diff --git a/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json b/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json index ffeef3d6..d66615a2 100644 --- a/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json +++ b/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json @@ -1,79 +1,81 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "apparle@gmail.com", "Name": "Apoorv Parle", "Name[x-test]": "xxApoorv Parlexx" }, { "Email": "davidedmundson@kde.org", "Name": "David Edmundson", "Name[x-test]": "xxDavid Edmundsonxx" } ], "Description": "Find your lost phone by making it play an alarm sound", "Description[ar]": "جِد هاتفك الضّائع بتشغيل صوت المنبّه", "Description[ca@valencia]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reproduïsca un so d'alarma", "Description[ca]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reprodueixi un so d'alarma", "Description[cs]": "Najděte svůj telefon tím, že jej necháte přehrát zvuk upomínky", "Description[da]": "Find din forsvundne telefon ved at få den til at afspille en alarm", "Description[de]": "Finden Sie Ihr verlegtes Telefon, indem Sie mit ihm eine Warnton abspielen", "Description[el]": "Βρείτε το χαμένο σας τηλέφωνο με ηχητική ειδοποίηση", "Description[es]": "Encuentre su teléfono perdido haciéndole reproducir un sonido de alarma", "Description[et]": "Kaotsi läinud telefoni leidmine sellel häireheli esitamisega", "Description[fi]": "Löydä hukkaamasi puhelin laittamalla se soittamaan hälytysääntä", "Description[gl]": "Reproducir un son de alarma nun teléfono móbil perdido para atopalo.", "Description[it]": "Trova il tuo telefono smarrito facendogli suonare un allarme sonoro", "Description[ko]": "알람 소리를 울려서 잃어버린 휴대폰 찾기", "Description[nl]": "Zoek uw verloren telefoon door het een wekkersignaal te laten spelen", "Description[nn]": "Finn telefonen din ved å la han spela eit lydsignal", "Description[pl]": "Znajdź twój zgubiony telefon odgrywając na nim dźwięk", "Description[pt]": "Descobrir o seu telefone perdido, fazendo-o tocar um som de alarme", "Description[pt_BR]": "Encontre seu telefone fazendo ele reproduzir um som", + "Description[ru]": "Поиск утерянного телефона при помощи звукового сигнала", "Description[sk]": "Nájsť váš stratený telefón zahraním zvuku budíka", "Description[sv]": "Hitta din förlorade telefon genom att få den att spela ett alarmljud", "Description[uk]": "Знайти загублений телефон, наказавши йому відтворити дзвінок", "Description[x-test]": "xxFind your lost phone by making it play an alarm soundxx", "Description[zh_CN]": "通过播放闹铃声来找到您不见的手机", "Description[zh_TW]": "讓您的手機發出警報聲,讓您找到您遺失的手機。", "EnabledByDefault": true, "Encoding": "UTF-8", "Icon": "edit-find", "Id": "kdeconnect_findmyphone", "License": "GPL", "Name": "Ring my phone", "Name[ar]": "رنّ هاتفي", "Name[ca@valencia]": "Fes sonar el meu telèfon", "Name[ca]": "Fes sonar el meu telèfon", "Name[cs]": "Prozvonit můj telefon", "Name[da]": "Ring min telefon op", "Name[de]": "Mein Telefon anklingeln", "Name[el]": "Κουδούνισμα του τηλεφώνου μου", "Name[es]": "Hacer sonar mi teléfono", "Name[et]": "Helista minu telefonile", "Name[fi]": "Soita puhelimeeni", "Name[gl]": "Facer soar o meu móbil", "Name[it]": "Fai squillare il mio telefono", "Name[ko]": "내 휴대폰 울리기", "Name[nl]": "Bel mijn telefoon", "Name[nn]": "Ring telefonen", "Name[pl]": "Dzwoń z mojego telefonu", "Name[pt]": "Tocar o meu telefone", "Name[pt_BR]": "Tocar meu telefone", + "Name[ru]": "Поиск телефона", "Name[sk]": "Prezvoniť môj telefón", "Name[sv]": "Hitta min telefon", "Name[uk]": "Дзвінок на вашому телефоні", "Name[x-test]": "xxRing my phonexx", "Name[zh_CN]": "让我的手机响铃", "Name[zh_TW]": "撥打我的電話", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "http://kde.org" }, "X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.findmyphone.request" ] } diff --git a/plugins/kdeconnect.notifyrc b/plugins/kdeconnect.notifyrc index 0099ee5c..310c2aff 100644 --- a/plugins/kdeconnect.notifyrc +++ b/plugins/kdeconnect.notifyrc @@ -1,635 +1,636 @@ [Global] IconName=kdeconnect Name=KDE Connect Name[ar]=كدي المتّصل Name[ast]=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE Name[ca]=KDE Connect Name[ca@valencia]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect Name[el]=KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[et]=KDE Connect Name[fi]=KDE Connect Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect Name[nl]=KDE Connect Name[nn]=KDE Connect Name[pl]=KDE Connect Name[pt]=KDE Connect Name[pt_BR]=KDE Connect Name[ro]=KDE Connect Name[ru]=KDE Connect Name[sk]=KDE Connect Name[sv]=KDE-anslut Name[tr]=KDE Bağlan Name[uk]=З’єднання KDE Name[x-test]=xxKDE Connectxx Name[zh_CN]=KDE Connect Name[zh_TW]=KDE 連線 Comment=Notifications from your devices Comment[ar]=الإخطارات من أجهزتك Comment[ast]=Avisos de los tos preseos Comment[bg]=Уведомления от устройствата ви Comment[bs]=Notifikacija sa Vašeg uređaja Comment[ca]=Notificacions dels vostres dispositius Comment[ca@valencia]=Notificacions dels vostres dispositius Comment[cs]=Oznamování z vašich zařízení Comment[da]=Bekendtgørelser fra dine enheder Comment[de]=Benachrichtigungen von Ihren Geräten Comment[el]=Ειδοποιήσεις από τις συσκευές σας Comment[en_GB]=Notifications from your devices Comment[es]=Notificaciones de sus dispositivos Comment[et]=Seadmete märguanded Comment[fi]=Laitteesi ilmoitukset Comment[fr]=Notifications provenant de vos périphériques Comment[gl]=Notificacións de dispositivos. Comment[he]=התראות מההתקן שלך Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi Comment[ko]=장치에 표시된 알림 Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten Comment[nn]=Varslingar frå einingane dine Comment[pl]=Powiadomienia z urządzeń Comment[pt]=Notificações dos seus dispositivos Comment[pt_BR]=Notificações dos seus dispositivos Comment[ro]=Notificări de pe dispozitivele dumneavoastră Comment[ru]=Уведомления от мобильных устройств Comment[sk]=Oznámenia z vašich zariadení