diff --git a/extension/_locales/ast/messages.json b/extension/_locales/ast/messages.json index 7fccdc11..c370b868 100644 --- a/extension/_locales/ast/messages.json +++ b/extension/_locales/ast/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_tab_general": { - "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" + }, + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_save": { - "message": "Save" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "options_about_translators": { + "message": "Your names" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." - }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." - }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_tab_about": { - "message": "About" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, "options_about_donate": { "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_save": { + "message": "Save" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "options_tab_general": { + "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" + }, + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + }, + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, "general_error_unknown": { "message": "Unknown Error" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" + }, + "options_tab_about": { + "message": "About" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/ca/messages.json b/extension/_locales/ca/messages.json index aa499efb..61c5d7b7 100644 --- a/extension/_locales/ca/messages.json +++ b/extension/_locales/ca/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_title": { - "message": "Arranjament de la integració del Plasma" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Aquesta ampliació del navegador fou creada per la Comunitat KDE. Podeu trobar més informació quant a aquest projecte al KDE Community Wiki." }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "options_save_failed": { + "message": "Ha fallat en desar l'arranjament" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controls multimèdia" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Això pot interferir amb l'aparença de llocs web que ja apliquen un estil personalitzat a les barres de desplaçament." }, "options_about_translators": { "message": "Josep Ma. Ferrer" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Permet controlar els reproductors de vídeo i àudio a llocs web usant el plasmoide Media Controller." - }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Ha fallat en connectar al servidor natiu. Assegureu-vos que el paquet «plasma-browser-integration» estigui instal·lat." - }, - "options_save_failed": { - "message": "Ha fallat en desar l'arranjament" - }, "options_about_donate": { "message": "Si us agrada el que veieu, si us plau, considereu fer una donació a KDE, per tal de continuar fent el millor programari lliure possible." }, - "general_error_title": { - "message": "Error d'integració del navegador al Plasma" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Cerca les pestanyes del navegador a la finestra «Executa una ordre»" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE és una xarxa mundial d'enginyers informàtics, artistes, escriptors, traductors i facilitadors compromesos amb el desenvolupament de programari lliure (Free Software). Aquesta comunitat ha creat centenars d'aplicacions de programari lliure com a part dels entorns de treball del KDE («KDE Frameworks»), espais de treball i aplicacions. KDE és una iniciativa cooperativa en el qual cap entitat individual controla els esforços o els productes del KDE per a excloure'n d'altres. Tothom és benvingut a afegir-se i col·laborar amb el KDE, incloent-vos." + "options_title": { + "message": "Arranjament de la integració del Plasma" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Això pot interferir amb l'aparença de llocs web que ja apliquen un estil personalitzat a les barres de desplaçament." + "general_error_title": { + "message": "Error d'integració del navegador al Plasma" }, - "options_about_license": { - "message": "Llicència: Llicència pública general de GNU versió 3" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Obre a «$1»" }, - "options_tab_about": { - "message": "Quant a" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restaura als valors predeterminats" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Afegeix una entrada al menú contextual a enllaços que permeten enviar-los al telèfon i a altres dispositius aparellats usant el Connect del KDE." + "options_about_translated_by": { + "message": "Traduït per: $1" }, "options_save": { "message": "Desa" }, + "options_tab_general": { + "message": "General" + }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Assegureu-vos que el mòdul «Pestanyes del navegador» està activat a l'arranjament de la Cerca del Plasma." }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Cerca les pestanyes del navegador a la finestra «Executa una ordre»" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Afegeix una entrada al menú contextual a enllaços que permeten enviar-los al telèfon i a altres dispositius aparellats usant el Connect del KDE." }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostra les baixades a l'àrea de notificacions" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Permet controlar els reproductors de vídeo i àudio a llocs web usant el plasmoide Media Controller." + }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Obre via el KDE Connect" + }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controls multimèdia" }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Usa barres de desplaçament de l'estil Brisa" }, - "options_tab_general": { - "message": "General" - }, - "options_save_success": { - "message": "L'arranjament s'ha desat amb èxit" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Envia a través del KDE Connect" }, "options_about_bugs": { "message": "Si trobeu un problema, comproveu la llista d'errors oberts i després ompliu un informe d'error." }, - "general_error_unknown": { - "message": "Error desconegut" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Obre a «$1»" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostra les baixades a l'àrea de notificacions" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Traduït per: $1" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "El servidor natiu s'ha desconnectat inesperadament: $1" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Aquesta ampliació del navegador fou creada per la Comunitat KDE. Podeu trobar més informació quant a aquest projecte al KDE Community Wiki." + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Ha fallat en connectar al servidor natiu. Assegureu-vos que el paquet «plasma-browser-integration» estigui instal·lat." }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Obre via el KDE Connect" + "options_tab_about": { + "message": "Quant a" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Envia a través del KDE Connect" + "general_error_unknown": { + "message": "Error desconegut" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "El servidor natiu s'ha desconnectat inesperadament: $1" + "options_about_kde": { + "message": "KDE és una xarxa mundial d'enginyers informàtics, artistes, escriptors, traductors i facilitadors compromesos amb el desenvolupament de programari lliure (Free Software). Aquesta comunitat ha creat centenars d'aplicacions de programari lliure com a part dels entorns de treball del KDE («KDE Frameworks»), espais de treball i aplicacions. KDE és una iniciativa cooperativa en el qual cap entitat individual controla els esforços o els productes del KDE per a excloure'n d'altres. Tothom és benvingut a afegir-se i col·laborar amb el KDE, incloent-vos." }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restaura als valors predeterminats" + "options_save_success": { + "message": "L'arranjament s'ha desat amb èxit" + }, + "options_about_license": { + "message": "Llicència: Llicència pública general de GNU versió 3" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/ca@valencia/messages.json b/extension/_locales/ca@valencia/messages.json index 1d938e76..1df33b2b 100644 --- a/extension/_locales/ca@valencia/messages.json +++ b/extension/_locales/ca@valencia/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_save_success": { - "message": "L'arranjament s'ha guardat amb èxit" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Afig una entrada al menú contextual a enllaços que permeten enviar-los al telèfon i a altres dispositius aparellats usant el Connect del KDE." }, "options_save": { "message": "Guarda" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Obri via el KDE Connect" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restaura als valors predeterminats" }, - "options_tab_general": { - "message": "General" + "options_tab_about": { + "message": "Quant a" + }, + "options_save_failed": { + "message": "Ha fallat en guardar l'arranjament" + }, + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Cerca les pestanyes del navegador a la finestra «Executa una ordre»" }, "options_about_bugs": { "message": "Si trobeu un problema, comproveu la llista d'errors oberts i després ompliu un informe d'error." }, - "options_save_failed": { - "message": "Ha fallat en guardar l'arranjament" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostra les baixades a l'àrea de notificacions" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Aquesta ampliació del navegador fou creada per la Comunitat KDE. Podeu trobar més informació quant a aquest projecte al KDE Community Wiki." + "general_error_port_disconnect": { + "message": "El servidor natiu s'ha desconnectat inesperadament: $1" }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Ha fallat en connectar al servidor natiu. Assegureu-vos que el paquet «plasma-browser-integration» estiga instal·lat." + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Permet controlar els reproductors de vídeo i àudio a llocs web usant el plasmoide Media Controller." }, - "general_error_title": { - "message": "Error d'integració del navegador al Plasma" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controls multimèdia" + }, + "options_about_license": { + "message": "Llicència: Llicència pública general de GNU versió 3" + }, + "options_about_translators": { + "message": "Josep Ma. Ferrer" }, "options_about_translated_by": { "message": "Traduït per: $1" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "El servidor natiu s'ha desconnectat inesperadament: $1" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Això pot interferir amb l'aparença de llocs web que ja apliquen un estil personalitzat a les barres de desplaçament." + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usa barres de desplaçament de l'estil Brisa" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Envia a través del KDE Connect" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Obri via el KDE Connect" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Assegureu-vos que el mòdul «Pestanyes del navegador» està activat a l'arranjament de la Cerca del Plasma." }, - "options_about_license": { - "message": "Llicència: Llicència pública general de GNU versió 3" + "general_error_title": { + "message": "Error d'integració del navegador al Plasma" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Afig una entrada al menú contextual a enllaços que permeten enviar-los al telèfon i a altres dispositius aparellats usant el Connect del KDE." + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Aquesta ampliació del navegador fou creada per la Comunitat KDE. Podeu trobar més informació quant a aquest projecte al KDE Community Wiki." }, - "general_error_unknown": { - "message": "Error desconegut" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restaura als valors predeterminats" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Envia a través del KDE Connect" }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Obri a «$1»" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Permet controlar els reproductors de vídeo i àudio a llocs web usant el plasmoide Media Controller." - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controls multimèdia" - }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostra les baixades a l'àrea de notificacions" - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Cerca les pestanyes del navegador a la finestra «Executa una ordre»" + "options_save_success": { + "message": "L'arranjament s'ha guardat amb èxit" }, - "options_tab_about": { - "message": "Quant a" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Això pot interferir amb l'aparença de llocs web que ja apliquen un estil personalitzat a les barres de desplaçament." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usa barres de desplaçament de l'estil Brisa" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Ha fallat en connectar al servidor natiu. Assegureu-vos que el paquet «plasma-browser-integration» estiga instal·lat." }, "options_about_donate": { "message": "Si vos agrada el que veieu, per favor, considereu fer una donació a KDE, per tal de continuar fent el millor programari lliure possible." }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE és una xarxa mundial d'enginyers informàtics, artistes, escriptors, traductors i facilitadors compromesos amb el desenvolupament de programari lliure (Free Software). Aquesta comunitat ha creat centenars d'aplicacions de programari lliure com a part dels entorns de treball del KDE («KDE Frameworks»), espais de treball i aplicacions. KDE és una iniciativa cooperativa en el qual cap entitat individual controla els esforços o els productes del KDE per a excloure'n d'altres. Tothom és benvingut a afegir-se i col·laborar amb el KDE, incloent-vos." + "general_error_unknown": { + "message": "Error desconegut" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Assegureu-vos que el mòdul «Pestanyes del navegador» està activat a l'arranjament de la Cerca del Plasma." + "options_tab_general": { + "message": "General" }, - "options_about_translators": { - "message": "Josep Ma. Ferrer" + "options_about_kde": { + "message": "KDE és una xarxa mundial d'enginyers informàtics, artistes, escriptors, traductors i facilitadors compromesos amb el desenvolupament de programari lliure (Free Software). Aquesta comunitat ha creat centenars d'aplicacions de programari lliure com a part dels entorns de treball del KDE («KDE Frameworks»), espais de treball i aplicacions. KDE és una iniciativa cooperativa en el qual cap entitat individual controla els esforços o els productes del KDE per a excloure'n d'altres. Tothom és benvingut a afegir-se i col·laborar amb el KDE, incloent-vos." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/cs/messages.json b/extension/_locales/cs/messages.json index ef63c96d..4ef1b3b8 100644 --- a/extension/_locales/cs/messages.json +++ b/extension/_locales/cs/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" + }, + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, + "options_save": { + "message": "Save" + }, + "options_tab_about": { + "message": "About" + }, "options_save_failed": { "message": "Saving settings failed" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_save": { - "message": "Save" + "options_tab_general": { + "message": "obecné" + }, + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, "kdeconnect_open_via": { "message": "Open via KDE Connect" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." - }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" + "options_about_translators": { + "message": "Your names" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, "options_save_success": { "message": "Settings successfully saved" }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_tab_general": { - "message": "obecné" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, "options_about_donate": { "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." - }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, "options_plugin_kdeconnect_title": { "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." - }, - "options_tab_about": { - "message": "About" - }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, "options_about_license": { "message": "License: GNU General Public License Version 3" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/de/messages.json b/extension/_locales/de/messages.json index 97b16f5b..37ba929a 100644 --- a/extension/_locales/de/messages.json +++ b/extension/_locales/de/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_tab_about": { - "message": "Über" - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik und David Edmundson" - }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, "options_save_failed": { "message": "Saving settings failed" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" - }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unbekannter Fehler" - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" - }, "options_tab_general": { "message": "Allgemein" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" - }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Übersetzt von: $1" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_save": { + "message": "Speichern" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, "options_restore_defaults": { "message": "Voreinstellungen wiederherstellen" }, + "general_error_unknown": { + "message": "Unbekannter Fehler" + }, "options_plugin_kdeconnect_title": { "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" + }, + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Open on '$1'" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "options_about_license": { + "message": "Lizenz: GNU General Public License Version 3" + }, + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" + }, + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, "options_about_donate": { "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." - }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik und David Edmundson" }, - "options_about_license": { - "message": "Lizenz: GNU General Public License Version 3" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_tab_about": { + "message": "Über" }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_save": { - "message": "Speichern" + "options_about_translated_by": { + "message": "Übersetzt von: $1" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, "options_about_translators": { "message": "Your names" }, "options_save_success": { "message": "Settings successfully saved" + }, + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + }, + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/en_GB/messages.json b/extension/_locales/en_GB/messages.json index 9d8cb96c..9b4deff1 100644 --- a/extension/_locales/en_GB/messages.json +++ b/extension/_locales/en_GB/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, "options_plugin_kdeconnect_title": { "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." - }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" - }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_save": { - "message": "Save" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, "options_save_success": { "message": "Settings successfully saved" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, "options_tab_about": { "message": "About" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" - }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" - }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Show downloads in notification area" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "options_save": { + "message": "Save" }, "options_about_license": { "message": "Licence: GNU General Public Licence Version 3" }, - "options_tab_general": { - "message": "General" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, "options_about_translated_by": { "message": "Translated by: $1" }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." - }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + }, + "options_tab_general": { + "message": "General" }, "options_about_kde": { "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + }, + "options_about_translators": { + "message": "Your names" + }, + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" + }, + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" + }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/es/messages.json b/extension/_locales/es/messages.json index 7bbd08e2..7c8d877a 100644 --- a/extension/_locales/es/messages.json +++ b/extension/_locales/es/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "general_error_unknown": { - "message": "Error desconocido" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Asegura que el módulo «Pestañas del navegador» está activado en laspreferencias de la búsqueda de Plasma." }, - "options_about_donate": { - "message": "Si le gusta lo que ve, considere la posibilidad de hacer una donación a KDE para que podamos seguir haciendo el mejor software libre que nos sea posible." + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Esta extensión de navegador fue creada por la Comunidad KDE. Puede encontrar más información sobre este proyecto en la Wiki de la Comunidad KDE." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Enviar usando KDE Connect" + "options_save_success": { + "message": "Las preferencias se han guardado con éxito" }, - "options_about_translators": { - "message": "Eloy Cuadra" + "options_save": { + "message": "Guardar" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restaurar valores por omisión" + "options_about_bugs": { + "message": "Si encuentra un problema, compruebe la lista de errores abiertos y, si procede, genere un informe de error." }, - "options_save_success": { - "message": "Las preferencias se han guardado con éxito" + "options_about_donate": { + "message": "Si le gusta lo que ve, considere la posibilidad de hacer una donación a KDE para que podamos seguir haciendo el mejor software libre que nos sea posible." }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "No se ha podido conectar con el servidor nativo. Asegúrese de que está instalado el paquete «plasma-browser-integration»." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Abrir en «$1»" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "El servidor nativo se ha desconectado de forma imprevista: $1" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostrar las descargas en el área de notificaciones" }, - "options_tab_about": { - "message": "Acerca de" + "options_about_license": { + "message": "Licencia: Licencia Pública General de GNU versión 3" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Esta extensión de navegador fue creada por la Comunidad KDE. Puede encontrar más información sobre este proyecto en la Wiki de la Comunidad KDE." + "general_error_port_disconnect": { + "message": "El servidor nativo se ha desconectado de forma imprevista: $1" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Le permite controlar los reproductores de vídeo y de sonido de los sitios web usando el plasmoide del «Controlador multimedia»." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Encontrar las pestañas del navegador en la ventana «Ejecutar orden»" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Asegura que el módulo «Pestañas del navegador» está activado en laspreferencias de la búsqueda de Plasma." + "options_title": { + "message": "Preferencias de integración con Plasma" }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik y David Edmundson" }, - "options_about_license": { - "message": "Licencia: Licencia Pública General de GNU versión 3" + "options_about_translated_by": { + "message": "Traducido por: $1" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Abrir usando KDE Connect" + "options_save_failed": { + "message": "Ha ocurrido un error al guardar las preferencias" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Abrir en «$1»" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restaurar valores por omisión" }, "options_plugin_kdeconnect_description": { "message": "Añade una entrada al menú de contexto de los enlaces que le permite enviarlos a su teléfono o a otros dispositivos emparejados usando KDE Connect." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usar las barras de desplazamiento del estilo Brisa" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "No se ha podido conectar con el servidor nativo. Asegúrese de que está instalado el paquete «plasma-browser-integration»." + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Le permite controlar los reproductores de vídeo y de sonido de los sitios web usando el plasmoide del «Controlador multimedia»." }, "options_tab_general": { "message": "General" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controles multimedia" - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE es una red mundial de ingenieros de software, artistas, escritores, traductores y coordinadores entregados al desarrollo de software libre. Esta comunidad ha creado cientos de aplicaciones de software libre como parte de la infraestructura, los espacios de trabajo y las aplicaciones de KDE. KDE es una empresa cooperativa en la que ninguna entidad individual controla la creación ni los productos de KDE para la exclusión de otros. Todo el mundo es bienvenido a unirse y a colaborar con KDE, incluido usted." + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Esto puede interferir con el aspecto de los sitios web que aplican un estilo personalizado a las barras de desplazamiento." }, - "general_error_title": { - "message": "Error de integración del navegador con Plasma" + "options_about_translators": { + "message": "Eloy Cuadra" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Traducido por: $1" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Enviar usando KDE Connect" }, - "options_save": { - "message": "Guardar" + "general_error_unknown": { + "message": "Error desconocido" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Esto puede interferir con el aspecto de los sitios web que aplican un estilo personalizado a las barras de desplazamiento." + "options_about_kde": { + "message": "KDE es una red mundial de ingenieros de software, artistas, escritores, traductores y coordinadores entregados al desarrollo de software libre. Esta comunidad ha creado cientos de aplicaciones de software libre como parte de la infraestructura, los espacios de trabajo y las aplicaciones de KDE. KDE es una empresa cooperativa en la que ninguna entidad individual controla la creación ni los productos de KDE para la exclusión de otros. Todo el mundo es bienvenido a unirse y a colaborar con KDE, incluido usted." }, - "options_save_failed": { - "message": "Ha ocurrido un error al guardar las preferencias" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controles multimedia" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostrar las descargas en el área de notificaciones" + "options_tab_about": { + "message": "Acerca de" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Si encuentra un problema, compruebe la lista de errores abiertos y, si procede, genere un informe de error." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Abrir usando KDE Connect" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Encontrar las pestañas del navegador en la ventana «Ejecutar orden»" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usar las barras de desplazamiento del estilo Brisa" }, - "options_title": { - "message": "Preferencias de integración con Plasma" + "general_error_title": { + "message": "Error de integración del navegador con Plasma" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/fi/messages.json b/extension/_locales/fi/messages.json index 808895fc..ee9ab9fa 100644 --- a/extension/_locales/fi/messages.json +++ b/extension/_locales/fi/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "options_about_translators": { + "message": "Your names" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Open on '$1'" }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" - }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" - }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Show downloads in notification area" }, + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" + }, "options_tab_about": { "message": "About" }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" + }, + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, "options_save_success": { "message": "Settings successfully saved" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_save": { + "message": "Save" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, "options_tab_general": { "message": "yleistä" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" - }, - "options_save": { - "message": "Save" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/fr/messages.json b/extension/_locales/fr/messages.json index 965d01fb..3f093f40 100644 --- a/extension/_locales/fr/messages.json +++ b/extension/_locales/fr/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + }, + "options_tab_general": { + "message": "Un erreur inconnue est survenue, ce qui survient d'habitude lorsque le système ne fournit pas de message d'erreur" + }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, "general_error_title": { "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "options_tab_about": { - "message": "About" + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_save": { + "message": "Save" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "options_tab_about": { + "message": "About" }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "options_tab_general": { - "message": "Un erreur inconnue est survenue, ce qui survient d'habitude lorsque le système ne fournit pas de message d'erreur" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, "options_restore_defaults": { "message": "Restore Defaults" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, "options_save_failed": { "message": "Saving settings failed" }, - "options_save": { - "message": "Save" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + }, + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_about_translators": { + "message": "Your names" }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/gl/messages.json b/extension/_locales/gl/messages.json index 417d5d64..06f4c018 100644 --- a/extension/_locales/gl/messages.json +++ b/extension/_locales/gl/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_donate": { - "message": "Se lle gustou o que viu, considere doar a KDE para que poidamos contribuír a facer o mellor software libre posíbel." - }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Non se puido conectar co servidor nativo. Asegúrese de que o paquete «plasma-browser-integration» está instalado." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Abrir mediante KDE Connect" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE é unha rede mundial de enxeñeiros de software, artistas, escritores, tradutores e facilitadores comprometidos co desenvolvemento do software libre. Esta comunidade creou centos de aplicativos de software libre como parte das infraestruturas, dos espazos de traballo e dos aplicativos de KDE. KDE é un proxecto cooperativo no que ningunha entidade única controla nin os esforzos nin os produtos de KDE excluíndo os demais. Todo o mundo é benvido a unirse e colaborar con KDE, vostede incluído." + "general_error_port_disconnect": { + "message": "O servidor nativo desconectou inesperadamente: $1" }, - "options_save_success": { - "message": "A configuración gardouse correctamente." + "options_about_license": { + "message": "Licenza: Licenza Pública Xeral de GNU, versión 3" }, - "options_save_failed": { - "message": "Gardar a configuración fallou." + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Asegúrese de que o módulo de «Lapelas de navegador» está activado na configuración de busca de Plasma." }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017-2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Isto podería interferir coa aparencia de sitios web que xa aplican un estilo personalizado ás súas barras de desprazamento." - }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Abrir en «$1»" - }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "O servidor nativo desconectou inesperadamente: $1" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usar barras de desprazamento co estilo de Breeze." - }, "options_about_translated_by": { "message": "Traducido por: $1" }, - "options_tab_general": { - "message": "Xeral" - }, - "options_title": { - "message": "Configuración de integración con Plasma" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controis de reprodución" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostrar as descargas na área de notificación." + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Enviar mediante KDE Connect" }, - "options_save": { - "message": "Gardar" + "options_about_bugs": { + "message": "Se atopa un problema, revise a lista de erros abertos e se non o atopa informe do erro." }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Abrir mediante KDE Connect" + "options_save_failed": { + "message": "Gardar a configuración fallou." }, - "options_about_license": { - "message": "Licenza: Licenza Pública Xeral de GNU, versión 3" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostrar as descargas na área de notificación." }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Asegúrese de que o módulo de «Lapelas de navegador» está activado na configuración de busca de Plasma." + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Esta extensión de navegador creouna a comunidade de KDE. Pode atopar máis información sobre o proxecto no no wiki da comunidade de KDE." }, "options_plugin_kdeconnect_description": { "message": "Engade unha entrada ao menú de contexto das ligazóns que lle permite envialas ao seu teléfono ou outros dispositivos emparellados mediante KDE Connect." }, + "options_about_donate": { + "message": "Se lle gustou o que viu, considere doar a KDE para que poidamos contribuír a facer o mellor software libre posíbel." + }, "options_restore_defaults": { "message": "Restaurar os valores predeterminados" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Permítelle controlar reprodutores de son e vídeo en sitios web usando o plasmoide de controlador de reprodución." + "general_error_title": { + "message": "Erro de integración co navegador de Plasma" }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Atopar lapelas de navegador na xanela de «Executar unha orde»." }, + "options_save_success": { + "message": "A configuración gardouse correctamente." + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usar barras de desprazamento co estilo de Breeze." + }, + "options_about_translators": { + "message": "Adrián Chaves (Gallaecio)" + }, + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Non se puido conectar co servidor nativo. Asegúrese de que o paquete «plasma-browser-integration» está instalado." + }, + "options_tab_general": { + "message": "Xeral" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Isto podería interferir coa aparencia de sitios web que xa aplican un estilo personalizado ás súas barras de desprazamento." + }, "general_error_unknown": { "message": "Erro descoñecido" }, - "general_error_title": { - "message": "Erro de integración co navegador de Plasma" + "options_save": { + "message": "Gardar" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Esta extensión de navegador creouna a comunidade de KDE. Pode atopar máis información sobre o proxecto no no wiki da comunidade de KDE." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Abrir en «$1»" + }, + "options_about_kde": { + "message": "KDE é unha rede mundial de enxeñeiros de software, artistas, escritores, tradutores e facilitadores comprometidos co desenvolvemento do software libre. Esta comunidade creou centos de aplicativos de software libre como parte das infraestruturas, dos espazos de traballo e dos aplicativos de KDE. KDE é un proxecto cooperativo no que ningunha entidade única controla nin os esforzos nin os produtos de KDE excluíndo os demais. Todo o mundo é benvido a unirse e colaborar con KDE, vostede incluído." }, "options_tab_about": { "message": "Sobre" }, - "options_about_translators": { - "message": "Adrián Chaves (Gallaecio)" - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controis de reprodución" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "Se atopa un problema, revise a lista de erros abertos e se non o atopa informe do erro." + "options_title": { + "message": "Configuración de integración con Plasma" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Enviar mediante KDE Connect" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Permítelle controlar reprodutores de son e vídeo en sitios web usando o plasmoide de controlador de reprodución." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/it/messages.json b/extension/_locales/it/messages.json index 53f55ba2..e46f2c99 100644 --- a/extension/_locales/it/messages.json +++ b/extension/_locales/it/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Ti permette di controllare riproduttori video e audio presenti in siti web usando il plasmoide «Controllo multimediale»." - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Aggiunge una voce al menu contestuale dei collegamenti che permette di inviarli al telefono o ad altri dispositivi associati tramite KDE Connect." - }, - "options_about_translators": { - "message": "Luigi Toscano" - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" - }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Ripristina valori predefiniti" - }, - "options_tab_about": { - "message": "Informazioni" - }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Cerca schede del browser nella finestra «Esegui comando»" }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Apri tramite KDE Connect" + }, "general_error_unknown": { "message": "Errore sconosciuto" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Impossibile contattare l'host nativo. Assicurati che il pacchetto «plasma-browser-integration» sia installato." + "options_about_donate": { + "message": "Se ti piace quello che vedi, valuta una donazione a KDE, in modo che possiamo continuare a realizzare il miglior software libero " + }, + "options_save_failed": { + "message": "Salvataggio delle impostazioni non riuscito" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "Questa estensione per il browser è stata creata dalla comunità KDE. Puoi trovare ulteriori informazioni sul progetto nel wiki Community di KDE." }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controlli multimediali" + "options_about_bugs": { + "message": "Se riscontri un problema, verifica la lista dei bug aperti ed eventualmente apri una nuova segnalazione di bug." + }, + "general_error_title": { + "message": "Errore dell'integrazione del browser con Plasma" + }, + "options_about_license": { + "message": "Licenza: GNU General Public License Versione 3" + }, + "options_save": { + "message": "Salva" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Questo può interferire con l'aspetto di siti web che applicano già uno stile personalizzato alla proprie barre di scorrimento." }, "options_save_success": { "message": "Impostazioni salvate correttamente" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Mostra gli scaricamenti nell'area di notifica" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Tradotto da: $1" + "options_tab_about": { + "message": "Informazioni" }, - "options_about_license": { - "message": "Licenza: GNU General Public License Versione 3" + "options_restore_defaults": { + "message": "Ripristina valori predefiniti" }, - "options_title": { - "message": "Impostazioni dell'integrazione con Plasma" + "options_about_translated_by": { + "message": "Tradotto da: $1" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Assicurati che il modulo «Schede del browser» sia abilitato nelle impostazioni della ricerca di Plasma." + "options_tab_general": { + "message": "Generale" }, - "options_save_failed": { - "message": "Salvataggio delle impostazioni non riuscito" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Invia tramite KDE Connect" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Questo può interferire con l'aspetto di siti web che applicano già uno stile personalizzato alla proprie barre di scorrimento." + "general_error_port_disconnect": { + "message": "L'host nativo si è disconnesso all'improvviso: $1" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usa barre di scorrimento in stile Breeze" + "options_about_translators": { + "message": "Luigi Toscano" }, - "general_error_title": { - "message": "Errore dell'integrazione del browser con Plasma" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Assicurati che il modulo «Schede del browser» sia abilitato nelle impostazioni della ricerca di Plasma." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Invia tramite KDE Connect" + "options_title": { + "message": "Impostazioni dell'integrazione con Plasma" }, - "options_tab_general": { - "message": "Generale" + "options_about_kde": { + "message": "KDE è una rete mondiale di ingegneri del software, artisti, scrittori, traduttori e assistenti che si dedicano allo sviluppo di software libero. Questa comunità ha creato centinaia di applicazioni libere come parte di Frameworks, Workspaces e Applications di KDE. KDE è un'impresa cooperativa in cui nessuna singola entità controlla il lavoro o i prodotti di KDE a discapito altrui. Chiunque è invitato a unirsi e contribuire a KDE, tu incluso." }, - "options_about_donate": { - "message": "Se ti piace quello che vedi, valuta una donazione a KDE, in modo che possiamo continuare a realizzare il miglior software libero " + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Aggiunge una voce al menu contestuale dei collegamenti che permette di inviarli al telefono o ad altri dispositivi associati tramite KDE Connect." }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Apri tramite KDE Connect" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Impossibile contattare l'host nativo. Assicurati che il pacchetto «plasma-browser-integration» sia installato." }, - "options_about_bugs": { - "message": "Se riscontri un problema, verifica la lista dei bug aperti ed eventualmente apri una nuova segnalazione di bug." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Apri in «$1»" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "L'host nativo si è disconnesso all'improvviso: $1" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Ti permette di controllare riproduttori video e audio presenti in siti web usando il plasmoide «Controllo multimediale»." }, - "options_save": { - "message": "Salva" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usa barre di scorrimento in stile Breeze" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE è una rete mondiale di ingegneri del software, artisti, scrittori, traduttori e assistenti che si dedicano allo sviluppo di software libero. Questa comunità ha creato centinaia di applicazioni libere come parte di Frameworks, Workspaces e Applications di KDE. KDE è un'impresa cooperativa in cui nessuna singola entità controlla il lavoro o i prodotti di KDE a discapito altrui. Chiunque è invitato a unirsi e contribuire a KDE, tu incluso." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controlli multimediali" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/ja/messages.json b/extension/_locales/ja/messages.json index 813df533..99ff44e6 100644 --- a/extension/_locales/ja/messages.json +++ b/extension/_locales/ja/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" - }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." - }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" - }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" - }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" }, - "options_save": { - "message": "Save" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" - }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" - }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "options_save": { + "message": "Save" }, - "options_tab_general": { - "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + }, + "options_about_translators": { + "message": "Your names" + }, "options_about_translated_by": { "message": "Translated by: $1" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" + }, + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, "options_tab_about": { "message": "About" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" - }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, "general_error_unknown": { "message": "Unknown Error" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" + }, + "options_tab_general": { + "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" + }, + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "Media Controls" + }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" + }, + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" + }, + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/nl/messages.json b/extension/_locales/nl/messages.json index 1e204f0f..05fe3628 100644 --- a/extension/_locales/nl/messages.json +++ b/extension/_locales/nl/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_save_failed": { - "message": "Instellingen opslaan is mislukt" + "options_tab_general": { + "message": "Algemeen" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Standaardinstellingen