Index: branches/stable/l10n-kf5/ru/docmessages/extragear-network/smb4k.po =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/ru/docmessages/extragear-network/smb4k.po (nonexistent) +++ branches/stable/l10n-kf5/ru/docmessages/extragear-network/smb4k.po (revision 1504867) @@ -0,0 +1,7702 @@ +# +# Alexander Potashev , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-01 03:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-11 23:17+0400\n" +"Last-Translator: Alexander Potashev \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: \n" +"X-Text-Markup: docbook4\n" + +#. Tag: title +#: index.docbook:11 +#, no-c-format +msgid "The &smb4k; Handbook" +msgstr "Руководство пользователя &smb4k;" + +#. Tag: author +#: index.docbook:13 +#, no-c-format +msgid "" +"Alexander Reinholdt" +msgstr "" +"Alexander Reinholdt" + +#. Tag: email +#: index.docbook:19 +#, no-c-format +msgid "alexander.reinholdt AT kdemail.net" +msgstr "alexander.reinholdt AT kdemail.net" + +#. Tag: trans_comment +#: index.docbook:23 +#, no-c-format +msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS" +msgstr "" +"АлександрПоташев
aspotashev@gmail.com
Перевод на русский
" + +#. Tag: holder +#: index.docbook:27 +#, no-c-format +msgid "Alexander Reinholdt" +msgstr "Alexander Reinholdt" + +#. Tag: date +#: index.docbook:30 +#, no-c-format +msgid "2017-07-25" +msgstr "" + +#. Tag: releaseinfo +#: index.docbook:31 +#, no-c-format +msgid "&smb4k; 2.0.2" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:33 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "&smb4k; is an advanced network neighborhood browser and a front end to " +#| "the programs of the Samba software suite." +msgid "" +"&smb4k; is an advanced network neighborhood browser and Samba share mounting " +"utility." +msgstr "" +"&smb4k; — это многофункциональный браузер сетевого окружения, " +"основанный на пакете программ Samba." + +#. Tag: keyword +#: index.docbook:36 +#, no-c-format +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#. Tag: keyword +#: index.docbook:37 +#, no-c-format +msgid "Smb4K" +msgstr "Smb4K" + +#. Tag: keyword +#: index.docbook:38 +#, no-c-format +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#. Tag: title +#: index.docbook:47 +#, no-c-format +msgid "Introduction" +msgstr "Введение" + +#. Tag: para +#: index.docbook:49 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "This handbook describes &smb4k; 1.1.x and to some extent earlier versions." +msgid "" +"This handbook describes &smb4k; 2.0.x and to some extent earlier versions." +msgstr "" +"Это руководство описывает &smb4k; 1.1.x и, частично, более старые версии." + +#. Tag: para +#: index.docbook:50 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "&smb4k; is an advanced network neighborhood browser and a front end to " +#| "the programs of the Samba software " +#| "suite. It provides many handy features that ease your life in a " +#| "mostly &Windows;-dominated network environment:" +msgid "" +"&smb4k; is an advanced network neighborhood browser and Samba share mounting utility. It provides many handy " +"features that ease your life in a mostly &Windows;-dominated network " +"environment:" +msgstr "" +"&smb4k; — это многофункциональный браузер сетевого окружения, " +"основанный на пакете программ Samba. У него много удобных функций для облегчения работы в локальной сети " +"с преобладанием компьютеров с &Windows;:" + +#. Tag: para +#: index.docbook:53 +#, no-c-format +msgid "Scanning for (active) workgroups, hosts, and shares" +msgstr "Сканирование (активных) рабочих групп, хостов и общих ресурсов" + +#. Tag: para +#: index.docbook:54 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Support of the CIFS (&Linux;) and SMBFS (FreeBSD) file system" +msgid "Support of the CIFS (&Linux;) and SMBFS (FreeBSD, NetBSD) file system" +msgstr "Поддержка файловых систем CIFS (&Linux;) и SMBFS (FreeBSD)" + +#. Tag: para +#: index.docbook:55 +#, no-c-format +msgid "Mounting and unmounting of shares" +msgstr "Подключение и отключение общих папок" + +#. Tag: para +#: index.docbook:56 +#, no-c-format +msgid "Access to the files of a mounted share using a file manager or terminal" +msgstr "" +"Доступ к файлам, расположенным в общих папках, через диспетчер файлов или " +"терминал" + +#. Tag: para +#: index.docbook:57 +#, no-c-format +msgid "Auto-detection of external mounts and unmounts" +msgstr "" +"Отслеживание событий подключения и отключения общих папок извне программы" + +#. Tag: para +#: index.docbook:58 +#, no-c-format +msgid "Remounting of previously used shares on program start" +msgstr "" +"Повторное подключение при запуске программы использованных прежде общих папок" + +#. Tag: para +#: index.docbook:59 +#, no-c-format +msgid "Miscellaneous infos about remote network items and mounted shares" +msgstr "" +"Просмотр различной информации о объектах в сети о и подключённых общих папках" + +#. Tag: para +#: index.docbook:60 +#, no-c-format +msgid "Network search" +msgstr "Поиск по сети" + +#. Tag: para +#: index.docbook:61 +#, no-c-format +msgid "WINS server support" +msgstr "Поддержка серверов WINS" + +#. Tag: para +#: index.docbook:62 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Preview of the contents of a share" +msgid "Preview of the contents of a remote share" +msgstr "Предварительный просмотр содержимого общей папки" + +#. Tag: para +#: index.docbook:63 +#, no-c-format +msgid "Several methods to look up the initial list of workgroups and domains" +msgstr "Несколько способов получения начального списка рабочих групп и доменов" + +#. Tag: para +#: index.docbook:64 +#, no-c-format +msgid "Default login" +msgstr "Сохранение имени пользователя и пароля, используемых по умолчанию" + +#. Tag: para +#: index.docbook:65 +#, no-c-format +msgid "Special handling of homes shares" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:66 +#, no-c-format +msgid "Ability to bookmark favorite shares" +msgstr "Возможность добавления выбранных общих папок в закладки" + +# BUGME: is this Plasma widget? --aspotashev +#. Tag: para +#: index.docbook:67 +#, no-c-format +msgid "System tray widget" +msgstr "Окно управления программой для системного лотка" + +#. Tag: para +#: index.docbook:68 +#, no-c-format +msgid "Support of advanced Samba options" +msgstr "Поддержка дополнительных параметров Samba" + +#. Tag: para +#: index.docbook:69 +#, no-c-format +msgid "Support of printer shares" +msgstr "Поддержка общих принтеров" + +#. Tag: para +#: index.docbook:70 +#, no-c-format +msgid "KWallet support" +msgstr "Поддержка бумажника KDE (KWallet)" + +#. Tag: para +#: index.docbook:71 +#, no-c-format +msgid "Synchronization of a remote share with a local copy and vice versa" +msgstr "" +"Двухсторонняя синхронизация между общими папками и их копиями на компьютере" + +#. Tag: para +#: index.docbook:72 +#, no-c-format +msgid "Ability to define custom options for individual servers and shares" +msgstr "" +"Возможность задать особые параметры для отдельных хостов и общих ресурсов" + +#. Tag: para +#: index.docbook:73 +#, no-c-format +msgid "Laptop support through the Solid hardware device framework" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:74 +#, no-c-format +msgid "Wake-On-LAN capabilities" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:76 +#, no-c-format +msgid "Profiles for different network neighborhood setups" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:79 +#, no-c-format +msgid "" +"The plasmoid has not been ported to &plasma; and QtQuick 2 yet. Thus, it has " +"been disabled in this release. We are currently working on bringing this " +"functionality back." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:81 +#, no-c-format +msgid "" +"If you encounter problems while using &smb4k;, please visit our wiki first. If you " +"cannot find your problem described there, please post a help request to our " +"Help " +"forum. In case you find a bug, please report it to our bug tracker." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:82 +#, no-c-format +msgid "" +"For discussions about &smb4k;-related topics there is the General Discussion forum and we invite every user to participate." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:90 +#, no-c-format +msgid "Using &smb4k;" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:97 +#, no-c-format +msgid "Running &smb4k;" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:99 +#, no-c-format +msgid "" +"After the installation, you can run &smb4k; either from the K menu or from " +"the command prompt by typing" +msgstr "" + +#. Tag: screen +#: index.docbook:99 +#, no-c-format +msgid "$ smb4k" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:100 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; does not take any arguments, except those that are known to all " +"&kde; applications." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:102 +#, no-c-format +msgid "" +"If your system is missing some of the programs &smb4k; needs to operate " +"properly, it notifies the user:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:105 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the missing program notification" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:108 +#, no-c-format +msgid "The missing program notification" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:112 +#, no-c-format +msgid "" +"In this case, please install the specified program or, if it is already " +"present, add its location to the PATH environment variable in " +"your shell's configuration file (for the bash1 shell it is the ~/.bashrc file)." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:113 +#, no-c-format +msgid "" +"In addition, it is recommended that you configure Samba before using " +"&smb4k;. You may use the web-based swat8 utility for this purpose if you have Samba " +"3 installed. However, it was removed from Samba 4. With this version, you " +"can use other graphical tools (⪚ system-config-samba) or configure the smb.conf5 file manually." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:121 +#, no-c-format +msgid "The Main Window" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:123 +#, no-c-format +msgid "" +"On the first start-up, the main window of &smb4k; looks similar to the one " +"shown below. The network neighborhood browser (Network " +"Neighborhood), the network search widget (Network " +"Search) and the mounted shares view (Mounted Shares) are arranged in a tab widget. Above them the menubar and " +"toolbar(s) are located. Below them you find the status bar." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:126 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the main window" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:129 +#, no-c-format +msgid "The main window" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:133 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; comes with a compact unified toolbar as the default, but the user " +"can still choose to use multiple toolbars. If you wish to use the classical " +"way, four toolbars are defined, for each widget one: the main toolbar, the " +"toolbars for the Network Neighborhood widget, the " +"Shares View widget and the Network Search widget. The unified toolbar contains some of the main actions, " +"like Configure &smb4k; and Quit. It also dynamically loads the actions of the dock widget that " +"currently has got the focus. For additional information and some important " +"warnings, please have a look at the sections discussing the network neighborhood browser, search dialog, and mounted shares view." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:134 +#, no-c-format +msgid "" +"The status bar gives some information about the current status of &smb4k;. " +"If the application is processing a user request (⪚ mounting a share), a " +"descriptive message is displayed in the leftmost section and a progress bar " +"is shown with a busy indicator. The two icons on the right hand side " +"indicate if there are shares mounted (remote folder icon) and the status of " +"the authentication system (wallet or key icon)." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:135 +#, no-c-format +msgid "" +"If the dock widgets are arranged as tabs, the user gets additional visual " +"feedback. Each time a share is mounted or unmounted, the Mounted " +"Shares tab is highlighted for a few seconds." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:136 +#, no-c-format +msgid "" +"The main window is highly configurable. You can hide or show all tabbed " +"widgets (SettingsDock Widgets). They can also be dragged around with the mouse " +"and docked to different areas in the main window. You can even detach them " +"from the main window. The status bar and the toolbars can be hidden/shown by " +"toggling the menu entry SettingsShow Statusbar and the ones " +"under SettingsToolbars Shown, respectively." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:144 +#, no-c-format +msgid "The Network Neighborhood Browser" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:146 +#, no-c-format +msgid "" +"The interaction with the network neighborhood is done with the " +"Network Neighborhood browser. It contains all network " +"items — &ie; workgroups, servers, and shares — &smb4k; was able " +"to find. They are organized in a network tree, and you can navigate through " +"it by either clicking the control next to the item name or by executing the " +"item itself." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:147 +#, no-c-format +msgid "" +"In the network tree, the master browser of each workgroup or domain is " +"highlighted by blue font color. Mounted shares are marked with the " +"respective folder icon and an italic font." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:150 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the network neighborhood browser" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:153 +#, no-c-format +msgid "The network neighborhood browser" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:157 +#, no-c-format +msgid "" +"The selection of multiple network items is supported. So, it is possible to " +"⪚ mount or preview several shares at once." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:164 +#, no-c-format +msgid "Browsing" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:166 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; automatically scans the network neighborhood for active workgroups " +"and domains on start-up and presents them in the network neighborhood " +"browser. Opening a workgroup item shows the servers belonging to it. If you " +"want to access the shares of one of the servers, you have to open the " +"desired server." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:167 +#, no-c-format +msgid "" +"There are two scan modes available. The traditional one, where initially " +"only workgroups and domains are looked up and scans are only made when " +"necessary — &ie; when you execute a network item —, and one, " +"where the network is scanned periodically for all " +"available network items including servers and shares. While the former one " +"is the default, the latter one can be enabled in the configuration dialog." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:168 +#, no-c-format +msgid "" +"There are three methods to retrieve the browse list: The default one is to scan the network " +"neighborhood for all available master browsers. The second and third method " +"directly query a master browser to get the browse list. The difference is " +"that the former is a dynamic one, where the current master browser of your " +"workgroup or domain is looked up and used, and the latter is a static one, " +"where a fixed name or IP address is used. It is recommended that you choose " +"the dynamic method. However, there might be circumstances that make it " +"necessary to use a static name or IP address." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:169 +#, no-c-format +msgid "" +"There is also the possibility to wake up sleeping servers prior to scanning " +"the network neighborhood (Wake-On-LAN). If this feature is enabled, &smb4k; " +"sends a magic package to each server that is to be woken up and waits the " +"defined time until it starts the lookup of the workgroups and domains. The " +"Wake-On-LAN setting can be turned on in the configuration dialog. The " +"servers that should to be woken up have to be defined in the Custom Options dialog." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:177 index.docbook:489 index.docbook:627 +#, no-c-format +msgid "Actions and Popup Menu" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:179 +#, no-c-format +msgid "" +"For the network neighborhood browser several actions are defined. They are " +"present in the menubar under Network, in the toolbar and " +"the popup menu. The following ones are available:" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:184 +#, no-c-format +msgid "" +"F5 Scan Network|Workgroup|" +"Computer" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:190 index.docbook:3563 +#, no-c-format +msgid "" +"Scan the whole network neighborhood, the highlighted workgroup/domain or " +"computer for new entries. This action is visible by default and will be " +"replaced by the Abort action if a network scan is " +"running." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:195 index.docbook:507 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; A Abort" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:201 index.docbook:3575 +#, no-c-format +msgid "" +"Abort any running process of the network neighborhood browser. This action " +"is invisible by default and will only be visible instead of the " +"Scan Network|Workgroup|Computer action when a " +"network scan is running." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:207 index.docbook:686 index.docbook:968 +#, no-c-format +msgid "Add Bookmark" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:211 +#, no-c-format +msgid "" +"Add a bookmark to the currently selected remote share. This action is " +"disabled if no share is selected." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:212 index.docbook:691 +#, no-c-format +msgid "" +"Read the Adding Bookmarks section " +"for more details." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:217 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; O Open Mount Dialog" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:223 index.docbook:3598 +#, no-c-format +msgid "" +"Open the dialog for mounting shares \"manually\". This feature may be needed if " +"&smb4k; cannot find a server from which you want to mount a certain shared " +"resource." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:228 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; T Authentication" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:234 index.docbook:3610 +#, no-c-format +msgid "" +"Open the authentication dialog. You can provide the login and password for " +"the selected server or share. If a workgroup or no item is selected, this " +"action is disabled." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:239 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; C Custom Options" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:245 index.docbook:3622 +#, no-c-format +msgid "" +"Open the Custom Options dialog. You can set several custom options for the " +"selected server or share. If a workgroup or no item is selected, this menu " +"entry is disabled." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:250 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; V Preview" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:256 index.docbook:3634 +#, no-c-format +msgid "" +"Preview the " +"contents of the selected remote share. This action is only enabled if a " +"share is selected. Printer shares cannot be previewed." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:261 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; P Print File" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:267 index.docbook:3646 +#, no-c-format +msgid "" +"Print a file " +"on a remote printer. This action is only available if a printer share is " +"selected." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:272 index.docbook:528 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; M Mount" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:278 index.docbook:3658 +#, no-c-format +msgid "" +"Mount the selected remote share. By default and if you clicked anything " +"different than a share with type \"Disk\" or \"IPC\", this action is " +"disabled. If you selected a mounted share, this action is replaced by the " +"Unmount action." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:283 index.docbook:539 index.docbook:660 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; U Unmount" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:289 index.docbook:545 index.docbook:3670 index.docbook:3740 +#, no-c-format +msgid "" +"Unmount the selected share. This action is invisible by default and will " +"only be visible instead of the Mount action when " +"the share is currently mounted." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:294 +#, no-c-format +msgid "" +"Although you can interact with the network neighborhood using the keyboard " +"shortcuts mentioned above, in most cases it is more convenient to use the " +"mouse. By right clicking you can open a popup menu. It contains all actions " +"that are available in the network neighborhood browser. Depending on the " +"position where you clicked (on a network item or on the viewport), some of " +"them may be disabled. The figure below shows the popup menu opened on a " +"remote share." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:297 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the popup menu of the network neighborhood browser" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:303 +#, no-c-format +msgid "The popup menu of the network neighborhood browser" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:314 index.docbook:749 index.docbook:1567 index.docbook:1626 +#, no-c-format +msgid "Tooltips" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:316 +#, no-c-format +msgid "" +"For each network item a tooltip is provided that contains various " +"information like the name of the workgroup and master browser, the name and " +"IP address of the host, the name of the share, &etc;" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:317 +#, no-c-format +msgid "" +"The tooltips can be disabled in the configuration dialog." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:325 index.docbook:570 +#, no-c-format +msgid "Mounting a Share" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:327 +#, no-c-format +msgid "There are three options available to mount a remote share:" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:330 +#, no-c-format +msgid "" +"Execute the icon representing the remote share in the network neighborhood " +"browser. (Depending on your &kde; settings, this is done by either single or " +"double clicking the icon.)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:331 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the remote share and click the Mount menu " +"entry. Alternatively, you can press the &Ctrl; " +"M keyboard shortcut." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:332 +#, no-c-format +msgid "" +"If &smb4k; was not able to find the server where the share is located, you " +"can press the &Ctrl; " +"OOpen Mount Dialog menu entry and a mount dialog will be opened:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:334 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the \"Mount Share\" dialog" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:337 +#, no-c-format +msgid "The \"Mount Share\" dialog" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:340 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can enter the location of the share either as Uniform Naming Convention (UNC) address in the form " +"//[USER@]SERVER/SHARE or \\" +"\\[USER@]SERVER\\SHARE or as URL in the form " +"[smb:]//[user@]server:port/share The " +"OK button will be enabled and you can press it to " +"mount the share. However, it is advisable to enter the IP address and the " +"workgroup of the server, too. If you want to add the share to the bookmarks " +"at the same time, tick the Add this share to the bookmarks check box." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:343 +#, no-c-format +msgid "" +"Often a share is password protected. In this case, an authentication dialog " +"will appear and you have to enter the correct user name (if not already " +"provided) and password. &smb4k; will proceed mounting the share unless a " +"wrong user name or password was supplied. In that case, the authentication " +"dialog will reappear. If the mount process was successful, the user will be " +"shown a notification and the share will appear in the mounted shares view. If mounting fails, a " +"notification with the error message that was returned by mount.cifs8 (&Linux;) or " +"mount_smbfs8 (FreeBSD, " +"NetBSD) will be shown." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:351 +#, no-c-format +msgid "Printing Files on Remote Printers" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:353 +#, no-c-format +msgid "" +"To print a file on a remote printer, open the print dialog by clicking the " +"printer icon or choosing the &Ctrl; PPrint File menu item." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:355 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the print dialog" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:358 +#, no-c-format +msgid "The print dialog" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:361 +#, no-c-format +msgid "" +"In the Printer section various information about the " +"printer is shown. Under File you have to provide the " +"path to the file you want to print. The number of copies can be defined " +"under Options >>. Press Print... to start the print process." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:362 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; currently supports PDF, Postscript, image, and text files. If you " +"try to print a file with an unsupported mimetype, a notification with an " +"error message will appear telling you the mimetype is not supported. In this " +"case you have to convert the file manually to Postscript or PDF and try " +"again." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:370 +#, no-c-format +msgid "Previewing Shares" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:372 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; provides the ability to preview remote shares. If you click the " +"&Ctrl; VPreview menu " +"entry, the contents of the selected remote share will be opened in a preview " +"dialog." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:374 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the preview dialog" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:377 +#, no-c-format +msgid "The preview dialog" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:380 +#, no-c-format +msgid "" +"The preview dialog acts like a simple file manager. You can navigate through " +"the contents of the remote share by clicking the folder icons in the list " +"view and the Up, Back, and " +"Forward button. The current location is displayed in " +"the combo box on the right hand side. The Reload " +"button reloads the contents of the current folder." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:381 +#, no-c-format +msgid "" +"By default, the preview dialog only shows folders and files that are not " +"hidden. You can change this behavior in the configuration dialog. File " +"transfers or the like are not possible." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:389 +#, no-c-format +msgid "Providing Authentication Information" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:391 +#, no-c-format +msgid "" +"Many servers or remote shares are password protected. In that case, a " +"password dialog appears asking you for the user name and password. The same " +"happens, if you click the &Ctrl; TAuthentication menu entry." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:393 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the authentication dialog" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:396 +#, no-c-format +msgid "The authentication dialog" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:399 +#, no-c-format +msgid "" +"If a user name has already been provided, it will be shown in the respective " +"field. If it is wrong or no user name was provided, you have to enter one. " +"The password, however, may be left blank. Clicking the OK button will commit the data. Depending on your choice in the " +"configuration dialog, the user name and password will be stored permanently in a digital " +"wallet or not all. In the latter case you will have to provide them " +"every time they are needed." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:407 +#, no-c-format +msgid "Defining Custom Options" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:409 +#, no-c-format +msgid "Use the Custom Options dialog if you want to" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:411 +#, no-c-format +msgid "" +"define custom Samba options for a single server or share that deviate from " +"the ones defined in the configuration dialog," +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:412 +#, no-c-format +msgid "" +"define a server that should be woken up prior to network scans or mount " +"attempts (Wake-On-LAN feature, see here)," +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:413 +#, no-c-format +msgid "" +"always mount a certain share on start-up or if the corresponding profile is " +"loaded." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:415 +#, no-c-format +msgid "" +"The dialog is opened by clicking the &Ctrl; CCustom " +"Options menu entry." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:418 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the custom options dialog for a share" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:424 +#, no-c-format +msgid "The custom options dialog" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:429 +#, no-c-format +msgid "" +"The Default button is enabled if the entries in the " +"dialog deviate from the settings you defined in the configuration dialog. By " +"clicking it, you can reset the entries in the dialog to their default " +"values. The OK button is enabled if you changed the " +"settings in the dialog. Clicking it will commit the custom settings and " +"close the dialog." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:430 +#, no-c-format +msgid "" +"Under FreeBSD and NetBSD, the dialog contains less entries than if you run a " +"different operating system, because several of the options are not supported." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:433 index.docbook:2092 index.docbook:3403 +#, no-c-format +msgid "Samba" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:435 +#, no-c-format +msgid "" +"Depending on your selection, the settings in the custom options dialog " +"either apply to all shares of a server or to a single one. You can define " +"the SMB port, the file system port (&Linux; only), the write access, the " +"user ID, the group ID and if Kerberos should be used for authentication. For " +"detailed information on the individual settings, please see here." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:439 index.docbook:1841 index.docbook:3413 +#, no-c-format +msgid "Wake-On-LAN" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:441 +#, no-c-format +msgid "" +"To make the Wake-On-LAN feature work, you need to provide the MAC address of " +"the server you selected. Currently, &smb4k; has no way to determine the MAC " +"address, so you need to find it out on your own. Afterwards, you can define " +"if &smb4k; should send a magic Wake-On-LAN package to the selected host " +"before the network neighborhood is scanned and/or one of its shares is " +"mounted." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:450 index.docbook:1176 +#, no-c-format +msgid "Adding Bookmarks" +msgstr "Создание закладок" + +#. Tag: para +#: index.docbook:452 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "A bookmark is added by selecting a remote share (only these can be " +#| "bookmarked) and pressing the &Ctrl; B keyboard shortcut or selecting the Add " +#| "Bookmark menu item. The bookmark will then be accessible " +#| "through the Bookmarks menu. See the section Handling Bookmarks for more " +#| "details." +msgid "" +"A bookmark is added by selecting a remote share (only these can be " +"bookmarked) and pressing the &Ctrl; B keyboard shortcut or selecting the Add " +"Bookmark menu item. The bookmark will then be accessible " +"through the Bookmarks menu. See the section Bookmarks for more details." +msgstr "" +"Закладки можно создавать только для ресурсов. Чтобы добавить закладку, " +"выберите общий ресурс и нажмите на клавиатуре &Ctrl; B или используете пункт меню " +"Добавить закладку. Закладка появится в меню " +"Закладки. Для получения большей информации прочитайте " +"раздел Управление закладками." + +#. Tag: para +#: index.docbook:453 +#, no-c-format +msgid "The bookmarks can be used to mount remote shares." +msgstr "" +"Закладки можно использовать для быстрого подключения общих папок, без " +"необходимости поиска по сетевому окружению." + +#. Tag: title +#: index.docbook:462 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Network search" +msgid "The Network Search View" +msgstr "Поиск по сети" + +#. Tag: para +#: index.docbook:464 +#, no-c-format +msgid "" +"The Network Search view consists of the combo box where " +"you can enter the search item and a list view where the search results are " +"shown." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:466 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Screenshot of the bookmarks addition dialog" +msgid "Screenshot of the network search view" +msgstr "Снимок диалогового окна добавления закладки" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:469 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Network search" +msgid "The network search view" +msgstr "Поиск по сети" + +#. Tag: title +#: index.docbook:478 +#, no-c-format +msgid "Searching" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:480 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; searches the network neighborhood for shares that match or contain " +"the search string. To start a search, enter the term into the input box and " +"either press the &Enter; key or click the &Ctrl;SSearch action next to the " +"input box. All network shares that match the search criterion are listed in " +"the list view. If they are already mounted on the system, they are marked " +"accordingly. If the search fails, an error message is displayed. Starting a " +"new search will clear the list view. If you need to abort a search, click " +"the &Ctrl;AAbort " +"action." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:491 +#, no-c-format +msgid "" +"For the network search also several actions are defined. They are present in " +"the menu bar under Search, the tool bar, in the widget " +"itself and in its popup menu. The following ones are available:" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:496 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; S Search" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:502 index.docbook:3693 +#, no-c-format +msgid "" +"Search for the string that was entered in the search dialog. This action is " +"visible by default and will be replaced by the Abort action if a network search is running." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:513 index.docbook:3705 +#, no-c-format +msgid "" +"Abort the network search. This action is invisible by default and will only " +"be visible instead of the Search action if a " +"network search is running." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:519 +#, no-c-format +msgid "Clear" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:523 index.docbook:3716 +#, no-c-format +msgid "" +"Clear the whole network search dialog. This action does not only clear the " +"list view, but also the search item history in the combo box." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:534 index.docbook:3728 +#, no-c-format +msgid "" +"Mount a remote share from within the search dialog. Alternatively, you can " +"double click the network share in the list view." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:550 +#, no-c-format +msgid "" +"The popup menu contains two entries: The Clear action and the &Ctrl; MMount | " +"&Ctrl; UUnmount dual " +"action. The &Ctrl;" +"SSearch | &Ctrl; " +"AAbort dual action is located next to the search input box (as well as " +"in the menu bar and tool bar)." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:553 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the network search view's popup menu" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:559 +#, no-c-format +msgid "The network search view's popup menu" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:572 +#, no-c-format +msgid "" +"A discovered share can directly be mounted by either double clicking it or " +"by selecting it and choosing the &Ctrl; DMount action from the popup menu. When mounting a homes " +"share, you are asked to provide the user name and a share with that name is " +"mounted. The homes share itself will, thus, not be labeled as mounted " +"afterwards. Due to a shortcoming of the utility program that does the actual " +"search (the smbtree1 command), &smb4k; cannot discriminate " +"between printer and normal shares. Mounting a printer share will fail and an " +"error notification will be shown." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:581 +#, no-c-format +msgid "The Mounted Shares View" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:583 +#, no-c-format +msgid "" +"In the shares view, you can interact with the mounted shares on your system." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:590 +#, no-c-format +msgid "Different Views" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:592 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; comes with two alternative views: an icon and a list view. They are " +"both shown below. The default one is the icon view." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:593 +#, no-c-format +msgid "The icon view:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:595 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the shares icon view" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:601 +#, no-c-format +msgid "The shares icon view" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:605 +#, no-c-format +msgid "The list view:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:607 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the shares list view" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:613 +#, no-c-format +msgid "The shares list view" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:618 +#, no-c-format +msgid "" +"You can switch between the two views by selecting either the appropriate " +"entry in the View Modes from the Shares View menu of the " +"main window or in the shares view's popup menu." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:619 +#, no-c-format +msgid "" +"By default, only your own mounts are displayed. However, you can tell " +"&smb4k; to show all mounts by altering the respective settings." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:629 +#, no-c-format +msgid "" +"For the shares view several actions are defined. They are present in the " +"menu bar under Shares, the tool bar and in its popup " +"menu. The following ones are available:" +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:634 +#, no-c-format +msgid "View Modes" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:637 index.docbook:3762 +#, no-c-format +msgid "Choose the view mode from the submenu." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:641 +#, no-c-format +msgid "Icon View" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:644 index.docbook:3773 +#, no-c-format +msgid "The shares are shown in an icon view." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:649 +#, no-c-format +msgid "List View" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:652 index.docbook:3785 +#, no-c-format +msgid "The shares are shown in a list view." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:666 +#, no-c-format +msgid "" +"Unmount one or multiple selected shares. The ability to unmount shares is by " +"default restricted to the ones that are owned by you. However, you can " +"change this behavior by changing the settings in the configuration " +"dialog. If no share is selected in the shares view, this button is disabled." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:667 index.docbook:3801 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; also provides the ability to force the unmounting of shares (&Linux; " +"only). This might be useful with inaccessible shares that cannot be " +"unmounted the normal way. To enable this feature, you need to modify the " +"settings in the " +"configuration dialog." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:668 index.docbook:680 index.docbook:3802 +#, no-c-format +msgid "" +"Read the Unmounting Shares " +"section for more details." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:673 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; N Unmount All" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:679 index.docbook:3814 +#, no-c-format +msgid "" +"Unmount all shares at once. The restrictions noted above also apply here. If " +"you do not have any shares mounted, this button is disabled." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:690 +#, no-c-format +msgid "" +"Add a bookmark to the currently selected mounted share. This action is " +"disabled if no share is selected." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:696 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; Y Synchronize" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:702 index.docbook:3837 +#, no-c-format +msgid "" +"Start the synchronization of a share with a local copy or vice versa. This menu entry is only " +"enabled if you installed the program rsync1 and a share is selected." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:707 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; L Open with Konsole" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:713 +#, no-c-format +msgid "" +"Open the base folder of a share in &konsole;. This menu item is useful if " +"you need to run shell scripts, &etc;" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:718 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; I Open with File Manager" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:724 +#, no-c-format +msgid "Open the contents of a share in the default file manager." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:729 +#, no-c-format +msgid "" +"The popup menu includes all actions that can be performed on a mounted share:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:731 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the popup menu of the shares view" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:737 +#, no-c-format +msgid "The popup menu of the shares view" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:741 +#, no-c-format +msgid "It can be opened by clicking the right mouse button." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:751 +#, no-c-format +msgid "" +"The tooltips provide information about the share name, the mount point, the " +"user and group, the login, the file system, the disk usage, and the free " +"disk space. If the share is inaccessible, these values are marked as unknown." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:752 +#, no-c-format +msgid "" +"Tooltips are enabled by default. You can deactivate them in the configuration " +"dialog." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:760 +#, no-c-format +msgid "Inaccessible Shares" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:762 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; periodically checks all mounted shares if they are still accessible. " +"If an inaccessible share is encountered, it will be marked with a locked folder icon and you will not be " +"able to open or synchronize it anymore. Unmounting and adding a bookmark is " +"still possible." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:763 +#, no-c-format +msgid "" +"The program might freeze for a short period of time due to an inaccessible " +"share. It will recover afterwards." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:771 +#, no-c-format +msgid "Icons" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:773 +#, no-c-format +msgid "Three different icons may be presented to the user:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:775 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of three different icons" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:781 +#, no-c-format +msgid "Three different icons" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:786 +#, no-c-format +msgid "" +"The icon on the left hand side indicates that this share is not accessible. " +"&smb4k; won't allow you to open it or to do synchronization with it. You " +"will only be able to unmount it or add a bookmark." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:787 +#, no-c-format +msgid "" +"The central icon indicates that the share is online, accessible, and owned " +"by you. You may perform all available actions on it." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:788 +#, no-c-format +msgid "" +"All shares marked with a warning sign like the one on the right hand side " +"are owned by another user. They are only shown if you adjusted the settings to display " +"them. In the default configuration, you are not allowed to unmount these " +"shares, but you can change this behavior, too." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:797 +#, no-c-format +msgid "Drag-and-Drop" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:799 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; supports drag-and-drop in the shares view. To transfer or link data " +"to a share, drag the files and/or folders over the share icon and drop them " +"there. A popup menu will open asking you what you want to do. Choose the " +"appropriate action (copy, move or link)." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:801 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the shares view after the user dropped a file" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:807 +#, no-c-format +msgid "A popup menu opened after the user dropped a file onto a share" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:811 +#, no-c-format +msgid "" +"To avoid the popup menu, press the &Shift; key for moving, the &Ctrl; key " +"for copying and the &Ctrl;&Shift; key combination for " +"linking while dragging and dropping. The transfer will only be successful if " +"the share was mounted with read and write permissions." