Color Rate as low as 0.10 for round brushes, higher with non fully opaque"
+" brush tips."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:303
+msgid "Or set the Smudge Rate as low as 0.10 instead."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:304
+msgid ""
+"Or a combination of the two. Please try yourself for the output you like best."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:305
+msgid "Optional: turn on Rotation for smoother blending"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:306
+msgid "Optional: turn on Scatter for certain effects"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:307
+msgid "Optional: fiddle with Size and Opacity dynamics as necessary."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:310
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial5-III.2-1.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:311
+msgid ""
+"This remains, in fact, a so-so way of making smooth transitions. It's best to"
+" build up intermediate values instead. Here:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:313
+msgid ""
+"I first passed over the blue area three times with a red color. I select 3"
+" shades."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:314
+msgid ""
+"I color picked each of these values with Ctrl+click, then used them in"
+" succession"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:317
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial5-III.2-2.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:319
+msgid "Painting: thick oil style"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:321
+msgid ""
+"Many of the included color smudge brush presets produce a thick oil"
+" paint-like effect. This is mainly achieved with the Smearing mode on."
+" Basically:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:325
+msgid ""
+"Both at 0.50 are fine for normal round brushes or fully opaque predefined"
+" brushes"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:326
+msgid "Smearing mode with high smudge and color rates"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:326
+msgid ""
+"Up to 1.00 each for brushes with less density or non fully-opaque predefined"
+" brushes"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:328
+msgid ""
+"Add Size/Rotation/Scatter dynamics as needed. When you do this, increase"
+" smudge and color rates to compensate for increased color mixing."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:331
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial5-III.3-1.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:332
+msgid ""
+"One thing I really like to do is to set different foreground and background"
+" colors, then turn on Gradient -> Fuzzy. Alternatively, just paint with"
+" different colors in succession (bottom-right example)."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:335
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial5-III.3-2.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:336
+msgid ""
+"Here's some final random stuff. With pixel brushes, you can get all sorts of"
+" frill designs by using elongated brushes and setting the dynamics to"
+" rotation. You won't get that with Color Smudge Brushes. Instead you'll get"
+" something that looks more like... yarn. Which is cool too. Here, I just used"
+" oval brushes and rotation -> distance."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:339
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial5-III.3-3.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:341
+msgid "Painting: Digital watercolor style"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:343
+msgid ""
+"When I say \"digital watercolor\", it refers to a style often seen online,"
+" i.e. a soft, smooth shading style rather than realistic watercolor. For this"
+" you mostly need the Dulling mode. A few things:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:345
+msgid ""
+"Contrary to the Smearing mode, you may want to lower opacity for normal round"
+" brushes to get a smoother effect, to 0.70 for example."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:346
+msgid "Vary the brush tip fade value as well."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:347
+msgid ""
+"When using Scatter or other dynamics, you can choose to set smudge and color"
+" values to high or low values, for different outcomes."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:350
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial5-III.4.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:352
+msgid "Blurring"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:354
+msgid "You can:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:356
+msgid "Paint then smudge, for mostly texture transitions"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:357
+msgid "Or build up transitions by using intermediate color values"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:359
+msgid ""
+"If you want even smoother effects, well, just use Blur. Gaussian blur to be"
+" exact."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:362
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial5-III.5.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/color_smudge_engine.rst:363
+msgid "And there you go. That last little trick concludes this tutorial."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___curve_engine.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___curve_engine.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___curve_engine.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,239 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:13+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../:1
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial6-I.2-4.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:1
+msgid "The Curve Brush Engine manual page."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:18
+msgid "Curve Brush Engine"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:21
+msgid ".. image:: images/icons/curvebrush.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:22
+msgid ""
+"The curve brush is a brush engine which creates strokes made of evenly spaced"
+" lines. It has, among other things been used as a replacement for pressure"
+" sensitive strokes in lieu of a tablet."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:25
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:27
+msgid ""
+"First off, the line produced by the Curve brush is made up of 2 sections:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:29
+msgid "The connection line, which is the main line drawn by your mouse"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:31
+msgid ""
+"The curve lines I think, which are the extra fancy lines that form at curves."
