diff --git a/extension/_locales/ast/messages.json b/extension/_locales/ast/messages.json index 1ad9d20a..2966dfdf 100644 --- a/extension/_locales/ast/messages.json +++ b/extension/_locales/ast/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, "options_about_translators": { "message": "Your names" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_tab_general": { - "message": "Xeneral" + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, "general_error_title": { "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." - }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." - }, "options_about_license": { "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" + }, + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, "options_tab_about": { "message": "About" }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + }, + "general_error_unknown": { + "message": "Fallu desconocíu" }, "options_about_donate": { "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + }, + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_tab_general": { + "message": "Xeneral" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "general_error_unknown": { - "message": "Fallu desconocíu" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/ca/messages.json b/extension/_locales/ca/messages.json index dce2dc3f..080f0094 100644 --- a/extension/_locales/ca/messages.json +++ b/extension/_locales/ca/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Cerca les pestanyes del navegador a la finestra «Executa una ordre»" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "Si trobeu un problema, comproveu la llista d'errors oberts i després ompliu un informe d'error." - }, - "options_save_failed": { - "message": "Ha fallat en desar l'arranjament" + "options_about_kde": { + "message": "KDE és una xarxa mundial d'enginyers informàtics, artistes, escriptors, traductors i facilitadors compromesos amb el desenvolupament de programari lliure (Free Software). Aquesta comunitat ha creat centenars d'aplicacions de programari lliure com a part dels entorns de treball del KDE («KDE Frameworks»), espais de treball i aplicacions. KDE és una iniciativa cooperativa en el qual cap entitat individual controla els esforços o els productes del KDE per a excloure'n d'altres. Tothom és benvingut a afegir-se i col·laborar amb el KDE, incloent-vos." }, - "options_about_translators": { - "message": "Josep Ma. Ferrer" + "options_title": { + "message": "Arranjament de la integració del Plasma" }, "options_save_success": { "message": "L'arranjament s'ha desat amb èxit" }, - "options_title": { - "message": "Arranjament de la integració del Plasma" + "options_save_failed": { + "message": "Ha fallat en desar l'arranjament" + }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Obre a «$1»" }, "options_about_translated_by": { "message": "Traduït per: $1" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Això pot interferir amb l'aparença de llocs web que ja apliquen un estil personalitzat a les barres de desplaçament." - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controls multimèdia" - }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Assegureu-vos que el mòdul «Pestanyes del navegador» està activat a l'arranjament de la Cerca del Plasma." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Cerca les pestanyes del navegador a la finestra «Executa una ordre»" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Aquesta ampliació del navegador fou creada per la Comunitat KDE. Podeu trobar més informació quant a aquest projecte al KDE Community Wiki." + "general_error_title": { + "message": "Error d'integració del navegador al Plasma" }, "general_error_port_disconnect": { "message": "El servidor natiu s'ha desconnectat inesperadament: $1" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Ha fallat en connectar al servidor natiu. Assegureu-vos que el paquet «plasma-browser-integration» estigui instal·lat." - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "options_about_donate": { + "message": "Si us agrada el que veieu, si us plau, considereu fer una donació a KDE, per tal de continuar fent el millor programari lliure possible." }, - "options_tab_general": { - "message": "General" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostra les baixades a l'àrea de notificacions" }, - "options_tab_about": { - "message": "Quant a" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Assegureu-vos que el mòdul «Pestanyes del navegador» està activat a l'arranjament de la Cerca del Plasma." }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Permet controlar els reproductors de vídeo i àudio a llocs web usant el plasmoide Media Controller." }, - "general_error_unknown": { - "message": "Error desconegut" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Ha fallat en connectar al servidor natiu. Assegureu-vos que el paquet «plasma-browser-integration» estigui instal·lat." }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostra les baixades a l'àrea de notificacions" + "options_about_bugs": { + "message": "Si trobeu un problema, comproveu la llista d'errors oberts i després ompliu un informe d'error." }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Obre via el KDE Connect" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Afegeix una entrada al menú contextual a enllaços que permeten enviar-los al telèfon i a altres dispositius aparellats usant el Connect del KDE." }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE és una xarxa mundial d'enginyers informàtics, artistes, escriptors, traductors i facilitadors compromesos amb el desenvolupament de programari lliure (Free Software). Aquesta comunitat ha creat centenars d'aplicacions de programari lliure com a part dels entorns de treball del KDE («KDE Frameworks»), espais de treball i aplicacions. KDE és una iniciativa cooperativa en el qual cap entitat individual controla els esforços o els productes del KDE per a excloure'n d'altres. Tothom és benvingut a afegir-se i col·laborar amb el KDE, incloent-vos." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controls multimèdia" + }, + "options_tab_general": { + "message": "General" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Això pot interferir amb l'aparença de llocs web que ja apliquen un estil personalitzat a les barres de desplaçament." }, "options_about_license": { "message": "Llicència: Llicència pública general de GNU versió 3" }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Obre via el KDE Connect" + }, "options_plugin_kdeconnect_title": { "message": "Envia a través del KDE Connect" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Obre a «$1»" + "options_about_translators": { + "message": "Josep Ma. Ferrer" }, - "general_error_title": { - "message": "Error d'integració del navegador al Plasma" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usa barres de desplaçament de l'estil Brisa" + "general_error_unknown": { + "message": "Error desconegut" }, - "options_about_donate": { - "message": "Si us agrada el que veieu, si us plau, considereu fer una donació a KDE, per tal de continuar fent el millor programari lliure possible." + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Aquesta ampliació del navegador fou creada per la Comunitat KDE. Podeu trobar més informació quant a aquest projecte al KDE Community Wiki." }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Afegeix una entrada al menú contextual a enllaços que permeten enviar-los al telèfon i a altres dispositius aparellats usant el Connect del KDE." + "options_tab_about": { + "message": "Quant a" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usa barres de desplaçament de l'estil Brisa" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/ca@valencia/messages.json b/extension/_locales/ca@valencia/messages.json index 295a9d1d..f2efbfb9 100644 --- a/extension/_locales/ca@valencia/messages.json +++ b/extension/_locales/ca@valencia/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "options_save_success": { - "message": "L'arranjament s'ha guardat amb èxit" - }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Ha fallat en connectar al servidor natiu. Assegureu-vos que el paquet «plasma-browser-integration» estiga instal·lat." - }, - "general_error_title": { - "message": "Error d'integració del navegador al Plasma" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Aquesta ampliació del navegador fou creada per la Comunitat KDE. Podeu trobar més informació quant a aquest projecte al KDE Community Wiki." }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "Això pot interferir amb l'aparença de llocs web que ja apliquen un estil personalitzat a les barres de desplaçament." }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Traduït per: $1" - }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "El servidor natiu s'ha desconnectat inesperadament: $1" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usa barres de desplaçament de l'estil Brisa" - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Envia a través del KDE Connect" - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Aquesta ampliació del navegador fou creada per la Comunitat KDE. Podeu trobar més informació quant a aquest projecte al KDE Community Wiki." + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Assegureu-vos que el mòdul «Pestanyes del navegador» està activat a l'arranjament de la Cerca del Plasma." }, - "options_title": { - "message": "Arranjament de la integració del Plasma" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Cerca les pestanyes del navegador a la finestra «Executa una ordre»" }, "options_about_translators": { "message": "Josep Ma. Ferrer" }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controls multimèdia" + }, + "options_about_donate": { + "message": "Si vos agrada el que veieu, per favor, considereu fer una donació a KDE, per tal de continuar fent el millor programari lliure possible." + }, "options_save_failed": { "message": "Ha fallat en guardar l'arranjament" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" - }, - "options_tab_general": { - "message": "General" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "El servidor natiu s'ha desconnectat inesperadament: $1" }, "general_error_unknown": { "message": "Error desconegut" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Cerca les pestanyes del navegador a la finestra «Executa una ordre»" - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controls multimèdia" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "Si trobeu un problema, comproveu la llista d'errors oberts i després ompliu un informe d'error." + "general_error_title": { + "message": "Error d'integració del navegador al Plasma" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Assegureu-vos que el mòdul «Pestanyes del navegador» està activat a l'arranjament de la Cerca del Plasma." + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Envia a través del KDE Connect" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Obri via el KDE Connect" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Obri a «$1»" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Afig una entrada al