Index: trunk/l10n-kf5/zh_TW/messages/extragear-network/plasma_runner_kdeconnect_findmyphone.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/zh_TW/messages/extragear-network/plasma_runner_kdeconnect_findmyphone.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/zh_TW/messages/extragear-network/plasma_runner_kdeconnect_findmyphone.po (revision 1535616) @@ -0,0 +1,33 @@ +# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package. +# +# pan93412 , 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-09 03:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-17 20:02+0800\n" +"Last-Translator: pan93412 \n" +"Language-Team: Chinese \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n" + +#: findmyphonerunner.cpp:61 +#, kde-format +msgid "Ring" +msgstr "響鈴" + +#: findmyphonerunner.cpp:61 +#, kde-format +msgid "Find" +msgstr "尋找" + +#: findmyphonerunner.cpp:67 +#, kde-format +msgid "Find %1" +msgstr "尋找 %1" Index: trunk/l10n-kf5/zh_TW/messages/extragear-office/kmymoney._json_.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/zh_TW/messages/extragear-office/kmymoney._json_.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/zh_TW/messages/extragear-office/kmymoney._json_.po (revision 1535616) @@ -0,0 +1,288 @@ +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: json files\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-02 03:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Chinese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.json.cmake +#: kmymoney/plugins/icalendar/export/icalendarexporter.json.cmake +#: kmymoney/plugins/checkprinting/checkprinting.json.cmake +msgctxt "Authors Name" +msgid "Cristian Oneț" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.json.cmake +msgctxt "Authors Name" +msgid "Kevin Tambascio,Thomas Baumgart,Ace Jones,Łukasz Wojniłowicz" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/qif/import/qifimporter.json.cmake +#: kmymoney/plugins/qif/export/qifexporter.json.cmake +#: kmymoney/plugins/gnc/import/gncimporter.json.cmake +msgctxt "Authors Name" +msgid "Michael Edwardes" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/sql/sqlstorage.json.cmake +msgctxt "Authors Name" +msgid "Tony Bloomfield,Łukasz Wojniłowicz" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/kmymoney-sepaorders.json.cmake +#: kmymoney/plugins/onlinejobpluginmockup/onlinejobpluginmockup.json.cmake +msgctxt "Authors Name" +msgid "Christian David" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/weboob/weboob.json.cmake +msgctxt "Authors Name" +msgid "Romain Bignon" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.json.cmake +#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastview.json.cmake +msgctxt "Authors Name" +msgid "Alvaro Soliverez,Łukasz Wojniłowicz" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejoboutboxview.json.cmake +#: kmymoney/plugins/ibanbicdata/ibanbicdata.json.cmake +msgctxt "Authors Name" +msgid "Christian Dávid" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/views/budget/budgetview.json.cmake +msgctxt "Authors Name" +msgid "Darren Gould" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/kbanking/kbanking.json.cmake +msgctxt "Authors Name" +msgid "Martin Preuss,Thomas Baumgart,Christian Dávid" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/csv/import/csvimporter.json.cmake +msgctxt "Authors Name" +msgid "Allan Anderson,Łukasz Wojniłowicz" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexporter.json.cmake +msgctxt "Authors Name" +msgid "Allan Anderson" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/ofx/import/ofximporter.json.cmake +msgctxt "Authors Name" +msgid "Ace Jones,Thomas Baumgart" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.json.cmake +msgctxt "Name" +msgid "Reconciliation report" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.json.cmake +msgctxt "Name" +msgid "XML Storage" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/qif/import/qifimporter.json.cmake +msgctxt "Name" +msgid "QIF Importer" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/qif/export/qifexporter.json.cmake +msgctxt "Name" +msgid "QIF Exporter" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/sql/sqlstorage.json.cmake +msgctxt "Name" +msgid "SQL Storage" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/kmymoney-sepaorders.json.cmake +msgctxt "Name" +msgid "SEPA orders" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/weboob/weboob.json.cmake +msgctxt "Name" +msgid "Weboob" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.json.cmake +msgctxt "Name" +msgid "Reports view" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejoboutboxview.json.cmake +msgctxt "Name" +msgid "Online job outbox view" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/views/budget/budgetview.json.cmake +msgctxt "Name" +msgid "Budget view" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastview.json.cmake +msgctxt "Name" +msgid "Forecast view" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/kbanking/kbanking.json.cmake +msgctxt "Name" +msgid "KBanking" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/csv/import/csvimporter.json.cmake +msgctxt "Name" +msgid "CSV Importer" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexporter.json.cmake +msgctxt "Name" +msgid "CSV Exporter" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/ofx/import/ofximporter.json.cmake +msgctxt "Name" +msgid "OFX Importer" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/gnc/import/gncimporter.json.cmake +msgctxt "Name" +msgid "GNC Importer" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/onlinejobpluginmockup/onlinejobpluginmockup.json.cmake +msgctxt "Name" +msgid "onlinejobpluginmockup" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/icalendar/export/icalendarexporter.json.cmake +msgctxt "Name" +msgid "iCalendar" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/checkprinting/checkprinting.json.cmake +msgctxt "Name" +msgid "Check printing" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/ibanbicdata/ibanbicdata.json.cmake +msgctxt "Name" +msgid "IBAN/BIC Data" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/reconciliationreport/reconciliationreport.json.cmake +msgctxt "Description" +msgid "" +"Creates a report after each reconciliation containing data about the " +"reconciliation process" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/xml/xmlstorage.json.cmake +msgctxt "Description" +msgid "Adds XML storage support to KMyMoney" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/qif/import/qifimporter.json.cmake +msgctxt "Description" +msgid "Add QIF importing to KMyMoney" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/qif/export/qifexporter.json.cmake +msgctxt "Description" +msgid "Add QIF exporting to KMyMoney" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/sql/sqlstorage.json.cmake +msgctxt "Description" +msgid "Adds SQL storage support to KMyMoney" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/onlinetasks/sepa/kmymoney-sepaorders.json.cmake +msgctxt "Description" +msgid "Order types for single european payment area (SEPA) orders" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/weboob/weboob.json.cmake +msgctxt "Description" +msgid "Plugin for weboob" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/views/reports/reportsview.json.cmake +msgctxt "Description" +msgid "Adds reports view to KMyMoney" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/views/onlinejoboutbox/onlinejoboutboxview.json.cmake +msgctxt "Description" +msgid "Adds online job outbox view to KMyMoney" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/views/budget/budgetview.json.cmake +msgctxt "Description" +msgid "Adds budget view to KMyMoney" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/views/forecast/forecastview.json.cmake +msgctxt "Description" +msgid "Adds forecast view to KMyMoney" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/kbanking/kbanking.json.cmake +msgctxt "Description" +msgid "Add HBCI/FinTs online banking to KMyMoney" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/csv/import/csvimporter.json.cmake +msgctxt "Description" +msgid "Add CSV importing to KMyMoney" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/csv/export/csvexporter.json.cmake +msgctxt "Description" +msgid "Add CSV exporting to KMyMoney" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/ofx/import/ofximporter.json.cmake +msgctxt "Description" +msgid "Add OFX importing to KMyMoney" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/gnc/import/gncimporter.json.cmake +msgctxt "Description" +msgid "Add GnuCash importing to KMyMoney" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/onlinejobpluginmockup/onlinejobpluginmockup.json.cmake +msgctxt "Description" +msgid "" +"If mapped to an account, it pretends it could handle all onlineTasks (for " +"developers only)." +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/icalendar/export/icalendarexporter.json.cmake +msgctxt "Description" +msgid "Exports schedules to iCalendar files" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/checkprinting/checkprinting.json.cmake +msgctxt "Description" +msgid "Provides the capability to print checks" +msgstr "" + +#: kmymoney/plugins/ibanbicdata/ibanbicdata.json.cmake +msgctxt "Description" +msgid "Adds predefined IBAN/BIC numbers to KMyMoney" +msgstr "" Index: trunk/l10n-kf5/zh_TW/messages/kdemultimedia/audiocd_encoder_opus.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/zh_TW/messages/kdemultimedia/audiocd_encoder_opus.