Index: branches/stable/l10n-kf5/ru/docmessages/extragear-network/kioslave5_gdrive.po =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/ru/docmessages/extragear-network/kioslave5_gdrive.po (revision 1525261) +++ branches/stable/l10n-kf5/ru/docmessages/extragear-network/kioslave5_gdrive.po (revision 1525262) @@ -1,101 +1,118 @@ # -# Alexander Potashev , 2017. +# Alexander Potashev , 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-10-05 07:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-27 03:38+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-25 21:52+0300\n" "Last-Translator: Alexander Potashev \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #. Tag: title #: index.docbook:8 #, no-c-format msgid "gdrive" -msgstr "" +msgstr "gdrive" #. Tag: author #: index.docbook:13 #, no-c-format msgid "ElvisAngelaccio" msgstr "ElvisAngelaccio" #. Tag: email #: index.docbook:16 #, no-c-format msgid "elvis.angelaccio@kde.org" msgstr "elvis.angelaccio@kde.org" #. Tag: trans_comment #: index.docbook:20 #, no-c-format msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS" msgstr "" +"" +"АлександрПоташев" +"
aspotashev@gmail.com
" +"
Перевод на русский язык
" #. Tag: date #: index.docbook:23 #, no-c-format msgid "2016-10-03" msgstr "3 октября 2016 г." #. Tag: releaseinfo #: index.docbook:24 #, no-c-format msgid "kio-gdrive 1.0.1" -msgstr "" +msgstr "kio-gdrive 1.0.1" #. Tag: para #: index.docbook:28 #, no-c-format msgid "" "KIO GDrive allows you to access and edit your Google Drive files using KDE " "applications that support KIO." msgstr "" +"KIO GDrive позволяет просматривать и редактировать файлы, хранящиеся на" +" Google Диске, в приложениях KDE с поддержкой KIO." #. Tag: para #: index.docbook:30 #, no-c-format msgid "You can use the gdrive kioslave like this:" -msgstr "" +msgstr "Протокол gdrive можно использовать, например, следующим образом:" #. Tag: para #: index.docbook:31 #, no-c-format msgid "" "gdrive:// or gdrive://" "foo@example.com." msgstr "" +"gdrive:// или gdrive://" +"foo@example.com." #. Tag: para #: index.docbook:33 #, no-c-format msgid "" "The first URL shows an OAuth login dialog from Google, if no Drive account " "has been authenticated yet, or the list of your authenticated accounts " "instead." msgstr "" +"Первый адрес откроет диалог входа в учётную запись по OAuth, если ещё не был" +" выполнен вход ни в одну учётную запись Google Диска, либо список доступных" +" учётных записей — в противном случае." #. Tag: para #: index.docbook:36 #, no-c-format msgid "" "The gdrive:// URL can also be used at any time to add " "an additional account." msgstr "" +"Адрес gdrive:// также можно использовать для" +" добавления ещё одной учётной записи." #. Tag: para #: index.docbook:38 #, no-c-format msgid "" "The URL gdrive://foo@example.com lists all the files and folders from the top level of the " "foo@example.com Drive account." msgstr "" +"По адресу gdrive://foo@example.com будут показаны файлы и каталоги верхнего уровня, хранящиеся на" +" Google Диске для учётной записи foo@example.com." + Index: trunk/l10n-kf5/ru/docmessages/extragear-network/kioslave5_gdrive.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/ru/docmessages/extragear-network/kioslave5_gdrive.po (revision 1525261) +++ trunk/l10n-kf5/ru/docmessages/extragear-network/kioslave5_gdrive.po (revision 1525262) @@ -1,101 +1,118 @@ # -# Alexander Potashev , 2017. +# Alexander Potashev , 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-10-05 07:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-27 03:38+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-25 21:52+0300\n" "Last-Translator: Alexander Potashev \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #. Tag: title #: index.docbook:8 #, no-c-format msgid "gdrive" -msgstr "" +msgstr "gdrive" #. Tag: author #: index.docbook:13 #, no-c-format msgid "ElvisAngelaccio" msgstr "ElvisAngelaccio" #. Tag: email #: index.docbook:16 #, no-c-format msgid "elvis.angelaccio@kde.org" msgstr "elvis.angelaccio@kde.org" #. Tag: trans_comment #: index.docbook:20 #, no-c-format msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS" msgstr "" +"" +"АлександрПоташев" +"
aspotashev@gmail.com
" +"
Перевод на русский язык
" #. Tag: date #: index.docbook:23 #, no-c-format msgid "2016-10-03" msgstr "3 октября 2016 г." #. Tag: releaseinfo #: index.docbook:24 #, no-c-format msgid "kio-gdrive 1.0.1" -msgstr "" +msgstr "kio-gdrive 1.0.1" #. Tag: para #: index.docbook:28 #, no-c-format msgid "" "KIO GDrive allows you to access and edit your Google Drive files using KDE " "applications that support KIO." msgstr "" +"KIO GDrive позволяет просматривать и редактировать файлы, хранящиеся на" +" Google Диске, в приложениях KDE с поддержкой KIO." #. Tag: para #: index.docbook:30 #, no-c-format msgid "You can use the gdrive kioslave like this:" -msgstr "" +msgstr "Протокол gdrive можно использовать, например, следующим образом:" #. Tag: para #: index.docbook:31 #, no-c-format msgid "" "gdrive:// or gdrive://" "foo@example.com." msgstr "" +"gdrive:// или gdrive://" +"foo@example.com." #. Tag: para #: index.docbook:33 #, no-c-format msgid "" "The first URL shows an OAuth login dialog from Google, if no Drive account " "has been authenticated yet, or the list of your authenticated accounts " "instead." msgstr "" +"Первый адрес откроет диалог входа в учётную запись по OAuth, если ещё не был" +" выполнен вход ни в одну учётную запись Google Диска, либо список доступных" +" учётных записей — в противном случае." #. Tag: para #: index.docbook:36 #, no-c-format msgid "" "The gdrive:// URL can also be used at any time to add " "an additional account." msgstr "" +"Адрес gdrive:// также можно использовать для" +" добавления ещё одной учётной записи." #. Tag: para #: index.docbook:38 #, no-c-format msgid "" "The URL gdrive://foo@example.com lists all the files and folders from the top level of the " "foo@example.com Drive account." msgstr "" +"По адресу gdrive://foo@example.com будут показаны файлы и каталоги верхнего уровня, хранящиеся на" +" Google Диске для учётной записи foo@example.com." +