+" The curve lines are formed by connecting one point of the curve to a point"
+" earlier on the curve. This also means that if you are drawing a straight"
+" line, these lines won't be visible, since they'll overlap with the"
+" connection line. Drawing faster gives you wider curves areas."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:35
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial6-I.1-1.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:36
+msgid ""
+"You have access to 3 settings from the Lines tab, as well as 2 corresponding"
+" dynamics:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:38
+msgid ""
+"Line width: this applies to both the connection line and the curve lines."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:40
+msgid "Line width dynamics: use this to vary line width dynamically."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:42
+msgid ""
+"History size: this determines the distance for the formation of curve lines."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:44
+msgid ""
+"If you set this at low values, then the curve lines can only form over a"
+" small distances, so they won't be too visible."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:45
+msgid ""
+"On the other hand, if you set this value too high, the curve lines will only"
+" start forming relatively \"late\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:46
+msgid ""
+"So in fact, you'll get maximum curve lines area with a mid-value of say..."
+" 40~60, which is about the default value. Unless you're drawing at really"
+" high resolutions."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:48
+msgid ""
+"Curves opacity: you can't set different line widths for the connection line"
+" and the curve lines, but you can set a different opacity for the curve"
+" lines. With low opacity, this will produce the illusion of thinner curve"
+" lines."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:50
+msgid "Curves opacity dynamics: use this to vary Curves opacity dynamically."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:52
+msgid "In addition, you have access to two checkboxes:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:54
+msgid ""
+"Paint connection line, which toggles the visibility of the connection line"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:55
+msgid ""
+"Smoothing, which... I have no idea actually. I don't see any differences with"
+" or without it. Maybe it's for tablets?"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:58
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial6-I.1-2.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:60
+msgid "Drawing variable-width lines"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:62
+msgid ""
+"And here's the only section of this tutorial that anyone cares about: pretty"
+" lineart lines! For this:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:64
+msgid ""
+"Use the Draw Dynamically mode: I tend to increase drag to at least 50. Vary"
+" Mass and Drag until you get the feel that's most comfortable for you."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:67
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial6-I.2-1.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:68
+msgid ""
+"Set line width to a higher value (ex.: 5), then turn line width dynamics on:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:70
+msgid ""
+"If you're a tablet user, just set this to Pressure (this should be selected"
+" by default so just turn on the Line Width dynamics). I can't check myself,"
+" but a tablet user confirmed to me that it works well enough with Draw"
+" Dynamically."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:71
+msgid ""
+"If you're a mouse user hoping to get variable line width, set the Line Width"
+" dynamics to Speed."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:74
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial6-I.2-2.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:75
+msgid ""
+"Set Curves opacity to 0: This is the simplest way to turn off the Curve"
+" lines. That said, leaving them on will get you more \"expressive\" lines."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:78
+msgid "Additional tips:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:80
+msgid "Zig-zag a lot if you want a lot of extra curves lines."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:81
+msgid ""
+"Use smooth, sweeping motions when you're using Draw Dynamically with Line"
+" Width set to Speed: abrupt speed transitions will cause abrupt size"
+" transitions. It takes a bit of practice, and the thicker the line, the more"
+" visible the deformities will be. Also, zoom in to increase control."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:82
+msgid ""
+"If you need to vary between thin and thick lines, I suggest creating presets"
+" of different widths, since you can't vary the base line width from the"
+" canvas."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:84
+msgid "Alternative:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:86
+msgid "Use the Draw Dynamically mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:87
+msgid "Set Curves opacity to 100"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:88
+msgid "Optionally decrease History size to about 30"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:90
+msgid ""
+"The curve lines will fill out the area they cover completely, resulting in a"
+" line with variable widths. Anyway, here are some comparisons:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:93
+msgid ".. image:: images/en/Krita-tutorial6-I.2-3.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/curve_engine.rst:94
+msgid "And here are examples of what you can do with this brush:"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___deform_brush_engine.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___deform_brush_engine.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___deform_brush_engine.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,207 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-23 03:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:36+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../:1
+msgid "Use Undeformed Image"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:1
+msgid "The Deform Brush Engine manual page."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:16
+msgid "Deform Brush Engine"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:19
+msgid ".. image:: images/icons/deformbrush.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:20
+msgid ""
+"The Deform Brush is a brush that allows you to pull and push pixels around."