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/zh_TW/messages/kdemultimedia/audiocd_encoder_opus.po (revision 1535616) @@ -0,0 +1,254 @@ +# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the audiocd-kio package. +# +# pan93412 , 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: audiocd-kio\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-06 03:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-17 19:40+0800\n" +"Last-Translator: pan93412 \n" +"Language-Team: Chinese \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n" + +#. i18n: ectx: label, entry (opus_enc_complexity), group (Vorbis) +#: audiocd_opus_encoder.kcfg:10 +#, kde-format +msgid "Vorbis Encoding Complexity or Bitrate" +msgstr "Vorbis 編碼複雜度或位元速率" + +#. i18n: ectx: label, entry (set_opus_cbr), group (Vorbis) +#: audiocd_opus_encoder.kcfg:15 +#, kde-format +msgid "Constant bitrate specified" +msgstr "已指定固定位元速率" + +#. i18n: ectx: label, entry (set_opus_cvbr), group (Vorbis) +#: audiocd_opus_encoder.kcfg:19 +#, kde-format +msgid "Constrained variable bitrate specified" +msgstr "已指定有限變動位元速率" + +#. i18n: ectx: label, entry (set_opus_vbr), group (Vorbis) +#: audiocd_opus_encoder.kcfg:23 +#, kde-format +msgid "Average variable bitrate specified" +msgstr "已指定平均變動位元速率" + +#. i18n: ectx: label, entry (opus_comments), group (Vorbis) +#: audiocd_opus_encoder.kcfg:28 +#, kde-format +msgid "Add Comments" +msgstr "新增留言" + +#. i18n: ectx: label, entry (opus_complexity), group (Vorbis) +#: audiocd_opus_encoder.kcfg:32 +#, kde-format +msgid "Complexity" +msgstr "複雜度" + +#. i18n: ectx: label, entry (opus_cbr), group (Vorbis) +#: audiocd_opus_encoder.kcfg:39 +#, kde-format +msgid "Constant bitrate" +msgstr "固定位元速率" + +#. i18n: ectx: label, entry (opus_cvbr), group (Vorbis) +#: audiocd_opus_encoder.kcfg:46 +#, kde-format +msgid "Constrained variable bitrate" +msgstr "有限變動位元速率" + +#. i18n: ectx: label, entry (opus_vbr), group (Vorbis) +#: audiocd_opus_encoder.kcfg:53 +#, kde-format +msgid "Average variable bitrate" +msgstr "平均變動位元速率" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, opus_enc_method) +#: encoderopusconfig.ui:17 +#, kde-format +msgid "&Encoding Method" +msgstr "編碼方式(&E)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_opus_enc_complexity) +#: encoderopusconfig.ui:23 +#, kde-format +msgid "Complexity based" +msgstr "基於複雜度" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_opus_enc_bitrate) +#: encoderopusconfig.ui:33 +#, kde-format +msgid "Bitrate based" +msgstr "基於位元速率" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, opus_bitrate_settings) +#: encoderopusconfig.ui:46 +#, kde-format +msgid "Opus Bitrate Settings" +msgstr "Opus 位元速率設定" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_set_opus_cbr) +#: encoderopusconfig.ui:52 +#, kde-format +msgid "C&onstant bitrate:" +msgstr "固定位元速率(&O):" + +#. i18n: ectx: property (currentText), widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (currentText), widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (currentText), widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:62 encoderopusconfig.ui:99 encoderopusconfig.ui:137 +#: encoderopusconfig.ui:174 encoderopusconfig.ui:215 encoderopusconfig.ui:252 +#, kde-format +msgid "96 kbps" +msgstr "96 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:69 encoderopusconfig.ui:144 encoderopusconfig.ui:222 +#, kde-format +msgid "6 kbps" +msgstr "6 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:74 encoderopusconfig.ui:149 encoderopusconfig.ui:227 +#, kde-format +msgid "12 kbps" +msgstr "12 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:79 encoderopusconfig.ui:154 encoderopusconfig.ui:232 +#, kde-format +msgid "24 kbps" +msgstr "24 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:84 encoderopusconfig.ui:159 encoderopusconfig.ui:237 +#, kde-format +msgid "48 kbps" +msgstr "48 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:89 encoderopusconfig.ui:164 encoderopusconfig.ui:242 +#, kde-format +msgid "64 kbps" +msgstr "64 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:94 encoderopusconfig.ui:169 encoderopusconfig.ui:247 +#, kde-format +msgid "80 kbps" +msgstr "80 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:104 encoderopusconfig.ui:179 encoderopusconfig.ui:257 +#, kde-format +msgid "128 kbps" +msgstr "128 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:109 encoderopusconfig.ui:184 encoderopusconfig.ui:262 +#, kde-format +msgid "160 kbps" +msgstr "160 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:114 encoderopusconfig.ui:189 encoderopusconfig.ui:267 +#, kde-format +msgid "192 kbps" +msgstr "192 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr) +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:119 encoderopusconfig.ui:194 encoderopusconfig.ui:272 +#, kde-format +msgid "256 kbps" +msgstr "256 kbps" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_set_opus_cvbr) +#: encoderopusconfig.ui:127 +#, kde-format +msgid "Co&nstrained variable bitrate:" +msgstr "有限變動位元速率(&N):" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_set_opus_vbr) +#: encoderopusconfig.ui:202 +#, kde-format +msgid "A&verage variable bitrate:" +msgstr "平均變動位元速率(&V):" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, opus_complexity_settings) +#: encoderopusconfig.ui:283 +#, kde-format +msgid "" +"You can set the complexity of the encoded stream here. A higher value " +"implies a higher complexity but encodes slower." +msgstr "" +"您能於此設定編碼串流的複雜度。