diff --git a/extension/_locales/ast/messages.json b/extension/_locales/ast/messages.json index c0db939a..080492d7 100644 --- a/extension/_locales/ast/messages.json +++ b/extension/_locales/ast/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" - }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "Media Controls" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" - }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" - }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." - }, - "options_save": { - "message": "Save" - }, "options_about_translated_by": { "message": "Translated by: $1" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" - }, "options_tab_general": { "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "options_tab_about": { + "message": "About" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_tab_about": { - "message": "About" + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Show downloads in notification area" }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" + }, "options_about_created_by_kde": { "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" + }, + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" + }, + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, "options_about_kde": { "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_about_translators": { + "message": "Your names" + }, + "options_save": { + "message": "Save" + }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/ca/messages.json b/extension/_locales/ca/messages.json index a1c9e934..e1f8984e 100644 --- a/extension/_locales/ca/messages.json +++ b/extension/_locales/ca/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_bugs": { - "message": "Si trobeu un problema, comproveu la llista d'errors oberts i després ompliu un informe d'error." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Cerca les pestanyes del navegador a la finestra «Executa una ordre»" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Aquesta ampliació del navegador fou creada per la Comunitat KDE. Podeu trobar més informació quant a aquest projecte al KDE Community Wiki." + "options_about_donate": { + "message": "Si us agrada el que veieu, si us plau, considereu fer una donació a KDE, per tal de continuar fent el millor programari lliure possible." }, - "options_save_success": { - "message": "L'arranjament s'ha desat amb èxit" + "general_error_title": { + "message": "Error d'integració del navegador al Plasma" + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Permet controlar els reproductors de vídeo i àudio a llocs web usant el plasmoide Media Controller." }, "options_save": { "message": "Desa" }, - "options_title": { - "message": "Arranjament de la integració del Plasma" - }, - "options_tab_general": { - "message": "General" - }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restaura als valors predeterminats" - }, - "options_save_failed": { - "message": "Ha fallat en desar l'arranjament" - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Aquesta ampliació del navegador fou creada per la Comunitat KDE. Podeu trobar més informació quant a aquest projecte al KDE Community Wiki." }, - "general_error_title": { - "message": "Error d'integració del navegador al Plasma" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Això pot interferir amb l'aparença de llocs web que ja apliquen un estil personalitzat a les barres de desplaçament." }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Cerca les pestanyes del navegador a la finestra «Executa una ordre»" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controls multimèdia" }, - "options_about_translators": { - "message": "Josep Ma. Ferrer" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Afegeix una entrada al menú contextual a enllaços que permeten enviar-los al telèfon i a altres dispositius aparellats usant el Connect del KDE." }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE és una xarxa mundial d'enginyers informàtics, artistes, escriptors, traductors i facilitadors compromesos amb el desenvolupament de programari lliure (Free Software). Aquesta comunitat ha creat centenars d'aplicacions de programari lliure com a part dels entorns de treball del KDE («KDE Frameworks»), espais de treball i aplicacions. KDE és una iniciativa cooperativa en el qual cap entitat individual controla els esforços o els productes del KDE per a excloure'n d'altres. Tothom és benvingut a afegir-se i col·laborar amb el KDE, incloent-vos." + "general_error_unknown": { + "message": "Error desconegut" }, - "options_tab_about": { - "message": "Quant a" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Assegureu-vos que el mòdul «Pestanyes del navegador» està activat a l'arranjament de la Cerca del Plasma." }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Mostra les baixades a l'àrea de notificacions" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Afegeix una entrada al menú contextual a enllaços que permeten enviar-los al telèfon i a altres dispositius aparellats usant el Connect del KDE." + "options_restore_defaults": { + "message": "Restaura als valors predeterminats" }, "general_error_port_disconnect": { "message": "El servidor natiu s'ha desconnectat inesperadament: $1" }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Obre via el KDE Connect" + }, "options_about_translated_by": { "message": "Traduït per: $1" }, - "options_about_license": { - "message": "Llicència: Llicència pública general de GNU versió 3" - }, - "options_about_donate": { - "message": "Si us agrada el que veieu, si us plau, considereu fer una donació a KDE, per tal de continuar fent el millor programari lliure possible." - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controls multimèdia" + "options_tab_general": { + "message": "General" }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Usa barres de desplaçament de l'estil Brisa" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Permet controlar els reproductors de vídeo i àudio a llocs web usant el plasmoide Media Controller." - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Envia a través del KDE Connect" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Assegureu-vos que el mòdul «Pestanyes del navegador» està activat a l'arranjament de la Cerca del Plasma." + "options_about_translators": { + "message": "Josep Ma. Ferrer" }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Obre a «$1»" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Això pot interferir amb l'aparença de llocs web que ja apliquen un estil personalitzat a les barres de desplaçament." + "options_about_kde": { + "message": "KDE és una xarxa mundial d'enginyers informàtics, artistes, escriptors, traductors i facilitadors compromesos amb el desenvolupament de programari lliure (Free Software). Aquesta comunitat ha creat centenars d'aplicacions de programari lliure com a part dels entorns de treball del KDE («KDE Frameworks»), espais de treball i aplicacions. KDE és una iniciativa cooperativa en el qual cap entitat individual controla els esforços o els productes del KDE per a excloure'n d'altres. Tothom és benvingut a afegir-se i col·laborar amb el KDE, incloent-vos." }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Obre via el KDE Connect" + "options_save_failed": { + "message": "Ha fallat en desar l'arranjament" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Error desconegut" + "options_about_license": { + "message": "Llicència: Llicència pública general de GNU versió 3" + }, + "options_save_success": { + "message": "L'arranjament s'ha desat amb èxit" + }, + "options_about_bugs": { + "message": "Si trobeu un problema, comproveu la llista d'errors oberts i després ompliu un informe d'error." + }, + "options_title": { + "message": "Arranjament de la integració del Plasma" }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Ha fallat en connectar al servidor natiu. Assegureu-vos que el paquet «plasma-browser-integration» estigui instal·lat." + }, + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Envia a través del KDE Connect" + }, + "options_tab_about": { + "message": "Quant a" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/ca@valencia/messages.json b/extension/_locales/ca@valencia/messages.json index ade056a3..91a06664 100644 --- a/extension/_locales/ca@valencia/messages.json +++ b/extension/_locales/ca@valencia/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_bugs": { - "message": "Si trobeu un problema, comproveu la llista d'errors oberts i després ompliu un informe d'error." - }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Mostra les baixades a l'àrea de notificacions" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usa barres de desplaçament de l'estil Brisa" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Aquesta ampliació del navegador fou creada per la Comunitat KDE. Podeu trobar més informació quant a aquest projecte al KDE Community Wiki." }, - "general_error_title": { - "message": "Error d'integració del navegador al Plasma" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Permet controlar els reproductors de vídeo i àudio a llocs web usant el plasmoide Media Controller." }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controls multimèdia" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Cerca les pestanyes del navegador a la finestra «Executa una ordre»" }, - "options_tab_general": { - "message": "General" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Ha fallat en connectar al servidor natiu. Assegureu-vos que el paquet «plasma-browser-integration» estiga instal·lat." + }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Obri via el KDE Connect" + }, + "options_about_translators": { + "message": "Josep Ma. Ferrer" + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Assegureu-vos que el mòdul «Pestanyes del navegador» està activat a l'arranjament de la Cerca del Plasma." }, "options_save_success": { "message": "L'arranjament s'ha guardat amb èxit" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restaura als valors predeterminats" + "options_tab_about": { + "message": "Quant a" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Traduït per: $1" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controls multimèdia" }, "options_title": { "message": "Plasma Integration Settings" }, "options_plugin_kdeconnect_title": { "message": "Envia a través del KDE Connect" }, - "options_about_license": { - "message": "Llicència: Llicència pública general de GNU versió 3" - }, - "options_about_translators": { - "message": "Josep Ma. Ferrer" - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Obri via el KDE Connect" - }, "options_save_failed": { "message": "Ha fallat en guardar l'arranjament" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Aquesta ampliació del navegador fou creada per la Comunitat KDE. Podeu trobar més informació quant a aquest projecte al KDE Community Wiki." - }, - "options_tab_about": { - "message": "Quant a" - }, - "options_save": { - "message": "Guarda" - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE és una xarxa mundial d'enginyers informàtics, artistes, escriptors, traductors i facilitadors compromesos amb el desenvolupament de programari lliure (Free Software). Aquesta comunitat ha creat centenars d'aplicacions de programari lliure com a part dels entorns de treball del KDE («KDE Frameworks»), espais de treball i aplicacions. KDE és una iniciativa cooperativa en el qual cap entitat individual controla els esforços o els productes del KDE per a excloure'n d'altres. Tothom és benvingut a afegir-se i col·laborar amb el KDE, incloent-vos." - }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Permet controlar els reproductors de vídeo i àudio a llocs web usant el plasmoide Media Controller." - }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "Això pot interferir amb l'aparença de llocs web que ja apliquen un estil personalitzat a les barres de desplaçament." }, + "options_about_license": { + "message": "Llicència: Llicència pública general de GNU versió 3" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usa barres de desplaçament de l'estil Brisa" + }, "options_plugin_kdeconnect_description": { "message": "Afig una entrada al menú contextual a enllaços que permeten enviar-los al telèfon i a altres dispositius aparellats usant el Connect del KDE." }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Ha fallat en connectar al servidor natiu. Assegureu-vos que el paquet «plasma-browser-integration» estiga instal·lat." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, "general_error_port_disconnect": { "message": "El servidor natiu s'ha desconnectat inesperadament: $1" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Assegureu-vos que el mòdul «Pestanyes del navegador» està activat a l'arranjament de la Cerca del Plasma." + "options_about_kde": { + "message": "KDE és una xarxa mundial d'enginyers informàtics, artistes, escriptors, traductors i facilitadors compromesos amb el desenvolupament de programari lliure (Free Software). Aquesta comunitat ha creat centenars d'aplicacions de programari lliure com a part dels entorns de treball del KDE («KDE Frameworks»), espais de treball i aplicacions. KDE és una iniciativa cooperativa en el qual cap entitat individual controla els esforços o els productes del KDE per a excloure'n d'altres. Tothom és benvingut a afegir-se i col·laborar amb el KDE, incloent-vos." }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Obri a «$1»" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Cerca les pestanyes del navegador a la finestra «Executa una ordre»" + "options_about_translated_by": { + "message": "Traduït per: $1" + }, + "options_about_bugs": { + "message": "Si trobeu un problema, comproveu la llista d'errors oberts i després ompliu un informe d'error." + }, + "options_save": { + "message": "Guarda" }, "options_about_donate": { "message": "Si vos agrada el que veieu, per favor, considereu fer una donació a KDE, per tal de continuar fent el millor programari lliure possible." }, + "general_error_title": { + "message": "Error d'integració del navegador al Plasma" + }, + "options_tab_general": { + "message": "General" + }, + "options_restore_defaults": { + "message": "Restaura als valors predeterminats" + }, "general_error_unknown": { "message": "Error desconegut" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/cs/messages.json b/extension/_locales/cs/messages.json index 86ca5da8..502a2a8d 100644 --- a/extension/_locales/cs/messages.json +++ b/extension/_locales/cs/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." - }, - "options_save_failed": { - "message": "Uložení nastavení selhalo" - }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" - }, - "options_tab_about": { - "message": "O aplikaci" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Obnovit výchozí" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Otevřít pomocí '$1'" }, "options_about_translators": { "message": "Vít Pelčák" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik a David Edmundson" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Ovládání médií" }, - "options_about_kde": { - "message": "Pracovní prostředí KDE je napsáno a spravováno celosvětovou sítí softwarových inženýrů, výtvarníků, překladatelů a jiných přispěvatelů, kteří se odevzdali vývoji svobodného softwaru. Tato komunita vytvořila stovky aplikací jako součást vývojové frameworků KDE, pracovních prostředích a aplikací.KDE je společné úsilí, kde žádná skupina, společnost nebo organizace nemá kontrolu nad zdrojovým kódem KDE. Každý příspěvek k projektu KDE je vítán." + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_about_license": { - "message": "Licence: GNU General Public License Version 3" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, "general_error_unknown": { "message": "Neznámá chyba" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Použít styl posuvníku Breeze" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik a David Edmundson" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Otevřít přes KDE Connect" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Poslat přes KDE Connect" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Přeloženo: $1" + "options_about_license": { + "message": "Licence: GNU General Public License Version 3" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Ovládání médií" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_tab_general": { - "message": "Obecné" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, "general_error_port_disconnect": { "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "options_save_failed": { + "message": "Uložení nastavení selhalo" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Otevřít pomocí '$1'" + "general_error_title": { + "message": "Chyba integrace prohlížeče do prostředí Plasma" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_restore_defaults": { + "message": "Obnovit výchozí" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "options_tab_general": { + "message": "Obecné" + }, + "options_save": { + "message": "Uložit" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Zobrazit stahování v oblasti upozornění" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Otevřít přes KDE Connect" + }, + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, "options_save_success": { "message": "Nastavení úspěšně uloženo" }, - "options_save": { - "message": "Uložit" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Použít styl posuvníku Breeze" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_about_translated_by": { + "message": "Přeloženo: $1" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Poslat přes KDE Connect" + "options_tab_about": { + "message": "O aplikaci" }, - "general_error_title": { - "message": "Chyba integrace prohlížeče do prostředí Plasma" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + }, + "options_about_kde": { + "message": "Pracovní prostředí KDE je napsáno a spravováno celosvětovou sítí softwarových inženýrů, výtvarníků, překladatelů a jiných přispěvatelů, kteří se odevzdali vývoji svobodného softwaru. Tato komunita vytvořila stovky aplikací jako součást vývojové frameworků KDE, pracovních prostředích a aplikací.KDE je společné úsilí, kde žádná skupina, společnost nebo organizace nemá kontrolu nad zdrojovým kódem KDE. Každý příspěvek k projektu KDE je vítán." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/de/messages.json b/extension/_locales/de/messages.json index 5a2823e2..ceaa7f9c 100644 --- a/extension/_locales/de/messages.json +++ b/extension/_locales/de/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_save": { - "message": "Speichern" - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" - }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." - }, - "options_about_license": { - "message": "Lizenz: GNU General Public License Version 3" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, "options_about_translators": { "message": "Your names" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." - }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, "options_plugin_kdeconnect_description": { "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, - "options_tab_about": { - "message": "Über" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unbekannter Fehler" + "options_save": { + "message": "Speichern" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_tab_general": { + "message": "Allgemein" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_about_license": { + "message": "Lizenz: GNU General Public License Version 3" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Übersetzt von: $1" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Übersetzt von: $1" + }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" + }, + "general_error_unknown": { + "message": "Unbekannter Fehler" + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik und David Edmundson" + }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_tab_about": { + "message": "Über" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_restore_defaults": { + "message": "Voreinstellungen wiederherstellen" }, - "options_tab_general": { - "message": "Allgemein" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, "general_error_title": { "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik und David Edmundson" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Voreinstellungen wiederherstellen" + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/en_GB/messages.json b/extension/_locales/en_GB/messages.json index 8d431501..6f8b6705 100644 --- a/extension/_locales/en_GB/messages.json +++ b/extension/_locales/en_GB/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" - }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, "options_tab_about": { "message": "About" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + }, + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, "options_about_kde": { "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" }, "options_about_license": { "message": "Licence: GNU General Public Licence Version 3" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" - }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_tab_general": { - "message": "General" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_save": { - "message": "Save" - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "options_tab_general": { + "message": "General" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_save": { + "message": "Save" }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_about_translators": { + "message": "Your names" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/es/messages.json b/extension/_locales/es/messages.json index 008c9950..42f2de31 100644 --- a/extension/_locales/es/messages.json +++ b/extension/_locales/es/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_restore_defaults": { - "message": "Restaurar valores por omisión" + "options_title": { + "message": "Preferencias de integración con Plasma" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Error desconocido" + "options_about_kde": { + "message": "KDE es una red mundial de ingenieros de software, artistas, escritores, traductores y coordinadores entregados al desarrollo de software libre. Esta comunidad ha creado cientos de aplicaciones de software libre como parte de la infraestructura, los espacios de trabajo y las aplicaciones de KDE. KDE es una empresa cooperativa en la que ninguna entidad individual controla la creación ni los productos de KDE para la exclusión de otros. Todo el mundo es bienvenido a unirse y a colaborar con KDE, incluido usted." }, - "options_about_translators": { - "message": "Eloy Cuadra" + "options_tab_about": { + "message": "Acerca de" }, "options_save_failed": { "message": "Ha ocurrido un error al guardar las preferencias" }, - "options_tab_about": { - "message": "Acerca de" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Le permite controlar los reproductores de vídeo y de sonido de los sitios web usando el plasmoide del «Controlador multimedia»." + }, + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Enviar usando KDE Connect" + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Asegura que el módulo «Pestañas del navegador» está activado en laspreferencias de la búsqueda de Plasma." + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Esto puede interferir con el aspecto de los sitios web que aplican un estilo personalizado a las barras de desplazamiento." + }, + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Encontrar las pestañas del navegador en la ventana «Ejecutar orden»" }, "general_error_title": { "message": "Error de integración del navegador con Plasma" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Esta extensión de navegador fue creada por la Comunidad KDE. Puede encontrar más información sobre este proyecto en la Wiki de la Comunidad KDE." + "options_about_donate": { + "message": "Si le gusta lo que ve, considere la posibilidad de hacer una donación a KDE para que podamos seguir haciendo el mejor software libre que nos sea posible." }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "No se ha podido conectar con el servidor nativo. Asegúrese de que está instalado el paquete «plasma-browser-integration»." + "options_save_success": { + "message": "Las preferencias se han guardado