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:812 +#, no-c-format +msgid "" +"You can also drag and drop the whole share to the desktop or to another " +"application (⪚ &dolphin;). Again, a popup menu will open asking you, what " +"you want to do. When choosing the appropriate operation, please remember " +"that under most circumstances moving and linking the share might not be a " +"good idea." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:820 +#, no-c-format +msgid "Unmounting Shares" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:822 +#, no-c-format +msgid "" +"One or multiple selected shares may be unmounted by either clicking the " +"&Ctrl; UUnmount action " +"or by pressing its keyboard shortcut. By default, the ability to unmount a " +"share is restricted to the ones that are owned by you. This behavior can be " +"altered in the configuration dialog. If you enabled the unmounting of shares that " +"are owned by other users, you will be presented with a warning dialog prior " +"to the actual unmount:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:824 +#, no-c-format +msgid "" +"Screenshot of the warning dialog that is shown when a foreign share is to be " +"unmounted" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:830 +#, no-c-format +msgid "The warning dialog that is shown when unmounting foreign shares" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:834 +#, no-c-format +msgid "" +"If you click the Yes button, the share will " +"definitely be unmounted. So, please think twice before you decide to unmount " +"shares that are owned by other users!" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:835 +#, no-c-format +msgid "" +"Inaccessible shares are unmounted with a \"normal\" unmount by default. If " +"this should fail, you can configure &smb4k; so as to perform a lazy unmount on inaccessible shares (&Linux; only)." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:836 +#, no-c-format +msgid "" +"All shares can be unmounted at once by clicking the " +"&Ctrl; NUnmount All " +"action. Depending on your settings, this will also unmount foreign and " +"inaccessible shares." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:837 +#, no-c-format +msgid "" +"After a successful unmount process, the user is notified. If unmounting " +"fails, a notification with the returned error message will be shown." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:845 index.docbook:2694 +#, no-c-format +msgid "Synchronization" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:847 +#, no-c-format +msgid "" +"The &Ctrl;YSynchronize menu item opens the synchronization dialog. It offers you the " +"mount point of the share as source and a path below the synchronization " +"prefix as destination. To update the data on the share, you can swap " +"the destination with the source by clicking the Swap Paths button." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:849 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the synchronization input dialog" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:855 +#, no-c-format +msgid "&URL; requester for sync'ing" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:859 +#, no-c-format +msgid "" +"Clicking the Synchronize button starts the " +"synchronization. By left clicking on the Notifications button in the system tray, a progress dialog can be opened that " +"shows some details about the transfer." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:861 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the synchronization progress dialog" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:867 +#, no-c-format +msgid "Progress dialog" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:871 +#, no-c-format +msgid "" +"In the default, collapsed version it displays the source and destination of " +"the file that is currently transferred, the transfer rate and the overall " +"progress. More information like the number of transferred files and a " +"graphical representation of the transfer rate can be seen by clicking the " +"[+] (More) button on the left below to the progress " +"bar." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:872 +#, no-c-format +msgid "" +"The synchronization can be paused or canceled at any time by pressing the " +"pause or stop button to the right of the progress bar." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:875 +#, no-c-format +msgid "" +"The total number of files that is shown in the progress dialog corresponds " +"to the number of files present on the share and not necessarily to the total " +"number of files that will actually be transferred." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:876 +#, no-c-format +msgid "" +"The progress is calculated from the number of transferred files devided by " +"the total number of files present on the share. Their size is not " +"considered. That means that one very large file adds to the progress as much " +"as a very small one does. Also, due to the way rsync displays the transfer progress, the progress bar is only " +"updated after the transfer of the file." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:885 +#, no-c-format +msgid "Opening a Share" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:887 +#, no-c-format +msgid "&smb4k; provides two possibilities to open a mounted share:" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:889 +#, no-c-format +msgid "Open a share with &konsole;" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:890 +#, no-c-format +msgid "" +"You can open the mounted share in &konsole; by selecting the " +"&Ctrl;LOpen with Konsole action. This is useful if you need to run shell scripts on the " +"share or similar." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:892 +#, no-c-format +msgid "Open a share with the default file manager" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:893 +#, no-c-format +msgid "" +"You can open the share in the default file manager (⪚ &dolphin;) by " +"clicking the share icon or selecting the &Ctrl;IOpen with File Manager " +"action." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:896 +#, no-c-format +msgid "If a share is marked as inaccessible, it cannot be opened." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:905 +#, no-c-format +msgid "The System Tray Widget" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:912 +#, no-c-format +msgid "Location and Usage" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:914 +#, no-c-format +msgid "When &smb4k; is started, an icon appears in your system tray." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:917 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the system tray widget" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:920 +#, no-c-format +msgid "System tray widget" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:924 +#, no-c-format +msgid "" +"By left clicking the icon, you can minimize or restore the main window. A " +"right click brings up a popup menu that contains several menu items allowing " +"you to work with the mounted shares, manage or mount your bookmarks, select " +"the profile you want to use and to configure &smb4k; without the need to " +"open the main window." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:932 +#, no-c-format +msgid "Menus and Menu Items" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:934 +#, no-c-format +msgid "" +"The Mounted Shares menu lists all mounted shares " +"and some actions that can be performed on them." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:937 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the Mounted Shares popup menu of the system tray widget" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:940 +#, no-c-format +msgid "System tray widget's Mounted Shares menu" +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:947 +#, no-c-format +msgid "Unmount All" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:950 +#, no-c-format +msgid "" +"Unmount all shares at once. Depending on your settings, &smb4k; attempts to " +"unmount either only those shares that are owned by you or all that are " +"listed." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:955 +#, no-c-format +msgid "" +"For each mounted share you can open a submenu that contains the following " +"entries. For further information read here." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:960 +#, no-c-format +msgid "Unmount" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:963 +#, no-c-format +msgid "Unmount the share." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:971 +#, no-c-format +msgid "Add the selected share to the bookmarks." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:976 +#, no-c-format +msgid "Synchronize" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:979 +#, no-c-format +msgid "" +"Synchronize the mounted share with a local copy or vice versa. For further " +"information read here and here." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:984 +#, no-c-format +msgid "Open with &konsole;" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:987 +#, no-c-format +msgid "Open the base folder of the share in &konsole;." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:992 +#, no-c-format +msgid "Open with File Manager" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:995 +#, no-c-format +msgid "" +"Open the contents of the share in the default file manager (⪚ &dolphin;)." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1000 +#, no-c-format +msgid "" +"The Bookmarks menu contains all your bookmarks " +"organized according to the structure you gave them (see also here and here)." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1003 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Screenshot of the bookmarks addition dialog" +msgid "Screenshot of the Bookmarks menu of the system tray widget" +msgstr "Снимок диалогового окна добавления закладки" + +# BUGME: is this Plasma widget? --aspotashev +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1006 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "System tray widget" +msgid "System tray widget's Bookmarks menu" +msgstr "Окно управления программой для системного лотка" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1010 +#, no-c-format +msgid "" +"Its layout is as described here " +"except that the Add Bookmark menu item is not " +"present." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1011 +#, no-c-format +msgid "" +"In the Profiles menu, all defined profiles are listed:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1014 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the Profiles menu of the system tray widget" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1017 +#, no-c-format +msgid "System tray widget's Profiles menu" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1021 +#, no-c-format +msgid "" +"You can activate a profile by clicking it. The profiles can be managed via the configuration dialog." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1022 +#, no-c-format +msgid "The other menu entries are:" +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:1027 +#, no-c-format +msgid "Open Mount Dialog" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1030 +#, no-c-format +msgid "" +"Open the dialog for \"manual\" mounts." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:1035 +#, no-c-format +msgid "Configure &smb4k;..." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1038 +#, no-c-format +msgid "" +"Open the configuration dialog. See here for a full list of available settings." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:1043 +#, no-c-format +msgid "Minimize | Restore" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1046 +#, no-c-format +msgid "" +"Hide (minimize) or show (restore) the main window. Which text is shown " +"depends on the state of the main window." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:1051 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; QQuit" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1054 +#, no-c-format +msgid "Quit the application." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1169 index.docbook:1650 +#, no-c-format +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1178 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "You can add bookmarks to your favorite shares from within the network neighborhood browser, the shares view and " +#| "the plasmoid. In the dock widgets of " +#| "the main window, this is done by selecting one or multiple shares and " +#| "clicking the Add Bookmark action. In the plasmoid, you click the respective bookmark " +#| "action next to the item's name. A dialog will then pop up where you can " +#| "add a label and/or assign a group to the bookmark." +msgid "" +"You can add bookmarks to your favorite shares from within the network neighborhood browser and the " +"shares view. In the dock widgets of the " +"main window, this is done by selecting one or multiple shares and clicking " +"the Add Bookmark action. " +"A dialog will then pop up where you can add a label and/or assign a group to " +"the bookmark." +msgstr "" +"Создать закладку для часто используемого общего ресурса можно в списке ресурсов сети, списке подключённых общих папок или в " +"виджете Plasma. Из главного окна программы " +"это можно сделать, используя команду Добавить " +"закладку. В виджете Plasma можно нажать кнопку " +"добавления в закладки рядом с общим ресурсом. После нажатия соответствующей " +"кнопки откроется диалоговое окно для выбора названия закладки и группы, в " +"которую она будет добавлена." + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1181 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the bookmarks addition dialog" +msgstr "Снимок диалогового окна добавления закладки" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1184 +#, no-c-format +msgid "Bookmarks addition dialog" +msgstr "Диалоговое окно добавления закладки" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1188 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Especially adding a group may help you to organize the bookmarks. In the " +#| "bookmark menu, all bookmarks belonging to one group will be arranged in a " +#| "submenu with the group entry as parent (see below)." +msgid "" +"Especially adding a group may help you to organize the bookmarks. In the " +"bookmark menu, all bookmarks belonging to one group will be arranged in a " +"submenu with the group entry as parent (see below)." +msgstr "" +"Чтобы не запутаться в множестве закладок, их можно группировать. В меню " +"закладок все закладки, находящиеся в одной группе, будут показаны во " +"вложенном меню. Подробнее читайте ниже." + +#. Tag: para +#: index.docbook:1189 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "The label can be any text describing the share. In case you define a " +#| "label, it will be displayed in the bookmarks menu instead of the UNC by " +#| "default. If you want to change this behavior, you can do so in the configuration " +#| "dialog." +msgid "" +"The label can be any text describing the share. In case you define a label, " +"it will be displayed in the bookmarks menu instead of the UNC by default. If " +"you want to change this behavior, you can do so in the configuration dialog." +msgstr "" +"Название закладки может быть любым, по вашему выбору. Если указать название, " +"то оно будет показано в меню закладок вместо пути UNC. Но можно заставить " +"программу всегда показывать путь UNC, с помощью соответствующего параметра в " +"диалоге " +"настройки." + +#. Tag: title +#: index.docbook:1197 +#, no-c-format +msgid "Accessing and Managing Bookmarks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1199 +#, no-c-format +msgid "" +"In the main window, the bookmarks can be accessed and managed through the " +"Bookmarks menu:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1202 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the bookmark popup menu" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1205 +#, no-c-format +msgid "Bookmark popup menu" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1209 +#, no-c-format +msgid "In the menu there are two static items available:" +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:1214 +#, no-c-format +msgid "Edit Bookmarks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1217 index.docbook:3883 +#, no-c-format +msgid "" +"Open the bookmark editor. This " +"action is disabled if there are no bookmarks." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:1222 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; B Add Bookmark" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1228 index.docbook:3895 +#, no-c-format +msgid "" +"Add one or several bookmarks. At least one share has to be selected to " +"enable this action." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1233 +#, no-c-format +msgid "In case you have not defined any groups, there is a third item:" +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:1238 +#, no-c-format +msgid "Mount All Bookmarks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1241 +#, no-c-format +msgid "" +"Mount all top-level bookmarks at once. It is disabled if all bookmarked " +"shares are mounted." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1246 +#, no-c-format +msgid "" +"All other entries are either group submenus or shares that do not belong to " +"a group. All entries are listed alphabetically and the bookmarks may either " +"appear with their UNC address or descriptive label. By clicking a bookmark, " +"the respective share is mounted. If a bookmarked share is mounted on the " +"system, the bookmark entry is disabled." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1247 +#, no-c-format +msgid "" +"For each group there is a submenu. It contains all bookmarks belonging to " +"the group and a Mount All Bookmarks menu item. " +"The latter one can be used to mount all bookmarks in that submenu at once." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1248 +#, no-c-format +msgid "" +"In the system tray widget, there is an identical Bookmarks submenu except that the " +"Add Bookmark entry is missing. The bookmark groups and " +"the bookmarks are listed in the view. Bookmarked shares can be mounted by " +"clicking the respective entry. In the tool bar two actions are present: " +"Back and Edit. By " +"clicking Back you can get back to the top level " +"if you entered a group folder. The Edit action " +"will open the bookmark editor." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1256 +#, no-c-format +msgid "Editing Bookmarks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1258 +#, no-c-format +msgid "" +"The bookmarks may be edited or removed via the bookmark editor. It can be " +"opened by clicking the Edit Bookmarks entry in " +"the Bookmarks menu." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1261 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the bookmark editor" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1264 +#, no-c-format +msgid "Bookmark editor" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1268 +#, no-c-format +msgid "" +"In the tree view, the bookmarks are arranged according to the groups they " +"belong to. Bookmarks without groups are located at the top level. To " +"rearrange bookmarks, the tree view offers drag and drop capabilities, so " +"that you can move bookmarks around using the mouse." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1269 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want to edit a bookmark, you can do so by selecting it. The stored " +"label, login, IP address and group name appear in the input widgets and " +"become editable. In most cases, you do not need to touch the IP address and " +"the login, because &smb4k; stored the correct values at the time you " +"bookmarked the share. However, if the server got a different IP address " +"(⪚ because DHCP is used on your local network) or your login changed, " +"these entries should be adjusted. With the label you can give each bookmark " +"a custom description. It will be used for display instead of the UNC address, but this can be changed in the configuration dialog. " +"The group entry, finally, helps you to organize your bookmarks. Especially " +"if you use ⪚ your notebook at home and at work, and you do not want to " +"use profiles, it might be a good idea to " +"create two groups \"Home\" and \"Work\" and save the bookmarks accordingly." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1270 +#, no-c-format +msgid "" +"The tree view also offers a popup menu containing the following three " +"actions. They can be used to add groups or remove groups and/or bookmarks." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1273 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the popup menu of the bookmark editor" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1276 +#, no-c-format +msgid "Popup menu of the bookmark editor" +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:1283 +#, no-c-format +msgid "Add Group" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1286 +#, no-c-format +msgid "" +"Add a bookmark group. After you created a group, you can move bookmarks to " +"it." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:1291 +#, no-c-format +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1294 +#, no-c-format +msgid "" +"Remove a selected bookmark or group. In case of a group, all bookmarks " +"stored under that group are also removed." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:1299 +#, no-c-format +msgid "Clear Bookmarks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1302 +#, no-c-format +msgid "Remove all bookmarks from the tree view including all groups." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1306 +#, no-c-format +msgid "" +"After you finished editing, the changes can be committed by clicking the " +"OK button." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1315 index.docbook:3424 index.docbook:3470 +#, no-c-format +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1317 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; offers the use of different profiles. They are intended for better " +"handling of different network neighborhoods, ⪚ if you are using your " +"laptop at home and at work." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1318 +#, no-c-format +msgid "" +"By default, the use of different profiles is disabled and a default profile " +"is used: one profile for everything. Most users won't have to change " +"anything, because the default behavior satisfies their needs completely. " +"However, for some users this feature might be very useful." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1325 +#, no-c-format +msgid "Enabling and Managing Profiles" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1326 +#, no-c-format +msgid "" +"The use of different profiles can be enabled in the configuration dialog. The first profile in " +"the list, most likely the Home profile, is picked to be " +"the active profile. You can also enable the profile migration assistant." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1327 +#, no-c-format +msgid "" +"Two profiles are pre-defined, Home and Work, but you can define as many profiles as you want. A new profile is " +"added by entering its name into the edit line on the Profiles configuration page and clicking Add " +"afterwards." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1329 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the Profiles configuration page (add profile)" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1335 +#, no-c-format +msgid "Profiles configuration page (add profile)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1339 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want to rename a profile, just click it and edit the name edit line. " +"Clicking Add will update the name in the list view. " +"All stored settings will be migrated seamlessly (without the use of the " +"migration assistant). A profile can be removed by selecting it in the list " +"view and clicking Remove. There is also the " +"possibility to change the order of the profiles with the Move Up and Move Down buttons." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1340 +#, no-c-format +msgid "" +"In case you enabled the use of the migration assistant, it is always " +"launched when you remove a profile or when you enable/disable the use of " +"profiles. It provides the possibility to migrate all relevant settings" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1342 +#, no-c-format +msgid "of a profile that is to be removed to another one" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1343 +#, no-c-format +msgid "of the default profile to a specific other profile" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1344 +#, no-c-format +msgid "of all profiles back to the default profile" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1346 +#, no-c-format +msgid "" +"The following screenshot shows exemplarily the profile migration assistant " +"after you enabled the use of profiles:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1348 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Screenshot of the bookmarks addition dialog" +msgid "Screenshot of the profile migration assistant" +msgstr "Снимок диалогового окна добавления закладки" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1354 +#, no-c-format +msgid "Profile Migration Assistant" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1358 +#, no-c-format +msgid "" +"Under Old Profile the old profile (<" +"Default Profile> in this case) is listed. Under New " +"Profile you can choose the profile where the settings should be " +"migrated to from a drop-down menu. Clicking the OK " +"button migrates the settings, clicking Cancel cancels " +"the action." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1359 +#, no-c-format +msgid "" +"In order to use the migration assistant when you enable the use of profiles " +"the first time, you need to enable its use at the same time you enable the " +"use of profiles." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1367 +#, no-c-format +msgid "Activating a Profile" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1368 +#, no-c-format +msgid "" +"By default, the first profile in the list is set active when you enable the " +"use of profiles. The active profile can be changed in the Profiles menu of the main window or the system tray widget." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1369 +#, no-c-format +msgid "When a profile is activated, several things happen:" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1371 +#, no-c-format +msgid "" +"All currently mounted shares are unmounted and are scheduled for remount." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1372 +#, no-c-format +msgid "" +"All shares are remounted that were previously mounted under the activated " +"profile." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1373 +#, no-c-format +msgid "The bookmarks of this profile are loaded." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1374 +#, no-c-format +msgid "The custom options of this profile are loaded." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1376 +#, no-c-format +msgid "" +"So, don't be surprised when things change when you selected a different " +"profile ..." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1385 +#, no-c-format +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1392 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Default login" +msgid "Default Behavior" +msgstr "Сохранение имени пользователя и пароля, используемых по умолчанию" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1393 +#, no-c-format +msgid "" +"Normal events like mounting and unmounting of a share as well as warnings " +"and errors are reported to the user via system notifications. By default, " +"when the user is notified about a normal event, a notification pops up " +"silently. With warnings and errors also a sound is played. The screenshot " +"below shows the notification that pops up after a share was mounted." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1395 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the notification after mounting a share" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1398 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Mounting and unmounting of shares" +msgid "Notification after mounting a share" +msgstr "Подключение и отключение общих папок" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1401 +#, no-c-format +msgid "" +"The default behavior of each notification can be changed via the &systemsettings;." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1409 +#, no-c-format +msgid "Managing Notifications" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1410 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; uses notifications to inform the user about events, warnings and " +"errors. They can be managed via the &systemsettings;. To modify the behavior " +"of one or all notifications, open the Application and System " +"Notifications module and choose the Manage " +"Notifications entry. In the tab Applications select the Advanced Network Neighborhood Browser entry from the drop-down menu:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1412 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Screenshot of the bookmarks addition dialog" +msgid "Screenshot of the systemsettings notification module" +msgstr "Снимок диалогового окна добавления закладки" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1415 +#, no-c-format +msgid "Systemsettings notification module" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1418 +#, no-c-format +msgid "" +"All available notifications are shown in the list view and can be edited, " +"enabled and disabled according to your liking." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1427 +#, no-c-format +msgid "Special Remarks" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1434 +#, no-c-format +msgid "Remarks Regarding the Samba Security Fixes of April 12, 2016" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1436 +#, no-c-format +msgid "" +"On April 12, 2016 the Samba team released security fixes for the Badlock bug. Unfortunately, they also " +"introduced a regression that causes the net command to " +"fail on many systems when querying remote hosts. If you experience this " +"issue, you can add two lines to the [global] section of your smb." +"conf file to make browsing work again:" +msgstr "" + +#. Tag: programlisting +#: index.docbook:1438 +#, no-c-format +msgid "" +"[global]\n" +"...\n" +"client max protocol = SMB3\n" +"client ipc max protocol = NT1\n" +"..." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1440 +#, no-c-format +msgid "" +"Unfortunately, this fix for &smb4k; breaks the possibility to connect to the " +"network neighborhood with &dolphin; and maybe also other programs." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1448 +#, no-c-format +msgid "Remarks Regarding Denied Privilege Escalation" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1450 +#, no-c-format +msgid "" +"In case the mount and unmount actions fail with an " +"AuthorizationDeniedError, your polkit-1 setup might " +"need to be adjusted: Add a file, ⪚ named 10-mounthelper.rules, to the $PREFIX/etc/polkit-1/rules.d/" +" directory with the following content:" +msgstr "" + +#. Tag: programlisting +#: index.docbook:1452 +#, no-c-format +msgid "" +"polkit.addRule(function(action, subject) {\n" +" if (action.id == \"org.kde.smb4k.mounthelper.mount\" && \n" +" subject.isInGroup(\"wheel\")) {\n" +" return polkit.Result.YES;\n" +" }\n" +"});\n" +"\n" +"polkit.addRule(function(action, subject) {\n" +" if (action.id == \"org.kde.smb4k.mounthelper.unmount\" &&\n" +" subject.isInGroup(\"wheel\")) {\n" +" return polkit.Result.YES;\n" +" }\n" +"});" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1454 +#, no-c-format +msgid "" +"This allows all users in the Unix group wheel to " +"execute the mount and unmount action. You may adjust the group of authorized " +"users to any group you need (⪚ sudo or " +"operator)." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1462 +#, no-c-format +msgid "Remarks for FreeBSD Users" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1465 +#, no-c-format +msgid "Mounting of Shares (Smb4K >= 1.2.0)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1467 +#, no-c-format +msgid "" +"Since version 1.2.0, the password for a share is directly passed to " +"mount_smbfs, so that the ~/.nsmbrc " +"is not necessary anymore for mounting to work. Moreover, &smb4k; will not " +"write any data to that file anymore." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1476 +#, no-c-format +msgid "Remarks for NetBSD Users" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1478 +#, no-c-format +msgid "" +"NetBSD users should stick to the &kde;4-based &smb4k; for now, since the " +"&plasma; desktop is not available in pkgsrc yet." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1489 +#, no-c-format +msgid "Configuring &smb4k;" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1491 +#, no-c-format +msgid "" +"This section describes the settings that are available to configure &smb4k;. " +"To open the configuration dialog, you have to click the Configure &smb4k;... menu item." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1498 +#, no-c-format +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1500 +#, no-c-format +msgid "" +"With the options located here you can change the appearance and behavior of " +"several dialogs and widgets. Please note that if you want to change the " +"appearance of the main window you will find additional options under " +"Settings in the menubar." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1502 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the \"User Interface\" configuration tab" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1505 +#, no-c-format +msgid "The \"Appearance\" configuration tab" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1514 +#, no-c-format +msgid "Network Neighborhood" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1517 index.docbook:1746 index.docbook:1924 +#, no-c-format +msgid "Behavior" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1522 +#, no-c-format +msgid "Automatically expand domains and hosts" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1525 +#, no-c-format +msgid "" +"Automatically expand domain and host items when a list of associated network " +"items (domain members or shares) is added or updated. Please note that a " +"domain or host item will always be expanded when you execute it." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1526 index.docbook:1542 index.docbook:1551 index.docbook:1560 +#: index.docbook:1576 index.docbook:1635 index.docbook:1659 index.docbook:1701 +#: index.docbook:1783 index.docbook:1792 index.docbook:2034 index.docbook:2470 +#: index.docbook:2741 index.docbook:2751 index.docbook:2761 index.docbook:2830 +#: index.docbook:2898 index.docbook:2908 index.docbook:2918 index.docbook:2928 +#: index.docbook:2938 +#, no-c-format +msgid "Default: selected" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1533 +#, no-c-format +msgid "Columns" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1538 +#, no-c-format +msgid "Show the type of the share" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1541 +#, no-c-format +msgid "The type of the shares is shown (i. e. Disk, Printer, or IPC)." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1547 +#, no-c-format +msgid "Show the IP address of the server" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1550 +#, no-c-format +msgid "The IP address of the remote servers is shown." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1556 +#, no-c-format +msgid "Show the comment" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1559 +#, no-c-format +msgid "The comment of a remote server or share is shown." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1572 +#, no-c-format +msgid "Show a tooltip with information about the network item" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1575 +#, no-c-format +msgid "" +"A tooltip will be shown when you move the mouse pointer over an item in the " +"network neighborhood browser. It contains information about the network item " +"such as the workgroup or domain name, host name, comment, type, &etc;" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1588 +#, no-c-format +msgid "Mounted Shares" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1591 +#, no-c-format +msgid "View" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1596 +#, no-c-format +msgid "View mode of the shares view" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1599 +#, no-c-format +msgid "Define the view mode of the shares view." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1600 +#, no-c-format +msgid "The following modes are defined:" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1604 +#, no-c-format +msgid "Icon View" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1607 +#, no-c-format +msgid "The icon view mode" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1612 +#, no-c-format +msgid "List View" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1615 +#, no-c-format +msgid "The list view mode" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1619 +#, no-c-format +msgid "Default: Icon View" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1631 +#, no-c-format +msgid "Show a tooltip with information about the share" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1634 +#, no-c-format +msgid "" +"A tooltip will be shown if you move the mouse pointer over an item in the " +"shares view. It contains information about the underlying item such as the " +"share name, UNC address, mount point, owner and group, login (CIFS file " +"system, &Linux; only), disk usage, &etc;" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1647 +#, no-c-format +msgid "Miscellaneous Settings" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1655 +#, no-c-format +msgid "Show custom bookmark label if available" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1658 +#, no-c-format +msgid "" +"The custom description (label) of the bookmark is shown. It can be defined " +"in the bookmark editor." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1672 +#, no-c-format +msgid "Network" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1674 +#, no-c-format +msgid "" +"The options located here can be used to change the lookup method for the " +"browse list, to make &smb4k; send authentication information when querying " +"the workgroup master browsers, to modify the behavior when previewing or " +"looking up remote shares, and to enable periodic scanning as well as the " +"Wake-On-LAN features. If you want to adjust the behavior of Samba programs, " +"see the Samba section." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1677 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the \"Network\" configuration tab" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1680 +#, no-c-format +msgid "The \"Network\" configuration tab" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1689 index.docbook:2022 index.docbook:2109 +#, no-c-format +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1692 +#, no-c-format +msgid "Browse List" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1697 +#, no-c-format +msgid "Scan the network neighborhood for available workgroups and domains" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1700 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; will search for all available master browsers on the network by " +"using nmblookup1. This is the " +"default method and it is very reliable in finding all workgroups and domains " +"of your network neighborhood. However, it suffers a few shortcomings like " +"poor unicode support (⪚ umlauts might be replaced by dots)." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1706 +#, no-c-format +msgid "Query the current workgroup master browser" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1709 +#, no-c-format +msgid "" +"The current master browser of your workgroup or domain is looked up and " +"queried for the browse list. If some of the workgroup names of your network " +"neighborhood contain umlauts or other special characters, you might want to " +"try this method, since unicode is supported. However, sometimes outdated " +"workgroup master browsers might be returned." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1710 index.docbook:1719 index.docbook:1739 index.docbook:1801 +#: index.docbook:1825 index.docbook:1852 index.docbook:1913 index.docbook:1934 +#: index.docbook:1961 index.docbook:1970 index.docbook:1980 index.docbook:1989 +#: index.docbook:2058 index.docbook:2174 index.docbook:2183 index.docbook:2192 +#: index.docbook:2252 index.docbook:2285 index.docbook:2326 index.docbook:2452 +#: index.docbook:2461 index.docbook:2479 index.docbook:2488 index.docbook:2497 +#: index.docbook:2506 index.docbook:2772 index.docbook:2782 index.docbook:2793 +#: index.docbook:2803 index.docbook:2813 index.docbook:2840 index.docbook:2850 +#: index.docbook:2860 index.docbook:2871 index.docbook:2881 index.docbook:2948 +#: index.docbook:2973 index.docbook:2983 index.docbook:2993 index.docbook:3003 +#: index.docbook:3013 index.docbook:3023 index.docbook:3033 index.docbook:3043 +#: index.docbook:3097 index.docbook:3132 index.docbook:3203 index.docbook:3214 +#: index.docbook:3240 index.docbook:3250 index.docbook:3260 index.docbook:3270 +#: index.docbook:3280 index.docbook:3291 index.docbook:3309 index.docbook:3368 +#: index.docbook:3450 index.docbook:3459 +#, no-c-format +msgid "Default: not selected" +msgstr "Значение по умолчанию: выключено" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1715 +#, no-c-format +msgid "Query this custom master browser" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1718 +#, no-c-format +msgid "" +"The master browser entered in the text box will be queried to retrieve the " +"browse list. It can be specified by using either its NetBIOS name or its IP " +"address. This option might be of use if you have an uncommonly configured " +"network neighborhood." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1725 +#, no-c-format +msgid "" +"The Scan these broadcast areas method was removed " +"prior to the release of &smb4k; 2.0.0, because it was buggy." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1730 index.docbook:2001 index.docbook:2165 +#, no-c-format +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1735 +#, no-c-format +msgid "The master browsers require authentication to return the browse list" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1738 +#, no-c-format +msgid "" +"If the workgroup master browsers require authentication to return the browse " +"list, you need to check this button. This may be the case for example with " +"some NAS devices. This setting is rarely needed and might even cause a " +"master browser to return an empty browse list." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1751 +#, no-c-format +msgid "Lookup method for IP addresses" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1754 +#, no-c-format +msgid "" +"Define the method that is to be used to detect the IP addresses of the " +"hosts. By default, nmblookup1 is used." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1755 index.docbook:2208 +#, no-c-format +msgid "The following options are available:" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1759 +#, no-c-format +msgid "Use nmblookup command" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1762 +#, no-c-format +msgid "" +"Use the nmblookup1 command." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1767 +#, no-c-format +msgid "Use net command" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1770 +#, no-c-format +msgid "" +"Use the net8 command." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1774 +#, no-c-format +msgid "Default: Use nmblookup command" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1779 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Support of printer shares" +msgid "Detect printer shares" +msgstr "Поддержка общих принтеров" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1782 +#, no-c-format +msgid "Printer shares are detected." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1788 +#, no-c-format +msgid "Detect hidden shares" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1791 +#, no-c-format +msgid "" +"Hidden shares are detected. Hidden shares are ending with a $ sign, e.g. " +"Musik$ or IPC$." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1797 +#, no-c-format +msgid "Preview hidden files and directories" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1800 +#, no-c-format +msgid "" +"Show all files and directories including the hidden ones when opening a " +"share's contents in the preview dialog." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1813 index.docbook:3226 +#, no-c-format +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1816 +#, no-c-format +msgid "Periodic Scanning" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1821 +#, no-c-format +msgid "Scan the network neighborhood periodically" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1824 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want to enable periodic scanning of the network neighborhood, you " +"need to check this button. With this method, all available network items are " +"looked up, &ie; workgroups and domains, servers and shares." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1830 +#, no-c-format +msgid "Interval between scans" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1833 +#, no-c-format +msgid "" +"If periodic scanning is enabled, this is the time in minutes that elapses " +"until a new scan is triggered." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1834 index.docbook:1952 +#, no-c-format +msgid "Default: 5 min" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1843 +#, no-c-format +msgid "" +"To be able to use the Wake-On-LAN capability of &smb4k;, you have to enable " +"the setting in this section. The hosts that should to be woken up have to be " +"defined through the custom options " +"dialog." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1848 +#, no-c-format +msgid "Enable Wake-On-LAN features" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1851 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable Wake-on-LAN (WOL) features. Wake-On-LAN is an ethernet computer " +"networking standard that allows a computer to be turned on or woken up by a " +"network message. Smb4K uses a magic package send via a UDP socket to wake up " +"remote servers. If you want to take advantage of the Wake-On-LAN feature, " +"you need to enable this option." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1857 +#, no-c-format +msgid "Waiting time" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1860 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the waiting time in seconds between the sending of the magic Wake-On-" +"LAN packages and the scanning of the network neighborhood or the mounting of " +"a share." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1861 +#, no-c-format +msgid "Default: 5 s" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1874 +#, no-c-format +msgid "Shares" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1876 +#, no-c-format +msgid "" +"These options determine where &smb4k; will mount the remote shares and how " +"it behaves ⪚ on start-up and exit. If you want to configure the mount " +"options, please see the Samba section." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1879 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the \"Shares\" configuration tab" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1885 +#, no-c-format +msgid "The \"Shares\" configuration tab" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1895 +#, no-c-format +msgid "Directories" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1900 +#, no-c-format +msgid "Mount prefix" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1903 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the base folder (mount prefix) where &smb4k; will mount the remote " +"shares. It can be changed by using the &URL; requester (Click the button " +"with the folder icon.) or by directly entering the new path into the text " +"box. Path variables like $HOME are recognized." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1904 +#, no-c-format +msgid "Default: $HOME/smb4k/" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1909 +#, no-c-format +msgid "Force generated subdirectories to be lower case" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1912 +#, no-c-format +msgid "" +"All subdirectories that are created by &smb4k; below the mount prefix will " +"be lower case." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1929 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Remote Ports" +msgid "Remount shares" +msgstr "Порты сервера" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1932 +#, no-c-format +msgid "" +"Remount all your shares that were mounted when you exited the program or " +"changed a profile. If the remounting of a share fails, Smb4K will retry the " +"next time it is started. Shares that were mounted by other users are ignored." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1933 +#, no-c-format +msgid "" +"This setting does not affect the automatic remounting of shares when your " +"computer woke up from a sleep state." +msgstr "" + +#. Tag: guilabel +#: index.docbook:1939 +#, no-c-format +msgid "Number of remount attempts" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1942 +#, no-c-format +msgid "" +"Set the number of attempts that are made to remount shares before Smb4K " +"gives up." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1943 +#, no-c-format +msgid "Default: 1" +msgstr "" + +#. Tag: guilabel +#: index.docbook:1948 +#, no-c-format +msgid "Interval between remount attempts" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1951 +#, no-c-format +msgid "Set the time that elapses between attempts to remount shares." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1957 +#, no-c-format +msgid "Unmount all personal shares on exit" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1960 +#, no-c-format +msgid "" +"Unmount all shares that belong to you when the program exits. Shares that " +"are owned by other users are ignored." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1966 +#, no-c-format +msgid "Force the unmounting of inaccessible shares" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1969 +#, no-c-format +msgid "" +"Force the unmounting of inaccessible shares (&Linux; only). In case a share " +"is inaccessible, a lazy unmount is performed. Before the actual unmounting " +"is done, a warning dialog is shown asking to approve the unmount." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1975 +#, no-c-format +msgid "Allow the unmounting of shares that are owned by other users" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1978 +#, no-c-format +msgid "" +"This option will allow you to unmount shares that were mounted by other " +"users." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1979 +#, no-c-format +msgid "USE WITH EXTREME CAUTION!" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1985 +#, no-c-format +msgid "Detect all shares that are mounted on the system" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1988 +#, no-c-format +msgid "" +"You will not only see the shares that were mounted and are owned by you, but " +"also all other mounts using the SMBFS (FreeBSD) and CIFS (&Linux;) file " +"system that are present on the system." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2003 +#, no-c-format +msgid "Here you can change the settings affecting the authentication." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:2006 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Screenshot of the bookmarks addition dialog" +msgid "Screenshot of the \"Authentication\" configuration page" +msgstr "Снимок диалогового окна добавления закладки" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:2012 +#, no-c-format +msgid "The \"Authentication\" configuration page" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2025 +#, no-c-format +msgid "Password Storage" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2030 +#, no-c-format +msgid "Save logins in a wallet" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2033 +#, no-c-format +msgid "" +"The login names and passwords are stored in a subfolder named Smb4K of the current network wallet (default: " +"\"kdewallet\"). The advantage of this method is, that the authentication " +"data is stored permanently and encrypted on your hard drive. You only have " +"to provide it once and the next time it is needed, &smb4k; will read it from " +"the wallet. If you uncheck this option, the authentication data won't be " +"stored at all." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2041 +#, no-c-format +msgid "Default Login" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2046 +#, no-c-format +msgid "Use a default login" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2049 +#, no-c-format +msgid "" +"The default login is used by default to authenticate to the servers in your " +"network neighborhood. If you enable this feature, a password dialog pops up, " +"where you can provide the default login information." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:2051 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the default login input dialog" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:2054 +#, no-c-format +msgid "The default login input dialog" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2057 +#, no-c-format +msgid "" +"You have to fill in at least the user name. Empty passwords are supported." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2070 +#, no-c-format +msgid "Wallet Entries" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2072 +#, no-c-format +msgid "" +"The Wallet Entries tab contains an editor with that you " +"can modify or remove existing wallet entries." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:2074 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the wallet entries editor" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:2077 +#, no-c-format +msgid "The wallet entries editor" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2080 +#, no-c-format +msgid "" +"Before you can edit the wallet entries, you have to load them from the " +"wallet by pressing the Load button. The list of " +"entries appears then on the left. An entry can be edited by selecting it and " +"checking the Show details button. The details are " +"then shown on the right and can be modified." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2081 +#, no-c-format +msgid "" +"An entry can be removed by right clicking it and choosing the " +"Remove item from the popup menu. All wallet " +"entries may be removed at once by choosing the Clear List item." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2082 +#, no-c-format +msgid "" +"Changes can be reset by choosing the Undo item " +"from the popup menu either in the wallet entries list widget or in the " +"details widget." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2083 +#, no-c-format +msgid "" +"After you finished editing, the changes have to be committed to the wallet " +"by pressing Save." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2094 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can directly influence the command line arguments that are passed " +"to the Samba programs. Please note, that the settings will have no effect " +"outside &smb4k; and that no changes will be applied to the smb." +"conf configuration file. For further information, please refer to " +"the manual pages of the Samba software suite." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:2097 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the \"Samba\" configuration page" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:2100 +#, no-c-format +msgid "The \"Samba\" configuration page" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2112 +#, no-c-format +msgid "General Options" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2117 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS name" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2120 +#, no-c-format +msgid "" +"Set the NetBIOS name of your computer. The text box should already be filled " +"with the information found in the smb.conf " +"configuration file or with the hostname of your computer. Under normal " +"circumstances there is no need to change anything here." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2121 +#, no-c-format +msgid "" +"Default: NetBIOS name defined in smb.conf or the " +"hostname" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2126 +#, no-c-format +msgid "Domain" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2129 +#, no-c-format +msgid "" +"Set the name of the domain/workgroup your computer is in. The text box " +"should already be filled with the information found in the smb." +"conf configuration file. Under normal circumstances there is no " +"need to change anything here." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2130 +#, no-c-format +msgid "Default: domain name defined in smb.conf" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2135 +#, no-c-format +msgid "Socket options" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2138 +#, no-c-format +msgid "" +"Set the TCP socket options. Please refer to the smb.conf5 manual page to learn more." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2139 +#, no-c-format +msgid "Default: socket options defined in smb.conf" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2144 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS scope" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2147 +#, no-c-format +msgid "" +"Set the NetBIOS scope. It is recommended that you read the smb.conf5 manual page " +"before entering anything here." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2148 +#, no-c-format +msgid "Default: NetBIOS scope defined in smb.conf" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2153 +#, no-c-format +msgid "SMB port" +msgstr "Порт SMB" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2156 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Sets the remote SMB port number that is used by net8 and smbclient1 to communicate with a remote host. " +#| "Under FreeBSD, this is also the port that is used for mounting." +msgid "" +"Sets the remote SMB port number that is used by net8, smbclient1 and smbtree1 to communicate with a remote host. Under " +"FreeBSD, this is also the port that is used for mounting." +msgstr "" +"Устанавливает номер порта SMB сервера, используемый программами net8 и smbclient1 для взаимодействия с хостом. Во FreeBSD " +"этот же порт будет использоваться для подключения общих папок." + +#. Tag: para +#: index.docbook:2157 +#, no-c-format +msgid "" +"Unless you are using a firewall or have a customized network setup, you do " +"not need to change anything here." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2158 +#, no-c-format +msgid "Default: 139" +msgstr "Значение по умолчанию: 139" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2170 +#, no-c-format +msgid "Try to authenticate with Kerberos" +msgstr "Пытаться выполнить вход с помощью Kerberos" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2173 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Sets the remote SMB port number that is used by net8 and smbclient1 to communicate with a remote host. " +#| "Under FreeBSD, this is also the port that is used for mounting." +msgid "" +"Use Kerberos for authentication in an Active Directory environment. This " +"setting is used by net8, smbclient1 and smbtree1." +msgstr "" +"Устанавливает номер порта SMB сервера, используемый программами net8 и smbclient1 для взаимодействия с хостом. Во FreeBSD " +"этот же порт будет использоваться для подключения общих папок." + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2179 +#, no-c-format +msgid "Authenticate with local machine account" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2182 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Sets the remote SMB port number that is used by net8 and smbclient1 to communicate with a remote host. " +#| "Under FreeBSD, this is also the port that is used for mounting." +msgid "" +"Make queries to the remote server using the machine account of the local " +"server. This setting is used by net8, smbclient1 and smbtree1." +msgstr "" +"Устанавливает номер порта SMB сервера, используемый программами net8 и smbclient1 для взаимодействия с хостом. Во FreeBSD " +"этот же порт будет использоваться для подключения общих папок." + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2188 +#, no-c-format +msgid "Use Winbind ccache for authentication" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2191 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Sets the remote SMB port number that is used by net8 and smbclient1 to communicate with a remote host. " +#| "Under FreeBSD, this is also the port that is used for mounting." +msgid "" +"Try to use the credentials cached by Winbind. This setting is used by net8, smbclient1 and smbtree1." +msgstr "" +"Устанавливает номер порта SMB сервера, используемый программами net8 и smbclient1 для взаимодействия с хостом. Во FreeBSD " +"этот же порт будет использоваться для подключения общих папок." + +#. Tag: title +#: index.docbook:2199 +#, no-c-format +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2204 +#, no-c-format +msgid "Signing state" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2207 +#, no-c-format +msgid "" +"Set the client signing state. This setting is used by smbclient1 and smbtree1." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2212 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2215 +#, no-c-format +msgid "Do not set the client signing state." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2220 +#, no-c-format +msgid "On" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2223 +#, no-c-format +msgid "Set the client signing state to on." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2228 +#, no-c-format +msgid "Off" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2231 +#, no-c-format +msgid "Set the client signing state to off." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2236 +#, no-c-format +msgid "Required" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2239 +#, no-c-format +msgid "Set the client signing state to required." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2243 +#, no-c-format +msgid "Default: None" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2248 +#, no-c-format +msgid "Encrypt SMB transport" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2251 +#, no-c-format +msgid "" +"This option requires the remote server to support the &UNIX; extensions. " +"Request that the connection be encrypted. This is new for Samba 3.2 and will " +"only work with Samba 3.2 or above servers. Fails the connection if " +"encryption cannot be negotiated." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2264 +#, no-c-format +msgid "Utility Programs" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2267 +#, no-c-format +msgid "nmblookup" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2272 +#, no-c-format +msgid "Broadcast address" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2275 +#, no-c-format +msgid "" +"Send a query to the given broadcast address. Without this option the default " +"behavior of nmblookup is to send the query to the broadcast address of the " +"network interfaces as either auto-detected or defined in the " +"interfaces = ... parameter of the " +"smb.conf file." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2276 index.docbook:2301 +#, no-c-format +msgid "Default: options defined in smb.conf" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2281 +#, no-c-format +msgid "Try and bind to UDP port 137 to send and receive UDP datagrams" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2284 +#, no-c-format +msgid "" +"The reason for this option is a bug in Windows 95 where it ignores the " +"source port of the requesting packet and only replies to UDP port 137. Under " +"normal circumstances, you do not need to tick this check box. If you " +"experience problems while scanning the network and you want to enable this " +"option, read the manual page of nmblookup1 before." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2292 +#, no-c-format +msgid "smbclient" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2297 +#, no-c-format +msgid "Name resolve order" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2300 +#, no-c-format +msgid "" +"Determine what naming services and in what order are used to resolve host " +"names to IP addresses. The option takes a space-separated string of " +"different name resolution options. The options are: \"lmhost\", \"host\", " +"\"wins\" and \"bcast\". For further information see the manual page of " +"smbclient1." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2306 +#, no-c-format +msgid "Buffer size" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2309 +#, no-c-format +msgid "" +"Change the transmit/send buffer size when getting or putting a file from/to " +"a remote server." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2310 +#, no-c-format +msgid "Default: 65520 Bytes" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2317 +#, no-c-format +msgid "smbtree" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2322 +#, no-c-format +msgid "Send requests as broadcasts" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2325 +#, no-c-format +msgid "" +"Query network nodes by sending requests as broadcasts instead of querying " +"the local master browser." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2339 +#, no-c-format +msgid "Mounting" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2341 +#, no-c-format +msgid "" +"This configuration page contains all settings regarding the mounting of " +"shares. The settings appearing here are depending on the operation system " +"you are using." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:2344 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Screenshot of the bookmarks addition dialog" +msgid "Screenshot of the \"Mounting\" configuration page" +msgstr "Снимок диалогового окна добавления закладки" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:2347 +#, no-c-format +msgid "The \"Mounting\" configuration page" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2356 +#, no-c-format +msgid "Common Options" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2361 +#, no-c-format +msgid "User ID" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2364 +#, no-c-format +msgid "" +"Sets the owner of the files and directories on the file system. By default, " +"your UID is used. To change the UID, press the search button and choose one " +"from the drop down menu." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2365 +#, no-c-format +msgid "Default: your UID" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2370 +#, no-c-format +msgid "Group ID" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2373 +#, no-c-format +msgid "" +"Sets the group that owns the files and directories on the file system. By " +"default, your GID is used. To change the GID, press the search button and " +"choose one from the drop down menu." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2374 +#, no-c-format +msgid "Default: your GID" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2379 +#, no-c-format +msgid "File mask" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2382 +#, no-c-format +msgid "" +"Sets the permissions that are applied to files. The value is given in octal " +"and has to have 4 digits. To learn more about the file mask (fmask), you " +"should read the mount8 and umask2 manual pages." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2383 index.docbook:2392 +#, no-c-format +msgid "Default: 0755" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2388 +#, no-c-format +msgid "Directory mask" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2391 +#, no-c-format +msgid "" +"Sets the permissions that are applied to directories. The value is given in " +"octal and has to have 4 digits. To learn more about the folder mask (dmask), " +"you should read the mount8 and umask2 manual pages." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2397 +#, no-c-format +msgid "Write access" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2400 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can determine if the shares should be mounted read-write or read-only by default. This option is " +"independent of the file mask and the folder mask settings above." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2401 +#, no-c-format +msgid "Default: read-write" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2406 +#, no-c-format +msgid "Client character set" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2409 +#, no-c-format +msgid "Sets the character set used by the client side (&ie; your computer)." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2410 index.docbook:2420 +#, no-c-format +msgid "Default: default" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2415 +#, no-c-format +msgid "Server codepage" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2418 +#, no-c-format +msgid "Sets the codepage the remote server uses." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2419 +#, no-c-format +msgid "This option is only available under FreeBSD." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2425 +#, no-c-format +msgid "File system port" +msgstr "Порт файловой системы" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2428 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Sets the file system port number that is used by mount.cifs8 when " +#| "mounting a remote share. The default port number (445) should work for " +#| "all modern operating systems. If you experience problems, try setting the " +#| "port number to 139. If the problems only occur with a few hosts, it is " +#| "recommended not to set the port number here globally, but to use the " +#| "Custom Options dialog to define the port number individually for the problematic " +#| "hosts." +msgid "" +"Sets the file system port number that is used by mount.cifs8 when mounting a remote share. The default " +"port number (445) should work for all modern operating systems. If you " +"experience problems, try setting the port number to 139. If the problems " +"only occur with a few hosts, it is recommended to leave this option " +"untouched and to use the Custom Options dialog to define individual port numbers for the problematic hosts." +msgstr "" +"Устанавливает номер порта файловой системы, используемый программой mount.cifs8 при " +"подключении общей папки. Используемый по умолчанию порт 445 будет работать " +"на большинстве современных операционных систем. При возникновении проблем " +"попробуйте поменять номер порта на 139. Если проблема возникает только при " +"подключении к некоторым хостам, рекомендуется выполнить смену порта не " +"здесь, а отдельно для каждого проблемного хоста, указав для них особые параметры." + +#. Tag: para +#: index.docbook:2429 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "This option is only available under &Linux;. Under FreeBSD, the port for " +#| "mounting shares is set with SMB port." +msgid "" +"This option is only available under &Linux;. Under FreeBSD, the port for " +"mounting shares is set with the SMB port option." +msgstr "" +"Этот параметр доступен только в &Linux;. Во FreeBSD для подключения общих " +"папок используется порт, указанный в поле порт SMB." + +#. Tag: para +#: index.docbook:2430 +#, no-c-format +msgid "Default: 445" +msgstr "Значение по умолчанию: 445" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2441 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#. Tag: emphasis +#: index.docbook:2443 +#, no-c-format +msgid "(This widget is not available under FreeBSD and NetBSD.)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2444 +#, no-c-format +msgid "" +"Most of the options you can define here require &Linux; kernel 2.6.15 or " +"later to work." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2448 +#, no-c-format +msgid "Definitely assign the UID" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2451 +#, no-c-format +msgid "" +"Instruct the client (i.e. your side) to ignore any user ID (UID) provided by " +"the server for files and directories and to always assign the owner to be " +"the value of the transmitted UID." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2457 +#, no-c-format +msgid "Definitely assign the GID" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2460 +#, no-c-format +msgid "" +"Instruct the client (i.e. your side) to ignore any group ID (GID) provided " +"by the server for files and directories and to always assign the owner to be " +"the value of the transmitted GID." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2466 +#, no-c-format +msgid "Do permission checks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2469 +#, no-c-format +msgid "" +"The client side checks if you have the correct UID and GID to manipulate " +"files and directories on the share. This is in addition to the normal ACL " +"check on the target machine done by the server software. You might want to " +"switch this feature off, if the server(s) support the CIFS Unix extensions " +"and you are, hence, not allowed to access the share." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2475 +#, no-c-format +msgid "Attempt to set UID and GID" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2478 +#, no-c-format +msgid "" +"If the CIFS Unix extensions are negotiated with the server the client side " +"will attempt to set the effective UID and GID of the local process on newly " +"created files, directories, and devices. If this feature is turned off, the " +"default UID and GID defined for the share will be used. It is recommended " +"that you read the manual page of mount.cifs8 before you change this setting." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2484 +#, no-c-format +msgid "Use server inode numbers" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2487 +#, no-c-format +msgid "" +"Use inode numbers (unique persistent file identifiers) returned by the " +"server instead of automatically generating temporary inode numbers on the " +"client side. This parameter has no effect if the server does not support " +"returning inode numbers or similar. It is recommended that you read the " +"manual page of mount.cifs8 before you change this setting." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2493 +#, no-c-format +msgid "Translate reserved characters" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2496 +#, no-c-format +msgid "" +"Translate six of the seven reserved characters (not backslash, but including " +"the colon, question mark, pipe, asterisk, greater than and less than " +"characters) to the remap range (above 0xF000), which also allows the client " +"side to recognize files created with such characters by &Windows;’s POSIX " +"emulation. This can also be useful when mounting to most versions of Samba. " +"This has no effect if the server does not support Unicode." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2502 +#, no-c-format +msgid "Do not use locking" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2505 +#, no-c-format +msgid "Do not use locking. Do not start lockd." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2511 +#, no-c-format +msgid "SMB protocol version" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2514 +#, no-c-format +msgid "Define which version of the SMB protocol is to be used." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2515 index.docbook:2562 +#, no-c-format +msgid "The following values are allowed:" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2519 +#, no-c-format +msgid "1.0 (Classic CIFS/SMBv1 protocol)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2522 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use the " +"classic CIFS/SMBv1 protocol." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2527 +#, no-c-format +msgid "2.0 (Windows Vista SP1/Windows Server 2008)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2530 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use the " +"SMBv2.002 protocol. This was initially introduced in Windows Vista Service " +"Pack 1, and Windows Server 2008." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2532 +#, no-c-format +msgid "" +"Note that the initial release version of Windows Vista spoke a slightly " +"different dialect (2.000) that is not supported." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2538 +#, no-c-format +msgid "2.1 (Windows 7/Windows Server 2008R2)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2541 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use the " +"SMBv2.1 protocol that was introduced in Microsoft Windows 7 and Windows " +"Server 2008R2." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2546 +#, no-c-format +msgid "3.0 (Windows 8/Windows Server 2012)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2549 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use the " +"SMBv3.0 protocol that was introduced in Microsoft Windows 8 and Windows " +"Server 2012." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2553 +#, no-c-format +msgid "Default: 1.0 (Classic CIFS/SMBv1 protocol)" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2558 +#, no-c-format +msgid "Cache mode" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2561 +#, no-c-format +msgid "" +"Define how read and write requests are handled. In case you choose to not " +"cache file data at all, the client never utilizes the cache for normal reads " +"and writes. It always accesses the server directly to satisfy a read or " +"write request. If you choose to follow the CIFS/SMB2 protocol strictly, the " +"cache is only trusted if the client holds an oplock. If the client does not " +"hold an oplock, then the client bypasses the cache and accesses the server " +"directly to satisfy a read or write request. Choosing to allow loose caching " +"semantics can sometimes provide better performance on the expense of cache " +"coherency. This option might cause data corruption, if several clients " +"access the same set of files on the server at the same time. Because of " +"this, the strict cache mode is recommended." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2566 +#, no-c-format +msgid "Do not cache file data at all" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2569 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to not cache " +"file data at all." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2574 +#, no-c-format +msgid "Follow the CIFS/SMB2 protocol strictly" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2577 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to follow the " +"CIFS/SMB2 protocol strictly." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2582 +#, no-c-format +msgid "Allow loose caching semantics" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2585 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to allow loose " +"caching semantics." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2589 +#, no-c-format +msgid "Default: Follow the CIFS/SMB2 protocol strictly" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2594 +#, no-c-format +msgid "Security mode" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2597 +#, no-c-format +msgid "" +"Security mode. To be able to use this option, the CIFS kernel module 1.40 or " +"later is needed." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2598 +#, no-c-format +msgid "The allowed values are:" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2602 +#, no-c-format +msgid "Connect as a null user (no name)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2605 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to attempt to " +"connect as a null user (no name)." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2610 +#, no-c-format +msgid "Kerberos 5 authentication" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2613 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use " +"Kerberos version 5 authentication." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2618 +#, no-c-format +msgid "Kerberos 5 authentication and packet signing" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2621 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use " +"Kerberos version 5 authentication and force packet signing." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2626 +#, no-c-format +msgid "NTLM protocol" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2629 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use NTLM " +"password hashing. Up to &Linux; kernel version 3.8 this is the default " +"setting." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2634 +#, no-c-format +msgid "NTLM protocol and packet signing" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2637 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use NTLM " +"password hashing and force packet signing." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2642 +#, no-c-format +msgid "NTLMv2 protocol" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2645 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use NTLMv2 " +"password hashing." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2650 +#, no-c-format +msgid "NTLMv2 protocol and packet signing" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2653 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use NTLMv2 " +"password hashing and force packet signing." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2658 +#, no-c-format +msgid "NTLMSSP protocol" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2661 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use NTLMv2 " +"password hashing encapsulated in a Raw NTLMSSP message. Since &Linux; kernel " +"version 3.8 this is the default setting." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2666 +#, no-c-format +msgid "NTLMSSP protocol and packet signing" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2669 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use NTLMv2 " +"password hashing encapsulated in a Raw NTLMSSP message and force packet " +"signing." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2673 +#, no-c-format +msgid "Default: NTLMSSP protocol" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2678 +#, no-c-format +msgid "Additional options" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2681 +#, no-c-format +msgid "" +"Define additional options for use with mount.cifs8. Clicking the edit button to the right of " +"the line edit opens an input dialog where the options have to be provided in " +"a comma-separated list. After clicking OK in the " +"input dialog, the options will be checked against a whitelist. All valid " +"entries are accepted and entered into to line edit." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2682 index.docbook:3192 +#, no-c-format +msgid "Default: empty" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2696 +#, no-c-format +msgid "" +"This configuration page contains options that influence the behavior of the " +"rsync1 command that " +"is used to synchronize remote shares with local copies and vice versa. It is " +"only available, if rsync1 is installed on your system. It is " +"recommended that you read the manual page " +"before you use the synchronization feature the first time. However, safe " +"settings are pre-defined. You will do no harm, if you start right away." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:2699 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the \"Synchronization\" configuration page" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:2702 +#, no-c-format +msgid "The \"Synchronization\" configuration page" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2711 +#, no-c-format +msgid "Copying" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2714 +#, no-c-format +msgid "Default Destination" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2719 +#, no-c-format +msgid "Synchronization prefix" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2722 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the base folder below which &smb4k; stores the transferred data " +"using rsync1. It can be " +"changed by using the &URL; requester (Click the button with the folder " +"icon.) or by directly entering the new path into the text box. Path " +"variables like $HOME are recognized." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2723 +#, no-c-format +msgid "" +"For each share you synchronize, a new subdirectory below this prefix will be " +"generated. If you want to synchronize the contents of a share to a different " +"folder, you can define it in the synchronization dialog." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2724 +#, no-c-format +msgid "Default: $HOME/smb4k_sync/" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2731 index.docbook:3122 index.docbook:3229 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2736 +#, no-c-format +msgid "Archive mode" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2739 +#, no-c-format +msgid "" +"Option: /, same as (no )" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2740 +#, no-c-format +msgid "" +"Switch the archive mode on. This is a quick way of saying you want recursion " +"and want to preserve almost everything. Note that does " +"not preserve hardlinks, because finding multiply-linked files is expensive. " +"You must separately specify ." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2746 +#, no-c-format +msgid "Recurse into subdirectories" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2749 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2750 +#, no-c-format +msgid "Recurse into subdirectories." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2756 +#, no-c-format +msgid "Update files" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2759 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2760 +#, no-c-format +msgid "" +"This forces rsync1 to skip any " +"files that exist on the destination and have a modification time that is " +"newer than the one of the source file. (If an existing destination file has " +"a modification time equal to the source file's, it will be updated if the " +"sizes are different.)" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2766 +#, no-c-format +msgid "Update files in place" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2769 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2770 +#, no-c-format +msgid "" +"This causes rsync1 not to create " +"a new copy of the file and then move it into place. Instead rsync1 will overwrite " +"the existing file, meaning that the rsync algorithm cannot accomplish the " +"full amount of network reduction it might be able to otherwise. One " +"exception to this is if you combine the option with /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2781 +#, no-c-format +msgid "" +"Use relative path names. This means that the full path names specified on " +"the command line are sent to the server rather than just the last parts of " +"the file names." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2787 +#, no-c-format +msgid "Do not send implied directories" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2790 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2791 +#, no-c-format +msgid "" +"This option affects the default behavior of the " +"option. When it is specified, the attributes of the implied directories from " +"the source names are not included in the transfer. This means that the " +"corresponding path elements on the destination system are left unchanged if " +"they exist, and any missing implied directories are created with default " +"attributes. This even allows these implied path elements to have big " +"differences, such as being a symlink to a folder on one side of the " +"transfer, and a real folder on the other side." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2798 +#, no-c-format +msgid "Transfer directories without recursing" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2801 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2802 +#, no-c-format +msgid "" +"Tell the sending side to include any directories that are encountered. " +"Unlike , a folders contents is not copied unless " +"the folder name specified is \".\" or ends with a trailing slash (⪚ \"." +"\", \"dir/.\", \"dir/\", &etc;). Without this option or the option, rsync1 will skip all directories it encounters " +"(and output a message to that effect for each one). If you specify both " +" and , takes precedence." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2808 +#, no-c-format +msgid "Compress data during transfer" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2811 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2812 +#, no-c-format +msgid "Compress file data during the transfer." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2820 +#, no-c-format +msgid "Links" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2825 +#, no-c-format +msgid "Preserve symlinks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2828 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2829 +#, no-c-format +msgid "Copy symlinks as symlinks." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2835 +#, no-c-format +msgid "Transform symlinks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2838 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2839 +#, no-c-format +msgid "" +"When symlinks are encountered, the item that they point to is copied, rather " +"than the symlink." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2845 +#, no-c-format +msgid "Only transform unsafe symlinks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2848 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2849 +#, no-c-format +msgid "" +"Only transform \"unsafe\" symlinks. This means if a symlink is encountered " +"that is pointing outside the copied tree, the referenced item is transferred " +"rather than the symlink itself." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2855 +#, no-c-format +msgid "Ignore unsafe symlinks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2858 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2859 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to ignore any " +"symbolic links which point outside the copied tree. All absolute symlinks " +"are also ignored. Using this option in conjunction with /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2869 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to look for " +"hard-linked files in the transfer and link together the corresponding files " +"on the receiving side. Without this option, hard-linked files in the " +"transfer are treated as though they were separate files." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2870 +#, no-c-format +msgid "" +"Note that rsync1 can only " +"detect hard links if both parts of the link are in the list of files being " +"sent." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2876 +#, no-c-format +msgid "Keep directory symlinks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2879 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2880 +#, no-c-format +msgid "" +"This option causes the receiving side to treat a symlink to a directory as " +"though it were a real directory, but only if it matches a real directory " +"from the sender. Without this option, the receiver's symlink would be " +"deleted and replaced with a real directory." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2888 +#, no-c-format +msgid "File Permissions, &etc;" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2893 +#, no-c-format +msgid "Preserve permissions" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2896 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2897 +#, no-c-format +msgid "" +"This option causes the receiving side to set the destination permissions to " +"be the same as the source permissions." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2903 +#, no-c-format +msgid "Preserve group" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2906 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2907 +#, no-c-format +msgid "" +"This option causes rsync1 to set the group of the destination file " +"to be the same as the on of the source file. If the receiving program is not " +"running as the super-user (or with the option), " +"only groups that the receiver is a member of will be preserved." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2913 +#, no-c-format +msgid "Preserve owner" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2916 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2917 +#, no-c-format +msgid "" +"This option causes rsync1 to set the owner of the destination file " +"to be the same as the one of the source file. By default, the preservation " +"is done by name, but may fall back to using the ID number in some " +"circumstances (see the option for a full " +"discussion). This option has no effect if the receiving rsync1 is not run as the super user and is not specified." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2923 +#, no-c-format +msgid "Preserve device and special files" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2926 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2927 +#, no-c-format +msgid "" +"This option causes rsync1 to transfer character and block device " +"files as well as special files (such as named sockets and fifos) to the " +"remote system. This option has no effect if the receiving side is not run as " +"the super user and is not specified." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2933 +#, no-c-format +msgid "Preserve times" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2936 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2937 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to transfer " +"modification times along with the files and update them on the remote system." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2943 +#, no-c-format +msgid "Omit directories when preserving times" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2946 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2947 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to omit " +"directories when it is preserving modification times (see " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2972 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to remove from " +"the sending side the files (meaning non-directories) that are a part of the " +"transfer and have been successfully duplicated on the receiving side." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2978 +#, no-c-format +msgid "Delete extraneous files" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2981 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2982 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to delete " +"extraneous files from the receiving side (ones that aren't on the sending " +"side), but only for the directories that are being synchronized. You must " +"have asked rsync1 to send the " +"whole folder (⪚ \"dir\" or " +"\"dir/\") without using a wildcard " +"for the folders contents (⪚ \"dir/*\") since the wildcard is expanded by the shell and rsync1 thus gets a " +"request to transfer individual files, not the files' parent folder. Files " +"that are excluded from transfer are also excluded from being deleted unless " +"you use the option or mark the rules as " +"only matching on the sending side." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2988 +#, no-c-format +msgid "Delete files before transfer" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2991 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2992 +#, no-c-format +msgid "" +"Request that the file deletions on the receiving side be done before the " +"transfer starts. This is the default if or " +" is specified without one of the options." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2998 +#, no-c-format +msgid "Delete files after transfer" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3001 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3002 +#, no-c-format +msgid "" +"Request that the file deletions on the receiving side be done after the " +"transfer has completed." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3008 +#, no-c-format +msgid "Delete files during transfer" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3011 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3012 +#, no-c-format +msgid "" +"Request that the file deletions on the receiving side be done incrementally " +"as the transfer happens. This is a faster method than choosing the before- " +"or after-transfer algorithm, but it is only supported beginning with rsync1 version 2.6.4." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3018 +#, no-c-format +msgid "Also delete excluded files" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3021 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3022 +#, no-c-format +msgid "" +"In addition to deleting the files on the receiving side that are not on the " +"sending side, this tells rsync1 to also delete any files on the receiving " +"side that are excluded (see )." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3028 +#, no-c-format +msgid "Delete even if I/O errors occur" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3031 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3032 +#, no-c-format +msgid "" +"Tells to go ahead and delete files even when there " +"are I/O errors." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3038 +#, no-c-format +msgid "Force deletion of non-void directories" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3041 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3042 +#, no-c-format +msgid "" +"This option tells rsync1 to delete a non-empty folder when it is to " +"be replaced by a non-folder. This is only relevant if deletions are not " +"active (see )." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3050 +#, no-c-format +msgid "Restrictions" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3055 +#, no-c-format +msgid "Do not delete more than this many files" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3058 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3059 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 not to delete " +"more than NUM files or directories (NUM must be non-zero). This is useful " +"when mirroring very large trees to prevent disasters." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3060 index.docbook:3358 +#, no-c-format +msgid "Default: not selected; NUM: 0" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3067 +#, no-c-format +msgid "File Transfer" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3072 +#, no-c-format +msgid "Do not transfer any file smaller than" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3075 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3076 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to avoid " +"transferring any file that is smaller than the specified SIZE, which can " +"help in not transferring small, junk files." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3077 index.docbook:3087 +#, no-c-format +msgid "Default: not selected; NUM: 0 kB" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3082 +#, no-c-format +msgid "Do not transfer any file larger than" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3085 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3086 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to avoid " +"transferring any file that is larger than the specified SIZE." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3092 +#, no-c-format +msgid "Keep partially transferred files" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3095 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3096 +#, no-c-format +msgid "" +"By default, rsync1 will delete " +"any partially transferred file if the transfer is interrupted. In some " +"circumstances it is more desirable to keep partially transferred files. " +"Using the option tells rsync1 to keep the partial file which should make " +"a subsequent transfer of the rest of the file much faster." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3102 +#, no-c-format +msgid "Put partially transferred files into" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3105 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3106 +#, no-c-format +msgid "" +"A better way to keep partial files than the " +"option is to specify a folder DIR that will be used to hold the partial data " +"(instead of writing it out to the destination file). On the next transfer, " +"rsync1 will use a " +"file found in this folder as data to speed up the resumption of the transfer " +"and then delete it after it has served its purpose. Before you tick this " +"option, you should read the manual page." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3107 +#, no-c-format +msgid "" +"Default: not selected; DIR: $HOME" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3119 +#, no-c-format +msgid "Filtering" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3127 +#, no-c-format +msgid "Auto-ignore files in the same way CVS does" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3130 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3131 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a useful shorthand for excluding a broad range of files that you " +"often don't want to transfer between systems. It uses the same algorithm " +"that CVS uses to determine if a file should be ignored." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3137 +#, no-c-format +msgid "Exclude files matching this pattern" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3140 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3141 +#, no-c-format +msgid "" +"This option is a simplified form of the option " +"that defaults to an exclude rule and does not allow the full rule-parsing " +"syntax of normal filter rules." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3142 index.docbook:3162 +#, no-c-format +msgid "Default: not selected; PATTERN: empty" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3147 +#, no-c-format +msgid "Read exclude patterns from" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3150 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3151 +#, no-c-format +msgid "" +"This option is related to the option, but it " +"specifies a FILE that contains exclude patterns (one per line). Blank lines " +"in the file and lines starting with ';' or '#' are ignored. You have to " +"choose an existing file to make this option work." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3152 +#, no-c-format +msgid "Default: not selected; FILE: $HOME/exclude.txt" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3157 +#, no-c-format +msgid "Do not exclude files matching this pattern" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3160 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3161 +#, no-c-format +msgid "" +"This option is a simplified form of the option " +"that defaults to an include rule and does not allow the full rule-parsing " +"syntax of normal filter rules." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3167 +#, no-c-format +msgid "Read include patterns from" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3170 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3171 +#, no-c-format +msgid "" +"This option is related to the option, but it " +"specifies a FILE that contains include patterns (one per line). Blank lines " +"in the file and lines starting with ';' or '#' are ignored. You have to " +"choose an existing file to make this option work." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3172 +#, no-c-format +msgid "Default: not selected; FILE: $HOME/include.txt" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3179 +#, no-c-format +msgid "Filter Rules" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3184 +#, no-c-format +msgid "Custom filter rules" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3187 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3188 +#, no-c-format +msgid "" +"You can define one or more filter rules here. Each rule has to be prefixed " +"with the or option string, " +"because the contents of the text box will be passed to the rsync1 command AS IS." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3189 +#, no-c-format +msgid "" +"This option allows you to add rules to selectively exclude certain files " +"from the list of files to be transferred. This is most useful in combination " +"with a recursive transfer." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3190 +#, no-c-format +msgid "" +"You may use as many options as you like to build " +"up the list of files to exclude." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3191 +#, no-c-format +msgid "" +"See the FILTER RULES section of the manual page for detailed information on this option." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3197 +#, no-c-format +msgid "Use --filter='dir-merge /.rsync-filter' filter rule" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3200 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3201 +#, no-c-format +msgid "" +"This option tells rsync1 to look for per-folder .rsync-" +"filter files that have been sprinkled through the hierarchy and " +"use their rules to filter the files in the transfer." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3202 index.docbook:3213 +#, no-c-format +msgid "" +"See the FILTER RULES section of the manual page for detailed information on how this option works." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3208 +#, no-c-format +msgid "Use --filter='exclude .rsync-filter' filter rule" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3211 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3212 +#, no-c-format +msgid "" +"This option filters out the .rsync-filter files " +"themselves from the transfer." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3234 +#, no-c-format +msgid "Handle sparse files efficiently" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3237 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3238 +#, no-c-format +msgid "" +"Try to handle sparse files efficiently so they take up less space on the " +"destination. Conflicts with because it's not " +"possible to overwrite data in a sparse fashion." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3239 +#, no-c-format +msgid "" +"Do not use this option when the destination is a &Solaris; \"tmpfs\" file " +"system. It doesn't seem to handle seeks over null regions correctly and ends " +"up corrupting the files." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3245 +#, no-c-format +msgid "Copy files whole (no rsync algorithm)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3248 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3249 +#, no-c-format +msgid "" +"With this option the incremental rsync1 algorithm is not used and the whole file " +"is sent as-is instead. The transfer may be faster if this option is used " +"when the bandwidth between the source and destination machines is higher " +"than the bandwidth to disk (especially when the \"disk\" is actually a " +"networked file system). This is the default when both the source and " +"destination are specified as local paths." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3255 +#, no-c-format +msgid "Do not cross file system boundaries" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3258 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3259 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to avoid " +"crossing a file system boundary when recursing. This does not limit the " +"user's ability to specify items to copy from multiple file systems, just " +"rsync1's recursion " +"through the hierarchy of each folder that the user specified, and also the " +"analogous recursion on the receiving side during deletion. Also keep in mind " +"that rsync1 treats a \"bind" +"\" mount to the same device as being on the same file system." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3265 +#, no-c-format +msgid "Only update files that already exist" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3268 +#, no-c-format +msgid "" +"Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3269 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to skip " +"updating files that do not exist yet on the destination. If this option is " +"combined with the option, no files will " +"be updated (which can be useful if all you want to do is to delete missing " +"files)." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3275 +#, no-c-format +msgid "Ignore files that already exist" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3278 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3279 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to skip " +"updating files that already exist on the destination. See also ." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3285 +#, no-c-format +msgid "Delay updates until the end of transfer" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3288 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3289 +#, no-c-format +msgid "" +"This option puts the temporary file from each updated file into a holding " +"folder until the end of the transfer, at which time all the files are " +"renamed into place in rapid succession." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3290 +#, no-c-format +msgid "" +"It is strongly recommended that you read the manual page before using this option." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3298 +#, no-c-format +msgid "Backup" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3303 +#, no-c-format +msgid "Make backups" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3306 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3307 +#, no-c-format +msgid "" +"With this option, preexisting destination files are renamed as each file is " +"transferred or deleted. You can control where the backup file goes and what " +"(if any) suffix gets appended using the and " +" options." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3308 +#, no-c-format +msgid "" +"Note that if you don't specify , (1) the " +" option will be implied, and (2) if " +" is also in effect (without ), rsync1 will add a \"protect\" filter-rule for the " +"backup suffix to the end of all your existing excludes (⪚ ). This will prevent previously backed-up files from being " +"deleted. Note that if you are supplying your own filter rules, you may need " +"to manually insert your own exclude/protect rule somewhere higher up in the " +"list so that it has a high enough priority to be effective (⪚, if your " +"rules specify a trailing inclusion/exclusion of '*', the auto-added rule " +"would never be reached)." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3314 +#, no-c-format +msgid "Backup suffix" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3317 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3318 +#, no-c-format +msgid "" +"This option allows you to override the default backup suffix used with the " +" option. The default suffix is a ~ if no was specified, otherwise it is " +"an empty string." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3319 index.docbook:3330 +#, no-c-format +msgid "" +"This option is only available if you ticked the Make backups option above." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3320 +#, no-c-format +msgid "Default: not selected; SUFFIX: ~" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3325 +#, no-c-format +msgid "Backup directory" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3328 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3329 +#, no-c-format +msgid "" +"In combination with the option, this tells rsync " +"to store all backups in the specified folder. This is very useful for " +"incremental backups. You can additionally specify a backup suffix using the " +" option (otherwise the files backed up in the " +"specified folder will keep their original filenames)." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3331 +#, no-c-format +msgid "Default: not selected; DIR: $HOME" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3338 +#, no-c-format +msgid "Checksums" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3343 +#, no-c-format +msgid "Force fixed checksum block size" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3346 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3347 +#, no-c-format +msgid "" +"This forces the block size used in the rsync algorithm to a fixed value. It " +"is normally selected based on the size of each file being updated. See the " +"technical report " +"for details." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3348 +#, no-c-format +msgid "Default: not selected; SIZE: 0" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3353 +#, no-c-format +msgid "Set block/file checksum seed" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3356 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3357 +#, no-c-format +msgid "" +"Set the MD4 checksum seed to the integer NUM. This 4 byte checksum seed is " +"included in each block and file MD4 checksum calculation. By default the " +"checksum seed is generated by the server and defaults to the current time(). " +"This option is used to set a specific checksum seed, which is useful for " +"applications that want repeatable block and file checksums, or in the case " +"where the user wants a more random checksum seed. Note that setting NUM to 0 " +"causes rsync to use the default of time() for checksum seed." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3363 +#, no-c-format +msgid "Skip files based on checksum" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3366 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3367 +#, no-c-format +msgid "" +"This forces the sender to checksum every regular file using a 128-bit MD4 " +"checksum. It does this during the initial file system scan as it builds the " +"list of all available files. The receiver then checksums its version of each " +"file (if it exists and it has the same size as its sender-side counterpart) " +"in order to decide which files need to be updated: files with either a " +"changed size or a changed checksum are selected for transfer. Since this " +"whole-file checksumming of all files on both sides of the connection occurs " +"in addition to the automatic checksum verifications that occur during a " +"file's transfer, this option can be quite slow." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3382 +#, no-c-format +msgid "Custom Options" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3384 +#, no-c-format +msgid "" +"All servers and shares for which you defined custom options are listed here." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:3387 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the \"Custom Options\" configuration tab" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:3390 +#, no-c-format +msgid "The \"Custom Options\" configuration tab" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3394 +#, no-c-format +msgid "" +"The options defined for a network item can be edited by either double " +"clicking an entry in the list view or by choosing the Edit item from the popup menu (right click on the selected item). " +"The custom options are then being loaded and can be edited. To remove an " +"entry, right click it and choose the Remove item " +"from the popup menu. All network items may be removed at once by choosing " +"the Clear List item. Changes can be reset by " +"choosing the Undo item from the popup menu." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3396 +#, no-c-format +msgid "" +"The custom options are accessible through the editor widgets on the right. " +"In the General section the UNC address of the network " +"item and its editable IP address are shown. In case of a share, you can also " +"define whether it should always be remounted. Below, the custom options are " +"arranged in two tabs:" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3405 +#, no-c-format +msgid "" +"You can edit various Samba settings here. Which ones are available depends " +"on the operating system you are using. For more information, have a look at " +"the description of the Samba configuration page." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3415 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can edit the options that you previously defined through the Custom " +"Options dialog." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3426 +#, no-c-format +msgid "" +"On this page you can enable the use of profiles and manage your profiles." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:3429 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Screenshot of the bookmarks addition dialog" +msgid "Screenshot of the \"Profiles\" configuration tab" +msgstr "Снимок диалогового окна добавления закладки" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:3432 +#, no-c-format +msgid "The \"Profiles\" configuration tab" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3441 +#, no-c-format +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3446 +#, no-c-format +msgid "Use profiles" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3449 +#, no-c-format +msgid "" +"Make Smb4K use profiles. This enables you to define different bookmarks and " +"custom options for each profile. This is especially useful if you are using " +"a laptop in different network neighborhoods, ⪚ at home and at work. When " +"enabling this setting the first time, the first entry in the profiles list will be the active " +"profile." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3455 +#, no-c-format +msgid "Use profile migration assistant" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3458 +#, no-c-format +msgid "" +"Use the profile migration assistant when profiles are removed or the use of " +"profiles is enabled or disabled. The profile migration assistant allows you " +"to migrate all settings that were saved for a certain profile to a different " +"one." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3472 +#, no-c-format +msgid "" +"Here, you can manage your profiles. By default, there are two pre-defined " +"ones (Home and Work), but you can " +"add your own ones. When you enabled the use of profiles the first time, the " +"first entry in the list will be the active profile." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3473 +#, no-c-format +msgid "" +"When you rename a profile, the settings are migrated automatically (without " +"showing the migration assistant). If you enabled the use of the migration " +"assistant, it is shown when you remove a profile giving you the opportunity " +"to migrate the stored settings to another profile. If the use of the " +"migration assistant is disabled, the profile and all of its settings are " +"removed." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3483 +#, no-c-format +msgid "Command Reference" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3490 +#, no-c-format +msgid "The File Menu" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3495 +#, no-c-format +msgid "File Profiles" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3501 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the profile to use. This menu entry is disabled if the user did not " +"enabled the use of profiles." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3502 +#, no-c-format +msgid "Two profiles are predefined:" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3506 +#, no-c-format +msgid "" +"File Profiles Home" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3513 +#, no-c-format +msgid "A profile for use at home" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3518 +#, no-c-format +msgid "" +"File Profiles Work" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3525 +#, no-c-format +msgid "A profile for use at work" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3533 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; Q File Quit" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3540 +#, no-c-format +msgid "Quit &smb4k;." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3551 +#, no-c-format +msgid "The Network Menu" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3556 +#, no-c-format +msgid "" +"F5 Network " +"Scan Network|Workgroup|Computer" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3568 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; A Network Abort" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3580 +#, no-c-format +msgid "Network Add Bookmark" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3586 +#, no-c-format +msgid "" +"Add a bookmark to the currently selected remote share. This action is " +"disabled if no share is selected. Read the Adding Bookmarks section for more details." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3591 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; O Network Open Mount Dialog" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3603 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; T Network Authentication" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3615 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; C Network Custom Options" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3627 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; V Network Preview" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3639 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; P Network Print File" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3651 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; M Network Mount" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3663 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; U Network Unmount" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3681 +#, no-c-format +msgid "The Search Menu" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3686 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; S Search Search" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3698 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; A Search Abort" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3710 +#, no-c-format +msgid "Search Clear" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3721 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; D Search Mount" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3733 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; U Search Unmount" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3751 +#, no-c-format +msgid "The Shares Menu" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3756 +#, no-c-format +msgid "Shares View Modes" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3766 +#, no-c-format +msgid "" +"Shares View Modes " +"Icon View" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3778 +#, no-c-format +msgid "" +"Shares View Modes " +"List View" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3793 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; U Shares Unmount" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3800 +#, no-c-format +msgid "" +"Unmount one or multiple selected shares. The ability to unmount shares is by " +"default restricted to the ones that are owned by the user. However, you can " +"change this behavior by changing the settings in the configuration " +"dialog. If no share is selected in the shares view, this button is disabled." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3807 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; N Shares Unmount All" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3819 +#, no-c-format +msgid "Shares Add Bookmark" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3825 +#, no-c-format +msgid "" +"Add a bookmark to the currently selected mounted share. This action is " +"disabled if no share is selected. Read the Adding Bookmarks section for more details." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3830 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; Y Shares Synchronize" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3842 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; L Shares Open with Konsole" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3849 +#, no-c-format +msgid "Open the base folder of the selected share in &konsole;." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3854 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; I Shares Open with File Manager" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3861 +#, no-c-format +msgid "" +"Open the contents of the selected share in the default file manager (⪚ " +"&dolphin;)." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3872 +#, no-c-format +msgid "The Bookmarks Menu" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3877 +#, no-c-format +msgid "Bookmarks Edit Bookmarks" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3888 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; B Bookmarks Add Bookmark" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3900 +#, no-c-format +msgid "" +"Bookmarks Mount All Bookmarks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3906 +#, no-c-format +msgid "" +"Mount all top-level bookmarks at once. It is disabled if all bookmarked " +"shares are mounted. This action is not present if there are no toplevel " +"bookmarks." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3917 +#, no-c-format +msgid "The Settings Menu" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3922 +#, no-c-format +msgid "Settings Toolbars Shown" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3928 +#, no-c-format +msgid "In this submenu you can enable or disable the toolbars." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3933 +#, no-c-format +msgid "Settings Show Statusbar" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3939 +#, no-c-format +msgid "Hide or show the status bar." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3944 +#, no-c-format +msgid "Settings Dock Widgets" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3950 +#, no-c-format +msgid "Hide or show the dock widgets in the main window." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3955 +#, no-c-format +msgid "" +"Settings Configure &smb4k;..." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3961 +#, no-c-format +msgid "Open the configuration dialog." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3972 +#, no-c-format +msgid "The Help Menu" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3974 +#, no-c-format +msgid "" +"Additionally &smb4k; has the common &kde; Help menu " +"items, for more information read the section about the Help Menu of the &kde; " +"Fundamentals." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3983 +#, no-c-format +msgid "Reporting Bugs" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3985 +#, no-c-format +msgid "" +"Before filing a bug report, please read our wiki. Many common problems are already " +"covered there. Also, try the latest version of &smb4k;. Maybe your problem has " +"already been fixed." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3986 +#, no-c-format +msgid "Follow these directions for your bug report:" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3988 +#, no-c-format +msgid "" +"Describe in detail what you did to receive the problem " +"you are reporting." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3989 +#, no-c-format +msgid "Provide the version of &smb4k; and &kde;." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3990 +#, no-c-format +msgid "" +"Mention your operating system (&Linux;, FreeBSD, &etc;) and the distribution " +"that is running on your computer." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3991 +#, no-c-format +msgid "Include the full error message if an error dialog was displayed." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3992 +#, no-c-format +msgid "" +"If you experienced a crash, attach a full backtrace. For this it is " +"recommended that you (re-)compile &smb4k; with debugging symbols. How this " +"is done is mentioned in the Configuration, Compilation and Installation chapter in the " +"appendix." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3993 +#, no-c-format +msgid "" +"Add additional data, ⪚ send a screen shot if you are reporting a &GUI; " +"related problem." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3995 +#, no-c-format +msgid "" +"The recommended method to report a bug is to use the dialog that opens when " +"you click the HelpReport Bug... menu item. But you can also go directly to the " +"KDE Bugtracking System and fill out the form." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:4004 +#, no-c-format +msgid "Credits and License" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4006 +#, no-c-format +msgid "" +"Copyright © 2003 - 2016, Alexander Reinholdt alexander." +"reinholdt@kdemail.net" +msgstr "" + +#. Tag: trans_comment +#: index.docbook:4008 +#, no-c-format +msgid "CREDIT_FOR_TRANSLATORS" +msgstr "" + +#. Tag: chapter +#: index.docbook:4008 +#, no-c-format +msgid "&underFDL; &underGPL;" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:4013 +#, no-c-format +msgid "Developers" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4016 +#, no-c-format +msgid "Alexander Reinholdt alexander.reinholdt@kdemail.net" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:4021 +#, no-c-format +msgid "Translations" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4023 +#, no-c-format +msgid "Translations were contributed by the &kde; translators." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:4027 +#, no-c-format +msgid "Special Thanks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4029 +#, no-c-format +msgid "" +"The &smb4k; team would like to thank everyone who contributed by sending " +"patches. Also, a big \"Thank you!\" goes to Rashid N. Achilov " +"shelton@sentry.granch.ru, who convinced us to port &smb4k; to " +"FreeBSD and helped us a great deal to achieve this goal." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:4039 +#, no-c-format +msgid "Appendix" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:4042 +#, no-c-format +msgid "How to obtain &smb4k;" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4044 +#, no-c-format +msgid "" +"The latest stable release is available at http://sourceforge.net/projects/smb4k/files/." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:4048 +#, no-c-format +msgid "Requirements" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4050 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; officially supports &Linux;, FreeBSD and NetBSD. Other operating " +"systems might work as well, but haven't been tested." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4051 +#, no-c-format +msgid "To compile &smb4k;, you need:" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4053 +#, no-c-format +msgid "CMake (≥ 3.3)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4054 +#, no-c-format +msgid "" +"GNU Compiler Collection (g++ ≥ " +"4.0) or clang/LLVM (≥ 3.0)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4056 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; depends on the following &Qt; (≥ 5.4.0) and &kf5; " +"(≥ 5.9.0) modules:" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4058 +#, no-c-format +msgid "QtCore, QtGui, QtWidgets, QtTest, QtNetwork, QtPrintSupport, QtQml" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4059 +#, no-c-format +msgid "" +"KConfig, KAuth, KDocTools, KIconThemes, KWidgetsAddons, KI18n, KCompletion, " +"KCoreAddons, Solid, KIO, KNotifications, KXmlGui, KJobWidgets, KWallet, " +"KDBusAddons, KParts, KConfigWidgets, KNotifications, KWindowSystem" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4061 +#, no-c-format +msgid "For a proper operation, you also need:" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4063 +#, no-c-format +msgid "" +"Samba (3.x or 4.x, 4.x " +"recommended)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4065 +#, no-c-format +msgid "" +"To enable full functionality, you may also want to install these programs:" +msgstr "" + +#. Tag: ulink +#: index.docbook:4067 +#, no-c-format +msgid "rsync" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4069 +#, no-c-format +msgid "" +"The list of changes can be found in the ChangeLog file." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:4077 +#, no-c-format +msgid "Configuration, Compilation and Installation" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4079 +#, no-c-format +msgid "" +"This section describes the configuration, compilation and installation of " +"&smb4k;. Make sure, you have read the Requirements page before you start." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4080 +#, no-c-format +msgid "" +"Download " +"the version of Smb4K you are interested in and extract the source tarball:" +msgstr "" + +#. Tag: screen +#: index.docbook:4082 +#, no-c-format +msgid "" +"$ tar xvfJ smb4k-x.y.z.tar." +"xz" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4084 +#, no-c-format +msgid "" +"Replace x.y.z with the version number. Change into the source code directory " +"and create a build directory:" +msgstr "" + +#. Tag: screen +#: index.docbook:4086 +#, no-c-format +msgid "" +"$ cd smb4k-x.y.z\n" +"$ mkdir build" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4088 +#, no-c-format +msgid "" +"Change into the build directory and " +"configure the source code:" +msgstr "" + +#. Tag: screen +#: index.docbook:4090 +#, no-c-format +msgid "" +"$ cd build\n" +"$ cmake -" +"DCMAKE_INSTALL_PREFIX=`qtpaths --install-prefix` -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release " +".." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4092 +#, no-c-format +msgid "" +"If Smb4K cannot find some shared libraries after the installation (⪚ if " +"you are using Kubuntu 16.04), it is necessary to add the argument to the command line above:" +msgstr "" + +#. Tag: screen +#: index.docbook:4094 +#, no-c-format +msgid "" +"$ cd build\n" +"$ cmake -" +"DCMAKE_INSTALL_PREFIX=`qtpaths --install-prefix` \\\n" +" -DKDE_INSTALL_PLUGINDIR=`qtpaths --plugin-dir` -" +"DCMAKE_BUILD_TYPE=Release .." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4096 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want to compile Smb4K with debug symbols, replace Release by Debug. " +"You should consider this if you experience &ie; a crash and want to either " +"debug &smb4k; yourself or report a bug including a full backtrace" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4097 +#, no-c-format +msgid "" +"There are also some &smb4k; specific arguments you might be interested in:" +msgstr "" + +#. Tag: entry +#: index.docbook:4103 +#, no-c-format +msgid "Argument" +msgstr "" + +#. Tag: entry +#: index.docbook:4104 +#, no-c-format +msgid "Since" +msgstr "" + +#. Tag: entry +#: index.docbook:4105 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "" + +#. Tag: entry +#: index.docbook:4110 +#, no-c-format +msgid "-DINSTALL_HEADER_FILES=yes|no" +msgstr "" + +#. Tag: entry +#: index.docbook:4111 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "5.0.0" +msgid "1.0.0" +msgstr "5.0.0" + +#. Tag: entry +#: index.docbook:4112 +#, no-c-format +msgid "Install the core header files. This is off by default." +msgstr "" + +#. Tag: entry +#: index.docbook:4115 +#, no-c-format +msgid "-DINSTALL_PLASMOID=yes|no" +msgstr "" + +#. Tag: entry +#: index.docbook:4116 +#, no-c-format +msgid "1.1.0" +msgstr "" + +#. Tag: entry +#: index.docbook:4117 +#, no-c-format +msgid "" +"Install the plasmoid. KDE SC 4.10 or higher is required. This is on by " +"default, if the right KDE version is detected." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4123 +#, no-c-format +msgid "After the configuration, compile and install &smb4k;:" +msgstr "" + +#. Tag: screen +#: index.docbook:4125 +#, no-c-format +msgid "" +"$ make && " +"sudo make install" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4127 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want to be able to remove &smb4k; with your package manager later on, " +"use checkinstall instead of make " +"install. The package should be present in your distribution's " +"repository. Run:" +msgstr "" + +#. Tag: screen +#: index.docbook:4129 +#, no-c-format +msgid "" +"$ make && " +"sudo checkinstall" +msgstr "" + +#~ msgid "2014-01-xx" +#~ msgstr "Январь 2014 года" + +#~ msgid "Handling Bookmarks" +#~ msgstr "Управление закладками" + +#~ msgid "Use Kerberos for authentication in an Active Directory environment." +#~ msgstr "Использовать Kerberos для идентификации в среде Active Directory." Index: trunk/l10n-kf5/ru/docmessages/extragear-network/smb4k.po =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/ru/docmessages/extragear-network/smb4k.po (nonexistent) +++ trunk/l10n-kf5/ru/docmessages/extragear-network/smb4k.po (revision 1504867) @@ -0,0 +1,7989 @@ +# +# Alexander Potashev , 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-13 02:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-11 23:17+0400\n" +"Last-Translator: Alexander Potashev \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: \n" +"X-Text-Markup: docbook4\n" + +#. Tag: title +#: index.docbook:11 +#, no-c-format +msgid "The &smb4k; Handbook" +msgstr "Руководство пользователя &smb4k;" + +#. Tag: author +#: index.docbook:13 +#, no-c-format +msgid "" +"Alexander Reinholdt" +msgstr "" +"Alexander Reinholdt" + +#. Tag: email +#: index.docbook:19 +#, no-c-format +msgid "alexander.reinholdt AT kdemail.net" +msgstr "alexander.reinholdt AT kdemail.net" + +#. Tag: trans_comment +#: index.docbook:23 +#, no-c-format +msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS" +msgstr "" +"АлександрПоташев
aspotashev@gmail.com
Перевод на русский