herstellen" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Browsertabbladen in venster “Commando uitvoeren” zoeken" }, - "options_save": { - "message": "Opslaan" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Via KDE Connect verzenden" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Besturing van media" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Breeze-stijl schuifbalken gebruiken" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Downloads tonen in gebied voor meldingen" + "options_tab_about": { + "message": "Info over" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "De eigen host heeft onverwacht de verbinding verbroken: $1" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Deze extensie van een browser is gemaakt door de KDE-gemeenschap. U kunt meer informatie over dit project vinden op de vrije software zijn toegewijd. Deze gemeenschap heeft honderden vrije software programma's ontwikkeld als onderdeel van KDE frameworks, workspaces en applications. KDE is een samenwerkingsverband waarin geen enkele entiteit de controle heeft over de inspanningen of producten van KDE of exclusief eigenaar is. Iedereen is welkom om mee te doen en te werken aan KDE, inclusief u." + "options_about_license": { + "message": "Licentie: GNU General Public License Versie 3" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Via KDE Connect openen" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Ga na dat de module “Browser Tabs” is ingeschakeld in lijst met open bugs en daarna stuur een bugrapport." }, - "options_tab_about": { - "message": "Info over" + "options_restore_defaults": { + "message": "Standaardinstellingen herstellen" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Breeze-stijl schuifbalken gebruiken" + "options_about_donate": { + "message": "Als u wat u zag fijn vond, bekijk dan eens of doneren aan KDE iets is, zodat we door kunnen gaan om de beste vrije software mogelijk te maken." }, - "options_save_success": { - "message": "Instellingen met succes opgeslagen" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Via KDE Connect openen" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Via KDE Connect verzenden" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Downloads tonen in gebied voor meldingen" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Dit kan interfereren met het uiterlijk van websites die reeds een aangepaste stijl hanteren voor hun schuifbalken." + "options_about_kde": { + "message": "KDE is een wereldwijd netwerk van software-ingenieurs, artiesten, schrijvers, vertalers en facilitators, die aan de ontwikkeling van vrije software zijn toegewijd. Deze gemeenschap heeft honderden vrije software programma's ontwikkeld als onderdeel van KDE frameworks, workspaces en applications. KDE is een samenwerkingsverband waarin geen enkele entiteit de controle heeft over de inspanningen of producten van KDE of exclusief eigenaar is. Iedereen is welkom om mee te doen en te werken aan KDE, inclusief u." }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik en David Edmundson" + "options_save_failed": { + "message": "Instellingen opslaan is mislukt" }, - "options_about_license": { - "message": "Licentie: GNU General Public License Versie 3" + "options_save": { + "message": "Opslaan" + }, + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Voegt een item contextmenu toe aan koppelingen waarmee u ze kunt verzenden naar uw telefoon en andere gepaarde apparaten met gebruik van KDE Connect." + }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Besturing van media" }, "general_error_unknown": { "message": "Onbekende fout" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Als u een probleem vindt, controleer dan de lijst met open bugs en daarna stuur een bugrapport." + "general_error_port_disconnect": { + "message": "De eigen host heeft onverwacht de verbinding verbroken: $1" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Openen op '$1'" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Laat u video- en audiospelers besturen in websites met de plasmoid " }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Vertaald door: $1" + "options_about_translators": { + "message": "Freek de Kruijf" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Deze extensie van een browser is gemaakt door de KDE-gemeenschap. U kunt meer informatie over dit project vinden op de doneren aan KDE iets is, zodat we door kunnen gaan om de beste vrije software mogelijk te maken." + "options_about_translated_by": { + "message": "Vertaald door: $1" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Voegt een item contextmenu toe aan koppelingen waarmee u ze kunt verzenden naar uw telefoon en andere gepaarde apparaten met gebruik van KDE Connect." + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Verbinden met de inheemse host is mislukt. Ga na dat het pakket 'plasma-browser-integration' is geïnstalleerd." }, - "general_error_title": { - "message": "Fout in Plasma-browserintegratie" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Openen op '$1'" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/nn/messages.json b/extension/_locales/nn/messages.json index eddf679f..0878fcfb 100644 --- a/extension/_locales/nn/messages.json +++ b/extension/_locales/nn/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Send via KDE Connect" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Klarte ikkje kopla til lokalverten. Sjå til at pakken «plasma-browser-integration» er installert." }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Sjå til at «nettlesarfaner»-modulen er slått på i søkjeinnstillingane for Plasma." }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Denne nettlesarutvidinga var laga av KDE-fellesskapet. Du kan lesa meir om prosjektet på wikien." - }, - "options_about_translators": { - "message": "Karl Ove Hufthammer" - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Finn nettlesarfane i «Køyr kommando»-vindauget" - }, "options_tab_about": { "message": "Om" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Opna på «%1»" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Finn nettlesarfane i «Køyr kommando»-vindauget" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Bruk rullefelt med Breeze-stil" + "options_restore_defaults": { + "message": "Tilbakestill til standard" }, "general_error_title": { "message": "Feil ved nettlesarintegrering for Plasma" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Mediestyring" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "Viss du finn ein feil, sjå først gjennom oversikta over opne feilrapportar og meld så eventuelt inn ein ny " - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE er eit verdsfemnande nettverk av folk som programmerar, teiknar, komponerer, dokumenterer, set om eller hjelper til på andre måtar med utvikling av fri programvare. Me har i fellesskap laga fleire hundre frie program, som no inngår som ein del av KDE-utviklingsplattforma og KDE-programdistribusjonen. KDE er eit fellesskap der inga enkel gruppe, firma eller organisasjon kontrollerer kjeldekoden til produkta, og alle er velkomne til å bidra – du òg." - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017–2018 Kai Uwe Broulik og David Edmundson" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Dette kan påverka nettstadar som allereie brukar ein tilpassa stil på " + "options_tab_general": { + "message": "Generelt" }, "general_error_port_disconnect": { "message": "Lokalverten kopla uventa frå: $1" }, - "options_tab_general": { - "message": "Generelt" - }, - "options_save": { - "message": "Lagra" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Denne nettlesarutvidinga var laga av KDE-fellesskapet. Du kan lesa meir om prosjektet på wikien." }, - "options_about_license": { - "message": "Lisens: GNU General Public License versjon 3" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lèt deg styra video- og lydavspelarar på nettstadar med skjermelementet for " }, "options_plugin_kdeconnect_description": { "message": "Legg til ein høgreklikksmeny for lenkjer som gjer det mogleg å senda dei til telefonen din og andre einingar som brukar KDE Connect." }, - "options_about_donate": { - "message": "Viss du likar programmet, vurder å gje ei pengegåve til KDE, slik at me kan halda fram med å laga den beste frie programvaren." + "options_about_translators": { + "message": "Karl Ove Hufthammer" }, "general_error_unknown": { "message": "Ukjend feil" }, - "options_save_success": { - "message": "Innstillinga er no lagra" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Dette kan påverka nettstadar som allereie brukar ein tilpassa stil på " }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lèt deg styra video- og lydavspelarar på nettstadar med skjermelementet for " + "options_about_donate": { + "message": "Viss du likar programmet, vurder å gje ei pengegåve til KDE, slik at me kan halda fram med å laga den beste frie programvaren." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Mediestyring" }, - "options_save_failed": { - "message": "Klarte ikkje lagra innstillingane" + "options_about_license": { + "message": "Lisens: GNU General Public License versjon 3" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Vis nedlastingar i varslingsområde" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Tilbakestill til standard" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017–2018 Kai Uwe Broulik og David Edmundson" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Klarte ikkje kopla til lokalverten. Sjå til at pakken «plasma-browser-integration» er installert." + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Bruk rullefelt med Breeze-stil" + }, + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" + }, + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" + }, + "options_save_failed": { + "message": "Klarte ikkje lagra innstillingane" + }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Opna på «%1»" }, "options_about_translated_by": { "message": "Omsett av: $1" + }, + "options_save": { + "message": "Lagra" + }, + "options_save_success": { + "message": "Innstillinga er no lagra" + }, + "options_about_bugs": { + "message": "Viss du finn ein feil, sjå først gjennom oversikta over opne feilrapportar og meld så eventuelt inn ein ny " + }, + "options_about_kde": { + "message": "KDE er eit verdsfemnande nettverk av folk som programmerar, teiknar, komponerer, dokumenterer, set om eller hjelper til på andre måtar med utvikling av fri programvare. Me har i fellesskap laga fleire hundre frie program, som no inngår som ein del av KDE-utviklingsplattforma og KDE-programdistribusjonen. KDE er eit fellesskap der inga enkel gruppe, firma eller organisasjon kontrollerer kjeldekoden til produkta, og alle er velkomne til å bidra – du òg." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/pl/messages.json b/extension/_locales/pl/messages.json index 23309033..f21212d1 100644 --- a/extension/_locales/pl/messages.json +++ b/extension/_locales/pl/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Użyj pasków przewijania z wyglądu Bryzy" }, "options_title": { "message": "Ustawienia integracji Plazmy" }, - "options_save_failed": { - "message": "Nie udało się zapisywanie ustawień" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Wyślij przez KDE Connect" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Otwórz na '$1'" + "general_error_title": { + "message": "Błąd integracji przeglądarki Plazmy" + }, + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik oraz David Edmundson" }, "options_tab_general": { "message": "Ogólne" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Sterowanie mediami" + "options_save_success": { + "message": "Pomyślnie zapisano ustawienia" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Pokaż pobierania w obszarze powiadomień" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "Natywny gospodarz nieoczekiwanie się rozłączył: $1" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Otwórz przez KDE Connect" }, - "options_about_license": { - "message": "Licencja: GNU General Public License Version 3" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Umożliwia ci sterowanie odtwarzaczami obrazu i dźwięku przy użyciu plazmoida." }, - "options_tab_about": { - "message": "O programie" + "options_save": { + "message": "Zapisz" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Przetłumaczone przez: $1" + "options_about_license": { + "message": "Licencja: GNU General Public License Version 3" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "Rozszerzenie przeglądarki zostało stworzone przez Społeczność " }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Otwórz na '$1'" }, - "options_about_donate": { - "message": "Jeśli lubisz to co widzisz, to rozważ proszę datek na KDE, tak abyśmy mogli kontynuować tworzenie najlepszego wolnego " + "general_error_port_disconnect": { + "message": "Natywny gospodarz nieoczekiwanie się rozłączył: $1" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Dodaje menu podręczne do łączy, umożliwiając wysłanie ich na twój telefon lub inne urządzenia sparowane przez KDE Connect." + "options_restore_defaults": { + "message": "Przywróć domyślne" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik oraz David Edmundson" + "options_about_bugs": { + "message": "Jeśli znalazłeś błąd, to proszę sprawdź najpierw wykaz otwartych błędów a dopiero potem wypełnij zgłoszenie o " }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "To może wpływać na wygląd stron, które już nakładają swój własny wygląd na paski przewijania." }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Otwórz przez KDE Connect" - }, - "options_save": { - "message": "Zapisz" - }, - "general_error_title": { - "message": "Błąd integracji przeglądarki Plazmy" - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Znajduj karty przeglądarki w oknie \"Wykonaj polecenie\\" - }, - "options_save_success": { - "message": "Pomyślnie zapisano ustawienia" - }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Upewnij się, że moduł “Karty przeglądarki” jest włączony w Ustawieniach wyszukiwarki Plazmy." }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Umożliwia ci sterowanie odtwarzaczami obrazu i dźwięku przy użyciu plazmoida." + "options_about_translators": { + "message": "Your names" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Przywróć domyślne" + "options_tab_about": { + "message": "O programie" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Wyślij przez KDE Connect" + "options_about_translated_by": { + "message": "Przetłumaczone przez: $1" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Jeśli znalazłeś błąd, to proszę sprawdź najpierw wykaz otwartych błędów a dopiero potem wypełnij zgłoszenie o " + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Dodaje menu podręczne do łączy, umożliwiając wysłanie ich na twój telefon lub inne urządzenia sparowane przez KDE Connect." }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "general_error_unknown": { + "message": "Nieznany błąd" }, "options_about_kde": { "message": "KDE jest światową siecią inżynierów oprogramowania, artystów, pisarzy, tłumaczy oraz osób wspomagających, którzy poświęcają się rozwojowi Wolnego Oprogramowania. Społeczność ta stworzyła setki programów Wolnego Oprogramowania będących częścią szkieletów KDE, przestrzeni roboczych i aplikacji. KDE jest współpracującym przedsiębiorstwem, w którym nie istnieje pojedynczy byt sterujący pracą lub produktami KDE przy wykluczeniu reszty. Uczestnictwo i współtworzenie w KDE jest mile widziane w każdym przypadku, także w twoim." }, - "general_error_unknown": { - "message": "Nieznany błąd" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Znajduj karty przeglądarki w oknie \"Wykonaj polecenie\\" + }, + "options_about_donate": { + "message": "Jeśli lubisz to co widzisz, to rozważ proszę datek na KDE, tak abyśmy mogli kontynuować tworzenie najlepszego wolnego " + }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Sterowanie mediami" + }, + "options_save_failed": { + "message": "Nie udało się zapisywanie ustawień" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/pt/messages.json b/extension/_locales/pt/messages.json index 6d923384..ba3a8846 100644 --- a/extension/_locales/pt/messages.json +++ b/extension/_locales/pt/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Esta extensão do navegador foi criada pela Comunidade do KDE. Poderá encontrar mais informações sobre este projecto na Wiki da Comunidade do KDE." - }, - "options_save_failed": { - "message": "Não foi possível gravar a configuração" - }, - "options_about_license": { - "message": "Licença: Licença Pública Geral da GNU (GPL) Versão 3" - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Procurar páginas do navegador na janela para “Executar um Comando“" + "options_tab_general": { + "message": "Geral" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adiciona um item do menu de contexto para algumas ligações, permitindo a si enviá-las para o seu telemóvel ou outros dispositivos emparelhados, usando o KDE Connect." + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Permite-lhe controlar os leitores de áudio e vídeo nas páginas Web, usando o plasmóide do Controlador Multimédia." }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Não foi possível ligar à máquina nativa. Verifique se o pacote 'plasma-browser-integration' está instalado." }, - "options_save": { - "message": "Gravar" + "general_error_unknown": { + "message": "Erro Desconhecido" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usar as barras de deslocamento do Brisa" + "general_error_title": { + "message": "Erro de Integração do Navegador do Plasma" }, - "options_save_success": { - "message": "A configuração foi gravada com sucesso" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Isto poderá interferir com a aparência das páginas Web que já aplicam um estilo personalizado às suas barras de deslocamento." }, - "options_tab_about": { - "message": "Acerca" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controlos Multimédia" }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Certifique-se que o módulo de “Páginas do Navegador” está activo na configuração da Pesquisa do Plasma." }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 de Kai Uwe Broulik e David Edmundson" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Erro Desconhecido" + "options_about_bugs": { + "message": "Se descobrir algum problema, verifique por favor a lista de erros abertos e depois envie um relatório de erros." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Enviar pelo KDE Connect" + "options_save": { + "message": "Gravar" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 de Kai Uwe Broulik e David Edmundson" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usar as barras de deslocamento do Brisa" + }, + "options_tab_about": { + "message": "Acerca" }, "options_about_translated_by": { "message": "Traduzido por: $1" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Isto poderá interferir com a aparência das páginas Web que já aplicam um estilo personalizado às suas barras de deslocamento." + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostrar as transferências na área de notificações" }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Abrir no '$1'" }, - "general_error_title": { - "message": "Erro de Integração do Navegador do Plasma" + "options_save_failed": { + "message": "Não foi possível gravar a configuração" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Se descobrir algum problema, verifique por favor a lista de erros abertos e depois envie um relatório de erros." + "options_about_donate": { + "message": "Se gosta do que viu, por favor pense em fazer uma doação ao KDE, para que possamos continuar a criar o melhor 'software' livre " }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Repor as Predefinições" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Esta extensão do navegador foi criada pela Comunidade do KDE. Poderá encontrar mais informações sobre este projecto na Wiki da Comunidade do KDE." + }, + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, "options_about_kde": { "message": "O KDE é uma rede mundial de engenheiros de 'software', artistas, escritores, tradutores e colaboradores comprometidos com o desenvolvimento de 'Software' Livre. Esta comunidade criou centenas de aplicações de 'Software' Livre, fazendo parte das plataformas, ambientes de trabalho e aplicações do KDE. O KDE é uma empresa cooperativa na qual não existe nenhuma entidade única que controle os esforços ou produtos do KDE e excluindo outras. Todos são bem-vindos a juntarem-se e a contribuírem para o KDE, incluindo você." }, "kdeconnect_open_via": { "message": "Abrir com o KDE Connect" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "A máquina nativa desligou-se de forma inesperada: $1" + "options_save_success": { + "message": "A configuração foi gravada com sucesso" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controlos Multimédia" + "options_about_translators": { + "message": "José Nuno Pires" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostrar as transferências na área de notificações" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Enviar pelo KDE Connect" }, - "options_tab_general": { - "message": "Geral" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adiciona um item do menu de contexto para algumas ligações, permitindo a si enviá-las para o seu telemóvel ou outros dispositivos emparelhados, usando o KDE Connect." }, - "options_about_donate": { - "message": "Se gosta do que viu, por favor pense em fazer uma doação ao KDE, para que possamos continuar a criar o melhor 'software' livre " + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Procurar páginas do navegador na janela para “Executar um Comando“" }, - "options_about_translators": { - "message": "José Nuno Pires" + "options_restore_defaults": { + "message": "Repor as Predefinições" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Permite-lhe controlar os leitores de áudio e vídeo nas páginas Web, usando o plasmóide do Controlador Multimédia." + "general_error_port_disconnect": { + "message": "A máquina nativa desligou-se de forma inesperada: $1" + }, + "options_about_license": { + "message": "Licença: Licença Pública Geral da GNU (GPL) Versão 3" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/pt_BR/messages.json b/extension/_locales/pt_BR/messages.json index 01e7ae3e..ca0a0b7a 100644 --- a/extension/_locales/pt_BR/messages.json +++ b/extension/_locales/pt_BR/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_translated_by": { - "message": "Traduzido por: $1" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + }, + "options_tab_about": { + "message": "Sobre" + }, + "options_tab_general": { + "message": "Geral" + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, "options_about_kde": { "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_save": { + "message": "Salvar" + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, "options_about_created_by_kde": { "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" + }, + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" + }, "options_save_failed": { "message": "Saving settings failed" }, + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" + }, + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, "options_about_license": { "message": "Licença: GNU General Public License Version 3" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Abrir em '$1'" - }, - "options_tab_general": { - "message": "Geral" - }, - "general_error_title": { - "message": "Erro de integração dos navegadores no Plasma" - }, - "options_save": { - "message": "Salvar" - }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." - }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" - }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." - }, "options_about_translators": { "message": "Your names" }, "kdeconnect_open_via": { "message": "Abrir via KDE Connect" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" - }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" - }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "Media Controls" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Abrir em '$1'" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "options_tab_about": { - "message": "Sobre" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_about_translated_by": { + "message": "Traduzido por: $1" + }, + "general_error_title": { + "message": "Erro de integração dos navegadores no Plasma" }, "options_restore_defaults": { "message": "Restore Defaults" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" + }, + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, "general_error_unknown": { "message": "Erro desconhecido" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/ru/messages.json b/extension/_locales/ru/messages.json index 2c986541..fc1a9263 100644 --- a/extension/_locales/ru/messages.json +++ b/extension/_locales/ru/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_translators": { - "message": "Your names" - }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" - }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, "options_tab_about": { "message": "About" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" }, - "options_save": { - "message": "Save" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "options_about_translators": { + "message": "Your names" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + }, + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Show downloads in notification area" }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + }, "options_about_created_by_kde": { "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." - }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" - }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" + }, + "options_save": { + "message": "Save" + }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_tab_general": { + "message": "Неизвестная ошибка" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_tab_general": { - "message": "Неизвестная ошибка" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/sk/messages.json b/extension/_locales/sk/messages.json index aa596c95..997ceee4 100644 --- a/extension/_locales/sk/messages.json +++ b/extension/_locales/sk/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" - }, "options_tab_general": { "message": "Všeobecné" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" + }, + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, "options_save": { "message": "Uložiť" }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" + }, + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, "general_error_title": { "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" - }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, "options_about_kde": { "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + }, + "options_about_translators": { + "message": "Your names" + }, + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" + }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "Media Controls" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, "options_tab_about": { "message": "About" }, "general_error_port_disconnect": { "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." - }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." - }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." - }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." - }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" - }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/sv/messages.json b/extension/_locales/sv/messages.json index be8b7595..351b5ecf 100644 --- a/extension/_locales/sv/messages.json +++ b/extension/_locales/sv/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_save_success": { - "message": "Inställningar sparade med lyckat resultat" - }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "Värddatorn kopplades oväntat bort: $1" - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE är ett världsomspännande nätverk av programvaruingenjörer, grafiker, författare, översättare och ledare som har åtagit sig att utveckla fri programvara Gemenskapen har skapat hundratals program med fri programvara som en del av KDE:s ramverk, arbetsrymder och applikationer. KDE är en kooperativ organisation där ingen enskild enhet bestämmer över arbetet eller KDE:s produkter med uteslutande av andra. Alla är välkomna att gå med och bidra till KDE, även du." - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Öppna via KDE:s anslutningstjänst" + "options_restore_defaults": { + "message": "Återställ förval" }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Öppna på '$1'" }, - "options_about_donate": { - "message": "Om du tycker om vad du ser, fundera gärna på att bidra till KDE, så att vi kan fortsätta att skapa den bästa möjliga fria " + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Visa nerladdningar i underrättelseområdet" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Om du hittar ett problem, kontrollera listan över befintliga fel och skicka därefter gärna in en felrapport." + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Det kan påverkar utseendet på webbplatser som redan använder egna stilar för sina rullningslister." }, - "general_error_title": { - "message": "Fel för Plasma webbläsarintegrering" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Skicka via KDE:s anslutningstjänst" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Sök efter webbläsarflikar i fönstret \"Kör kommando\\" + "options_save": { + "message": "Spara" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Den här webbläsarutökningen skapades av KDE:s gemenskap. Du hittar mer information om projektet på KDE Community Wikilistan över befintliga fel och skicka därefter gärna in en felrapport." }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Misslyckades ansluta till värddatorn. Försäkra dig om att paketet 'plasma-browser-integration' är installerat." }, - "options_save": { - "message": "Spara" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Det kan påverkar utseendet på webbplatser som redan använder egna stilar för sina rullningslister." - }, "options_title": { "message": "Plasma integreringsinställningar" }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Använd Breeze-liknande rullningslister" + }, + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Lägger till ett sammanhangsberoende menyalternativ till länkar, vilket gör det möjligt att skicka dem till en telefon eller andra ihopparade enheter genom att använda KDE:s anslutningstjänst." + }, + "options_save_success": { + "message": "Inställningar sparade med lyckat resultat" + }, "options_about_translators": { "message": "Stefan Asserhäll" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Försäkra dig om att modulen \"Webbläsarflikar\" är aktiverad i Plasma sökinställningar." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Sök efter webbläsarflikar i fönstret \"Kör kommando\\" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Översatt av: $1" + "options_about_license": { + "message": "Licens: GNU General Public License Version 3" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Okänt fel" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Låter dig styra video- och ljudspelare på webbplatser via Plasmoiden " }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Återställ förval" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Mediakontroller" }, - "options_tab_general": { - "message": "Allmänt" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "Värddatorn kopplades oväntat bort: $1" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Använd Breeze-liknande rullningslister" + "options_about_kde": { + "message": "KDE är ett världsomspännande nätverk av programvaruingenjörer, grafiker, författare, översättare och ledare som har åtagit sig att utveckla fri programvara Gemenskapen har skapat hundratals program med fri programvara som en del av KDE:s ramverk, arbetsrymder och applikationer. KDE är en kooperativ organisation där ingen enskild enhet bestämmer över arbetet eller KDE:s produkter med uteslutande av andra. Alla är välkomna att gå med och bidra till KDE, även du." + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Översatt av: $1" + }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Öppna via KDE:s anslutningstjänst" + }, + "general_error_title": { + "message": "Fel för Plasma webbläsarintegrering" }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik och David Edmundson" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Skicka via KDE:s anslutningstjänst" - }, "options_save_failed": { "message": "Misslyckades spara inställningar" }, - "options_about_license": { - "message": "Licens: GNU General Public License Version 3" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Den här webbläsarutökningen skapades av KDE:s gemenskap. Du hittar mer information om projektet på KDE Community WikiPlasma sökinställningar." }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Lägger till ett sammanhangsberoende menyalternativ till länkar, vilket gör det möjligt att skicka dem till en telefon eller andra ihopparade enheter genom att använda KDE:s anslutningstjänst." + "options_about_donate": { + "message": "Om du tycker om vad du ser, fundera gärna på att bidra till KDE, så att vi kan fortsätta att skapa den bästa möjliga fria " }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Mediakontroller" + "options_tab_general": { + "message": "Allmänt" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Låter dig styra video- och ljudspelare på webbplatser via Plasmoiden " + "options_tab_about": { + "message": "Om" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/tr/messages.json b/extension/_locales/tr/messages.json index bf37a6b4..cf9d4eea 100644 --- a/extension/_locales/tr/messages.json +++ b/extension/_locales/tr/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" - }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, "options_title": { "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_tab_general": { + "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_save": { + "message": "Save" + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "Media Controls" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." - }, - "options_tab_general": { - "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, "options_tab_about": { "message": "About" }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + }, + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + }, + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" + }, + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, "options_about_translators": { "message": "Your names" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" - }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." - }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, "options_restore_defaults": { "message": "Restore Defaults" }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, - "options_save": { - "message": "Save" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, "general_error_title": { "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/uk/messages.json b/extension/_locales/uk/messages.json index 40fce2cc..a3cd1575 100644 --- a/extension/_locales/uk/messages.json +++ b/extension/_locales/uk/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_save_failed": { - "message": "Не вдалося зберегти параметри" + "options_tab_general": { + "message": "Загальне" }, - "options_title": { - "message": "Параметри інтеграції Плазми" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Показувати отримання даних у області сповіщення" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Відкрити за допомогою KDE Connect" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Смужки гортання у стилі Breeze" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© Kai Uwe Broulik та David Edmundson, 2017, 2018" + "options_about_translated_by": { + "message": "Переклад: $1" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Керування відтворенням" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Додати до контекстного меню пункт для посилань, який уможливить надсилання посилань на телефон або інший з'єднаний пристрій за допомогою KDE Connect." + }, + "options_about_bugs": { + "message": "Якщо вам вдасться знайти ваду, будь ласка, пошукайте її у списку відомих вад. Якщо не знайдете, створіть новий звіт щодо вади." + }, + "options_save_success": { + "message": "Параметри успішно збережено" }, "options_restore_defaults": { "message": "Відновити типові параметри" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Додати до контекстного меню пункт для посилань, який уможливить надсилання посилань на телефон або інший з'єднаний пристрій за допомогою KDE Connect." + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Надіслати за допомогою KDE Connect" }, - "options_tab_general": { - "message": "Загальне" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Відкрити за допомогою KDE Connect" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Переконайтеся, що модуль «Вкладки навігатора» увімкнено у параметрах пошуку у Плазмі." + "general_error_port_disconnect": { + "message": "Зв'язок із модулем обробки неочікувано розірвано: $1" }, - "options_about_donate": { - "message": "Якщо вам подобається наша програма, будь ласка, допоможіть KDE фінансово, уможлививши подальшу розробку якомога кращого вільного програмного забезпечення." + "options_about_translators": { + "message": "Юрій Чорноіван" }, "general_error_unknown": { "message": "Невідома помилка" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Якщо вам вдасться знайти ваду, будь ласка, пошукайте її у списку відомих вад. Якщо не знайдете, створіть новий звіт щодо вади." - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Надіслати за допомогою KDE Connect" - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Шукати вкладки у вікні «Виконати команду»" - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Це розширення браузера було створено спільнотою KDE. Дізнатися більше про цей проект можна з вікі спільноти KDEвільного програмного забезпечення Цією спільнотою створено сотні вільних програм, які є частиною бібліотек Frameworks, робочих просторів та програм KDE.
Розробка KDE є спільною працею, у якій жоден з учасників не має переважного контролю над зусиллями або результатами роботи інших розробників KDE. Кожен може долучитися і зробити свій внесок до KDE, зокрема це можете зробити ви." }, - "general_error_title": { - "message": "Помилка інтеграції браузера із Плазмою" + "options_title": { + "message": "Параметри інтеграції Плазми" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Переклад: $1" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Відкрити у «$1»" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Надає вам змогу керувати відтворенням відео та звуку на сайтах за допомогою плазмоїда керування відтворення мультимедійних даних." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Керування відтворенням" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Смужки гортання у стилі Breeze" + "options_save": { + "message": "Зберегти" }, "options_about_license": { "message": "Умови ліцензування: Загальна громадська ліцензія GNU версії " }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Показувати отримання даних у області сповіщення" - }, "options_tab_about": { "message": "Про програму" }, + "options_about_copyright": { + "message": "© Kai Uwe Broulik та David Edmundson, 2017, 2018" + }, + "options_save_failed": { + "message": "Не вдалося зберегти параметри" + }, + "general_error_title": { + "message": "Помилка інтеграції браузера із Плазмою" + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Надає вам змогу керувати відтворенням відео та звуку на сайтах за допомогою плазмоїда керування відтворення мультимедійних даних." + }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "Це може не відповідати загальній концепції вигляду сайтів, де вже застосовано нетиповий стиль до смужок гортання." }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Відкрити у «$1»" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Це розширення браузера було створено спільнотою KDE. Дізнатися більше про цей проект можна з вікі спільноти KDEпараметрах пошуку у Плазмі." }, - "options_save_success": { - "message": "Параметри успішно збережено" + "options_about_donate": { + "message": "Якщо вам подобається наша програма, будь ласка, допоможіть KDE фінансово, уможлививши подальшу розробку якомога кращого вільного програмного забезпечення." }, - "options_save": { - "message": "Зберегти" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Шукати вкладки у вікні «Виконати команду»" }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Не вдалося встановити зв'язок із вузлом. Переконайтеся, що встановлено пакунок plasma-browser-integration." - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE — це всесвітня спільнота програмістів, художників, авторів текстів, перекладачів та фахівців з полегшення користування програмами, які роблять свій внесок до розвитку вільного програмного забезпечення Цією спільнотою створено сотні вільних програм, які є частиною бібліотек Frameworks, робочих просторів та програм KDE.
Розробка KDE є спільною працею, у якій жоден з учасників не має переважного контролю над зусиллями або результатами роботи інших розробників KDE. Кожен може долучитися і зробити свій внесок до KDE, зокрема це можете зробити ви." - }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "Зв'язок із модулем обробки неочікувано розірвано: $1" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/zh_CN/messages.json b/extension/_locales/zh_CN/messages.json index 9839e09b..c5f89944 100644 --- a/extension/_locales/zh_CN/messages.json +++ b/extension/_locales/zh_CN/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { + "general_error_title": { + "message": "Plasma 浏览器集成错误" + }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "在“$1”上打开" + }, + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "通过 KDE Connect 发送" + }, "options_about_license": { "message": "许可证:GNU 通用公共许可证版本 3" }, - "options_about_translators": { - "message": "KDE 中国" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "这可能会影响已经对其滚动条应用自定义样式的网站的外观。" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "原生主机意外断开连接:$1" + "options_save_failed": { + "message": "保存设置失败" + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "允许您使用媒体控制器小部件控制网站中的视频和音频播放器。" + }, + "options_tab_general": { + "message": "常规" }, "options_title": { "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "翻译者:$1" + "general_error_unknown": { + "message": "未知错误" }, "options_about_kde": { "message": "KDE 是一个致力于自由软件开发的软件工程师、艺术工作者、作者、翻译人员和推进者的全球网络。这个社区社区开发的数以百计的自由软件产品已成为 KDE 开发平台和软件仓库的一部分。KDE 是一个协作的事业,里面没有单独的实体排他性的控制 KDE 的成果或产品。欢迎每个人加入和向 KDE 作出贡献,包括您。" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "在“$1”上打开" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "无法连接到本机主机。请确保安装了 plasma-browser-integration 软件包。" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "通过 KDE Connect 打开" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "在“运行命令”窗口中查找浏览器标签" }, - "options_tab_general": { - "message": "常规" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "添加上下文菜单项目来让您可以将它们通过KDE Connect发送到您" + }, + "options_about_bugs": { + "message": "如果发现问题,请检查 打开状态的错误,然后提" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "在通知区域显示下载" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" - }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma 浏览器集成错误" - }, - "options_tab_about": { - "message": "关于" - }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "允许您使用媒体控制器小部件控制网站中的视频和音频播放器。" - }, - "options_save_failed": { - "message": "保存设置失败" - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "媒体控制" - }, "options_save_success": { "message": "成功保存设置" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "添加上下文菜单项目来让您可以将它们通过KDE Connect发送到您" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "原生主机意外断开连接:$1" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "恢复默认值" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "使用微风样式的滚动条" + }, + "options_about_translators": { + "message": "KDE 中国" }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "请确保在Plasma 搜索设置中启用了“浏览器标签”模" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "这可能会影响已经对其滚动条应用自定义样式的网站的外观。" + "options_about_donate": { + "message": "如果您喜欢这个插件,请考虑捐赠给 KDE,让我们可以让最好的免" + }, + "options_restore_defaults": { + "message": "恢复默认值" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "此浏览器扩展是由 KDE 社区创建的。您可以在 KDE 社区 Wiki 中找到有关此项目的详细信息。" }, - "general_error_unknown": { - "message": "未知错误" - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "在“运行命令”窗口中查找浏览器标签" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "如果发现问题,请检查 打开状态的错误,然后提" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "无法连接到本机主机。请确保安装了 plasma-browser-integration 软件包。" + "options_tab_about": { + "message": "关于" }, - "options_about_donate": { - "message": "如果您喜欢这个插件,请考虑捐赠给 KDE,让我们可以让最好的免" + "options_about_translated_by": { + "message": "翻译者:$1" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "使用微风样式的滚动条" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "媒体控制" }, "options_save": { "message": "保存" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "通过 KDE Connect 发送" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "通过 KDE Connect 打开" } } \ No newline at end of file