diff --git a/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop b/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop index 9d46a146..1f6aea4f 100644 --- a/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop +++ b/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop @@ -1,118 +1,121 @@ [Desktop Entry] Name=KDE Connect Application Name[ar]=تطبيق كدي المتّصل Name[ast]=Aplicación KDE Connect Name[ca]=Aplicació KDE Connect Name[ca@valencia]=Aplicació KDE Connect Name[cs]=Aplikace KDE Connect Name[da]=Programmet KDE Connect Name[de]=KDE-Connect-Anwendung Name[el]=Εφαρμογή KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Application Name[es]=Aplicación KDE Connect Name[et]=KDE Connecti rakendus Name[eu]=KDE Connect aplikazioa Name[fi]=KDE Connect -sovellus Name[fr]=Application KDE Connect Name[gl]=Aplicativo de KDE Connect Name[he]=היישום KDE Connect Name[hu]=KDE Connect alkalmazás +Name[id]=Aplikasi KDE Connect Name[it]=Applicazione KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 프로그램 Name[nl]=KDE Connect-toepassing Name[nn]=KDE Connect-program Name[pl]=Program KDE Connect Name[pt]=Aplicação do KDE Connect Name[pt_BR]=Aplicativo KDE Connect Name[ru]=Приложение KDE Connect Name[sk]=KDE Connect aplikácia Name[sr]=КДЕ‑конекцијин програм Name[sr@ijekavian]=КДЕ‑конекцијин програм Name[sr@ijekavianlatin]=KDE‑konekcijin program Name[sr@latin]=KDE‑konekcijin program Name[sv]=Programmet KDE-anslut Name[tr]=KDE Connect Uygulaması Name[uk]=Програма KDE Connect Name[x-test]=xxKDE Connect Applicationxx Name[zh_CN]=KDE Connect 应用程序 Name[zh_TW]=KDE 連線應用程式 GenericName=Device Synchronization GenericName[ar]=مزامنة الأجهزة GenericName[ast]=Sincronización de preseos GenericName[ca]=Sincronització de dispositius GenericName[ca@valencia]=Sincronització de dispositius GenericName[cs]=Synchronizace zařízení GenericName[da]=Enhedssynkronisering GenericName[de]=Geräteabgleich GenericName[el]=Συγχρονισμός συσκευών GenericName[en_GB]=Device Synchronisation GenericName[es]=Sincronización de dispositivos GenericName[et]=Seadmete sünkroonimine GenericName[eu]=Galuak sinkronizatzea GenericName[fi]=Laitteiden synkronointi GenericName[fr]=Synchronisation de périphériques GenericName[gl]=Sincronización de dispositivos GenericName[he]=סנכרון התקן GenericName[hu]=Eszközszinkronizáció +GenericName[id]=Sinkronisasi Perangkat GenericName[it]=Sincronizzazione dispositivo GenericName[ko]=장치 동기화 GenericName[lt]=Įrenginių sinchronizavimas GenericName[nl]=Synchronisatie van apparaat GenericName[nn]=Einingssynkronisering GenericName[pl]=Synchronizacja urządzenia GenericName[pt]=Sincronização de Dispositivos GenericName[pt_BR]=Sincronização de dispositivo GenericName[ru]=Синхронизация с мобильным устройством GenericName[sk]=Synchronizácia zariadení GenericName[sr]=Синхронизација уређаја GenericName[sr@ijekavian]=Синхронизација уређаја GenericName[sr@ijekavianlatin]=Sinhronizacija uređaja GenericName[sr@latin]=Sinhronizacija uređaja GenericName[sv]=Enhetssynkronisering GenericName[tr]=Aygıt Eşzamanlaması GenericName[uk]=Синхронізація із пристроями GenericName[x-test]=xxDevice Synchronizationxx GenericName[zh_CN]=设备同步 GenericName[zh_TW]=設備同步 Comment=Make all your devices one Comment[ar]=اجعل أجهزتك كلّها واحدًا Comment[ast]=Fai tolos tos preseos ún Comment[ca]=Fa que tots els vostres dispositius siguin un Comment[ca@valencia]=Fa que tots els vostres dispositius siguen un Comment[cs]=Sjednoťte svá zařízení Comment[da]=Gør alle dine enheder til en Comment[de]=Gleichen Sie alle Ihre Geräte ab Comment[el]=Όλες οι συσκευές σας σε μία Comment[en_GB]=Make all your devices one Comment[es]=Convertir todos sus dispositivos en uno Comment[et]=Kõigi seadmete ühendamine Comment[eu]=Bat egin zure gailu guztiak Comment[fi]=Yhdistä kaikki laitteesi toisiinsa Comment[fr]=Unifiez vos périphériques Comment[gl]=Unifique os seus dispositivos. Comment[he]=הפוך את כך ההתקנים שלך לאחד Comment[hu]=Egyesítse eszközeit +Comment[id]=Membuat semua perangkatmu menyatu Comment[it]=Fai di tutti i tuoi dispositivi un solo dispositivo Comment[ko]=모든 장치를 하나로 동기화 Comment[nl]=Al uw apparaten een maken Comment[nn]=Slå alle einingane dine saman Comment[pl]=Uczyń wszystkie swoje urządzenia jednym Comment[pt]=Unifique todos os seus dispositivos