Index: trunk/l10n-kf5/templates/docmessages/extragear-multimedia/kaffeine.pot =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/templates/docmessages/extragear-multimedia/kaffeine.pot (revision 1505494) +++ trunk/l10n-kf5/templates/docmessages/extragear-multimedia/kaffeine.pot (revision 1505495) @@ -1,1891 +1,1893 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-28 02:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-30 02:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Tag: title #: index.docbook:11 #, no-c-format msgid "The &kaffeine; Handbook" msgstr "" #. Tag: author #: index.docbook:14 #, no-c-format msgid "" "Jürgen Kofler" msgstr "" #. Tag: email #: index.docbook:19 #, no-c-format msgid "kaffeine@gmx.net" msgstr "" #. Tag: author #: index.docbook:22 #, no-c-format msgid "" "Christophe " "Thommeret" msgstr "" #. Tag: email #: index.docbook:27 #, no-c-format msgid "hftom@free.fr" msgstr "" #. Tag: author #: index.docbook:30 #, no-c-format msgid "" "Mauro Carvalho " "Chehab" msgstr "" #. Tag: email #: index.docbook:35 #, no-c-format msgid "mchehab+kde@kernel.org" msgstr "" #. Tag: trans_comment #: index.docbook:40 #, no-c-format msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS" msgstr "" #. Tag: holder #: index.docbook:46 #, no-c-format msgid "The &kaffeine; Authors" msgstr "" #. Tag: date #: index.docbook:50 #, no-c-format msgid "2017-11-26" msgstr "" #. Tag: releaseinfo #: index.docbook:51 #, no-c-format msgid "&kaffeine; 2.0.14" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:56 #, no-c-format msgid "" "" "Kaffeine is a Media Player by &kde;." msgstr "" #. Tag: keyword #: index.docbook:62 #, no-c-format msgid "kaffeine" msgstr "" #. Tag: keyword #: index.docbook:63 #, no-c-format msgid "vlc" msgstr "" #. Tag: keyword #: index.docbook:64 #, no-c-format msgid "video" msgstr "" #. Tag: keyword #: index.docbook:65 #, no-c-format msgid "audio" msgstr "" #. Tag: keyword #: index.docbook:66 #, no-c-format msgid "mp3" msgstr "" #. Tag: keyword #: index.docbook:67 #, no-c-format msgid "dvd" msgstr "" #. Tag: keyword #: index.docbook:68 #, no-c-format msgid "atsc" msgstr "" #. Tag: keyword #: index.docbook:69 #, no-c-format msgid "dvb-t" msgstr "" #. Tag: keyword #: index.docbook:70 #, no-c-format msgid "dvb-c" msgstr "" #. Tag: keyword #: index.docbook:71 #, no-c-format msgid "dvb-s" msgstr "" #. Tag: keyword #: index.docbook:72 #, no-c-format msgid "dvb-t2" msgstr "" #. Tag: keyword #: index.docbook:73 #, no-c-format msgid "dvb-s2" msgstr "" #. Tag: keyword #: index.docbook:74 #, no-c-format msgid "isdb-t" msgstr "" #. Tag: keyword #: index.docbook:75 #, no-c-format msgid "tv" msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:81 #, no-c-format msgid "&kaffeine; Player" msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:84 #, no-c-format msgid "The Start Window" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:86 #, no-c-format msgid "" "Like many other media players, &kaffeine; supports a wide range of video and " "audio formats as well as playing audio and video from DVD and &CD;. " "Additionally, it supports live Digital TV playback if your machine has a " "Digital Video Broadcast (DVB) device plugged into it." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:91 #, no-c-format msgid "" "Once &kaffeine; starts, it presents a screen with the main functions in the " "middle, and it’s possible to switch to other functions via either the menu bar " "or the left sidebar:" msgstr "" #. Tag: screeninfo #: index.docbook:96 #, no-c-format msgid "Start Window" msgstr "" #. Tag: phrase #: index.docbook:102 #, no-c-format msgid "Start Window" msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:110 #, no-c-format msgid "Play a File" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:111 #, no-c-format msgid "" "Playing a video or audio file is as simple as clicking on the " "Play File button. It will ask you to select the file to be played, " "and will begin playing it. Since &kaffeine; uses LibVLC for the backend, it " "supports all the same " "file formats as VLC. It also supports opening a list of files to create " "and manage playlists" "." msgstr "" #. Tag: screeninfo #: index.docbook:118 #, no-c-format msgid "Play a File" msgstr "" #. Tag: phrase #: index.docbook:124 #, no-c-format msgid "Play a File" msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:132 #, no-c-format msgid "The Playlist Window" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:133 #, no-c-format msgid "" "&kaffeine; supports multiple playlists. Choose the active one with the " "Playlist selector in the left sidebar. You can easily drag " "some files or folders from the file browser and drop it on the playlist to " "enqueue or drop it on the player window to create a new playlist. To change a " "playlist name edit it and confirm with Return." msgstr "" #. Tag: screeninfo #: index.docbook:138 #, no-c-format msgid "Playlist Window" msgstr "" #. Tag: phrase #: index.docbook:144 #, no-c-format msgid "Playlist Window" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:149 #, no-c-format msgid "" "You can find all playlist related functions in the Playlist " "item from the menu bar and the context-menu (right-click on playlist)." msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:156 #, no-c-format msgid "Digital TV Player" msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:160 #, no-c-format msgid "Digital TV configuration" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:162 #, no-c-format msgid "" "While the basic functionality is useful enough for someone who wants a simple, " "yet powerful media player, the best feature in &kaffeine; is to use it as a " "&GUI; frontend to watch and record digital TV." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:166 #, no-c-format msgid "" "Since &kaffeine; version 2.0, the digital TV support uses libdvbv5 and was " "extended to support new standards like DVB-T2 and ISDB-T. Extending its support " "for newer digital TV standards is now simpler. Also, since it uses the &Linux; " "DVB version 5 API, it supports frontends capable of implementing multiple " "digital TV standards." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:173 #, no-c-format msgid "" "Setting the TV configuration on &kaffeine; is as simple as open the " "Television item from the menu bar and select the " "Configure Television... option. A pop up window will open, " "allowing setting the parameters to be used:" msgstr "" #. Tag: screeninfo #: index.docbook:180 #, no-c-format msgid "TV Configuration - General Options" msgstr "" #. Tag: phrase #: index.docbook:186 #, no-c-format msgid "TV Configuration - General Options" msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:192 #, no-c-format msgid "General digital TV settings" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:194 #, no-c-format msgid "" "The General Options menu allows setting the " "device-independent settings." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:199 #, no-c-format msgid "" "The Recording folder sets the location where all TV " "program records will be stored." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:204 #, no-c-format msgid "" "The Time shift folder is used in conjunction with the " "pause button (" ") of the media player screen. When the button is pressed, a " "time shift file will be stored at the location pointed by this menu option." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:212 #, no-c-format msgid "" "The Begin margin and End margin " "options are used to setup a sort of security margin " "in order to avoid losing the beginning and the end of a program, as the time " "stamps at the program guide may not be precise. So, it actually starts " "recording a few minutes before the Start " "time defined in the Program Guide" ". The exact amount of time before is defined via " "Begin margin. &kaffeine; extends the record by the amount of time " "defined by End margin after the end of the program." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:224 #, no-c-format msgid "" "The Naming style for recordings " "option is used to setup how &kaffeine; will name a program. Several macros can " "be used to dynamically change the name of the record:" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:231 #, no-c-format msgid "" "%title - Title of the program, as seen at the " "Program Guide and Recording Schedule menus;" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:238 #, no-c-format msgid "" "%day, %month, %year, %hour, %min, %sec " "- Fields from the time stamp with represents the time when &kaffeine; starts " "recording a program;" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:244 #, no-c-format msgid "" "%channel - Name of the channel that streamed the " "program." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:250 #, no-c-format msgid "" "The Action after recording finishes " "option is used to setup an optional command to be executed when &kaffeine; " "stops recording a program." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:256 #, no-c-format msgid "" "Clicking at the Update Scan Data over Internet " "option makes &kaffeine; to check if a new channel scanning definition file is " "present at " "KDE's site." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:262 #, no-c-format msgid "" "&kaffeine; uses a file called scanfile.dvb to store a list of known digital TV " "channels per Country and City. This file is kept in sync with the contents of " "" "the dtv-scan-tables tree, maintained by LinuxTV community. For more details, please " "see " "the dtv-scan-tables wiki page." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:271 #, no-c-format msgid "" "When the button is clicked, &kaffeine; will download the latest version of the " "channel definitions and store on a user-specific local data file, overriding " "any contents of a previous one." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:276 #, no-c-format msgid "" "Please notice that, in order to use the newest definitions, it is required to " "close the TV configuration dialog and reopen." