Index: trunk/l10n-support/nb/summit/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.plasma.kickoff.po =================================================================== --- trunk/l10n-support/nb/summit/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.plasma.kickoff.po (revision 1518649) +++ trunk/l10n-support/nb/summit/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.plasma.kickoff.po (revision 1518650) @@ -1,214 +1,215 @@ # Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.kickoff to Norwegian Bokmål # # Bjørn Steensrud , 2013, 2014. +# Øystein Steffensen-Alværvik , 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-02 09:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-28 18:54+0200\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-25 10:44+0100\n" +"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik \n" +"Language-Team: NorwegianBokmal \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/config/config.qml:25 #, kde-format msgid "Appearance" msgstr "Utseende" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ApplicationsView.qml:122 #, kde-format msgid "All Applications" msgstr "Alle programmer" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ApplicationsView.qml:281 #, kde-format msgid "Applications updated." -msgstr "Programmer oppdatert" +msgstr "Programmer oppdatert." #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/code/tools.js:55 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Remove from Favorites" -msgstr "Fjern fra Favoritter" +msgstr "Fjern fra favoritter" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/code/tools.js:59 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Add to Favorites" -msgstr "Legg til Favoritter" +msgstr "Legg til i favoritter" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/code/tools.js:83 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "All Activities" msgid "On All Activities" -msgstr "Alle aktiviteter" +msgstr "På alle aktiviteter" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/code/tools.js:133 #, kde-format msgid "On The Current Activity" -msgstr "" +msgstr "På gjeldende aktivitet" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/code/tools.js:147 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "Favorites" msgid "Show In Favorites" -msgstr "Favoritter" +msgstr "Vis i favoritter" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:36 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:653 #, kde-format msgid "Favorites" msgstr "Favoritter" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:37 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:655 #, kde-format msgid "Applications" msgstr "Programmer" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:38 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:657 #, kde-format msgid "Computer" msgstr "Datamaskin" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:39 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:659 #, kde-format msgid "History" -msgstr "Historie" +msgstr "Historikk" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:40 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:661 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgctxt "@action:inmenu Go" #| msgid "Most Often Visited" msgid "Often Used" -msgstr "Oftest besøkt" +msgstr "Ofte brukt" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigButtons.qml:41 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:663 #, kde-format msgid "Leave" -msgstr "Gå ut" +msgstr "Avslutt" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:44 #, kde-format msgid "Icon:" msgstr "Ikon:" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:92 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "Choose..." msgctxt "@item:inmenu Open icon chooser dialog" msgid "Choose..." msgstr "Velg …" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:97 #, kde-format msgctxt "@item:inmenu Reset icon to default" msgid "Clear Icon" -msgstr "" +msgstr "Fjern ikon" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:106 #, kde-format msgid "Switch tabs on hover" -msgstr "Bytt faner ved sveving" +msgstr "Bytt faner når pekeren er over" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:111 #, kde-format msgid "Show applications by name" -msgstr "Vis programmer ved navn" +msgstr "Vis programmer etter navn" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:116 #, kde-format msgid "Expand search to bookmarks, files and emails" -msgstr "Utvid søk til bokmerker. filer og e-poster" +msgstr "Utvid søket til bokmerker, filer og e-poster" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:121 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgctxt "(qtundo-format)" #| msgid "Sort Alphabetically" msgid "Sort alphabetically" msgstr "Sorter alfabetisk" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:135 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgctxt "Media controller element" #| msgid "Mute Button" msgid "Menu Buttons" -msgstr "Dempeknapp" +msgstr "Menyknapper" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:143 #, kde-format msgid "Visible Tabs" -msgstr "" +msgstr "Synlige faner" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:147 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "Hidden Treasure" msgid "Hidden Tabs" -msgstr "Skjult skatt" +msgstr "Skjulte faner" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:159 -#, kde-format +#, fuzzy, kde-format msgid "Drag tabs between the boxes to show/hide them, or reorder the visible tabs by dragging." -msgstr "" +msgstr "Dra faner mellom boksene for å skjule/vise dem, eller stokk om på de synlige fanene ved å dra dem." #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/Header.qml:140 #, kde-format msgid "%2@%3 (%1)" msgstr "%2@%3 (%1)" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/Header.qml:140 #, kde-format msgid "%1@%2" msgstr "%1@%2" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/Header.qml:154 package/contents/ui/Header.qml:177 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "Type to search..." msgctxt "Type is a verb here, not a noun" msgid "Type to search..." -msgstr "Type å søke etter …" +msgstr "Skriv for å søke …" #. +> trunk5 stable5 plasma5lts #: package/contents/ui/Kickoff.qml:125 #, kde-format msgid "Edit Applications..." msgstr "Rediger programmer …"