Comment[sv]=Underrättelser från dina apparater Comment[tr]=Cihazınızdan bildirimler Comment[uk]=Сповіщення з вашого пристрою Comment[x-test]=xxNotifications from your devicesxx Comment[zh_CN]=来自你设备的通知 Comment[zh_TW]=從您的裝置接收到通知 [Event/pairingRequest] Name=Pairing Request Name[ar]=طلب اقتران Name[ast]=Solicitú d'empareyamientu Name[bg]=Заявка за сдвояване Name[bs]=Zahtjev za uparivanje Name[ca]=Sol·licitud d'aparellament Name[ca@valencia]=Sol·licitud d'aparellament Name[cs]=Požadavek na párování Name[da]=Parringsanmodning Name[de]=Verbindungsanfrage Name[el]=Αίτημα σύζευξης Name[en_GB]=Pairing Request Name[es]=Petición de vinculación Name[et]=Paardumissoov Name[fi]=Paripyyntö Name[fr]=Demande d'appariement Name[gl]=Solicitude de emparellamento Name[he]=בקשת התאמה Name[hu]=Párosítási kérés Name[it]=Richiesta di associazione Name[ko]=연결 요청 Name[nl]=Verzoek om een paar te maken Name[nn]=Parringsførespurnad Name[pl]=Żądanie parowania Name[pt]=Pedido de Emparelhamento Name[pt_BR]=Solicitação de emparelhamento Name[ru]=Запрос на сопряжение Name[sk]=Požiadavka na spárovanie Name[sv]=Begäran om ihopparning Name[tr]=Eşleşme İsteği Name[uk]=Запит щодо пов’язування Name[x-test]=xxPairing Requestxx Name[zh_CN]=配对请求 Name[zh_TW]=配對請求 Comment=Pairing request received from a device Comment[ar]=استُلم طلب اقتران من جهاز Comment[ast]=Recibióse una solicitú d'empareyamientu d'un preséu Comment[ca]=Les sol·licituds d'aparellament rebudes des d'un dispositiu Comment[ca@valencia]=Les sol·licituds d'aparellament rebudes des d'un dispositiu Comment[cs]=Požadavek na párování přijat ze zařízení Comment[da]=Parringsanmodning modtaget fra en enhed Comment[de]=Verbindungsanfrage von einem Gerät erhalten Comment[el]=Λήφθηκε αίτημα σύζευξης από μια συσκευή Comment[en_GB]=Pairing request received from a device Comment[es]=Petición de vinculación recibida desde un dispositivo Comment[et]=Seadmelt saadi paardumissoov Comment[fi]=Saatiin paripyyntö laitteelta Comment[gl]=Recibiuse unha solicitude de emparellamento dun dispositivo. Comment[he]=התקבלה בקשת התאמה מהתקן Comment[it]=Richiesta di associazione ricevuta da un dispositivo Comment[ko]=장치에서 연결 요청을 받음 Comment[nl]=Verzoek om een paar te maken ontvangen van apparaten Comment[nn]=Fekk parringsførespurnad frå eining Comment[pl]=Otrzymano żądanie parowania z urządzenia Comment[pt]=Pedido de emparelhamento recebido de um dispositivo Comment[pt_BR]=Solicitação de emparelhamento recebida de um dispositivo +Comment[ru]=От мобильного устройства получен запрос на сопряжение Comment[sk]=Požiadavka na spárovanie prijatá zo zariadenia Comment[sv]=Begäran om ihopparning mottagen från en apparat Comment[tr]=Bir cihazdan alınan eşleştirme isteği Comment[uk]=Від пристрою отримано запит щодо пов’язування Comment[x-test]=xxPairing request received from a devicexx Comment[zh_CN]=收到来自一个设备的配对请求 Comment[zh_TW]=從您的裝置當中收到配對請求 Action=Popup [Event/callReceived] Name=Incoming Call Name[ar]=مكالمة واردة Name[ast]=Llamada entrante Name[bg]=Входящо обаждане Name[ca]=Trucada entrant Name[ca@valencia]=Trucada entrant Name[cs]=Příchozí hovor Name[da]=Indkommende opkald Name[de]=Eingehender Anruf Name[el]=Εισερχόμενη κλήση Name[en_GB]=Incoming Call Name[es]=Llamada entrante Name[et]=Sisenev kõne Name[fi]=Saapuva puhelu Name[fr]=Appel entrant Name[gl]=Chamada entrante Name[he]=שיחה נכנסת Name[hu]=Bejövő hívás Name[it]=Chiamata in ingresso Name[ko]=수신 전화 Name[nl]=Inkomende oproep Name[nn]=Innkommande samtale Name[pl]=Rozmowa przychodząca Name[pt]=Chamada Recebida Name[pt_BR]=Chamada recebida Name[ru]=Входящий звонок Name[sk]=Prichádzajúci hovor Name[sv]=Inkommande samtal Name[tr]=Gelen Çağrı Name[uk]=Вхідний дзвінок Name[x-test]=xxIncoming Callxx Name[zh_CN]=收到呼叫 Name[zh_TW]=電話來電 Comment=Someone is calling you Comment[ar]=ثمّة من يتّصل بك Comment[ast]=Daquién ta llamándote Comment[bg]=Някой ви се обажда Comment[bs]=Neko Vas zove Comment[ca]=Algú us està trucant Comment[ca@valencia]=Algú vos està trucant Comment[cs]=Někdo vám volá Comment[da]=Nogen ringer til dig Comment[de]=Sie werden angerufen Comment[el]=Κάποιος σας καλεί Comment[en_GB]=Someone is calling you Comment[es]=Alguien le está llamando Comment[et]=Keegi helistab sulle Comment[fi]=Sinulle soitetaan Comment[fr]=Quelqu'un vous appelle Comment[gl]=Está a recibir unha chamada de alguén. Comment[he]=מישהו מתקשר אילך Comment[hu]=Valaki hívja önt Comment[it]=Chiamata in arrivo Comment[ko]=누군가가 전화를 걸었음 Comment[nl]=Iemand belt u op Comment[nn]=Nokon ringjer deg Comment[pl]=Ktoś do ciebie dzwoni Comment[pt]=Alguém está a ligar-lhe Comment[pt_BR]=Alguém está chamando você Comment[ro]=Cineva vă apelează Comment[ru]=Вам кто-то звонит Comment[sk]=Niekto vám volá Comment[sv]=Någon ringer till dig Comment[tr]=Biri sizi arıyor Comment[uk]=Хтось телефонує вам Comment[x-test]=xxSomeone is calling youxx Comment[zh_CN]=某人正在呼叫您 Comment[zh_TW]=有人打電話給您 Action=Popup [Event/missedCall] Name=Missed Call Name[ar]=مكالمة فائتة Name[ast]=Llamada perdida Name[bg]=Пропуснато обаждане Name[ca]=Trucada perduda Name[ca@valencia]=Trucada perduda Name[cs]=Zmeškaný hovor Name[da]=Ubesvaret opkald Name[de]=Verpasster Anruf Name[el]=Αναπάντητη κλήση Name[en_GB]=Missed Call Name[es]=Llamada perdida Name[et]=Vastamata kõne Name[fi]=Vastaamaton puhelu Name[fr]=Appel manqué Name[gl]=Chamada perdida Name[he]=שיחה שלא נענתה Name[hu]=Nem fogadott hívás Name[it]=Chiamate perse Name[ko]=부재 중 전화 Name[nl]=Gemiste oproep Name[nn]=Tapt oppringing Name[pl]=Połączenie nieodebrane Name[pt]=Chamada Não Atendida Name[pt_BR]=Chamada não atendida Name[ru]=Пропущенный звонок Name[sk]=Zmeškaný hovor Name[sv]=Missat samtal Name[tr]=Cevapsız Çağrı Name[uk]=Пропущений дзвінок Name[x-test]=xxMissed Callxx Name[zh_CN]=未接来电 Name[zh_TW]=未接來電 Comment=You have a missed call Comment[ar]=لقد فاتتك مكالمة Comment[ast]=Tienes una llamada perdida Comment[bg]=Имате неприето обаждане Comment[bs]=Imate propušten poziv Comment[ca]=Teniu una trucada perduda