diff --git a/extension/_locales/ast/messages.json b/extension/_locales/ast/messages.json index 0892ad9e..f423f1b3 100644 --- a/extension/_locales/ast/messages.json +++ b/extension/_locales/ast/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { + "options_save": { + "message": "Save" + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" + }, + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + }, + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, "options_about_kde": { "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "options_tab_general": { + "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, "general_error_port_disconnect": { "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, "options_save_failed": { "message": "Saving settings failed" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" - }, - "options_save": { - "message": "Save" - }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, "options_about_license": { "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" - }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_tab_general": { - "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, "general_error_unknown": { "message": "Unknown Error" }, "options_about_translators": { "message": "Your names" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" - }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" - }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, "options_tab_about": { "message": "About" - }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/ca/messages.json b/extension/_locales/ca/messages.json index 1b1c8fcc..46e1bc31 100644 --- a/extension/_locales/ca/messages.json +++ b/extension/_locales/ca/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Envia a través del KDE Connect" + "options_tab_general": { + "message": "General" }, "options_save": { "message": "Desa" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Afegeix una entrada al menú contextual a enllaços que permeten enviar-los al telèfon i a altres dispositius aparellats usant el Connect del KDE." - }, - "options_about_translators": { - "message": "Josep Ma. Ferrer" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Cerca les pestanyes del navegador a la finestra «Executa una ordre»" }, - "options_tab_about": { - "message": "Quant a" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controls multimèdia" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostra les baixades a l'àrea de notificacions" + "options_about_donate": { + "message": "Si us agrada el que veieu, si us plau, considereu fer una donació a KDE, per tal de continuar fent el millor programari lliure possible." }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Cerca les pestanyes del navegador a la finestra «Executa una ordre»" + "options_title": { + "message": "Arranjament de la integració del Plasma" }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Permet controlar els reproductors de vídeo i àudio a llocs web usant el plasmoide Media Controller." + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Afegeix una entrada al menú contextual a enllaços que permeten enviar-los al telèfon i a altres dispositius aparellats usant el Connect del KDE." }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Traduït per: $1" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usa barres de desplaçament de l'estil Brisa" }, "options_save_success": { "message": "L'arranjament s'ha desat amb èxit" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE és una xarxa mundial d'enginyers informàtics, artistes, escriptors, traductors i facilitadors compromesos amb el desenvolupament de programari lliure (Free Software). Aquesta comunitat ha creat centenars d'aplicacions de programari lliure com a part dels entorns de treball del KDE («KDE Frameworks»), espais de treball i aplicacions. KDE és una iniciativa cooperativa en el qual cap entitat individual controla els esforços o els productes del KDE per a excloure'n d'altres. Tothom és benvingut a afegir-se i col·laborar amb el KDE, incloent-vos." - }, - "general_error_title": { - "message": "Error d'integració del navegador al Plasma" + "general_error_unknown": { + "message": "Error desconegut" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "Aquesta ampliació del navegador fou creada per la Comunitat KDE. Podeu trobar més informació quant a aquest projecte al KDE Community Wiki." }, - "options_save_failed": { - "message": "Ha fallat en desar l'arranjament" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Això pot interferir amb l'aparença de llocs web que ja apliquen un estil personalitzat a les barres de desplaçament." + }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Obre via el KDE Connect" + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Permet controlar els reproductors de vídeo i àudio a llocs web usant el plasmoide Media Controller." }, "options_about_license": { "message": "Llicència: Llicència pública general de GNU versió 3" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Això pot interferir amb l'aparença de llocs web que ja apliquen un estil personalitzat a les barres de desplaçament." + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostra les baixades a l'àrea de notificacions" + }, + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Envia a través del KDE Connect" + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Assegureu-vos que el mòdul «Pestanyes del navegador» està activat a l'arranjament de la Cerca del Plasma." + }, + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Ha fallat en connectar al servidor natiu. Assegureu-vos que el paquet «plasma-browser-integration» estigui instal·lat." + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Traduït per: $1" }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Obre a «$1»" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controls multimèdia" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usa barres de desplaçament de l'estil Brisa" + "options_about_translators": { + "message": "Josep Ma. Ferrer" }, "options_restore_defaults": { "message": "Restaura als valors predeterminats" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Assegureu-vos que el mòdul «Pestanyes del navegador» està activat a l'arranjament de la Cerca del Plasma." - }, "options_about_bugs": { "message": "Si trobeu un problema, comproveu la llista d'errors oberts i després ompliu un informe d'error." }, - "options_title": { - "message": "Arranjament de la integració del Plasma" - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Obre via el KDE Connect" - }, - "options_tab_general": { - "message": "General" + "general_error_title": { + "message": "Error d'integració del navegador al Plasma" }, - "options_about_donate": { - "message": "Si us agrada el que veieu, si us plau, considereu fer una donació a KDE, per tal de continuar fent el millor programari lliure possible." + "options_tab_about": { + "message": "Quant a" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Error desconegut" + "options_about_kde": { + "message": "KDE és una xarxa mundial d'enginyers informàtics, artistes, escriptors, traductors i facilitadors compromesos amb el desenvolupament de programari lliure (Free Software). Aquesta comunitat ha creat centenars d'aplicacions de programari lliure com a part dels entorns de treball del KDE («KDE Frameworks»), espais de treball i aplicacions. KDE és una iniciativa cooperativa en el qual cap entitat individual controla els esforços o els productes del KDE per a excloure'n d'altres. Tothom és benvingut a afegir-se i col·laborar amb el KDE, incloent-vos." }, "general_error_port_disconnect": { "message": "El servidor natiu s'ha desconnectat inesperadament: $1" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Ha fallat en connectar al servidor natiu. Assegureu-vos que el paquet «plasma-browser-integration» estigui instal·lat." + "options_save_failed": { + "message": "Ha fallat en desar l'arranjament" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/ca@valencia/messages.json b/extension/_locales/ca@valencia/messages.json index 5f750402..965b546b 100644 --- a/extension/_locales/ca@valencia/messages.json +++ b/extension/_locales/ca@valencia/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Permet controlar els reproductors de vídeo i àudio a llocs web usant el plasmoide Media Controller." - }, - "general_error_title": { - "message": "Error d'integració del navegador al Plasma" - }, - "general_error_unknown": { - "message": "Error desconegut" - }, "options_tab_general": { "message": "General" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_about_translators": { + "message": "Josep Ma. Ferrer" }, - "options_save": { - "message": "Guarda" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Envia a través del KDE Connect" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Obri via el KDE Connect" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usa barres de desplaçament de l'estil Brisa" }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Assegureu-vos que el mòdul «Pestanyes del navegador» està activat a l'arranjament de la Cerca del Plasma." }, + "options_save_failed": { + "message": "Ha fallat en guardar l'arranjament" + }, "options_about_created_by_kde": { "message": "Aquesta ampliació del navegador fou creada per la Comunitat KDE. Podeu trobar més informació quant a aquest projecte al KDE Community Wiki." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Envia a través del KDE Connect" - }, - "options_tab_about": { - "message": "Quant a" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Obri a «$1»" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "El servidor natiu s'ha desconnectat inesperadament: $1" + "options_save": { + "message": "Guarda" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Cerca les pestanyes del navegador a la finestra «Executa una ordre»" + "general_error_unknown": { + "message": "Error desconegut" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Mostra les baixades a l'àrea de notificacions" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restaura als valors predeterminats" + "options_about_donate": { + "message": "Si vos agrada el que veieu, per favor, considereu fer una donació a KDE, per tal de continuar fent el millor programari lliure possible." }, - "options_about_license": { - "message": "Llicència: Llicència pública general de GNU versió 3" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Cerca les pestanyes del navegador a la finestra «Executa una ordre»" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Ha fallat en connectar al servidor natiu. Assegureu-vos que el paquet «plasma-browser-integration» estiga instal·lat." + "options_tab_about": { + "message": "Quant a" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controls multimèdia" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Obri via el KDE Connect" }, "options_about_kde": { "message": "KDE és una xarxa mundial d'enginyers informàtics, artistes, escriptors, traductors i facilitadors compromesos amb el desenvolupament de programari lliure (Free Software). Aquesta comunitat ha creat centenars d'aplicacions de programari lliure com a part dels entorns de treball del KDE («KDE Frameworks»), espais de treball i aplicacions. KDE és una iniciativa cooperativa en el qual cap entitat individual controla els esforços o els productes del KDE per a excloure'n d'altres. Tothom és benvingut a afegir-se i col·laborar amb el KDE, incloent-vos." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usa barres de desplaçament de l'estil Brisa" + "options_about_translated_by": { + "message": "Traduït per: $1" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Si trobeu un problema, comproveu la llista d'errors oberts i després ompliu un informe d'error." + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Ha fallat en connectar al servidor natiu. Assegureu-vos que el paquet «plasma-browser-integration» estiga instal·lat." + }, + "general_error_title": { + "message": "Error d'integració del navegador al Plasma" + }, + "options_about_license": { + "message": "Llicència: Llicència pública general de GNU versió 3" }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "Això pot interferir amb l'aparença de llocs web que ja apliquen un estil personalitzat a les barres de desplaçament." }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Afig una entrada al menú contextual a enllaços que permeten enviar-los al telèfon i a altres dispositius aparellats usant el Connect del KDE." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + }, + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, "options_save_success": { "message": "L'arranjament s'ha guardat amb èxit" }, - "options_about_donate": { - "message": "Si vos agrada el que veieu, per favor, considereu fer una donació a KDE, per tal de continuar fent el millor programari lliure possible." + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Afig una entrada al menú contextual a enllaços que permeten enviar-los al telèfon i a altres dispositius aparellats usant el Connect del KDE." }, - "options_save_failed": { - "message": "Ha fallat en guardar l'arranjament" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Permet controlar els reproductors de vídeo i àudio a llocs web usant el plasmoide Media Controller." }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Traduït per: $1" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controls multimèdia" }, - "options_about_translators": { - "message": "Josep Ma. Ferrer" + "options_about_bugs": { + "message": "Si trobeu un problema, comproveu la llista d'errors oberts i després ompliu un informe d'error." }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Obri a «$1»" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "El servidor natiu s'ha desconnectat inesperadament: $1" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restaura als valors predeterminats" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/cs/messages.json b/extension/_locales/cs/messages.json index 097cd9c7..d1da3825 100644 --- a/extension/_locales/cs/messages.json +++ b/extension/_locales/cs/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { + "options_restore_defaults": { + "message": "Obnovit výchozí" + }, "options_tab_about": { "message": "O aplikaci" }, - "options_save": { - "message": "Uložit" - }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Zobrazit stahování v oblasti upozornění" - }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Ovládání médií" - }, - "options_about_kde": { - "message": "Pracovní prostředí KDE je napsáno a spravováno celosvětovou sítí softwarových inženýrů, výtvarníků, překladatelů a jiných přispěvatelů, kteří se odevzdali vývoji svobodného softwaru. Tato komunita vytvořila stovky aplikací jako součást vývojové frameworků KDE, pracovních prostředích a aplikací.KDE je společné úsilí, kde žádná skupina, společnost nebo organizace nemá kontrolu nad zdrojovým kódem KDE. Každý příspěvek k projektu KDE je vítán." - }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik a David Edmundson" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Přeloženo: $1" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Poslat přes KDE Connect" }, "options_about_translators": { "message": "Vít Pelčák" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik a David Edmundson" + "general_error_unknown": { + "message": "Neznámá chyba" }, - "options_save_success": { - "message": "Nastavení úspěšně uloženo" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Otevřít přes KDE Connect" }, "general_error_port_disconnect": { "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Obnovit výchozí" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Použít styl posuvníku Breeze" + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Přeloženo: $1" }, "options_save_failed": { "message": "Uložení nastavení selhalo" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Otevřít pomocí '$1'" + "options_save": { + "message": "Uložit" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Neznámá chyba" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + }, + "options_tab_general": { + "message": "Obecné" }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Použít styl posuvníku Breeze" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Zobrazit stahování v oblasti upozornění" + }, + "options_about_license": { + "message": "Licence: GNU General Public License Version 3" }, "general_error_title": { "message": "Chyba integrace prohlížeče do prostředí Plasma" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Otevřít přes KDE Connect" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_about_license": { - "message": "Licence: GNU General Public License Version 3" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Ovládání médií" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Poslat přes KDE Connect" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_tab_general": { - "message": "Obecné" + "options_save_success": { + "message": "Nastavení úspěšně uloženo" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Otevřít pomocí '$1'" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_about_kde": { + "message": "Pracovní prostředí KDE je napsáno a spravováno celosvětovou sítí softwarových inženýrů, výtvarníků, překladatelů a jiných přispěvatelů, kteří se odevzdali vývoji svobodného softwaru. Tato komunita vytvořila stovky aplikací jako součást vývojové frameworků KDE, pracovních prostředích a aplikací.KDE je společné úsilí, kde žádná skupina, společnost nebo organizace nemá kontrolu nad zdrojovým kódem KDE. Každý příspěvek k projektu KDE je vítán." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/de/messages.json b/extension/_locales/de/messages.json index 0964546e..565e6b52 100644 --- a/extension/_locales/de/messages.json +++ b/extension/_locales/de/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_tab_about": { + "message": "Über" + }, + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, "options_save_failed": { "message": "Saving settings failed" }, - "options_tab_general": { - "message": "Allgemein" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_about_translated_by": { + "message": "Übersetzt von: $1" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" - }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "options_tab_general": { + "message": "Allgemein" }, "options_about_license": { "message": "Lizenz: GNU General Public License Version 3" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" - }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Übersetzt von: $1" - }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_tab_about": { - "message": "Über" - }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." - }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, "options_restore_defaults": { "message": "Voreinstellungen wiederherstellen" }, - "options_save": { - "message": "Speichern" - }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik und David Edmundson" }, + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + }, + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" + }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + }, + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + }, + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + }, "options_about_translators": { "message": "Your names" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, "kdeconnect_open_via": { "message": "Open via KDE Connect" }, + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" + }, + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" + }, "general_error_unknown": { "message": "Unbekannter Fehler" }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_save": { + "message": "Speichern" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/en_GB/messages.json b/extension/_locales/en_GB/messages.json index 4bf4ec10..222a768b 100644 --- a/extension/_locales/en_GB/messages.json +++ b/extension/_locales/en_GB/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." - }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_about_license": { + "message": "Licence: GNU General Public Licence Version 3" }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "options_tab_about": { - "message": "About" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" + }, + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" + }, + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "Media Controls" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_about_license": { - "message": "Licence: GNU General Public Licence Version 3" + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Show downloads in notification area" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_save": { + "message": "Save" }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, "options_tab_general": { "message": "General" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" }, "general_error_port_disconnect": { "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "options_tab_about": { + "message": "About" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + }, + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" + }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" + }, + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, "options_about_donate": { "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_save": { - "message": "Save" - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "options_about_translators": { + "message": "Your names" }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" - }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/es/messages.json b/extension/_locales/es/messages.json index d72ef729..59301235 100644 --- a/extension/_locales/es/messages.json +++ b/extension/_locales/es/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_translated_by": { - "message": "Traducido por: $1" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restaurar valores por omisión" }, - "options_save_failed": { - "message": "Ha ocurrido un error al guardar las preferencias" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Asegura que el módulo «Pestañas del navegador» está activado en laspreferencias de la búsqueda de Plasma." }, - "options_save": { - "message": "Guardar" + "options_tab_general": { + "message": "General" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controles multimedia" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Añade una entrada al menú de contexto de los enlaces que le permite enviarlos a su teléfono o a otros dispositivos emparejados usando KDE Connect." + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Traducido por: $1" }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "Esto puede interferir con el aspecto de los sitios web que aplican un estilo personalizado a las barras de desplazamiento." }, - "options_save_success": { - "message": "Las preferencias se han guardado con éxito" - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Esta extensión de navegador fue creada