con éxito" + }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controles multimedia" }, "options_about_translated_by": { "message": "Traducido por: $1" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Asegura que el módulo «Pestañas del navegador» está activado en laspreferencias de la búsqueda de Plasma." - }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Encontrar las pestañas del navegador en la ventana «Ejecutar orden»" + "options_about_bugs": { + "message": "Si encuentra un problema, compruebe la lista de errores abiertos y, si procede, genere un informe de error." }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik y David Edmundson" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostrar las descargas en el área de notificaciones" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "El servidor nativo se ha desconectado de forma imprevista: $1" + "options_about_license": { + "message": "Licencia: Licencia Pública General de GNU versión 3" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE es una red mundial de ingenieros de software, artistas, escritores, traductores y coordinadores entregados al desarrollo de software libre. Esta comunidad ha creado cientos de aplicaciones de software libre como parte de la infraestructura, los espacios de trabajo y las aplicaciones de KDE. KDE es una empresa cooperativa en la que ninguna entidad individual controla la creación ni los productos de KDE para la exclusión de otros. Todo el mundo es bienvenido a unirse y a colaborar con KDE, incluido usted." + "general_error_unknown": { + "message": "Error desconocido" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usar las barras de desplazamiento del estilo Brisa" + "options_tab_general": { + "message": "General" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Abrir en «$1»" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik y David Edmundson" }, "options_save": { "message": "Guardar" }, "options_plugin_kdeconnect_description": { "message": "Añade una entrada al menú de contexto de los enlaces que le permite enviarlos a su teléfono o a otros dispositivos emparejados usando KDE Connect." }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Abrir usando KDE Connect" - }, - "options_title": { - "message": "Preferencias de integración con Plasma" - }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostrar las descargas en el área de notificaciones" - }, - "options_tab_general": { - "message": "General" - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controles multimedia" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restaurar valores por omisión" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Esto puede interferir con el aspecto de los sitios web que aplican un estilo personalizado a las barras de desplazamiento." + "general_error_port_disconnect": { + "message": "El servidor nativo se ha desconectado de forma imprevista: $1" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Le permite controlar los reproductores de vídeo y de sonido de los sitios web usando el plasmoide del «Controlador multimedia»." + "general_error_port_startupfail": { + "message": "No se ha podido conectar con el servidor nativo. Asegúrese de que está instalado el paquete «plasma-browser-integration»." }, - "options_about_license": { - "message": "Licencia: Licencia Pública General de GNU versión 3" + "options_about_translators": { + "message": "Eloy Cuadra" }, - "options_about_donate": { - "message": "Si le gusta lo que ve, considere la posibilidad de hacer una donación a KDE para que podamos seguir haciendo el mejor software libre que nos sea posible." + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usar las barras de desplazamiento del estilo Brisa" }, - "options_save_success": { - "message": "Las preferencias se han guardado con éxito" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Abrir en «$1»" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Enviar usando KDE Connect" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Esta extensión de navegador fue creada por la Comunidad KDE. Puede encontrar más información sobre este proyecto en la Wiki de la Comunidad KDE." }, - "options_about_bugs": { - "message": "Si encuentra un problema, compruebe la lista de errores abiertos y, si procede, genere un informe de error." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Abrir usando KDE Connect" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/fi/messages.json b/extension/_locales/fi/messages.json index 1f861d2d..b59f5064 100644 --- a/extension/_locales/fi/messages.json +++ b/extension/_locales/fi/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" - }, - "options_save": { - "message": "Save" - }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" - }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, "options_plugin_tabsrunner_title": { "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" + }, "options_about_license": { "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "options_tab_about": { + "message": "About" + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, "general_error_port_disconnect": { "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_tab_general": { - "message": "yleistä" + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Open on '$1'" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_save": { + "message": "Save" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" + }, + "options_about_translators": { + "message": "Your names" }, "options_restore_defaults": { "message": "Restore Defaults" }, - "options_tab_about": { - "message": "About" - }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + }, + "options_tab_general": { + "message": "yleistä" + }, + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/fr/messages.json b/extension/_locales/fr/messages.json index 20074549..d0b426b4 100644 --- a/extension/_locales/fr/messages.json +++ b/extension/_locales/fr/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." - }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_about_translators": { + "message": "Your names" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_tab_about": { - "message": "About" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "options_save": { + "message": "Save" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "options_tab_general": { - "message": "Un erreur inconnue est survenue, ce qui survient d'habitude lorsque le système ne fournit pas de message d'erreur" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, "general_error_title": { "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, "options_about_bugs": { "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + }, + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" + }, + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" + }, + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "options_tab_general": { + "message": "Un erreur inconnue est survenue, ce qui survient d'habitude lorsque le système ne fournit pas de message d'erreur" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_save": { - "message": "Save" - }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "options_tab_about": { + "message": "About" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/gl/messages.json b/extension/_locales/gl/messages.json index df50afec..65122aff 100644 --- a/extension/_locales/gl/messages.json +++ b/extension/_locales/gl/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Non se puido conectar co servidor nativo. Asegúrese de que o paquete «plasma-browser-integration» está instalado." + "options_save_failed": { + "message": "Gardar a configuración fallou." }, - "options_tab_about": { - "message": "Sobre" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Atopar lapelas de navegador na xanela de «Executar unha orde»." }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Abrir en «$1»" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "O servidor nativo desconectou inesperadamente: $1" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Enviar mediante KDE Connect" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Abrir mediante KDE Connect" }, - "options_about_license": { - "message": "Licenza: Licenza Pública Xeral de GNU, versión 3" + "options_about_translated_by": { + "message": "Traducido por: $1" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Asegúrese de que o módulo de «Lapelas de navegador» está activado na configuración de busca de Plasma." + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Permítelle controlar reprodutores de son e vídeo en sitios web usando o plasmoide de controlador de reprodución." }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Engade unha entrada ao menú de contexto das ligazóns que lle permite envialas ao seu teléfono ou outros dispositivos emparellados mediante KDE Connect." + "options_save": { + "message": "Gardar" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "O servidor nativo desconectou inesperadamente: $1" + "options_about_bugs": { + "message": "Se atopa un problema, revise a lista de erros abertos e se non o atopa informe do erro." + }, + "options_about_kde": { + "message": "KDE é unha rede mundial de enxeñeiros de software, artistas, escritores, tradutores e facilitadores comprometidos co desenvolvemento do software libre. Esta comunidade creou centos de aplicativos de software libre como parte das infraestruturas, dos espazos de traballo e dos aplicativos de KDE. KDE é un proxecto cooperativo no que ningunha entidade única controla nin os esforzos nin os produtos de KDE excluíndo os demais. Todo o mundo é benvido a unirse e colaborar con KDE, vostede incluído." }, "options_about_translators": { "message": "Adrián Chaves (Gallaecio)" }, - "general_error_title": { - "message": "Erro de integración co navegador de Plasma" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Engade unha entrada ao menú de contexto das ligazóns que lle permite envialas ao seu teléfono ou outros dispositivos emparellados mediante KDE Connect." }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Esta extensión de navegador creouna a comunidade de KDE. Pode atopar máis información sobre o proxecto no no wiki da comunidade de KDE." + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Asegúrese de que o módulo de «Lapelas de navegador» está activado na configuración de busca de Plasma." }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE é unha rede mundial de enxeñeiros de software, artistas, escritores, tradutores e facilitadores comprometidos co desenvolvemento do software libre. Esta comunidade creou centos de aplicativos de software libre como parte das infraestruturas, dos espazos de traballo e dos aplicativos de KDE. KDE é un proxecto cooperativo no que ningunha entidade única controla nin os esforzos nin os produtos de KDE excluíndo os demais. Todo o mundo é benvido a unirse e colaborar con KDE, vostede incluído." + "general_error_unknown": { + "message": "Erro descoñecido" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Se atopa un problema, revise a lista de erros abertos e se non o atopa informe do erro." + "options_about_donate": { + "message": "Se lle gustou o que viu, considere doar a KDE para que poidamos contribuír a facer o mellor software libre posíbel." + }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Esta extensión de navegador creouna a comunidade de KDE. Pode atopar máis información sobre o proxecto no no wiki da comunidade de KDE." }, "options_title": { "message": "Configuración de integración con Plasma" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Atopar lapelas de navegador na xanela de «Executar unha orde»." - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controis de reprodución" + "options_tab_general": { + "message": "Xeral" }, - "options_save_success": { - "message": "A configuración gardouse correctamente." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Abrir en «$1»" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Mostrar as descargas na área de notificación." }, - "options_save_failed": { - "message": "Gardar a configuración fallou." - }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Permítelle controlar reprodutores de son e vídeo en sitios web usando o plasmoide de controlador de reprodución." - }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017-2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" - }, - "options_save": { - "message": "Gardar" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Enviar mediante KDE Connect" }, - "options_tab_general": { - "message": "Xeral" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Non se puido conectar co servidor nativo. Asegúrese de que o paquete «plasma-browser-integration» está instalado." }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "Isto podería interferir coa aparencia de sitios web que xa aplican un estilo personalizado ás súas barras de desprazamento." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usar barras de desprazamento co estilo de Breeze." + "options_restore_defaults": { + "message": "Restaurar os valores predeterminados" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Erro descoñecido" + "options_tab_about": { + "message": "Sobre" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Abrir mediante KDE Connect" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controis de reprodución" }, - "options_about_donate": { - "message": "Se lle gustou o que viu, considere doar a KDE para que poidamos contribuír a facer o mellor software libre posíbel." + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017-2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restaurar os valores predeterminados" + "general_error_title": { + "message": "Erro de integración co navegador de Plasma" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Traducido por: $1" + "options_save_success": { + "message": "A configuración gardouse correctamente." + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usar barras de desprazamento co estilo de Breeze." + }, + "options_about_license": { + "message": "Licenza: Licenza Pública Xeral de GNU, versión 3" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/it/messages.json b/extension/_locales/it/messages.json index ffcdeeb4..f709c2a5 100644 --- a/extension/_locales/it/messages.json +++ b/extension/_locales/it/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_save": { - "message": "Salva" + "options_restore_defaults": { + "message": "Ripristina valori predefiniti" }, - "options_save_success": { - "message": "Impostazioni salvate correttamente" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Ti permette di controllare riproduttori video e audio presenti in siti web usando il plasmoide «Controllo multimediale»." + }, + "options_tab_general": { + "message": "Generale" }, "options_title": { "message": "Impostazioni dell'integrazione con Plasma" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Ripristina valori predefiniti" - }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostra gli scaricamenti nell'area di notifica" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usa barre di scorrimento in stile Breeze" + "general_error_title": { + "message": "Errore dell'integrazione del browser con Plasma" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Invia tramite KDE Connect" + "options_save_success": { + "message": "Impostazioni salvate correttamente" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Questo può interferire con l'aspetto di siti web che applicano già uno stile personalizzato alla proprie barre di scorrimento." + "options_tab_about": { + "message": "Informazioni" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Questa estensione per il browser è stata creata dalla comunità KDE. Puoi trovare ulteriori informazioni sul progetto nel wiki Community di KDE." + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Impossibile contattare l'host nativo. Assicurati che il pacchetto «plasma-browser-integration» sia installato." }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Tradotto da: $1" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostra gli scaricamenti nell'area di notifica" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Se riscontri un problema, verifica la lista dei bug aperti ed eventualmente apri una nuova segnalazione di bug." + "general_error_unknown": { + "message": "Errore sconosciuto" }, - "general_error_title": { - "message": "Errore dell'integrazione del browser con Plasma" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usa barre di scorrimento in stile Breeze" }, "options_about_license": { "message": "Licenza: GNU General Public License Versione 3" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Impossibile contattare l'host nativo. Assicurati che il pacchetto «plasma-browser-integration» sia installato." + "options_about_bugs": { + "message": "Se riscontri un problema, verifica la lista dei bug aperti ed eventualmente apri una nuova segnalazione di bug." }, "general_error_port_disconnect": { "message": "L'host nativo si è disconnesso all'improvviso: $1" }, + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Invia tramite KDE Connect" + }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Assicurati che il modulo «Schede del browser» sia abilitato nelle impostazioni della ricerca di Plasma." + }, "options_about_kde": { "message": "KDE è una rete mondiale di ingegneri del software, artisti, scrittori, traduttori e assistenti che si dedicano allo sviluppo di software libero. Questa comunità ha creato centinaia di applicazioni libere come parte di Frameworks, Workspaces e Applications di KDE. KDE è un'impresa cooperativa in cui nessuna singola entità controlla il lavoro o i prodotti di KDE a discapito altrui. Chiunque è invitato a unirsi e contribuire a KDE, tu incluso." }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controlli multimediali" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Cerca schede del browser nella finestra «Esegui comando»" + "options_about_translators": { + "message": "Luigi Toscano" }, - "options_tab_about": { - "message": "Informazioni" + "options_about_translated_by": { + "message": "Tradotto da: $1" }, - "options_tab_general": { - "message": "Generale" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Questa estensione per il browser è stata creata dalla comunità KDE. Puoi trovare ulteriori informazioni sul progetto nel wiki Community di KDE." }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Assicurati che il modulo «Schede del browser» sia abilitato nelle impostazioni della ricerca di Plasma." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Apri in «$1»" }, "kdeconnect_open_via": { "message": "Apri tramite KDE Connect" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Ti permette di controllare riproduttori video e audio presenti in siti web usando il plasmoide «Controllo multimediale»." + "options_about_donate": { + "message": "Se ti piace quello che vedi, valuta una donazione a KDE, in modo che possiamo continuare a realizzare il miglior software libero " }, - "general_error_unknown": { - "message": "Errore sconosciuto" + "options_save": { + "message": "Salva" }, - "options_about_translators": { - "message": "Luigi Toscano" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Questo può interferire con l'aspetto di siti web che applicano già uno stile personalizzato alla proprie barre di scorrimento." + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" }, "options_save_failed": { "message": "Salvataggio delle impostazioni non riuscito" }, - "options_about_donate": { - "message": "Se ti piace quello che vedi, valuta una donazione a KDE, in modo che possiamo continuare a realizzare il miglior software libero " - }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Apri in «$1»" - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controlli multimediali" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Cerca schede del browser nella finestra «Esegui comando»" }, "options_plugin_kdeconnect_description": { "message": "Aggiunge una voce al menu contestuale dei collegamenti che permette di inviarli al telefono o ad altri dispositivi associati tramite KDE Connect." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/ja/messages.json b/extension/_locales/ja/messages.json index d51997e1..b18b3994 100644 --- a/extension/_locales/ja/messages.json +++ b/extension/_locales/ja/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" - }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_tab_about": { + "message": "About" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_save": { + "message": "Save" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_save": { - "message": "Save" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + }, + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, "options_tab_general": { "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" }, "options_about_donate": { "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_tab_about": { - "message": "About" - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" }, "general_error_title": { "message": "Plasma Browser Integration Error" }, + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" + }, + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "Media Controls" }, + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" - }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" }, "options_about_translators": { "message": "Your names" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" - }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" - }, "options_about_license": { "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Show downloads in notification area" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." - }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/nl/messages.json b/extension/_locales/nl/messages.json index 8e3d37d2..c5996682 100644 --- a/extension/_locales/nl/messages.json +++ b/extension/_locales/nl/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Breeze-stijl schuifbalken gebruiken" + "options_restore_defaults": { + "message": "Standaardinstellingen herstellen" }, - "options_about_license": { - "message": "Licentie: GNU General Public License Versie 3" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Laat u video- en audiospelers besturen in websites met de plasmoid " }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Ga na dat de module “Browser Tabs” is ingeschakeld in KDE Connect." }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Deze extensie van een browser is gemaakt door de KDE-gemeenschap. U kunt meer informatie over dit project vinden op de GNU General Public License Versie 3" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Browsertabbladen in venster “Commando uitvoeren” zoeken" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "De eigen host heeft onverwacht de verbinding verbroken: $1" + }, + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Via KDE Connect verzenden" }, "options_about_donate": { "message": "Als u wat u zag fijn vond, bekijk dan eens of doneren aan KDE iets is, zodat we door kunnen gaan om de beste vrije software mogelijk te maken." }, - "options_title": { - "message": "Plasma-integratie-instellingen" - }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Downloads tonen in gebied voor meldingen" - }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Standaardinstellingen herstellen" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Via KDE Connect openen" }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Openen op '$1'" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Als u een probleem vindt, controleer dan de lijst met open bugs en daarna stuur een bugrapport." + "general_error_title": { + "message": "Fout in Plasma-browserintegratie" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Laat u video- en audiospelers besturen in websites met de plasmoid " + "options_title": { + "message": "Plasma-integratie-instellingen" + }, + "options_save_success": { + "message": "Instellingen met succes opgeslagen" }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik en David Edmundson" }, - "options_save_success": { - "message": "Instellingen met succes opgeslagen" + "options_about_translators": { + "message": "Freek de Kruijf" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Via