Comment[ca@valencia]=Teniu una trucada perduda Comment[cs]=Máte zmeškaný hovor Comment[da]=Du har et ubesvaret opkald Comment[de]=Sie haben einen Anruf verpasst Comment[el]=Έχετε μια αναπάντητη κλήση Comment[en_GB]=You have a missed call Comment[es]=Tiene una llamada perdida Comment[et]=Kõnele jäi vastamata Comment[fi]=Sinulla on vastaamaton puhelu Comment[fr]=Vous avez un appel manqué Comment[gl]=Ten unha chamada perdida. Comment[he]=יש לך שיחה שלא נענטה Comment[hu]=Nem fogadott hívása van Comment[it]=Hai una chiamata persa Comment[ko]=부재 중 전화가 있음 Comment[nl]=U hebt een gemiste oproep Comment[nn]=Du har ei tapt oppringing Comment[pl]=Nie odebrałeś połączenia Comment[pt]=Tem uma chamada não atendida Comment[pt_BR]=Você tem uma chamada não atendida Comment[ro]=Ați pierdut un apel Comment[ru]=У вас есть пропущенный вызов Comment[sk]=Máte zmeškaný hovor Comment[sv]=Du har missat ett samtal Comment[tr]=Cevapsız çağrınız var Comment[uk]=Вами пропущено телефонний дзвінок Comment[x-test]=xxYou have a missed callxx Comment[zh_CN]=您有未接来电 Comment[zh_TW]=您有一通未接來電 Action=Popup [Event/smsReceived] Name=SMS Received Name[ar]=استُلمت رسالة Name[ast]=SMS recibíu Name[bg]=Получен SMS Name[ca]=S'ha rebut un SMS Name[ca@valencia]=S'ha rebut un SMS Name[cs]=SMS přijata Name[da]=SMS-modtaget Name[de]=SMS empfangen Name[el]=Λήφθηκε SMS Name[en_GB]=SMS Received Name[es]=SMS recibido Name[et]=SMS-i saamine Name[fi]=Saatiin tekstiviesti Name[fr]=SMS reçu Name[gl]=Recibiuse un SMS Name[he]=התקבלה הודעת SMS Name[hu]=SMS érkezett Name[it]=SMS ricevuto Name[ko]=SMS 받음 Name[nl]=SMS ontvangen Name[nn]=SMS motteken Name[pl]=Otrzymano SMSa Name[pt]=SMS Recebido Name[pt_BR]=SMS recebido Name[ru]=Входящее SMS Name[sk]=Prijatá SMS Name[sv]=SMS mottaget Name[tr]=SMS Alındı Name[uk]=Отримано SMS Name[x-test]=xxSMS Receivedxx Name[zh_CN]=收到短信 Name[zh_TW]=您有收到短訊 Comment=Someone sent you an SMS Comment[ar]=ثمّة من أرسل رسالة إليك Comment[ast]=Daquién unvióte un SMS Comment[bg]=Някой ви изпрати текстово съобщение Comment[bs]=Neko Vam je poslao SMS poruku Comment[ca]=Algú us ha enviat un SMS Comment[ca@valencia]=Algú vos ha enviat un SMS Comment[cs]=Někdo vám poslal SMS Comment[da]=Nogen sendte dig en SMS Comment[de]=Jemand hat Ihnen eine SMS gesendet Comment[el]=Κάποιος σας έστειλε SMS Comment[en_GB]=Someone sent you an SMS Comment[es]=Alguien le ha enviado un SMS Comment[et]=Keegi saatis sulle SMS-i Comment[fi]=Sinulle lähetettiin tekstiviesti Comment[fr]=Quelqu'un vous a envoyé un SMS Comment[gl]=Recibiu unha mensaxe SMS de alguén. Comment[he]=מישהו שלח לך SMS Comment[hu]=Valaki SMS-t küldött önnek Comment[it]=Hai ricevuto un SMS Comment[ko]=누군가가 문자 메시지를 보냄 Comment[nl]=Iemand heeft u een SMS gestuurd Comment[nn]=Noko sende deg ein SMS Comment[pl]=Ktoś do ciebie wysłał SMSa Comment[pt]=Alguém lhe enviou um SMS Comment[pt_BR]=Alguém lhe enviou um SMS Comment[ro]=Cineva v-a trimis un SMS Comment[ru]=Вы получили SMS-сообщение Comment[sk]=Niekto vám poslal SMS Comment[sv]=Någon skickade ett SMS till dig Comment[tr]=Biri size SMS gönderdi Comment[uk]=Хтось надіслав вам SMS Comment[x-test]=xxSomeone sent you an SMSxx Comment[zh_CN]=某人给您发了短信 Comment[zh_TW]=有人送來一封簡訊 Action=Popup [Event/batteryLow] Name=Battery Low Name[ar]=البطّاريّة ضعيفة Name[ast]=Batería baxa Name[bg]=Изтощена батерия Name[ca]=Bateria baixa Name[ca@valencia]=Bateria baixa Name[cs]=Baterie je téměř vybitá Name[da]=Lavt batteri Name[de]=Akku-Ladestand niedrig Name[el]=Μπαταρία χαμηλή Name[en_GB]=Battery Low Name[es]=Batería baja Name[et]=Aku laetus on madal Name[fi]=Akku vähissä Name[fr]=Batterie faible Name[gl]=Batería baixa Name[hu]=Alacsony töltöttség Name[it]=Batteria a livello basso Name[ko]=배터리 부족 Name[nl]=Batterij op laag niveau Name[nn]=Lågt batterinivå Name[pl]=Bateria na niskim poziomie Name[pt]=Bateria Fraca Name[pt_BR]=Bateria fraca Name[ru]=Низкий заряд батареи Name[sk]=Batéria je slabá Name[sv]=Låg batteriladdning Name[tr]=Pil Zayıf Name[uk]=Низький рівень заряду Name[x-test]=xxBattery Lowxx Name[zh_CN]=电池电量低 Name[zh_TW]=電池低電量 Comment=Your battery is in low state Comment[ar]=بطّاريّتك في الحالة الضعيفة Comment[ast]=La to batería ta escosándose Comment[bg]=Батерията ви е с нисък заряд Comment[bs]=Vaša baterija je gotovo prazna Comment[ca]=La bateria està baixa Comment[ca@valencia]=La bateria està baixa Comment[cs]=Máte slabou baterii Comment[da]=Dit batteri er på lavt niveau Comment[de]=Der Ladestand Ihres Akkus ist niedrig Comment[el]=Η μπαταρία σας είναι σε χαμηλό επίπεδο Comment[en_GB]=Your battery is in low state Comment[es]=La batería está en nivel bajo Comment[et]=Aku täituvus on madal Comment[fi]=Akkusi virta on vähissä Comment[fr]=Votre batterie est faible Comment[gl]=A batería está esgotándose. Comment[he]=הבטריה שלך הולכת להגמר Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony Comment[it]=La tua batteria è al livello basso Comment[ko]=배터리가 부족함 Comment[nl]=Uw batterij is bijna leeg Comment[nn]=Det er lite batteri att Comment[pl]=Twoja bateria ma niski poziom naładowania Comment[pt]=A sua bateria está fraca Comment[pt_BR]=Sua bateria está com carga baixa Comment[ro]=Acumulatorul are un nivel scăzut Comment[ru]=Низкий заряд батареи мобильного устройства Comment[sk]=Vaša batéria je na nízkom stave Comment[sv]=Batteriet är nästan slut Comment[tr]=Pilinizin seviyesi düşük Comment[uk]=Рівень заряду акумулятора є низьким Comment[x-test]=xxYour battery is in low statexx Comment[zh_CN]=您的电池电量低 Comment[zh_TW]=您的電池處於低容量狀態 Action=Popup [Event/pingReceived] Name=Ping Received Name[ar]=استُلمت وكزة Name[ast]=Ping recibíu Name[bg]=Пингът е приет Name[ca]=S'ha rebut un ping Name[ca@valencia]=S'ha rebut un ping Name[cs]=Ping přijat Name[da]=Ping modtaget Name[de]=Ping empfangen Name[el]=Λήφθηκε ping Name[en_GB]=Ping Received Name[es]=Ping recibido Name[et]=Pingi saamine Name[fi]=Saatiin tiedustelupaketti Name[fr]=Ping reçu Name[gl]=Recibiuse un ping Name[he]=התקבל פינג Name[hu]=Ping érkezett Name[it]=Ping