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:279 #, no-c-format msgid "" "The Edit scanfile option allows editing the file, which " "can be useful to add a new set of channels, while the upstream file is not " "updated. If you need to use it, please consider sending an update to dtv-scan-tables " "for others to also benefit from the new channel definitions." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:288 #, no-c-format msgid "" "The Use ISO 8859-1 charset instead of ISO 6937 " "option allows selecting the default to be used on MPEG-TS messages that don't " "explicitly set a charset. If not set, it defaults to using ISO-6937 encoding. " "If set, the default changes to ISO 8859-1." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:295 #, no-c-format msgid "" "The Create info files to accompany EPG recordings " "option enables the creation of ancillary files for scheduled records with the " "contents of the program guide for records made via the " "Program guide." msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:304 #, no-c-format msgid "Configuring digital TV sources" msgstr "" #. Tag: screeninfo #: index.docbook:307 #, no-c-format msgid "TV Device Configuration" msgstr "" #. Tag: phrase #: index.docbook:313 #, no-c-format msgid "TV Configuration" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:318 #, no-c-format msgid "" "The Device tabs have the per-device setup. Usually selecting " "the country and the city in the Source " "combo box (or using one of the Autoscan sources) is enough for non-satellite " "configurations. The same happens for devices that support multiple TV " "standards. On those devices, you need to setup the Source " "for each TV standard:" msgstr "" #. Tag: screeninfo #: index.docbook:329 #, no-c-format msgid "Channel Configuration" msgstr "" #. Tag: phrase #: index.docbook:335 #, no-c-format msgid "Channel Configuration" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:340 #, no-c-format msgid "" "The Tuner timeout specifies the amount of time the channel " "scan will wait to get a signal lock. Usually, the default is enough for most " "devices, but if the device is too slow to lock, such value can be increased." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:347 #, no-c-format msgid "" "The Name specifies the name associated with source that " "will appear selecting Television item from the menubar and " "Channels option, for settings panel." msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:354 #, no-c-format msgid "Satellite devices" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:356 #, no-c-format msgid "" "The configuration for satellite devices (DVB-S, DVB-S2) are more complex, as " "there are different satellite system arrangements that are possible. Also, on " "satellite systems, it is usually up to the device to power up an amplifier " "located at the satellite dish - called LNBf - via a DC voltage." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:362 #, no-c-format msgid "" "Also, as satellite systems use a wide bandwidth and accept signals using " "different polarities, it is common to use a protocol - called DiSEqC - in order " "to select a range of channels to be received." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:367 #, no-c-format msgid "" "The first step is to teach &kaffeine; about the satellite configuration via the " "Configuration combo box:" msgstr "" #. Tag: screeninfo #: index.docbook:373 #, no-c-format msgid "Satellite device definitions" msgstr "" #. Tag: phrase #: index.docbook:379 #, no-c-format msgid "Satellite device definitions" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:384 #, no-c-format msgid "The following values are possible:" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:389 #, no-c-format msgid "" "DiSEqC Switch - The antenna cable is connected to a " "DiSEqC switch or the LNBf requires DiSEqC commands to select a range of " "channels. This is the most common setting. It allows having up to 4 satellites " "connected at the same time, each with its own dish. For each satellite, you " "need to set the configuration for the LNBf at the dish pointing to it." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:399 #, no-c-format msgid "" "USALS Rotor - The antenna cable is connected to a single " "dish with a USALS Rotor, controlled via DiSEqC. Multiple satellites can be " "configured, as the rotor will change the dish position when a different " "satellite is chosen. You need to specify the position of the dish (latitude, " "longitude)." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:408 #, no-c-format msgid "" "Positions Rotor - The antenna cable is connected to a " "single dish with a Rotor with a set of fixed positions, controlled via DiSEqC. " "Multiple satellites can be configured, as the rotor will change the dish " "position when a different satellite is chosen." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:416 #, no-c-format msgid "" "Disable DiSEqC - The antenna cable is connected to a " "dish without any elements supporting DiSEqC. This setup is typically used with " "multipoint bandstacked LNBf, where all channels are present at the same time at " "the antenna cabling." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:425 #, no-c-format msgid "" "On a typical satellite system, the LNBf uses the power up voltage to select " "between a lower voltage (13V) for vertical or circular right polarization and a " "higher voltage (18V) for horizontal or circular left polarization. However, due " "to cabling loss, sometimes the LNBf doesn't understand the high voltage and " "several channels won't tune or will tune wrong. So, a few devices offer an " "option to increase the voltage to a higher setting (14V or 19V). This is " "enabled via the tri-state Use Higher LNBf voltage " "option. Three values are possible:" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:439 #, no-c-format msgid "" "tri-state - Don't send a command to the device to adjust " "the voltage level. That's the default." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:445 #, no-c-format msgid "" "unselected - Use normal values (13V/18V) for the DC " "voltage. Only select it if the device supports adjusting the level." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:451 #, no-c-format msgid "" "selected - Use higher values (14V/19V) for the DC " "voltage. Only select it if the device supports adjusting the level." msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:461 #, no-c-format msgid "Configurations without a rotor" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:463 #, no-c-format msgid "" "When either DiSEqC Switch or " "Disable DiSEqC options are used, the first step is to set the " "satellite that will be used as a signal source, via a combo box on the right. " "With a DiSEqC switch, it is possible to select up to 4 sources. Each with its " "own LNBf. After setting the source(s), for each source, click at the " "corresponding LNBf Settings button to open a popup window " "to select the LNBf type inside the dish that corresponds to the source:" msgstr "" #. Tag: screeninfo #: index.docbook:474 #, no-c-format msgid "LNBf definitions" msgstr "" #. Tag: phrase #: index.docbook:480 #, no-c-format msgid "LNBf definitions" msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:488 #, no-c-format msgid "Rotor configurations" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:490 #, no-c-format msgid "" "When a rotor is used, there is just one LNBf which is shared with multiple " "satellites. So, the next step is to select the LNBf type via the " "LNB Settings dialog." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:495 #, no-c-format msgid "" "For USALS rotor, the positioning is done via satellite position (latitude, " "longitude). So, just select the satellites that will be used via a combo box " "and click at the Add Satellite button." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:500 #, no-c-format msgid "" "For positions rotor, the positioning is done via a preconfigured position " "number. So, just select the satellite position at the number dialog on the left " "and the satellite via a combo box on the right and click at the " "Add Satellite button." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:506 #, no-c-format msgid "" "If a satellite was added by mistake, you can select the satellite and click at " "the Remove Satellite button to remove it." msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:515 #, no-c-format msgid "Digital TV channel setup" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:517 #, no-c-format msgid "" "After clicking on the Ok button, the next step is to " "scan for the digital channels, using the Television " "item from the menubar and select Channels " "option, for settings panel:" msgstr "" #. Tag: screeninfo #: index.docbook:526 #, no-c-format msgid "Scanning Channels" msgstr "" #. Tag: phrase #: index.docbook:532 #, no-c-format msgid "Scanning Channels" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:537 #, no-c-format msgid "" "If more then one standard is supported, the Source " "combo box will allow you to select the one that will be used to scan. Don't " "forget to connect the device's antenna cable to match the standard that will be " "used." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:544 #, no-c-format msgid "" "When &kaffeine; identifies a channel, it reads a MPEG-TS " "table called Network Information Table (NIT" "), which contains information about channels using different tuning parameters " "transmitted by the same broadcaster. On certain networks, it is possible that " "some tuning parameters to be stored on several NIT " "tables (called other NITs). This is more common on some cable " "and satellite systems. By selecting Search transponders for other " "Networks, &kaffeine; is instructed to wait and parse all other " "NITs, which may make it to find more channels, at the cost " "of taking a lot more time to complete the channel scan operation." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:557 #, no-c-format msgid "" "The channel scan operation is started by clicking on " "Start Scan. Once finished, the discovered channels will appear on " "the right. These channels can be copied to the left side by clicking " "Add Filtered. It is possible to check the tuning parameters for the " "channel in the left side by clicking on the Edit " "button. Some parameters are adjustable in the window that pops up." msgstr "" #. Tag: screeninfo #: index.docbook:567 #, no-c-format msgid "Edit Channel Settings" msgstr "" #. Tag: phrase #: index.docbook:573 #, no-c-format msgid "Edit Channel Settings" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:578 #, no-c-format msgid "" "Once the channels are saved, watching TV is as simple as clicking on the " "Digital TV button in the main window:" msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:585 #, no-c-format msgid "Watching TV" msgstr "" #. Tag: screeninfo #: index.docbook:588 #, no-c-format msgid "Watching TV" msgstr "" #. Tag: phrase #: index.docbook:594 #, no-c-format msgid "Watching TV" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:598 #, no-c-format msgid "" "&kaffeine; also allows you to click on the " "" " button to pause it. With this action, " "&kaffeine; will record the program and once the " "" " button is pressed it will start the program " "from the point it was paused, this is known as time shifting. There is also a " " button that allows you to " "quick record and save the program to disk." msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:612 #, no-c-format msgid "Program Guide" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:614 #, no-c-format msgid "" "Digital TV channels usually transmit a list of the current and future " "attractions. This is called Electronic Program Guide - EPG" ". The EPG data is captured when a channel's content is played. To see the " "EPG, open the Television " "item from the menubar and select the Program Guide " "option:" msgstr "" #. Tag: screeninfo #: index.docbook:623 #, no-c-format msgid "Program Guide" msgstr "" #. Tag: phrase #: index.docbook:629 #, no-c-format msgid "Program Guide" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:634 #, no-c-format msgid "" "On some Countries, the EPG may be available in multiple languages. By default, " "&kaffeine; shows any languages on EPG. If multiple languages are available for " "a given EPG entry, and no explicit language content is select, it will prefix " "the title, subtitle and description data with a 3 letter language code, as " "defined by ISO 639-2 specification." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:642 #, no-c-format msgid "" "The EPG Language option allows filtering just one " "language. If enabled, the filter will also be applied to the On Screen Display " "- OSD and to any new scheduled recordings. It won't affect " "pre-existing scheduled recordings." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:649 #, no-c-format msgid "" "Besides clicking on the record button " "" " when the live view is opened, &kaffeine; also allows " "recording a program via the program guide, by clicking on the " " " "Record Show at the Program Guide window." msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:660 #, no-c-format msgid "Recording Schedule" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:662 #, no-c-format msgid "" "To see the programs that are scheduled to be recorded, open the " "Television item from the menubar and select the " "Recording Schedule option:" msgstr "" #. Tag: screeninfo #: index.docbook:669 #, no-c-format msgid "Recording Schedule" msgstr "" #. Tag: phrase #: index.docbook:675 #, no-c-format msgid "Recording Schedule" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:680 #, no-c-format msgid "" "By clicking one the New button, it is possible to " "directly define a time and duration for a program to be recorded. In this case, " "it won't use the EPG definitions." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:685 #, no-c-format msgid "" "By selecting an existing program and clicking on the Edit " "button, you may change the start time and the record duration. You may also " "program it to be recorded weekly or daily." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:691 #, no-c-format msgid "" "By selecting an existing program and clicking on the " "Remove button, it will remove the program from the recording " "schedule." msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:701 #, no-c-format msgid "The &kaffeine; menubar" msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:704 #, no-c-format msgid "The File Menu" msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:709 #, no-c-format msgid "" " &Ctrl;O " " File Open..." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:717 #, no-c-format msgid "" "Opens the file dialog and allows you to select a local file to " "play." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:722 #, no-c-format msgid "" " &Ctrl;U " " File Open URL..." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:730 #, no-c-format msgid "" "Open a dialog for text input, so you can enter the &URL; of a " "supported external media stream." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:736 #, no-c-format msgid "File Open Recent" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:741 #, no-c-format msgid "" "Offers a drop-down list to open a local recent resource" ". It has an Clear List option to clear that list." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:746 #, no-c-format msgid "File Play Audio &CD;" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:751 #, no-c-format msgid "" "Select the playback of an Audio &CD; " "that should already be in the reading drive." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:756 #, no-c-format msgid "File Play Video &CD;" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:761 #, no-c-format msgid "" "Select the playback of a Video &CD; " "that should already be in the reading drive." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:766 #, no-c-format msgid "File Play &DVD;" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:771 #, no-c-format msgid "" "Select the playback of a &DVD; that should already be in the " "reading drive." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:776 #, no-c-format msgid "File Play &DVD; Folder" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:781 #, no-c-format msgid "" "Opens the file dialog and allows you to select a &DVD; folder " "to play. This folder contains the raw data found on the &DVD;." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:786 #, no-c-format msgid "" " &Ctrl;Q " " File Quit" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:794 #, no-c-format msgid "Quits &kaffeine;." msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:802 #, no-c-format msgid "The Playback Menu" msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:807 #, no-c-format msgid "" " &PgUp; " "Playback Previous" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:815 #, no-c-format msgid "" "If you playback two streams or more in one session, " "will select the previous one." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:820 #, no-c-format msgid "" " &Space; " "Playback Play/Pause" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:828 #, no-c-format msgid "" "and " " icons. With a check box for play a stream or " "pause what you are watching. On a television's stream will proceed to " "record it, this is known as time shifting." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:833 #, no-c-format msgid "" " &Backspace; " "Playback Stop" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:841 #, no-c-format msgid "Stop a stream what you are watching." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:846 #, no-c-format msgid "" " &PgDn; " "Playback Next" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:854 #, no-c-format msgid "" "If you playback two streams or more in one session and you are watching the " "previous one, will select the next one." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:859 #, no-c-format msgid "" " F " "Playback Full Screen Mode/Exit Full Screen " "Mode" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:867 #, no-c-format msgid "" "and icons. " "Switch the full screen mode." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:872 #, no-c-format msgid "" " . " "Playback Minimal Mode/Exit Minimal " "Mode" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:880 #, no-c-format msgid "" "and icons. " "Switch the minimal mode. A &GUI; mode in a window, where we only have " "contextual menu and keyboard shortcuts." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:885 #, no-c-format msgid "Playback Subtitle" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:889 #, no-c-format msgid "" "Offers a drop-down list with options related to the subtitle " "stream(s)." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:896 #, no-c-format msgid "" "Playback Subtitle " "off/Name-of-subtitle" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:901 #, no-c-format msgid "" "Select the available subtitle from this drop-down list. These " "subtitles channels will vary depending on the content of the source stream." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:907 #, no-c-format msgid "" "Playback Subtitle " "Add subtitle file" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:913 #, no-c-format msgid "" "This option is for add a local subtitle file " "through a file dialog." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:922 #, no-c-format msgid "Playback Audio" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:926 #, no-c-format msgid "" "Offers a drop-down list with options related to the audio " "stream(s)." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:933 #, no-c-format msgid "" "Playback Audio " "Audio Device" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:938 #, no-c-format msgid "" -"Offers a drop-down list shows the available audio devices." +"Offers a drop-down list shows the available audio devices" +". Only available if more than one audio device was detected when Kaffeine was " +"started." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:944 #, no-c-format msgid "" "Playback Audio " "Increase Volume" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:950 #, no-c-format msgid "Raise the audio volume." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:955 #, no-c-format msgid "" "Playback Audio " "Decrease Volume" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:961 #, no-c-format msgid "Lower the audio volume." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:966 #, no-c-format msgid "" "Playback Audio " "Mute Volume" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:972 #, no-c-format msgid "" "and " " icons. Silence the audio volume and return it." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:981 #, no-c-format msgid "Playback Video" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:985 #, no-c-format msgid "" "Offers a drop-down list with options related to the video " "stream(s)." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:992 #, no-c-format msgid "" "Playback Video " "Deinterlace" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:998 #, no-c-format msgid "" "With a check box to verify your selection. Is the process of converting " "interlaced video, such as common analog television signals and more. " "See Wikipedia " "article for more details." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1003 #, no-c-format msgid "" "Playback Video " "Aspect Ratio" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1008 #, no-c-format msgid "" "Offers a drop-down list with available aspect ratios" ", more an Automatic option. The " "aspect ratio of an image describes the proportional relationship " "between its width and height." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1014 #, no-c-format msgid "" "Playback Video " "Video size" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1019 #, no-c-format msgid "" "Offers a drop-down list with available video sizes" ". Change the size of the image by a percentage, more " "Automatic and Original Size options." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1029 #, no-c-format msgid "" " &Ctrl;J " " Playback " "Jump to Position" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1037 #, no-c-format msgid "" "Offers a spin box for setting the desired time point to which you want " "to go; with hours, minutes and seconds." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1042 #, no-c-format msgid "Playback Skip" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1046 #, no-c-format msgid "" "Offers a drop-down list with four predefined jump times" ". With the following options:" msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1053 #, no-c-format msgid "" " &Shift;&Left; " "Playback Skip " "Skip 60s Backward" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1062 #, no-c-format msgid "It goes 60 seconds back." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1067 #, no-c-format msgid "" " &Left; " "Playback Skip " "Skip 15s Backward" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1076 #, no-c-format msgid "It goes 15 seconds back." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1081 #, no-c-format msgid "" " &Right; " "Playback Skip " "Skip 15s Forward" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1090 #, no-c-format msgid "It goes 15 seconds forward." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1095 #, no-c-format msgid "" " &Shift;&Right; " "Playback Skip " "Skip 60s Forward" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1104 #, no-c-format msgid "It goes 60 seconds forward." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1113 #, no-c-format msgid "Playback DVD Menu" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1118 #, no-c-format msgid "" "Start with the original &DVD; graphic menu" ". That is explored using the cursor keys and the mouse. See Wikipedia " "article for more details." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1123 #, no-c-format msgid "Playback Title" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1127 #, no-c-format msgid "" "The &DVD; content is divided into titles to easy navigation" ". From here you can go directly." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1133 #, no-c-format msgid "Playback Chapter" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1137 #, no-c-format msgid "" "The &DVD; content is divided into chapters to easy navigation" ". From here you can go directly." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1143 #, no-c-format msgid "Playback Angle" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1147 #, no-c-format msgid "" "A variant of the chapters: it is possible that they have included " "several versions (called angles" ") of certain scenes. From here you can go directly." msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:1156 #, no-c-format msgid "The Playlist Menu" msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1161 #, no-c-format msgid "Playlist Repeat" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1166 #, no-c-format msgid "" "A check box to replay in a loop the file(s) " "that are in the playlist." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1171 #, no-c-format msgid "Playlist Random" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1176 #, no-c-format msgid "" "A check box to replay randomly the files " "that are in the playlist until all of them have been played." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1181 #, no-c-format msgid "Playlist Clear" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1186 #, no-c-format msgid "Erase all entries in the playlist." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1191 #, no-c-format msgid "Playlist New" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1196 #, no-c-format msgid "Create a new playlist." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1201 #, no-c-format msgid "Playlist Rename" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1206 #, no-c-format msgid "Rename the current playlist." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1211 #, no-c-format msgid "Playlist Remove" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1216 #, no-c-format msgid "Remove the current playlist." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1221 #, no-c-format msgid "" " &Ctrl;S " " Playlist Save" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1229 #, no-c-format msgid "Save the current playlist." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1234 #, no-c-format msgid "" " &Ctrl;&Shift;S " " Playlist Save As..." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1242 #, no-c-format msgid "Save the current playlist with a new name." msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:1250 #, no-c-format msgid "The Television Menu" msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1255 #, no-c-format msgid "" " C " "Television Channels" msgstr "" #. Tag: action #: index.docbook:1263 #, no-c-format msgid "" "A settings panel will appear for set the channels " "corresponding to your area. See " "Digital TV channel setup section for more details." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1268 #, no-c-format msgid "" " G " "Television Program Guide" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1276 #, no-c-format msgid "" "A window will appear for manage the program guide" ". See Program Guide " "section for more details." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1281 #, no-c-format msgid "" " O " "Television OSD" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1289 #, no-c-format msgid "" "Show the on screen display infobox on the playback window during three " "seconds with program guide information on the current and next " "program. Double-clicking on it to see extended information about the current " "program, and then click again to remove this infobox. See Wikipedia " "article for more details." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1294 #, no-c-format msgid "" " R " "Television Recording Schedule" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1302 #, no-c-format msgid "" "A window will appear for manage the recording(s) scheduled" ". See Recording Schedule " "section for more details." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1307 #, no-c-format msgid "Television Instant Record" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1312 #, no-c-format msgid "" "With a check box to verify your selection. Start instantly recording of " "the stream that is being played." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1317 #, no-c-format msgid "" "Television Configure Television..." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1322 #, no-c-format msgid "" "A window will appear for setting the parameters that manage the DVB " "device(s). See " "Digital TV configuration section for more details." msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:1330 #, no-c-format msgid "The Settings Menu" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1332 #, no-c-format msgid "" "In order to simplify the use of the &kaffeine;, this menu only contains two " "menu items:" msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1339 #, no-c-format msgid "" "Settings Configure Shortcuts..." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1344 #, no-c-format msgid "" "Allows you to enable, disable, and modify keyboard shortcuts. For more " "information, see the section called Using and Customizing " "Shortcuts." msgstr "" #. Tag: menuchoice #: index.docbook:1349 #, no-c-format msgid "" "Settings Configure &kaffeine;..." msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1354 #, no-c-format msgid "Opens the configuration panel." msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:1362 #, no-c-format msgid "The Help Menu" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1363 #, no-c-format msgid "" "&kaffeine; has the common &kde; Help " "menu items, for more information read the sections about the Help Menu " "of the &kde; Fundamentals." msgstr "" #. Tag: title #: index.docbook:1370 #, no-c-format msgid "Copyright and License" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1372 #, no-c-format msgid "Program copyright 2007-2017, The &kaffeine; Authors" msgstr "" #. Tag: para #: index.docbook:1376 #, no-c-format msgid "" "Documentation copyright 2003-2005, Jürgen Kofler kaffeine@gmx.net" ", Christophe Thommeret hftom@free.fr, Mauro Carvalho Chehab " "mchehab+kde@kernel.org" msgstr "" #. Tag: trans_comment #: index.docbook:1380 #, no-c-format msgid "CREDIT_FOR_TRANSLATORS" msgstr "" #. Tag: chapter #: index.docbook:1380 #, no-c-format msgid "&underFDL; &underGPL;" msgstr ""