por la Comunidad KDE. Puede encontrar más información sobre este proyecto en la Wiki de la Comunidad KDE." - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usar las barras de desplazamiento del estilo Brisa" - }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Abrir en «$1»" - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik y David Edmundson" - }, - "options_title": { - "message": "Preferencias de integración con Plasma" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Le permite controlar los reproductores de vídeo y de sonido de los sitios web usando el plasmoide del «Controlador multimedia»." }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE es una red mundial de ingenieros de software, artistas, escritores, traductores y coordinadores entregados al desarrollo de software libre. Esta comunidad ha creado cientos de aplicaciones de software libre como parte de la infraestructura, los espacios de trabajo y las aplicaciones de KDE. KDE es una empresa cooperativa en la que ninguna entidad individual controla la creación ni los productos de KDE para la exclusión de otros. Todo el mundo es bienvenido a unirse y a colaborar con KDE, incluido usted." + "general_error_port_startupfail": { + "message": "No se ha podido conectar con el servidor nativo. Asegúrese de que está instalado el paquete «plasma-browser-integration»." }, - "options_about_bugs": { - "message": "Si encuentra un problema, compruebe la lista de errores abiertos y, si procede, genere un informe de error." + "options_about_translators": { + "message": "Eloy Cuadra" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Asegura que el módulo «Pestañas del navegador» está activado en laspreferencias de la búsqueda de Plasma." + "general_error_unknown": { + "message": "Error desconocido" }, - "general_error_title": { - "message": "Error de integración del navegador con Plasma" + "options_about_license": { + "message": "Licencia: Licencia Pública General de GNU versión 3" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Mostrar las descargas en el área de notificaciones" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "No se ha podido conectar con el servidor nativo. Asegúrese de que está instalado el paquete «plasma-browser-integration»." - }, - "options_tab_about": { - "message": "Acerca de" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Esta extensión de navegador fue creada por la Comunidad KDE. Puede encontrar más información sobre este proyecto en la Wiki de la Comunidad KDE." }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restaurar valores por omisión" + "options_about_donate": { + "message": "Si le gusta lo que ve, considere la posibilidad de hacer una donación a KDE para que podamos seguir haciendo el mejor software libre que nos sea posible." }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Encontrar las pestañas del navegador en la ventana «Ejecutar orden»" }, - "options_about_translators": { - "message": "Eloy Cuadra" - }, - "options_about_donate": { - "message": "Si le gusta lo que ve, considere la posibilidad de hacer una donación a KDE para que podamos seguir haciendo el mejor software libre que nos sea posible." + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usar las barras de desplazamiento del estilo Brisa" }, "general_error_port_disconnect": { "message": "El servidor nativo se ha desconectado de forma imprevista: $1" }, - "options_about_license": { - "message": "Licencia: Licencia Pública General de GNU versión 3" + "options_save_failed": { + "message": "Ha ocurrido un error al guardar las preferencias" }, - "options_tab_general": { - "message": "General" + "options_title": { + "message": "Preferencias de integración con Plasma" + }, + "general_error_title": { + "message": "Error de integración del navegador con Plasma" + }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controles multimedia" + }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Abrir en «$1»" + }, + "options_save": { + "message": "Guardar" }, "kdeconnect_open_via": { "message": "Abrir usando KDE Connect" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Error desconocido" + "options_tab_about": { + "message": "Acerca de" + }, + "options_about_bugs": { + "message": "Si encuentra un problema, compruebe la lista de errores abiertos y, si procede, genere un informe de error." }, "options_plugin_kdeconnect_title": { "message": "Enviar usando KDE Connect" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Añade una entrada al menú de contexto de los enlaces que le permite enviarlos a su teléfono o a otros dispositivos emparejados usando KDE Connect." + "options_save_success": { + "message": "Las preferencias se han guardado con éxito" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Le permite controlar los reproductores de vídeo y de sonido de los sitios web usando el plasmoide del «Controlador multimedia»." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik y David Edmundson" + }, + "options_about_kde": { + "message": "KDE es una red mundial de ingenieros de software, artistas, escritores, traductores y coordinadores entregados al desarrollo de software libre. Esta comunidad ha creado cientos de aplicaciones de software libre como parte de la infraestructura, los espacios de trabajo y las aplicaciones de KDE. KDE es una empresa cooperativa en la que ninguna entidad individual controla la creación ni los productos de KDE para la exclusión de otros. Todo el mundo es bienvenido a unirse y a colaborar con KDE, incluido usted." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/fi/messages.json b/extension/_locales/fi/messages.json index c4441a0a..c81a3aa7 100644 --- a/extension/_locales/fi/messages.json +++ b/extension/_locales/fi/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." - }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." - }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." - }, "options_tab_about": { "message": "About" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" - }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "Media Controls" }, - "options_tab_general": { - "message": "yleistä" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_save": { - "message": "Save" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, "general_error_port_disconnect": { "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, "options_save_success": { "message": "Settings successfully saved" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" - }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, "options_about_kde": { "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + }, + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" + }, + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" + }, + "options_tab_general": { + "message": "yleistä" + }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, "options_save_failed": { "message": "Saving settings failed" }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" - }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" - }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, "options_about_translators": { "message": "Your names" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" - }, "general_error_title": { "message": "Plasma Browser Integration Error" + }, + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" + }, + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" + }, + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" + }, + "options_save": { + "message": "Save" + }, + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/fr/messages.json b/extension/_locales/fr/messages.json index df993fc5..f4887978 100644 --- a/extension/_locales/fr/messages.json +++ b/extension/_locales/fr/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_save": { + "message": "Save" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_tab_about": { - "message": "About" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" + }, + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + }, + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, "options_about_created_by_kde": { "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "options_save": { - "message": "Save" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" + }, + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." - }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" - }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "options_tab_about": { + "message": "About" }, "options_about_translators": { "message": "Your names" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" }, "options_tab_general": { "message": "Un erreur inconnue est survenue, ce qui survient d'habitude lorsque le système ne fournit pas de message d'erreur" }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." - }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/gl/messages.json b/extension/_locales/gl/messages.json index 5c12fad2..74e46f25 100644 --- a/extension/_locales/gl/messages.json +++ b/extension/_locales/gl/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_tab_about": { - "message": "Sobre" + "options_tab_general": { + "message": "Xeral" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Atopar lapelas de navegador na xanela de «Executar unha orde»." + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Engade unha entrada ao menú de contexto das ligazóns que lle permite envialas ao seu teléfono ou outros dispositivos emparellados mediante KDE Connect." }, - "options_about_translators": { - "message": "Adrián Chaves (Gallaecio)" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restaurar os valores predeterminados" }, - "options_save": { - "message": "Gardar" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controis de reprodución" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Engade unha entrada ao menú de contexto das ligazóns que lle permite envialas ao seu teléfono ou outros dispositivos emparellados mediante KDE Connect." + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Non se puido conectar co servidor nativo. Asegúrese de que o paquete «plasma-browser-integration» está instalado." + }, + "general_error_port_disconnect": { + "message": "O servidor nativo desconectou inesperadamente: $1" }, "options_about_license": { "message": "Licenza: Licenza Pública Xeral de GNU, versión 3" }, + "options_save_failed": { + "message": "Gardar a configuración fallou." + }, + "options_about_donate": { + "message": "Se lle gustou o que viu, considere doar a KDE para que poidamos contribuír a facer o mellor software libre posíbel." + }, "general_error_title": { "message": "Erro de integración co navegador de Plasma" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Abrir en «$1»" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017-2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Asegúrese de que o módulo de «Lapelas de navegador» está activado na configuración de busca de Plasma." + "options_about_translated_by": { + "message": "Traducido por: $1" }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Usar barras de desprazamento co estilo de Breeze." }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE é unha rede mundial de enxeñeiros de software, artistas, escritores, tradutores e facilitadores comprometidos co desenvolvemento do software libre. Esta comunidade creou centos de aplicativos de software libre como parte das infraestruturas, dos espazos de traballo e dos aplicativos de KDE. KDE é un proxecto cooperativo no que ningunha entidade única controla nin os esforzos nin os produtos de KDE excluíndo os demais. Todo o mundo é benvido a unirse e colaborar con KDE, vostede incluído." - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controis de reprodución" - }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Non se puido conectar co servidor nativo. Asegúrese de que o paquete «plasma-browser-integration» está instalado." + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Asegúrese de que o módulo de «Lapelas de navegador» está activado na configuración de busca de Plasma." }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Permítelle controlar reprodutores de son e vídeo en sitios web usando o plasmoide de controlador de reprodución." }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Mostrar as descargas na área de notificación." }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Esta extensión de navegador creouna a comunidade de KDE. Pode atopar máis información sobre o proxecto no no wiki da comunidade de KDE." + }, "options_title": { "message": "Configuración de integración con Plasma" }, - "options_save_failed": { - "message": "Gardar a configuración fallou." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Abrir mediante KDE Connect" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Erro descoñecido" + "options_about_translators": { + "message": "Adrián Chaves (Gallaecio)" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Enviar mediante KDE Connect" + "options_about_bugs": { + "message": "Se atopa un problema, revise a lista de erros abertos e se non o atopa informe do erro." }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "Isto podería interferir coa aparencia de sitios web que xa aplican un estilo personalizado ás súas barras de desprazamento." }, - "options_save_success": { - "message": "A configuración gardouse correctamente." - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Esta extensión de navegador creouna a comunidade de KDE. Pode atopar máis información sobre o proxecto no no wiki da comunidade de KDE." - }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "O servidor nativo desconectou inesperadamente: $1" + "options_about_kde": { + "message": "KDE é unha rede mundial de enxeñeiros de software, artistas, escritores, tradutores e facilitadores comprometidos co desenvolvemento do software libre. Esta comunidade creou centos de aplicativos de software libre como parte das infraestruturas, dos espazos de traballo e dos aplicativos de KDE. KDE é un proxecto cooperativo no que ningunha entidade única controla nin os esforzos nin os produtos de KDE excluíndo os demais. Todo o mundo é benvido a unirse e colaborar con KDE, vostede incluído." }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017-2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" + "general_error_unknown": { + "message": "Erro descoñecido" }, - "options_about_donate": { - "message": "Se lle gustou o que viu, considere doar a KDE para que poidamos contribuír a facer o mellor software libre posíbel." + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Enviar mediante KDE Connect" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restaurar os valores predeterminados" + "options_tab_about": { + "message": "Sobre" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Abrir mediante KDE Connect" + "options_save_success": { + "message": "A configuración gardouse correctamente." }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Traducido por: $1" + "options_save": { + "message": "Gardar" }, - "options_tab_general": { - "message": "Xeral" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Abrir en «$1»" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Se atopa un problema, revise a lista de erros abertos e se non o atopa informe do erro." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Atopar lapelas de navegador na xanela de «Executar unha orde»." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/it/messages.json b/extension/_locales/it/messages.json index 29b37f3e..54f7cd2b 100644 --- a/extension/_locales/it/messages.json +++ b/extension/_locales/it/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_restore_defaults": { - "message": "Ripristina valori predefiniti" - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controlli multimediali" - }, - "options_tab_about": { - "message": "Informazioni" - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Aggiunge una voce al menu contestuale dei collegamenti che permette di inviarli al telefono o ad altri dispositivi associati tramite KDE Connect." }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "L'host nativo si è disconnesso all'improvviso: $1" + "options_about_license": { + "message": "Licenza: GNU General Public License Versione 3" }, "options_save_success": { "message": "Impostazioni salvate correttamente" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usa barre di scorrimento in stile Breeze" - }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostra gli scaricamenti nell'area di notifica" + "options_tab_general": { + "message": "Generale" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "Questa estensione per il browser è stata creata dalla comunità KDE. Puoi trovare ulteriori informazioni sul progetto nel wiki Community di KDE." }, - "options_save_failed": { - "message": "Salvataggio delle impostazioni non riuscito" - }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Impossibile contattare l'host nativo. Assicurati che il pacchetto «plasma-browser-integration» sia installato." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Apri in «$1»" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Assicurati che il modulo «Schede del browser» sia abilitato nelle impostazioni della ricerca di Plasma." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Apri tramite KDE Connect" }, - "options_title": { - "message": "Impostazioni dell'integrazione con Plasma" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controlli multimediali" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE è una rete mondiale di ingegneri del software, artisti, scrittori, traduttori e assistenti che si dedicano allo sviluppo di software libero. Questa comunità ha creato centinaia di applicazioni libere come parte di Frameworks, Workspaces e Applications di KDE. KDE è un'impresa cooperativa in cui nessuna singola entità controlla il lavoro o i prodotti di KDE a discapito altrui. Chiunque è invitato a unirsi e contribuire a KDE, tu incluso." + "general_error_unknown": { + "message": "Errore sconosciuto" }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Ti permette di controllare riproduttori video e audio presenti in siti web usando il plasmoide «Controllo multimediale»." }, - "general_error_title": { - "message": "Errore dell'integrazione del browser con Plasma" - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Invia tramite KDE Connect" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Questo può interferire con l'aspetto di siti web che applicano già uno stile personalizzato alla proprie barre di scorrimento." }, "options_about_donate": { "message": "Se ti piace quello che vedi, valuta una donazione a KDE, in modo che possiamo continuare a realizzare il miglior software libero " }, + "options_about_translators": { + "message": "Luigi Toscano" + }, + "options_save": { + "message": "Salva" + }, + "options_about_kde": { + "message": "KDE è una rete mondiale di ingegneri del software, artisti, scrittori, traduttori e assistenti che si dedicano allo sviluppo di software libero. Questa comunità ha creato centinaia di applicazioni libere come parte di Frameworks, Workspaces e Applications di KDE. KDE è un'impresa cooperativa in cui nessuna singola entità controlla il lavoro o i prodotti di KDE a discapito altrui. Chiunque è invitato a unirsi e contribuire a KDE, tu incluso." + }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Cerca schede del browser nella finestra «Esegui comando»" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Errore sconosciuto" + "general_error_title": { + "message": "Errore dell'integrazione del browser con Plasma" }, - "options_save": { - "message": "Salva" + "options_restore_defaults": { + "message": "Ripristina valori predefiniti" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Tradotto da: $1" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Invia tramite KDE Connect" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Aggiunge una voce al menu contestuale dei collegamenti che permette di inviarli al telefono o ad altri dispositivi associati tramite KDE Connect." + "options_title": { + "message": "Impostazioni dell'integrazione con Plasma" }, - "options_about_license": { - "message": "Licenza: GNU General Public License Versione 3" + "options_tab_about": { + "message": "Informazioni" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Apri tramite KDE Connect" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" }, - "options_tab_general": { - "message": "Generale" + "options_about_translated_by": { + "message": "Tradotto da: $1" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usa barre di scorrimento in stile Breeze" }, "options_about_bugs": { "message": "Se riscontri un problema, verifica la lista dei bug aperti ed eventualmente apri una nuova segnalazione di bug." }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Apri in «$1»" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Impossibile contattare l'host nativo. Assicurati che il pacchetto «plasma-browser-integration» sia installato." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Questo può interferire con l'aspetto di siti web che applicano già uno stile personalizzato alla proprie barre di scorrimento." + "general_error_port_disconnect": { + "message": "L'host nativo si è disconnesso all'improvviso: $1" }, - "options_about_translators": { - "message": "Luigi Toscano" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostra gli scaricamenti nell'area di notifica" + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Assicurati che il modulo «Schede del browser» sia abilitato nelle impostazioni della ricerca di Plasma." + }, + "options_save_failed": { + "message": "Salvataggio delle impostazioni non riuscito" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/ja/messages.json b/extension/_locales/ja/messages.json index 4b771e6d..d47ca3ab 100644 --- a/extension/_locales/ja/messages.json +++ b/extension/_locales/ja/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "options_save": { + "message": "Save" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "options_about_translators": { + "message": "Your names" + }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" + }, + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Open on '$1'" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" + }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + }, + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" + }, + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, "options_plugin_kdeconnect_title": { "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_save": { - "message": "Save" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + }, + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" + }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, "options_tab_about": { "message": "About" }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, "options_about_donate": { "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." - }, "options_tab_general": { "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + }, + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." - }, "options_save_failed": { "message": "Saving settings failed" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" - }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" - }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" - }, "options_about_bugs": { "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." - }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" - }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/nl/messages.json b/extension/_locales/nl/messages.json index 07b651d9..43be19ca 100644 --- a/extension/_locales/nl/messages.json +++ b/extension/_locales/nl/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_title": { - "message": "Plasma-integratie-instellingen" - }, - "options_about_donate": { - "message": "Als u wat u zag fijn vond, bekijk dan eens of doneren aan KDE iets is, zodat we door kunnen gaan om de beste vrije software mogelijk te maken." - }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Openen op '$1'" - }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Vertaald door: $1" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik en David Edmundson" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Browsertabbladen in venster “Commando uitvoeren” zoeken" + "options_about_bugs": { + "message": "Als u een probleem vindt, controleer dan de lijst met open bugs en daarna stuur een bugrapport." }, - "general_error_unknown": { - "message": "Onbekende fout" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Downloads tonen in gebied voor meldingen" }, "options_about_translators": { "message": "Freek de Kruijf" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Dit kan interfereren met het uiterlijk van websites die reeds een aangepaste stijl hanteren voor hun schuifbalken." - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Besturing van media" - }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Laat u video- en audiospelers besturen in websites met de plasmoid " }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Openen op '$1'" + }, "options_tab_general": { "message": "Algemeen" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Breeze-stijl schuifbalken gebruiken" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Via KDE Connect openen" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Downloads tonen in gebied voor meldingen" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Ga na dat de module “Browser Tabs” is ingeschakeld in GNU General Public License Versie 3" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is een wereldwijd netwerk van software-ingenieurs, artiesten, schrijvers, vertalers en facilitators, die aan de ontwikkeling van vrije software zijn toegewijd. Deze gemeenschap heeft honderden vrije software programma's ontwikkeld als onderdeel van KDE frameworks, workspaces en applications. KDE is een samenwerkingsverband waarin geen enkele entiteit de controle heeft over de inspanningen of producten van KDE of exclusief eigenaar is. Iedereen is welkom om mee te doen en te werken aan KDE, inclusief u." + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Via KDE Connect verzenden" }, "options_restore_defaults": { "message": "Standaardinstellingen herstellen" }, - "options_about_license": { - "message": "Licentie: GNU General Public License Versie 3" - }, - "options_tab_about": { - "message": "Info over" + "general_error_title": { + "message": "Fout in Plasma-browserintegratie" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Via KDE Connect verzenden" + "options_title": { + "message": "Plasma-integratie-instellingen" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Verbinden met de inheemse host is mislukt. Ga na dat het pakket 'plasma-browser-integration' is geïnstalleerd." + "options_save_failed": { + "message": "Instellingen opslaan is mislukt" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Ga na dat de module “Browser Tabs” is ingeschakeld in KDE-gemeenschap. U kunt meer informatie over dit project vinden op de lijst met open bugs en daarna stuur een bugrapport." + "options_about_translated_by": { + "message": "Vertaald door: $1" }, - "options_save_success": { - "message": "Instellingen met succes opgeslagen" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Breeze-stijl schuifbalken gebruiken" + }, + "options_about_kde": { + "message": "KDE is een wereldwijd netwerk van software-ingenieurs, artiesten, schrijvers, vertalers en facilitators, die aan de ontwikkeling van vrije software zijn toegewijd. Deze gemeenschap heeft honderden vrije software programma's ontwikkeld als onderdeel van KDE frameworks, workspaces en applications. KDE is een samenwerkingsverband waarin geen enkele entiteit de controle heeft over de inspanningen of producten van KDE of exclusief eigenaar is. Iedereen is welkom om mee te doen en te werken aan KDE, inclusief u." }, "options_plugin_kdeconnect_description": { "message": "Voegt een item contextmenu toe aan koppelingen waarmee u ze kunt verzenden naar uw telefoon en andere gepaarde apparaten met gebruik van KDE Connect." }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Deze extensie van een browser is gemaakt door de KDE-gemeenschap. U kunt meer informatie over dit project vinden op de doneren aan KDE iets is, zodat we door kunnen gaan om de beste vrije software mogelijk te maken." + }, + "options_save_success": { + "message": "Instellingen met succes opgeslagen" + }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Besturing van media" + }, + "general_error_unknown": { + "message": "Onbekende fout" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/nn/messages.json b/extension/_locales/nn/messages.json index efaeb250..fae8f9f1 100644 --- a/extension/_locales/nn/messages.json +++ b/extension/_locales/nn/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { "general_error_port_startupfail": { "message": "Klarte ikkje kopla til lokalverten. Sjå til at pakken «plasma-browser-integration» er installert." }, + "general_error_title": { + "message": "Feil ved nettlesarintegrering for Plasma" + }, + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Sjå til at «nettlesarfaner»-modulen er slått på i søkjeinnstillingane for Plasma." + }, "options_about_donate": { "message": "Viss du likar programmet, vurder å gje ei pengegåve til KDE, slik at me kan halda fram med å laga den beste frie programvaren." }, - "options_save_success": { - "message": "Innstillinga er no lagra" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Vis nedlastingar i varslingsområde" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Omsett av: $1" + "options_save": { + "message": "Lagra" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Tilbakestill til standard" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "Lokalverten kopla uventa frå: $1" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Ukjend feil" + "options_about_translated_by": { + "message": "Omsett av: $1" }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Opna på «%1»" }, - "options_save_failed": { - "message": "Klarte ikkje lagra innstillingane" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Legg til ein høgreklikksmeny for lenkjer som gjer det mogleg å senda dei til telefonen din og andre einingar som brukar KDE Connect." }, - "options_about_translators": { - "message": "Karl Ove Hufthammer" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Dette kan påverka nettstadar som allereie brukar ein tilpassa stil på " + }, + "general_error_unknown": { + "message": "Ukjend feil" }, "options_title": { "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017–2018 Kai Uwe Broulik og David Edmundson" - }, - "options_about_license": { - "message": "Lisens: GNU General Public License versjon 3" + "options_restore_defaults": { + "message": "Tilbakestill til standard" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Bruk rullefelt med Breeze-stil" + "options_save_success": { + "message": "Innstillinga er no lagra" }, "options_about_bugs": { "message": "Viss du finn ein feil, sjå først gjennom oversikta over opne feilrapportar og meld så eventuelt inn ein ny " }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Finn nettlesarfane i «Køyr kommando»-vindauget" - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Send via KDE Connect" - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE er eit verdsfemnande nettverk av folk som programmerar, teiknar, komponerer, dokumenterer, set om eller hjelper til på andre måtar med utvikling av fri programvare. Me har i fellesskap laga fleire hundre frie program, som no inngår som ein del av KDE-utviklingsplattforma og KDE-programdistribusjonen. KDE er eit fellesskap der inga enkel gruppe, firma eller organisasjon kontrollerer kjeldekoden til produkta, og alle er velkomne til å bidra – du òg." - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Dette kan påverka nettstadar som allereie brukar ein tilpassa stil på " - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017–2018 Kai Uwe Broulik og David Edmundson" }, "options_tab_about": { "message": "Om" }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lèt deg styra video- og lydavspelarar på nettstadar med skjermelementet for " + }, "options_about_created_by_kde": { "message": "Denne nettlesarutvidinga var laga av KDE-fellesskapet. Du kan lesa meir om prosjektet på wikien." }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Vis nedlastingar i varslingsområde" + "options_about_license": { + "message": "Lisens: GNU General Public License versjon 3" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lèt deg styra video- og lydavspelarar på nettstadar med skjermelementet for " + "options_about_kde": { + "message": "KDE er eit verdsfemnande nettverk av folk som programmerar, teiknar, komponerer, dokumenterer, set om eller hjelper til på andre måtar med utvikling av fri programvare. Me har i fellesskap laga fleire hundre frie program, som no inngår som ein del av KDE-utviklingsplattforma og KDE-programdistribusjonen. KDE er eit fellesskap der inga enkel gruppe, firma eller organisasjon kontrollerer kjeldekoden til produkta, og alle er velkomne til å bidra – du òg." }, - "options_save": { - "message": "Lagra" + "options_about_translators": { + "message": "Karl Ove Hufthammer" }, - "general_error_title": { - "message": "Feil ved nettlesarintegrering for Plasma" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Mediestyring" + "options_tab_general": { + "message": "Generelt" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Sjå til at «nettlesarfaner»-modulen er slått på i søkjeinnstillingane for Plasma." + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Bruk rullefelt med Breeze-stil" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Legg til ein høgreklikksmeny for lenkjer som gjer det mogleg å senda dei til telefonen din og andre einingar som brukar KDE Connect." + "options_save_failed": { + "message": "Klarte ikkje lagra innstillingane" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "Lokalverten kopla uventa frå: $1" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Finn nettlesarfane i «Køyr kommando»-vindauget" }, - "options_tab_general": { - "message": "Generelt" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Mediestyring" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/pl/messages.json b/extension/_locales/pl/messages.json index b9e0d828..c8793a1e 100644 --- a/extension/_locales/pl/messages.json +++ b/extension/_locales/pl/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_save": { - "message": "Zapisz" - }, - "options_about_license": { - "message": "Licencja: GNU General Public License Version 3" - }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Przywróć domyślne" - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Rozszerzenie przeglądarki zostało stworzone przez Społeczność KDE. Więcej o tym projekcie można znaleźć na Wiki społeczności KDE." - }, - "options_about_bugs": { - "message": "Jeśli znalazłeś błąd, to proszę sprawdź najpierw wykaz otwartych błędów a dopiero potem wypełnij zgłoszenie o " - }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "Natywny gospodarz nieoczekiwanie się rozłączył: $1" - }, - "general_error_title": { - "message": "Błąd integracji przeglądarki Plazmy" - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik oraz David Edmundson" - }, "options_plugin_kdeconnect_title": { "message": "Wyślij przez KDE Connect" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Upewnij się, że moduł “Karty przeglądarki” jest włączony w Ustawieniach wyszukiwarki Plazmy." - }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Pokaż pobierania w obszarze powiadomień" - }, "options_tab_general": { "message": "Ogólne" }, - "options_about_translators": { - "message": "Twoje nazwisko" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "To może wpływać na wygląd stron, które już nakładają swój własny wygląd na paski przewijania." }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Nie można podłączyć się do natywnego gospodarza. Upewnij się, że pakiet 'plasma-browser-integration' został wgrany." }, - "options_tab_about": { - "message": "O programie" + "options_about_license": { + "message": "Licencja: GNU General Public License Version 3" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Sterowanie mediami" + "options_about_kde": { + "message": "KDE jest światową siecią inżynierów oprogramowania, artystów, pisarzy, tłumaczy oraz osób wspomagających, którzy poświęcają się rozwojowi Wolnego Oprogramowania. Społeczność ta stworzyła setki programów Wolnego Oprogramowania będących częścią szkieletów KDE, przestrzeni roboczych i aplikacji. KDE jest współpracującym przedsiębiorstwem, w którym nie istnieje pojedynczy byt sterujący pracą lub produktami KDE przy wykluczeniu reszty. Uczestnictwo i współtworzenie w KDE jest mile widziane w każdym przypadku, także w twoim." }, "options_plugin_kdeconnect_description": { "message": "Dodaje menu podręczne do łączy, umożliwiając wysłanie ich na twój telefon lub inne urządzenia sparowane przez KDE Connect." }, - "options_save_failed": { - "message": "Nie udało się zapisywanie ustawień" - }, "options_title": { "message": "Ustawienia integracji Plazmy" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "To może wpływać na wygląd stron, które już nakładają swój własny wygląd na paski przewijania." - }, "general_error_unknown": { "message": "Nieznany błąd" }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Sterowanie mediami" + }, + "general_error_port_disconnect": { + "message": "Natywny gospodarz nieoczekiwanie się rozłączył: $1" + }, + "options_restore_defaults": { + "message": "Przywróć domyślne" + }, + "options_about_donate": { + "message": "Jeśli lubisz to co widzisz, to rozważ proszę datek na KDE, tak abyśmy mogli kontynuować tworzenie najlepszego wolnego " + }, + "options_save_failed": { + "message": "Nie udało się zapisywanie ustawień" + }, + "options_save": { + "message": "Zapisz" + }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Umożliwia ci sterowanie odtwarzaczami obrazu i dźwięku przy użyciu plazmoida." }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Otwórz na '$1'" - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Znajduj karty przeglądarki w oknie \"Wykonaj polecenie\\" + "general_error_title": { + "message": "Błąd integracji przeglądarki Plazmy" }, "kdeconnect_open_via": { "message": "Otwórz przez KDE Connect" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE jest światową siecią inżynierów oprogramowania, artystów, pisarzy, tłumaczy oraz osób wspomagających, którzy poświęcają się rozwojowi Wolnego Oprogramowania. Społeczność ta stworzyła setki programów Wolnego Oprogramowania będących częścią szkieletów KDE, przestrzeni roboczych i aplikacji. KDE jest współpracującym przedsiębiorstwem, w którym nie istnieje pojedynczy byt sterujący pracą lub produktami KDE przy wykluczeniu reszty. Uczestnictwo i współtworzenie w KDE jest mile widziane w każdym przypadku, także w twoim." + "options_save_success": { + "message": "Pomyślnie zapisano ustawienia" }, - "options_about_donate": { - "message": "Jeśli lubisz to co widzisz, to rozważ proszę datek na KDE, tak abyśmy mogli kontynuować tworzenie najlepszego wolnego " + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Użyj pasków przewijania z wyglądu Bryzy" + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Upewnij się, że moduł “Karty przeglądarki” jest włączony w Ustawieniach wyszukiwarki Plazmy." }, "options_about_translated_by": { "message": "Przetłumaczone przez: $1" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Użyj pasków przewijania z wyglądu Bryzy" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Rozszerzenie przeglądarki zostało stworzone przez Społeczność KDE. Więcej o tym projekcie można znaleźć na Wiki społeczności KDE." }, - "options_save_success": { - "message": "Pomyślnie zapisano ustawienia" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Otwórz na '$1'" + }, + "options_tab_about": { + "message": "O programie" + }, + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Pokaż pobierania w obszarze powiadomień" + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik oraz David Edmundson" + }, + "options_about_translators": { + "message": "Twoje nazwisko" + }, + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Znajduj karty przeglądarki w oknie \"Wykonaj polecenie\\" + }, + "options_about_bugs": { + "message": "Jeśli znalazłeś błąd, to proszę sprawdź najpierw wykaz otwartych błędów a dopiero potem wypełnij zgłoszenie o " } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/pt/messages.json b/extension/_locales/pt/messages.json index 8e82d991..81ecb2a1 100644 --- a/extension/_locales/pt/messages.json +++ b/extension/_locales/pt/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" - }, "options_tab_about": { "message": "Acerca" }, - "options_about_kde": { - "message": "O KDE é uma rede mundial de engenheiros de 'software', artistas, escritores, tradutores e colaboradores comprometidos com o desenvolvimento de 'Software' Livre. Esta comunidade criou centenas de aplicações de 'Software' Livre, fazendo parte das plataformas, ambientes de trabalho e aplicações do KDE. O KDE é uma empresa cooperativa na qual não existe nenhuma entidade única que controle os esforços ou produtos do KDE e excluindo outras. Todos são bem-vindos a juntarem-se e a contribuírem para o KDE, incluindo você." - }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostrar as transferências na área de notificações" - }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Abrir no '$1'" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usar as barras de deslocamento do Brisa" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Permite-lhe controlar os leitores de áudio e vídeo nas páginas Web, usando o plasmóide do Controlador Multimédia." + "general_error_unknown": { + "message": "Erro Desconhecido" }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Procurar páginas do navegador na janela para “Executar um Comando“" }, - "options_save_failed": { - "message": "Não foi possível gravar a configuração" + "options_save_success": { + "message": "A configuração foi gravada com sucesso" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Certifique-se que o módulo de “Páginas do Navegador” está activo na configuração da Pesquisa do Plasma." + "options_about_bugs": { + "message": "Se descobrir algum problema, verifique por favor a lista de erros abertos e depois envie um relatório de erros." }, "options_about_license": { "message": "Licença: Licença Pública Geral da GNU (GPL) Versão 3" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Não foi possível ligar à máquina nativa. Verifique se o pacote 'plasma-browser-integration' está instalado." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 de Kai Uwe Broulik e David Edmundson" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "A máquina nativa desligou-se de forma inesperada: $1" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_save": { - "message": "Gravar" + "options_save_failed": { + "message": "Não foi possível gravar a configuração" + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Permite-lhe controlar os leitores de áudio e vídeo nas páginas Web, usando o plasmóide do Controlador Multimédia." + }, + "options_tab_general": { + "message": "Geral" }, "options_restore_defaults": { "message": "Repor as Predefinições" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Se descobrir algum problema, verifique por favor a lista de erros abertos e depois envie um relatório de erros." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Abrir no '$1'" + }, + "options_about_donate": { + "message": "Se gosta do que viu, por favor pense em fazer uma doação ao KDE, para que possamos continuar a criar o melhor 'software' livre " + }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Abrir com o KDE Connect" }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "Isto poderá interferir com a aparência das páginas Web que já aplicam um estilo personalizado às suas barras de deslocamento." }, - "options_tab_general": { - "message": "Geral" - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 de Kai Uwe Broulik e David Edmundson" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Enviar pelo KDE Connect" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usar as barras de deslocamento do Brisa" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controlos Multimédia" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Esta extensão do navegador foi criada pela Comunidade do KDE. Poderá encontrar mais informações sobre este projecto na Wiki da Comunidade do KDE." + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostrar as transferências na área de notificações" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Enviar pelo KDE Connect" + "options_about_kde": { + "message": "O KDE é uma rede mundial de engenheiros de 'software', artistas, escritores, tradutores e colaboradores comprometidos com o desenvolvimento de 'Software' Livre. Esta comunidade criou centenas de aplicações de 'Software' Livre, fazendo parte das plataformas, ambientes de trabalho e aplicações do KDE. O KDE é uma empresa cooperativa na qual não existe nenhuma entidade única que controle os esforços ou produtos do KDE e excluindo outras. Todos são bem-vindos a juntarem-se e a contribuírem para o KDE, incluindo você." }, "options_plugin_kdeconnect_description": { "message": "Adiciona um item do menu de contexto para algumas ligações, permitindo a si enviá-las para o seu telemóvel ou outros dispositivos emparelhados, usando o KDE Connect." }, - "options_about_translators": { - "message": "José Nuno Pires" + "general_error_title": { + "message": "Erro de Integração do Navegador do Plasma" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Abrir com o KDE Connect" + "options_about_translated_by": { + "message": "Traduzido por: $1" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controlos