ricevuto Name[ko]=핑 받음 Name[nl]=Ping ontvangen Name[nn]=Pingsignal motteke Name[pl]=Otrzymano ping Name[pt]=Contacto Recebido Name[pt_BR]=Ping recebido Name[ru]=Пинг получен Name[sk]=Prijatý ping Name[sv]=Ping mottaget Name[tr]=Ping Alındı Name[uk]=Отримано сигнал підтримки зв’язку Name[x-test]=xxPing Receivedxx Name[zh_CN]=收到 Ping Name[zh_TW]=收到Ping回應 Comment=Ping received Comment[ar]=استُلمت وكزة Comment[ast]=Recibióse un ping Comment[bg]=Пингът е приет Comment[bs]=Primili ste ping Comment[ca]=S'ha rebut un ping Comment[ca@valencia]=S'ha rebut un ping Comment[cs]=Ping přijat Comment[da]=Ping modtaget Comment[de]=Ping empfangen Comment[el]=Λήφθηκε ping Comment[en_GB]=Ping received Comment[es]=Ping recibido Comment[et]=Pingi saamine Comment[fi]=Saatiin tiedustelupaketti Comment[fr]=Ping reçu Comment[gl]=Recibiuse un “ping”. Comment[he]=התקבל פינג Comment[hu]=Ping érkezett Comment[it]=Hai ricevuto un ping Comment[ko]=핑 받음 Comment[nl]=Ping ontvangen Comment[nn]=Pingsignal motteke Comment[pl]=Otrzymano ping Comment[pt]=Pedido de rede recebido Comment[pt_BR]=Ping recebido Comment[ro]=Ping primit Comment[ru]=Получен тестовый сигнал Comment[sk]=Prijatý ping Comment[sv]=Ping mottaget Comment[tr]=Ping alındı Comment[uk]=Отримано сигнал підтримки зв’язку Comment[x-test]=xxPing receivedxx Comment[zh_CN]=收到 ping Comment[zh_TW]=接收到遠端的Ping回應封包 Action=Popup [Event/notification] Name=Generic Notification Name[ar]=إخطار عموميّ Name[ast]=Avisu xenéricu Name[bg]=Общо уведомление Name[ca]=Notificació genèrica Name[ca@valencia]=Notificació genèrica Name[cs]=Obecná hlášení Name[da]=Generisk bekendtgørelse Name[de]=Allgemeine Benachrichtigung Name[el]=Γενική ειδοποίηση Name[en_GB]=Generic Notification Name[es]=Notificación genérica Name[et]=Üldine märguanne Name[fi]=Yleinen ilmoitus Name[fr]=Notification Name[gl]=Notificación xenérica Name[he]=התראה כללית Name[hu]=Általános értesítés Name[it]=Notifica generica Name[ko]=일반 알림 Name[nl]=Algemene melding Name[nn]=Generell varsling Name[pl]=Zwykłe powiadomienie Name[pt]=Notificação Genérica Name[pt_BR]=Notificação genérica Name[ru]=Общее уведомление Name[sk]=Všeobecné upozornenie Name[sv]=Generell underrättelse Name[tr]=Genel Bildirim Name[uk]=Загальне сповіщення Name[x-test]=xxGeneric Notificationxx Name[zh_CN]=一般通知 Name[zh_TW]=通用通知 Comment=Notification received Comment[ar]=استُلم إخطار Comment[ast]=Recibióse un avisu Comment[bg]=Уведомлението е прието Comment[bs]=Primjeno obavještenje Comment[ca]=Notificació rebuda Comment[ca@valencia]=Notificació rebuda Comment[cs]=Bylo přijato upozornění Comment[da]=Bekendtgørelse modtaget Comment[de]=Benachrichtigung eingegangen Comment[el]=Λήφθηκε ειδοποίηση Comment[en_GB]=Notification received Comment[es]=Notificación recibida Comment[et]=Saadi märguanne Comment[fi]=Saatiin ilmoitus Comment[fr]=Notification reçue Comment[gl]=Recibiuse unha notificación. Comment[he]=התראה התקבלה Comment[hu]=Értesítés érkezett Comment[it]=Hai ricevuto una notifica Comment[ko]=알림 받음 Comment[nl]=Melding ontvangen Comment[nn]=Varsling motteken Comment[pl]=Otrzymano powiadomienie Comment[pt]=Notificação recebida Comment[pt_BR]=Notificação recebida Comment[ro]=Notificare primită Comment[ru]=На мобильном устройстве получено уведомление Comment[sk]=Prijaté oznámenie Comment[sv]=Underrättelse mottagen Comment[tr]=Bildirim alındı Comment[uk]=Отримано сповіщення Comment[x-test]=xxNotification receivedxx Comment[zh_CN]=收到通知 Comment[zh_TW]=收到通知 Action=Popup [Event/transferReceived] Name=File Transfer Name[ar]=نقل الملفّات Name[ast]=Tresferencia de ficheros Name[bg]=Прехвърляне на файл Name[ca]=Transferència de fitxers Name[ca@valencia]=Transferència de fitxers Name[cs]=Přenos souboru Name[da]=Filoverførsel Name[de]=Dateiübertragung Name[el]=Μεταφορά αρχείου Name[en_GB]=File Transfer Name[es]=Transferencia de archivo Name[et]=Failiedastus Name[fi]=Tiedostonsiirto Name[fr]=Transfert de fichiers Name[gl]=Transferencia dun ficheiro Name[he]=העברת קובץ Name[hu]=Fájlátvitel Name[it]=Trasferimento file Name[ko]=파일 전송 Name[nl]=Bestandsoverdracht Name[nn]=Filoverføring Name[pl]=Przesył plików Name[pt]=Transferência de Ficheiros Name[pt_BR]=Transferência de arquivo Name[ru]=Передача файла Name[sk]=Prenos súboru Name[sv]=Filöverföring Name[tr]=Dosya Aktarımı Name[uk]=Перенесення файлів Name[x-test]=xxFile Transferxx Name[zh_CN]=文件传送 Name[zh_TW]=檔案傳輸 Comment=Incoming file Comment[ar]=ملفّ قادم Comment[ast]=Ficheru entrante Comment[bg]=Входящ файл Comment[ca]=Fitxer entrant Comment[ca@valencia]=Fitxer entrant Comment[cs]=Příchozí soubor Comment[da]=Indkommende fil Comment[de]=Eingehende Datei Comment[el]=Εισερχόμενο αρχείο Comment[en_GB]=Incoming file Comment[es]=Archivo entrante Comment[et]=Sisenev fail Comment[fi]=Saapuva tiedosto Comment[fr]=Fichier entrant Comment[gl]=Ficheiro entrante Comment[he]=קובץ מגיע Comment[hu]=Bejövő fájl Comment[it]=File in ingresso Comment[ko]=파일 수신 Comment[nl]=Inkomend bestand Comment[nn]=Innkommande fil Comment[pl]=Przychodzący plik Comment[pt]=Ficheiro recebido Comment[pt_BR]=Arquivo recebido Comment[ru]=С мобильного устройства отправлен файл Comment[sk]=Prichádzajúci súbor Comment[sv]=Inkommande fil Comment[tr]=Gelen dosya Comment[uk]=Вхідний файл Comment[x-test]=xxIncoming filexx Comment[zh_CN]=正在传入的文件 Comment[zh_TW]=接收檔案 Action=Popup diff --git a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json index 4fc5d4d4..d77e4094 100644 --- a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json +++ b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json @@ -1,77 +1,79 @@ { "Encoding": "UTF-8", "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "albertvaka@gmail.com", "Name": "Albert Vaca", "Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx" } ], "Description": "Show device's notifications on this computer and keep them in sync", "Description[ar]": "أظهر إخطارات الجهاز على هذا الحاسوب وأبقها متزامنة", "Description[ca@valencia]": "Mostra les