diff --git a/extension/_locales/ast/messages.json b/extension/_locales/ast/messages.json index b6d460dc..58c47660 100644 --- a/extension/_locales/ast/messages.json +++ b/extension/_locales/ast/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." - }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" - }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_save": { + "message": "Save" }, "general_error_unknown": { "message": "Unknown Error" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, - "options_save": { - "message": "Save" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, "options_restore_defaults": { "message": "Restore Defaults" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + }, + "options_tab_general": { + "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" + }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "options_tab_about": { - "message": "About" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_tab_general": { - "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_about_translators": { + "message": "Your names" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_tab_about": { + "message": "About" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/ca/messages.json b/extension/_locales/ca/messages.json index fdaee925..8bd35772 100644 --- a/extension/_locales/ca/messages.json +++ b/extension/_locales/ca/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_donate": { - "message": "Si us agrada el que veieu, si us plau, considereu fer una donació a KDE, per tal de continuar fent el millor programari lliure possible." - }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Traduït per: $1" - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Afegeix una entrada al menú contextual a enllaços que permeten enviar-los al telèfon i a altres dispositius aparellats usant el Connect del KDE." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controls multimèdia" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Aquesta ampliació del navegador fou creada per la Comunitat KDE. Podeu trobar més informació quant a aquest projecte al KDE Community Wiki." + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Això pot interferir amb l'aparença de llocs web que ja apliquen un estil personalitzat a les barres de desplaçament." }, "options_tab_about": { "message": "Quant a" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controls multimèdia" - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Obre via el KDE Connect" - }, - "options_title": { - "message": "Arranjament de la integració del Plasma" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Assegureu-vos que el mòdul «Pestanyes del navegador» està activat a l'arranjament de la Cerca del Plasma." }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Permet controlar els reproductors de vídeo i àudio a llocs web usant el plasmoide Media Controller." - }, - "general_error_title": { - "message": "Error d'integració del navegador al Plasma" - }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restaura als valors predeterminats" + "options_save_failed": { + "message": "Ha fallat en desar l'arranjament" }, "options_about_translators": { "message": "Josep Ma. Ferrer" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Assegureu-vos que el mòdul «Pestanyes del navegador» està activat a l'arranjament de la Cerca del Plasma." + "options_save_success": { + "message": "L'arranjament s'ha desat amb èxit" }, "options_about_bugs": { "message": "Si trobeu un problema, comproveu la llista d'errors oberts i després ompliu un informe d'error." }, - "options_save_success": { - "message": "L'arranjament s'ha desat amb èxit" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Envia a través del KDE Connect" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Obre a «$1»" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Aquesta ampliació del navegador fou creada per la Comunitat KDE. Podeu trobar més informació quant a aquest projecte al KDE Community Wiki." }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostra les baixades a l'àrea de notificacions" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Afegeix una entrada al menú contextual a enllaços que permeten enviar-los al telèfon i a altres dispositius aparellats usant el Connect del KDE." }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Cerca les pestanyes del navegador a la finestra «Executa una ordre»" + "options_about_donate": { + "message": "Si us agrada el que veieu, si us plau, considereu fer una donació a KDE, per tal de continuar fent el millor programari lliure possible." + }, + "general_error_title": { + "message": "Error d'integració del navegador al Plasma" }, "options_about_license": { "message": "Llicència: Llicència pública general de GNU versió 3" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "El servidor natiu s'ha desconnectat inesperadament: $1" - }, - "options_save_failed": { - "message": "Ha fallat en desar l'arranjament" - }, - "general_error_unknown": { - "message": "Error desconegut" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Cerca les pestanyes del navegador a la finestra «Executa una ordre»" }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Ha fallat en connectar al servidor natiu. Assegureu-vos que el paquet «plasma-browser-integration» estigui instal·lat." }, + "options_title": { + "message": "Arranjament de la integració del Plasma" + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Traduït per: $1" + }, "options_tab_general": { "message": "General" }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Obre via el KDE Connect" + }, + "options_restore_defaults": { + "message": "Restaura als valors predeterminats" + }, + "general_error_unknown": { + "message": "Error desconegut" + }, "options_about_kde": { "message": "KDE és una xarxa mundial d'enginyers informàtics, artistes, escriptors, traductors i facilitadors compromesos amb el desenvolupament de programari lliure (Free Software). Aquesta comunitat ha creat centenars d'aplicacions de programari lliure com a part dels entorns de treball del KDE («KDE Frameworks»), espais de treball i aplicacions. KDE és una iniciativa cooperativa en el qual cap entitat individual controla els esforços o els productes del KDE per a excloure'n d'altres. Tothom és benvingut a afegir-se i col·laborar amb el KDE, incloent-vos." }, "options_save": { "message": "Desa" }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Obre a «$1»" + }, + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostra les baixades a l'àrea de notificacions" + }, + "general_error_port_disconnect": { + "message": "El servidor natiu s'ha desconnectat inesperadament: $1" + }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Usa barres de desplaçament de l'estil Brisa" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Això pot interferir amb l'aparença de llocs web que ja apliquen un estil personalitzat a les barres de desplaçament." - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Envia a través del KDE Connect" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Permet controlar els reproductors de vídeo i àudio a llocs web usant el plasmoide Media Controller." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/ca@valencia/messages.json b/extension/_locales/ca@valencia/messages.json index b41a923b..c14bedd7 100644 --- a/extension/_locales/ca@valencia/messages.json +++ b/extension/_locales/ca@valencia/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Permet controlar els reproductors de vídeo i àudio a llocs web usant el plasmoide Media Controller." - }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostra les baixades a l'àrea de notificacions" - }, - "options_save_success": { - "message": "L'arranjament s'ha guardat amb èxit" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usa barres de desplaçament de l'estil Brisa" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restaura als valors predeterminats" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "El servidor natiu s'ha desconnectat inesperadament: $1" }, - "options_save_failed": { - "message": "Ha fallat en guardar l'arranjament" + "options_about_translated_by": { + "message": "Traduït per: $1" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Si trobeu un problema, comproveu la llista d'errors oberts i després ompliu un informe d'error." + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Assegureu-vos que el mòdul «Pestanyes del navegador» està activat a l'arranjament de la Cerca del Plasma." }, "options_plugin_kdeconnect_description": { "message": "Afig una entrada al menú contextual a enllaços que permeten enviar-los al telèfon i a altres dispositius aparellats usant el Connect del KDE." }, - "options_about_translators": { - "message": "Josep Ma. Ferrer" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Ha fallat en connectar al servidor natiu. Assegureu-vos que el paquet «plasma-browser-integration» estiga instal·lat." }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE és una xarxa mundial d'enginyers informàtics, artistes, escriptors, traductors i facilitadors compromesos amb el desenvolupament de programari lliure (Free Software). Aquesta comunitat ha creat centenars d'aplicacions de programari lliure com a part dels entorns de treball del KDE («KDE Frameworks»), espais de treball i aplicacions. KDE és una iniciativa cooperativa en el qual cap entitat individual controla els esforços o els productes del KDE per a excloure'n d'altres. Tothom és benvingut a afegir-se i col·laborar amb el KDE, incloent-vos." + "general_error_unknown": { + "message": "Error desconegut" }, - "options_about_donate": { - "message": "Si vos agrada el que veieu, per favor, considereu fer una donació a KDE, per tal de continuar fent el millor programari lliure possible." + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Permet controlar els reproductors de vídeo i àudio a llocs web usant el plasmoide Media Controller." }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Traduït per: $1" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostra les baixades a l'àrea de notificacions" }, "options_plugin_kdeconnect_title": { "message": "Envia a través del KDE Connect" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usa barres de desplaçament de l'estil Brisa" - }, - "general_error_title": { - "message": "Error d'integració del navegador al Plasma" - }, - "options_save": { - "message": "Guarda" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controls multimèdia" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Obri via el KDE Connect" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Aquesta ampliació del navegador fou creada per la Comunitat KDE. Podeu trobar més informació quant a aquest projecte al KDE Community Wiki." + "options_save_success": { + "message": "L'arranjament s'ha guardat amb èxit" }, "options_about_license": { "message": "Llicència: Llicència pública general de GNU versió 3" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Error desconegut" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Obri a «$1»" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Ha fallat en connectar al servidor natiu. Assegureu-vos que el paquet «plasma-browser-integration» estiga instal·lat." + "options_restore_defaults": { + "message": "Restaura als valors predeterminats" }, - "options_tab_about": { - "message": "Quant a" + "options_about_donate": { + "message": "Si vos agrada el que veieu, per favor, considereu fer una donació a KDE, per tal de continuar fent el millor programari lliure possible." + }, + "options_about_translators": { + "message": "Josep Ma. Ferrer" }, "options_tab_general": { "message": "General" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Obri via el KDE Connect" + "general_error_title": { + "message": "Error d'integració del navegador al Plasma" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Assegureu-vos que el mòdul «Pestanyes del navegador» està activat a l'arranjament de la Cerca del Plasma." + "options_tab_about": { + "message": "Quant a" + }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Aquesta ampliació del navegador fou creada per la Comunitat KDE. Podeu trobar més informació quant a aquest projecte al KDE Community Wiki." + }, + "options_save": { + "message": "Guarda" + }, + "options_save_failed": { + "message": "Ha fallat en guardar l'arranjament" }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Això pot interferir amb l'aparença de llocs web que ja apliquen un estil personalitzat a les barres de desplaçament." - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controls multimèdia" + "options_about_kde": { + "message": "KDE és una xarxa mundial d'enginyers informàtics, artistes, escriptors, traductors i facilitadors compromesos amb el desenvolupament de programari lliure (Free Software). Aquesta comunitat ha creat centenars d'aplicacions de programari lliure com a part dels entorns de treball del KDE («KDE Frameworks»), espais de treball i aplicacions. KDE és una iniciativa cooperativa en el qual cap entitat individual controla els esforços o els productes del KDE per a excloure'n d'altres. Tothom és benvingut a afegir-se i col·laborar amb el KDE, incloent-vos." }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Obri a «$1»" + "options_about_bugs": { + "message": "Si trobeu un problema, comproveu la llista d'errors oberts i després ompliu un informe d'error." }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "El servidor natiu s'ha desconnectat inesperadament: $1" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Cerca les pestanyes del navegador a la finestra «Executa una ordre»" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Això pot interferir amb l'aparença de llocs web que ja apliquen un estil personalitzat a les barres de desplaçament." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/cs/messages.json b/extension/_locales/cs/messages.json index 8aa5fb60..d451873d 100644 --- a/extension/_locales/cs/messages.json +++ b/extension/_locales/cs/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Zobrazit stahování v oblasti upozornění" + }, "general_error_title": { "message": "Chyba integrace prohlížeče do prostředí Plasma" }, - "options_save_failed": { - "message": "Uložení nastavení selhalo" - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Poslat přes KDE Connect" - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" - }, - "options_about_kde": { - "message": "Pracovní prostředí KDE je napsáno a spravováno celosvětovou sítí softwarových inženýrů, výtvarníků, překladatelů a jiných přispěvatelů, kteří se odevzdali vývoji svobodného softwaru. Tato komunita vytvořila stovky aplikací jako součást vývojové frameworků KDE, pracovních prostředích a aplikací.KDE je společné úsilí, kde žádná skupina, společnost nebo organizace nemá kontrolu nad zdrojovým kódem KDE. Každý příspěvek k projektu KDE je vítán." - }, - "options_about_license": { - "message": "Licence: GNU General Public License Version 3" - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Otevřít přes KDE Connect" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_save": { - "message": "Uložit" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Ovládání médií" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik a David Edmundson" + "options_save_success": { + "message": "Nastavení úspěšně uloženo" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Otevřít pomocí '$1'" - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Použít styl posuvníku Breeze" }, "options_about_translators": { "message": "Vít Pelčák" }, + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + }, "options_tab_general": { "message": "Obecné" }, + "options_about_kde": { + "message": "Pracovní prostředí KDE je napsáno a spravováno celosvětovou sítí softwarových inženýrů, výtvarníků, překladatelů a jiných přispěvatelů, kteří se odevzdali vývoji svobodného softwaru. Tato komunita vytvořila stovky aplikací jako součást vývojové frameworků KDE, pracovních prostředích a aplikací.KDE je společné úsilí, kde žádná skupina, společnost nebo organizace nemá kontrolu nad zdrojovým kódem KDE. Každý příspěvek k projektu KDE je vítán." + }, + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Obnovit výchozí" + "options_tab_about": { + "message": "O aplikaci" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Přeloženo: $1" + "options_save_failed": { + "message": "Uložení nastavení selhalo" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Ovládání médií" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_tab_about": { - "message": "O aplikaci" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Přeloženo: $1" }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, + "options_about_license": { + "message": "Licence: GNU General Public License Version 3" + }, + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + }, + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + }, "general_error_unknown": { "message": "Neznámá chyba" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_save": { + "message": "Uložit" }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Otevřít pomocí '$1'" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Zobrazit stahování v oblasti upozornění" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik a David Edmundson" }, "options_title": { "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_save_success": { - "message": "Nastavení úspěšně uloženo" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." - }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_restore_defaults": { + "message": "Obnovit výchozí" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Použít styl posuvníku Breeze" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Otevřít přes KDE Connect" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Poslat přes KDE Connect" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/de/messages.json b/extension/_locales/de/messages.json index 915c7000..450b9068 100644 --- a/extension/_locales/de/messages.json +++ b/extension/_locales/de/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + }, + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + }, + "general_error_unknown": { + "message": "Unbekannter Fehler" + }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik und David Edmundson" }, + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" + }, + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + }, "options_plugin_kdeconnect_description": { "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Mit KDE-Connect versenden" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Voreinstellungen wiederherstellen" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Mit KDE-Connect versenden" }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_about_translated_by": { + "message": "Übersetzt von: $1" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "options_save": { + "message": "Speichern" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_restore_defaults": { + "message": "Voreinstellungen wiederherstellen" }, "options_about_license": { "message": "Lizenz: GNU General Public License Version 3" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_save_failed": { + "message": "Das Speichern der Einstellungen ist fehlgeschlagen" }, - "options_tab_general": { - "message": "Allgemein" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, "options_about_translators": { "message": "Your names" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Mit KDE-Connect öffnen" }, "options_title": { "message": "Einstellungen für Plasma-Integration" }, - "options_save": { - "message": "Speichern" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" + }, + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" - }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" - }, "options_save_success": { "message": "Einstellungen erfolgreich gespeichert" }, + "options_tab_general": { + "message": "Allgemein" + }, "options_tab_about": { "message": "Über" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Mit KDE-Connect öffnen" - }, - "options_save_failed": { - "message": "Das Speichern der Einstellungen ist fehlgeschlagen" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unbekannter Fehler" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Übersetzt von: $1" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/en_GB/messages.json b/extension/_locales/en_GB/messages.json index ed62cb51..a6fe5003 100644 --- a/extension/_locales/en_GB/messages.json +++ b/extension/_locales/en_GB/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_save": { - "message": "Save" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "options_about_license": { - "message": "Licence: GNU General Public Licence Version 3" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, "options_tab_general": { "message": "General" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "options_about_translators": { + "message": "Your names" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_about_license": { + "message": "Licence: GNU General Public Licence Version 3" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_tab_about": { + "message": "About" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, "kdeconnect_open_via": { "message": "Open via KDE Connect" }, - "options_tab_about": { - "message": "About" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, "options_about_donate": { "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_save": { + "message": "Save" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/es/messages.json b/extension/_locales/es/messages.json index fd053428..73425684 100644 --- a/extension/_locales/es/messages.json +++ b/extension/_locales/es/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_tab_general": { - "message": "General" - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE es una red mundial de ingenieros de software, artistas, escritores, traductores y coordinadores entregados al desarrollo de software libre. Esta comunidad ha creado cientos de aplicaciones de software libre como parte de la infraestructura, los espacios de trabajo y las aplicaciones de KDE. KDE es una empresa cooperativa en la que ninguna entidad individual controla la creación ni los productos de KDE para la exclusión de otros. Todo el mundo es bienvenido a unirse y a colaborar con KDE, incluido usted." + "options_save_failed": { + "message": "Ha ocurrido un error al guardar las preferencias" }, - "general_error_title": { - "message": "Error de integración del navegador con Plasma" + "options_about_license": { + "message": "Licencia: Licencia Pública General de GNU versión 3" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Esta extensión de navegador fue creada por la Comunidad KDE. Puede encontrar más información sobre este proyecto en la Wiki de la Comunidad KDE." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Encontrar las pestañas del navegador en la ventana «Ejecutar orden»" }, "options_plugin_kdeconnect_title": { "message": "Enviar usando KDE Connect" }, - "options_save_failed": { - "message": "Ha ocurrido un error al guardar las preferencias" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "Si encuentra un problema, compruebe la lista de errores abiertos y, si procede, genere un informe de error." - }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Le permite controlar los reproductores de vídeo y de sonido de los sitios web usando el plasmoide del «Controlador multimedia»." + "options_about_kde": { + "message": "KDE es una red mundial de ingenieros de software, artistas, escritores, traductores y coordinadores entregados al desarrollo de software libre. Esta comunidad ha creado cientos de aplicaciones de software libre como parte de la infraestructura, los espacios de trabajo y las aplicaciones de KDE. KDE es una empresa cooperativa en la que ninguna entidad individual controla la creación ni los productos de KDE para la exclusión de otros. Todo el mundo es bienvenido a unirse y a colaborar con KDE, incluido usted." }, "options_about_translated_by": { "message": "Traducido por: $1" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Encontrar las pestañas del navegador en la ventana «Ejecutar orden»" + "options_save_success": { + "message": "Las preferencias se han guardado con éxito" }, - "options_about_translators": { - "message": "Eloy Cuadra" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controles multimedia" }, "options_plugin_kdeconnect_description": { "message": "Añade una entrada al menú de contexto de los enlaces que le permite enviarlos a su teléfono o a otros dispositivos emparejados usando KDE Connect." }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Asegura que el módulo «Pestañas del navegador» está activado en laspreferencias de la búsqueda de Plasma." + "options_tab_about": { + "message": "Acerca de" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "No se ha podido conectar con el servidor nativo. Asegúrese de que está instalado el paquete «plasma-browser-integration»." + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostrar las descargas en el área de notificaciones" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controles multimedia" + "options_about_translators": { + "message": "Eloy Cuadra" + }, + "options_about_bugs": { + "message": "Si encuentra un problema, compruebe la lista de errores abiertos y, si procede, genere un informe de error." }, "options_restore_defaults": { "message": "Restaurar valores por omisión" }, - "options_tab_about": { - "message": "Acerca de" - }, - "general_error_unknown": { - "message": "Error desconocido" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "No se ha podido conectar con el servidor nativo. Asegúrese de que está instalado el paquete «plasma-browser-integration»." }, "options_title": { "message": "Preferencias de integración con Plasma" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostrar las descargas en el área de notificaciones" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "El servidor nativo se ha desconectado de forma imprevista: $1" + }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Abrir usando KDE Connect" + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Asegura que el módulo «Pestañas del navegador» está activado en laspreferencias de la búsqueda de Plasma." + }, + "options_tab_general": { + "message": "General" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Esto puede interferir con el aspecto de los sitios web que aplican un estilo personalizado a las barras de desplazamiento." }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Abrir en «$1»" }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Esta extensión de navegador fue creada por la Comunidad KDE. Puede encontrar más información sobre este proyecto en la Wiki de la Comunidad KDE." + }, + "options_save": { + "message": "Guardar" + }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik y David Edmundson" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Abrir usando KDE Connect" + "general_error_unknown": { + "message": "Error desconocido" + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Le permite controlar los reproductores de vídeo y de sonido de los sitios web usando el plasmoide del «Controlador multimedia»." }, "options_about_donate": { "message": "Si le gusta lo que ve, considere la posibilidad de hacer una donación a KDE para que podamos seguir haciendo el mejor software libre que nos sea posible." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Esto puede interferir con el aspecto de los sitios web que aplican un estilo personalizado a las barras de desplazamiento." - }, - "options_about_license": { - "message": "Licencia: Licencia Pública General de GNU versión 3" - }, - "options_save_success": { - "message": "Las preferencias se han guardado con éxito" - }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "El servidor nativo se ha desconectado de forma imprevista: $1" + "general_error_title": { + "message": "Error de integración del navegador con Plasma" }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Usar las barras de desplazamiento del estilo Brisa" - }, - "options_save": { - "message": "Guardar" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/eu/messages.json b/extension/_locales/eu/messages.json index 3a31a471..8b065f5c 100644 --- a/extension/_locales/eu/messages.json +++ b/extension/_locales/eu/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" - }, - "options_tab_general": { - "message": "Orokorra" - }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Berrezarri lehenetsietara" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Testuinguru-menu sarrera bat gehitzen du, haiek zure telefonora eta parekatutako beste gailuetara bidaltzea gaitzen duten esteketara, KDE Connect erabiliz." }, "general_error_title": { "message": "Plasman arakatzailea bateratzearen errorea" }, - "options_save": { - "message": "Gorde" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Berezko ostalarira konektatzea huts egin du. Ziurtatu 'plasma-browser-integration' paketea instalatuta dagoela." }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Erakutsi jaitsierak jakinarazpen eremuan" }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Ireki KDE Connet bidez" + }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Erabili Breeze estiloko labaintze-barrak" }, + "options_about_bugs": { + "message": "Arazo bat topatzen baduzu, egiaztatu irekitako akatsen zerrenda eta ondoren bete akats-txosten bat." + }, + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Bilatu arakatzaile-fitxak \"Exekutatu komandoa\" leihoan" + }, "options_save_success": { "message": "Ezarpenak gordetzea arrakastatsua" }, - "options_save_failed": { - "message": "Ezarpenak gordetzea huts egin du" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Euskarri-kontrolak" + }, + "general_error_port_disconnect": { + "message": "Berezko ostalaria ustekabean deskonektatu da: $1" + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Ziurtatu “Arakatzailearen fitxak” modulua gaitua dagoela Plasmaren bilaketa ezarpenetan." }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik eta David Edmundson" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Bidali KDE Connect bidez" + "options_about_donate": { + "message": "Ikusitakoa gustuko baduzu, kontuan hartu KDEri dohaintza egitea, guk ahalik eta software aske onena egiten jarraitzeko aukera izan dezagun." }, "options_about_created_by_kde": { "message": "Arakatzaile hedapen hau KDE Komunitateak sortu zuen.Proiektu honi buruzko informazio gehiago aurkitu dezakezu KDE Komunitatearen wikian." }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Itzultzailea: $1" + "options_save_failed": { + "message": "Ezarpenak gordetzea huts egin du" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Ziurtatu “Arakatzailearen fitxak” modulua gaitua dagoela Plasmaren bilaketa ezarpenetan." + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Bidali KDE Connect bidez" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Berezko ostalarira konektatzea huts egin du. Ziurtatu 'plasma-browser-integration' paketea instalatuta dagoela." + "options_about_translated_by": { + "message": "Itzultzailea: $1" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Ireki KDE Connet bidez" + "options_tab_general": { + "message": "Orokorra" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "Berezko ostalaria ustekabean deskonektatu da: $1" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, "options_about_license": { "message": "Lizentzia: GNU Lizentzia Publiko Orokorra, 3 bertsioa" }, - "options_about_donate": { - "message": "Ikusitakoa gustuko baduzu, kontuan hartu KDEri dohaintza egitea, guk ahalik eta software aske onena egiten jarraitzeko aukera izan dezagun." - }, - "options_about_translators": { - "message": "Iñigo Salvador Azurmendi" - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Euskarri-kontrolak" - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Bilatu arakatzaile-fitxak \"Exekutatu komandoa\" leihoan" - }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Ireki '$1'-(e)an" - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Testuinguru-menu sarrera bat gehitzen du, haiek zure telefonora eta parekatutako beste gailuetara bidaltzea gaitzen duten esteketara, KDE Connect erabiliz." + "options_restore_defaults": { + "message": "Berrezarri lehenetsietara" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Arazo bat topatzen baduzu, egiaztatu irekitako akatsen zerrenda eta ondoren bete akats-txosten bat." + "options_tab_about": { + "message": "Honi buruz" }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Webguneetako bideo eta audio jotzaileak kontrolatzen uzten dizu «Euskarri kontrolatzailea» plasmoidea erabiliz." }, + "options_save": { + "message": "Gorde" + }, "general_error_unknown": { "message": "Errore ezezaguna" }, - "options_tab_about": { - "message": "Honi buruz" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Ireki '$1'-(e)an" }, "options_about_kde": { "message": "KDE Software Askearen garapenarekin engaiatuko mundu zabaleko software ingeniari, artista, idazle, itzultzaile eta eragile sare bat da. Elkarte honek ehunka Software Aske aplikazio sortu ditu KDE azpiegituren (frameworks), languneen (workspaces) eta aplikazioen zati gisa. KDE enpresa kooperatibo bat da zeinetan inongo erakundek ez duen kontrolatzen KDEren esfortzu edo produkturik besteak baztertzeko. Denak ongi etorriak dira KDErekin elkartu eta laguntzera, zu barne." }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "Honek eragozpenak sor ditzake dagoeneko beraien labaintze-barrei neurrira egindako estiloa ezartzen dieten webguneen itxurarekin." + }, + "options_about_translators": { + "message": "Iñigo Salvador Azurmendi" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/fi/messages.json b/extension/_locales/fi/messages.json index 4b487326..b51fade6 100644 --- a/extension/_locales/fi/messages.json +++ b/extension/_locales/fi/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_tab_general": { - "message": "yleistä" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, "options_save_failed": { "message": "Saving settings failed" }, "options_plugin_kdeconnect_title": { "message": "Send via KDE Connect" }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + }, "options_tab_about": { "message": "About" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" + }, + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" + }, + "options_save": { + "message": "Save" }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + }, + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, "options_about_translated_by": { "message": "Translated by: $1" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." - }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" - }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "Media Controls" }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" - }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." - }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_about_translators": { + "message": "Your names" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_save": { - "message": "Save" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, "general_error_title": { "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "options_tab_general": { + "message": "yleistä" + }, + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/fr/messages.json b/extension/_locales/fr/messages.json index eaac9df8..de7d9f0e 100644 --- a/extension/_locales/fr/messages.json +++ b/extension/_locales/fr/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_bugs": { - "message": "Si vous rencontrez un problème, veuillez vérifier la liste des bogues ouverts et remplir un rapport de bogue." + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Impossible de se connecter à l'hôte natif. Assurez-vous que le paquet « plasma-browser-integration » soit installé." }, - "options_about_translators": { - "message": "Simon Depiets" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Ajoute un élément aux menus contextuels des liens vous permettant de les envoyer vers votre téléphone ou autre appareil associé utilisant KDE Connect." }, "options_about_translated_by": { "message": "Traduit par : $1" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE est un réseau, à l'échelle mondiale, d'ingénieurs en logiciels, d'artistes, de traducteurs et d'animateurs se consacrant au développement de logiciels libres. Cette communauté a créé des centaines d'applications et logiciels libres dans le cadre de la plate-forme de développement de KDE et de la distribution de KDE. KDE est un mouvement coopératif dans lequel aucune entité unique ne contrôle les efforts ou les produits de KDE au détriment des autres. Chacun est invité à nous rejoindre et à contribuer à KDE, y compris vous." - }, - "options_tab_general": { - "message": "Général" + "options_title": { + "message": "Paramètres d'intégration à Plasma" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restaurer la configuration par défaut" + "options_save_success": { + "message": "Paramètres enregistrés avec succès" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Assurez-vous que le module « Onglets du navigateur » soit activé dans les Paramètres de recherche de Plasma." + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Afficher les téléchargements dans la zone de notification" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Contrôles multimédia" + "options_tab_general": { + "message": "Général" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Ouvrir sur « %1 »" + "options_tab_about": { + "message": "À propos" }, "options_about_donate": { "message": "Si vous aimez ce que vous voyez, vous pouvez envisager de faire un don à KDE, afin que nous puissions continuer à développer les meilleurs logiciels libres possibles." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Utiliser les barres de défilement de type Brise" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Envoyer via KDE Connect" }, - "options_save_failed": { - "message": "Échec de l'enregistrement des paramètres" + "options_save": { + "message": "Enregistrer" }, "general_error_unknown": { "message": "Erreur inconnue" }, - "options_save": { - "message": "Enregistrer" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Vous permet de contrôler les lecteurs audio et vidéo sur les sites Web en utilisant le plasmoïde Contrôleur multimédia." }, - "options_about_license": { - "message": "Licence : Version 3 de la Licence Publique Générale GNU" + "options_about_kde": { + "message": "KDE est un réseau, à l'échelle mondiale, d'ingénieurs en logiciels, d'artistes, de traducteurs et d'animateurs se consacrant au développement de logiciels libres. Cette communauté a créé des centaines d'applications et logiciels libres dans le cadre de la plate-forme de développement de KDE et de la distribution de KDE. KDE est un mouvement coopératif dans lequel aucune entité unique ne contrôle les efforts ou les produits de KDE au détriment des autres. Chacun est invité à nous rejoindre et à contribuer à KDE, y compris vous." + }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Contrôles multimédia" }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik et David Edmundson" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Cette extension de navigateur a été créée par la Communauté KDE. Vous pouvez trouver davantage d'informations relatives à ce projet sur le Wiki de la Communauté KDE." - }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Vous permet de contrôler les lecteurs audio et vidéo sur les sites Web en utilisant le plasmoïde Contrôleur multimédia." + "options_restore_defaults": { + "message": "Restaurer la configuration par défaut" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Afficher les téléchargements dans la zone de notification" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Cette option peut interférer avec l'apparence de sites Web qui appliquent déjà un style personnalisé à leurs barres de défilement." }, - "general_error_title": { - "message": "Erreur d'intégration au navigateur Plasma" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Cette extension de navigateur a été créée par la Communauté KDE. Vous pouvez trouver davantage d'informations relatives à ce projet sur le Wiki de la Communauté KDE." }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Chercher les onglets du navigateur dans la fenêtre « Exécuter une commande »" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Ajoute un élément aux menus contextuels des liens vous permettant de les envoyer vers votre téléphone ou autre appareil associé utilisant KDE Connect." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Ouvrir sur « %1 »" }, "kdeconnect_open_via": { "message": "Ouvrir via KDE Connect" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Envoyer via KDE Connect" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Assurez-vous que le module « Onglets du navigateur » soit activé dans les Paramètres de recherche de Plasma." }, - "options_save_success": { - "message": "Paramètres enregistrés avec succès" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "L'hôte natif s'est brutalement déconnecté : $1" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Cette option peut interférer avec l'apparence de sites Web qui appliquent déjà un style personnalisé à leurs barres de défilement." + "options_about_license": { + "message": "Licence : Version 3 de la Licence Publique Générale GNU" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Impossible de se connecter à l'hôte natif. Assurez-vous que le paquet « plasma-browser-integration » soit installé." + "options_about_bugs": { + "message": "Si vous rencontrez un problème, veuillez vérifier la liste des bogues ouverts et remplir un rapport de bogue." }, - "options_tab_about": { - "message": "À propos" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Utiliser les barres de défilement de type Brise" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "L'hôte natif s'est brutalement déconnecté : $1" + "options_about_translators": { + "message": "Simon Depiets" }, - "options_title": { - "message": "Paramètres d'intégration à Plasma" + "options_save_failed": { + "message": "Échec de l'enregistrement des paramètres" + }, + "general_error_title": { + "message": "Erreur d'intégration au navigateur Plasma" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/gl/messages.json b/extension/_locales/gl/messages.json index 14194540..ff33816f 100644 --- a/extension/_locales/gl/messages.json +++ b/extension/_locales/gl/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_tab_general": { - "message": "Xeral" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Abrir mediante KDE Connect" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017-2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Esta extensión de navegador creouna a comunidade de KDE. Pode atopar máis información sobre o proxecto no no wiki da comunidade de KDE." }, - "options_about_license": { - "message": "Licenza: Licenza Pública Xeral de GNU, versión 3" + "general_error_title": { + "message": "Erro de integración co navegador de Plasma" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Erro descoñecido" + "options_title": { + "message": "Configuración de integración con Plasma" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Atopar lapelas de navegador na xanela de «Executar unha orde»." + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostrar as descargas na área de notificación." }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Asegúrese de que o módulo de «Lapelas de navegador» está activado na configuración de busca de Plasma." }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Abrir mediante KDE Connect" - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controis de reprodución" - }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Permítelle controlar reprodutores de son e vídeo en sitios web usando o plasmoide de controlador de reprodución." }, - "options_about_bugs": { - "message": "Se atopa un problema, revise a lista de erros abertos e se non o atopa informe do erro." - }, - "options_about_translators": { - "message": "Adrián Chaves (Gallaecio)" - }, - "options_save_success": { - "message": "A configuración gardouse correctamente." - }, - "options_about_donate": { - "message": "Se lle gustou o que viu, considere doar a KDE para que poidamos contribuír a facer o mellor software libre posíbel." - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Isto podería interferir coa aparencia de sitios web que xa aplican un estilo personalizado ás súas barras de desprazamento." + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usar barras de desprazamento co estilo de Breeze." }, "options_restore_defaults": { "message": "Restaurar os valores predeterminados" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE é unha rede mundial de enxeñeiros de software, artistas, escritores, tradutores e facilitadores comprometidos co desenvolvemento do software libre. Esta comunidade creou centos de aplicativos de software libre como parte das infraestruturas, dos espazos de traballo e dos aplicativos de KDE. KDE é un proxecto cooperativo no que ningunha entidade única controla nin os esforzos nin os produtos de KDE excluíndo os demais. Todo o mundo é benvido a unirse e colaborar con KDE, vostede incluído." + "options_about_translated_by": { + "message": "Traducido por: $1" }, - "general_error_title": { - "message": "Erro de integración co navegador de Plasma" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Atopar lapelas de navegador na xanela de «Executar unha orde»." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usar barras de desprazamento co estilo de Breeze." + "general_error_port_disconnect": { + "message": "O servidor nativo desconectou inesperadamente: $1" }, - "options_tab_about": { - "message": "Sobre" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controis de reprodución" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Non se puido conectar co servidor nativo. Asegúrese de que o paquete «plasma-browser-integration» está instalado." + "general_error_unknown": { + "message": "Erro descoñecido" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Traducido por: $1" + "options_tab_general": { + "message": "Xeral" }, - "options_save_failed": { - "message": "Gardar a configuración fallou." + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Non se puido conectar co servidor nativo. Asegúrese de que o paquete «plasma-browser-integration» está instalado." }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Abrir en «$1»" }, "options_save": { "message": "Gardar" }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017-2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Isto podería interferir coa aparencia de sitios web que xa aplican un estilo personalizado ás súas barras de desprazamento." + }, + "options_about_license": { + "message": "Licenza: Licenza Pública Xeral de GNU, versión 3" + }, + "options_about_kde": { + "message": "KDE é unha rede mundial de enxeñeiros de software, artistas, escritores, tradutores e facilitadores comprometidos co desenvolvemento do software libre. Esta comunidade creou centos de aplicativos de software libre como parte das infraestruturas, dos espazos de traballo e dos aplicativos de KDE. KDE é un proxecto cooperativo no que ningunha entidade única controla nin os esforzos nin os produtos de KDE excluíndo os demais. Todo o mundo é benvido a unirse e colaborar con KDE, vostede incluído." + }, + "options_save_failed": { + "message": "Gardar a configuración fallou." + }, "options_plugin_kdeconnect_title": { "message": "Enviar mediante KDE Connect" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Engade unha entrada ao menú de contexto das ligazóns que lle permite envialas ao seu teléfono ou outros dispositivos emparellados mediante KDE Connect." + "options_save_success": { + "message": "A configuración gardouse correctamente." }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Esta extensión de navegador creouna a comunidade de KDE. Pode atopar máis información sobre o proxecto no no wiki da comunidade de KDE." + "options_about_translators": { + "message": "Adrián Chaves (Gallaecio)" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostrar as descargas na área de notificación." + "options_tab_about": { + "message": "Sobre" }, - "options_title": { - "message": "Configuración de integración con Plasma" + "options_about_bugs": { + "message": "Se atopa un problema, revise a lista de erros abertos e se non o atopa informe do erro." }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "O servidor nativo desconectou inesperadamente: $1" + "options_about_donate": { + "message": "Se lle gustou o que viu, considere doar a KDE para que poidamos contribuír a facer o mellor software libre posíbel." + }, + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Engade unha entrada ao menú de contexto das ligazóns que lle permite envialas ao seu teléfono ou outros dispositivos emparellados mediante KDE Connect." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/it/messages.json b/extension/_locales/it/messages.json index b0b39df3..2216473b 100644 --- a/extension/_locales/it/messages.json +++ b/extension/_locales/it/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_title": { - "message": "Impostazioni dell'integrazione con Plasma" - }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "L'host nativo si è disconnesso all'improvviso: $1" + "options_tab_about": { + "message": "Informazioni" }, - "options_save": { - "message": "Salva" + "options_about_translators": { + "message": "Luigi Toscano" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Cerca schede del browser nella finestra «Esegui comando»" + "options_title": { + "message": "Impostazioni dell'integrazione con Plasma" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Aggiunge una voce al menu contestuale dei collegamenti che permette di inviarli al telefono o ad altri dispositivi associati tramite KDE Connect." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" }, - "general_error_title": { - "message": "Errore dell'integrazione del browser con Plasma" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controlli multimediali" }, - "options_save_failed": { - "message": "Salvataggio delle impostazioni non riuscito" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Questo può interferire con l'aspetto di siti web che applicano già uno stile personalizzato alla proprie barre di scorrimento." }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Ti permette di controllare riproduttori video e audio presenti in siti web usando il plasmoide «Controllo multimediale»." }, - "options_about_bugs": { - "message": "Se riscontri un problema, verifica la lista dei bug aperti ed eventualmente apri una nuova segnalazione di bug." - }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Ripristina valori predefiniti" - }, - "options_about_license": { - "message": "Licenza: GNU General Public License Versione 3" - }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostra gli scaricamenti nell'area di notifica" + "options_about_donate": { + "message": "Se ti piace quello che vedi, valuta una donazione a KDE, in modo che possiamo continuare a realizzare il miglior software libero " }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Questo può interferire con l'aspetto di siti web che applicano già uno stile personalizzato alla proprie barre di scorrimento." + "general_error_title": { + "message": "Errore dell'integrazione del browser con Plasma" }, "kdeconnect_open_via": { "message": "Apri tramite KDE Connect" }, - "options_about_donate": { - "message": "Se ti piace quello che vedi, valuta una donazione a KDE, in modo che possiamo continuare a realizzare il miglior software libero " + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usa barre di scorrimento in stile Breeze" }, "options_tab_general": { "message": "Generale" }, - "options_about_translators": { - "message": "Luigi Toscano" + "general_error_unknown": { + "message": "Errore sconosciuto" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Assicurati che il modulo «Schede del browser» sia abilitato nelle impostazioni della ricerca di Plasma." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Cerca schede del browser nella finestra «Esegui comando»" + }, + "general_error_port_disconnect": { + "message": "L'host nativo si è disconnesso all'improvviso: $1" }, "options_save_success": { "message": "Impostazioni salvate correttamente" }, - "options_tab_about": { - "message": "Informazioni" + "options_about_kde": { + "message": "KDE è una rete mondiale di ingegneri del software, artisti, scrittori, traduttori e assistenti che si dedicano allo sviluppo di software libero. Questa comunità ha creato centinaia di applicazioni libere come parte di Frameworks, Workspaces e Applications di KDE. KDE è un'impresa cooperativa in cui nessuna singola entità controlla il lavoro o i prodotti di KDE a discapito altrui. Chiunque è invitato a unirsi e contribuire a KDE, tu incluso." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usa barre di scorrimento in stile Breeze" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Questa estensione per il browser è stata creata dalla comunità KDE. Puoi trovare ulteriori informazioni sul progetto nel wiki Community di KDE." }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controlli multimediali" + "options_about_license": { + "message": "Licenza: GNU General Public License Versione 3" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Impossibile contattare l'host nativo. Assicurati che il pacchetto «plasma-browser-integration» sia installato." + "options_about_bugs": { + "message": "Se riscontri un problema, verifica la lista dei bug aperti ed eventualmente apri una nuova segnalazione di bug." }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE è una rete mondiale di ingegneri del software, artisti, scrittori, traduttori e assistenti che si dedicano allo sviluppo di software libero. Questa comunità ha creato centinaia di applicazioni libere come parte di Frameworks, Workspaces e Applications di KDE. KDE è un'impresa cooperativa in cui nessuna singola entità controlla il lavoro o i prodotti di KDE a discapito altrui. Chiunque è invitato a unirsi e contribuire a KDE, tu incluso." + "options_about_translated_by": { + "message": "Tradotto da: $1" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Invia tramite KDE Connect" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Assicurati che il modulo «Schede del browser» sia abilitato nelle impostazioni della ricerca di Plasma." }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Questa estensione per il browser è stata creata dalla comunità KDE. Puoi trovare ulteriori informazioni sul progetto nel wiki Community di KDE." + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostra gli scaricamenti nell'area di notifica" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Errore sconosciuto" + "options_restore_defaults": { + "message": "Ripristina valori predefiniti" + }, + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Aggiunge una voce al menu contestuale dei collegamenti che permette di inviarli al telefono o ad altri dispositivi associati tramite KDE Connect." + }, + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Impossibile contattare l'host nativo. Assicurati che il pacchetto «plasma-browser-integration» sia installato." + }, + "options_save_failed": { + "message": "Salvataggio delle impostazioni non riuscito" }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Apri in «$1»" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Tradotto da: $1" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Invia tramite KDE Connect" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" + "options_save": { + "message": "Salva" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/ja/messages.json b/extension/_locales/ja/messages.json index 80316a51..a21ad740 100644 --- a/extension/_locales/ja/messages.json +++ b/extension/_locales/ja/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." - }, - "options_tab_about": { - "message": "About" + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "options_tab_general": { - "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" - }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "Media Controls" }, + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + }, + "options_about_translators": { + "message": "Your names" + }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Show downloads in notification area" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "options_tab_about": { + "message": "About" + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Open on '$1'" }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, "options_about_bugs": { "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" - }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, "options_save": { "message": "Save" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "options_tab_general": { + "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/nl/messages.json b/extension/_locales/nl/messages.json index 0bb07636..c73ec335 100644 --- a/extension/_locales/nl/messages.json +++ b/extension/_locales/nl/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Laat u video- en audiospelers besturen in websites met de plasmoid " + }, + "options_about_bugs": { + "message": "Als u een probleem vindt, controleer dan de lijst met open bugs en daarna stuur een bugrapport." + }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Ga na dat de module “Browser Tabs” is ingeschakeld in KDE-gemeenschap. U kunt meer informatie over dit project vinden op de KDE Connect." + "options_about_translators": { + "message": "Freek de Kruijf" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Laat u video- en audiospelers besturen in websites met de plasmoid " + "options_save_success": { + "message": "Instellingen met succes opgeslagen" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Standaardinstellingen herstellen" + "options_title": { + "message": "Plasma-integratie-instellingen" }, - "options_about_license": { - "message": "Licentie: GNU General Public License Versie 3" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Openen op '$1'" }, - "options_save_success": { - "message": "Instellingen met succes opgeslagen" + "options_tab_general": { + "message": "Algemeen" }, "options_save": { "message": "Opslaan" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "De eigen host heeft onverwacht de verbinding verbroken: $1" - }, - "options_title": { - "message": "Plasma-integratie-instellingen" - }, - "options_about_translators": { - "message": "Freek de Kruijf" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Deze extensie van een browser is gemaakt door de KDE-gemeenschap. U kunt meer informatie over dit project vinden op de GNU General Public License Versie 3" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Verbinden met de inheemse host is mislukt. Ga na dat het pakket 'plasma-browser-integration' is geïnstalleerd." + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Via KDE Connect verzenden" }, "general_error_unknown": { "message": "Onbekende fout" }, - "options_about_donate": { - "message": "Als u wat u zag fijn vond, bekijk dan eens of doneren aan KDE iets is, zodat we door kunnen gaan om de beste vrije software mogelijk te maken." - }, - "options_about_bugs": { - "message": "Als u een probleem vindt, controleer dan de lijst met open bugs en daarna stuur een bugrapport." - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Besturing van media" + "options_about_translated_by": { + "message": "Vertaald door: $1" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Via KDE Connect openen" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Voegt een item contextmenu toe aan koppelingen waarmee u ze kunt verzenden naar uw telefoon en andere gepaarde apparaten met gebruik van KDE Connect." }, - "general_error_title": { - "message": "Fout in Plasma-browserintegratie" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Downloads tonen in gebied voor meldingen" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Via KDE Connect verzenden" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "De eigen host heeft onverwacht de verbinding verbroken: $1" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Vertaald door: $1" + "options_tab_about": { + "message": "Info over" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Breeze-stijl schuifbalken gebruiken" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Besturing van media" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Browsertabbladen in venster “Commando uitvoeren” zoeken" + "options_about_donate": { + "message": "Als u wat u zag fijn vond, bekijk dan eens of doneren aan KDE iets is, zodat we door kunnen gaan om de beste vrije software mogelijk te maken." }, "options_about_kde": { "message": "KDE is een wereldwijd netwerk van software-ingenieurs, artiesten, schrijvers, vertalers en facilitators, die aan de ontwikkeling van vrije software zijn toegewijd. Deze gemeenschap heeft honderden vrije software programma's ontwikkeld als onderdeel van KDE frameworks, workspaces en applications. KDE is een samenwerkingsverband waarin geen enkele entiteit de controle heeft over de inspanningen of producten van KDE of exclusief eigenaar is. Iedereen is welkom om mee te doen en te werken aan KDE, inclusief u." }, + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Verbinden met de inheemse host is mislukt. Ga na dat het pakket 'plasma-browser-integration' is geïnstalleerd." + }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "Dit kan interfereren met het uiterlijk van websites die reeds een aangepaste stijl hanteren voor hun schuifbalken." + }, + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Browsertabbladen in venster “Commando uitvoeren” zoeken" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/nn/messages.json b/extension/_locales/nn/messages.json index 2d868cd4..1884860d 100644 --- a/extension/_locales/nn/messages.json +++ b/extension/_locales/nn/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_restore_defaults": { - "message": "Tilbakestill til standard" + "general_error_unknown": { + "message": "Ukjend feil" }, - "options_save_failed": { - "message": "Klarte ikkje lagra innstillingane" + "general_error_title": { + "message": "Feil ved nettlesarintegrering for Plasma" }, - "options_tab_general": { - "message": "Generelt" + "options_tab_about": { + "message": "Om" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_save": { + "message": "Lagra" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "Lokalverten kopla uventa frå: $1" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE er eit verdsfemnande nettverk av folk som programmerar, teiknar, komponerer, dokumenterer, set om eller hjelper til på andre måtar med utvikling av fri programvare. Me har i fellesskap laga fleire hundre frie program, som no inngår som ein del av KDE-utviklingsplattforma og KDE-programdistribusjonen. KDE er eit fellesskap der inga enkel gruppe, firma eller organisasjon kontrollerer kjeldekoden til produkta, og alle er velkomne til å bidra – du òg." + "options_save_success": { + "message": "Innstillinga er no lagra" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Dette kan påverka nettstadar som allereie brukar ein tilpassa stil på " + }, + "options_about_donate": { + "message": "Viss du likar programmet, vurder å gje ei pengegåve til KDE, slik at me kan halda fram med å laga den beste frie programvaren." + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017–2018 Kai Uwe Broulik og David Edmundson" + }, + "options_save_failed": { + "message": "Klarte ikkje lagra innstillingane" + }, + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Finn nettlesarfane i «Køyr kommando»-vindauget" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Vis nedlastingar i varslingsområde" }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "Mediestyring" }, - "general_error_title": { - "message": "Feil ved nettlesarintegrering for Plasma" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Bruk rullefelt med Breeze-stil" - }, - "general_error_unknown": { - "message": "Ukjend