Index: trunk/l10n-kf5/hu/messages/frameworks/baloo_file5.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/hu/messages/frameworks/baloo_file5.po (revision 1525163) +++ trunk/l10n-kf5/hu/messages/frameworks/baloo_file5.po (revision 1525164) @@ -1,155 +1,156 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Balázs Úr , 2014. # Kristóf Kiszel , 2014, 2015. +# Kristof Kiszel , 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-08-16 09:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-04 15:08+0200\n" -"Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-23 16:48+0200\n" +"Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Kiszel Kristóf,Úr Balázs" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "ulysses@kubuntu.org,urbalazs@gmail.com" #: indexerstate.h:42 #, kde-format msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Ismeretlen" #: indexerstate.h:45 #, kde-format msgid "Idle" -msgstr "" +msgstr "Inaktív" #: indexerstate.h:48 #, kde-format msgid "Suspended" -msgstr "" +msgstr "Felfüggesztve" #: indexerstate.h:51 #, kde-format msgid "Initial Indexing" -msgstr "" +msgstr "Kezdeti indexelés" #: indexerstate.h:54 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgctxt "@action" #| msgid "Index files" msgid "Indexing new files" -msgstr "Fájlok indexelése" +msgstr "Új fájlok indexelése" #: indexerstate.h:57 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgctxt "@action" #| msgid "Index files" msgid "Indexing modified files" -msgstr "Fájlok indexelése" +msgstr "Módosított fájlok indexelése" #: indexerstate.h:60 #, kde-format msgid "Indexing Extended Attributes" -msgstr "" +msgstr "Kiterjesztett attribútumok indexelése" #: indexerstate.h:63 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgctxt "@action" #| msgid "Index files" msgid "Indexing file content" -msgstr "Fájlok indexelése" +msgstr "Fájltartalom indexelése" #: indexerstate.h:66 #, kde-format msgid "Checking for unindexed files" -msgstr "" +msgstr "Nem indexelt fájlok keresése" #: main.cpp:47 #, kde-format msgid "Baloo File Indexing Daemon" msgstr "Baloo fájlindexelő démon" #: main.cpp:48 #, kde-format msgid "Vishesh Handa" msgstr "Vishesh Handa" #: main.cpp:48 #, kde-format msgid "Maintainer" msgstr "Karbantartó" #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "File indexer is suspended." #~ msgstr "A fájlindexelő fel van függesztve." #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "Scanning for recent changes in files for desktop search" #~ msgstr "Fájlok friss változásainak keresése az asztali kereséshez" #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "Indexing files for desktop search." #~ msgstr "Fájlok indexelése az asztali kereséshez." #~ msgctxt "@info:status" #~ msgid "File indexer is idle." #~ msgstr "A fájlindexelő inaktív." #~ msgid "Baloo File" #~ msgstr "Baloo fájl" #~ msgid "An application to handle file metadata" #~ msgstr "Egy alkalmazás fájlok metaadatainak kezeléséhez" #~ msgctxt "@title" #~ msgid "New removable device detected" #~ msgstr "Új cserélhető eszköz található" #~ msgctxt "@action" #~ msgid "Ignore device" #~ msgstr "Eszköz kihagyása" #~ msgctxt "@action" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Beállítás" #~ msgctxt "@info" #~ msgid "" #~ "Do you want files on removable device %1 to be " #~ "indexed for fast desktop searches?" #~ msgstr "" #~ "Szeretné a(z) %1 cserélhető eszközön indexelni a " #~ "fájlokat a gyors asztali kereséshez?" #~ msgid "Cleans up stale file index information" #~ msgstr "Kitisztítja a nem használt fájl index információkat" #~ msgid "(C) 2014, Vishesh Handa" #~ msgstr "© Vishesh Handa, 2014." #~ msgid "xattrdetectortest" #~ msgstr "xattrdetectortest" #~ msgid "(c) 2014, Vishesh Handa" #~ msgstr "© Vishesh Handa, 2014." #~ msgid "The file URL" #~ msgstr "A fájl URL" #~ msgid "indexerconfigtest" #~ msgstr "indexerconfigtest"