notificacions del dispositiu a l'ordinador i les manté sincronitzades", "Description[ca]": "Mostra les notificacions del dispositiu a l'ordinador i les manté sincronitzades", "Description[cs]": "Zobrazit upozornění telefonu v počítači a udržovat je synchronizovaná", "Description[da]": "Vis enhedens bekendtgørelser på denne computer og hold dem synkroniseret", "Description[de]": "Benachrichtigungen des Geräts auf diesem Rechner anzeigen und abgleichen", "Description[el]": "Εμφάνιση ειδοποιήσεων συσκευής στον υπολογιστή αυτόν και συγχρονισμός τους", "Description[es]": "Mostrar notificaciones del dispositivo en este equipo y mantenerlas en sincronía", "Description[et]": "Seadme märguannete näitamine arvutis ja nende sünkroonis hoidmine", "Description[fi]": "Näytä laitteen ilmoitukset tällä tietokoneella ja pidä ne ajan tasalla", "Description[gl]": "Mostrar as notificacións do dispositivo neste computador e mantelas sincronizadas.", "Description[it]": "Mostra le notifiche del telefono sul tuo computer e tienile sincronizzate", "Description[ko]": "휴대폰 알림을 컴퓨터에 표시하고 동기화하기", "Description[nl]": "Apparaatmeldingen op deze computer tonen en ze gesynchroniseerd houden", "Description[nn]": "Vis telefonvarslingar på datamaskina og hald dei synkronisert", "Description[pl]": "Pokaż powiadomienia urządzenia na swoim komputerze i synchronizuj je", "Description[pt]": "Mostrar as notificações do dispositivo neste computador e mantê-las sincronizadas", "Description[pt_BR]": "Mostra as notificações do aparelho neste computador e as mantém sincronizadas", + "Description[ru]": "Показ уведомлений с устройства на компьютере и их синхронизация", "Description[sk]": "Zobraziť oznámenia telefónu na vašom počítači a udržať ich synchronizované", "Description[sv]": "Visa enhetens underrättelser på datorn och håll dem synkroniserade", "Description[uk]": "Показ сповіщень з пристрою на цьому комп’ютері та підтримання синхронізації даних сповіщень", "Description[x-test]": "xxShow device's notifications on this computer and keep them in syncxx", "Description[zh_CN]": "在电脑显示手机通知并保持同步", "Description[zh_TW]": "在電腦上顯示裝置通知並且保持同步", "EnabledByDefault": true, "Icon": "preferences-desktop-notification", "Id": "kdeconnect_notifications", "License": "GPL", "Name": "Receive notifications", "Name[ar]": "استقبل الإخطارات", "Name[ca@valencia]": "Recepció de les notificacions", "Name[ca]": "Recepció de les notificacions", "Name[cs]": "Přijímat oznámení", "Name[da]": "Modtag bekendtgørelser", "Name[de]": "Benachrichtigungen empfangen", "Name[el]": "Λήψη ειδοποιήσεων", "Name[es]": "Recibir notificaciones", "Name[et]": "Märguannete vastuvõtmine", "Name[fi]": "Vastaanota ilmoituksia", "Name[gl]": "Recibir notificacións", "Name[it]": "Ricevi notifiche", "Name[ko]": "알림 받기", "Name[nl]": "Meldingen ontvangen", "Name[nn]": "Få varslingar", "Name[pl]": "Otrzymuj powiadomienia", "Name[pt]": "Receber as notificações", "Name[pt_BR]": "Receber notificações", + "Name[ru]": "Получение уведомлений", "Name[sk]": "Prijať upozornenia", "Name[sv]": "Ta emot underrättelser", "Name[uk]": "Отримати сповіщення", "Name[x-test]": "xxReceive notificationsxx", "Name[zh_CN]": "接收通知", "Name[zh_TW]": "收到通知", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "http://albertvaka.wordpress.com" }, "X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.notification.request" ], "X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.notification" ] } diff --git a/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json b/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json index fa4bbeae..6bea6e5d 100644 --- a/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json +++ b/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json @@ -1,71 +1,73 @@ { "Encoding": "UTF-8", "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "aleixpol@kde.org", "Name": "Aleix Pol", "Name[x-test]": "xxAleix Polxx" } ], "Description": "Trigger commands predefined on the remote device", "Description[ar]": "نفّذ أوامر معرّفة مسبقًا في الجهاز البعيد", "Description[ca@valencia]": "Activa ordes predefinides en el dispositiu remot", "Description[ca]": "Activa ordres predefinides en el dispositiu remot", "Description[cs]": "Spouštět příkazy předpřipravené na vzdáleném zařízení", "Description[da]": "Udløs kommandoer som er prædefinerede på den eksterne enhed", "Description[de]": "Vordefinierte Befehle auf dem entfernten Gerät ausführen", "Description[el]": "Ενεργοποίηση προκαθορισμένων εντολών στην απομακρυσμένη συσκευή", "Description[es]": "Desencadenar órdenes predefinidas en el dispositivo remoto", "Description[et]": "Kaugseadmes määratud käskude käivitamine", "Description[fi]": "Suorita ennakkoon määriteltyjä komentoja etälaitteella", "Description[it]": "Innesca comandi predefiniti sul dispositivo remoto", "Description[ko]": "원격 장치에 미리 정의한 트리거 명령", "Description[nl]": "Start commando's voorgedefinieerd op het apparaat op afstand", "Description[nn]": "Løys ut ferdigdefinerte kommandoar på eininga", "Description[pl]": "Wyzwalaj polecenia określone na zdalnym urządzeniu", "Description[pt]": "Despoletar os comandos predefinidos para o dispositivo remoto", + "Description[ru]": "Вызов команд, предопределённых на удалённом устройстве", "Description[sk]": "Vyvolať príkazy preddefinované na vzdialenom zariadení", "Description[sv]": "Utför kommandon fördefinierade på den andra apparaten", "Description[tr]": "Uzak aygıta önceden tanımlanmış komutları tetikleyin", "Description[uk]": "Запуск команд, попередньо визначених на віддаленому пристрої", "Description[x-test]": "xxTrigger commands predefined on the remote devicexx", "Description[zh_CN]": "出发远程设备的预设命令", "Description[zh_TW]": "預先設定在遠端設備上的執行命令", "EnabledByDefault": true, "Icon": "system-run", "Id": "kdeconnect_remotecommands", "License": "GPL", "Name": "Host remote commands", "Name[ar]": "استضف الأوامر البعيدة", "Name[ca@valencia]": "Allotja ordes remotes", "Name[ca]": "Allotja ordres