KDE Connect openen" + "options_save_failed": { + "message": "Instellingen opslaan is mislukt" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is een wereldwijd netwerk van software-ingenieurs, artiesten, schrijvers, vertalers en facilitators, die aan de ontwikkeling van vrije software zijn toegewijd. Deze gemeenschap heeft honderden vrije software programma's ontwikkeld als onderdeel van KDE frameworks, workspaces en applications. KDE is een samenwerkingsverband waarin geen enkele entiteit de controle heeft over de inspanningen of producten van KDE of exclusief eigenaar is. Iedereen is welkom om mee te doen en te werken aan KDE, inclusief u." + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Breeze-stijl schuifbalken gebruiken" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "De eigen host heeft onverwacht de verbinding verbroken: $1" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Browsertabbladen in venster “Commando uitvoeren” zoeken" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Dit kan interfereren met het uiterlijk van websites die reeds een aangepaste stijl hanteren voor hun schuifbalken." + "options_about_kde": { + "message": "KDE is een wereldwijd netwerk van software-ingenieurs, artiesten, schrijvers, vertalers en facilitators, die aan de ontwikkeling van vrije software zijn toegewijd. Deze gemeenschap heeft honderden vrije software programma's ontwikkeld als onderdeel van KDE frameworks, workspaces en applications. KDE is een samenwerkingsverband waarin geen enkele entiteit de controle heeft over de inspanningen of producten van KDE of exclusief eigenaar is. Iedereen is welkom om mee te doen en te werken aan KDE, inclusief u." }, - "general_error_title": { - "message": "Fout in Plasma-browserintegratie" + "options_about_bugs": { + "message": "Als u een probleem vindt, controleer dan de lijst met open bugs en daarna stuur een bugrapport." }, - "options_save_failed": { - "message": "Instellingen opslaan is mislukt" + "options_tab_general": { + "message": "Algemeen" }, "options_save": { "message": "Opslaan" }, "general_error_unknown": { "message": "Onbekende fout" }, - "options_tab_general": { - "message": "Algemeen" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Deze extensie van een browser is gemaakt door de KDE-gemeenschap. U kunt meer informatie over dit project vinden op de KDE Connect." }, - "general_error_unknown": { - "message": "Ukjend feil" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017–2018 Kai Uwe Broulik og David Edmundson" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Mediestyring" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Opna på «%1»" }, - "options_save_success": { - "message": "Innstillinga er no lagra" + "options_about_donate": { + "message": "Viss du likar programmet, vurder å gje ei pengegåve til KDE, slik at me kan halda fram med å laga den beste frie programvaren." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Dette kan påverka nettstadar som allereie brukar ein tilpassa stil på " + "options_tab_about": { + "message": "Om" + }, + "options_about_kde": { + "message": "KDE er eit verdsfemnande nettverk av folk som programmerar, teiknar, komponerer, dokumenterer, set om eller hjelper til på andre måtar med utvikling av fri programvare. Me har i fellesskap laga fleire hundre frie program, som no inngår som ein del av KDE-utviklingsplattforma og KDE-programdistribusjonen. KDE er eit fellesskap der inga enkel gruppe, firma eller organisasjon kontrollerer kjeldekoden til produkta, og alle er velkomne til å bidra – du òg." + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Bruk rullefelt med Breeze-stil" }, "options_about_translators": { "message": "Karl Ove Hufthammer" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_restore_defaults": { + "message": "Tilbakestill til standard" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Vis nedlastingar i varslingsområde" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Klarte ikkje kopla til lokalverten. Sjå til at pakken «plasma-browser-integration» er installert." }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Finn nettlesarfane i «Køyr kommando»-vindauget" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_tab_general": { - "message": "Generelt" + "general_error_title": { + "message": "Feil ved nettlesarintegrering for Plasma" }, "options_save_failed": { "message": "Klarte ikkje lagra innstillingane" }, - "options_save": { - "message": "Lagra" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "Viss du finn ein feil, sjå først gjennom oversikta over opne feilrapportar og meld så eventuelt inn ein ny " - }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "Lokalverten kopla uventa frå: $1" - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE er eit verdsfemnande nettverk av folk som programmerar, teiknar, komponerer, dokumenterer, set om eller hjelper til på andre måtar med utvikling av fri programvare. Me har i fellesskap laga fleire hundre frie program, som no inngår som ein del av KDE-utviklingsplattforma og KDE-programdistribusjonen. KDE er eit fellesskap der inga enkel gruppe, firma eller organisasjon kontrollerer kjeldekoden til produkta, og alle er velkomne til å bidra – du òg." + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lèt deg styra video- og lydavspelarar på nettstadar med skjermelementet for " }, - "options_about_license": { - "message": "Lisens: GNU General Public License versjon 3" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_tab_about": { - "message": "Om" + "general_error_unknown": { + "message": "Ukjend feil" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Bruk rullefelt med Breeze-stil" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Sjå til at «nettlesarfaner»-modulen er slått på i søkjeinnstillingane for Plasma." }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lèt deg styra video- og lydavspelarar på nettstadar med skjermelementet for " + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Vis nedlastingar i varslingsområde" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "Denne nettlesarutvidinga var laga av KDE-fellesskapet. Du kan lesa meir om prosjektet på wikien." }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Legg til ein høgreklikksmeny for lenkjer som gjer det mogleg å senda dei til telefonen din og andre einingar som brukar KDE Connect." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Mediestyring" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Opna på «%1»" + "options_tab_general": { + "message": "Generelt" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_about_translated_by": { + "message": "Omsett av: $1" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Tilbakestill til standard" + "options_save_success": { + "message": "Innstillinga er no lagra" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Klarte ikkje kopla til lokalverten. Sjå til at pakken «plasma-browser-integration» er installert." + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Dette kan påverka nettstadar som allereie brukar ein tilpassa stil på " }, - "options_about_donate": { - "message": "Viss du likar programmet, vurder å gje ei pengegåve til KDE, slik at me kan halda fram med å laga den beste frie programvaren." + "options_about_bugs": { + "message": "Viss du finn ein feil, sjå først gjennom oversikta over opne feilrapportar og meld så eventuelt inn ein ny " }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Sjå til at «nettlesarfaner»-modulen er slått på i søkjeinnstillingane for Plasma." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Omsett av: $1" + "options_save": { + "message": "Lagra" }, - "general_error_title": { - "message": "Feil ved nettlesarintegrering for Plasma" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Finn nettlesarfane i «Køyr kommando»-vindauget" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017–2018 Kai Uwe Broulik og David Edmundson" + "options_about_license": { + "message": "Lisens: GNU General Public License versjon 3" + }, + "general_error_port_disconnect": { + "message": "Lokalverten kopla uventa frå: $1" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/pl/messages.json b/extension/_locales/pl/messages.json index 691e1450..2902f987 100644 --- a/extension/_locales/pl/messages.json +++ b/extension/_locales/pl/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Pokaż pobierania w obszarze powiadomień" - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Wyślij przez KDE Connect" - }, - "options_tab_general": { - "message": "Ogólne" - }, - "options_save_failed": { - "message": "Nie udało się zapisywanie ustawień" - }, - "general_error_title": { - "message": "Błąd integracji przeglądarki Plazmy" - }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Upewnij się, że moduł “Karty przeglądarki” jest włączony w Ustawieniach wyszukiwarki Plazmy." - }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Znajduj karty przeglądarki w oknie \"Wykonaj polecenie\\" + "options_about_bugs": { + "message": "Jeśli znalazłeś błąd, to proszę sprawdź najpierw wykaz otwartych błędów a dopiero potem wypełnij zgłoszenie o " }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Dodaje menu podręczne do łączy, umożliwiając wysłanie ich na twój telefon lub inne urządzenia sparowane przez KDE Connect." + "options_restore_defaults": { + "message": "Przywróć domyślne" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Otwórz przez KDE Connect" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Sterowanie mediami" }, - "options_save_success": { - "message": "Pomyślnie zapisano ustawienia" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik oraz David Edmundson" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Użyj pasków przewijania z wyglądu Bryzy" + "general_error_unknown": { + "message": "Nieznany błąd" + }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Rozszerzenie przeglądarki zostało stworzone przez Społeczność " + }, + "options_title": { + "message": "Ustawienia integracji Plazmy" }, "options_about_translators": { "message": "Your names" }, - "options_tab_about": { - "message": "O programie" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Otwórz na '$1'" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Rozszerzenie przeglądarki zostało stworzone przez Społeczność " + "options_tab_general": { + "message": "Ogólne" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Sterowanie mediami" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Dodaje menu podręczne do łączy, umożliwiając wysłanie ich na twój telefon lub inne urządzenia sparowane przez KDE Connect." }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Umożliwia ci sterowanie odtwarzaczami obrazu i dźwięku przy użyciu plazmoida." }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Przetłumaczone przez: $1" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Użyj pasków przewijania z wyglądu Bryzy" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik oraz David Edmundson" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Znajduj karty przeglądarki w oknie \"Wykonaj polecenie\\" }, - "options_about_donate": { - "message": "Jeśli lubisz to co widzisz, to rozważ proszę datek na KDE, tak abyśmy mogli kontynuować tworzenie najlepszego wolnego " + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Upewnij się, że moduł “Karty przeglądarki” jest włączony w Ustawieniach wyszukiwarki Plazmy." }, - "general_error_unknown": { - "message": "Nieznany błąd" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Otwórz przez KDE Connect" }, "options_save": { "message": "Zapisz" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Przywróć domyślne" - }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "To może wpływać na wygląd stron, które już nakładają swój własny wygląd na paski przewijania." }, - "options_about_bugs": { - "message": "Jeśli znalazłeś błąd, to proszę sprawdź najpierw wykaz otwartych błędów a dopiero potem wypełnij zgłoszenie o " + "options_save_failed": { + "message": "Nie udało się zapisywanie ustawień" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Otwórz na '$1'" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Wyślij przez KDE