" + +#. Tag: holder +#: index.docbook:27 +#, no-c-format +msgid "Alexander Reinholdt" +msgstr "Alexander Reinholdt" + +#. Tag: date +#: index.docbook:30 +#, no-c-format +msgid "2017-07-25" +msgstr "" + +#. Tag: releaseinfo +#: index.docbook:31 +#, no-c-format +msgid "&smb4k; 2.1.0" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:33 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "&smb4k; is an advanced network neighborhood browser and a front end to " +#| "the programs of the Samba software suite." +msgid "" +"&smb4k; is an advanced network neighborhood browser and Samba share mounting " +"utility." +msgstr "" +"&smb4k; — это многофункциональный браузер сетевого окружения, " +"основанный на пакете программ Samba." + +#. Tag: keyword +#: index.docbook:36 +#, no-c-format +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#. Tag: keyword +#: index.docbook:37 +#, no-c-format +msgid "Smb4K" +msgstr "Smb4K" + +#. Tag: keyword +#: index.docbook:38 +#, no-c-format +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#. Tag: title +#: index.docbook:47 +#, no-c-format +msgid "Introduction" +msgstr "Введение" + +#. Tag: para +#: index.docbook:49 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "This handbook describes &smb4k; 1.1.x and to some extent earlier versions." +msgid "" +"This handbook describes &smb4k; 2.1.x and to some extent earlier versions." +msgstr "" +"Это руководство описывает &smb4k; 1.1.x и, частично, более старые версии." + +#. Tag: para +#: index.docbook:50 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "&smb4k; is an advanced network neighborhood browser and a front end to " +#| "the programs of the Samba software " +#| "suite. It provides many handy features that ease your life in a " +#| "mostly &Windows;-dominated network environment:" +msgid "" +"&smb4k; is an advanced network neighborhood browser and Samba share mounting utility. It provides many handy " +"features that ease your life in a mostly &Windows;-dominated network " +"environment:" +msgstr "" +"&smb4k; — это многофункциональный браузер сетевого окружения, " +"основанный на пакете программ Samba. У него много удобных функций для облегчения работы в локальной сети " +"с преобладанием компьютеров с &Windows;:" + +#. Tag: para +#: index.docbook:53 +#, no-c-format +msgid "Scanning for (active) workgroups, hosts, and shares" +msgstr "Сканирование (активных) рабочих групп, хостов и общих ресурсов" + +#. Tag: para +#: index.docbook:54 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Support of the CIFS (&Linux;) and SMBFS (FreeBSD) file system" +msgid "Support of the CIFS (&Linux;) and SMBFS (FreeBSD, NetBSD) file system" +msgstr "Поддержка файловых систем CIFS (&Linux;) и SMBFS (FreeBSD)" + +#. Tag: para +#: index.docbook:55 +#, no-c-format +msgid "Mounting and unmounting of shares" +msgstr "Подключение и отключение общих папок" + +#. Tag: para +#: index.docbook:56 +#, no-c-format +msgid "Access to the files of a mounted share using a file manager or terminal" +msgstr "" +"Доступ к файлам, расположенным в общих папках, через диспетчер файлов или " +"терминал" + +#. Tag: para +#: index.docbook:57 +#, no-c-format +msgid "Auto-detection of external mounts and unmounts" +msgstr "" +"Отслеживание событий подключения и отключения общих папок извне программы" + +#. Tag: para +#: index.docbook:58 +#, no-c-format +msgid "Remounting of previously used shares on program start" +msgstr "" +"Повторное подключение при запуске программы использованных прежде общих папок" + +#. Tag: para +#: index.docbook:59 +#, no-c-format +msgid "Miscellaneous infos about remote network items and mounted shares" +msgstr "" +"Просмотр различной информации о объектах в сети о и подключённых общих папках" + +#. Tag: para +#: index.docbook:60 +#, no-c-format +msgid "Network search" +msgstr "Поиск по сети" + +#. Tag: para +#: index.docbook:61 +#, no-c-format +msgid "WINS server support" +msgstr "Поддержка серверов WINS" + +#. Tag: para +#: index.docbook:62 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Preview of the contents of a share" +msgid "Preview of the contents of a remote share" +msgstr "Предварительный просмотр содержимого общей папки" + +#. Tag: para +#: index.docbook:63 +#, no-c-format +msgid "Several methods to look up the initial list of workgroups and domains" +msgstr "Несколько способов получения начального списка рабочих групп и доменов" + +#. Tag: para +#: index.docbook:64 +#, no-c-format +msgid "Default login" +msgstr "Сохранение имени пользователя и пароля, используемых по умолчанию" + +#. Tag: para +#: index.docbook:65 +#, no-c-format +msgid "Special handling of homes shares" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:66 +#, no-c-format +msgid "Ability to bookmark favorite shares" +msgstr "Возможность добавления выбранных общих папок в закладки" + +# BUGME: is this Plasma widget? --aspotashev +#. Tag: para +#: index.docbook:67 +#, no-c-format +msgid "System tray widget" +msgstr "Окно управления программой для системного лотка" + +#. Tag: para +#: index.docbook:68 +#, no-c-format +msgid "Support of advanced Samba options" +msgstr "Поддержка дополнительных параметров Samba" + +#. Tag: para +#: index.docbook:69 +#, no-c-format +msgid "Support of printer shares" +msgstr "Поддержка общих принтеров" + +#. Tag: para +#: index.docbook:70 +#, no-c-format +msgid "KWallet support" +msgstr "Поддержка бумажника KDE (KWallet)" + +#. Tag: para +#: index.docbook:71 +#, no-c-format +msgid "Synchronization of a remote share with a local copy and vice versa" +msgstr "" +"Двухсторонняя синхронизация между общими папками и их копиями на компьютере" + +#. Tag: para +#: index.docbook:72 +#, no-c-format +msgid "Ability to define custom options for individual servers and shares" +msgstr "" +"Возможность задать особые параметры для отдельных хостов и общих ресурсов" + +#. Tag: para +#: index.docbook:73 +#, no-c-format +msgid "Laptop support through the Solid hardware device framework" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:74 +#, no-c-format +msgid "Wake-On-LAN capabilities" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:75 +#, no-c-format +msgid "&plasmoid; for desktop integration" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:76 +#, no-c-format +msgid "Profiles for different network neighborhood setups" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:79 +#, no-c-format +msgid "" +"If you encounter problems while using &smb4k;, please visit our wiki first. If you " +"cannot find your problem described there, please post a help request to our " +"Help " +"forum. In case you find a bug, please report it to our bug tracker." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:80 +#, no-c-format +msgid "" +"For discussions about &smb4k;-related topics there is the General Discussion forum and we invite every user to participate." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:88 +#, no-c-format +msgid "Using &smb4k;" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:95 +#, no-c-format +msgid "Running &smb4k;" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:97 +#, no-c-format +msgid "" +"After the installation, you can run &smb4k; either from the K menu or from " +"the command prompt by typing" +msgstr "" + +#. Tag: screen +#: index.docbook:97 +#, no-c-format +msgid "$ smb4k" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:98 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; does not take any arguments, except those that are known to all " +"&kde; applications." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:99 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; also comes with a &plasmoid; for " +"better desktop integration. It can be added as widget to the desktop or the " +"panel." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:100 +#, no-c-format +msgid "" +"If your system is missing some of the programs &smb4k; needs to operate " +"properly, it notifies the user:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:103 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the missing program notification" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:106 +#, no-c-format +msgid "The missing program notification" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:110 +#, no-c-format +msgid "" +"In this case, please install the specified program or, if it is already " +"present, add its location to the PATH environment variable in " +"your shell's configuration file (for the bash1 shell it is the ~/.bashrc file)." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:111 +#, no-c-format +msgid "" +"In addition, it is recommended that you configure Samba before using " +"&smb4k;. You may use the web-based swat8 utility for this purpose if you have Samba " +"3 installed. However, it was removed from Samba 4. With this version, you " +"can use other graphical tools (⪚ system-config-samba) or configure the smb.conf5 file manually." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:119 +#, no-c-format +msgid "The Main Window" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:121 +#, no-c-format +msgid "" +"On the first start-up, the main window of &smb4k; looks similar to the one " +"shown below. The network neighborhood browser (Network " +"Neighborhood), the network search widget (Network " +"Search) and the mounted shares view (Mounted Shares) are arranged in a tab widget. Above them the menubar and " +"toolbar(s) are located. Below them you find the status bar." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:124 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the main window" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:127 +#, no-c-format +msgid "The main window" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:131 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; comes with a compact unified toolbar as the default, but the user " +"can still choose to use multiple toolbars. If you wish to use the classical " +"way, four toolbars are defined, for each widget one: the main toolbar, the " +"toolbars for the Network Neighborhood widget, the " +"Shares View widget and the Network Search widget. The unified toolbar contains some of the main actions, " +"like Configure &smb4k; and Quit. It also dynamically loads the actions of the dock widget that " +"currently has got the focus. For additional information and some important " +"warnings, please have a look at the sections discussing the network neighborhood browser, search dialog, and mounted shares view." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:132 +#, no-c-format +msgid "" +"The status bar gives some information about the current status of &smb4k;. " +"If the application is processing a user request (⪚ mounting a share), a " +"descriptive message is displayed in the leftmost section and a progress bar " +"is shown with a busy indicator. The two icons on the right hand side " +"indicate if there are shares mounted (remote folder icon) and the status of " +"the authentication system (wallet or key icon)." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:133 +#, no-c-format +msgid "" +"If the dock widgets are arranged as tabs, the user gets additional visual " +"feedback. Each time a share is mounted or unmounted, the Mounted " +"Shares tab is highlighted for a few seconds." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:134 +#, no-c-format +msgid "" +"The main window is highly configurable. You can hide or show all tabbed " +"widgets (SettingsDock Widgets). They can also be dragged around with the mouse " +"and docked to different areas in the main window. You can even detach them " +"from the main window. The status bar and the toolbars can be hidden/shown by " +"toggling the menu entry SettingsShow Statusbar and the ones " +"under SettingsToolbars Shown, respectively." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:142 +#, no-c-format +msgid "The Network Neighborhood Browser" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:144 +#, no-c-format +msgid "" +"The interaction with the network neighborhood is done with the " +"Network Neighborhood browser. It contains all network " +"items — &ie; workgroups, servers, and shares — &smb4k; was able " +"to find. They are organized in a network tree, and you can navigate through " +"it by either clicking the control next to the item name or by executing the " +"item itself." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:145 +#, no-c-format +msgid "" +"In the network tree, the master browser of each workgroup or domain is " +"highlighted by blue font color. Mounted shares are marked with the " +"respective folder icon and an italic font." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:148 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the network neighborhood browser" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:151 +#, no-c-format +msgid "The network neighborhood browser" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:155 +#, no-c-format +msgid "" +"The selection of multiple network items is supported. So, it is possible to " +"⪚ mount or preview several shares at once." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:162 +#, no-c-format +msgid "Browsing" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:164 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; automatically scans the network neighborhood for active workgroups " +"and domains on start-up and presents them in the network neighborhood " +"browser. Opening a workgroup item shows the servers belonging to it. If you " +"want to access the shares of one of the servers, you have to open the " +"desired server." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:165 +#, no-c-format +msgid "" +"There are two scan modes available. The traditional one, where initially " +"only workgroups and domains are looked up and scans are only made when " +"necessary — &ie; when you execute a network item —, and one, " +"where the network is scanned periodically for all " +"available network items including servers and shares. While the former one " +"is the default, the latter one can be enabled in the configuration dialog." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:166 +#, no-c-format +msgid "" +"There are three methods to retrieve the browse list: The default one is to scan the network " +"neighborhood for all available master browsers. The second and third method " +"directly query a master browser to get the browse list. The difference is " +"that the former is a dynamic one, where the current master browser of your " +"workgroup or domain is looked up and used, and the latter is a static one, " +"where a fixed name or IP address is used. It is recommended that you choose " +"the dynamic method. However, there might be circumstances that make it " +"necessary to use a static name or IP address." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:167 +#, no-c-format +msgid "" +"There is also the possibility to wake up sleeping servers prior to scanning " +"the network neighborhood (Wake-On-LAN). If this feature is enabled, &smb4k; " +"sends a magic package to each server that is to be woken up and waits the " +"defined time until it starts the lookup of the workgroups and domains. The " +"Wake-On-LAN setting can be turned on in the configuration dialog. The " +"servers that should to be woken up have to be defined in the Custom Options dialog." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:175 index.docbook:487 index.docbook:625 +#, no-c-format +msgid "Actions and Popup Menu" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:177 +#, no-c-format +msgid "" +"For the network neighborhood browser several actions are defined. They are " +"present in the menubar under Network, in the toolbar and " +"the popup menu. The following ones are available:" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:182 +#, no-c-format +msgid "" +"F5 Scan Network|Workgroup|" +"Computer" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:188 index.docbook:3563 +#, no-c-format +msgid "" +"Scan the whole network neighborhood, the highlighted workgroup/domain or " +"computer for new entries. This action is visible by default and will be " +"replaced by the Abort action if a network scan is " +"running." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:193 index.docbook:505 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; A Abort" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:199 index.docbook:3575 +#, no-c-format +msgid "" +"Abort any running process of the network neighborhood browser. This action " +"is invisible by default and will only be visible instead of the " +"Scan Network|Workgroup|Computer action when a " +"network scan is running." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:205 index.docbook:684 index.docbook:966 +#, no-c-format +msgid "Add Bookmark" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:209 +#, no-c-format +msgid "" +"Add a bookmark to the currently selected remote share. This action is " +"disabled if no share is selected." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:210 index.docbook:689 +#, no-c-format +msgid "" +"Read the Adding Bookmarks section " +"for more details." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:215 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; O Open Mount Dialog" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:221 index.docbook:3598 +#, no-c-format +msgid "" +"Open the dialog for mounting shares \"manually\". This feature may be needed if " +"&smb4k; cannot find a server from which you want to mount a certain shared " +"resource." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:226 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; T Authentication" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:232 index.docbook:3610 +#, no-c-format +msgid "" +"Open the authentication dialog. You can provide the login and password for " +"the selected server or share. If a workgroup or no item is selected, this " +"action is disabled." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:237 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; C Custom Options" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:243 index.docbook:3622 +#, no-c-format +msgid "" +"Open the Custom Options dialog. You can set several custom options for the " +"selected server or share. If a workgroup or no item is selected, this menu " +"entry is disabled." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:248 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; V Preview" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:254 index.docbook:3634 +#, no-c-format +msgid "" +"Preview the " +"contents of the selected remote share. This action is only enabled if a " +"share is selected. Printer shares cannot be previewed." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:259 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; P Print File" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:265 index.docbook:3646 +#, no-c-format +msgid "" +"Print a file " +"on a remote printer. This action is only available if a printer share is " +"selected." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:270 index.docbook:526 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; M Mount" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:276 index.docbook:3658 +#, no-c-format +msgid "" +"Mount the selected remote share. By default and if you clicked anything " +"different than a share with type \"Disk\" or \"IPC\", this action is " +"disabled. If you selected a mounted share, this action is replaced by the " +"Unmount action." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:281 index.docbook:537 index.docbook:658 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; U Unmount" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:287 index.docbook:543 index.docbook:3670 index.docbook:3740 +#, no-c-format +msgid "" +"Unmount the selected share. This action is invisible by default and will " +"only be visible instead of the Mount action when " +"the share is currently mounted." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:292 +#, no-c-format +msgid "" +"Although you can interact with the network neighborhood using the keyboard " +"shortcuts mentioned above, in most cases it is more convenient to use the " +"mouse. By right clicking you can open a popup menu. It contains all actions " +"that are available in the network neighborhood browser. Depending on the " +"position where you clicked (on a network item or on the viewport), some of " +"them may be disabled. The figure below shows the popup menu opened on a " +"remote share." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:295 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the popup menu of the network neighborhood browser" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:301 +#, no-c-format +msgid "The popup menu of the network neighborhood browser" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:312 index.docbook:747 index.docbook:1567 index.docbook:1626 +#, no-c-format +msgid "Tooltips" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:314 +#, no-c-format +msgid "" +"For each network item a tooltip is provided that contains various " +"information like the name of the workgroup and master browser, the name and " +"IP address of the host, the name of the share, &etc;" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:315 +#, no-c-format +msgid "" +"The tooltips can be disabled in the configuration dialog." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:323 index.docbook:568 +#, no-c-format +msgid "Mounting a Share" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:325 +#, no-c-format +msgid "There are three options available to mount a remote share:" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:328 +#, no-c-format +msgid "" +"Execute the icon representing the remote share in the network neighborhood " +"browser. (Depending on your &kde; settings, this is done by either single or " +"double clicking the icon.)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:329 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the remote share and click the Mount menu " +"entry. Alternatively, you can press the &Ctrl; " +"M keyboard shortcut." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:330 +#, no-c-format +msgid "" +"If &smb4k; was not able to find the server where the share is located, you " +"can press the &Ctrl; " +"OOpen Mount Dialog menu entry and a mount dialog will be opened:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:332 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the \"Mount Share\" dialog" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:335 +#, no-c-format +msgid "The \"Mount Share\" dialog" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:338 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can enter the location of the share either as Uniform Naming Convention (UNC) address in the form " +"//[USER@]SERVER/SHARE or \\" +"\\[USER@]SERVER\\SHARE or as URL in the form " +"[smb:]//[user@]server:port/share The " +"OK button will be enabled and you can press it to " +"mount the share. However, it is advisable to enter the IP address and the " +"workgroup of the server, too. If you want to add the share to the bookmarks " +"at the same time, tick the Add this share to the bookmarks check box." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:341 +#, no-c-format +msgid "" +"Often a share is password protected. In this case, an authentication dialog " +"will appear and you have to enter the correct user name (if not already " +"provided) and password. &smb4k; will proceed mounting the share unless a " +"wrong user name or password was supplied. In that case, the authentication " +"dialog will reappear. If the mount process was successful, the user will be " +"shown a notification and the share will appear in the mounted shares view. If mounting fails, a " +"notification with the error message that was returned by mount.cifs8 (&Linux;) or " +"mount_smbfs8 (FreeBSD, " +"NetBSD) will be shown." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:349 +#, no-c-format +msgid "Printing Files on Remote Printers" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:351 +#, no-c-format +msgid "" +"To print a file on a remote printer, open the print dialog by clicking the " +"printer icon or choosing the &Ctrl; PPrint File menu item." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:353 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the print dialog" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:356 +#, no-c-format +msgid "The print dialog" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:359 +#, no-c-format +msgid "" +"In the Printer section various information about the " +"printer is shown. Under File you have to provide the " +"path to the file you want to print. The number of copies can be defined " +"under Options >>. Press Print... to start the print process." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:360 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; currently supports PDF, Postscript, image, and text files. If you " +"try to print a file with an unsupported mimetype, a notification with an " +"error message will appear telling you the mimetype is not supported. In this " +"case you have to convert the file manually to Postscript or PDF and try " +"again." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:368 +#, no-c-format +msgid "Previewing Shares" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:370 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; provides the ability to preview remote shares. If you click the " +"&Ctrl; VPreview menu " +"entry, the contents of the selected remote share will be opened in a preview " +"dialog." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:372 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the preview dialog" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:375 +#, no-c-format +msgid "The preview dialog" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:378 +#, no-c-format +msgid "" +"The preview dialog acts like a simple file manager. You can navigate through " +"the contents of the remote share by clicking the folder icons in the list " +"view and the Up, Back, and " +"Forward button. The current location is displayed in " +"the combo box on the right hand side. The Reload " +"button reloads the contents of the current folder." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:379 +#, no-c-format +msgid "" +"By default, the preview dialog only shows folders and files that are not " +"hidden. You can change this behavior in the configuration dialog. File " +"transfers or the like are not possible." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:387 +#, no-c-format +msgid "Providing Authentication Information" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:389 +#, no-c-format +msgid "" +"Many servers or remote shares are password protected. In that case, a " +"password dialog appears asking you for the user name and password. The same " +"happens, if you click the &Ctrl; TAuthentication menu entry." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:391 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the authentication dialog" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:394 +#, no-c-format +msgid "The authentication dialog" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:397 +#, no-c-format +msgid "" +"If a user name has already been provided, it will be shown in the respective " +"field. If it is wrong or no user name was provided, you have to enter one. " +"The password, however, may be left blank. Clicking the OK button will commit the data. Depending on your choice in the " +"configuration dialog, the user name and password will be stored permanently in a digital " +"wallet or not all. In the latter case you will have to provide them " +"every time they are needed." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:405 +#, no-c-format +msgid "Defining Custom Options" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:407 +#, no-c-format +msgid "Use the Custom Options dialog if you want to" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:409 +#, no-c-format +msgid "" +"define custom Samba options for a single server or share that deviate from " +"the ones defined in the configuration dialog," +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:410 +#, no-c-format +msgid "" +"define a server that should be woken up prior to network scans or mount " +"attempts (Wake-On-LAN feature, see here)," +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:411 +#, no-c-format +msgid "" +"always mount a certain share on start-up or if the corresponding profile is " +"loaded." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:413 +#, no-c-format +msgid "" +"The dialog is opened by clicking the &Ctrl; CCustom " +"Options menu entry." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:416 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the custom options dialog for a share" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:422 +#, no-c-format +msgid "The custom options dialog" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:427 +#, no-c-format +msgid "" +"The Default button is enabled if the entries in the " +"dialog deviate from the settings you defined in the configuration dialog. By " +"clicking it, you can reset the entries in the dialog to their default " +"values. The OK button is enabled if you changed the " +"settings in the dialog. Clicking it will commit the custom settings and " +"close the dialog." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:428 +#, no-c-format +msgid "" +"Under FreeBSD and NetBSD, the dialog contains less entries than if you run a " +"different operating system, because several of the options are not supported." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:431 index.docbook:2092 index.docbook:3403 +#, no-c-format +msgid "Samba" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:433 +#, no-c-format +msgid "" +"Depending on your selection, the settings in the custom options dialog " +"either apply to all shares of a server or to a single one. You can define " +"the SMB port, the file system port (&Linux; only), the write access, the " +"user ID, the group ID and if Kerberos should be used for authentication. For " +"detailed information on the individual settings, please see here." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:437 index.docbook:1841 index.docbook:3413 +#, no-c-format +msgid "Wake-On-LAN" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:439 +#, no-c-format +msgid "" +"To make the Wake-On-LAN feature work, you need to provide the MAC address of " +"the server you selected. Currently, &smb4k; has no way to determine the MAC " +"address, so you need to find it out on your own. Afterwards, you can define " +"if &smb4k; should send a magic Wake-On-LAN package to the selected host " +"before the network neighborhood is scanned and/or one of its shares is " +"mounted." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:448 index.docbook:1174 +#, no-c-format +msgid "Adding Bookmarks" +msgstr "Создание закладок" + +#. Tag: para +#: index.docbook:450 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "A bookmark is added by selecting a remote share (only these can be " +#| "bookmarked) and pressing the &Ctrl; B keyboard shortcut or selecting the Add " +#| "Bookmark menu item. The bookmark will then be accessible " +#| "through the Bookmarks menu. See the section Handling Bookmarks for more " +#| "details." +msgid "" +"A bookmark is added by selecting a remote share (only these can be " +"bookmarked) and pressing the &Ctrl; B keyboard shortcut or selecting the Add " +"Bookmark menu item. The bookmark will then be accessible " +"through the Bookmarks menu. See the section Bookmarks for more details." +msgstr "" +"Закладки можно создавать только для ресурсов. Чтобы добавить закладку, " +"выберите общий ресурс и нажмите на клавиатуре &Ctrl; B или используете пункт меню " +"Добавить закладку. Закладка появится в меню " +"Закладки. Для получения большей информации прочитайте " +"раздел Управление закладками." + +#. Tag: para +#: index.docbook:451 +#, no-c-format +msgid "The bookmarks can be used to mount remote shares." +msgstr "" +"Закладки можно использовать для быстрого подключения общих папок, без " +"необходимости поиска по сетевому окружению." + +#. Tag: title +#: index.docbook:460 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Network search" +msgid "The Network Search View" +msgstr "Поиск по сети" + +#. Tag: para +#: index.docbook:462 +#, no-c-format +msgid "" +"The Network Search view consists of the combo box where " +"you can enter the search item and a list view where the search results are " +"shown." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:464 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Screenshot of the bookmarks addition dialog" +msgid "Screenshot of the network search view" +msgstr "Снимок диалогового окна добавления закладки" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:467 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Network search" +msgid "The network search view" +msgstr "Поиск по сети" + +#. Tag: title +#: index.docbook:476 +#, no-c-format +msgid "Searching" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:478 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; searches the network neighborhood for shares that match or contain " +"the search string. To start a search, enter the term into the input box and " +"either press the &Enter; key or click the &Ctrl;SSearch action next to the " +"input box. All network shares that match the search criterion are listed in " +"the list view. If they are already mounted on the system, they are marked " +"accordingly. If the search fails, an error message is displayed. Starting a " +"new search will clear the list view. If you need to abort a search, click " +"the &Ctrl;AAbort " +"action." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:489 +#, no-c-format +msgid "" +"For the network search also several actions are defined. They are present in " +"the menu bar under Search, the tool bar, in the widget " +"itself and in its popup menu. The following ones are available:" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:494 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; S Search" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:500 index.docbook:3693 +#, no-c-format +msgid "" +"Search for the string that was entered in the search dialog. This action is " +"visible by default and will be replaced by the Abort action if a network search is running." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:511 index.docbook:3705 +#, no-c-format +msgid "" +"Abort the network search. This action is invisible by default and will only " +"be visible instead of the Search action if a " +"network search is running." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:517 +#, no-c-format +msgid "Clear" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:521 index.docbook:3716 +#, no-c-format +msgid "" +"Clear the whole network search dialog. This action does not only clear the " +"list view, but also the search item history in the combo box." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:532 index.docbook:3728 +#, no-c-format +msgid "" +"Mount a remote share from within the search dialog. Alternatively, you can " +"double click the network share in the list view." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:548 +#, no-c-format +msgid "" +"The popup menu contains two entries: The Clear action and the &Ctrl; MMount | " +"&Ctrl; UUnmount dual " +"action. The &Ctrl;" +"SSearch | &Ctrl; " +"AAbort dual action is located next to the search input box (as well as " +"in the menu bar and tool bar)." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:551 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the network search view's popup menu" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:557 +#, no-c-format +msgid "The network search view's popup menu" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:570 +#, no-c-format +msgid "" +"A discovered share can directly be mounted by either double clicking it or " +"by selecting it and choosing the &Ctrl; DMount action from the popup menu. When mounting a homes " +"share, you are asked to provide the user name and a share with that name is " +"mounted. The homes share itself will, thus, not be labeled as mounted " +"afterwards. Due to a shortcoming of the utility program that does the actual " +"search (the smbtree1 command), &smb4k; cannot discriminate " +"between printer and normal shares. Mounting a printer share will fail and an " +"error notification will be shown." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:579 +#, no-c-format +msgid "The Mounted Shares View" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:581 +#, no-c-format +msgid "" +"In the shares view, you can interact with the mounted shares on your system." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:588 +#, no-c-format +msgid "Different Views" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:590 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; comes with two alternative views: an icon and a list view. They are " +"both shown below. The default one is the icon view." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:591 +#, no-c-format +msgid "The icon view:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:593 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the shares icon view" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:599 +#, no-c-format +msgid "The shares icon view" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:603 +#, no-c-format +msgid "The list view:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:605 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the shares list view" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:611 +#, no-c-format +msgid "The shares list view" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:616 +#, no-c-format +msgid "" +"You can switch between the two views by selecting either the appropriate " +"entry in the View Modes from the Shares View menu of the " +"main window or in the shares view's popup menu." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:617 +#, no-c-format +msgid "" +"By default, only your own mounts are displayed. However, you can tell " +"&smb4k; to show all mounts by altering the respective settings." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:627 +#, no-c-format +msgid "" +"For the shares view several actions are defined. They are present in the " +"menu bar under Shares, the tool bar and in its popup " +"menu. The following ones are available:" +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:632 +#, no-c-format +msgid "View Modes" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:635 index.docbook:3762 +#, no-c-format +msgid "Choose the view mode from the submenu." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:639 +#, no-c-format +msgid "Icon View" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:642 index.docbook:3773 +#, no-c-format +msgid "The shares are shown in an icon view." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:647 +#, no-c-format +msgid "List View" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:650 index.docbook:3785 +#, no-c-format +msgid "The shares are shown in a list view." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:664 +#, no-c-format +msgid "" +"Unmount one or multiple selected shares. The ability to unmount shares is by " +"default restricted to the ones that are owned by you. However, you can " +"change this behavior by changing the settings in the configuration " +"dialog. If no share is selected in the shares view, this button is disabled." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:665 index.docbook:3801 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; also provides the ability to force the unmounting of shares (&Linux; " +"only). This might be useful with inaccessible shares that cannot be " +"unmounted the normal way. To enable this feature, you need to modify the " +"settings in the " +"configuration dialog." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:666 index.docbook:678 index.docbook:3802 +#, no-c-format +msgid "" +"Read the Unmounting Shares " +"section for more details." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:671 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; N Unmount All" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:677 index.docbook:3814 +#, no-c-format +msgid "" +"Unmount all shares at once. The restrictions noted above also apply here. If " +"you do not have any shares mounted, this button is disabled." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:688 +#, no-c-format +msgid "" +"Add a bookmark to the currently selected mounted share. This action is " +"disabled if no share is selected." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:694 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; Y Synchronize" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:700 index.docbook:3837 +#, no-c-format +msgid "" +"Start the synchronization of a share with a local copy or vice versa. This menu entry is only " +"enabled if you installed the program rsync1 and a share is selected." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:705 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; L Open with Konsole" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:711 +#, no-c-format +msgid "" +"Open the base folder of a share in &konsole;. This menu item is useful if " +"you need to run shell scripts, &etc;" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:716 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; I Open with File Manager" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:722 +#, no-c-format +msgid "Open the contents of a share in the default file manager." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:727 +#, no-c-format +msgid "" +"The popup menu includes all actions that can be performed on a mounted share:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:729 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the popup menu of the shares view" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:735 +#, no-c-format +msgid "The popup menu of the shares view" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:739 +#, no-c-format +msgid "It can be opened by clicking the right mouse button." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:749 +#, no-c-format +msgid "" +"The tooltips provide information about the share name, the mount point, the " +"user and group, the login, the file system, the disk usage, and the free " +"disk space. If the share is inaccessible, these values are marked as unknown." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:750 +#, no-c-format +msgid "" +"Tooltips are enabled by default. You can deactivate them in the configuration " +"dialog." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:758 +#, no-c-format +msgid "Inaccessible Shares" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:760 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; periodically checks all mounted shares if they are still accessible. " +"If an inaccessible share is encountered, it will be marked with a locked folder icon and you will not be " +"able to open or synchronize it anymore. Unmounting and adding a bookmark is " +"still possible." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:761 +#, no-c-format +msgid "" +"The program might freeze for a short period of time due to an inaccessible " +"share. It will recover afterwards." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:769 +#, no-c-format +msgid "Icons" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:771 +#, no-c-format +msgid "Three different icons may be presented to the user:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:773 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of three different icons" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:779 +#, no-c-format +msgid "Three different icons" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:784 +#, no-c-format +msgid "" +"The icon on the left hand side indicates that this share is not accessible. " +"&smb4k; won't allow you to open it or to do synchronization with it. You " +"will only be able to unmount it or add a bookmark." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:785 +#, no-c-format +msgid "" +"The central icon indicates that the share is online, accessible, and owned " +"by you. You may perform all available actions on it." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:786 +#, no-c-format +msgid "" +"All shares marked with a warning sign like the one on the right hand side " +"are owned by another user. They are only shown if you adjusted the settings to display " +"them. In the default configuration, you are not allowed to unmount these " +"shares, but you can change this behavior, too." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:795 +#, no-c-format +msgid "Drag-and-Drop" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:797 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; supports drag-and-drop in the shares view. To transfer or link data " +"to a share, drag the files and/or folders over the share icon and drop them " +"there. A popup menu will open asking you what you want to do. Choose the " +"appropriate action (copy, move or link)." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:799 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the shares view after the user dropped a file" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:805 +#, no-c-format +msgid "A popup menu opened after the user dropped a file onto a share" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:809 +#, no-c-format +msgid "" +"To avoid the popup menu, press the &Shift; key for moving, the &Ctrl; key " +"for copying and the &Ctrl;&Shift; key combination for " +"linking while dragging and dropping. The transfer will only be successful if " +"the share was mounted with read and write permissions." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:810 +#, no-c-format +msgid "" +"You can also drag and drop the whole share to the desktop or to another " +"application (⪚ &dolphin;). Again, a popup menu will open asking you, what " +"you want to do. When choosing the appropriate operation, please remember " +"that under most circumstances moving and linking the share might not be a " +"good idea." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:818 +#, no-c-format +msgid "Unmounting Shares" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:820 +#, no-c-format +msgid "" +"One or multiple selected shares may be unmounted by either clicking the " +"&Ctrl; UUnmount action " +"or by pressing its keyboard shortcut. By default, the ability to unmount a " +"share is restricted to the ones that are owned by you. This behavior can be " +"altered in the configuration dialog. If you enabled the unmounting of shares that " +"are owned by other users, you will be presented with a warning dialog prior " +"to the actual unmount:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:822 +#, no-c-format +msgid "" +"Screenshot of the warning dialog that is shown when a foreign share is to be " +"unmounted" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:828 +#, no-c-format +msgid "The warning dialog that is shown when unmounting foreign shares" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:832 +#, no-c-format +msgid "" +"If you click the Yes button, the share will " +"definitely be unmounted. So, please think twice before you decide to unmount " +"shares that are owned by other users!" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:833 +#, no-c-format +msgid "" +"Inaccessible shares are unmounted with a \"normal\" unmount by default. If " +"this should fail, you can configure &smb4k; so as to perform a lazy unmount on inaccessible shares (&Linux; only)." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:834 +#, no-c-format +msgid "" +"All shares can be unmounted at once by clicking the " +"&Ctrl; NUnmount All " +"action. Depending on your settings, this will also unmount foreign and " +"inaccessible shares." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:835 +#, no-c-format +msgid "" +"After a successful unmount process, the user is notified. If unmounting " +"fails, a notification with the returned error message will be shown." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:843 index.docbook:2694 +#, no-c-format +msgid "Synchronization" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:845 +#, no-c-format +msgid "" +"The &Ctrl;YSynchronize menu item opens the synchronization dialog. It offers you the " +"mount point of the share as source and a path below the synchronization " +"prefix as destination. To update the data on the share, you can swap " +"the destination with the source by clicking the Swap Paths button." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:847 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the synchronization input dialog" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:853 +#, no-c-format +msgid "&URL; requester for sync'ing" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:857 +#, no-c-format +msgid "" +"Clicking the Synchronize button starts the " +"synchronization. By left clicking on the Notifications button in the system tray, a progress dialog can be opened that " +"shows some details about the transfer." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:859 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the synchronization progress dialog" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:865 +#, no-c-format +msgid "Progress dialog" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:869 +#, no-c-format +msgid "" +"In the default, collapsed version it displays the source and destination of " +"the file that is currently transferred, the transfer rate and the overall " +"progress. More information like the number of transferred files and a " +"graphical representation of the transfer rate can be seen by clicking the " +"[+] (More) button on the left below to the progress " +"bar." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:870 +#, no-c-format +msgid "" +"The synchronization can be paused or canceled at any time by pressing the " +"pause or stop button to the right of the progress bar." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:873 +#, no-c-format +msgid "" +"The total number of files that is shown in the progress dialog corresponds " +"to the number of files present on the share and not necessarily to the total " +"number of files that will actually be transferred." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:874 +#, no-c-format +msgid "" +"The progress is calculated from the number of transferred files devided by " +"the total number of files present on the share. Their size is not " +"considered. That means that one very large file adds to the progress as much " +"as a very small one does. Also, due to the way rsync displays the transfer progress, the progress bar is only " +"updated after the transfer of the file." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:883 +#, no-c-format +msgid "Opening a Share" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:885 +#, no-c-format +msgid "&smb4k; provides two possibilities to open a mounted share:" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:887 +#, no-c-format +msgid "Open a share with &konsole;" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:888 +#, no-c-format +msgid "" +"You can open the mounted share in &konsole; by selecting the " +"&Ctrl;LOpen with Konsole action. This is useful if you need to run shell scripts on the " +"share or similar." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:890 +#, no-c-format +msgid "Open a share with the default file manager" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:891 +#, no-c-format +msgid "" +"You can open the share in the default file manager (⪚ &dolphin;) by " +"clicking the share icon or selecting the &Ctrl;IOpen with File Manager " +"action." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:894 +#, no-c-format +msgid "If a share is marked as inaccessible, it cannot be opened." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:903 +#, no-c-format +msgid "The System Tray Widget" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:910 +#, no-c-format +msgid "Location and Usage" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:912 +#, no-c-format +msgid "When &smb4k; is started, an icon appears in your system tray." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:915 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the system tray widget" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:918 +#, no-c-format +msgid "System tray widget" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:922 +#, no-c-format +msgid "" +"By left clicking the icon, you can minimize or restore the main window. A " +"right click brings up a popup menu that contains several menu items allowing " +"you to work with the mounted shares, manage or mount your bookmarks, select " +"the profile you want to use and to configure &smb4k; without the need to " +"open the main window." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:930 +#, no-c-format +msgid "Menus and Menu Items" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:932 +#, no-c-format +msgid "" +"The Mounted Shares menu lists all mounted shares " +"and some actions that can be performed on them." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:935 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the Mounted Shares popup menu of the system tray widget" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:938 +#, no-c-format +msgid "System tray widget's Mounted Shares menu" +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:945 +#, no-c-format +msgid "Unmount All" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:948 +#, no-c-format +msgid "" +"Unmount all shares at once. Depending on your settings, &smb4k; attempts to " +"unmount either only those shares that are owned by you or all that are " +"listed." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:953 +#, no-c-format +msgid "" +"For each mounted share you can open a submenu that contains the following " +"entries. For further information read here." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:958 +#, no-c-format +msgid "Unmount" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:961 +#, no-c-format +msgid "Unmount the share." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:969 +#, no-c-format +msgid "Add the selected share to the bookmarks." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:974 +#, no-c-format +msgid "Synchronize" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:977 +#, no-c-format +msgid "" +"Synchronize the mounted share with a local copy or vice versa. For further " +"information read here and here." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:982 +#, no-c-format +msgid "Open with &konsole;" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:985 +#, no-c-format +msgid "Open the base folder of the share in &konsole;." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:990 +#, no-c-format +msgid "Open with File Manager" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:993 +#, no-c-format +msgid "" +"Open the contents of the share in the default file manager (⪚ &dolphin;)." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:998 +#, no-c-format +msgid "" +"The Bookmarks menu contains all your bookmarks " +"organized according to the structure you gave them (see also here and here)." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1001 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Screenshot of the bookmarks addition dialog" +msgid "Screenshot of the Bookmarks menu of the system tray widget" +msgstr "Снимок диалогового окна добавления закладки" + +# BUGME: is this Plasma widget? --aspotashev +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1004 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "System tray widget" +msgid "System tray widget's Bookmarks menu" +msgstr "Окно управления программой для системного лотка" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1008 +#, no-c-format +msgid "" +"Its layout is as described here " +"except that the Add Bookmark menu item is not " +"present." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1009 +#, no-c-format +msgid "" +"In the Profiles menu, all defined profiles are listed:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1012 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the Profiles menu of the system tray widget" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1015 +#, no-c-format +msgid "System tray widget's Profiles menu" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1019 +#, no-c-format +msgid "" +"You can activate a profile by clicking it. The profiles can be managed via the configuration dialog." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1020 +#, no-c-format +msgid "The other menu entries are:" +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:1025 +#, no-c-format +msgid "Open Mount Dialog" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1028 +#, no-c-format +msgid "" +"Open the dialog for \"manual\" mounts." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:1033 +#, no-c-format +msgid "Configure &smb4k;..." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1036 +#, no-c-format +msgid "" +"Open the configuration dialog. See here for a full list of available settings." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:1041 +#, no-c-format +msgid "Minimize | Restore" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1044 +#, no-c-format +msgid "" +"Hide (minimize) or show (restore) the main window. Which text is shown " +"depends on the state of the main window." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:1049 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; QQuit" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1052 +#, no-c-format +msgid "Quit the application." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1064 +#, no-c-format +msgid "The &plasmoid;" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1066 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; comes with a &plasmoid; that can be added as a widget to the desktop " +"or the panel. It consists of four views that are arranged as tabs: " +"Network Neighborhood, Mounted Shares, Bookmarks, and Profiles." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1069 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the plasmoid on the desktop" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1072 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the plasmoid" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1081 +#, no-c-format +msgid "Network Neighborhood Tab" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1083 +#, no-c-format +msgid "" +"On the Network Neighborhood page the network items are " +"arranged in a list view:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1086 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the plasmoid's network neighborhood tab" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1089 index.docbook:1112 index.docbook:1132 +#, no-c-format +msgid "Bookmarks tab of the plasmoid" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1093 +#, no-c-format +msgid "" +"By clicking an entry you either enter the level below (⪚ clicking a " +"workgroup or domain item will show a list of all hosts belonging to it), " +"mount the selected share or invoke the print dialog. To go one level up " +"again, you need to click the Up button in the toolbar." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1094 +#, no-c-format +msgid "" +"For hosts and shares, to the right of the name of the network item some " +"action buttons are arranged. For hosts, there is one button with that you " +"can open the Custom Options dialog. For shares, there is an additional button with that you can " +"add the share to the bookmarks. " +"The action buttons are transparent by default and change to opaque when you " +"move your mouse over them. By left clicking you initiate the respective " +"action." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1095 +#, no-c-format +msgid "" +"Besides the already mentioned Up button, the toolbar " +"contains three more entries: Rescan, " +"Abort and Mount Dialog. With " +"them you can do a rescan, abort any running action or open the dialog for \"manual\" mounts." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1096 +#, no-c-format +msgid "" +"In the current development state, the &plasmoid; is not able to handle the " +"automatic scanning " +"feature, &smb4k; provides. Funny things will happen, if you use it " +"with the &plasmoid; and will probably render it mostly unusable." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1104 +#, no-c-format +msgid "Mounted Shares Tab" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1106 +#, no-c-format +msgid "" +"On the Mounted Shares page all mounted shares are " +"listed:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1109 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the plasmoid's mounted shares tab" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1115 +#, no-c-format +msgid "" +"Right to the name of the share and its host, two action buttons are " +"arranged. The first one is for adding a " +"bookmark and the second for unmounting the share. The action buttons " +"are transparent by default and change to opaque when you move your mouse " +"over them. By left clicking you initiate the respective action." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1116 +#, no-c-format +msgid "" +"The toolbar only contains the Unmount All action that " +"lets you unmount all shares at once." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1124 +#, no-c-format +msgid "Bookmarks Tab" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1126 +#, no-c-format +msgid "" +"On the Bookmarks page, the bookmark groups and " +"bookmarks defined for the currently active profile are listed:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1129 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the plasmoid's bookmarks tab" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1136 +#, no-c-format +msgid "" +"Bookmarked shares can be mounted by left clicking the respective bookmark. " +"Bookmark groups can be entered the same way." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1137 +#, no-c-format +msgid "" +"To edit or remove the bookmarks, you can press the Edit action button in the toolbar to open the Bookmark Editor. To get back to the toplevel the " +"Back button is used." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1145 +#, no-c-format +msgid "Profiles Tab" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1147 +#, no-c-format +msgid "" +"On the Profiles page, all defined profiles are listed. " +"The currently active one is marked with an appended (active) label." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1150 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the plasmoid's profiles tab" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1153 +#, no-c-format +msgid "Profiles tab of the plasmoid" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1157 +#, no-c-format +msgid "You can activate a certain profile by clicking it." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1158 +#, no-c-format +msgid "" +"Profiles can be managed via the configuration dialog." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1167 index.docbook:1650 +#, no-c-format +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1176 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "You can add bookmarks to your favorite shares from within the network neighborhood browser, the shares view and " +#| "the plasmoid. In the dock widgets of " +#| "the main window, this is done by selecting one or multiple shares and " +#| "clicking the Add Bookmark action. In the plasmoid, you click the respective bookmark " +#| "action next to the item's name. A dialog will then pop up where you can " +#| "add a label and/or assign a group to the bookmark." +msgid "" +"You can add bookmarks to your favorite shares from within the network neighborhood browser and the " +"shares view and the &plasmoid;. In the dock widgets of the main window, this " +"is done by selecting one or multiple shares and clicking the " +"Add Bookmark action. In " +"the &plasmoid;, you click the respective bookmark action next to the item's " +"name. A dialog will then pop up where you can add a label and/or assign a " +"group to the bookmark." +msgstr "" +"Создать закладку для часто используемого общего ресурса можно в списке ресурсов сети, списке подключённых общих папок или в " +"виджете Plasma. Из главного окна программы " +"это можно сделать, используя команду Добавить " +"закладку. В виджете Plasma можно нажать кнопку " +"добавления в закладки рядом с общим ресурсом. После нажатия соответствующей " +"кнопки откроется диалоговое окно для выбора названия закладки и группы, в " +"которую она будет добавлена." + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1179 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the bookmarks addition dialog" +msgstr "Снимок диалогового окна добавления закладки" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1182 +#, no-c-format +msgid "Bookmarks addition dialog" +msgstr "Диалоговое окно добавления закладки" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1186 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Especially adding a group may help you to organize the bookmarks. In the " +#| "bookmark menu, all bookmarks belonging to one group will be arranged in a " +#| "submenu with the group entry as parent (see below)." +msgid "" +"Especially adding a group may help you to organize the bookmarks. In the " +"bookmark menu, all bookmarks belonging to one group will be arranged in a " +"submenu with the group entry as parent (see below)." +msgstr "" +"Чтобы не запутаться в множестве закладок, их можно группировать. В меню " +"закладок все закладки, находящиеся в одной группе, будут показаны во " +"вложенном меню. Подробнее читайте ниже." + +#. Tag: para +#: index.docbook:1187 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "The label can be any text describing the share. In case you define a " +#| "label, it will be displayed in the bookmarks menu instead of the UNC by " +#| "default. If you want to change this behavior, you can do so in the configuration " +#| "dialog." +msgid "" +"The label can be any text describing the share. In case you define a label, " +"it will be displayed in the bookmarks menu instead of the UNC by default. If " +"you want to change this behavior, you can do so in the configuration dialog." +msgstr "" +"Название закладки может быть любым, по вашему выбору. Если указать название, " +"то оно будет показано в меню закладок вместо пути UNC. Но можно заставить " +"программу всегда показывать путь UNC, с помощью соответствующего параметра в " +"диалоге " +"настройки." + +#. Tag: title +#: index.docbook:1195 +#, no-c-format +msgid "Accessing and Managing Bookmarks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1197 +#, no-c-format +msgid "" +"In the main window, the bookmarks can be accessed and managed through the " +"Bookmarks menu:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1200 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the bookmark popup menu" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1203 +#, no-c-format +msgid "Bookmark popup menu" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1207 +#, no-c-format +msgid "In the menu there are two static items available:" +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:1212 +#, no-c-format +msgid "Edit Bookmarks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1215 index.docbook:3883 +#, no-c-format +msgid "" +"Open the bookmark editor. This " +"action is disabled if there are no bookmarks." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:1220 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; B Add Bookmark" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1226 index.docbook:3895 +#, no-c-format +msgid "" +"Add one or several bookmarks. At least one share has to be selected to " +"enable this action." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1231 +#, no-c-format +msgid "In case you have not defined any groups, there is a third item:" +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:1236 +#, no-c-format +msgid "Mount All Bookmarks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1239 +#, no-c-format +msgid "" +"Mount all top-level bookmarks at once. It is disabled if all bookmarked " +"shares are mounted." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1244 +#, no-c-format +msgid "" +"All other entries are either group submenus or shares that do not belong to " +"a group. All entries are listed alphabetically and the bookmarks may either " +"appear with their UNC address or descriptive label. By clicking a bookmark, " +"the respective share is mounted. If a bookmarked share is mounted on the " +"system, the bookmark entry is disabled." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1245 +#, no-c-format +msgid "" +"For each group there is a submenu. It contains all bookmarks belonging to " +"the group and a Mount All Bookmarks menu item. " +"The latter one can be used to mount all bookmarks in that submenu at once." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1246 +#, no-c-format +msgid "" +"In the system tray widget, there is an identical Bookmarks submenu except that the " +"Add Bookmark entry is missing. The plasmoid provides a " +"Bookmarks tab where all bookmarks are arranged in a similar way as in the bookmark " +"menu. The bookmark groups and the bookmarks are listed in the view. " +"Bookmarked shares can be mounted by clicking the respective entry. In the " +"tool bar two actions are present: Back and " +"Edit. By clicking Back " +"you can get back to the top level if you entered a group folder. The " +"Edit action will open the bookmark editor." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1254 +#, no-c-format +msgid "Editing Bookmarks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1256 +#, no-c-format +msgid "" +"The bookmarks may be edited or removed via the bookmark editor. It can be " +"opened by clicking the Edit Bookmarks entry in " +"the Bookmarks menu or the Edit action in the Bookmarks tab of the " +"&plasmoid;." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1259 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the bookmark editor" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1262 +#, no-c-format +msgid "Bookmark editor" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1266 +#, no-c-format +msgid "" +"In the tree view, the bookmarks are arranged according to the groups they " +"belong to. Bookmarks without groups are located at the top level. To " +"rearrange bookmarks, the tree view offers drag and drop capabilities, so " +"that you can move bookmarks around using the mouse." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1267 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want to edit a bookmark, you can do so by selecting it. The stored " +"label, login, IP address and group name appear in the input widgets and " +"become editable. In most cases, you do not need to touch the IP address and " +"the login, because &smb4k; stored the correct values at the time you " +"bookmarked the share. However, if the server got a different IP address " +"(⪚ because DHCP is used on your local network) or your login changed, " +"these entries should be adjusted. With the label you can give each bookmark " +"a custom description. It will be used for display instead of the UNC address, but this can be changed in the configuration dialog. " +"The group entry, finally, helps you to organize your bookmarks. Especially " +"if you use ⪚ your notebook at home and at work, and you do not want to " +"use profiles, it might be a good idea to " +"create two groups \"Home\" and \"Work\" and save the bookmarks accordingly." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1268 +#, no-c-format +msgid "" +"The tree view also offers a popup menu containing the following three " +"actions. They can be used to add groups or remove groups and/or bookmarks." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1271 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the popup menu of the bookmark editor" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1274 +#, no-c-format +msgid "Popup menu of the bookmark editor" +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:1281 +#, no-c-format +msgid "Add Group" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1284 +#, no-c-format +msgid "" +"Add a bookmark group. After you created a group, you can move bookmarks to " +"it." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:1289 +#, no-c-format +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1292 +#, no-c-format +msgid "" +"Remove a selected bookmark or group. In case of a group, all bookmarks " +"stored under that group are also removed." +msgstr "" + +#. Tag: guimenuitem +#: index.docbook:1297 +#, no-c-format +msgid "Clear Bookmarks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1300 +#, no-c-format +msgid "Remove all bookmarks from the tree view including all groups." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1304 +#, no-c-format +msgid "" +"After you finished editing, the changes can be committed by clicking the " +"OK button." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1313 index.docbook:3424 index.docbook:3470 +#, no-c-format +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1315 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; offers the use of different profiles. They are intended for better " +"handling of different network neighborhoods, ⪚ if you are using your " +"laptop at home and at work." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1316 +#, no-c-format +msgid "" +"By default, the use of different profiles is disabled and a default profile " +"is used: one profile for everything. Most users won't have to change " +"anything, because the default behavior satisfies their needs completely. " +"However, for some users this feature might be very useful." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1323 +#, no-c-format +msgid "Enabling and Managing Profiles" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1324 +#, no-c-format +msgid "" +"The use of different profiles can be enabled in the configuration dialog. The first profile in " +"the list, most likely the Home profile, is picked to be " +"the active profile. You can also enable the profile migration assistant." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1325 +#, no-c-format +msgid "" +"Two profiles are pre-defined, Home and Work, but you can define as many profiles as you want. A new profile is " +"added by entering its name into the edit line on the Profiles configuration page and clicking Add " +"afterwards." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1327 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the Profiles configuration page (add profile)" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1333 +#, no-c-format +msgid "Profiles configuration page (add profile)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1337 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want to rename a profile, just click it and edit the name edit line. " +"Clicking Add will update the name in the list view. " +"All stored settings will be migrated seamlessly (without the use of the " +"migration assistant). A profile can be removed by selecting it in the list " +"view and clicking Remove. There is also the " +"possibility to change the order of the profiles with the Move Up and Move Down buttons." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1338 +#, no-c-format +msgid "" +"In case you enabled the use of the migration assistant, it is always " +"launched when you remove a profile or when you enable/disable the use of " +"profiles. It provides the possibility to migrate all relevant settings" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1340 +#, no-c-format +msgid "of a profile that is to be removed to another one" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1341 +#, no-c-format +msgid "of the default profile to a specific other profile" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1342 +#, no-c-format +msgid "of all profiles back to the default profile" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1344 +#, no-c-format +msgid "" +"The following screenshot shows exemplarily the profile migration assistant " +"after you enabled the use of profiles:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1346 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Screenshot of the bookmarks addition dialog" +msgid "Screenshot of the profile migration assistant" +msgstr "Снимок диалогового окна добавления закладки" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1352 +#, no-c-format +msgid "Profile Migration Assistant" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1356 +#, no-c-format +msgid "" +"Under Old Profile the old profile (<" +"Default Profile> in this case) is listed. Under New " +"Profile you can choose the profile where the settings should be " +"migrated to from a drop-down menu. Clicking the OK " +"button migrates the settings, clicking Cancel cancels " +"the action." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1357 +#, no-c-format +msgid "" +"In order to use the migration assistant when you enable the use of profiles " +"the first time, you need to enable its use at the same time you enable the " +"use of profiles." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1365 +#, no-c-format +msgid "Activating a Profile" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1366 +#, no-c-format +msgid "" +"By default, the first profile in the list is set active when you enable the " +"use of profiles. The active profile can be changed in the Profiles menu of the main window or the system tray widget or on the " +"Profiles page of the plasmoid." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1367 +#, no-c-format +msgid "When a profile is activated, several things happen:" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1369 +#, no-c-format +msgid "" +"All currently mounted shares are unmounted and are scheduled for remount." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1370 +#, no-c-format +msgid "" +"All shares are remounted that were previously mounted under the activated " +"profile." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1371 +#, no-c-format +msgid "The bookmarks of this profile are loaded." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1372 +#, no-c-format +msgid "The custom options of this profile are loaded." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1374 +#, no-c-format +msgid "" +"So, don't be surprised when things change when you selected a different " +"profile ..." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1383 +#, no-c-format +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1390 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Default login" +msgid "Default Behavior" +msgstr "Сохранение имени пользователя и пароля, используемых по умолчанию" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1391 +#, no-c-format +msgid "" +"Normal events like mounting and unmounting of a share as well as warnings " +"and errors are reported to the user via system notifications. By default, " +"when the user is notified about a normal event, a notification pops up " +"silently. With warnings and errors also a sound is played. The screenshot " +"below shows the notification that pops up after a share was mounted." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1393 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the notification after mounting a share" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1396 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Mounting and unmounting of shares" +msgid "Notification after mounting a share" +msgstr "Подключение и отключение общих папок" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1399 +#, no-c-format +msgid "" +"The default behavior of each notification can be changed via the &systemsettings;." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1407 +#, no-c-format +msgid "Managing Notifications" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1408 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; uses notifications to inform the user about events, warnings and " +"errors. They can be managed via the &systemsettings;. To modify the behavior " +"of one or all notifications, open the Application and System " +"Notifications module and choose the Manage " +"Notifications entry. In the tab Applications select the Advanced Network Neighborhood Browser entry from the drop-down menu:" +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1410 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Screenshot of the bookmarks addition dialog" +msgid "Screenshot of the systemsettings notification module" +msgstr "Снимок диалогового окна добавления закладки" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1413 +#, no-c-format +msgid "Systemsettings notification module" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1416 +#, no-c-format +msgid "" +"All available notifications are shown in the list view and can be edited, " +"enabled and disabled according to your liking." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1425 +#, no-c-format +msgid "Special Remarks" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1432 +#, no-c-format +msgid "Samba Security Fixes of April 12, 2016" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1434 +#, no-c-format +msgid "" +"On April 12, 2016 the Samba team released security fixes for the Badlock bug. Unfortunately, they also " +"introduced a regression that causes the net command to " +"fail on many systems when querying remote hosts. If you experience this " +"issue, you can add two lines to the [global] section of your smb." +"conf file to make browsing work again:" +msgstr "" + +#. Tag: programlisting +#: index.docbook:1436 +#, no-c-format +msgid "" +"[global]\n" +"...\n" +"client max protocol = SMB3\n" +"client ipc max protocol = NT1\n" +"..." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1438 +#, no-c-format +msgid "" +"Unfortunately, this fix for &smb4k; breaks the possibility to connect to the " +"network neighborhood with &dolphin; and maybe also other programs." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1446 +#, no-c-format +msgid "Denied Privilege Escalation" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1448 +#, no-c-format +msgid "" +"In case the mount and unmount actions fail with an " +"AuthorizationDeniedError, your polkit-1 setup might " +"need to be adjusted: Add a file, ⪚ named 10-mounthelper.rules, to the $PREFIX/etc/polkit-1/rules.d/" +" directory with the following content:" +msgstr "" + +#. Tag: programlisting +#: index.docbook:1450 +#, no-c-format +msgid "" +"polkit.addRule(function(action, subject) {\n" +" if (action.id == \"org.kde.smb4k.mounthelper.mount\" && \n" +" subject.isInGroup(\"wheel\")) {\n" +" return polkit.Result.YES;\n" +" }\n" +"});\n" +"\n" +"polkit.addRule(function(action, subject) {\n" +" if (action.id == \"org.kde.smb4k.mounthelper.unmount\" &&\n" +" subject.isInGroup(\"wheel\")) {\n" +" return polkit.Result.YES;\n" +" }\n" +"});" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1452 +#, no-c-format +msgid "" +"This allows all users in the Unix group wheel to " +"execute the mount and unmount action. You may adjust the group of authorized " +"users to any group you need (⪚ sudo or " +"operator)." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1460 +#, no-c-format +msgid "Remarks for FreeBSD Users" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1462 +#, no-c-format +msgid "" +"Since version 1.2.0, the password for a share is directly passed to " +"mount_smbfs, so that the ~/.nsmbrc " +"is not necessary anymore for mounting. Moreover, &smb4k; will not write any " +"data to that file anymore." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1470 +#, no-c-format +msgid "Remarks for NetBSD Users" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1472 +#, no-c-format +msgid "" +"To make the &kf5;-based version of &smb4k; run on NetBSD, you might need to " +"adjust some things:" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1474 +#, no-c-format +msgid "" +"If mounting does not work, you should add the polkit-1 rules as described " +"above." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1475 +#, no-c-format +msgid "" +"As of November 2017, pkgsrc " +"does not contain the &plasma; desktop. When using a different desktop " +"environment, &Qt; and &kf5; applications might be missing the icons. In that " +"case, you might want to download the sources of qt5ct, " +"configure, compile and install it. Therefor, follow the directions in the " +"README file. To use qt5ct with your desktop " +"environment, add the following line to your ~/.xinitrc " +"or ~/.profile file:" +msgstr "" + +#. Tag: programlisting +#: index.docbook:1476 +#, no-c-format +msgid "export QT_QPA_PLATFORMTHEME=qt5ct" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1477 +#, no-c-format +msgid "" +"If qt5ct does not start due to a missing " +"libGL.so.2 shared library file, create the /" +"etc/ld.so.conf file and add the path /usr/X11R7/lib to it. This should fix the problem." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1489 +#, no-c-format +msgid "Configuring &smb4k;" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1491 +#, no-c-format +msgid "" +"This section describes the settings that are available to configure &smb4k;. " +"To open the configuration dialog, you have to click the Configure &smb4k;... menu item." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1498 +#, no-c-format +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1500 +#, no-c-format +msgid "" +"With the options located here you can change the appearance and behavior of " +"several dialogs and widgets. Please note that if you want to change the " +"appearance of the main window you will find additional options under " +"Settings in the menubar." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1502 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the \"User Interface\" configuration tab" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1505 +#, no-c-format +msgid "The \"Appearance\" configuration tab" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1514 +#, no-c-format +msgid "Network Neighborhood" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1517 index.docbook:1746 index.docbook:1924 +#, no-c-format +msgid "Behavior" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1522 +#, no-c-format +msgid "Automatically expand domains and hosts" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1525 +#, no-c-format +msgid "" +"Automatically expand domain and host items when a list of associated network " +"items (domain members or shares) is added or updated. Please note that a " +"domain or host item will always be expanded when you execute it." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1526 index.docbook:1542 index.docbook:1551 index.docbook:1560 +#: index.docbook:1576 index.docbook:1635 index.docbook:1659 index.docbook:1701 +#: index.docbook:1783 index.docbook:1792 index.docbook:2034 index.docbook:2470 +#: index.docbook:2741 index.docbook:2751 index.docbook:2761 index.docbook:2830 +#: index.docbook:2898 index.docbook:2908 index.docbook:2918 index.docbook:2928 +#: index.docbook:2938 +#, no-c-format +msgid "Default: selected" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1533 +#, no-c-format +msgid "Columns" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1538 +#, no-c-format +msgid "Show the type of the share" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1541 +#, no-c-format +msgid "The type of the shares is shown (i. e. Disk, Printer, or IPC)." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1547 +#, no-c-format +msgid "Show the IP address of the server" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1550 +#, no-c-format +msgid "The IP address of the remote servers is shown." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1556 +#, no-c-format +msgid "Show the comment" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1559 +#, no-c-format +msgid "The comment of a remote server or share is shown." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1572 +#, no-c-format +msgid "Show a tooltip with information about the network item" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1575 +#, no-c-format +msgid "" +"A tooltip will be shown when you move the mouse pointer over an item in the " +"network neighborhood browser. It contains information about the network item " +"such as the workgroup or domain name, host name, comment, type, &etc;" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1588 +#, no-c-format +msgid "Mounted Shares" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1591 +#, no-c-format +msgid "View" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1596 +#, no-c-format +msgid "View mode of the shares view" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1599 +#, no-c-format +msgid "Define the view mode of the shares view." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1600 +#, no-c-format +msgid "The following modes are defined:" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1604 +#, no-c-format +msgid "Icon View" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1607 +#, no-c-format +msgid "The icon view mode" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1612 +#, no-c-format +msgid "List View" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1615 +#, no-c-format +msgid "The list view mode" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1619 +#, no-c-format +msgid "Default: Icon View" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1631 +#, no-c-format +msgid "Show a tooltip with information about the share" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1634 +#, no-c-format +msgid "" +"A tooltip will be shown if you move the mouse pointer over an item in the " +"shares view. It contains information about the underlying item such as the " +"share name, UNC address, mount point, owner and group, login (CIFS file " +"system, &Linux; only), disk usage, &etc;" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1647 +#, no-c-format +msgid "Miscellaneous Settings" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1655 +#, no-c-format +msgid "Show custom bookmark label if available" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1658 +#, no-c-format +msgid "" +"The custom description (label) of the bookmark is shown. It can be defined " +"in the bookmark editor." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1672 +#, no-c-format +msgid "Network" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1674 +#, no-c-format +msgid "" +"The options located here can be used to change the lookup method for the " +"browse list, to make &smb4k; send authentication information when querying " +"the workgroup master browsers, to modify the behavior when previewing or " +"looking up remote shares, and to enable periodic scanning as well as the " +"Wake-On-LAN features. If you want to adjust the behavior of Samba programs, " +"see the Samba section." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1677 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the \"Network\" configuration tab" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1680 +#, no-c-format +msgid "The \"Network\" configuration tab" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1689 index.docbook:2022 index.docbook:2109 +#, no-c-format +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1692 +#, no-c-format +msgid "Browse List" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1697 +#, no-c-format +msgid "Scan the network neighborhood for available workgroups and domains" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1700 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; will search for all available master browsers on the network by " +"using nmblookup1. This is the " +"default method and it is very reliable in finding all workgroups and domains " +"of your network neighborhood. However, it suffers a few shortcomings like " +"poor unicode support (⪚ umlauts might be replaced by dots)." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1706 +#, no-c-format +msgid "Query the current workgroup master browser" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1709 +#, no-c-format +msgid "" +"The current master browser of your workgroup or domain is looked up and " +"queried for the browse list. If some of the workgroup names of your network " +"neighborhood contain umlauts or other special characters, you might want to " +"try this method, since unicode is supported. However, sometimes outdated " +"workgroup master browsers might be returned." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1710 index.docbook:1719 index.docbook:1739 index.docbook:1801 +#: index.docbook:1825 index.docbook:1852 index.docbook:1913 index.docbook:1934 +#: index.docbook:1961 index.docbook:1970 index.docbook:1980 index.docbook:1989 +#: index.docbook:2058 index.docbook:2174 index.docbook:2183 index.docbook:2192 +#: index.docbook:2252 index.docbook:2285 index.docbook:2326 index.docbook:2452 +#: index.docbook:2461 index.docbook:2479 index.docbook:2488 index.docbook:2497 +#: index.docbook:2506 index.docbook:2772 index.docbook:2782 index.docbook:2793 +#: index.docbook:2803 index.docbook:2813 index.docbook:2840 index.docbook:2850 +#: index.docbook:2860 index.docbook:2871 index.docbook:2881 index.docbook:2948 +#: index.docbook:2973 index.docbook:2983 index.docbook:2993 index.docbook:3003 +#: index.docbook:3013 index.docbook:3023 index.docbook:3033 index.docbook:3043 +#: index.docbook:3097 index.docbook:3132 index.docbook:3203 index.docbook:3214 +#: index.docbook:3240 index.docbook:3250 index.docbook:3260 index.docbook:3270 +#: index.docbook:3280 index.docbook:3291 index.docbook:3309 index.docbook:3368 +#: index.docbook:3450 index.docbook:3459 +#, no-c-format +msgid "Default: not selected" +msgstr "Значение по умолчанию: выключено" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1715 +#, no-c-format +msgid "Query this custom master browser" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1718 +#, no-c-format +msgid "" +"The master browser entered in the text box will be queried to retrieve the " +"browse list. It can be specified by using either its NetBIOS name or its IP " +"address. This option might be of use if you have an uncommonly configured " +"network neighborhood." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1725 +#, no-c-format +msgid "" +"The Scan these broadcast areas method was removed " +"prior to the release of &smb4k; 2.0.0, because it was buggy." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1730 index.docbook:2001 index.docbook:2165 +#, no-c-format +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1735 +#, no-c-format +msgid "The master browsers require authentication to return the browse list" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1738 +#, no-c-format +msgid "" +"If the workgroup master browsers require authentication to return the browse " +"list, you need to check this button. This may be the case for example with " +"some NAS devices. This setting is rarely needed and might even cause a " +"master browser to return an empty browse list." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1751 +#, no-c-format +msgid "Lookup method for IP addresses" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1754 +#, no-c-format +msgid "" +"Define the method that is to be used to detect the IP addresses of the " +"hosts. By default, nmblookup1 is used." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1755 index.docbook:2208 +#, no-c-format +msgid "The following options are available:" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1759 +#, no-c-format +msgid "Use nmblookup command" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1762 +#, no-c-format +msgid "" +"Use the nmblookup1 command." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1767 +#, no-c-format +msgid "Use net command" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1770 +#, no-c-format +msgid "" +"Use the net8 command." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1774 +#, no-c-format +msgid "Default: Use nmblookup command" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1779 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Support of printer shares" +msgid "Detect printer shares" +msgstr "Поддержка общих принтеров" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1782 +#, no-c-format +msgid "Printer shares are detected." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1788 +#, no-c-format +msgid "Detect hidden shares" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1791 +#, no-c-format +msgid "" +"Hidden shares are detected. Hidden shares are ending with a $ sign, e.g. " +"Musik$ or IPC$." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1797 +#, no-c-format +msgid "Preview hidden files and directories" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1800 +#, no-c-format +msgid "" +"Show all files and directories including the hidden ones when opening a " +"share's contents in the preview dialog." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1813 index.docbook:3226 +#, no-c-format +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1816 +#, no-c-format +msgid "Periodic Scanning" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1821 +#, no-c-format +msgid "Scan the network neighborhood periodically" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1824 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want to enable periodic scanning of the network neighborhood, you " +"need to check this button. With this method, all available network items are " +"looked up, &ie; workgroups and domains, servers and shares." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1830 +#, no-c-format +msgid "Interval between scans" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1833 +#, no-c-format +msgid "" +"If periodic scanning is enabled, this is the time in minutes that elapses " +"until a new scan is triggered." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1834 index.docbook:1952 +#, no-c-format +msgid "Default: 5 min" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1843 +#, no-c-format +msgid "" +"To be able to use the Wake-On-LAN capability of &smb4k;, you have to enable " +"the setting in this section. The hosts that should to be woken up have to be " +"defined through the custom options " +"dialog." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1848 +#, no-c-format +msgid "Enable Wake-On-LAN features" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1851 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable Wake-on-LAN (WOL) features. Wake-On-LAN is an ethernet computer " +"networking standard that allows a computer to be turned on or woken up by a " +"network message. Smb4K uses a magic package send via a UDP socket to wake up " +"remote servers. If you want to take advantage of the Wake-On-LAN feature, " +"you need to enable this option." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1857 +#, no-c-format +msgid "Waiting time" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1860 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the waiting time in seconds between the sending of the magic Wake-On-" +"LAN packages and the scanning of the network neighborhood or the mounting of " +"a share." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1861 +#, no-c-format +msgid "Default: 5 s" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1874 +#, no-c-format +msgid "Shares" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1876 +#, no-c-format +msgid "" +"These options determine where &smb4k; will mount the remote shares and how " +"it behaves ⪚ on start-up and exit. If you want to configure the mount " +"options, please see the Samba section." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:1879 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the \"Shares\" configuration tab" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:1885 +#, no-c-format +msgid "The \"Shares\" configuration tab" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:1895 +#, no-c-format +msgid "Directories" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1900 +#, no-c-format +msgid "Mount prefix" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1903 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the base folder (mount prefix) where &smb4k; will mount the remote " +"shares. It can be changed by using the &URL; requester (Click the button " +"with the folder icon.) or by directly entering the new path into the text " +"box. Path variables like $HOME are recognized." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1904 +#, no-c-format +msgid "Default: $HOME/smb4k/" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1909 +#, no-c-format +msgid "Force generated subdirectories to be lower case" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1912 +#, no-c-format +msgid "" +"All subdirectories that are created by &smb4k; below the mount prefix will " +"be lower case." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1929 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Remote Ports" +msgid "Remount shares" +msgstr "Порты сервера" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1932 +#, no-c-format +msgid "" +"Remount all your shares that were mounted when you exited the program or " +"changed a profile. If the remounting of a share fails, Smb4K will retry the " +"next time it is started. Shares that were mounted by other users are ignored." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1933 +#, no-c-format +msgid "" +"This setting does not affect the automatic remounting of shares when your " +"computer woke up from a sleep state." +msgstr "" + +#. Tag: guilabel +#: index.docbook:1939 +#, no-c-format +msgid "Number of remount attempts" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1942 +#, no-c-format +msgid "" +"Set the number of attempts that are made to remount shares before Smb4K " +"gives up." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1943 +#, no-c-format +msgid "Default: 1" +msgstr "" + +#. Tag: guilabel +#: index.docbook:1948 +#, no-c-format +msgid "Interval between remount attempts" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1951 +#, no-c-format +msgid "Set the time that elapses between attempts to remount shares." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1957 +#, no-c-format +msgid "Unmount all personal shares on exit" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1960 +#, no-c-format +msgid "" +"Unmount all shares that belong to you when the program exits. Shares that " +"are owned by other users are ignored." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1966 +#, no-c-format +msgid "Force the unmounting of inaccessible shares" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1969 +#, no-c-format +msgid "" +"Force the unmounting of inaccessible shares (&Linux; only). In case a share " +"is inaccessible, a lazy unmount is performed. Before the actual unmounting " +"is done, a warning dialog is shown asking to approve the unmount." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1975 +#, no-c-format +msgid "Allow the unmounting of shares that are owned by other users" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1978 +#, no-c-format +msgid "" +"This option will allow you to unmount shares that were mounted by other " +"users." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1979 +#, no-c-format +msgid "USE WITH EXTREME CAUTION!" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:1985 +#, no-c-format +msgid "Detect all shares that are mounted on the system" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:1988 +#, no-c-format +msgid "" +"You will not only see the shares that were mounted and are owned by you, but " +"also all other mounts using the SMBFS (FreeBSD) and CIFS (&Linux;) file " +"system that are present on the system." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2003 +#, no-c-format +msgid "Here you can change the settings affecting the authentication." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:2006 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Screenshot of the bookmarks addition dialog" +msgid "Screenshot of the \"Authentication\" configuration page" +msgstr "Снимок диалогового окна добавления закладки" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:2012 +#, no-c-format +msgid "The \"Authentication\" configuration page" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2025 +#, no-c-format +msgid "Password Storage" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2030 +#, no-c-format +msgid "Save logins in a wallet" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2033 +#, no-c-format +msgid "" +"The login names and passwords are stored in a subfolder named Smb4K of the current network wallet (default: " +"\"kdewallet\"). The advantage of this method is, that the authentication " +"data is stored permanently and encrypted on your hard drive. You only have " +"to provide it once and the next time it is needed, &smb4k; will read it from " +"the wallet. If you uncheck this option, the authentication data won't be " +"stored at all." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2041 +#, no-c-format +msgid "Default Login" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2046 +#, no-c-format +msgid "Use a default login" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2049 +#, no-c-format +msgid "" +"The default login is used by default to authenticate to the servers in your " +"network neighborhood. If you enable this feature, a password dialog pops up, " +"where you can provide the default login information." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:2051 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the default login input dialog" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:2054 +#, no-c-format +msgid "The default login input dialog" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2057 +#, no-c-format +msgid "" +"You have to fill in at least the user name. Empty passwords are supported." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2070 +#, no-c-format +msgid "Wallet Entries" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2072 +#, no-c-format +msgid "" +"The Wallet Entries tab contains an editor with that you " +"can modify or remove existing wallet entries." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:2074 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the wallet entries editor" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:2077 +#, no-c-format +msgid "The wallet entries editor" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2080 +#, no-c-format +msgid "" +"Before you can edit the wallet entries, you have to load them from the " +"wallet by pressing the Load button. The list of " +"entries appears then on the left. An entry can be edited by selecting it and " +"checking the Show details button. The details are " +"then shown on the right and can be modified." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2081 +#, no-c-format +msgid "" +"An entry can be removed by right clicking it and choosing the " +"Remove item from the popup menu. All wallet " +"entries may be removed at once by choosing the Clear List item." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2082 +#, no-c-format +msgid "" +"Changes can be reset by choosing the Undo item " +"from the popup menu either in the wallet entries list widget or in the " +"details widget." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2083 +#, no-c-format +msgid "" +"After you finished editing, the changes have to be committed to the wallet " +"by pressing Save." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2094 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can directly influence the command line arguments that are passed " +"to the Samba programs. Please note, that the settings will have no effect " +"outside &smb4k; and that no changes will be applied to the smb." +"conf configuration file. For further information, please refer to " +"the manual pages of the Samba software suite." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:2097 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the \"Samba\" configuration page" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:2100 +#, no-c-format +msgid "The \"Samba\" configuration page" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2112 +#, no-c-format +msgid "General Options" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2117 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS name" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2120 +#, no-c-format +msgid "" +"Set the NetBIOS name of your computer. The text box should already be filled " +"with the information found in the smb.conf " +"configuration file or with the hostname of your computer. Under normal " +"circumstances there is no need to change anything here." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2121 +#, no-c-format +msgid "" +"Default: NetBIOS name defined in smb.conf or the " +"hostname" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2126 +#, no-c-format +msgid "Domain" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2129 +#, no-c-format +msgid "" +"Set the name of the domain/workgroup your computer is in. The text box " +"should already be filled with the information found in the smb." +"conf configuration file. Under normal circumstances there is no " +"need to change anything here." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2130 +#, no-c-format +msgid "Default: domain name defined in smb.conf" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2135 +#, no-c-format +msgid "Socket options" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2138 +#, no-c-format +msgid "" +"Set the TCP socket options. Please refer to the smb.conf5 manual page to learn more." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2139 +#, no-c-format +msgid "Default: socket options defined in smb.conf" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2144 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS scope" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2147 +#, no-c-format +msgid "" +"Set the NetBIOS scope. It is recommended that you read the smb.conf5 manual page " +"before entering anything here." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2148 +#, no-c-format +msgid "Default: NetBIOS scope defined in smb.conf" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2153 +#, no-c-format +msgid "SMB port" +msgstr "Порт SMB" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2156 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Sets the remote SMB port number that is used by net8 and smbclient1 to communicate with a remote host. " +#| "Under FreeBSD, this is also the port that is used for mounting." +msgid "" +"Sets the remote SMB port number that is used by net8, smbclient1 and smbtree1 to communicate with a remote host. Under " +"FreeBSD, this is also the port that is used for mounting." +msgstr "" +"Устанавливает номер порта SMB сервера, используемый программами net8 и smbclient1 для взаимодействия с хостом. Во FreeBSD " +"этот же порт будет использоваться для подключения общих папок." + +#. Tag: para +#: index.docbook:2157 +#, no-c-format +msgid "" +"Unless you are using a firewall or have a customized network setup, you do " +"not need to change anything here." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2158 +#, no-c-format +msgid "Default: 139" +msgstr "Значение по умолчанию: 139" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2170 +#, no-c-format +msgid "Try to authenticate with Kerberos" +msgstr "Пытаться выполнить вход с помощью Kerberos" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2173 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Sets the remote SMB port number that is used by net8 and smbclient1 to communicate with a remote host. " +#| "Under FreeBSD, this is also the port that is used for mounting." +msgid "" +"Use Kerberos for authentication in an Active Directory environment. This " +"setting is used by net8, smbclient1 and smbtree1." +msgstr "" +"Устанавливает номер порта SMB сервера, используемый программами net8 и smbclient1 для взаимодействия с хостом. Во FreeBSD " +"этот же порт будет использоваться для подключения общих папок." + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2179 +#, no-c-format +msgid "Authenticate with local machine account" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2182 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Sets the remote SMB port number that is used by net8 and smbclient1 to communicate with a remote host. " +#| "Under FreeBSD, this is also the port that is used for mounting." +msgid "" +"Make queries to the remote server using the machine account of the local " +"server. This setting is used by net8, smbclient1 and smbtree1." +msgstr "" +"Устанавливает номер порта SMB сервера, используемый программами net8 и smbclient1 для взаимодействия с хостом. Во FreeBSD " +"этот же порт будет использоваться для подключения общих папок." + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2188 +#, no-c-format +msgid "Use Winbind ccache for authentication" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2191 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Sets the remote SMB port number that is used by net8 and smbclient1 to communicate with a remote host. " +#| "Under FreeBSD, this is also the port that is used for mounting." +msgid "" +"Try to use the credentials cached by Winbind. This setting is used by net8, smbclient1 and smbtree1." +msgstr "" +"Устанавливает номер порта SMB сервера, используемый программами net8 и smbclient1 для взаимодействия с хостом. Во FreeBSD " +"этот же порт будет использоваться для подключения общих папок." + +#. Tag: title +#: index.docbook:2199 +#, no-c-format +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2204 +#, no-c-format +msgid "Signing state" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2207 +#, no-c-format +msgid "" +"Set the client signing state. This setting is used by smbclient1 and smbtree1." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2212 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2215 +#, no-c-format +msgid "Do not set the client signing state." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2220 +#, no-c-format +msgid "On" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2223 +#, no-c-format +msgid "Set the client signing state to on." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2228 +#, no-c-format +msgid "Off" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2231 +#, no-c-format +msgid "Set the client signing state to off." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2236 +#, no-c-format +msgid "Required" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2239 +#, no-c-format +msgid "Set the client signing state to required." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2243 +#, no-c-format +msgid "Default: None" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2248 +#, no-c-format +msgid "Encrypt SMB transport" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2251 +#, no-c-format +msgid "" +"This option requires the remote server to support the &UNIX; extensions. " +"Request that the connection be encrypted. This is new for Samba 3.2 and will " +"only work with Samba 3.2 or above servers. Fails the connection if " +"encryption cannot be negotiated." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2264 +#, no-c-format +msgid "Utility Programs" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2267 +#, no-c-format +msgid "nmblookup" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2272 +#, no-c-format +msgid "Broadcast address" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2275 +#, no-c-format +msgid "" +"Send a query to the given broadcast address. Without this option the default " +"behavior of nmblookup is to send the query to the broadcast address of the " +"network interfaces as either auto-detected or defined in the " +"interfaces = ... parameter of the " +"smb.conf file." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2276 index.docbook:2301 +#, no-c-format +msgid "Default: options defined in smb.conf" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2281 +#, no-c-format +msgid "Try and bind to UDP port 137 to send and receive UDP datagrams" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2284 +#, no-c-format +msgid "" +"The reason for this option is a bug in Windows 95 where it ignores the " +"source port of the requesting packet and only replies to UDP port 137. Under " +"normal circumstances, you do not need to tick this check box. If you " +"experience problems while scanning the network and you want to enable this " +"option, read the manual page of nmblookup1 before." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2292 +#, no-c-format +msgid "smbclient" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2297 +#, no-c-format +msgid "Name resolve order" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2300 +#, no-c-format +msgid "" +"Determine what naming services and in what order are used to resolve host " +"names to IP addresses. The option takes a space-separated string of " +"different name resolution options. The options are: \"lmhost\", \"host\", " +"\"wins\" and \"bcast\". For further information see the manual page of " +"smbclient1." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2306 +#, no-c-format +msgid "Buffer size" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2309 +#, no-c-format +msgid "" +"Change the transmit/send buffer size when getting or putting a file from/to " +"a remote server." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2310 +#, no-c-format +msgid "Default: 65520 Bytes" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2317 +#, no-c-format +msgid "smbtree" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2322 +#, no-c-format +msgid "Send requests as broadcasts" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2325 +#, no-c-format +msgid "" +"Query network nodes by sending requests as broadcasts instead of querying " +"the local master browser." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2339 +#, no-c-format +msgid "Mounting" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2341 +#, no-c-format +msgid "" +"This configuration page contains all settings regarding the mounting of " +"shares. The settings appearing here are depending on the operation system " +"you are using." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:2344 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Screenshot of the bookmarks addition dialog" +msgid "Screenshot of the \"Mounting\" configuration page" +msgstr "Снимок диалогового окна добавления закладки" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:2347 +#, no-c-format +msgid "The \"Mounting\" configuration page" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2356 +#, no-c-format +msgid "Common Options" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2361 +#, no-c-format +msgid "User ID" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2364 +#, no-c-format +msgid "" +"Sets the owner of the files and directories on the file system. By default, " +"your UID is used. To change the UID, press the search button and choose one " +"from the drop down menu." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2365 +#, no-c-format +msgid "Default: your UID" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2370 +#, no-c-format +msgid "Group ID" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2373 +#, no-c-format +msgid "" +"Sets the group that owns the files and directories on the file system. By " +"default, your GID is used. To change the GID, press the search button and " +"choose one from the drop down menu." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2374 +#, no-c-format +msgid "Default: your GID" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2379 +#, no-c-format +msgid "File mask" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2382 +#, no-c-format +msgid "" +"Sets the permissions that are applied to files. The value is given in octal " +"and has to have 4 digits. To learn more about the file mask (fmask), you " +"should read the mount8 and umask2 manual pages." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2383 index.docbook:2392 +#, no-c-format +msgid "Default: 0755" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2388 +#, no-c-format +msgid "Directory mask" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2391 +#, no-c-format +msgid "" +"Sets the permissions that are applied to directories. The value is given in " +"octal and has to have 4 digits. To learn more about the folder mask (dmask), " +"you should read the mount8 and umask2 manual pages." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2397 +#, no-c-format +msgid "Write access" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2400 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can determine if the shares should be mounted read-write or read-only by default. This option is " +"independent of the file mask and the folder mask settings above." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2401 +#, no-c-format +msgid "Default: read-write" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2406 +#, no-c-format +msgid "Client character set" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2409 +#, no-c-format +msgid "Sets the character set used by the client side (&ie; your computer)." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2410 index.docbook:2420 +#, no-c-format +msgid "Default: default" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2415 +#, no-c-format +msgid "Server codepage" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2418 +#, no-c-format +msgid "Sets the codepage the remote server uses." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2419 +#, no-c-format +msgid "This option is only available under FreeBSD." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2425 +#, no-c-format +msgid "File system port" +msgstr "Порт файловой системы" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2428 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Sets the file system port number that is used by mount.cifs8 when " +#| "mounting a remote share. The default port number (445) should work for " +#| "all modern operating systems. If you experience problems, try setting the " +#| "port number to 139. If the problems only occur with a few hosts, it is " +#| "recommended not to set the port number here globally, but to use the " +#| "Custom Options dialog to define the port number individually for the problematic " +#| "hosts." +msgid "" +"Sets the file system port number that is used by mount.cifs8 when mounting a remote share. The default " +"port number (445) should work for all modern operating systems. If you " +"experience problems, try setting the port number to 139. If the problems " +"only occur with a few hosts, it is recommended to leave this option " +"untouched and to use the Custom Options dialog to define individual port numbers for the problematic hosts." +msgstr "" +"Устанавливает номер порта файловой системы, используемый программой mount.cifs8 при " +"подключении общей папки. Используемый по умолчанию порт 445 будет работать " +"на большинстве современных операционных систем. При возникновении проблем " +"попробуйте поменять номер порта на 139. Если проблема возникает только при " +"подключении к некоторым хостам, рекомендуется выполнить смену порта не " +"здесь, а отдельно для каждого проблемного хоста, указав для них особые параметры." + +#. Tag: para +#: index.docbook:2429 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "This option is only available under &Linux;. Under FreeBSD, the port for " +#| "mounting shares is set with SMB port." +msgid "" +"This option is only available under &Linux;. Under FreeBSD, the port for " +"mounting shares is set with the SMB port option." +msgstr "" +"Этот параметр доступен только в &Linux;. Во FreeBSD для подключения общих " +"папок используется порт, указанный в поле порт SMB." + +#. Tag: para +#: index.docbook:2430 +#, no-c-format +msgid "Default: 445" +msgstr "Значение по умолчанию: 445" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2441 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#. Tag: emphasis +#: index.docbook:2443 +#, no-c-format +msgid "(This widget is not available under FreeBSD and NetBSD.)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2444 +#, no-c-format +msgid "" +"Most of the options you can define here require &Linux; kernel 2.6.15 or " +"later to work." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2448 +#, no-c-format +msgid "Definitely assign the UID" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2451 +#, no-c-format +msgid "" +"Instruct the client (i.e. your side) to ignore any user ID (UID) provided by " +"the server for files and directories and to always assign the owner to be " +"the value of the transmitted UID." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2457 +#, no-c-format +msgid "Definitely assign the GID" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2460 +#, no-c-format +msgid "" +"Instruct the client (i.e. your side) to ignore any group ID (GID) provided " +"by the server for files and directories and to always assign the owner to be " +"the value of the transmitted GID." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2466 +#, no-c-format +msgid "Do permission checks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2469 +#, no-c-format +msgid "" +"The client side checks if you have the correct UID and GID to manipulate " +"files and directories on the share. This is in addition to the normal ACL " +"check on the target machine done by the server software. You might want to " +"switch this feature off, if the server(s) support the CIFS Unix extensions " +"and you are, hence, not allowed to access the share." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2475 +#, no-c-format +msgid "Attempt to set UID and GID" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2478 +#, no-c-format +msgid "" +"If the CIFS Unix extensions are negotiated with the server the client side " +"will attempt to set the effective UID and GID of the local process on newly " +"created files, directories, and devices. If this feature is turned off, the " +"default UID and GID defined for the share will be used. It is recommended " +"that you read the manual page of mount.cifs8 before you change this setting." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2484 +#, no-c-format +msgid "Use server inode numbers" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2487 +#, no-c-format +msgid "" +"Use inode numbers (unique persistent file identifiers) returned by the " +"server instead of automatically generating temporary inode numbers on the " +"client side. This parameter has no effect if the server does not support " +"returning inode numbers or similar. It is recommended that you read the " +"manual page of mount.cifs8 before you change this setting." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2493 +#, no-c-format +msgid "Translate reserved characters" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2496 +#, no-c-format +msgid "" +"Translate six of the seven reserved characters (not backslash, but including " +"the colon, question mark, pipe, asterisk, greater than and less than " +"characters) to the remap range (above 0xF000), which also allows the client " +"side to recognize files created with such characters by &Windows;’s POSIX " +"emulation. This can also be useful when mounting to most versions of Samba. " +"This has no effect if the server does not support Unicode." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2502 +#, no-c-format +msgid "Do not use locking" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2505 +#, no-c-format +msgid "Do not use locking. Do not start lockd." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2511 +#, no-c-format +msgid "SMB protocol version" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2514 +#, no-c-format +msgid "Define which version of the SMB protocol is to be used." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2515 index.docbook:2562 +#, no-c-format +msgid "The following values are allowed:" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2519 +#, no-c-format +msgid "1.0 (Classic CIFS/SMBv1 protocol)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2522 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use the " +"classic CIFS/SMBv1 protocol." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2527 +#, no-c-format +msgid "2.0 (Windows Vista SP1/Windows Server 2008)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2530 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use the " +"SMBv2.002 protocol. This was initially introduced in Windows Vista Service " +"Pack 1, and Windows Server 2008." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2532 +#, no-c-format +msgid "" +"Note that the initial release version of Windows Vista spoke a slightly " +"different dialect (2.000) that is not supported." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2538 +#, no-c-format +msgid "2.1 (Windows 7/Windows Server 2008R2)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2541 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use the " +"SMBv2.1 protocol that was introduced in Microsoft Windows 7 and Windows " +"Server 2008R2." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2546 +#, no-c-format +msgid "3.0 (Windows 8/Windows Server 2012)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2549 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use the " +"SMBv3.0 protocol that was introduced in Microsoft Windows 8 and Windows " +"Server 2012." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2553 +#, no-c-format +msgid "Default: 1.0 (Classic CIFS/SMBv1 protocol)" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2558 +#, no-c-format +msgid "Cache mode" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2561 +#, no-c-format +msgid "" +"Define how read and write requests are handled. In case you choose to not " +"cache file data at all, the client never utilizes the cache for normal reads " +"and writes. It always accesses the server directly to satisfy a read or " +"write request. If you choose to follow the CIFS/SMB2 protocol strictly, the " +"cache is only trusted if the client holds an oplock. If the client does not " +"hold an oplock, then the client bypasses the cache and accesses the server " +"directly to satisfy a read or write request. Choosing to allow loose caching " +"semantics can sometimes provide better performance on the expense of cache " +"coherency. This option might cause data corruption, if several clients " +"access the same set of files on the server at the same time. Because of " +"this, the strict cache mode is recommended." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2566 +#, no-c-format +msgid "Do not cache file data at all" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2569 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to not cache " +"file data at all." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2574 +#, no-c-format +msgid "Follow the CIFS/SMB2 protocol strictly" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2577 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to follow the " +"CIFS/SMB2 protocol strictly." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2582 +#, no-c-format +msgid "Allow loose caching semantics" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2585 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to allow loose " +"caching semantics." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2589 +#, no-c-format +msgid "Default: Follow the CIFS/SMB2 protocol strictly" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2594 +#, no-c-format +msgid "Security mode" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2597 +#, no-c-format +msgid "" +"Security mode. To be able to use this option, the CIFS kernel module 1.40 or " +"later is needed." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2598 +#, no-c-format +msgid "The allowed values are:" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2602 +#, no-c-format +msgid "Connect as a null user (no name)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2605 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to attempt to " +"connect as a null user (no name)." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2610 +#, no-c-format +msgid "Kerberos 5 authentication" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2613 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use " +"Kerberos version 5 authentication." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2618 +#, no-c-format +msgid "Kerberos 5 authentication and packet signing" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2621 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use " +"Kerberos version 5 authentication and force packet signing." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2626 +#, no-c-format +msgid "NTLM protocol" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2629 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use NTLM " +"password hashing. Up to &Linux; kernel version 3.8 this is the default " +"setting." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2634 +#, no-c-format +msgid "NTLM protocol and packet signing" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2637 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use NTLM " +"password hashing and force packet signing." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2642 +#, no-c-format +msgid "NTLMv2 protocol" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2645 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use NTLMv2 " +"password hashing." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2650 +#, no-c-format +msgid "NTLMv2 protocol and packet signing" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2653 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use NTLMv2 " +"password hashing and force packet signing." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2658 +#, no-c-format +msgid "NTLMSSP protocol" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2661 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use NTLMv2 " +"password hashing encapsulated in a Raw NTLMSSP message. Since &Linux; kernel " +"version 3.8 this is the default setting." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2666 +#, no-c-format +msgid "NTLMSSP protocol and packet signing" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2669 +#, no-c-format +msgid "" +"The command line argument is used. This causes " +"mount.cifs8 to use NTLMv2 " +"password hashing encapsulated in a Raw NTLMSSP message and force packet " +"signing." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2673 +#, no-c-format +msgid "Default: NTLMSSP protocol" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2678 +#, no-c-format +msgid "Additional options" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2681 +#, no-c-format +msgid "" +"Define additional options for use with mount.cifs8. Clicking the edit button to the right of " +"the line edit opens an input dialog where the options have to be provided in " +"a comma-separated list. After clicking OK in the " +"input dialog, the options will be checked against a whitelist. All valid " +"entries are accepted and entered into to line edit." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2682 index.docbook:3192 +#, no-c-format +msgid "Default: empty" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2696 +#, no-c-format +msgid "" +"This configuration page contains options that influence the behavior of the " +"rsync1 command that " +"is used to synchronize remote shares with local copies and vice versa. It is " +"only available, if rsync1 is installed on your system. It is " +"recommended that you read the manual page " +"before you use the synchronization feature the first time. However, safe " +"settings are pre-defined. You will do no harm, if you start right away." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:2699 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the \"Synchronization\" configuration page" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:2702 +#, no-c-format +msgid "The \"Synchronization\" configuration page" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2711 +#, no-c-format +msgid "Copying" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2714 +#, no-c-format +msgid "Default Destination" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2719 +#, no-c-format +msgid "Synchronization prefix" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2722 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the base folder below which &smb4k; stores the transferred data " +"using rsync1. It can be " +"changed by using the &URL; requester (Click the button with the folder " +"icon.) or by directly entering the new path into the text box. Path " +"variables like $HOME are recognized." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2723 +#, no-c-format +msgid "" +"For each share you synchronize, a new subdirectory below this prefix will be " +"generated. If you want to synchronize the contents of a share to a different " +"folder, you can define it in the synchronization dialog." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2724 +#, no-c-format +msgid "Default: $HOME/smb4k_sync/" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2731 index.docbook:3122 index.docbook:3229 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2736 +#, no-c-format +msgid "Archive mode" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2739 +#, no-c-format +msgid "" +"Option: /, same as (no )" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2740 +#, no-c-format +msgid "" +"Switch the archive mode on. This is a quick way of saying you want recursion " +"and want to preserve almost everything. Note that does " +"not preserve hardlinks, because finding multiply-linked files is expensive. " +"You must separately specify ." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2746 +#, no-c-format +msgid "Recurse into subdirectories" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2749 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2750 +#, no-c-format +msgid "Recurse into subdirectories." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2756 +#, no-c-format +msgid "Update files" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2759 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2760 +#, no-c-format +msgid "" +"This forces rsync1 to skip any " +"files that exist on the destination and have a modification time that is " +"newer than the one of the source file. (If an existing destination file has " +"a modification time equal to the source file's, it will be updated if the " +"sizes are different.)" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2766 +#, no-c-format +msgid "Update files in place" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2769 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2770 +#, no-c-format +msgid "" +"This causes rsync1 not to create " +"a new copy of the file and then move it into place. Instead rsync1 will overwrite " +"the existing file, meaning that the rsync algorithm cannot accomplish the " +"full amount of network reduction it might be able to otherwise. One " +"exception to this is if you combine the option with /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2781 +#, no-c-format +msgid "" +"Use relative path names. This means that the full path names specified on " +"the command line are sent to the server rather than just the last parts of " +"the file names." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2787 +#, no-c-format +msgid "Do not send implied directories" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2790 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2791 +#, no-c-format +msgid "" +"This option affects the default behavior of the " +"option. When it is specified, the attributes of the implied directories from " +"the source names are not included in the transfer. This means that the " +"corresponding path elements on the destination system are left unchanged if " +"they exist, and any missing implied directories are created with default " +"attributes. This even allows these implied path elements to have big " +"differences, such as being a symlink to a folder on one side of the " +"transfer, and a real folder on the other side." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2798 +#, no-c-format +msgid "Transfer directories without recursing" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2801 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2802 +#, no-c-format +msgid "" +"Tell the sending side to include any directories that are encountered. " +"Unlike , a folders contents is not copied unless " +"the folder name specified is \".\" or ends with a trailing slash (⪚ \"." +"\", \"dir/.\", \"dir/\", &etc;). Without this option or the option, rsync1 will skip all directories it encounters " +"(and output a message to that effect for each one). If you specify both " +" and , takes precedence." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2808 +#, no-c-format +msgid "Compress data during transfer" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2811 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2812 +#, no-c-format +msgid "Compress file data during the transfer." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2820 +#, no-c-format +msgid "Links" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2825 +#, no-c-format +msgid "Preserve symlinks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2828 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2829 +#, no-c-format +msgid "Copy symlinks as symlinks." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2835 +#, no-c-format +msgid "Transform symlinks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2838 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2839 +#, no-c-format +msgid "" +"When symlinks are encountered, the item that they point to is copied, rather " +"than the symlink." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2845 +#, no-c-format +msgid "Only transform unsafe symlinks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2848 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2849 +#, no-c-format +msgid "" +"Only transform \"unsafe\" symlinks. This means if a symlink is encountered " +"that is pointing outside the copied tree, the referenced item is transferred " +"rather than the symlink itself." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2855 +#, no-c-format +msgid "Ignore unsafe symlinks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2858 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2859 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to ignore any " +"symbolic links which point outside the copied tree. All absolute symlinks " +"are also ignored. Using this option in conjunction with /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2869 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to look for " +"hard-linked files in the transfer and link together the corresponding files " +"on the receiving side. Without this option, hard-linked files in the " +"transfer are treated as though they were separate files." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2870 +#, no-c-format +msgid "" +"Note that rsync1 can only " +"detect hard links if both parts of the link are in the list of files being " +"sent." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2876 +#, no-c-format +msgid "Keep directory symlinks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2879 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2880 +#, no-c-format +msgid "" +"This option causes the receiving side to treat a symlink to a directory as " +"though it were a real directory, but only if it matches a real directory " +"from the sender. Without this option, the receiver's symlink would be " +"deleted and replaced with a real directory." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:2888 +#, no-c-format +msgid "File Permissions, &etc;" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2893 +#, no-c-format +msgid "Preserve permissions" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2896 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2897 +#, no-c-format +msgid "" +"This option causes the receiving side to set the destination permissions to " +"be the same as the source permissions." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2903 +#, no-c-format +msgid "Preserve group" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2906 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2907 +#, no-c-format +msgid "" +"This option causes rsync1 to set the group of the destination file " +"to be the same as the on of the source file. If the receiving program is not " +"running as the super-user (or with the option), " +"only groups that the receiver is a member of will be preserved." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2913 +#, no-c-format +msgid "Preserve owner" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2916 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2917 +#, no-c-format +msgid "" +"This option causes rsync1 to set the owner of the destination file " +"to be the same as the one of the source file. By default, the preservation " +"is done by name, but may fall back to using the ID number in some " +"circumstances (see the option for a full " +"discussion). This option has no effect if the receiving rsync1 is not run as the super user and is not specified." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2923 +#, no-c-format +msgid "Preserve device and special files" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2926 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2927 +#, no-c-format +msgid "" +"This option causes rsync1 to transfer character and block device " +"files as well as special files (such as named sockets and fifos) to the " +"remote system. This option has no effect if the receiving side is not run as " +"the super user and is not specified." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2933 +#, no-c-format +msgid "Preserve times" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2936 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2937 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to transfer " +"modification times along with the files and update them on the remote system." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2943 +#, no-c-format +msgid "Omit directories when preserving times" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2946 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2947 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to omit " +"directories when it is preserving modification times (see " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2972 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to remove from " +"the sending side the files (meaning non-directories) that are a part of the " +"transfer and have been successfully duplicated on the receiving side." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2978 +#, no-c-format +msgid "Delete extraneous files" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2981 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2982 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to delete " +"extraneous files from the receiving side (ones that aren't on the sending " +"side), but only for the directories that are being synchronized. You must " +"have asked rsync1 to send the " +"whole folder (⪚ \"dir\" or " +"\"dir/\") without using a wildcard " +"for the folders contents (⪚ \"dir/*\") since the wildcard is expanded by the shell and rsync1 thus gets a " +"request to transfer individual files, not the files' parent folder. Files " +"that are excluded from transfer are also excluded from being deleted unless " +"you use the option or mark the rules as " +"only matching on the sending side." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2988 +#, no-c-format +msgid "Delete files before transfer" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2991 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:2992 +#, no-c-format +msgid "" +"Request that the file deletions on the receiving side be done before the " +"transfer starts. This is the default if or " +" is specified without one of the options." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:2998 +#, no-c-format +msgid "Delete files after transfer" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3001 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3002 +#, no-c-format +msgid "" +"Request that the file deletions on the receiving side be done after the " +"transfer has completed." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3008 +#, no-c-format +msgid "Delete files during transfer" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3011 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3012 +#, no-c-format +msgid "" +"Request that the file deletions on the receiving side be done incrementally " +"as the transfer happens. This is a faster method than choosing the before- " +"or after-transfer algorithm, but it is only supported beginning with rsync1 version 2.6.4." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3018 +#, no-c-format +msgid "Also delete excluded files" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3021 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3022 +#, no-c-format +msgid "" +"In addition to deleting the files on the receiving side that are not on the " +"sending side, this tells rsync1 to also delete any files on the receiving " +"side that are excluded (see )." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3028 +#, no-c-format +msgid "Delete even if I/O errors occur" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3031 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3032 +#, no-c-format +msgid "" +"Tells to go ahead and delete files even when there " +"are I/O errors." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3038 +#, no-c-format +msgid "Force deletion of non-void directories" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3041 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3042 +#, no-c-format +msgid "" +"This option tells rsync1 to delete a non-empty folder when it is to " +"be replaced by a non-folder. This is only relevant if deletions are not " +"active (see )." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3050 +#, no-c-format +msgid "Restrictions" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3055 +#, no-c-format +msgid "Do not delete more than this many files" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3058 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3059 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 not to delete " +"more than NUM files or directories (NUM must be non-zero). This is useful " +"when mirroring very large trees to prevent disasters." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3060 index.docbook:3358 +#, no-c-format +msgid "Default: not selected; NUM: 0" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3067 +#, no-c-format +msgid "File Transfer" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3072 +#, no-c-format +msgid "Do not transfer any file smaller than" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3075 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3076 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to avoid " +"transferring any file that is smaller than the specified SIZE, which can " +"help in not transferring small, junk files." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3077 index.docbook:3087 +#, no-c-format +msgid "Default: not selected; NUM: 0 kB" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3082 +#, no-c-format +msgid "Do not transfer any file larger than" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3085 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3086 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to avoid " +"transferring any file that is larger than the specified SIZE." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3092 +#, no-c-format +msgid "Keep partially transferred files" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3095 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3096 +#, no-c-format +msgid "" +"By default, rsync1 will delete " +"any partially transferred file if the transfer is interrupted. In some " +"circumstances it is more desirable to keep partially transferred files. " +"Using the option tells rsync1 to keep the partial file which should make " +"a subsequent transfer of the rest of the file much faster." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3102 +#, no-c-format +msgid "Put partially transferred files into" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3105 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3106 +#, no-c-format +msgid "" +"A better way to keep partial files than the " +"option is to specify a folder DIR that will be used to hold the partial data " +"(instead of writing it out to the destination file). On the next transfer, " +"rsync1 will use a " +"file found in this folder as data to speed up the resumption of the transfer " +"and then delete it after it has served its purpose. Before you tick this " +"option, you should read the manual page." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3107 +#, no-c-format +msgid "" +"Default: not selected; DIR: $HOME" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3119 +#, no-c-format +msgid "Filtering" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3127 +#, no-c-format +msgid "Auto-ignore files in the same way CVS does" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3130 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3131 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a useful shorthand for excluding a broad range of files that you " +"often don't want to transfer between systems. It uses the same algorithm " +"that CVS uses to determine if a file should be ignored." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3137 +#, no-c-format +msgid "Exclude files matching this pattern" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3140 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3141 +#, no-c-format +msgid "" +"This option is a simplified form of the option " +"that defaults to an exclude rule and does not allow the full rule-parsing " +"syntax of normal filter rules." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3142 index.docbook:3162 +#, no-c-format +msgid "Default: not selected; PATTERN: empty" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3147 +#, no-c-format +msgid "Read exclude patterns from" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3150 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3151 +#, no-c-format +msgid "" +"This option is related to the option, but it " +"specifies a FILE that contains exclude patterns (one per line). Blank lines " +"in the file and lines starting with ';' or '#' are ignored. You have to " +"choose an existing file to make this option work." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3152 +#, no-c-format +msgid "Default: not selected; FILE: $HOME/exclude.txt" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3157 +#, no-c-format +msgid "Do not exclude files matching this pattern" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3160 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3161 +#, no-c-format +msgid "" +"This option is a simplified form of the option " +"that defaults to an include rule and does not allow the full rule-parsing " +"syntax of normal filter rules." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3167 +#, no-c-format +msgid "Read include patterns from" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3170 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3171 +#, no-c-format +msgid "" +"This option is related to the option, but it " +"specifies a FILE that contains include patterns (one per line). Blank lines " +"in the file and lines starting with ';' or '#' are ignored. You have to " +"choose an existing file to make this option work." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3172 +#, no-c-format +msgid "Default: not selected; FILE: $HOME/include.txt" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3179 +#, no-c-format +msgid "Filter Rules" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3184 +#, no-c-format +msgid "Custom filter rules" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3187 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3188 +#, no-c-format +msgid "" +"You can define one or more filter rules here. Each rule has to be prefixed " +"with the or option string, " +"because the contents of the text box will be passed to the rsync1 command AS IS." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3189 +#, no-c-format +msgid "" +"This option allows you to add rules to selectively exclude certain files " +"from the list of files to be transferred. This is most useful in combination " +"with a recursive transfer." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3190 +#, no-c-format +msgid "" +"You may use as many options as you like to build " +"up the list of files to exclude." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3191 +#, no-c-format +msgid "" +"See the FILTER RULES section of the manual page for detailed information on this option." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3197 +#, no-c-format +msgid "Use --filter='dir-merge /.rsync-filter' filter rule" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3200 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3201 +#, no-c-format +msgid "" +"This option tells rsync1 to look for per-folder .rsync-" +"filter files that have been sprinkled through the hierarchy and " +"use their rules to filter the files in the transfer." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3202 index.docbook:3213 +#, no-c-format +msgid "" +"See the FILTER RULES section of the manual page for detailed information on how this option works." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3208 +#, no-c-format +msgid "Use --filter='exclude .rsync-filter' filter rule" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3211 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3212 +#, no-c-format +msgid "" +"This option filters out the .rsync-filter files " +"themselves from the transfer." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3234 +#, no-c-format +msgid "Handle sparse files efficiently" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3237 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3238 +#, no-c-format +msgid "" +"Try to handle sparse files efficiently so they take up less space on the " +"destination. Conflicts with because it's not " +"possible to overwrite data in a sparse fashion." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3239 +#, no-c-format +msgid "" +"Do not use this option when the destination is a &Solaris; \"tmpfs\" file " +"system. It doesn't seem to handle seeks over null regions correctly and ends " +"up corrupting the files." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3245 +#, no-c-format +msgid "Copy files whole (no rsync algorithm)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3248 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3249 +#, no-c-format +msgid "" +"With this option the incremental rsync1 algorithm is not used and the whole file " +"is sent as-is instead. The transfer may be faster if this option is used " +"when the bandwidth between the source and destination machines is higher " +"than the bandwidth to disk (especially when the \"disk\" is actually a " +"networked file system). This is the default when both the source and " +"destination are specified as local paths." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3255 +#, no-c-format +msgid "Do not cross file system boundaries" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3258 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3259 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to avoid " +"crossing a file system boundary when recursing. This does not limit the " +"user's ability to specify items to copy from multiple file systems, just " +"rsync1's recursion " +"through the hierarchy of each folder that the user specified, and also the " +"analogous recursion on the receiving side during deletion. Also keep in mind " +"that rsync1 treats a \"bind" +"\" mount to the same device as being on the same file system." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3265 +#, no-c-format +msgid "Only update files that already exist" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3268 +#, no-c-format +msgid "" +"Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3269 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to skip " +"updating files that do not exist yet on the destination. If this option is " +"combined with the option, no files will " +"be updated (which can be useful if all you want to do is to delete missing " +"files)." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3275 +#, no-c-format +msgid "Ignore files that already exist" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3278 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3279 +#, no-c-format +msgid "" +"This tells rsync1 to skip " +"updating files that already exist on the destination. See also ." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3285 +#, no-c-format +msgid "Delay updates until the end of transfer" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3288 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3289 +#, no-c-format +msgid "" +"This option puts the temporary file from each updated file into a holding " +"folder until the end of the transfer, at which time all the files are " +"renamed into place in rapid succession." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3290 +#, no-c-format +msgid "" +"It is strongly recommended that you read the manual page before using this option." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3298 +#, no-c-format +msgid "Backup" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3303 +#, no-c-format +msgid "Make backups" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3306 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3307 +#, no-c-format +msgid "" +"With this option, preexisting destination files are renamed as each file is " +"transferred or deleted. You can control where the backup file goes and what " +"(if any) suffix gets appended using the and " +" options." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3308 +#, no-c-format +msgid "" +"Note that if you don't specify , (1) the " +" option will be implied, and (2) if " +" is also in effect (without ), rsync1 will add a \"protect\" filter-rule for the " +"backup suffix to the end of all your existing excludes (⪚ ). This will prevent previously backed-up files from being " +"deleted. Note that if you are supplying your own filter rules, you may need " +"to manually insert your own exclude/protect rule somewhere higher up in the " +"list so that it has a high enough priority to be effective (⪚, if your " +"rules specify a trailing inclusion/exclusion of '*', the auto-added rule " +"would never be reached)." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3314 +#, no-c-format +msgid "Backup suffix" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3317 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3318 +#, no-c-format +msgid "" +"This option allows you to override the default backup suffix used with the " +" option. The default suffix is a ~ if no was specified, otherwise it is " +"an empty string." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3319 index.docbook:3330 +#, no-c-format +msgid "" +"This option is only available if you ticked the Make backups option above." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3320 +#, no-c-format +msgid "Default: not selected; SUFFIX: ~" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3325 +#, no-c-format +msgid "Backup directory" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3328 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3329 +#, no-c-format +msgid "" +"In combination with the option, this tells rsync " +"to store all backups in the specified folder. This is very useful for " +"incremental backups. You can additionally specify a backup suffix using the " +" option (otherwise the files backed up in the " +"specified folder will keep their original filenames)." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3331 +#, no-c-format +msgid "Default: not selected; DIR: $HOME" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3338 +#, no-c-format +msgid "Checksums" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3343 +#, no-c-format +msgid "Force fixed checksum block size" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3346 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3347 +#, no-c-format +msgid "" +"This forces the block size used in the rsync algorithm to a fixed value. It " +"is normally selected based on the size of each file being updated. See the " +"technical report " +"for details." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3348 +#, no-c-format +msgid "Default: not selected; SIZE: 0" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3353 +#, no-c-format +msgid "Set block/file checksum seed" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3356 +#, no-c-format +msgid "Option: " +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3357 +#, no-c-format +msgid "" +"Set the MD4 checksum seed to the integer NUM. This 4 byte checksum seed is " +"included in each block and file MD4 checksum calculation. By default the " +"checksum seed is generated by the server and defaults to the current time(). " +"This option is used to set a specific checksum seed, which is useful for " +"applications that want repeatable block and file checksums, or in the case " +"where the user wants a more random checksum seed. Note that setting NUM to 0 " +"causes rsync to use the default of time() for checksum seed." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3363 +#, no-c-format +msgid "Skip files based on checksum" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3366 +#, no-c-format +msgid "Option: /" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3367 +#, no-c-format +msgid "" +"This forces the sender to checksum every regular file using a 128-bit MD4 " +"checksum. It does this during the initial file system scan as it builds the " +"list of all available files. The receiver then checksums its version of each " +"file (if it exists and it has the same size as its sender-side counterpart) " +"in order to decide which files need to be updated: files with either a " +"changed size or a changed checksum are selected for transfer. Since this " +"whole-file checksumming of all files on both sides of the connection occurs " +"in addition to the automatic checksum verifications that occur during a " +"file's transfer, this option can be quite slow." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3382 +#, no-c-format +msgid "Custom Options" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3384 +#, no-c-format +msgid "" +"All servers and shares for which you defined custom options are listed here." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:3387 +#, no-c-format +msgid "Screenshot of the \"Custom Options\" configuration tab" +msgstr "" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:3390 +#, no-c-format +msgid "The \"Custom Options\" configuration tab" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3394 +#, no-c-format +msgid "" +"The options defined for a network item can be edited by either double " +"clicking an entry in the list view or by choosing the Edit item from the popup menu (right click on the selected item). " +"The custom options are then being loaded and can be edited. To remove an " +"entry, right click it and choose the Remove item " +"from the popup menu. All network items may be removed at once by choosing " +"the Clear List item. Changes can be reset by " +"choosing the Undo item from the popup menu." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3396 +#, no-c-format +msgid "" +"The custom options are accessible through the editor widgets on the right. " +"In the General section the UNC address of the network " +"item and its editable IP address are shown. In case of a share, you can also " +"define whether it should always be remounted. Below, the custom options are " +"arranged in two tabs:" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3405 +#, no-c-format +msgid "" +"You can edit various Samba settings here. Which ones are available depends " +"on the operating system you are using. For more information, have a look at " +"the description of the Samba configuration page." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3415 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can edit the options that you previously defined through the Custom " +"Options dialog." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3426 +#, no-c-format +msgid "" +"On this page you can enable the use of profiles and manage your profiles." +msgstr "" + +#. Tag: screeninfo +#: index.docbook:3429 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Screenshot of the bookmarks addition dialog" +msgid "Screenshot of the \"Profiles\" configuration tab" +msgstr "Снимок диалогового окна добавления закладки" + +#. Tag: phrase +#: index.docbook:3432 +#, no-c-format +msgid "The \"Profiles\" configuration tab" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3441 +#, no-c-format +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3446 +#, no-c-format +msgid "Use profiles" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3449 +#, no-c-format +msgid "" +"Make Smb4K use profiles. This enables you to define different bookmarks and " +"custom options for each profile. This is especially useful if you are using " +"a laptop in different network neighborhoods, ⪚ at home and at work. When " +"enabling this setting the first time, the first entry in the profiles list will be the active " +"profile." +msgstr "" + +#. Tag: guibutton +#: index.docbook:3455 +#, no-c-format +msgid "Use profile migration assistant" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3458 +#, no-c-format +msgid "" +"Use the profile migration assistant when profiles are removed or the use of " +"profiles is enabled or disabled. The profile migration assistant allows you " +"to migrate all settings that were saved for a certain profile to a different " +"one." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3472 +#, no-c-format +msgid "" +"Here, you can manage your profiles. By default, there are two pre-defined " +"ones (Home and Work), but you can " +"add your own ones. When you enabled the use of profiles the first time, the " +"first entry in the list will be the active profile." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3473 +#, no-c-format +msgid "" +"When you rename a profile, the settings are migrated automatically (without " +"showing the migration assistant). If you enabled the use of the migration " +"assistant, it is shown when you remove a profile giving you the opportunity " +"to migrate the stored settings to another profile. If the use of the " +"migration assistant is disabled, the profile and all of its settings are " +"removed." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3483 +#, no-c-format +msgid "Command Reference" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3490 +#, no-c-format +msgid "The File Menu" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3495 +#, no-c-format +msgid "File Profiles" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3501 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the profile to use. This menu entry is disabled if the user did not " +"enabled the use of profiles." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3502 +#, no-c-format +msgid "Two profiles are predefined:" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3506 +#, no-c-format +msgid "" +"File Profiles Home" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3513 +#, no-c-format +msgid "A profile for use at home" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3518 +#, no-c-format +msgid "" +"File Profiles Work" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3525 +#, no-c-format +msgid "A profile for use at work" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3533 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; Q File Quit" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3540 +#, no-c-format +msgid "Quit &smb4k;." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3551 +#, no-c-format +msgid "The Network Menu" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3556 +#, no-c-format +msgid "" +"F5 Network " +"Scan Network|Workgroup|Computer" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3568 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; A Network Abort" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3580 +#, no-c-format +msgid "Network Add Bookmark" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3586 +#, no-c-format +msgid "" +"Add a bookmark to the currently selected remote share. This action is " +"disabled if no share is selected. Read the Adding Bookmarks section for more details." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3591 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; O Network Open Mount Dialog" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3603 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; T Network Authentication" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3615 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; C Network Custom Options" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3627 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; V Network Preview" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3639 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; P Network Print File" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3651 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; M Network Mount" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3663 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; U Network Unmount" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3681 +#, no-c-format +msgid "The Search Menu" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3686 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; S Search Search" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3698 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; A Search Abort" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3710 +#, no-c-format +msgid "Search Clear" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3721 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; D Search Mount" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3733 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; U Search Unmount" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3751 +#, no-c-format +msgid "The Shares Menu" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3756 +#, no-c-format +msgid "Shares View Modes" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3766 +#, no-c-format +msgid "" +"Shares View Modes " +"Icon View" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3778 +#, no-c-format +msgid "" +"Shares View Modes " +"List View" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3793 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; U Shares Unmount" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3800 +#, no-c-format +msgid "" +"Unmount one or multiple selected shares. The ability to unmount shares is by " +"default restricted to the ones that are owned by the user. However, you can " +"change this behavior by changing the settings in the configuration " +"dialog. If no share is selected in the shares view, this button is disabled." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3807 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; N Shares Unmount All" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3819 +#, no-c-format +msgid "Shares Add Bookmark" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3825 +#, no-c-format +msgid "" +"Add a bookmark to the currently selected mounted share. This action is " +"disabled if no share is selected. Read the Adding Bookmarks section for more details." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3830 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; Y Shares Synchronize" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3842 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; L Shares Open with Konsole" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3849 +#, no-c-format +msgid "Open the base folder of the selected share in &konsole;." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3854 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; I Shares Open with File Manager" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3861 +#, no-c-format +msgid "" +"Open the contents of the selected share in the default file manager (⪚ " +"&dolphin;)." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3872 +#, no-c-format +msgid "The Bookmarks Menu" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3877 +#, no-c-format +msgid "Bookmarks Edit Bookmarks" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3888 +#, no-c-format +msgid "" +"&Ctrl; B Bookmarks Add Bookmark" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3900 +#, no-c-format +msgid "" +"Bookmarks Mount All Bookmarks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3906 +#, no-c-format +msgid "" +"Mount all top-level bookmarks at once. It is disabled if all bookmarked " +"shares are mounted. This action is not present if there are no toplevel " +"bookmarks." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3917 +#, no-c-format +msgid "The Settings Menu" +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3922 +#, no-c-format +msgid "Settings Toolbars Shown" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3928 +#, no-c-format +msgid "In this submenu you can enable or disable the toolbars." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3933 +#, no-c-format +msgid "Settings Show Statusbar" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3939 +#, no-c-format +msgid "Hide or show the status bar." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3944 +#, no-c-format +msgid "Settings Dock Widgets" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3950 +#, no-c-format +msgid "Hide or show the dock widgets in the main window." +msgstr "" + +#. Tag: menuchoice +#: index.docbook:3955 +#, no-c-format +msgid "" +"Settings Configure &smb4k;..." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3961 +#, no-c-format +msgid "Open the configuration dialog." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3972 +#, no-c-format +msgid "The Help Menu" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3974 +#, no-c-format +msgid "" +"Additionally &smb4k; has the common &kde; Help menu " +"items, for more information read the section about the Help Menu of the &kde; " +"Fundamentals." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:3983 +#, no-c-format +msgid "Reporting Bugs" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3985 +#, no-c-format +msgid "" +"Before filing a bug report, please read our wiki. Many common problems are already " +"covered there. Also, try the latest version of &smb4k;. Maybe your problem has " +"already been fixed." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3986 +#, no-c-format +msgid "Follow these directions for your bug report:" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3988 +#, no-c-format +msgid "" +"Describe in detail what you did to receive the problem " +"you are reporting." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3989 +#, no-c-format +msgid "Provide the version of &smb4k; and &kde;." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3990 +#, no-c-format +msgid "" +"Mention your operating system (&Linux;, FreeBSD, &etc;) and the distribution " +"that is running on your computer." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3991 +#, no-c-format +msgid "Include the full error message if an error dialog was displayed." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3992 +#, no-c-format +msgid "" +"If you experienced a crash, attach a full backtrace. For this it is " +"recommended that you (re-)compile &smb4k; with debugging symbols. How this " +"is done is mentioned in the Configuration, Compilation and Installation chapter in the " +"appendix." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3993 +#, no-c-format +msgid "" +"Add additional data, ⪚ send a screen shot if you are reporting a &GUI; " +"related problem." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:3995 +#, no-c-format +msgid "" +"The recommended method to report a bug is to use the dialog that opens when " +"you click the HelpReport Bug... menu item. But you can also go directly to the " +"KDE Bugtracking System and fill out the form." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:4004 +#, no-c-format +msgid "Credits and License" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4006 +#, no-c-format +msgid "" +"Copyright © 2003 - 2017, Alexander Reinholdt alexander." +"reinholdt@kdemail.net" +msgstr "" + +#. Tag: trans_comment +#: index.docbook:4008 +#, no-c-format +msgid "CREDIT_FOR_TRANSLATORS" +msgstr "" + +#. Tag: chapter +#: index.docbook:4008 +#, no-c-format +msgid "&underFDL; &underGPL;" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:4013 +#, no-c-format +msgid "Developers" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4016 +#, no-c-format +msgid "Alexander Reinholdt alexander.reinholdt@kdemail.net" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:4021 +#, no-c-format +msgid "Translations" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4023 +#, no-c-format +msgid "Translations were contributed by the &kde; translators." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:4027 +#, no-c-format +msgid "Special Thanks" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4029 +#, no-c-format +msgid "" +"The &smb4k; team would like to thank everyone who contributed by sending " +"patches. Also, a big \"Thank you!\" goes to Rashid N. Achilov " +"shelton@sentry.granch.ru, who convinced us to port &smb4k; to " +"FreeBSD and helped us a great deal to achieve this goal." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:4039 +#, no-c-format +msgid "Appendix" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:4042 +#, no-c-format +msgid "How to obtain &smb4k;" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4044 +#, no-c-format +msgid "" +"The latest stable release is available at https://sourceforge.net/projects/smb4k/files/." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:4048 +#, no-c-format +msgid "Requirements" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4050 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; officially supports &Linux;, FreeBSD and NetBSD. Other operating " +"systems might work as well, but haven't been tested." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4051 +#, no-c-format +msgid "To compile &smb4k;, you need:" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4053 +#, no-c-format +msgid "CMake (≥ 3.2)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4054 +#, no-c-format +msgid "" +"GNU Compiler Collection (g++ ≥ " +"4.0) or clang/LLVM (≥ 3.0)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4056 +#, no-c-format +msgid "" +"&smb4k; depends on the following &Qt; (≥ 5.7.0) and &kf5; " +"(≥ 5.31.0) modules:" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4058 +#, no-c-format +msgid "QtCore, QtGui, QtWidgets, QtTest, QtNetwork, QtPrintSupport, QtQml" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4059 +#, no-c-format +msgid "" +"KConfig, KAuth, KDocTools, KIconThemes, KWidgetsAddons, KI18n, KCompletion, " +"KCoreAddons, Solid, KIO, KNotifications, KXmlGui, KJobWidgets, KWallet, " +"KDBusAddons, KParts, KConfigWidgets, KNotifications, KWindowSystem" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4061 +#, no-c-format +msgid "" +"It also runtime depends on the following &kf5; (≥ 5.31.0) modules:" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4063 +#, no-c-format +msgid "Plasma" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4065 +#, no-c-format +msgid "For a proper operation, you also need:" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4067 +#, no-c-format +msgid "" +"Samba (3.x or 4.x, 4.x " +"recommended)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4068 +#, no-c-format +msgid "" +"LinuxCIFS " +"utils (&Linux; only)" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4070 +#, no-c-format +msgid "" +"To enable full functionality, you may also want to install these programs:" +msgstr "" + +#. Tag: ulink +#: index.docbook:4072 +#, no-c-format +msgid "rsync" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4074 +#, no-c-format +msgid "" +"The list of changes can be found in the ChangeLog file." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: index.docbook:4082 +#, no-c-format +msgid "Configuration, Compilation and Installation" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4084 +#, no-c-format +msgid "" +"This section describes the configuration, compilation and installation of " +"&smb4k;. Make sure, you have read the Requirements page before you start." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4085 +#, no-c-format +msgid "" +"Download " +"the version of Smb4K you are interested in and extract the source tarball:" +msgstr "" + +#. Tag: screen +#: index.docbook:4087 +#, no-c-format +msgid "" +"$ tar xvfJ smb4k-x.y.z.tar." +"xz" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4089 +#, no-c-format +msgid "" +"Replace x.y.z with the version number. Change into the source code directory " +"and create a build directory:" +msgstr "" + +#. Tag: screen +#: index.docbook:4091 +#, no-c-format +msgid "" +"$ cd smb4k-x.y.z\n" +"$ mkdir build" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4093 +#, no-c-format +msgid "" +"Change into the build directory and " +"configure the source code:" +msgstr "" + +#. Tag: screen +#: index.docbook:4095 +#, no-c-format +msgid "" +"$ cd build\n" +"$ cmake -" +"DCMAKE_INSTALL_PREFIX=`qtpaths --install-prefix` -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release " +".." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4097 +#, no-c-format +msgid "" +"If Smb4K cannot find some shared libraries after the installation (⪚ if " +"you are using Kubuntu 16.04), it is necessary to add the argument to the command line above:" +msgstr "" + +#. Tag: screen +#: index.docbook:4099 +#, no-c-format +msgid "" +"$ cd build\n" +"$ cmake -" +"DCMAKE_INSTALL_PREFIX=`qtpaths --install-prefix` \\\n" +" -DKDE_INSTALL_PLUGINDIR=`qtpaths --plugin-dir` -" +"DCMAKE_BUILD_TYPE=Release .." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4101 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want to compile Smb4K with debug symbols, replace Release by Debug. " +"You should consider this if you experience &ie; a crash and want to either " +"debug &smb4k; yourself or report a bug including a full backtrace." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4102 +#, no-c-format +msgid "" +"There are also some &smb4k; specific arguments you might be interested in:" +msgstr "" + +#. Tag: entry +#: index.docbook:4108 +#, no-c-format +msgid "Argument" +msgstr "" + +#. Tag: entry +#: index.docbook:4109 +#, no-c-format +msgid "Since" +msgstr "" + +#. Tag: entry +#: index.docbook:4110 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "" + +#. Tag: entry +#: index.docbook:4115 +#, no-c-format +msgid "-DINSTALL_HEADER_FILES=yes|no" +msgstr "" + +#. Tag: entry +#: index.docbook:4116 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "5.0.0" +msgid "1.0.0" +msgstr "5.0.0" + +#. Tag: entry +#: index.docbook:4117 +#, no-c-format +msgid "Install the core header files. This is off by default." +msgstr "" + +#. Tag: entry +#: index.docbook:4120 +#, no-c-format +msgid "-DINSTALL_PLASMOID=yes|no" +msgstr "" + +#. Tag: entry +#: index.docbook:4121 +#, no-c-format +msgid "1.1.0" +msgstr "" + +#. Tag: entry +#: index.docbook:4122 +#, no-c-format +msgid "" +"Install the plasmoid. This is on by default. For versions 2.0.x this option " +"was removed, because the plasmoid was not ported yet." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4128 +#, no-c-format +msgid "After the configuration, compile and install &smb4k;:" +msgstr "" + +#. Tag: screen +#: index.docbook:4130 +#, no-c-format +msgid "" +"$ make && " +"sudo make install" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: index.docbook:4132 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want to be able to remove &smb4k; with your package manager later on, " +"use checkinstall instead of make " +"install. The package should be present in your distribution's " +"repository. Run:" +msgstr "" + +#. Tag: screen +#: index.docbook:4134 +#, no-c-format +msgid "" +"$ make && " +"sudo checkinstall" +msgstr "" + +#~ msgid "2014-01-xx" +#~ msgstr "Январь 2014 года" + +#~ msgid "Handling Bookmarks" +#~ msgstr "Управление закладками" + +#~ msgid "Use Kerberos for authentication in an Active Directory environment." +#~ msgstr "Использовать Kerberos для идентификации в среде Active Directory."