remotes", "Name[cs]": "Přijímat vzdálené příkazy", "Name[da]": "Vært for eksterne kommandoer", "Name[el]": "Απομακρυσμένη εκτέλεση εντολών", "Name[es]": "Órdenes en servidor remoto", "Name[et]": "Kaugkäsud", "Name[fi]": "Etäkomennot", "Name[it]": "Comandi remoti host", "Name[ko]": "호스트 원격 명령", "Name[nl]": "Host voor commando's op afstand", "Name[nn]": "Fjernkommandoar", "Name[pl]": "Wykonuj polecenia zdalne", "Name[pt]": "Alojar os comandos remotos", + "Name[ru]": "Выполнение команд на устройстве", "Name[sv]": "Fjärrkommandon för värddator", "Name[uk]": "Віддалені команди вузлу", "Name[x-test]": "xxHost remote commandsxx", "Name[zh_CN]": "主机远程命令", "Name[zh_TW]": "主機與遠端指令", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1" }, "X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.runcommand.request" ], "X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.runcommand" ] } diff --git a/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json b/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json index 1b21775d..2b32d603 100644 --- a/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json +++ b/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json @@ -1,57 +1,59 @@ { "Encoding": "UTF-8", "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "holger.k@elberer.de", "Name": "Holger Kaelberer", "Name[x-test]": "xxHolger Kaelbererxx" } ], "Description": "Use your keyboard to send key-events to your paired device", "Description[ca@valencia]": "Useu el vostre teclat per enviar esdeveniments de tecla al dispositiu enllaçat", "Description[ca]": "Useu el vostre teclat per enviar esdeveniments de tecla al dispositiu enllaçat", "Description[cs]": "Používejte svoji klávesnici pro odesílání událostí kláves na spárované zařízení", "Description[da]": "Brug dit tastatur til at sende tastehændelser til din parrede enhed", "Description[es]": "Use su teclado para enviar eventos de tecla a su dispositivo vinculado", "Description[it]": "Utilizza la tua tastiera per inviare eventi di pressione dei tasti al dispositivo associato", "Description[nl]": "Uw toetsenbord gebruiken om toetsgebeurtenissen naar uw gepaarde apparaat te verzenden", "Description[pl]": "Użyj swojej klawiatury do wysyłania naciśnięć klawiszy do swojego sparowanego urządzenia", "Description[pt]": "Usar o seu teclado para enviar eventos de teclas para o seu dispositivo emparelhado", + "Description[ru]": "Используйте клавиатуру для отправки нажатий клавиш на сопряжённое устройство", "Description[sv]": "Använd tangentbordet för att skicka tangenthändelser till den parade enheten", "Description[tr]": "Eşleşmiş cihazınıza önemli etkinlikler göndermek için klavyenizi kullanın", "Description[uk]": "Скористайтеся вашою клавіатурою для надсилання подій натискання клавіш на пов’язаний пристрій", "Description[x-test]": "xxUse your keyboard to send key-events to your paired devicexx", "Description[zh_CN]": "使用您的键盘发送按键事件给配对的设备", "EnabledByDefault": true, "Icon": "edit-select", "Id": "kdeconnect_remotekeyboard", "License": "GPL", "Name": "Remote keyboard from the desktop", "Name[ca@valencia]": "Teclat remot des de l'escriptori", "Name[ca]": "Teclat remot des de l'escriptori", "Name[cs]": "Vzdálená klávesnice pro plochu", "Name[da]": "Eksternt tastatur fra desktoppen", "Name[es]": "Teclado remoto desde el equipo de escritorio", "Name[it]": "Tastiera remota dal desktop", "Name[nl]": "Toetsenbord op afstand vanaf het bureaublad", "Name[pl]": "Zdalna klawiatura z pulpitu", "Name[pt]": "Teclado remoto do ambiente de trabalho", + "Name[ru]": "Удалённая клавиатура с компьютера", "Name[sv]": "Externt tangentbord från skrivbordet", "Name[tr]": "Masaüstünden uzak klavye", "Name[uk]": "Віддалена клавіатура з комп’ютера", "Name[x-test]": "xxRemote keyboard from the desktopxx", "Name[zh_CN]": "来自桌面的远程键盘", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1" }, "X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.mousepad.request" ], "X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.mousepad.echo", "kdeconnect.mousepad.keyboardstate" ] } diff --git a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json index 7e3cd7e0..9f5d8dcc 100644 --- a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json +++ b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json @@ -1,76 +1,78 @@ { "Encoding": "UTF-8", "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "holger.k@elberer.de", "Name": "Holger Kaelberer", "Name[x-test]": "xxHolger Kaelbererxx" } ], "Description": "Broadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.", "Description[ar]": "بُثّ إخطارات هذا الحاسوب، لتظهر على الأجهزة الأخرى.", "Description[ca@valencia]": "Transmet les notificacions d'este ordinador, perquè puguen mostrar-se en altres dispositius.", "Description[ca]": "Transmet les notificacions d'aquest ordinador, perquè puguin mostrar-se en altres dispositius.", "Description[cs]": "Posílat upozornění tohoto počítače, takže mohou být zobrazena na jiných zařízeních.", "Description[da]": "Udsend denne computers bekendtgørelser, så de kan vises på andre enheder.", "Description[de]": "Die Benachrichtigungen dieses Rechners aussenden, sodass sie auf anderen Geräten angezeigt werden können.", "Description[el]": "Μεταδώστε την ειδοποίηση αυτού του υπολογιστή, ώστε να εμφανιστεί σε άλλες συσκευές.", "Description[es]": "Difundir las notificaciones de este equipo, para que puedan mostrarse en otros dispositivos.", "Description[et]": "Arvuti märguannete levitamine, et neid oleks näha ka teistes seadmetes", "Description[fi]": "Lähetä tämän tietokoneen ilmoitukset, jotta ne voidaan näyttää muilla laitteilla.", "Description[it]": "Trasmetti le notifiche di questo computer, affinché possano essere mostrate su altri dispositivi.", "Description[ko]": "이 컴퓨터의 알림을 다른 장치에도 표시합니다.", "Description[nl]": "De meldingen van deze computer rondsturen, zodat ze op andere apparaten getoond kunnen worden.", "Description[nn]": "Vidaresend varslingar