越高的值代表複雜度越高、但" +"編碼速度更慢。" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, opus_complexity_settings) +#: encoderopusconfig.ui:286 +#, kde-format +msgid "Opus Co&mplexity Setting" +msgstr "Opus 複雜度設定(&M)" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, complexitySlider) +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_opus_complexity) +#: encoderopusconfig.ui:294 encoderopusconfig.ui:315 +#, kde-format +msgid "Higher is better but slower" +msgstr "值越高,畫質越好,但處理速度越慢" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileOptions) +#: encoderopusconfig.ui:334 +#, kde-format +msgid "Options" +msgstr "選項" + +#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_opus_comments) +#: encoderopusconfig.ui:343 +#, kde-format +msgid "" +"Add a description of the song to the file header. This makes it easy for the " +"user to get advanced song information shown by his media player. You can get " +"this information automatically via the Internet. Look at the \"CDDB " +"Retrieval\" control module for details." +msgstr "" +"新增曲目資訊到檔頭中。這將讓使用者能夠容易透過媒體播放器" +"取得進階曲目資訊。您能自動透過網際網路取得這些資訊。請檢視" +"「CDDB 擷取」控制模組取得更多資訊。" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_opus_comments) +#: encoderopusconfig.ui:346 +#, kde-format +msgid "Add &track information" +msgstr "新增曲目資訊(&T)" Index: trunk/l10n-kf5/zh_TW/messages/pim/kmail_editorgrammar_plugins.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/zh_TW/messages/pim/kmail_editorgrammar_plugins.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/zh_TW/messages/pim/kmail_editorgrammar_plugins.po (revision 1535616) @@ -0,0 +1,287 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the kdepim-addons package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdepim-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-16 03:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Chinese \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: grammalecte/plugin/grammalecteinterface.cpp:83 +#, kde-format +msgid "&Check Grammar (Grammalecte)" +msgstr "" + +#: grammalecte/plugin/grammalecteplugin.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Grammalecte Plugin" +msgstr "" + +#: grammalecte/src/grammalecteconfigdialog.cpp:31 +#, kde-format +msgid "Configure Grammalecte" +msgstr "" + +#: grammalecte/src/grammalecteconfigwidget.cpp:48 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "" + +#: grammalecte/src/grammalecteconfigwidget.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Grammar Settings" +msgstr "" + +#: grammalecte/src/grammalecteconfigwidget.cpp:73 +#, kde-format +msgid "" +"Impossible to get options. Please verify that you have grammalected " +"installed." +msgstr "" + +#: grammalecte/src/grammalecteconfigwidget.cpp:73 +#, kde-format +msgid "Error during Extracting Options" +msgstr "" + +#: grammalecte/src/grammalecteconfigwidget.cpp:122 +#, kde-format +msgid "Reload Settings" +msgstr "" + +#: grammalecte/src/grammalecteconfigwidget.cpp:145 +#, kde-format +msgid "Python Path:" +msgstr "" + +#: grammalecte/src/grammalecteconfigwidget.cpp:149 +#, kde-format +msgid "Grammalecte Path:" +msgstr "" + +#: grammarcommon/grammarresulttextedit.cpp:54 +#, kde-format +msgid "See on: %1" +msgstr "" + +#: grammarcommon/grammarresulttextedit.cpp:83 +#, kde-format +msgid "Replacement" +msgstr "" + +#: grammarcommon/grammarresulttextedit.cpp:95 +#, kde-format +msgid "Check Again" +msgstr "" + +#: languagetool/plugin/languagetoolinterface.cpp:84 +#, kde-format +msgid "&Check Grammar (LanguageTool)" +msgstr "" + +#: languagetool/plugin/languagetoolinterface.cpp:96 +#, kde-format +msgid "" +"You do not use local instance. Your text will send on a external web site " +"(https://languagetool.org/). Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: languagetool/plugin/languagetoolinterface.cpp:97 +#, kde-format +msgid "Check Grammar with LanguageTool" +msgstr "" + +#: languagetool/plugin/languagetoolplugin.cpp:52 +#, kde-format +msgid "LanguageTool Plugin" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:36 +#, kde-format +msgid "French" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:37 +#, kde-format +msgid "English" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:38 +#, kde-format +msgid "Asturian" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Belarusian" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:40 +#, kde-format +msgid "Breton" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:41 +#, kde-format +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:42 +#, kde-format +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:43 +#, kde-format +msgid "Danish" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:44 +#, kde-format +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:45 +#, kde-format +msgid "English (Australian)" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:46 +#, kde-format +msgid "English (Canadian)" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Esperanto" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:48 +#, kde-format +msgid "Galician" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:49 +#, kde-format +msgid "German" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:50 +#, kde-format +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:51 +#, kde-format +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:52 +#, kde-format +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:53 +#, kde-format +msgid "Khmer" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:54 +#, kde-format +msgid "Persian" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:55 +#, kde-format +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:56 +#, kde-format +msgid "Portuguese" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:57 +#, kde-format +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:58 +#, kde-format +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:59 +#, kde-format +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:61 +#, kde-format +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Swedish" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Tagalog" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolcombobox.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolconfigdialog.cpp:31 +#, kde-format +msgid "Configure LanguageTool" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolconfigwidget.cpp:39 +#, kde-format +msgid "Use Local Instance" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolconfigwidget.cpp:46 +#, kde-format +msgid "Instance Path:" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolconfigwidget.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Language:" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolresultwidget.cpp:63 +#, kde-format +msgid "An error was reported: %1" +msgstr "" + +#: languagetool/src/languagetoolresultwidget.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Failed to check grammar" +msgstr "" Index: trunk/l10n-kf5/zh_TW/messages/playground-base/lancelot._desktop_.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/zh_TW/messages/playground-base/lancelot._desktop_.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/zh_TW/messages/playground-base/lancelot._desktop_.po (revision 1535616) @@ -0,0 +1,20 @@ +# pan93412 , 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: desktop files\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-04 02:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-17 19:57+0800\n" +"Last-Translator: pan93412 \n" +"Language-Team: Chinese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n" + +#: src/blade/runners/blade_runner_plugin.desktop:5 +msgctxt "Comment" +msgid "Blade Runner plugin" +msgstr "Blade 執行器外掛程式" Index: trunk/l10n-kf5/zh_TW/messages/playground-base/lancelot._json_.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/zh_TW/messages/playground-base/lancelot._json_.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/zh_TW/messages/playground-base/lancelot._json_.po (revision 1535616) @@ -0,0 +1,59 @@ +# pan93412 , 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: json files\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-04 03:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-17 19:57+0800\n" +"Last-Translator: pan93412 \n" +"Language-Team: Chinese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n" + +#: src/blade/runners/plugins/baloo/blade-plugin-baloo.json +#: src/blade/runners/plugins/recoll/blade-plugin-recoll.json +#: src/blade/runners/plugins/activities/blade-plugin-activities.json +#: src/blade/runners/plugins/services/blade-plugin-services.json +msgctxt "Authors Name" +msgid "Ivan Čukić" +msgstr "Ivan Čukić" + +#: src/blade/runners/plugins/baloo/blade-plugin-baloo.json +msgctxt "Name" +msgid "Baloo file search" +msgstr "Baloo 檔案搜尋" + +#: src/blade/runners/plugins/recoll/blade-plugin-recoll.json +msgctxt "Name" +msgid "Recoll file search" +msgstr "Recoll 檔案搜尋" + +#: src/blade/runners/plugins/activities/blade-plugin-activities.json +msgctxt "Name" +msgid "Activities" +msgstr "活動" + +#: src/blade/runners/plugins/services/blade-plugin-services.json +msgctxt "Name" +msgid "Services" +msgstr "服務" + +#: src/blade/runners/plugins/baloo/blade-plugin-baloo.json +#: src/blade/runners/plugins/recoll/blade-plugin-recoll.json +msgctxt "Description" +msgid "Runner that searches contents of files" +msgstr "可用來搜尋檔案內容的執行器" + +#: src/blade/runners/plugins/activities/blade-plugin-activities.json +msgctxt "Description" +msgid "Runner that searches for activities" +msgstr "可用來搜尋活動的執行器" + +#: src/blade/runners/plugins/services/blade-plugin-services.json +msgctxt "Description" +msgid "Runner that searches for applications and other services" +msgstr "可用來搜尋應用程式和其他服務的執行器"