menú contextual a enllaços que permeten enviar-los al telèfon i a altres dispositius aparellats usant el Connect del KDE." + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usa barres de desplaçament de l'estil Brisa" }, "options_about_kde": { "message": "KDE és una xarxa mundial d'enginyers informàtics, artistes, escriptors, traductors i facilitadors compromesos amb el desenvolupament de programari lliure (Free Software). Aquesta comunitat ha creat centenars d'aplicacions de programari lliure com a part dels entorns de treball del KDE («KDE Frameworks»), espais de treball i aplicacions. KDE és una iniciativa cooperativa en el qual cap entitat individual controla els esforços o els productes del KDE per a excloure'n d'altres. Tothom és benvingut a afegir-se i col·laborar amb el KDE, incloent-vos." }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostra les baixades a l'àrea de notificacions" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Permet controlar els reproductors de vídeo i àudio a llocs web usant el plasmoide Media Controller." + }, + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Ha fallat en connectar al servidor natiu. Assegureu-vos que el paquet «plasma-browser-integration» estiga instal·lat." }, "options_about_license": { "message": "Llicència: Llicència pública general de GNU versió 3" }, - "options_about_donate": { - "message": "Si vos agrada el que veieu, per favor, considereu fer una donació a KDE, per tal de continuar fent el millor programari lliure possible." + "options_tab_general": { + "message": "General" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Permet controlar els reproductors de vídeo i àudio a llocs web usant el plasmoide Media Controller." + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Afig una entrada al menú contextual a enllaços que permeten enviar-los al telèfon i a altres dispositius aparellats usant el Connect del KDE." + }, + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostra les baixades a l'àrea de notificacions" + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Traduït per: $1" }, "options_tab_about": { "message": "Quant a" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Obri a «$1»" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Obri via el KDE Connect" + }, + "options_about_bugs": { + "message": "Si trobeu un problema, comproveu la llista d'errors oberts i després ompliu un informe d'error." + }, + "options_save_success": { + "message": "L'arranjament s'ha guardat amb èxit" + }, + "options_title": { + "message": "Arranjament de la integració del Plasma" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/cs/messages.json b/extension/_locales/cs/messages.json index e7a08711..560947c1 100644 --- a/extension/_locales/cs/messages.json +++ b/extension/_locales/cs/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_save_success": { - "message": "Nastavení úspěšně uloženo" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Použít styl posuvníku Breeze" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Přeloženo: $1" + "options_tab_general": { + "message": "Obecné" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik a David Edmundson" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, "options_about_translators": { "message": "Vít Pelčák" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Poslat přes KDE Connect" - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" - }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Zobrazit stahování v oblasti upozornění" - }, - "options_about_license": { - "message": "Licence: GNU General Public License Version 3" - }, "options_save_failed": { "message": "Uložení nastavení selhalo" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." - }, - "options_tab_general": { - "message": "Obecné" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Zobrazit stahování v oblasti upozornění" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_about_kde": { + "message": "Pracovní prostředí KDE je napsáno a spravováno celosvětovou sítí softwarových inženýrů, výtvarníků, překladatelů a jiných přispěvatelů, kteří se odevzdali vývoji svobodného softwaru. Tato komunita vytvořila stovky aplikací jako součást vývojové frameworků KDE, pracovních prostředích a aplikací.KDE je společné úsilí, kde žádná skupina, společnost nebo organizace nemá kontrolu nad zdrojovým kódem KDE. Každý příspěvek k projektu KDE je vítán." }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "Ovládání médií" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Otevřít pomocí '$1'" + "options_tab_about": { + "message": "O aplikaci" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" + }, "general_error_title": { "message": "Chyba integrace prohlížeče do prostředí Plasma" }, "options_about_donate": { "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_about_kde": { - "message": "Pracovní prostředí KDE je napsáno a spravováno celosvětovou sítí softwarových inženýrů, výtvarníků, překladatelů a jiných přispěvatelů, kteří se odevzdali vývoji svobodného softwaru. Tato komunita vytvořila stovky aplikací jako součást vývojové frameworků KDE, pracovních prostředích a aplikací.KDE je společné úsilí, kde žádná skupina, společnost nebo organizace nemá kontrolu nad zdrojovým kódem KDE. Každý příspěvek k projektu KDE je vítán." - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Otevřít přes KDE Connect" - }, "general_error_unknown": { "message": "Neznámá chyba" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik a David Edmundson" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Použít styl posuvníku Breeze" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_tab_about": { - "message": "O aplikaci" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Otevřít pomocí '$1'" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + }, + "options_save_success": { + "message": "Nastavení úspěšně uloženo" + }, + "options_about_license": { + "message": "Licence: GNU General Public License Version 3" + }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Otevřít přes KDE Connect" + }, + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Poslat přes KDE Connect" + }, + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Přeloženo: $1" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/de/messages.json b/extension/_locales/de/messages.json index 2d25b746..9ef0c539 100644 --- a/extension/_locales/de/messages.json +++ b/extension/_locales/de/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { + "options_about_translated_by": { + "message": "Übersetzt von: $1" + }, "options_save_failed": { "message": "Saving settings failed" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik und David Edmundson" - }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." - }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "options_about_license": { - "message": "Lizenz: GNU General Public License Version 3" + "options_tab_general": { + "message": "Allgemein" }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" - }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." - }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_tab_about": { + "message": "Über" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik und David Edmundson" + }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, "general_error_unknown": { "message": "Unbekannter Fehler" }, "options_about_kde": { "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "options_tab_about": { - "message": "Über" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" + }, + "options_about_translators": { + "message": "Your names" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + }, + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" + }, + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, "general_error_port_disconnect": { "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_tab_general": { - "message": "Allgemein" + "options_about_license": { + "message": "Lizenz: GNU General Public License Version 3" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Übersetzt von: $1" + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" + }, + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/en_GB/messages.json b/extension/_locales/en_GB/messages.json index eb30b986..de727b8f 100644 --- a/extension/_locales/en_GB/messages.json +++ b/extension/_locales/en_GB/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Open on '$1'" }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_tab_about": { - "message": "About" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, "options_about_translators": { "message": "Your names" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "options_tab_general": { + "message": "General" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" }, "general_error_unknown": { "message": "Unknown Error" }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_about_license": { - "message": "Licence: GNU General Public Licence Version 3" - }, "general_error_port_disconnect": { "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_tab_about": { + "message": "About" }, - "options_tab_general": { - "message": "General" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, "options_plugin_kdeconnect_description": { "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" - }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "options_about_license": { + "message": "Licence: GNU General Public Licence Version 3" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" + }, + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, "options_about_bugs": { "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, "options_title": { "message": "Plasma Integration Settings" }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" - }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, "options_about_translated_by": { "message": "Translated by: $1" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/es/messages.json b/extension/_locales/es/messages.json index 2ab6fc62..58cc3b38 100644 --- a/extension/_locales/es/messages.json +++ b/extension/_locales/es/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "options_title": { - "message": "Preferencias de integración con Plasma" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usar las barras de desplazamiento del estilo Brisa" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Asegura que el módulo «Pestañas del navegador» está activado en laspreferencias de la búsqueda de Plasma." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Abrir usando KDE Connect" }, "options_save_failed": { "message": "Ha ocurrido un error al guardar las preferencias" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Enviar usando KDE Connect" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "No se ha podido conectar con el servidor nativo. Asegúrese de que está instalado el paquete «plasma-browser-integration»." + }, + "options_title": { + "message": "Preferencias de integración con Plasma" }, "general_error_port_disconnect": { "message": "El servidor nativo se ha desconectado de forma imprevista: $1" }, - "options_save_success": { - "message": "Las preferencias se han guardado con éxito" + "options_about_license": { + "message": "Licencia: Licencia Pública General de GNU versión 3" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Traducido por: $1" + "options_about_donate": { + "message": "Si le gusta lo que ve, considere la posibilidad de hacer una donación a KDE para que podamos seguir haciendo el mejor software libre que nos sea posible." }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostrar las descargas en el área de notificaciones" + "general_error_title": { + "message": "Error de integración del navegador con Plasma" }, - "options_tab_general": { - "message": "General" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Abrir en «$1»" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usar las barras de desplazamiento del estilo Brisa" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Añade una entrada al menú de contexto de los enlaces que le permite enviarlos a su teléfono o a otros dispositivos emparejados usando KDE Connect." }, - "options_about_bugs": { - "message": "Si encuentra un problema, compruebe la lista de errores abiertos y, si procede, genere un informe de error." + "options_tab_general": { + "message": "General" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Abrir usando KDE Connect" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Enviar usando KDE Connect" }, - "options_about_translators": { - "message": "Eloy Cuadra" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Esta extensión de navegador fue creada por la Comunidad KDE. Puede encontrar más información sobre este proyecto en la Wiki de la Comunidad KDE." }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik y David Edmundson" + "options_about_translated_by": { + "message": "Traducido por: $1" }, - "options_about_license": { - "message": "Licencia: Licencia Pública General de GNU versión 3" + "options_tab_about": { + "message": "Acerca de" }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Le permite controlar los reproductores de vídeo y de sonido de los sitios web usando el plasmoide del «Controlador multimedia»." }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE es una red mundial de ingenieros de software, artistas, escritores, traductores y coordinadores entregados al desarrollo de software libre. Esta comunidad ha creado cientos de aplicaciones de software libre como parte de la infraestructura, los espacios de trabajo y las aplicaciones de KDE. KDE es una empresa cooperativa en la que ninguna entidad individual controla la creación ni los productos de KDE para la exclusión de otros. Todo el mundo es bienvenido a unirse y a colaborar con KDE, incluido usted." - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Encontrar las pestañas del navegador en la ventana «Ejecutar orden»" + "options_about_translators": { + "message": "Eloy Cuadra" }, - "options_tab_about": { - "message": "Acerca de" + "options_about_bugs": { + "message": "Si encuentra un problema, compruebe la lista de errores abiertos y, si procede, genere un informe de error." }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controles multimedia" + "options_about_kde": { + "message": "KDE es una red mundial de ingenieros de software, artistas, escritores, traductores y coordinadores entregados al desarrollo de software libre. Esta comunidad ha creado cientos de aplicaciones de software libre como parte de la infraestructura, los espacios de trabajo y las aplicaciones de KDE. KDE es una empresa cooperativa en la que ninguna entidad individual controla la creación ni los productos de KDE para la exclusión de otros. Todo el mundo es bienvenido a unirse y a colaborar con KDE, incluido usted." }, - "options_about_donate": { - "message": "Si le gusta lo que ve, considere la posibilidad de hacer una donación a KDE para que podamos seguir haciendo el mejor software libre que nos sea posible." + "options_save_success": { + "message": "Las preferencias se han guardado con éxito" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Añade una entrada al menú de contexto de los enlaces que le permite enviarlos a su teléfono o a otros dispositivos emparejados usando KDE Connect." + "general_error_unknown": { + "message": "Error desconocido" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Abrir en «$1»" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Esto puede interferir con el aspecto de los sitios web que aplican un estilo personalizado a las barras de desplazamiento." }, - "general_error_title": { - "message": "Error de integración del navegador con Plasma" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostrar las descargas en el área de notificaciones" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "No se ha podido conectar con el servidor nativo. Asegúrese de que está instalado el paquete «plasma-browser-integration»." + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Asegura que el módulo «Pestañas del navegador» está activado en laspreferencias de la búsqueda de Plasma." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Esto puede interferir con el aspecto de los sitios web que aplican un estilo personalizado a las barras de desplazamiento." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controles multimedia" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Error desconocido" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Encontrar las pestañas del navegador en la ventana «Ejecutar orden»" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Esta extensión de navegador fue creada por la Comunidad KDE. Puede encontrar más información sobre este proyecto en la Wiki de la Comunidad KDE." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik y David Edmundson" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/fi/messages.json b/extension/_locales/fi/messages.json index 41120b12..bee375b0 100644 --- a/extension/_locales/fi/messages.json +++ b/extension/_locales/fi/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "options_tab_general": { - "message": "yleistä" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" - }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" - }, "options_save_success": { "message": "Settings successfully saved" }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "options_tab_about": { - "message": "About" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" + }, + "options_tab_general": { + "message": "yleistä" }, "general_error_title": { "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, "options_about_translators": { "message": "Your names" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + }, + "options_tab_about": { + "message": "About" }, "general_error_port_disconnect": { "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Open on '$1'" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + }, + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, "options_plugin_kdeconnect_title": { "message": "Send via KDE Connect" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, "options_save_failed": { "message": "Saving settings failed" - }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/fr/messages.json b/extension/_locales/fr/messages.json index 880aa89d..f85f2a56 100644 --- a/extension/_locales/fr/messages.json +++ b/extension/_locales/fr/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "options_tab_about": { - "message": "About" + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_tab_general": { + "message": "Un erreur inconnue est survenue, ce qui survient d'habitude lorsque le système ne fournit pas de message d'erreur" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + }, + "options_about_translators": { + "message": "Your names" + }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, - "options_tab_general": { - "message": "Un erreur inconnue est survenue, ce qui survient d'habitude lorsque le système ne fournit pas de message d'erreur" + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_tab_about": { + "message": "About" + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" }, "options_plugin_kdeconnect_title": { "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" - }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, "options_about_bugs": { "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." - }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/gl/messages.json b/extension/_locales/gl/messages.json index f125a606..94bc49a8 100644 --- a/extension/_locales/gl/messages.json +++ b/extension/_locales/gl/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017-2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" + "options_title": { + "message": "Configuración de integración con Plasma" + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Permítelle controlar reprodutores de son e vídeo en sitios web usando o plasmoide de controlador de reprodución." }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Abrir en «$1»" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE é unha rede mundial de enxeñeiros de software, artistas, escritores, tradutores e facilitadores comprometidos co desenvolvemento do software libre. Esta comunidade creou centos de aplicativos de software libre como parte das infraestruturas, dos espazos de traballo e dos aplicativos de KDE. KDE é un proxecto cooperativo no que ningunha entidade única controla nin os esforzos nin os produtos de KDE excluíndo os demais. Todo o mundo é benvido a unirse e colaborar con KDE, vostede incluído." - }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Asegúrese de que o módulo de «Lapelas de navegador» está activado na configuración de busca de Plasma." }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Permítelle controlar reprodutores de son e vídeo en sitios web usando o plasmoide de controlador de reprodución." + "general_error_title": { + "message": "Erro de integración co navegador de Plasma" }, - "options_save_failed": { - "message": "Gardar a configuración fallou." + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Esta extensión de navegador creouna a comunidade de KDE. Pode atopar máis información sobre o proxecto no no wiki da comunidade de KDE." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usar barras de desprazamento co estilo de Breeze." + "options_about_bugs": { + "message": "Se atopa un problema, revise a lista de erros abertos e se non o atopa informe do erro." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Enviar mediante KDE Connect" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Isto podería interferir coa aparencia de sitios web que xa aplican un estilo personalizado ás súas barras de desprazamento." }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controis de reprodución" + "options_about_kde": { + "message": "KDE é unha rede mundial de enxeñeiros de software, artistas, escritores, tradutores e facilitadores comprometidos co desenvolvemento do software libre. Esta comunidade creou centos de aplicativos de software libre como parte das infraestruturas, dos espazos de traballo e dos aplicativos de KDE. KDE é un proxecto cooperativo no que ningunha entidade única controla nin os esforzos nin os produtos de KDE excluíndo os demais. Todo o mundo é benvido a unirse e colaborar con KDE, vostede incluído." }, - "options_tab_general": { - "message": "Xeral" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usar barras de desprazamento co estilo de Breeze." }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Esta extensión de navegador creouna a comunidade de KDE. Pode atopar máis información sobre o proxecto no no wiki da comunidade de KDE." + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostrar as descargas na área de notificación." }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Traducido por: $1" + "options_save_success": { + "message": "A configuración gardouse correctamente." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Isto podería interferir coa aparencia de sitios web que xa aplican un estilo personalizado ás súas barras de desprazamento." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017-2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" }, "options_plugin_kdeconnect_description": { "message": "Engade unha entrada ao menú de contexto das ligazóns que lle permite envialas ao seu teléfono ou outros dispositivos emparellados mediante KDE Connect." }, - "options_about_license": { - "message": "Licenza: Licenza Pública Xeral de GNU, versión 3" - }, - "options_about_donate": { - "message": "Se lle gustou o que viu, considere doar a KDE para que poidamos contribuír a facer o mellor software libre posíbel." + "general_error_port_disconnect": { + "message": "O servidor nativo desconectou inesperadamente: $1" }, "options_about_translators": { "message": "Adrián Chaves (Gallaecio)" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Se atopa un problema, revise a lista de erros abertos e se non o atopa informe do erro." - }, - "general_error_title": { - "message": "Erro de integración co navegador de Plasma" - }, - "options_save_success": { - "message": "A configuración gardouse correctamente." - }, - "options_title": { - "message": "Configuración de integración con Plasma" + "options_tab_general": { + "message": "Xeral" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Non se puido conectar co servidor nativo. Asegúrese de que o paquete «plasma-browser-integration» está instalado." + "options_about_translated_by": { + "message": "Traducido por: $1" }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Atopar lapelas de navegador na xanela de «Executar unha orde»." }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostrar as descargas na área de notificación." + "options_save_failed": { + "message": "Gardar a configuración fallou." }, "kdeconnect_open_via": { "message": "Abrir mediante KDE Connect" }, "general_error_unknown": { "message": "Erro descoñecido" }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controis de reprodución" + }, "options_tab_about": { "message": "Sobre" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "O servidor nativo desconectou inesperadamente: $1" + "options_about_donate": { + "message": "Se lle gustou o que viu, considere doar a KDE para que poidamos contribuír a facer o mellor software libre posíbel." + }, + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Non se puido conectar co servidor nativo. Asegúrese de que o paquete «plasma-browser-integration» está instalado." + }, + "options_about_license": { + "message": "Licenza: Licenza Pública Xeral de GNU, versión 3" + }, + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Enviar mediante KDE Connect" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/it/messages.json b/extension/_locales/it/messages.json index 63ff5dc9..8e4b74cd 100644 --- a/extension/_locales/it/messages.json +++ b/extension/_locales/it/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostra gli scaricamenti nell'area di notifica" - }, - "general_error_unknown": { - "message": "Errore sconosciuto" + "options_tab_about": { + "message": "Informazioni" }, - "options_about_license": { - "message": "Licenza: GNU General Public License Versione 3" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Cerca schede del browser nella finestra «Esegui comando»" }, "options_about_bugs": { "message": "Se riscontri un problema, verifica la lista dei bug aperti ed eventualmente apri una nuova segnalazione di bug." }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" + }, + "options_save_failed": { + "message": "Salvataggio delle impostazioni non riuscito" + }, "options_about_translators": { "message": "Luigi Toscano" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE è una rete mondiale di ingegneri del software, artisti, scrittori, traduttori e assistenti che si dedicano allo sviluppo di software libero. Questa comunità ha creato centinaia di applicazioni libere come parte di Frameworks, Workspaces e Applications di KDE. KDE è un'impresa cooperativa in cui nessuna singola entità controlla il lavoro o i prodotti di KDE a discapito altrui. Chiunque è invitato a unirsi e contribuire a KDE, tu incluso." + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostra gli scaricamenti nell'area di notifica" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usa barre di scorrimento in stile Breeze" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Invia tramite KDE Connect" }, - "options_save_failed": { - "message": "Salvataggio delle impostazioni non riuscito" + "general_error_unknown": { + "message": "Errore sconosciuto" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Questo può interferire con l'aspetto di siti web che applicano già uno stile personalizzato alla proprie barre di scorrimento." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Apri tramite KDE Connect" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Tradotto da: $1" + "options_title": { + "message": "Impostazioni dell'integrazione con Plasma" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Aggiunge una voce al menu contestuale dei collegamenti che permette di inviarli al telefono o ad altri dispositivi associati tramite KDE Connect." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Apri in «$1»" }, - "general_error_title": { - "message": "Errore dell'integrazione del browser con Plasma" + "options_tab_general": { + "message": "Generale" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Ti permette di controllare riproduttori video e audio presenti in siti web usando il plasmoide «Controllo multimediale»." + "options_about_donate": { + "message": "Se ti piace quello che vedi, valuta una donazione a KDE, in modo che possiamo continuare a realizzare il miglior software libero " + }, + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Aggiunge una voce al menu contestuale dei collegamenti che permette di inviarli al telefono o ad altri dispositivi associati tramite KDE Connect." }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "Controlli multimediali" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Assicurati che il modulo «Schede del browser» sia abilitato nelle impostazioni della ricerca di Plasma." - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Apri tramite KDE Connect" - }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Impossibile contattare l'host nativo. Assicurati che il pacchetto «plasma-browser-integration» sia installato." - }, "general_error_port_disconnect": { "message": "L'host nativo si è disconnesso all'improvviso: $1" }, - "options_about_donate": { - "message": "Se ti piace quello che vedi, valuta una donazione a KDE, in modo che possiamo continuare a realizzare il miglior software libero " - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Ti permette di controllare riproduttori video e audio presenti in siti web usando il plasmoide «Controllo multimediale»." }, "options_save_success": { "message": "Impostazioni salvate correttamente" }, - "options_tab_about": { - "message": "Informazioni" + "general_error_title": { + "message": "Errore dell'integrazione del browser con Plasma" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Apri in «$1»" + "options_about_kde": { + "message": "KDE è una rete mondiale di ingegneri del software, artisti, scrittori, traduttori e assistenti che si dedicano allo sviluppo di software libero. Questa comunità ha creato centinaia di applicazioni libere come parte di Frameworks, Workspaces e Applications di KDE. KDE è un'impresa cooperativa in cui nessuna singola entità controlla il lavoro o i prodotti di KDE a discapito altrui. Chiunque è invitato a unirsi e contribuire a KDE, tu incluso." }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Cerca schede del browser nella finestra «Esegui comando»" + "options_about_translated_by": { + "message": "Tradotto da: $1" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Invia tramite KDE Connect" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Questo può interferire con l'aspetto di siti web che applicano già uno stile personalizzato alla proprie barre di scorrimento." + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usa barre di scorrimento in stile Breeze" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "Questa estensione per il browser è stata creata dalla comunità KDE. Puoi trovare ulteriori informazioni sul progetto nel wiki Community di KDE." }, - "options_title": { - "message": "Impostazioni dell'integrazione con Plasma" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Assicurati che il modulo «Schede del browser» sia abilitato nelle impostazioni della ricerca di Plasma." }, - "options_tab_general": { - "message": "Generale" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Impossibile contattare l'host nativo. Assicurati che il pacchetto «plasma-browser-integration» sia installato." + }, + "options_about_license": { + "message": "Licenza: GNU General Public License Versione 3" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/ja/messages.json b/extension/_locales/ja/messages.json index 788997ae..ae58c215 100644 --- a/extension/_locales/ja/messages.json +++ b/extension/_locales/ja/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, "options_tab_about": { "message": "About" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." - }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "Media Controls" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" - }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, "options_about_kde": { "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" - }, "options_about_bugs": { "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" + }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" + }, + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" + }, + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, "options_tab_general": { "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." - }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_about_translators": { + "message": "Your names" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/nl/messages.json b/extension/_locales/nl/messages.json index d1c2165f..b00eb753 100644 --- a/extension/_locales/nl/messages.json +++ b/extension/_locales/nl/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "options_tab_general": { - "message": "Algemeen" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Via KDE Connect verzenden" + }, + "options_about_license": { + "message": "Licentie: GNU General Public License Versie 3" + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Ga na dat de module “Browser Tabs” is ingeschakeld in lijst met open bugs en daarna stuur een bugrapport." + }, + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Verbinden met de inheemse host is mislukt. Ga na dat het pakket 'plasma-browser-integration' is geïnstalleerd." }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Laat u video- en audiospelers besturen in websites met de plasmoid " }, - "options_tab_about": { - "message": "Info over" + "options_about_translated_by": { + "message": "Vertaald door: $1" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "Deze extensie van een browser is gemaakt door de KDE-gemeenschap. U kunt meer informatie over dit project vinden op de KDE Connect." }, - "options_about_license": { - "message": "Licentie: GNU General Public License Versie 3" + "options_save_failed": { + "message": "Instellingen opslaan is mislukt" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Ga na dat de module “Browser Tabs” is ingeschakeld in vrije software zijn toegewijd. Deze gemeenschap heeft honderden vrije software programma's ontwikkeld als onderdeel van KDE frameworks, workspaces en applications. KDE is een samenwerkingsverband waarin geen enkele entiteit de controle heeft over de inspanningen of producten van KDE of exclusief eigenaar is. Iedereen is welkom om mee te doen en te werken aan KDE, inclusief u." + }, + "options_save_success": { + "message": "Instellingen met succes opgeslagen" + }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Breeze-stijl schuifbalken gebruiken" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Voegt een item contextmenu toe aan koppelingen waarmee u ze kunt verzenden naar uw telefoon en andere gepaarde apparaten met gebruik van KDE Connect." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Via KDE Connect openen" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Besturing van media" + "options_tab_about": { + "message": "Info over" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Vertaald door: $1" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Browsertabbladen in venster “Commando uitvoeren” zoeken" }, "options_about_donate": { "message": "Als u wat u zag fijn vond, bekijk dan eens of doneren aan KDE iets is, zodat we door kunnen gaan om de beste vrije software mogelijk te maken." }, - "options_save_failed": { - "message": "Instellingen opslaan is mislukt" - }, - "general_error_unknown": { - "message": "Onbekende fout" - }, - "options_about_translators": { - "message": "Freek de Kruijf" - }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Verbinden met de inheemse host is mislukt. Ga na dat het pakket 'plasma-browser-integration' is geïnstalleerd." - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Browsertabbladen in venster “Commando uitvoeren” zoeken" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "Als u een probleem vindt, controleer dan de lijst met open bugs en daarna stuur een bugrapport." + "options_title": { + "message": "Plasma-integratie-instellingen" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is een wereldwijd netwerk van software-ingenieurs, artiesten, schrijvers, vertalers en facilitators, die aan de ontwikkeling van vrije software zijn toegewijd. Deze gemeenschap heeft honderden vrije software programma's ontwikkeld als onderdeel van KDE frameworks, workspaces en applications. KDE is een samenwerkingsverband waarin geen enkele entiteit de controle heeft over de inspanningen of producten van KDE of exclusief eigenaar is. Iedereen is welkom om mee te doen en te werken aan KDE, inclusief u." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Besturing van media" }, - "general_error_title": { - "message": "Fout in Plasma-browserintegratie" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik en David Edmundson" }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Openen op '$1'" + }, + "general_error_unknown": { + "message": "Onbekende fout" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/nn/messages.json b/extension/_locales/nn/messages.json index e89eff45..185d10da 100644 --- a/extension/_locales/nn/messages.json +++ b/extension/_locales/nn/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Send via KDE Connect" - }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Sjå til at «nettlesarfaner»-modulen er slått på i søkjeinnstillingane for Plasma." - }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Omsett av: $1" - }, "options_title": { "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Mediestyring" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Vis nedlastingar i varslingsområde" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Opna på «%1»" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Send via KDE Connect" }, "options_plugin_kdeconnect_title": { "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_about_translators": { - "message": "Karl Ove Hufthammer" - }, - "options_save_failed": { - "message": "Klarte ikkje lagra innstillingane" - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Denne nettlesarutvidinga var laga av KDE-fellesskapet. Du kan lesa meir om prosjektet på wikien." - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017–2018 Kai Uwe Broulik og David Edmundson" - }, "general_error_unknown": { "message": "Ukjend feil" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Klarte ikkje kopla til lokalverten. Sjå til at pakken «plasma-browser-integration» er installert." + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Legg til ein høgreklikksmeny for lenkjer som gjer det mogleg å senda dei til telefonen din og andre einingar som brukar KDE Connect." }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE er eit verdsfemnande nettverk av folk som programmerar, teiknar, komponerer, dokumenterer, set om eller hjelper til på andre måtar med utvikling av fri programvare. Me har i fellesskap laga fleire hundre frie program, som no inngår som ein del av KDE-utviklingsplattforma og KDE-programdistribusjonen. KDE er eit fellesskap der inga enkel gruppe, firma eller organisasjon kontrollerer kjeldekoden til produkta, og alle er velkomne til å bidra – du òg." + "options_tab_general": { + "message": "Generelt" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Dette kan påverka nettstadar som allereie brukar ein tilpassa stil på " + "options_save_success": { + "message": "Innstillinga er no lagra" }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Bruk rullefelt med Breeze-stil" }, "general_error_port_disconnect": { "message": "Lokalverten kopla uventa frå: $1" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Vis nedlastingar i varslingsområde" + "options_about_bugs": { + "message": "Viss du finn ein feil, sjå først gjennom oversikta over opne feilrapportar og meld så eventuelt inn ein ny " }, - "options_about_donate": { - "message": "Viss du likar programmet, vurder å gje ei pengegåve til KDE, slik at me kan halda fram med å laga den beste frie programvaren." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Finn nettlesarfane i «Køyr kommando»-vindauget" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Legg til ein høgreklikksmeny for lenkjer som gjer det mogleg å senda dei til telefonen din og andre einingar som brukar KDE Connect." + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Dette kan påverka nettstadar som allereie brukar ein tilpassa stil på " }, - "general_error_title": { - "message": "Feil ved nettlesarintegrering for Plasma" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Denne nettlesarutvidinga var laga av KDE-fellesskapet. Du kan lesa meir om prosjektet på wikien." }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Finn nettlesarfane i «Køyr kommando»-vindauget" + "options_about_kde": { + "message": "KDE er eit verdsfemnande nettverk av folk som programmerar, teiknar, komponerer, dokumenterer, set om eller hjelper til på andre måtar med utvikling av fri programvare. Me har i fellesskap laga fleire hundre frie program, som no inngår som ein del av KDE-utviklingsplattforma og KDE-programdistribusjonen. KDE er eit fellesskap der inga enkel gruppe, firma eller organisasjon kontrollerer kjeldekoden til produkta, og alle er velkomne til å bidra – du òg." }, - "options_tab_general": { - "message": "Generelt" + "options_about_translators": { + "message": "Karl Ove Hufthammer" }, - "options_about_license": { - "message": "Lisens: GNU General Public License versjon 3" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Opna på «%1»" }, - "options_save_success": { - "message": "Innstillinga er no lagra" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Klarte ikkje kopla til lokalverten. Sjå til at pakken «plasma-browser-integration» er installert." + }, + "options_save_failed": { + "message": "Klarte ikkje lagra innstillingane" + }, + "options_about_donate": { + "message": "Viss du likar programmet, vurder å gje ei pengegåve til KDE, slik at me kan halda fram med å laga den beste frie programvaren." + }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Mediestyring" + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Sjå til at «nettlesarfaner»-modulen er slått på i søkjeinnstillingane for Plasma." + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017–2018 Kai Uwe Broulik og David Edmundson" }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Lèt deg styra video- og lydavspelarar på nettstadar med skjermelementet for " }, - "options_about_bugs": { - "message": "Viss du finn ein feil, sjå først gjennom oversikta over opne feilrapportar og meld så eventuelt inn ein ny " + "options_about_translated_by": { + "message": "Omsett av: $1" + }, + "options_about_license": { + "message": "Lisens: GNU General Public License versjon 3" }, "options_tab_about": { "message": "Om" + }, + "general_error_title": { + "message": "Feil ved nettlesarintegrering for Plasma" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/pl/messages.json b/extension/_locales/pl/messages.json index 624358f8..041211f8 100644 --- a/extension/_locales/pl/messages.json +++ b/extension/_locales/pl/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Umożliwia ci sterowanie odtwarzaczami obrazu i dźwięku przy użyciu plazmoida." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Otwórz na '$1'" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_tab_about": { + "message": "O programie" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Upewnij się, że moduł “Karty przeglądarki” jest włączony w Ustawieniach wyszukiwarki Plazmy." + "options_save_success": { + "message": "Pomyślnie zapisano ustawienia" + }, + "options_tab_general": { + "message": "Ogólne" + }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Sterowanie mediami" + }, + "options_about_bugs": { + "message": "Jeśli znalazłeś błąd, to proszę sprawdź najpierw wykaz otwartych błędów a dopiero potem wypełnij zgłoszenie o " + }, + "options_title": { + "message": "Ustawienia integracji Plazmy" }, "options_about_translators": { "message": "Your names" }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Znajduj karty przeglądarki w oknie \"Wykonaj polecenie\\" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE jest światową siecią inżynierów oprogramowania, artystów, pisarzy, tłumaczy oraz osób wspomagających, którzy poświęcają się rozwojowi Wolnego Oprogramowania. Społeczność ta stworzyła setki programów Wolnego Oprogramowania będących częścią szkieletów KDE, przestrzeni roboczych i aplikacji. KDE jest współpracującym przedsiębiorstwem, w którym nie istnieje pojedynczy byt sterujący pracą lub produktami KDE przy wykluczeniu reszty. Uczestnictwo i współtworzenie w KDE jest mile widziane w każdym przypadku, także w twoim." - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Użyj pasków przewijania z wyglądu Bryzy" - }, - "general_error_unknown": { - "message": "Nieznany błąd" + "options_about_license": { + "message": "Licencja: GNU General Public License Version 3" }, - "options_tab_about": { - "message": "O programie" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "general_error_title": { - "message": "Błąd integracji przeglądarki Plazmy" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik oraz David Edmundson" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Wyślij przez KDE Connect" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Pokaż pobierania w obszarze powiadomień" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Dodaje menu podręczne do łączy, umożliwiając wysłanie ich na twój telefon lub inne urządzenia sparowane przez KDE Connect." + "general_error_unknown": { + "message": "Nieznany błąd" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Rozszerzenie przeglądarki zostało stworzone przez Społeczność " + "options_save_failed": { + "message": "Nie udało się zapisywanie ustawień" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik oraz David Edmundson" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "To może wpływać na wygląd stron, które już nakładają swój własny wygląd na paski przewijania." }, "options_about_translated_by": { "message": "Przetłumaczone przez: $1" }, - "options_title": { - "message": "Ustawienia integracji Plazmy" - }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Pokaż pobierania w obszarze powiadomień" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Upewnij się, że moduł “Karty przeglądarki” jest włączony w Ustawieniach wyszukiwarki Plazmy." }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Sterowanie mediami" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "Natywny gospodarz nieoczekiwanie się rozłączył: $1" }, - "options_save_success": { - "message": "Pomyślnie zapisano ustawienia" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Dodaje menu podręczne do łączy, umożliwiając wysłanie ich na twój telefon lub inne urządzenia sparowane przez KDE Connect." }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Otwórz na '$1'" + "options_about_donate": { + "message": "Jeśli lubisz to co widzisz, to rozważ proszę datek na KDE, tak abyśmy mogli kontynuować tworzenie najlepszego wolnego " }, "kdeconnect_open_via": { "message": "Otwórz przez KDE Connect" }, - "options_tab_general": { - "message": "Ogólne" - }, - "options_save_failed": { - "message": "Nie udało się zapisywanie ustawień" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Umożliwia ci sterowanie odtwarzaczami obrazu i dźwięku przy użyciu plazmoida." }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "Natywny gospodarz nieoczekiwanie się rozłączył: $1" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Użyj pasków przewijania z wyglądu Bryzy" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Jeśli znalazłeś błąd, to proszę sprawdź najpierw wykaz otwartych błędów a dopiero potem wypełnij zgłoszenie o " + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Wyślij przez KDE Connect" }, - "options_about_donate": { - "message": "Jeśli lubisz to co widzisz, to rozważ proszę datek na KDE, tak abyśmy mogli kontynuować tworzenie najlepszego wolnego " + "general_error_title": { + "message": "Błąd integracji przeglądarki Plazmy" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "To może wpływać na wygląd stron, które już nakładają swój własny wygląd na paski przewijania." + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Rozszerzenie przeglądarki zostało stworzone przez Społeczność " }, - "options_about_license": { - "message": "Licencja: GNU General Public License Version 3" + "options_about_kde": { + "message": "KDE jest światową siecią inżynierów oprogramowania, artystów, pisarzy, tłumaczy oraz osób wspomagających, którzy poświęcają się rozwojowi Wolnego Oprogramowania. Społeczność ta stworzyła setki programów Wolnego Oprogramowania będących częścią szkieletów KDE, przestrzeni roboczych i aplikacji. KDE jest współpracującym przedsiębiorstwem, w którym nie istnieje pojedynczy byt sterujący pracą lub produktami KDE przy wykluczeniu reszty. Uczestnictwo i współtworzenie w KDE jest mile widziane w każdym przypadku, także w twoim." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/pt/messages.json b/extension/_locales/pt/messages.json index 0abbce5b..b45293e7 100644 --- a/extension/_locales/pt/messages.json +++ b/extension/_locales/pt/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "options_about_donate": { - "message": "Se gosta do que viu, por favor pense em fazer uma doação ao KDE, para que possamos continuar a criar o melhor 'software' livre " - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Esta extensão do navegador foi criada pela Comunidade do KDE. Poderá encontrar mais informações sobre este projecto na Wiki da Comunidade do KDE." + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Isto poderá interferir com a aparência das páginas Web que já aplicam um estilo personalizado às suas barras de deslocamento." }, - "general_error_title": { - "message": "Erro de Integração do Navegador do Plasma" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Enviar pelo KDE Connect" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usar as barras de deslocamento do Brisa" + "options_about_translators": { + "message": "José Nuno Pires" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 de Kai Uwe Broulik e David Edmundson" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controlos Multimédia" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Abrir com o KDE Connect" + "options_tab_general": { + "message": "Geral" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "A máquina nativa desligou-se de forma inesperada: $1" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Esta extensão do navegador foi criada pela Comunidade do KDE. Poderá encontrar mais informações sobre este projecto na Wiki da Comunidade do KDE." }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Permite-lhe controlar os leitores de áudio e vídeo nas páginas Web, usando o plasmóide do Controlador Multimédia." + "options_tab_about": { + "message": "Acerca" }, "options_title": { "message": "Configuração da Integração do Plasma" }, - "options_about_kde": { - "message": "O KDE é uma rede mundial de engenheiros de 'software', artistas, escritores, tradutores e colaboradores comprometidos com o desenvolvimento de 'Software' Livre. Esta comunidade criou centenas de aplicações de 'Software' Livre, fazendo parte das plataformas, ambientes de trabalho e aplicações do KDE. O KDE é uma empresa cooperativa na qual não existe nenhuma entidade única que controle os esforços ou produtos do KDE e excluindo outras. Todos são bem-vindos a juntarem-se e a contribuírem para o KDE, incluindo você." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Procurar páginas do navegador na janela para “Executar um Comando“" }, - "options_about_license": { - "message": "Licença: Licença Pública Geral da GNU (GPL) Versão 3" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Permite-lhe controlar os leitores de áudio e vídeo nas páginas Web, usando o plasmóide do Controlador Multimédia." }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Certifique-se que o módulo de “Páginas do Navegador” está activo na configuração da Pesquisa do Plasma." + "options_about_translated_by": { + "message": "Traduzido por: $1" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Erro Desconhecido" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Abrir com o KDE Connect" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controlos Multimédia" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adiciona um item do menu de contexto para algumas ligações, permitindo a si enviá-las para o seu telemóvel ou outros dispositivos emparelhados, usando o KDE Connect." }, - "options_save_success": { - "message": "A configuração foi gravada com sucesso" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Certifique-se que o módulo de “Páginas do Navegador” está activo na configuração da Pesquisa do Plasma." }, - "options_about_bugs": { - "message": "Se descobrir algum problema, verifique por favor a lista de erros abertos e depois envie um relatório de erros." + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usar as barras de deslocamento do Brisa" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Mostrar as transferências na área de notificações" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Abrir no '$1'" - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Enviar pelo KDE Connect" + "options_save_failed": { + "message": "Não foi possível gravar a configuração" }, - "options_tab_about": { - "message": "Acerca" + "general_error_unknown": { + "message": "Erro Desconhecido" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Procurar páginas do navegador na janela para “Executar um Comando“" + "options_about_donate": { + "message": "Se gosta do que viu, por favor pense em fazer uma doação ao KDE, para que possamos continuar a criar o melhor 'software' livre " }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adiciona um item do menu de contexto para algumas ligações, permitindo a si enviá-las para o seu telemóvel ou outros dispositivos emparelhados, usando o KDE Connect." + "general_error_port_disconnect": { + "message": "A máquina nativa desligou-se de forma inesperada: $1" }, - "options_tab_general": { - "message": "Geral" + "options_about_kde": { + "message": "O KDE é uma rede mundial de engenheiros de 'software', artistas, escritores, tradutores e colaboradores comprometidos com o desenvolvimento de 'Software' Livre. Esta comunidade criou centenas de aplicações de 'Software' Livre, fazendo parte das plataformas, ambientes de trabalho e aplicações do KDE. O KDE é uma empresa cooperativa na qual não existe nenhuma entidade única que controle os esforços ou produtos do KDE e excluindo outras. Todos são bem-vindos a juntarem-se e a contribuírem para o KDE, incluindo você." }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Não foi possível ligar à máquina nativa. Verifique se o pacote 'plasma-browser-integration' está instalado." }, - "options_about_translators": { - "message": "José Nuno Pires" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 de Kai Uwe Broulik e David Edmundson" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Isto poderá interferir com a aparência das páginas Web que já aplicam um estilo personalizado às suas barras de deslocamento." + "options_about_license": { + "message": "Licença: Licença Pública Geral da GNU (GPL) Versão 3" }, - "options_save_failed": { - "message": "Não foi possível gravar a configuração" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Abrir no '$1'" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Traduzido por: $1" + "general_error_title": { + "message": "Erro de Integração do Navegador do Plasma" + }, + "options_save_success": { + "message": "A configuração foi gravada com sucesso" + }, + "options_about_bugs": { + "message": "Se descobrir algum problema, verifique por favor a lista de erros abertos e depois envie um relatório de erros." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/pt_BR/messages.json b/extension/_locales/pt_BR/messages.json index 40c6d257..e596dfc0 100644 --- a/extension/_locales/pt_BR/messages.json +++ b/extension/_locales/pt_BR/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "general_error_title": { + "message": "Erro de integração dos navegadores no Plasma" + }, + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Enviar via KDE Connect" }, "options_about_translated_by": { "message": "Traduzido por: $1" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Enviar via KDE Connect" + "options_save_failed": { + "message": "Falha ao salvar as configurações" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controles de mídia" }, - "general_error_title": { - "message": "Erro de integração dos navegadores no Plasma" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_tab_general": { - "message": "Geral" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + }, + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, "options_about_license": { "message": "Licença: GNU General Public License Version 3" }, "options_tab_about": { "message": "Sobre" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" - }, - "options_title": { - "message": "Configurações de integração do Plasma" - }, "options_save_success": { "message": "Configurações salvas com sucesso" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controles de mídia" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_tab_general": { + "message": "Geral" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "general_error_unknown": { + "message": "Erro desconhecido" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_title": { + "message": "Configurações de integração do Plasma" }, - "options_save_failed": { - "message": "Falha ao salvar as configurações" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Abrir em '$1'" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Erro desconhecido" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, "options_about_kde": { "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "options_about_translators": { - "message": "Luiz Fernando Ranghetti" - }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Abrir via KDE Connect" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_about_translators": { + "message": "Luiz Fernando Ranghetti" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Abrir em '$1'" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Abrir via KDE Connect" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/ru/messages.json b/extension/_locales/ru/messages.json index 4fee1f67..dd12787d 100644 --- a/extension/_locales/ru/messages.json +++ b/extension/_locales/ru/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_about_translators": { + "message": "Your names" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" }, - "options_tab_about": { - "message": "About" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" + "options_tab_general": { + "message": "Неизвестная ошибка" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" + }, + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, "options_save_failed": { "message": "Saving settings failed" }, + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + }, + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + }, "options_about_bugs": { "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, "options_plugin_kdeconnect_description": { "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" - }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." - }, - "options_tab_general": { - "message": "Неизвестная ошибка" - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_tab_about": { + "message": "About" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/sk/messages.json b/extension/_locales/sk/messages.json index b90e6da1..4d5a657b 100644 --- a/extension/_locales/sk/messages.json +++ b/extension/_locales/sk/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_tab_about": { + "message": "About" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, "options_save_success": { "message": "Settings successfully saved" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" + }, + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, "options_save_failed": { "message": "Saving settings failed" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" }, "options_tab_general": { "message": "Všeobecné" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." - }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." - }, - "options_tab_about": { - "message": "About" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, "options_about_donate": { "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." - }, "general_error_unknown": { "message": "Unknown Error" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Open on '$1'" }, + "options_about_translators": { + "message": "Your names" + }, + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" + }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + }, + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" + }, + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/sv/messages.json b/extension/_locales/sv/messages.json index a6d94b93..7f678a6f 100644 --- a/extension/_locales/sv/messages.json +++ b/extension/_locales/sv/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Skicka via KDE:s anslutningstjänst" - }, - "options_about_license": { - "message": "Licens: GNU General Public License Version 3" - }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Visa nerladdningar i underrättelseområdet" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Misslyckades ansluta till värddatorn. Försäkra dig om att paketet 'plasma-browser-integration' är installerat." }, "options_tab_about": { "message": "Om" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Använd Breeze-liknande rullningslister" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Skicka via KDE:s anslutningstjänst" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Om du hittar ett problem, kontrollera listan över befintliga fel och skicka därefter gärna in en felrapport." + "options_about_license": { + "message": "Licens: GNU General Public License Version 3" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Öppna på '$1'" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Mediakontroller" }, "general_error_port_disconnect": { "message": "Värddatorn kopplades oväntat bort: $1" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Lägger till ett sammanhangsberoende menyalternativ till länkar, vilket gör det möjligt att skicka dem till en telefon eller andra ihopparade enheter genom att använda KDE:s anslutningstjänst." - }, - "general_error_title": { - "message": "Fel för Plasma webbläsarintegrering" - }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Låter dig styra video- och ljudspelare på webbplatser via Plasmoiden " - }, - "options_tab_general": { - "message": "Allmänt" - }, "options_save_success": { "message": "Inställningar sparade med lyckat resultat" }, "kdeconnect_open_via": { "message": "Öppna via KDE:s anslutningstjänst" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE är ett världsomspännande nätverk av programvaruingenjörer, grafiker, författare, översättare och ledare som har åtagit sig att utveckla fri programvara Gemenskapen har skapat hundratals program med fri programvara som en del av KDE:s ramverk, arbetsrymder och applikationer. KDE är en kooperativ organisation där ingen enskild enhet bestämmer över arbetet eller KDE:s produkter med uteslutande av andra. Alla är välkomna att gå med och bidra till KDE, även du." + "general_error_title": { + "message": "Fel för Plasma webbläsarintegrering" }, - "options_title": { - "message": "Plasma integreringsinställningar" + "options_about_translators": { + "message": "Stefan Asserhäll" + }, + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Lägger till ett sammanhangsberoende menyalternativ till länkar, vilket gör det möjligt att skicka dem till en telefon eller andra ihopparade enheter genom att använda KDE:s anslutningstjänst." }, "options_save_failed": { "message": "Misslyckades spara inställningar" }, + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Visa nerladdningar i underrättelseområdet" + }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik och David Edmundson" }, - "options_about_translators": { - "message": "Stefan Asserhäll" - }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Översatt av: $1" - }, - "general_error_unknown": { - "message": "Okänt fel" - }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Försäkra dig om att modulen \"Webbläsarflikar\" är aktiverad i Plasma sökinställningar." }, + "options_about_bugs": { + "message": "Om du hittar ett problem, kontrollera listan över befintliga fel och skicka därefter gärna in en felrapport." + }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "Det kan påverkar utseendet på webbplatser som redan använder egna stilar för sina rullningslister." }, - "options_about_donate": { - "message": "Om du tycker om vad du ser, fundera gärna på att bidra till KDE, så att vi kan fortsätta att skapa den bästa möjliga fria " + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Sök efter webbläsarflikar i fönstret \"Kör kommando\\" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "Den här webbläsarutökningen skapades av KDE:s gemenskap. Du hittar mer information om projektet på KDE Community Wikifri programvara Gemenskapen har skapat hundratals program med fri programvara som en del av KDE:s ramverk, arbetsrymder och applikationer. KDE är en kooperativ organisation där ingen enskild enhet bestämmer över arbetet eller KDE:s produkter med uteslutande av andra. Alla är välkomna att gå med och bidra till KDE, även du." }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Misslyckades ansluta till värddatorn. Försäkra dig om att paketet 'plasma-browser-integration' är installerat." + "options_title": { + "message": "Plasma integreringsinställningar" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Använd Breeze-liknande rullningslister" + }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Öppna på '$1'" + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Låter dig styra video- och ljudspelare på webbplatser via Plasmoiden " + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Översatt av: $1" + }, + "options_about_donate": { + "message": "Om du tycker om vad du ser, fundera gärna på att bidra till KDE, så att vi kan fortsätta att skapa den bästa möjliga fria " + }, + "general_error_unknown": { + "message": "Okänt fel" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/tr/messages.json b/extension/_locales/tr/messages.json index d324a81e..1fac126d 100644 --- a/extension/_locales/tr/messages.json +++ b/extension/_locales/tr/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_tab_about": { + "message": "About" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "options_tab_general": { + "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" + }, + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, "options_about_translated_by": { "message": "Translated by: $1" }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" + }, + "options_about_translators": { + "message": "Your names" }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_tab_about": { - "message": "About" + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, "options_about_donate": { "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" - }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" - }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "options_tab_general": { - "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/uk/messages.json b/extension/_locales/uk/messages.json index 3c4ea65f..16fe7237 100644 --- a/extension/_locales/uk/messages.json +++ b/extension/_locales/uk/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Шукати вкладки у вікні «Виконати команду»" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Надіслати за допомогою KDE Connect" + }, + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Показувати отримання даних у області сповіщення" + }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Керування відтворенням" + }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Це розширення браузера було створено спільнотою KDE. Дізнатися більше про цей проект можна з вікі спільноти KDEЗагальна громадська ліцензія GNU версії " }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Надає вам змогу керувати відтворенням відео та звуку на сайтах за допомогою плазмоїда керування відтворення мультимедійних даних." - }, - "options_tab_about": { - "message": "Про програму" + "options_about_translators": { + "message": "Юрій Чорноіван" }, "options_tab_general": { "message": "Загальне" }, - "general_error_title": { - "message": "Помилка інтеграції браузера із Плазмою" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Смужки гортання у стилі Breeze" - }, "options_about_copyright": { "message": "© Kai Uwe Broulik та David Edmundson, 2017, 2018" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Відкрити у «$1»" + "options_tab_about": { + "message": "Про програму" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "Зв'язок із модулем обробки неочікувано розірвано: $1" + "options_save_success": { + "message": "Параметри успішно збережено" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Це може не відповідати загальній концепції вигляду сайтів, де вже застосовано нетиповий стиль до смужок гортання." }, "general_error_unknown": { "message": "Невідома помилка" }, - "options_about_translators": { - "message": "Юрій Чорноіван" - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Керування відтворенням" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Шукати вкладки у вікні «Виконати команду»" }, - "options_save_success": { - "message": "Параметри успішно збережено" + "options_about_translated_by": { + "message": "Переклад: $1" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Це розширення браузера було створено спільнотою KDE. Дізнатися більше про цей проект можна з вікі спільноти KDEKDE Connect." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Відкрити у «$1»" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Це може не відповідати загальній концепції вигляду сайтів, де вже застосовано нетиповий стиль до смужок гортання." + "general_error_port_disconnect": { + "message": "Зв'язок із модулем обробки неочікувано розірвано: $1" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Показувати отримання даних у області сповіщення" + "options_about_kde": { + "message": "KDE — це всесвітня спільнота програмістів, художників, авторів текстів, перекладачів та фахівців з полегшення користування програмами, які роблять свій внесок до розвитку вільного програмного забезпечення Цією спільнотою створено сотні вільних програм, які є частиною бібліотек Frameworks, робочих просторів та програм KDE.
Розробка KDE є спільною працею, у якій жоден з учасників не має переважного контролю над зусиллями або результатами роботи інших розробників KDE. Кожен може долучитися і зробити свій внесок до KDE, зокрема це можете зробити ви." }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Переконайтеся, що модуль «Вкладки навігатора» увімкнено у параметрах пошуку у Плазмі." + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Смужки гортання у стилі Breeze" }, "options_title": { "message": "Параметри інтеграції Плазми" }, - "options_about_donate": { - "message": "Якщо вам подобається наша програма, будь ласка, допоможіть KDE фінансово, уможлививши подальшу розробку якомога кращого вільного програмного забезпечення." + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Переконайтеся, що модуль «Вкладки навігатора» увімкнено у параметрах пошуку у Плазмі." }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Переклад: $1" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Надає вам змогу керувати відтворенням відео та звуку на сайтах за допомогою плазмоїда керування відтворення мультимедійних даних." }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE — це всесвітня спільнота програмістів, художників, авторів текстів, перекладачів та фахівців з полегшення користування програмами, які роблять свій внесок до розвитку вільного програмного забезпечення Цією спільнотою створено сотні вільних програм, які є частиною бібліотек Frameworks, робочих просторів та програм KDE.
Розробка KDE є спільною працею, у якій жоден з учасників не має переважного контролю над зусиллями або результатами роботи інших розробників KDE. Кожен може долучитися і зробити свій внесок до KDE, зокрема це можете зробити ви." + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Не вдалося встановити зв'язок із вузлом. Переконайтеся, що встановлено пакунок plasma-browser-integration." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Надіслати за допомогою KDE Connect" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Відкрити за допомогою KDE Connect" }, "options_about_bugs": { "message": "Якщо вам вдасться знайти ваду, будь ласка, пошукайте її у списку відомих вад. Якщо не знайдете, створіть новий звіт щодо вади." }, - "options_save_failed": { - "message": "Не вдалося зберегти параметри" + "options_about_donate": { + "message": "Якщо вам подобається наша програма, будь ласка, допоможіть KDE фінансово, уможлививши подальшу розробку якомога кращого вільного програмного забезпечення." }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Не вдалося встановити зв'язок із вузлом. Переконайтеся, що встановлено пакунок plasma-browser-integration." + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Додати до контекстного меню пункт для посилань, який уможливить надсилання посилань на телефон або інший з'єднаний пристрій за допомогою KDE Connect." }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Відкрити за допомогою KDE Connect" + "general_error_title": { + "message": "Помилка інтеграції браузера із Плазмою" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/zh_CN/messages.json b/extension/_locales/zh_CN/messages.json index 5ffee097..e0831382 100644 --- a/extension/_locales/zh_CN/messages.json +++ b/extension/_locales/zh_CN/messages.json @@ -1,86 +1,86 @@ { - "general_error_port_startupfail": { - "message": "无法连接到本机主机。请确保安装了 plasma-browser-integration 软件包。" - }, - "options_about_translated_by": { - "message": "翻译者:$1" - }, - "options_tab_about": { - "message": "关于" - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "通过 KDE Connect 发送" - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" - }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "在“$1”上打开" - }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "允许您使用媒体控制器小部件控制网站中的视频和音频播放器。" - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "在“运行命令”窗口中查找浏览器标签" - }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma 浏览器集成错误" - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "此浏览器扩展是由 KDE 社区创建的。您可以在 KDE 社区 Wiki 中找到有关此项目的详细信息。" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "请确保在Plasma 搜索设置中启用了“浏览器标签”模" }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "媒体控制" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "在通知区域显示下载" + "options_about_license": { + "message": "许可证:GNU 通用公共许可证版本 3" }, "options_title": { "message": "Plasma 集成设置" }, - "options_about_bugs": { - "message": "如果发现问题,请检查 打开状态的错误,然后提" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "使用微风样式的滚动条" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "在“运行命令”窗口中查找浏览器标签" }, "general_error_port_disconnect": { "message": "原生主机意外断开连接:$1" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "通过 KDE Connect 打开" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "添加上下文菜单项目来让您可以将它们通过KDE Connect发送到您" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "请确保在Plasma 搜索设置中启用了“浏览器标签”模" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "无法连接到本机主机。请确保安装了 plasma-browser-integration 软件包。" + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "允许您使用媒体控制器小部件控制网站中的视频和音频播放器。" }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "这可能会影响已经对其滚动条应用自定义样式的网站的外观。" }, "general_error_unknown": { "message": "未知错误" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "添加上下文菜单项目来让您可以将它们通过KDE Connect发送到您" + "options_tab_general": { + "message": "常规" }, - "options_save_failed": { - "message": "保存设置失败" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "使用微风样式的滚动条" }, - "options_save_success": { - "message": "成功保存设置" + "options_about_translated_by": { + "message": "翻译者:$1" + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + }, + "options_about_donate": { + "message": "如果您喜欢这个插件,请考虑捐赠给 KDE,让我们可以让最好的免" }, "options_about_translators": { "message": "KDE 中国" }, + "general_error_title": { + "message": "Plasma 浏览器集成错误" + }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "通过 KDE Connect 打开" + }, + "options_tab_about": { + "message": "关于" + }, + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "在通知区域显示下载" + }, "options_about_kde": { "message": "KDE 是一个致力于自由软件开发的软件工程师、艺术工作者、作者、翻译人员和推进者的全球网络。这个社区社区开发的数以百计的自由软件产品已成为 KDE 开发平台和软件仓库的一部分。KDE 是一个协作的事业,里面没有单独的实体排他性的控制 KDE 的成果或产品。欢迎每个人加入和向 KDE 作出贡献,包括您。" }, - "options_about_license": { - "message": "许可证:GNU 通用公共许可证版本 3" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "通过 KDE Connect 发送" }, - "options_tab_general": { - "message": "常规" + "options_save_failed": { + "message": "保存设置失败" }, - "options_about_donate": { - "message": "如果您喜欢这个插件,请考虑捐赠给 KDE,让我们可以让最好的免" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "在“$1”上打开" + }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "此浏览器扩展是由 KDE 社区创建的。您可以在 KDE 社区 Wiki 中找到有关此项目的详细信息。" + }, + "options_save_success": { + "message": "成功保存设置" + }, + "options_about_bugs": { + "message": "如果发现问题,请检查 打开状态的错误,然后提" } } \ No newline at end of file