frå datamaskina til andre einingar.", "Description[pl]": "Rozgłaszaj powiadomienia tego komputera, tak aby można je było wyświetlać na innych urządzeniach.", "Description[pt]": "Difunde as notificações deste computador, para que possam ser apresentadas noutros dispositivos.", + "Description[ru]": "Трансляция уведомления с этого компьютера, чтобы они могли быть видны на других устройствах", "Description[sk]": "Vysielať upozornenia tohto počítača, aby sa zobrazili na druhom zariadení.", "Description[sv]": "Sänd ut datorns underrättelser så att de kan visas på andra enheter.", "Description[tr]": "Bu bilgisayarın bildirimlerini yayınlayın, böylece diğer cihazlarda gösterilebilirler.", "Description[uk]": "Транслювати сповіщення з цього комп’ютера так, щоб їх було показано на інших пристроях.", "Description[x-test]": "xxBroadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.xx", "Description[zh_CN]": "广播此计算机的通知,以被其他设备显示。", "Description[zh_TW]": "廣播此電腦的通知,這樣可以顯示在其他裝置上。", "EnabledByDefault": false, "Icon": "preferences-desktop-notification", "Id": "kdeconnect_sendnotifications", "License": "GPL", "Name": "Send notifications", "Name[ar]": "أرسل إخطارات", "Name[ca@valencia]": "Envia les notificacions", "Name[ca]": "Envia les notificacions", "Name[cs]": "Posílat oznamování", "Name[da]": "Send bekendtgørelser", "Name[de]": "Benachrichtigungen senden", "Name[el]": "Αποστολή ειδοποιήσεων", "Name[es]": "Enviar notificaciones", "Name[et]": "Märguannete saatmine", "Name[fi]": "Lähetä ilmoituksia", "Name[gl]": "Enviar notificacións", "Name[it]": "Invia notifiche", "Name[ko]": "알림 보내기", "Name[nl]": "Stuur meldingen", "Name[nn]": "Send varslingar", "Name[pl]": "Wysyłaj powiadomienia", "Name[pt]": "Enviar as notificações", "Name[pt_BR]": "Enviar notificações", + "Name[ru]": "Отправка уведомлений", "Name[sk]": "Posielať upozornenia", "Name[sv]": "Skicka underrättelser", "Name[uk]": "Надіслати сповіщення", "Name[x-test]": "xxSend notificationsxx", "Name[zh_CN]": "发送通知", "Name[zh_TW]": "傳送通知", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "http://albertvaka.wordpress.com" }, "X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.notification" ], "X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.notification.request" ] } diff --git a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop index bdbc80db..64c69c9a 100644 --- a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop +++ b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop @@ -1,38 +1,39 @@ [Desktop Entry] Type=Service X-KDE-ServiceTypes=KCModule X-KDE-Library=kdeconnect_sendnotifications_config X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_sendnotifications Name=Notification synchronization plugin settings Name[ar]=إعدادات ملحقة مزامنة الإخطارات Name[ast]=Axustes del complementu de sincronización d'avisos Name[ca]=Ajustament del connector Sincronitza les notificacions Name[ca@valencia]=Ajustament del connector Sincronitza les notificacions Name[cs]=Nastavení modulu synchronizace upozornění Name[da]=Indstilling af plugin til bekendtgørelsessynkronisering Name[de]=Einstellungen für Benachrichtigungsabgleich-Modul Name[el]=Ρυθμίσεις πρόσθετου συγχρονισμού ειδοποιήσεων Name[en_GB]=Notification synchronisation plugin settings Name[es]=Preferencias del complemento de sincronización de notificaciones Name[et]=Märguande sünkroonimise plugina seaditused Name[fi]=Ilmoitusten synkronointiliitännäisen asetukset Name[gl]=Configuración do complemento de sincronización de notificacións Name[he]=הגדרת התוסף סנכרון התראות Name[it]=Impostazioni dell'estensione di sincronizzazione delle notifiche Name[ko]=알림 동기화 플러그인 설정 Name[nl]=Instellingen van plug-in voor synchronisatie van meldingen Name[nn]=Innstillingar for tillegg for synkronisering av varslingar Name[pl]=Ustawienia wtyczki synchronizującej powiadomienia Name[pt]=Configuração do 'plugin' de sincronização das notificações Name[pt_BR]=Configuração do plugin de sincronização das notificações +Name[ru]=Настройка модуля синхронизации уведомлений Name[sk]=Nastavenia pluginu notifikácií synchronizácie Name[sv]=Inställningar av insticksprogram för underrättelsesynkronisering Name[tr]=Bildirim eşitleme eklentisi ayarları Name[uk]=Параметри додатка синхронізації сповіщень Name[x-test]=xxNotification synchronization plugin settingsxx Name[zh_CN]=通知同步插件设置 Name[zh_TW]=同步通知擴展插件設定 Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-kdeconnect; diff --git a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json index 7f548f62..9b0a94a2 100644 --- a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json +++ b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json @@ -1,84 +1,85 @@ { "Encoding": "UTF-8", "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "kinnalru@gmail.com", "Name": "Samoilenko Yuri", + "Name[ru]": "Юрий Самойленко", "Name[uk]": "Юрій Самойленко", "Name[x-test]": "xxSamoilenko Yurixx" } ], "Description": "Browse the remote device filesystem using SFTP", "Description[ar]": "تصفّح نظام ملفّات الجهاز البعيد باستخدام SFTP", "Description[ca@valencia]": "Navega pel sistema de fitxers del dispositiu remot emprant SFTP", "Description[ca]": "Navega pel sistema de fitxers del dispositiu remot emprant SFTP", "Description[cs]": "Prohlížejte souborový systém zařízení pomocí SFTP", "Description[da]": "Gennemse den eksterne enheds filsystem med SFTP", "Description[de]": "Browsen im Dateisystem des entfernten Geräts mit SFTP", "Description[el]": "Περιήγηση του απομακρυσμένου συστήματος αρχείων με χρήση SFTP", "Description[es]": "Navegar por el sistema de archivos del dispositivo remoto usando SFTP", "Description[et]": "Oma seadme failisüsteemi sirvimine SFTP vahendusel", "Description[fi]": "Selaa etälaitteiden tiedostojärjestelmiä SFTP:llä", "Description[gl]": "Explore o sistema de ficheiros do dispositivo remoto mediante SFTP.", "Description[hu]": "Távoli fájlrendszerek böngészése SFTP-n keresztül", "Description[it]": "Sfoglia