Multimédia" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Esta extensão do navegador foi criada pela Comunidade do KDE. Poderá encontrar mais informações sobre este projecto na Wiki da Comunidade do KDE." }, - "options_about_donate": { - "message": "Se gosta do que viu, por favor pense em fazer uma doação ao KDE, para que possamos continuar a criar o melhor 'software' livre " + "options_about_translators": { + "message": "José Nuno Pires" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Erro Desconhecido" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Certifique-se que o módulo de “Páginas do Navegador” está activo na configuração da Pesquisa do Plasma." }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Traduzido por: $1" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Não foi possível ligar à máquina nativa. Verifique se o pacote 'plasma-browser-integration' está instalado." }, - "general_error_title": { - "message": "Erro de Integração do Navegador do Plasma" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "A máquina nativa desligou-se de forma inesperada: $1" }, - "options_save_success": { - "message": "A configuração foi gravada com sucesso" + "options_save": { + "message": "Gravar" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/pt_BR/messages.json b/extension/_locales/pt_BR/messages.json index 95c96dd0..d8efa034 100644 --- a/extension/_locales/pt_BR/messages.json +++ b/extension/_locales/pt_BR/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "general_error_unknown": { - "message": "Erro desconhecido" - }, - "options_title": { - "message": "Configurações de integração do Plasma" - }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Abrir em '$1'" - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Enviar via KDE Connect" - }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, "general_error_title": { "message": "Erro de integração dos navegadores no Plasma" }, "options_save_success": { "message": "Configurações salvas com sucesso" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controles de mídia" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_about_license": { - "message": "Licença: GNU General Public License Version 3" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + }, + "options_restore_defaults": { + "message": "Restaurar padrões" }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" + }, + "options_tab_about": { + "message": "Sobre" + }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controles de mídia" }, "options_tab_general": { "message": "Geral" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_title": { + "message": "Configurações de integração do Plasma" }, - "options_save": { - "message": "Salvar" + "options_save_failed": { + "message": "Falha ao salvar as configurações" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_about_translators": { + "message": "Luiz Fernando Ranghetti" + }, + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, "options_about_translated_by": { "message": "Traduzido por: $1" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" + "options_save": { + "message": "Salvar" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restaurar padrões" + "options_about_license": { + "message": "Licença: GNU General Public License Version 3" }, - "options_tab_about": { - "message": "Sobre" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Enviar via KDE Connect" }, - "options_about_translators": { - "message": "Luiz Fernando Ranghetti" + "general_error_unknown": { + "message": "Erro desconhecido" + }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Abrir em '$1'" }, "kdeconnect_open_via": { "message": "Abrir via KDE Connect" }, - "options_save_failed": { - "message": "Falha ao salvar as configurações" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/ru/messages.json b/extension/_locales/ru/messages.json index ddef8ae9..7be4b728 100644 --- a/extension/_locales/ru/messages.json +++ b/extension/_locales/ru/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_tab_about": { - "message": "About" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + }, + "options_save": { + "message": "Save" }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_tab_general": { - "message": "Неизвестная ошибка" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + }, + "options_tab_about": { + "message": "About" + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + }, + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" + }, + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, "options_title": { "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" + }, + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" + }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Show downloads in notification area" }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" + }, "options_restore_defaults": { "message": "Restore Defaults" }, - "options_save": { - "message": "Save" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_about_translators": { + "message": "Your names" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" + }, + "options_tab_general": { + "message": "Неизвестная ошибка" }, "options_about_translated_by": { "message": "Translated by: $1" }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" - }, "options_about_kde": { "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" - }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" - }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." - }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" - }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." - }, "general_error_title": { "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, "kdeconnect_open_via": { "message": "Open via KDE Connect" - }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/sk/messages.json b/extension/_locales/sk/messages.json index 22691cab..98615043 100644 --- a/extension/_locales/sk/messages.json +++ b/extension/_locales/sk/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_tab_general": { + "message": "Všeobecné" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_save": { - "message": "Uložiť" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "options_tab_about": { - "message": "About" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "Media Controls" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "options_save": { + "message": "Uložiť" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + }, + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, "options_about_translators": { "message": "Your names" }, - "options_tab_general": { - "message": "Všeobecné" - }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_tab_about": { + "message": "About" }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." - }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/sv/messages.json b/extension/_locales/sv/messages.json index 76f378d6..e1c968e1 100644 --- a/extension/_locales/sv/messages.json +++ b/extension/_locales/sv/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Mediakontroller" + "options_about_translators": { + "message": "Stefan Asserhäll" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Visa nerladdningar i underrättelseområdet" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Lägger till ett sammanhangsberoende menyalternativ till länkar, vilket gör det möjligt att skicka dem till en telefon eller andra ihopparade enheter genom att använda KDE:s anslutningstjänst." - }, - "options_title": { - "message": "Plasma integreringsinställningar" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Misslyckades ansluta till värddatorn. Försäkra dig om att paketet 'plasma-browser-integration' är installerat." }, - "options_about_donate": { - "message": "Om du tycker om vad du ser, fundera gärna på att bidra till KDE, så att vi kan fortsätta att skapa den bästa möjliga fria " + "options_about_license": { + "message": "Licens: GNU General Public License Version 3" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Översatt av: $1" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "Värddatorn kopplades oväntat bort: $1" }, - "options_save": { - "message": "Spara" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Låter dig styra video- och ljudspelare på webbplatser via Plasmoiden " }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Skicka via KDE:s anslutningstjänst" + "options_tab_about": { + "message": "Om" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik och David Edmundson" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Lägger till ett sammanhangsberoende menyalternativ till länkar, vilket gör det möjligt att skicka dem till en telefon eller andra ihopparade enheter genom att använda KDE:s anslutningstjänst." }, "options_about_created_by_kde": { "message": "Den här webbläsarutökningen skapades av KDE:s gemenskap. Du hittar mer information om projektet på KDE Community WikiPlasma sökinställningar." }, "general_error_title": { "message": "Fel för Plasma webbläsarintegrering" }, - "options_about_translators": { - "message": "Stefan Asserhäll" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Använd Breeze-liknande rullningslister" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Försäkra dig om att modulen \"Webbläsarflikar\" är aktiverad i Plasma sökinställningar." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Öppna på '$1'" }, - "options_tab_general": { - "message": "Allmänt" + "options_save_failed": { + "message": "Misslyckades spara inställningar" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Sök efter webbläsarflikar i fönstret \"Kör kommando\\" + "options_title": { + "message": "Plasma integreringsinställningar" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Öppna via KDE:s anslutningstjänst" + "general_error_unknown": { + "message": "Okänt fel" }, - "options_about_license": { - "message": "Licens: GNU General Public License Version 3" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik och David Edmundson" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "Värddatorn kopplades oväntat bort: $1" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Det kan påverkar utseendet på webbplatser som redan använder egna stilar för sina rullningslister." }, - "options_save_failed": { - "message": "Misslyckades spara inställningar" + "options_save": { + "message": "Spara" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Återställ förval" + "options_about_donate": { + "message": "Om du tycker om vad du ser, fundera gärna på att bidra till KDE, så att vi kan fortsätta att skapa den bästa möjliga fria " }, - "options_about_bugs": { - "message": "Om du hittar ett problem, kontrollera listan över befintliga fel och skicka därefter gärna in en felrapport." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Sök efter webbläsarflikar i fönstret \"Kör kommando\\" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Okänt fel" + "options_about_kde": { + "message": "KDE är ett världsomspännande nätverk av programvaruingenjörer, grafiker, författare, översättare och ledare som har åtagit sig att utveckla fri programvara Gemenskapen har skapat hundratals program med fri programvara som en del av KDE:s ramverk, arbetsrymder och applikationer. KDE är en kooperativ organisation där ingen enskild enhet bestämmer över arbetet eller KDE:s produkter med uteslutande av andra. Alla är välkomna att gå med och bidra till KDE, även du." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Använd Breeze-liknande rullningslister" + "options_about_translated_by": { + "message": "Översatt av: $1" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Låter dig styra video- och ljudspelare på webbplatser via Plasmoiden " + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Skicka via KDE:s anslutningstjänst" }, "options_save_success": { "message": "Inställningar sparade med lyckat resultat" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE är ett världsomspännande nätverk av programvaruingenjörer, grafiker, författare, översättare och ledare som har åtagit sig att utveckla fri programvara Gemenskapen har skapat hundratals program med fri programvara som en del av KDE:s ramverk, arbetsrymder och applikationer. KDE är en kooperativ organisation där ingen enskild enhet bestämmer över arbetet eller KDE:s produkter med uteslutande av andra. Alla är välkomna att gå med och bidra till KDE, även du." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Öppna via KDE:s anslutningstjänst" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Det kan påverkar utseendet på webbplatser som redan använder egna stilar för sina rullningslister." + "options_restore_defaults": { + "message": "Återställ förval" }, - "options_tab_about": { - "message": "Om" + "options_about_bugs": { + "message": "Om du hittar ett problem, kontrollera listan över befintliga fel och skicka därefter gärna in en felrapport." + }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Mediakontroller" + }, + "options_tab_general": { + "message": "Allmänt" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/tr/messages.json b/extension/_locales/tr/messages.json index 01467eb9..b7359258 100644 --- a/extension/_locales/tr/messages.json +++ b/extension/_locales/tr/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." - }, - "options_save": { - "message": "Save" - }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" - }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." - }, "options_tab_about": { "message": "About" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." - }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, "options_restore_defaults": { "message": "Restore Defaults" }, + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + }, "options_about_created_by_kde": { "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" }, - "options_tab_general": { - "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + }, + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + }, + "options_save": { + "message": "Save" + }, + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, "options_about_translators": { "message": "Your names" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" - }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, "options_about_license": { "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" + }, + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" + }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" + }, + "options_tab_general": { + "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" }, "general_error_port_disconnect": { "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + }, "options_save_success": { "message": "Settings successfully saved" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/uk/messages.json b/extension/_locales/uk/messages.json index d20f4e22..21767b8a 100644 --- a/extension/_locales/uk/messages.json +++ b/extension/_locales/uk/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Не вдалося встановити зв'язок із вузлом. Переконайтеся, що встановлено пакунок plasma-browser-integration." - }, - "options_save_failed": { - "message": "Не вдалося зберегти параметри" - }, - "options_tab_about": { - "message": "Про програму" - }, "options_about_copyright": { "message": "© Kai Uwe Broulik та David Edmundson, 2017, 2018" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Якщо вам вдасться знайти ваду, будь ласка, пошукайте її у списку відомих вад. Якщо не знайдете, створіть новий звіт щодо вади." - }, "options_about_translated_by": { "message": "Переклад: $1" }, - "options_about_license": { - "message": "Умови ліцензування: Загальна громадська ліцензія GNU версії " - }, - "options_title": { - "message": "Параметри інтеграції Плазми" - }, - "options_about_translators": { - "message": "Юрій Чорноіван" - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Додати до контекстного меню пункт для посилань, який уможливить надсилання посилань на телефон або інший з'єднаний пристрій за допомогою KDE Connect." + "options_save_success": { + "message": "Параметри успішно збережено" }, "options_about_kde": { "message": "KDE — це всесвітня спільнота програмістів, художників, авторів текстів, перекладачів та фахівців з полегшення користування програмами, які роблять свій внесок до розвитку вільного програмного забезпечення Цією спільнотою створено сотні вільних програм, які є частиною бібліотек Frameworks, робочих просторів та програм KDE.
Розробка KDE є спільною працею, у якій жоден з учасників не має переважного контролю над зусиллями або результатами роботи інших розробників KDE. Кожен може долучитися і зробити свій внесок до KDE, зокрема це можете зробити ви." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Надіслати за допомогою KDE Connect" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Додати до контекстного меню пункт для посилань, який уможливить надсилання посилань на телефон або інший з'єднаний пристрій за допомогою KDE Connect." }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Шукати вкладки у вікні «Виконати команду»" + "options_about_license": { + "message": "Умови ліцензування: Загальна громадська ліцензія GNU версії " }, - "general_error_unknown": { - "message": "Невідома помилка" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Це розширення браузера було створено спільнотою KDE. Дізнатися більше про цей проект можна з вікі спільноти KDEпараметрах пошуку у Плазмі." + "general_error_title": { + "message": "Помилка інтеграції браузера із Плазмою" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Це розширення браузера було створено спільнотою KDE. Дізнатися більше про цей проект можна з вікі спільноти KDEдопоможіть KDE фінансово, уможлививши подальшу розробку якомога кращого вільного програмного забезпечення." + "options_title": { + "message": "Параметри інтеграції Плазми" }, - "options_tab_general": { - "message": "Загальне" + "options_tab_about": { + "message": "Про програму" }, - "options_save_success": { - "message": "Параметри успішно збережено" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Шукати вкладки у вікні «Виконати команду»" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Показувати отримання даних у області сповіщення" + "options_about_bugs": { + "message": "Якщо вам вдасться знайти ваду, будь ласка, пошукайте її у списку відомих вад. Якщо не знайдете, створіть новий звіт щодо вади." + }, + "options_save_failed": { + "message": "Не вдалося зберегти параметри" + }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Відкрити у «$1»" + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Переконайтеся, що модуль «Вкладки навігатора» увімкнено у параметрах пошуку у Плазмі." + }, + "general_error_unknown": { + "message": "Невідома помилка" + }, + "general_error_port_disconnect": { + "message": "Зв'язок із модулем обробки неочікувано розірвано: $1" + }, + "options_about_donate": { + "message": "Якщо вам подобається наша програма, будь ласка, допоможіть KDE фінансово, уможлививши подальшу розробку якомога кращого вільного програмного забезпечення." + }, + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Не вдалося встановити зв'язок із вузлом. Переконайтеся, що встановлено пакунок plasma-browser-integration." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/zh_CN/messages.json b/extension/_locales/zh_CN/messages.json index 5655732f..d4451a58 100644 --- a/extension/_locales/zh_CN/messages.json +++ b/extension/_locales/zh_CN/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "在“运行命令”窗口中查找浏览器标签" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "使用微风样式的滚动条" - }, "options_plugin_kdeconnect_title": { "message": "通过 KDE Connect 发送" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "这可能会影响已经对其滚动条应用自定义样式的网站的外观。" + "general_error_title": { + "message": "Plasma 浏览器集成错误" }, - "options_about_license": { - "message": "许可证:GNU 通用公共许可证版本 3" + "options_save": { + "message": "保存" }, - "options_save_failed": { - "message": "保存设置失败" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, "options_save_success": { "message": "成功保存设置" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE 是一个致力于自由软件开发的软件工程师、艺术工作者、作者、翻译人员和推进者的全球网络。这个社区社区开发的数以百计的自由软件产品已成为 KDE 开发平台和软件仓库的一部分。KDE 是一个协作的事业,里面没有单独的实体排他性的控制 KDE 的成果或产品。欢迎每个人加入和向 KDE 作出贡献,包括您。" - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "options_save_failed": { + "message": "保存设置失败" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "通过 KDE Connect 打开" + "general_error_unknown": { + "message": "未知错误" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "翻译者:$1" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "在通知区域显示下载" }, - "options_tab_about": { - "message": "关于" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "在“运行命令”窗口中查找浏览器标签" + }, + "options_about_license": { + "message": "许可证:GNU 通用公共许可证版本 3" + }, + "options_about_donate": { + "message": "如果您喜欢这个插件,请考虑捐赠给 KDE,让我们可以让最好的免" + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "翻译者:$1" + }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "在“$1”上打开" }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "允许您使用媒体控制器小部件控制网站中的视频和音频播放器。" }, - "options_about_translators": { - "message": "KDE 中国" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "媒体控制" }, - "options_save": { - "message": "保存" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "这可能会影响已经对其滚动条应用自定义样式的网站的外观。" }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma 浏览器集成错误" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "原生主机意外断开连接:$1" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "恢复默认值" + "options_about_translators": { + "message": "KDE 中国" + }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "通过 KDE Connect 打开" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "此浏览器扩展是由 KDE 社区创建的。您可以在 KDE 社区 Wiki 中找到有关此项目的详细信息。" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "在“$1”上打开" + "options_about_kde": { + "message": "KDE 是一个致力于自由软件开发的软件工程师、艺术工作者、作者、翻译人员和推进者的全球网络。这个社区社区开发的数以百计的自由软件产品已成为 KDE 开发平台和软件仓库的一部分。KDE 是一个协作的事业,里面没有单独的实体排他性的控制 KDE 的成果或产品。欢迎每个人加入和向 KDE 作出贡献,包括您。" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "无法连接到本机主机。请确保安装了 plasma-browser-integration 软件包。" + "options_about_bugs": { + "message": "如果发现问题,请检查 打开状态的错误,然后提" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "使用微风样式的滚动条" }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "请确保在Plasma 搜索设置中启用了“浏览器标签”模" }, - "options_about_bugs": { - "message": "如果发现问题,请检查 打开状态的错误,然后提" - }, - "general_error_unknown": { - "message": "未知错误" + "options_tab_about": { + "message": "关于" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "原生主机意外断开连接:$1" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "添加上下文菜单项目来让您可以将它们通过KDE Connect发送到您" }, "options_tab_general": { "message": "常规" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "媒体控制" - }, - "options_about_donate": { - "message": "如果您喜欢这个插件,请考虑捐赠给 KDE,让我们可以让最好的免" + "options_restore_defaults": { + "message": "恢复默认值" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "添加上下文菜单项目来让您可以将它们通过KDE Connect发送到您" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "无法连接到本机主机。请确保安装了 plasma-browser-integration 软件包。" } } \ No newline at end of file