feil" - }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Opna på «%1»" + "options_about_translators": { + "message": "Karl Ove Hufthammer" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "Denne nettlesarutvidinga var laga av KDE-fellesskapet. Du kan lesa meir om prosjektet på wikien." }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017–2018 Kai Uwe Broulik og David Edmundson" - }, "options_about_translated_by": { "message": "Omsett av: $1" }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Bruk rullefelt med Breeze-stil" + }, "options_about_bugs": { "message": "Viss du finn ein feil, sjå først gjennom oversikta over opne feilrapportar og meld så eventuelt inn ein ny " }, - "options_save": { - "message": "Lagra" - }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Sjå til at «nettlesarfaner»-modulen er slått på i søkjeinnstillingane for Plasma." - }, - "options_about_donate": { - "message": "Viss du likar programmet, vurder å gje ei pengegåve til KDE, slik at me kan halda fram med å laga den beste frie programvaren." - }, - "options_save_success": { - "message": "Innstillinga er no lagra" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Dette kan påverka nettstadar som allereie brukar ein tilpassa stil på " + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Opna på «%1»" }, "options_about_license": { "message": "Lisens: GNU General Public License versjon 3" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Legg til ein høgreklikksmeny for lenkjer som gjer det mogleg å senda dei til telefonen din og andre einingar som brukar KDE Connect." + "options_about_kde": { + "message": "KDE er eit verdsfemnande nettverk av folk som programmerar, teiknar, komponerer, dokumenterer, set om eller hjelper til på andre måtar med utvikling av fri programvare. Me har i fellesskap laga fleire hundre frie program, som no inngår som ein del av KDE-utviklingsplattforma og KDE-programdistribusjonen. KDE er eit fellesskap der inga enkel gruppe, firma eller organisasjon kontrollerer kjeldekoden til produkta, og alle er velkomne til å bidra – du òg." }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Lèt deg styra video- og lydavspelarar på nettstadar med skjermelementet for " }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Finn nettlesarfane i «Køyr kommando»-vindauget" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Sjå til at «nettlesarfaner»-modulen er slått på i søkjeinnstillingane for Plasma." }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Klarte ikkje kopla til lokalverten. Sjå til at pakken «plasma-browser-integration» er installert." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Legg til ein høgreklikksmeny for lenkjer som gjer det mogleg å senda dei til telefonen din og andre einingar som brukar KDE Connect." }, - "options_tab_about": { - "message": "Om" + "options_tab_general": { + "message": "Generelt" }, - "options_about_translators": { - "message": "Karl Ove Hufthammer" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "Lokalverten kopla uventa frå: $1" + }, + "options_restore_defaults": { + "message": "Tilbakestill til standard" + }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Send via KDE Connect" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/pl/messages.json b/extension/_locales/pl/messages.json index 4b06d3dc..a358b033 100644 --- a/extension/_locales/pl/messages.json +++ b/extension/_locales/pl/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_translated_by": { - "message": "Przetłumaczone przez: $1" - }, - "options_save": { - "message": "Zapisz" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Znajduj karty przeglądarki w oknie \"Wykonaj polecenie\\" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Jeśli znalazłeś błąd, to proszę sprawdź najpierw wykaz otwartych błędów a dopiero potem wypełnij zgłoszenie o " + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Otwórz na '$1'" }, - "options_tab_general": { - "message": "Ogólne" + "options_save_success": { + "message": "Pomyślnie zapisano ustawienia" }, - "options_about_license": { - "message": "Licencja: GNU General Public License Version 3" + "options_tab_about": { + "message": "O programie" }, - "options_title": { - "message": "Ustawienia integracji Plazmy" + "general_error_title": { + "message": "Błąd integracji przeglądarki Plazmy" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Otwórz na '$1'" + "options_about_translators": { + "message": "Twoje nazwisko" }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "To może wpływać na wygląd stron, które już nakładają swój własny wygląd na paski przewijania." }, + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Dodaje menu podręczne do łączy, umożliwiając wysłanie ich na twój telefon lub inne urządzenia sparowane przez KDE Connect." + }, + "general_error_unknown": { + "message": "Nieznany błąd" + }, "options_restore_defaults": { "message": "Przywróć domyślne" }, - "options_save_failed": { - "message": "Nie udało się zapisywanie ustawień" + "options_title": { + "message": "Ustawienia integracji Plazmy" }, - "options_about_translators": { - "message": "Twoje nazwisko" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Rozszerzenie przeglądarki zostało stworzone przez Społeczność KDE. Więcej o tym projekcie można znaleźć na Wiki społeczności KDE." + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik oraz David Edmundson" + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Upewnij się, że moduł “Karty przeglądarki” jest włączony w Ustawieniach wyszukiwarki Plazmy." }, "kdeconnect_open_via": { "message": "Otwórz przez KDE Connect" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Znajduj karty przeglądarki w oknie \"Wykonaj polecenie\\" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Wyślij przez KDE Connect" }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Użyj pasków przewijania z wyglądu Bryzy" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik oraz David Edmundson" + "options_save_failed": { + "message": "Nie udało się zapisywanie ustawień" }, - "options_save_success": { - "message": "Pomyślnie zapisano ustawienia" + "options_about_translated_by": { + "message": "Przetłumaczone przez: $1" }, "options_about_kde": { "message": "KDE jest światową siecią inżynierów oprogramowania, artystów, pisarzy, tłumaczy oraz osób wspomagających, którzy poświęcają się rozwojowi Wolnego Oprogramowania. Społeczność ta stworzyła setki programów Wolnego Oprogramowania będących częścią szkieletów KDE, przestrzeni roboczych i aplikacji. KDE jest współpracującym przedsiębiorstwem, w którym nie istnieje pojedynczy byt sterujący pracą lub produktami KDE przy wykluczeniu reszty. Uczestnictwo i współtworzenie w KDE jest mile widziane w każdym przypadku, także w twoim." }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Umożliwia ci sterowanie odtwarzaczami obrazu i dźwięku przy użyciu plazmoida." + "options_save": { + "message": "Zapisz" }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "Sterowanie mediami" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Pokaż pobierania w obszarze powiadomień" - }, - "general_error_unknown": { - "message": "Nieznany błąd" - }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Upewnij się, że moduł “Karty przeglądarki” jest włączony w Ustawieniach wyszukiwarki Plazmy." - }, - "options_about_donate": { - "message": "Jeśli lubisz to co widzisz, to rozważ proszę datek na KDE, tak abyśmy mogli kontynuować tworzenie najlepszego wolnego " - }, - "general_error_title": { - "message": "Błąd integracji przeglądarki Plazmy" - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Dodaje menu podręczne do łączy, umożliwiając wysłanie ich na twój telefon lub inne urządzenia sparowane przez KDE Connect." + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Umożliwia ci sterowanie odtwarzaczami obrazu i dźwięku przy użyciu plazmoida." }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Rozszerzenie przeglądarki zostało stworzone przez Społeczność KDE. Więcej o tym projekcie można znaleźć na Wiki społeczności KDE." + "options_about_license": { + "message": "Licencja: GNU General Public License Version 3" }, - "options_tab_about": { - "message": "O programie" + "options_tab_general": { + "message": "Ogólne" }, "general_error_port_disconnect": { "message": "Natywny gospodarz nieoczekiwanie się rozłączył: $1" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Wyślij przez KDE Connect" + "options_about_bugs": { + "message": "Jeśli znalazłeś błąd, to proszę sprawdź najpierw wykaz otwartych błędów a dopiero potem wypełnij zgłoszenie o " }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Nie można podłączyć się do natywnego gospodarza. Upewnij się, że pakiet 'plasma-browser-integration' został wgrany." + }, + "options_about_donate": { + "message": "Jeśli lubisz to co widzisz, to rozważ proszę datek na KDE, tak abyśmy mogli kontynuować tworzenie najlepszego wolnego " + }, + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Pokaż pobierania w obszarze powiadomień" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/pt/messages.json b/extension/_locales/pt/messages.json index 5e9c1c18..795425fa 100644 --- a/extension/_locales/pt/messages.json +++ b/extension/_locales/pt/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Abrir com o KDE Connect" + }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "Controlos Multimédia" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "A máquina nativa desligou-se de forma inesperada: $1" + "options_save_success": { + "message": "A configuração foi gravada com sucesso" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 de Kai Uwe Broulik e David Edmundson" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Isto poderá interferir com a aparência das páginas Web que já aplicam um estilo personalizado às suas barras de deslocamento." }, - "options_save_failed": { - "message": "Não foi possível gravar a configuração" + "options_about_translated_by": { + "message": "Traduzido por: $1" + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Permite-lhe controlar os leitores de áudio e vídeo nas páginas Web, usando o plasmóide do Controlador Multimédia." + }, + "general_error_port_disconnect": { + "message": "A máquina nativa desligou-se de forma inesperada: $1" }, "options_save": { "message": "Gravar" }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Usar as barras de deslocamento do Brisa" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Não foi possível ligar à máquina nativa. Verifique se o pacote 'plasma-browser-integration' está instalado." + "options_restore_defaults": { + "message": "Repor as Predefinições" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Se descobrir algum problema, verifique por favor a lista de erros abertos e depois envie um relatório de erros." + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adiciona um item do menu de contexto para algumas ligações, permitindo a si enviá-las para o seu telemóvel ou outros dispositivos emparelhados, usando o KDE Connect." }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Traduzido por: $1" + "options_about_kde": { + "message": "O KDE é uma rede mundial de engenheiros de 'software', artistas, escritores, tradutores e colaboradores comprometidos com o desenvolvimento de 'Software' Livre. Esta comunidade criou centenas de aplicações de 'Software' Livre, fazendo parte das plataformas, ambientes de trabalho e aplicações do KDE. O KDE é uma empresa cooperativa na qual não existe nenhuma entidade única que controle os esforços ou produtos do KDE e excluindo outras. Todos são bem-vindos a juntarem-se e a contribuírem para o KDE, incluindo você." + }, + "options_about_license": { + "message": "Licença: Licença Pública Geral da GNU (GPL) Versão 3" }, "options_about_donate": { "message": "Se gosta do que viu, por favor pense em fazer uma doação ao KDE, para que possamos continuar a criar o melhor 'software' livre " }, - "options_save_success": { - "message": "A configuração foi gravada com sucesso" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Não foi possível ligar à máquina nativa. Verifique se o pacote 'plasma-browser-integration' está instalado." }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Repor as Predefinições" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Enviar pelo KDE Connect" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Permite-lhe controlar os leitores de áudio e vídeo nas páginas Web, usando o plasmóide do Controlador Multimédia." + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Certifique-se que o módulo de “Páginas do Navegador” está activo na configuração da Pesquisa do Plasma." }, - "options_about_license": { - "message": "Licença: Licença Pública Geral da GNU (GPL) Versão 3" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Procurar páginas do navegador na janela para “Executar um Comando“" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostrar as transferências na área de notificações" + "options_tab_about": { + "message": "Acerca" + }, + "options_save_failed": { + "message": "Não foi possível gravar a configuração" }, "options_about_translators": { "message": "José Nuno Pires" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Procurar páginas do navegador na janela para “Executar um Comando“" - }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostrar as transferências na área de notificações" }, "general_error_title": { "message": "Erro de Integração do Navegador do Plasma" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Erro Desconhecido" - }, "options_tab_general": { "message": "Geral" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Isto poderá interferir com a aparência das páginas Web que já aplicam um estilo personalizado às suas barras de deslocamento." - }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Certifique-se que o módulo de “Páginas do Navegador” está activo na configuração da Pesquisa do Plasma." - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Enviar pelo KDE Connect" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Esta extensão do navegador foi criada pela Comunidade do KDE. Poderá encontrar mais informações sobre este projecto na Wiki da Comunidade do KDE." }, - "options_tab_about": { - "message": "Acerca" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_about_kde": { - "message": "O KDE é uma rede mundial de engenheiros de 'software', artistas, escritores, tradutores e colaboradores comprometidos com o desenvolvimento de 'Software' Livre. Esta comunidade criou centenas de aplicações de 'Software' Livre, fazendo parte das plataformas, ambientes de trabalho e aplicações do KDE. O KDE é uma empresa cooperativa na qual não existe nenhuma entidade única que controle os esforços ou produtos do KDE e excluindo outras. Todos são bem-vindos a juntarem-se e a contribuírem para o KDE, incluindo você." + "general_error_unknown": { + "message": "Erro Desconhecido" }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Abrir no '$1'" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Abrir com o KDE Connect" - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Esta extensão do navegador foi criada pela Comunidade do KDE. Poderá encontrar mais informações sobre este projecto na Wiki da Comunidade do KDE." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 de Kai Uwe Broulik e David Edmundson" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adiciona um item do menu de contexto para algumas ligações, permitindo a si enviá-las para o seu telemóvel ou outros dispositivos emparelhados, usando o KDE Connect." + "options_about_bugs": { + "message": "Se descobrir algum problema, verifique por favor a lista de erros abertos e depois envie um relatório de erros." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/pt_BR/messages.json b/extension/_locales/pt_BR/messages.json index 39b85461..b925818c 100644 --- a/extension/_locales/pt_BR/messages.json +++ b/extension/_locales/pt_BR/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_title": { - "message": "Configurações de integração do Plasma" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Abrir em '$1'" }, - "options_save_success": { - "message": "Configurações salvas com sucesso" - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." - }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restaurar padrões" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controles de mídia" }, - "options_save": { - "message": "Salvar" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Traduzido por: $1" + }, + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, "kdeconnect_open_via": { "message": "Abrir via KDE Connect" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." - }, - "options_tab_about": { - "message": "Sobre" + "general_error_unknown": { + "message": "Erro desconhecido" }, "options_about_kde": { "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "general_error_title": { - "message": "Erro de integração dos navegadores no Plasma" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_save_failed": { + "message": "Falha ao salvar as configurações" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_about_license": { - "message": "Licença: GNU General Public License Version 3" + "options_about_translators": { + "message": "Luiz Fernando Ranghetti" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Traduzido por: $1" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restaurar padrões" }, - "options_about_translators": { - "message": "Luiz Fernando Ranghetti" + "general_error_title": { + "message": "Erro de integração dos navegadores no Plasma" }, "options_tab_general": { "message": "Geral" }, - "options_save_failed": { - "message": "Falha ao salvar as configurações" - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_save_success": { + "message": "Configurações salvas com sucesso" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controles de mídia" + "options_about_license": { + "message": "Licença: GNU General Public License Version 3" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Erro desconhecido" + "options_title": { + "message": "Configurações de integração do Plasma" }, "options_plugin_kdeconnect_title": { "message": "Enviar via KDE Connect" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_tab_about": { + "message": "Sobre" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" + "options_save": { + "message": "Salvar" + }, + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/ru/messages.json b/extension/_locales/ru/messages.json index 849cb7dc..d1931cf3 100644 --- a/extension/_locales/ru/messages.json +++ b/extension/_locales/ru/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_about_translators": { + "message": "Your names" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, "options_title": { "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_tab_general": { + "message": "Неизвестная ошибка" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, "options_restore_defaults": { "message": "Restore Defaults" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" + }, + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, "options_save": { "message": "Save" }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" + }, + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, "options_tab_about": { "message": "About" }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, "general_error_unknown": { "message": "Unknown Error" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." - }, - "options_tab_general": { - "message": "Неизвестная ошибка" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, "options_plugin_kdeconnect_title": { "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/sk/messages.json b/extension/_locales/sk/messages.json index e7ac28e4..ebd7a5ae 100644 --- a/extension/_locales/sk/messages.json +++ b/extension/_locales/sk/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_tab_about": { - "message": "About" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_tab_general": { - "message": "Všeobecné" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" + }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" + }, + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" + }, + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, + "options_save": { + "message": "Uložiť" + }, + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" + }, + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" - }, "options_title": { "message": "Plasma Integration Settings" }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + }, + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" + }, + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" + }, + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" + }, "options_about_donate": { "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" + }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, "options_plugin_kdeconnect_description": { "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" - }, "options_about_bugs": { "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." - }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "options_tab_general": { + "message": "Všeobecné" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, "options_about_translators": { "message": "Your names" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." - }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." - }, - "options_save": { - "message": "Uložiť" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" - }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" - }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." - }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_tab_about": { + "message": "About" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/sv/messages.json b/extension/_locales/sv/messages.json index c493e413..1f1b7e92 100644 --- a/extension/_locales/sv/messages.json +++ b/extension/_locales/sv/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Öppna på '$1'" + "options_about_bugs": { + "message": "Om du hittar ett problem, kontrollera listan över befintliga fel och skicka därefter gärna in en felrapport." }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Försäkra dig om att modulen \"Webbläsarflikar\" är aktiverad i Plasma sökinställningar." + "options_about_translated_by": { + "message": "Översatt av: $1" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Visa nerladdningar i underrättelseområdet" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Den här webbläsarutökningen skapades av KDE:s gemenskap. Du hittar mer information om projektet på KDE Community WikiGNU General Public License Version 3" }, - "options_save_failed": { - "message": "Misslyckades spara inställningar" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Det kan påverkar utseendet på webbplatser som redan använder egna stilar för sina rullningslister." }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Låter dig styra video- och ljudspelare på webbplatser via Plasmoiden " + "options_tab_about": { + "message": "Om" + }, + "options_restore_defaults": { + "message": "Återställ förval" + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Försäkra dig om att modulen \"Webbläsarflikar\" är aktiverad i Plasma sökinställningar." + }, + "general_error_title": { + "message": "Fel för Plasma webbläsarintegrering" }, "options_save_success": { "message": "Inställningar sparade med lyckat resultat" }, - "options_save": { - "message": "Spara" + "options_about_kde": { + "message": "KDE är ett världsomspännande nätverk av programvaruingenjörer, grafiker, författare, översättare och ledare som har åtagit sig att utveckla fri programvara Gemenskapen har skapat hundratals program med fri programvara som en del av KDE:s ramverk, arbetsrymder och applikationer. KDE är en kooperativ organisation där ingen enskild enhet bestämmer över arbetet eller KDE:s produkter med uteslutande av andra. Alla är välkomna att gå med och bidra till KDE, även du." }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Misslyckades ansluta till värddatorn. Försäkra dig om att paketet 'plasma-browser-integration' är installerat." + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Använd Breeze-liknande rullningslister" }, - "options_about_translators": { - "message": "Stefan Asserhäll" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Lägger till ett sammanhangsberoende menyalternativ till länkar, vilket gör det möjligt att skicka dem till en telefon eller andra ihopparade enheter genom att använda KDE:s anslutningstjänst." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Skicka via KDE:s anslutningstjänst" + "general_error_unknown": { + "message": "Okänt fel" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik och David Edmundson" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "Värddatorn kopplades oväntat bort: $1" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Mediakontroller" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Skicka via KDE:s anslutningstjänst" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Den här webbläsarutökningen skapades av KDE:s gemenskap. Du hittar mer information om projektet på KDE Community Wikibidra till KDE, så att vi kan fortsätta att skapa den bästa möjliga fria " }, - "options_about_bugs": { - "message": "Om du hittar ett problem, kontrollera listan över befintliga fel och skicka därefter gärna in en felrapport." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Öppna via KDE:s anslutningstjänst" }, - "options_tab_about": { - "message": "Om" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Låter dig styra video- och ljudspelare på webbplatser via Plasmoiden " }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Översatt av: $1" + "options_save": { + "message": "Spara" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Lägger till ett sammanhangsberoende menyalternativ till länkar, vilket gör det möjligt att skicka dem till en telefon eller andra ihopparade enheter genom att använda KDE:s anslutningstjänst." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Mediakontroller" }, - "options_tab_general": { - "message": "Allmänt" + "options_about_translators": { + "message": "Stefan Asserhäll" }, - "options_about_donate": { - "message": "Om du tycker om vad du ser, fundera gärna på att bidra till KDE, så att vi kan fortsätta att skapa den bästa möjliga fria " + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Misslyckades ansluta till värddatorn. Försäkra dig om att paketet 'plasma-browser-integration' är installerat." }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Sök efter webbläsarflikar i fönstret \"Kör kommando\\" }, - "general_error_title": { - "message": "Fel för Plasma webbläsarintegrering" - }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Återställ förval" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik och David Edmundson" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Okänt fel" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Öppna på '$1'" }, "options_title": { "message": "Plasma integreringsinställningar" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Använd Breeze-liknande rullningslister" - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Öppna via KDE:s anslutningstjänst" - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE är ett världsomspännande nätverk av programvaruingenjörer, grafiker, författare, översättare och ledare som har åtagit sig att utveckla fri programvara Gemenskapen har skapat hundratals program med fri programvara som en del av KDE:s ramverk, arbetsrymder och applikationer. KDE är en kooperativ organisation där ingen enskild enhet bestämmer över arbetet eller KDE:s produkter med uteslutande av andra. Alla är välkomna att gå med och bidra till KDE, även du." + "options_save_failed": { + "message": "Misslyckades spara inställningar" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "Värddatorn kopplades oväntat bort: $1" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Visa nerladdningar i underrättelseområdet" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/tr/messages.json b/extension/_locales/tr/messages.json index 13ef7f39..e2f02d2c 100644 --- a/extension/_locales/tr/messages.json +++ b/extension/_locales/tr/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." - }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "options_about_translators": { + "message": "Your names" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, "options_about_bugs": { "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" + }, + "options_tab_about": { + "message": "About" + }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" + }, + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + }, + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" }, "options_save_failed": { "message": "Saving settings failed" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_tab_about": { - "message": "About" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_save": { - "message": "Save" + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "Media Controls" }, - "options_tab_general": { - "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" + "options_save": { + "message": "Save" + }, + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, "options_about_translated_by": { "message": "Translated by: $1" }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." - }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_tab_general": { + "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/uk/messages.json b/extension/_locales/uk/messages.json index 1ad0fe99..d05a8e52 100644 --- a/extension/_locales/uk/messages.json +++ b/extension/_locales/uk/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { + "options_tab_about": { + "message": "Про програму" + }, "options_about_kde": { "message": "KDE — це всесвітня спільнота програмістів, художників, авторів текстів, перекладачів та фахівців з полегшення користування програмами, які роблять свій внесок до розвитку вільного програмного забезпечення Цією спільнотою створено сотні вільних програм, які є частиною бібліотек Frameworks, робочих просторів та програм KDE.
Розробка KDE є спільною працею, у якій жоден з учасників не має переважного контролю над зусиллями або результатами роботи інших розробників KDE. Кожен може долучитися і зробити свій внесок до KDE, зокрема це можете зробити ви." }, - "options_about_license": { - "message": "Умови ліцензування: Загальна громадська ліцензія GNU версії " - }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Шукати вкладки у вікні «Виконати команду»" }, - "options_title": { - "message": "Параметри інтеграції Плазми" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Переконайтеся, що модуль «Вкладки навігатора» увімкнено у параметрах пошуку у Плазмі." + }, + "options_save_success": { + "message": "Параметри успішно збережено" }, "options_about_copyright": { "message": "© Kai Uwe Broulik та David Edmundson, 2017, 2018" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Це розширення браузера було створено спільнотою KDE. Дізнатися більше про цей проект можна з вікі спільноти KDEсписку відомих вад. Якщо не знайдете, створіть новий звіт щодо вади." - }, - "options_about_translators": { - "message": "Юрій Чорноіван" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Надіслати за допомогою KDE Connect" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Відновити типові параметри" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Додати до контекстного меню пункт для посилань, який уможливить надсилання посилань на телефон або інший з'єднаний пристрій за допомогою KDE Connect." }, - "options_save_success": { - "message": "Параметри успішно збережено" + "options_about_bugs": { + "message": "Якщо вам вдасться знайти ваду, будь ласка, пошукайте її у списку відомих вад. Якщо не знайдете, створіть новий звіт щодо вади." }, - "options_save": { - "message": "Зберегти" + "options_about_donate": { + "message": "Якщо вам подобається наша програма, будь ласка, допоможіть KDE фінансово, уможлививши подальшу розробку якомога кращого вільного програмного забезпечення." }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Відкрити у «$1»" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Переконайтеся, що модуль «Вкладки навігатора» увімкнено у параметрах пошуку у Плазмі." - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Додати до контекстного меню пункт для посилань, який уможливить надсилання посилань на телефон або інший з'єднаний пристрій за допомогою KDE Connect." + "options_restore_defaults": { + "message": "Відновити типові параметри" }, - "options_tab_general": { - "message": "Загальне" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Смужки гортання у стилі Breeze" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Надіслати за допомогою KDE Connect" + "general_error_title": { + "message": "Помилка інтеграції браузера із Плазмою" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Показувати отримання даних у області сповіщення" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Не вдалося встановити зв'язок із вузлом. Переконайтеся, що встановлено пакунок plasma-browser-integration." - }, - "options_tab_about": { - "message": "Про програму" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Це розширення браузера було створено спільнотою KDE. Дізнатися більше про цей проект можна з вікі спільноти KDEдопоможіть KDE фінансово, уможлививши подальшу розробку якомога кращого вільного програмного забезпечення." + "options_save": { + "message": "Зберегти" }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "Керування відтворенням" }, + "options_title": { + "message": "Параметри інтеграції Плазми" + }, "general_error_unknown": { "message": "Невідома помилка" }, - "general_error_title": { - "message": "Помилка інтеграції браузера із Плазмою" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Надає вам змогу керувати відтворенням відео та звуку на сайтах за допомогою плазмоїда керування відтворення мультимедійних даних." }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "Це може не відповідати загальній концепції вигляду сайтів, де вже застосовано нетиповий стиль до смужок гортання." }, - "options_save_failed": { - "message": "Не вдалося зберегти параметри" + "options_about_translators": { + "message": "Юрій Чорноіван" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Надає вам змогу керувати відтворенням відео та звуку на сайтах за допомогою плазмоїда керування відтворення мультимедійних даних." + "options_about_license": { + "message": "Умови ліцензування: Загальна громадська ліцензія GNU версії " + }, + "general_error_port_disconnect": { + "message": "Зв'язок із модулем обробки неочікувано розірвано: $1" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/zh_CN/messages.json b/extension/_locales/zh_CN/messages.json index c1570b15..b0391260 100644 --- a/extension/_locales/zh_CN/messages.json +++ b/extension/_locales/zh_CN/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_kde": { - "message": "KDE 是一个致力于自由软件开发的软件工程师、艺术工作者、作者、翻译人员和推进者的全球网络。这个社区社区开发的数以百计的自由软件产品已成为 KDE 开发平台和软件仓库的一部分。KDE 是一个协作的事业,里面没有单独的实体排他性的控制 KDE 的成果或产品。欢迎每个人加入和向 KDE 作出贡献,包括您。" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, "options_save_failed": { "message": "保存设置失败" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "这可能会影响已经对其滚动条应用自定义样式的网站的外观。" - }, - "options_tab_about": { - "message": "关于" + "options_about_kde": { + "message": "KDE 是一个致力于自由软件开发的软件工程师、艺术工作者、作者、翻译人员和推进者的全球网络。这个社区社区开发的数以百计的自由软件产品已成为 KDE 开发平台和软件仓库的一部分。KDE 是一个协作的事业,里面没有单独的实体排他性的控制 KDE 的成果或产品。欢迎每个人加入和向 KDE 作出贡献,包括您。" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "翻译者:$1" + "options_save": { + "message": "保存" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "原生主机意外断开连接:$1" + "options_tab_general": { + "message": "常规" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "通过 KDE Connect 发送" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "通过 KDE Connect 打开" + "general_error_unknown": { + "message": "未知错误" }, "options_restore_defaults": { "message": "恢复默认值" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "在通知区域显示下载" }, - "options_about_translators": { - "message": "KDE 中国" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "请确保在Plasma 搜索设置中启用了“浏览器标签”模" }, - "options_tab_general": { - "message": "常规" + "options_save_success": { + "message": "成功保存设置" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "使用微风样式的滚动条" + "options_about_donate": { + "message": "如果您喜欢这个插件,请考虑捐赠给 KDE,让我们可以让最好的免" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "此浏览器扩展是由 KDE 社区创建的。您可以在 KDE 社区 Wiki 中找到有关此项目的详细信息。" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "无法连接到本机主机。请确保安装了 plasma-browser-integration 软件包。" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "媒体控制" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "通过 KDE Connect 打开" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "options_about_translated_by": { + "message": "翻译者:$1" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "允许您使用媒体控制器小部件控制网站中的视频和音频播放器。" + "options_about_translators": { + "message": "KDE 中国" }, - "options_save_success": { - "message": "成功保存设置" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "此浏览器扩展是由 KDE 社区创建的。您可以在 KDE 社区 Wiki 中找到有关此项目的详细信息。" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "添加上下文菜单项目来让您可以将它们通过KDE Connect发送到您" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "在“运行命令”窗口中查找浏览器标签" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "请确保在Plasma 搜索设置中启用了“浏览器标签”模" + "general_error_title": { + "message": "Plasma 浏览器集成错误" }, "options_about_bugs": { "message": "如果发现问题,请检查 打开状态的错误,然后提" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "通过 KDE Connect 发送" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "添加上下文菜单项目来让您可以将它们通过KDE Connect发送到您" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "在“运行命令”窗口中查找浏览器标签" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "使用微风样式的滚动条" }, "options_about_license": { "message": "许可证:GNU 通用公共许可证版本 3" }, - "general_error_unknown": { - "message": "未知错误" - }, "kdeconnect_open_device": { "message": "在“$1”上打开" }, - "options_about_donate": { - "message": "如果您喜欢这个插件,请考虑捐赠给 KDE,让我们可以让最好的免" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "原生主机意外断开连接:$1" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "无法连接到本机主机。请确保安装了 plasma-browser-integration 软件包。" + "options_tab_about": { + "message": "关于" }, - "options_save": { - "message": "保存" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma 浏览器集成错误" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "这可能会影响已经对其滚动条应用自定义样式的网站的外观。" + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "允许您使用媒体控制器小部件控制网站中的视频和音频播放器。" + }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "媒体控制" } } \ No newline at end of file