il filesystem del dispositivo remoto utilizzando SFTP", "Description[ko]": "SFTP로 원격 장치 파일 시스템 탐색", "Description[nl]": "Blader door het bestandssysteem met SFTP op het apparaat op afstand", "Description[nn]": "Bla gjennom filsystemet på eininga med SFTP", "Description[pl]": "Przeglądaj zdalny system plików przy użyciu SFTP", "Description[pt]": "Navegar pelo sistema de ficheiros de um dispositivo remoto por SFTP", "Description[pt_BR]": "Navegue pelo sistema de arquivos do dispositivo usando SFTP", "Description[ru]": "Просмотр файловой системы удалённого устройства с помощью SFTP", "Description[sk]": "Prehliadať súborový systém vzdialeného zariadenia pomocou SFTP", "Description[sv]": "Bläddra i den andra apparatens filsystem med SFTP", "Description[tr]": "Uzak aygıt dosya sistemine SFTP kullanarak göz atın", "Description[uk]": "Перегляд файлових систем на сторонніх пристроях за допомогою SFTP", "Description[x-test]": "xxBrowse the remote device filesystem using SFTPxx", "Description[zh_CN]": "通过 SFTP 浏览远程设备文件系统", "Description[zh_TW]": "使用SFTP來瀏覽遠端的檔案系統", "EnabledByDefault": true, "Icon": "folder-documents", "Id": "kdeconnect_sftp", "License": "GPL", "Name": "Remote filesystem browser", "Name[ar]": "متصفّح نظام الملفّات البعيد", "Name[ca@valencia]": "Navegador del sistema de fitxers remot", "Name[ca]": "Navegador del sistema de fitxers remot", "Name[cs]": "Vzdálený prohlížeč souborového systému", "Name[da]": "Browser til eksternt filsystem", "Name[de]": "Datei-Browser für entferne Systeme", "Name[el]": "Περιηγητής απομακρυσμένου συστήματος αρχείων", "Name[es]": "Navegador de sistema de archivos remoto", "Name[et]": "Kaug-failisüsteemi sirvija", "Name[fi]": "Etätiedostojärjestelmäselain", "Name[gl]": "Navegador do sistema de ficheiros remoto.", "Name[hu]": "Távoli fájlrendszer-böngésző", "Name[it]": "Navigazione del filesystem remoto", "Name[ko]": "원격 파일 시스템 탐색기", "Name[nl]": "Bestandssysteembrowser op afstand", "Name[nn]": "Bla gjennom eksternt filsystem", "Name[pl]": "Przeglądarka zdalnego systemu plików", "Name[pt]": "Navegador de sistemas de ficheiros remotos", "Name[pt_BR]": "Navegador do sistema de arquivos remoto", "Name[ru]": "Удалённый просмотр файловой системы", "Name[sk]": "Prehliadač vzdialeného súborového systému", "Name[sv]": "Extern filsystembläddrare", "Name[tr]": "Uzak dosya sistemi tarayıcısı", "Name[uk]": "Перегляд віддалених файлових систем", "Name[x-test]": "xxRemote filesystem browserxx", "Name[zh_CN]": "远程文件系统浏览器", "Name[zh_TW]": "遠端檔案瀏覽器", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "http://albertvaka.wordpress.com" }, "X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.sftp.request" ], "X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.sftp" ] } diff --git a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json index 99d5474c..6be160dd 100644 --- a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json +++ b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json @@ -1,78 +1,79 @@ { "Encoding": "UTF-8", "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "albertvaka@gmail.com", "Name": "Albert Vaca", "Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx" } ], "Description": "Show notifications for calls and SMS", "Description[ar]": "أظهر إخطارات المكالمات والرّسائل", "Description[ca@valencia]": "Mostra les notificacions de les trucades i els SMS", "Description[ca]": "Mostra les notificacions de les trucades i els SMS", "Description[cs]": "Zobrazit upozornění pro telefonáty a SMS", "Description[da]": "Vis bekendtgørelser for opkald og sms", "Description[de]": "Benachrichtigungen für Anrufe und SMS anzeigen", "Description[el]": "Εμφάνιση ειδοποιήσεων για κλήσεις και SMS", "Description[es]": "Mostrar notificaciones de llamadas y SMS", "Description[et]": "Kõnede ja SMS-ide märguannete näitamine", "Description[fi]": "Näytä puhelujen ja tekstiviestien ilmoitukset", "Description[it]": "Mostra notifiche per le chiamate e per gli SMS", "Description[ko]": "통화와 SMS 알림 표시", "Description[nl]": "Meldingen tonen van oproepen en SMSjes", "Description[nn]": "Vis varslingar for oppringingar og SMS", "Description[pl]": "Powiadamiaj o dzwonieniu i esemesach", "Description[pt]": "Mostrar notificações para as chamadas e SMS", + "Description[ru]": "Показ уведомлений для звонков и SMS", "Description[sv]": "Visa underrättelser om samtal och SMS", "Description[uk]": "Показ сповіщень щодо дзвінків і SMS", "Description[x-test]": "xxShow notifications for calls and SMSxx", "Description[zh_CN]": "显示来电和短信通知", "Description[zh_TW]": "顯示來電與短訊通知", "EnabledByDefault": true, "Icon": "call-start", "Id": "kdeconnect_telephony", "License": "GPL", "Name": "Telephony integration", "Name[ar]": "تكامل الهاتف", "Name[ca@valencia]": "Integració amb la telefonia", "Name[ca]": "Integració amb la telefonia", "Name[cs]": "Integrace telefonu", "Name[da]": "Integration af telefoni", "Name[de]": "Telefon-Integration", "Name[el]": "Ενσωμάτωση τηλεφωνίας", "Name[es]": "Integración con el teléfono", "Name[et]": "Telefoniga lõimimine", "Name[fi]": "Puhelinintegrointi", "Name[gl]": "Integración telefónica", "Name[hu]": "Telefonintegráció", "Name[it]": "Integrazione telefonica", "Name[ko]": "전화 통합", "Name[nl]": "Telefoonintegratie", "Name[nn]": "Telefonintegrering", "Name[pl]": "Integracja z telefonem", "Name[pt]": "Integração telefónica", "Name[pt_BR]": "Integração telefônica", "Name[ru]": "Интеграция телефонии", "Name[sk]": "Integrácia telefónie", "Name[sv]": "Integrering av telefoni", "Name[tr]": "Telefon tümleştirmesi", "Name[uk]": "Інтеграція з системою телефонії", "Name[x-test]": "xxTelephony integrationxx", "Name[zh_CN]": "Telephony 集成", "Name[zh_TW]": "集成電話", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "http://albertvaka.wordpress.com" }, "X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.telephony.request", "kdeconnect.sms.request" ], "X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.telephony" ] }