Connect" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "Natywny gospodarz nieoczekiwanie się rozłączył: $1" + "options_tab_about": { + "message": "O programie" + }, + "options_about_donate": { + "message": "Jeśli lubisz to co widzisz, to rozważ proszę datek na KDE, tak abyśmy mogli kontynuować tworzenie najlepszego wolnego " + }, + "options_about_kde": { + "message": "KDE jest światową siecią inżynierów oprogramowania, artystów, pisarzy, tłumaczy oraz osób wspomagających, którzy poświęcają się rozwojowi Wolnego Oprogramowania. Społeczność ta stworzyła setki programów Wolnego Oprogramowania będących częścią szkieletów KDE, przestrzeni roboczych i aplikacji. KDE jest współpracującym przedsiębiorstwem, w którym nie istnieje pojedynczy byt sterujący pracą lub produktami KDE przy wykluczeniu reszty. Uczestnictwo i współtworzenie w KDE jest mile widziane w każdym przypadku, także w twoim." }, "options_about_license": { "message": "Licencja: GNU General Public License Version 3" }, - "options_title": { - "message": "Ustawienia integracji Plazmy" + "options_save_success": { + "message": "Pomyślnie zapisano ustawienia" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE jest światową siecią inżynierów oprogramowania, artystów, pisarzy, tłumaczy oraz osób wspomagających, którzy poświęcają się rozwojowi Wolnego Oprogramowania. Społeczność ta stworzyła setki programów Wolnego Oprogramowania będących częścią szkieletów KDE, przestrzeni roboczych i aplikacji. KDE jest współpracującym przedsiębiorstwem, w którym nie istnieje pojedynczy byt sterujący pracą lub produktami KDE przy wykluczeniu reszty. Uczestnictwo i współtworzenie w KDE jest mile widziane w każdym przypadku, także w twoim." + "general_error_title": { + "message": "Błąd integracji przeglądarki Plazmy" + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Przetłumaczone przez: $1" + }, + "general_error_port_disconnect": { + "message": "Natywny gospodarz nieoczekiwanie się rozłączył: $1" + }, + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Pokaż pobierania w obszarze powiadomień" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/pt/messages.json b/extension/_locales/pt/messages.json index adfab2fa..6bc72cd1 100644 --- a/extension/_locales/pt/messages.json +++ b/extension/_locales/pt/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_save_failed": { - "message": "Não foi possível gravar a configuração" - }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Traduzido por: $1" + "options_about_bugs": { + "message": "Se descobrir algum problema, verifique por favor a lista de erros abertos e depois envie um relatório de erros." }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controlos Multimédia" + "options_save": { + "message": "Gravar" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Usar as barras de deslocamento do Brisa" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Certifique-se que o módulo de “Páginas do Navegador” está activo na configuração da Pesquisa do Plasma." }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Mostrar as transferências na área de notificações" + "options_tab_general": { + "message": "Geral" }, - "options_about_donate": { - "message": "Se gosta do que viu, por favor pense em fazer uma doação ao KDE, para que possamos continuar a criar o melhor 'software' livre " + "options_about_translators": { + "message": "José Nuno Pires" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Abrir no '$1'" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Usar as barras de deslocamento do Brisa" }, - "options_about_kde": { - "message": "O KDE é uma rede mundial de engenheiros de 'software', artistas, escritores, tradutores e colaboradores comprometidos com o desenvolvimento de 'Software' Livre. Esta comunidade criou centenas de aplicações de 'Software' Livre, fazendo parte das plataformas, ambientes de trabalho e aplicações do KDE. O KDE é uma empresa cooperativa na qual não existe nenhuma entidade única que controle os esforços ou produtos do KDE e excluindo outras. Todos são bem-vindos a juntarem-se e a contribuírem para o KDE, incluindo você." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Procurar páginas do navegador na janela para “Executar um Comando“" }, - "options_about_bugs": { - "message": "Se descobrir algum problema, verifique por favor a lista de erros abertos e depois envie um relatório de erros." + "options_restore_defaults": { + "message": "Repor as Predefinições" }, "options_save_success": { "message": "A configuração foi gravada com sucesso" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Erro Desconhecido" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controlos Multimédia" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 de Kai Uwe Broulik e David Edmundson" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Não foi possível ligar à máquina nativa. Verifique se o pacote 'plasma-browser-integration' está instalado." }, - "options_tab_about": { - "message": "Acerca" + "options_about_donate": { + "message": "Se gosta do que viu, por favor pense em fazer uma doação ao KDE, para que possamos continuar a criar o melhor 'software' livre " }, - "options_about_translators": { - "message": "José Nuno Pires" + "options_about_kde": { + "message": "O KDE é uma rede mundial de engenheiros de 'software', artistas, escritores, tradutores e colaboradores comprometidos com o desenvolvimento de 'Software' Livre. Esta comunidade criou centenas de aplicações de 'Software' Livre, fazendo parte das plataformas, ambientes de trabalho e aplicações do KDE. O KDE é uma empresa cooperativa na qual não existe nenhuma entidade única que controle os esforços ou produtos do KDE e excluindo outras. Todos são bem-vindos a juntarem-se e a contribuírem para o KDE, incluindo você." }, - "options_about_license": { - "message": "Licença: Licença Pública Geral da GNU (GPL) Versão 3" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adiciona um item do menu de contexto para algumas ligações, permitindo a si enviá-las para o seu telemóvel ou outros dispositivos emparelhados, usando o KDE Connect." }, - "options_tab_general": { - "message": "Geral" + "general_error_title": { + "message": "Erro de Integração do Navegador do Plasma" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Abrir com o KDE Connect" + }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Esta extensão do navegador foi criada pela Comunidade do KDE. Poderá encontrar mais informações sobre este projecto na Wiki da Comunidade do KDE." + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Traduzido por: $1" }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Permite-lhe controlar os leitores de áudio e vídeo nas páginas Web, usando o plasmóide do Controlador Multimédia." }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Não foi possível ligar à máquina nativa. Verifique se o pacote 'plasma-browser-integration' está instalado." - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Enviar pelo KDE Connect" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adiciona um item do menu de contexto para algumas ligações, permitindo a si enviá-las para o seu telemóvel ou outros dispositivos emparelhados, usando o KDE Connect." + "general_error_unknown": { + "message": "Erro Desconhecido" }, "general_error_port_disconnect": { "message": "A máquina nativa desligou-se de forma inesperada: $1" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Abrir com o KDE Connect" - }, - "options_save": { - "message": "Gravar" + "options_save_failed": { + "message": "Não foi possível gravar a configuração" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Repor as Predefinições" + "options_about_license": { + "message": "Licença: Licença Pública Geral da GNU (GPL) Versão 3" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Procurar páginas do navegador na janela para “Executar um Comando“" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 de Kai Uwe Broulik e David Edmundson" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Esta extensão do navegador foi criada pela Comunidade do KDE. Poderá encontrar mais informações sobre este projecto na Wiki da Comunidade do KDE." + "options_tab_about": { + "message": "Acerca" }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "Isto poderá interferir com a aparência das páginas Web que já aplicam um estilo personalizado às suas barras de deslocamento." }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Certifique-se que o módulo de “Páginas do Navegador” está activo na configuração da Pesquisa do Plasma." + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Enviar pelo KDE Connect" }, - "general_error_title": { - "message": "Erro de Integração do Navegador do Plasma" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Mostrar as transferências na área de notificações" + }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Abrir no '$1'" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/pt_BR/messages.json b/extension/_locales/pt_BR/messages.json index 0c373dac..25a8d757 100644 --- a/extension/_locales/pt_BR/messages.json +++ b/extension/_locales/pt_BR/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "general_error_title": { - "message": "Erro de integração dos navegadores no Plasma" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Abrir em '$1'" + "options_tab_general": { + "message": "Geral" + }, + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Controles de mídia" + }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, "options_save_success": { "message": "Configurações salvas com sucesso" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Enviar via KDE Connect" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Abrir em '$1'" + }, + "options_save": { + "message": "Salvar" + }, + "options_about_translators": { + "message": "Luiz Fernando Ranghetti" + }, + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Abrir via KDE Connect" }, "general_error_unknown": { "message": "Erro desconhecido" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "general_error_title": { + "message": "Erro de integração dos navegadores no Plasma" + }, + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, "options_plugin_kdeconnect_description": { "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" - }, - "options_about_license": { - "message": "Licença: GNU General Public License Version 3" - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Abrir via KDE Connect" + "options_title": { + "message": "Configurações de integração do Plasma" }, - "options_about_translators": { - "message": "Luiz Fernando Ranghetti" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restaurar padrões" }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik e David Edmundson" }, "options_about_bugs": { "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "options_about_translated_by": { + "message": "Traduzido por: $1" }, - "options_save": { - "message": "Salvar" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_save_failed": { - "message": "Falha ao salvar as configurações" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_title": { - "message": "Configurações de integração do Plasma" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Enviar via KDE Connect" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "options_save_failed": { + "message": "Falha ao salvar as configurações" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Controles de mídia" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_about_license": { + "message": "Licença: GNU General Public License Version 3" }, - "options_tab_general": { - "message": "Geral" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, "options_tab_about": { "message": "Sobre" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Traduzido por: $1" - }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restaurar padrões" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" - }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/ru/messages.json b/extension/_locales/ru/messages.json index 192a8b9d..a59ed608 100644 --- a/extension/_locales/ru/messages.json +++ b/extension/_locales/ru/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" + }, "options_about_copyright": { "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" + "options_save": { + "message": "Save" + }, + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, "options_title": { "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_tab_about": { - "message": "About" - }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_tab_general": { + "message": "Неизвестная ошибка" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "Use Breeze-style scroll bars" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" - }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" - }, "options_plugin_kdeconnect_description": { "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_save": { - "message": "Save" + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, - "options_tab_general": { - "message": "Неизвестная ошибка" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" + }, + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" + }, + "options_tab_about": { + "message": "About" + }, + "options_about_translators": { + "message": "Your names" }, "general_error_port_startupfail": { "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." - }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" - }, "general_error_port_disconnect": { "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/sk/messages.json b/extension/_locales/sk/messages.json index d8ffe5e0..814e6fda 100644 --- a/extension/_locales/sk/messages.json +++ b/extension/_locales/sk/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_restore_defaults": { - "message": "Restore Defaults" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + }, + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Open on '$1'" }, + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" + }, "options_about_bugs": { "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, - "options_save_failed": { - "message": "Saving settings failed" - }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, "options_tab_general": { "message": "Všeobecné" }, - "options_about_license": { - "message": "License: GNU General Public License Version 3" - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" - }, - "options_save": { - "message": "Uložiť" - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" - }, - "options_about_translators": { - "message": "Your names" - }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" - }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." - }, "options_tab_about": { "message": "About" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + "options_restore_defaults": { + "message": "Restore Defaults" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, "options_plugin_mpris_description": { "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "options_save_failed": { + "message": "Saving settings failed" }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" + }, + "options_save": { + "message": "Uložiť" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "Show downloads in notification area" }, + "options_about_translators": { + "message": "Your names" + }, + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + }, + "options_about_license": { + "message": "License: GNU General Public License Version 3" + }, "general_error_unknown": { "message": "Unknown Error" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" }, "options_about_created_by_kde": { "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/sv/messages.json b/extension/_locales/sv/messages.json index 618b9ca0..54b15d22 100644 --- a/extension/_locales/sv/messages.json +++ b/extension/_locales/sv/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_save_success": { - "message": "Inställningar sparade med lyckat resultat" - }, "options_plugin_tabsrunner_description": { "message": "Försäkra dig om att modulen \"Webbläsarflikar\" är aktiverad i Plasma sökinställningar." }, + "options_about_kde": { + "message": "KDE är ett världsomspännande nätverk av programvaruingenjörer, grafiker, författare, översättare och ledare som har åtagit sig att utveckla fri programvara Gemenskapen har skapat hundratals program med fri programvara som en del av KDE:s ramverk, arbetsrymder och applikationer. KDE är en kooperativ organisation där ingen enskild enhet bestämmer över arbetet eller KDE:s produkter med uteslutande av andra. Alla är välkomna att gå med och bidra till KDE, även du." + }, + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Sök efter webbläsarflikar i fönstret \"Kör kommando\\" + }, "options_plugin_kdeconnect_description": { "message": "Lägger till ett sammanhangsberoende menyalternativ till länkar, vilket gör det möjligt att skicka dem till en telefon eller andra ihopparade enheter genom att använda KDE:s anslutningstjänst." }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Översatt av: $1" + "options_about_license": { + "message": "Licens: GNU General Public License Version 3" }, - "options_save": { - "message": "Spara" + "general_error_unknown": { + "message": "Okänt fel" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Sök efter webbläsarflikar i fönstret \"Kör kommando\\" + "options_about_bugs": { + "message": "Om du hittar ett problem, kontrollera listan över befintliga fel och skicka därefter gärna in en felrapport." }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Använd Breeze-liknande rullningslister" + "options_restore_defaults": { + "message": "Återställ förval" + }, + "options_save_success": { + "message": "Inställningar sparade med lyckat resultat" + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Översatt av: $1" + }, + "options_about_translators": { + "message": "Stefan Asserhäll" }, "options_tab_general": { "message": "Allmänt" }, - "general_error_title": { - "message": "Fel för Plasma webbläsarintegrering" - }, - "general_error_unknown": { - "message": "Okänt fel" + "options_tab_about": { + "message": "Om" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Misslyckades ansluta till värddatorn. Försäkra dig om att paketet 'plasma-browser-integration' är installerat." + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Använd Breeze-liknande rullningslister" }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Visa nerladdningar i underrättelseområdet" + "options_title": { + "message": "Plasma integreringsinställningar" }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "Det kan påverkar utseendet på webbplatser som redan använder egna stilar för sina rullningslister." }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Låter dig styra video- och ljudspelare på webbplatser via Plasmoiden " - }, "options_about_created_by_kde": { "message": "Den här webbläsarutökningen skapades av KDE:s gemenskap. Du hittar mer information om projektet på KDE Community Wikibidra till KDE, så att vi kan fortsätta att skapa den bästa möjliga fria " - }, "options_plugin_kdeconnect_title": { "message": "Skicka via KDE:s anslutningstjänst" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "Återställ förval" - }, - "options_about_bugs": { - "message": "Om du hittar ett problem, kontrollera listan över befintliga fel och skicka därefter gärna in en felrapport." + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Visa nerladdningar i underrättelseområdet" }, - "options_about_license": { - "message": "Licens: GNU General Public License Version 3" + "options_save": { + "message": "Spara" }, - "options_tab_about": { - "message": "Om" + "options_save_failed": { + "message": "Misslyckades spara inställningar" }, "general_error_port_disconnect": { "message": "Värddatorn kopplades oväntat bort: $1" }, + "options_about_donate": { + "message": "Om du tycker om vad du ser, fundera gärna på att bidra till KDE, så att vi kan fortsätta att skapa den bästa möjliga fria " + }, "kdeconnect_open_device": { "message": "Öppna på '$1'" }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Öppna via KDE:s anslutningstjänst" - }, - "options_save_failed": { - "message": "Misslyckades spara inställningar" - }, - "options_title": { - "message": "Plasma integreringsinställningar" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Låter dig styra video- och ljudspelare på webbplatser via Plasmoiden " }, "options_plugin_mpris_title": { "message": "Mediakontroller" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE är ett världsomspännande nätverk av programvaruingenjörer, grafiker, författare, översättare och ledare som har åtagit sig att utveckla fri programvara Gemenskapen har skapat hundratals program med fri programvara som en del av KDE:s ramverk, arbetsrymder och applikationer. KDE är en kooperativ organisation där ingen enskild enhet bestämmer över arbetet eller KDE:s produkter med uteslutande av andra. Alla är välkomna att gå med och bidra till KDE, även du." + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Öppna via KDE:s anslutningstjänst" + }, + "general_error_title": { + "message": "Fel för Plasma webbläsarintegrering" + }, + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Misslyckades ansluta till värddatorn. Försäkra dig om att paketet 'plasma-browser-integration' är installerat." } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/tr/messages.json b/extension/_locales/tr/messages.json index af843973..2c22f305 100644 --- a/extension/_locales/tr/messages.json +++ b/extension/_locales/tr/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_about_translators": { - "message": "Your names" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Send via KDE Connect" + }, + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + }, + "options_plugin_downloads_title": { + "message": "Show downloads in notification area" + }, + "options_about_bugs": { + "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." }, "options_plugin_breezeScrollBars_description": { "message": "This may interfere with the appearance of websites that already apply a custom styling to their scroll bars." }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." + "general_error_port_disconnect": { + "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" }, "options_about_license": { "message": "License: GNU General Public License Version 3" }, - "options_save": { - "message": "Save" - }, - "options_tab_general": { - "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" - }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Translated by: $1" - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "Open via KDE Connect" - }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." - }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Use Breeze-style scroll bars" - }, - "general_error_unknown": { - "message": "Unknown Error" + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" }, - "options_about_bugs": { - "message": "If you find an issue, please check the list of open bugs and then file a bug report." + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." }, "options_restore_defaults": { "message": "Restore Defaults" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Find browser tabs in “Run Command” window" + "options_about_donate": { + "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Send via KDE Connect" + "options_tab_general": { + "message": "An unknown error occurred, usually used when an error message by the system is not provided" }, "options_tab_about": { "message": "About" }, - "general_error_title": { - "message": "Plasma Browser Integration Error" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "Adds a context menu entry to links enabling you to send them to your phone and other paired devices using KDE Connect." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Media Controls" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "The native host disconnected unexpectedly: $1" + "options_save": { + "message": "Save" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Open on '$1'" + "options_about_kde": { + "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." }, - "options_about_donate": { - "message": "If you like what you saw, please consider donating to KDE, so we can continue to make the best free software possible." + "options_about_created_by_kde": { + "message": "This browser extension was created by the KDE Community. You can find more information about this project on the KDE Community Wiki." }, "options_title": { "message": "Plasma Integration Settings" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" - }, - "options_plugin_downloads_title": { - "message": "Show downloads in notification area" + "options_save_success": { + "message": "Settings successfully saved" }, "options_save_failed": { "message": "Saving settings failed" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Failed to connect to the native host. Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed." + "general_error_unknown": { + "message": "Unknown Error" }, - "options_about_kde": { - "message": "KDE is a world-wide network of software engineers, artists, writers, translators and facilitators who are committed to Free Software development. This community has created hundreds of Free Software applications as part of the KDE frameworks, workspaces and applications. KDE is a cooperative enterprise in which no single entity controls the efforts or products of KDE to the exclusion of others. Everyone is welcome to join and contribute to KDE, including you." + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Lets you control video and audio players in websites using the Media Controller plasmoid." }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Media Controls" + "general_error_title": { + "message": "Plasma Browser Integration Error" }, - "options_save_success": { - "message": "Settings successfully saved" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "Open via KDE Connect" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Make sure the “Browser Tabs” module is enabled in Plasma Search settings." + "options_about_translators": { + "message": "Your names" + }, + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "Translated by: $1" + }, + "options_plugin_breezeScrollBars_title": { + "message": "Use Breeze-style scroll bars" + }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Open on '$1'" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/uk/messages.json b/extension/_locales/uk/messages.json index ee750b63..5a02e85e 100644 --- a/extension/_locales/uk/messages.json +++ b/extension/_locales/uk/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { - "options_restore_defaults": { - "message": "Відновити типові параметри" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "Це може не відповідати загальній концепції вигляду сайтів, де вже застосовано нетиповий стиль до смужок гортання." }, "options_about_translators": { "message": "Юрій Чорноіван" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "Це розширення браузера було створено спільнотою KDE. Дізнатися більше про цей проект можна з вікі спільноти KDEвільного програмного забезпечення Цією спільнотою створено сотні вільних програм, які є частиною бібліотек Frameworks, робочих просторів та програм KDE.
Розробка KDE є спільною працею, у якій жоден з учасників не має переважного контролю над зусиллями або результатами роботи інших розробників KDE. Кожен може долучитися і зробити свій внесок до KDE, зокрема це можете зробити ви." + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "Керування відтворенням" }, "options_about_license": { "message": "Умови ліцензування: Загальна громадська ліцензія GNU версії " }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "Відкрити у «$1»" + }, + "options_about_bugs": { + "message": "Якщо вам вдасться знайти ваду, будь ласка, пошукайте її у списку відомих вад. Якщо не знайдете, створіть новий звіт щодо вади." + }, + "options_tab_about": { + "message": "Про програму" + }, + "options_about_created_by_kde": { + "message": "Це розширення браузера було створено спільнотою KDE. Дізнатися більше про цей проект можна з вікі спільноти KDEKDE Connect." - }, - "options_save_success": { - "message": "Параметри успішно збережено" - }, - "options_about_donate": { - "message": "Якщо вам подобається наша програма, будь ласка, допоможіть KDE фінансово, уможлививши подальшу розробку якомога кращого вільного програмного забезпечення." + "general_error_port_startupfail": { + "message": "Не вдалося встановити зв'язок із вузлом. Переконайтеся, що встановлено пакунок plasma-browser-integration." }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "Надіслати за допомогою KDE Connect" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "Переконайтеся, що модуль «Вкладки навігатора» увімкнено у параметрах пошуку у Плазмі." }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "Шукати вкладки у вікні «Виконати команду»" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "Надає вам змогу керувати відтворенням відео та звуку на сайтах за допомогою плазмоїда керування відтворення мультимедійних даних." }, - "options_title": { - "message": "Параметри інтеграції Плазми" + "options_save": { + "message": "Зберегти" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "Це може не відповідати загальній концепції вигляду сайтів, де вже застосовано нетиповий стиль до смужок гортання." + "options_save_failed": { + "message": "Не вдалося зберегти параметри" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "Відкрити у «$1»" + "general_error_title": { + "message": "Помилка інтеграції браузера із Плазмою" }, - "options_tab_about": { - "message": "Про програму" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "Надіслати за допомогою KDE Connect" }, "options_tab_general": { "message": "Загальне" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_title": { - "message": "Смужки гортання у стилі Breeze" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "Додати до контекстного меню пункт для посилань, який уможливить надсилання посилань на телефон або інший з'єднаний пристрій за допомогою KDE Connect." }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "Не вдалося встановити зв'язок із вузлом. Переконайтеся, що встановлено пакунок plasma-browser-integration." + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "Шукати вкладки у вікні «Виконати команду»" }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "Керування відтворенням" + "options_about_kde": { + "message": "KDE — це всесвітня спільнота програмістів, художників, авторів текстів, перекладачів та фахівців з полегшення користування програмами, які роблять свій внесок до розвитку вільного програмного забезпечення Цією спільнотою створено сотні вільних програм, які є частиною бібліотек Frameworks, робочих просторів та програм KDE.
Розробка KDE є спільною працею, у якій жоден з учасників не має переважного контролю над зусиллями або результатами роботи інших розробників KDE. Кожен може долучитися і зробити свій внесок до KDE, зокрема це можете зробити ви." }, - "options_about_translated_by": { - "message": "Переклад: $1" + "options_about_donate": { + "message": "Якщо вам подобається наша програма, будь ласка, допоможіть KDE фінансово, уможлививши подальшу розробку якомога кращого вільного програмного забезпечення." }, - "options_about_bugs": { - "message": "Якщо вам вдасться знайти ваду, будь ласка, пошукайте її у списку відомих вад. Якщо не знайдете, створіть новий звіт щодо вади." + "options_title": { + "message": "Параметри інтеграції Плазми" }, - "options_save": { - "message": "Зберегти" + "options_restore_defaults": { + "message": "Відновити типові параметри" + }, + "options_save_success": { + "message": "Параметри успішно збережено" }, "kdeconnect_open_via": { "message": "Відкрити за допомогою KDE Connect" }, "general_error_port_disconnect": { "message": "Зв'язок із модулем обробки неочікувано розірвано: $1" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "Переконайтеся, що модуль «Вкладки навігатора» увімкнено у параметрах пошуку у Плазмі." - }, - "options_save_failed": { - "message": "Не вдалося зберегти параметри" - }, - "general_error_title": { - "message": "Помилка інтеграції браузера із Плазмою" - }, - "general_error_unknown": { - "message": "Невідома помилка" - }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "Надає вам змогу керувати відтворенням відео та звуку на сайтах за допомогою плазмоїда керування відтворення мультимедійних даних." + "options_about_translated_by": { + "message": "Переклад: $1" } } \ No newline at end of file diff --git a/extension/_locales/zh_CN/messages.json b/extension/_locales/zh_CN/messages.json index 13cd63cf..419dacb0 100644 --- a/extension/_locales/zh_CN/messages.json +++ b/extension/_locales/zh_CN/messages.json @@ -1,92 +1,92 @@ { + "options_plugin_mpris_title": { + "message": "媒体控制" + }, "options_plugin_breezeScrollBars_title": { "message": "使用微风样式的滚动条" }, - "options_tab_about": { - "message": "关于" + "options_title": { + "message": "Plasma Integration Settings" }, - "general_error_port_startupfail": { - "message": "无法连接到本机主机。请确保安装了 plasma-browser-integration 软件包。" + "options_plugin_kdeconnect_title": { + "message": "通过 KDE Connect 发送" }, - "options_plugin_mpris_description": { - "message": "允许您使用媒体控制器小部件控制网站中的视频和音频播放器。" + "options_tab_general": { + "message": "常规" }, - "options_about_donate": { - "message": "如果您喜欢这个插件,请考虑捐赠给 KDE,让我们可以让最好的免" + "options_save_failed": { + "message": "保存设置失败" }, - "options_title": { - "message": "Plasma Integration Settings" + "options_about_created_by_kde": { + "message": "此浏览器扩展是由 KDE 社区创建的。您可以在 KDE 社区 Wiki 中找到有关此项目的详细信息。" }, - "kdeconnect_open_device": { - "message": "在“$1”上打开" + "kdeconnect_open_via": { + "message": "通过 KDE Connect 打开" }, - "options_plugin_tabsrunner_title": { - "message": "在“运行命令”窗口中查找浏览器标签" + "options_plugin_kdeconnect_description": { + "message": "添加上下文菜单项目来让您可以将它们通过KDE Connect发送到您" }, - "options_plugin_breezeScrollBars_description": { - "message": "这可能会影响已经对其滚动条应用自定义样式的网站的外观。" + "options_about_license": { + "message": "许可证:GNU 通用公共许可证版本 3" + }, + "options_about_donate": { + "message": "如果您喜欢这个插件,请考虑捐赠给 KDE,让我们可以让最好的免" }, "options_about_kde": { "message": "KDE 是一个致力于自由软件开发的软件工程师、艺术工作者、作者、翻译人员和推进者的全球网络。这个社区社区开发的数以百计的自由软件产品已成为 KDE 开发平台和软件仓库的一部分。KDE 是一个协作的事业,里面没有单独的实体排他性的控制 KDE 的成果或产品。欢迎每个人加入和向 KDE 作出贡献,包括您。" }, + "options_plugin_tabsrunner_title": { + "message": "在“运行命令”窗口中查找浏览器标签" + }, "general_error_title": { "message": "Plasma 浏览器集成错误" }, - "general_error_port_disconnect": { - "message": "原生主机意外断开连接:$1" - }, - "kdeconnect_open_via": { - "message": "通过 KDE Connect 打开" - }, - "options_about_license": { - "message": "许可证:GNU 通用公共许可证版本 3" + "options_restore_defaults": { + "message": "恢复默认值" }, "options_save": { "message": "保存" }, - "options_about_translated_by": { - "message": "翻译者:$1" + "options_plugin_mpris_description": { + "message": "允许您使用媒体控制器小部件控制网站中的视频和音频播放器。" }, - "options_about_created_by_kde": { - "message": "此浏览器扩展是由 KDE 社区创建的。您可以在 KDE 社区 Wiki 中找到有关此项目的详细信息。" + "options_plugin_tabsrunner_description": { + "message": "请确保在Plasma 搜索设置中启用了“浏览器标签”模" }, - "options_about_bugs": { - "message": "如果发现问题,请检查 打开状态的错误,然后提" + "options_tab_about": { + "message": "关于" }, - "options_tab_general": { - "message": "常规" + "options_about_copyright": { + "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" + }, + "kdeconnect_open_device": { + "message": "在“$1”上打开" + }, + "options_about_translated_by": { + "message": "翻译者:$1" }, "options_save_success": { "message": "成功保存设置" }, - "options_about_copyright": { - "message": "© 2017, 2018 Kai Uwe Broulik and David Edmundson" - }, - "options_plugin_kdeconnect_title": { - "message": "通过 KDE Connect 发送" + "options_about_bugs": { + "message": "如果发现问题,请检查 打开状态的错误,然后提" }, "options_plugin_downloads_title": { "message": "在通知区域显示下载" }, - "options_restore_defaults": { - "message": "恢复默认值" - }, - "options_plugin_kdeconnect_description": { - "message": "添加上下文菜单项目来让您可以将它们通过KDE Connect发送到您" - }, - "options_plugin_mpris_title": { - "message": "媒体控制" + "options_plugin_breezeScrollBars_description": { + "message": "这可能会影响已经对其滚动条应用自定义样式的网站的外观。" }, "options_about_translators": { "message": "KDE 中国" }, - "options_plugin_tabsrunner_description": { - "message": "请确保在Plasma 搜索设置中启用了“浏览器标签”模" - }, "general_error_unknown": { "message": "未知错误" }, - "options_save_failed": { - "message": "保存设置失败" + "general_error_port_disconnect": { + "message": "原生主机意外断开连接:$1" + }, + "general_error_port_startupfail": { + "message": "无法连接到本机主机。请确保安装了 plasma-browser-integration 软件包。" } } \ No newline at end of file