+" It's quite similar to the :ref:`liquify_mode`, but where liquify has higher"
+" quality, the deform brush has the speed."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:24
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:26
+msgid ":ref:`option_brush_tip`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:27
+msgid ":ref:`option_deform`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:28
+msgid ":ref:`blending_modes`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:29
+msgid ":ref:`option_opacity_n_flow`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:30
+msgid ":ref:`option_size`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:31
+msgid ":ref:`option_rotation`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:32
+msgid ":ref:`option_airbrush`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:38
+msgid "Deform Options"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:42
+msgid ".. image:: images/en/Krita_deform_brush_examples.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:42
+msgid ""
+"1: undeformed, 2: Move, 3: Grow, 4: Shrink, 5: Swirl Counter Clock Wise, 6:"
+" Swirl Clockwise, 7: Lens Zoom In, 8: Lens Zoom Out"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:44
+msgid "These decide what strangeness may happen underneath your brush cursor."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:46
+msgid "Grow"
+msgstr "Aumentar"
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:47
+msgid "This bubbles up the area underneath the brush-cursor."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:48
+msgid "Shrink"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:49
+msgid "This pinches the Area underneath the brush-cursor."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:50
+msgid "Swirl Counter Clock Wise"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:51
+msgid "Swirls the area counter clock wise."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:52
+msgid "Swirl Clock Wise"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:53
+msgid "Swirls the area clockwise."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:54
+msgid "Move"
+msgstr "Mover"
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:55
+msgid "Nudges the area to the painting direction."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:56
+msgid "Color Deformation"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:57
+msgid "This seems to randomly rearrange the pixels underneath the brush,"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:58
+msgid "Lens Zoom In"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:59
+msgid "Literally paints a enlarged version of the area."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:61
+msgid "Lens Zoom Out"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:61
+msgid "Paints a minimized version of the area."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:65
+msgid ".. image:: images/en/Krita_deform_brush_colordeform.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:65
+msgid "Showing color deform."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:68
+msgid "Deform Amount"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:68
+msgid "Defines the strength of the deformation."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:72
+msgid ".. image:: images/en/Krita_deform_brush_bilinear.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:72
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:74
+msgid "Bilinear Interpolation"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:75
+msgid "Smoothens the result. This causes calculation errors in 16bit."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:77
+msgid "Use Counter"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:77
+msgid "Slows down the deformation subtlety."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:81
+msgid ".. image:: images/en/Krita_deform_brush_useundeformed.png"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:81
+msgid "Without 'use undeformed' to the left and with to the right"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/deform_brush_engine.rst:84
+msgid ""
+"Samples from the previous version of the image instead of the current. This"
+" works better with some deform options than others. Move for example seems to"
+" almost stop working, but it works really well with Grow."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___dyna_brush_engine.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___dyna_brush_engine.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___dyna_brush_engine.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,175 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-25 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:56+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../:1
+msgid "Paint Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:1
+msgid "The Dyna Brush Engine manual page."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:15
+msgid "Dyna Brush Engine"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:18
+msgid ".. image:: images/icons/dynabrush.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:19
+msgid ""
+"Dyna brush uses dynamic setting like mass and drag to draw strokes. The"
+" results are fun and random spinning strokes.To experiment more with this"
+" brush you can play with values in 'dynamic settings' section of the brush"
+" editor under Dyna Brush."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:23
+msgid ""
+"This brush engine has been removed in 4.0. This engine mostly had smoothing"
+" results that the dyna brush tool has in the toolbox. The stabilizer settings"
+" can also give you further smoothing options from the tool options."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:26
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:28
+msgid ":ref:`option_size_dyna`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:29
+msgid ":ref:`blending_modes`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:30
+msgid ":ref:`option_opacity_n_flow`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:31
+msgid ":ref:`option_airbrush`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:36
+msgid "Brush Size (Dyna)"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:39
+msgid "Dynamics Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:41
+msgid "Initial Width"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:42
+msgid "Initial size of the dab."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:43
+msgid "Mass"
+msgstr "Masa"
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:44
+msgid "How much energy there is in the satellite like movement."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:45
+msgid "Drag"
+msgstr "Arrastre"
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:46
+msgid "How close the dabs follow the position of the brush-cursor."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:48
+msgid "Width Range"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:48
+msgid "How much the dab expands with speed."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:51
+msgid "Shape"
+msgstr "Forma"
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:53
+msgid "Diameter"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:54
+msgid "Size of the shape."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:55
+msgid "Angle"
+msgstr "Ángulo"
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:56
+msgid "Angle of the shape. Requires Fixed Angle active to work."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:57
+msgid "Circle"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:58
+msgid "Make a circular dab appear."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:59
+msgid "Two"
+msgstr "Dous"
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:60
+msgid "Draws an extra circle between other circles."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:61
+msgid "Line"
+msgstr "Liña"
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:62
+msgid ""
+"Connecting lines are drawn next to each other. The number boxes on the right"
+" allows you to set the spacing between the lines and how many are drawn."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:63
+msgid "Polygon"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:64
+msgid "Draws a black polygon as dab."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:65
+msgid "Wire"
+msgstr "Arame"
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:66
+msgid "Draws the wireframe of the polygon."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/dyna_brush_engine.rst:68
+msgid "Draws the connection line."
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___filter_brush_engine.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___filter_brush_engine.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___filter_brush_engine.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,71 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:08+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/filter_brush_engine.rst:1
+msgid "The Filter Brush Engine manual page."
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/filter_brush_engine.rst:17
+msgid "Filter Brush Engine"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/filter_brush_engine.rst:20
+msgid ".. image:: images/icons/filterbrush.svg"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/filter_brush_engine.rst:21
+msgid ""
+"Where in other programs you have a 'dodge tool', 'blur tool' and 'sharpen"
+" tool', Krita has a special brush engine for this: The Filter Brush engine."
+" On top of that, due to Krita's great integration of the filters, a huge"
+" amount of filters you'd never thought you wanted to use for a drawing are"
+" possible in brush form too!"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/filter_brush_engine.rst:24
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/filter_brush_engine.rst:26
+msgid "The filter brush has of course some basic brush-system parameters:"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/filter_brush_engine.rst:28
+msgid ":ref:`option_brush_tip`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/filter_brush_engine.rst:29
+msgid ":ref:`blending_modes`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/filter_brush_engine.rst:30
+msgid ":ref:`option_opacity_n_flow`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/filter_brush_engine.rst:31
+msgid ":ref:`option_size`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/filter_brush_engine.rst:32
+msgid ":ref:`option_mirror`"
+msgstr ""
+
+#: ../../reference_manual/brushes/brush_engines/filter_brush_engine.rst:33
+msgid ":ref:`option_rotation`"
+msgstr ""
Index: trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___grid_brush_engine.po
===================================================================
--- trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___grid_brush_engine.po (nonexistent)
+++ trunk/l10n-kf5/gl/messages/www/docs_krita_org_reference_manual___brushes___brush_engines___grid_brush_engine.po (revision 1536456)
@@ -0,0 +1,249 @@
+# Copyright (C) licensed under the GNU Free Documentation License 1.3+ unless stated otherwise
+# This file is distributed under the same license as the Krita Manual package.
+#
+# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Krita Manual 4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 03:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:56+0100\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n"
+"Language-Team: Galician \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+
+#: ../../