Comment[pt_BR]=Torne todos os seus dispositivos em um Comment[ru]=Объедините все ваши устройства Comment[sk]=Urobiť z vašich zariadení jedno Comment[sr]=Обједините своје уређаје Comment[sr@ijekavian]=Обједините своје уређаје Comment[sr@ijekavianlatin]=Objedinite svoje uređaje Comment[sr@latin]=Objedinite svoje uređaje Comment[sv]=Gör alla enheter till en Comment[tr]=Tüm aygıtlarınızı birleştirin Comment[uk]=Поєднайте усі ваші пристрої Comment[x-test]=xxMake all your devices onexx Comment[zh_CN]=连接您所有设备 Comment[zh_TW]=讓您的設備內容全面同步 Exec=kcapp Icon=kdeconnect Type=Application Terminal=false Categories=Qt;KDE;Network diff --git a/daemon/kdeconnect.desktop b/daemon/kdeconnect.desktop index 05de252a..30aee89d 100644 --- a/daemon/kdeconnect.desktop +++ b/daemon/kdeconnect.desktop @@ -1,91 +1,93 @@ [Desktop Entry] Type=Service Icon=preferences-system-power-management X-KDE-ServiceTypes=KDEDModule X-KDE-Library=kdeconnect X-DBUS-ServiceName=org.kde.kdeconnect X-KDE-DBus-ModuleName=kdeconnect X-KDE-Kded-autoload=true X-KDE-Kded-load-on-demand=false X-KDE-Kded-phase=1 Name=KDE Connect Name[ar]=كدي المتّصل Name[ast]=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE Name[ca]=KDE Connect Name[ca@valencia]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect Name[el]=KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[et]=KDE Connect Name[eu]=KDE Connect Name[fi]=KDE Connect Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás +Name[id]=KDE Connect Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect Name[nl]=KDE Connect Name[nn]=KDE Connect Name[pl]=KDE Connect Name[pt]=KDE Connect Name[pt_BR]=KDE Connect Name[ro]=KDE Connect Name[ru]=KDE Connect Name[sk]=KDE Connect Name[sr]=КДЕ‑конекција Name[sr@ijekavian]=КДЕ‑конекција Name[sr@ijekavianlatin]=KDE‑konekcija Name[sr@latin]=KDE‑konekcija Name[sv]=KDE-anslut Name[tr]=KDE Connect Name[uk]=З’єднання KDE Name[x-test]=xxKDE Connectxx Name[zh_CN]=KDE Connect Name[zh_TW]=KDE 連線 Comment=Connect KDE with your smartphone Comment[ar]=أوصل كدي بهاتفك الذّكيّ Comment[ast]=Coneuta KDE col to teléfonu intelixente Comment[bg]=Свържете КДЕ с вашия смартфон Comment[bs]=Konektujte se na KDE sa Vašim mobitelom Comment[ca]=Connecta el KDE amb el vostre telèfon intel·ligent Comment[ca@valencia]=Connecta el KDE amb el vostre telèfon intel·ligent Comment[cs]=Propojte KDE s vaším telefonem Comment[da]=Forbind KDE med din smartphone Comment[de]=KDE mit Ihren Smartphone verbinden Comment[el]=Σύνδεση του KDE με το έξυπνο τηλέφωνό σας Comment[en_GB]=Connect KDE with your smartphone Comment[es]=Conecte KDE con su teléfono móvil Comment[et]=KDE ühendamine oma nutitelefoniga Comment[eu]=Konektatu KDE zure mugikorrarekin Comment[fi]=Yhdistä KDE älypuhelimeesi Comment[fr]=Connectez KDE avec votre smartphone Comment[gl]=Conectar KDE co seu teléfono móbil. Comment[he]=חבר את KDE לפלאפון החכם שלך Comment[hu]=A KDE csatlakoztatása az okostelefonnal +Comment[id]=Sambung KDE dengan smartphone-mu Comment[it]=Connetti KDE con il tuo smartphone Comment[ko]=KDE와 스마트폰 연결 Comment[nl]=KDE met uw smartphone verbinden Comment[nn]=Kopla KDE til smarttelefonen din Comment[pl]=Podłącz swój smartfon do KDE Comment[pt]=Ligue o KDE ao seu telemóvel Comment[pt_BR]=Conecte o KDE ao seu celular Comment[ru]=Подключайте смартфон к KDE Comment[sk]=Prepojiť KDE s vašim smartfónom Comment[sr]=Повежите КДЕ са својим паметним телефоном Comment[sr@ijekavian]=Повежите КДЕ са својим паметним телефоном Comment[sr@ijekavianlatin]=Povežite KDE sa svojim pametnim telefonom Comment[sr@latin]=Povežite KDE sa svojim pametnim telefonom Comment[sv]=Anslut KDE till din smartphone Comment[tr]=KDE'yi akıllı telefonunuz ile bağlayın Comment[uk]=З’єднання KDE з вашим смартфоном Comment[x-test]=xxConnect KDE with your smartphonexx Comment[zh_CN]=用您的智能手机连接到 KDE Comment[zh_TW]=將您的智慧型手機與KDE連線 diff --git a/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake b/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake index ab93439c..aaaa14b8 100644 --- a/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake +++ b/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake @@ -1,47 +1,48 @@ [Desktop Entry] Type=Application Exec=${KDE_INSTALL_FULL_LIBEXECDIR}/kdeconnectd X-KDE-StartupNotify=false X-KDE-autostart-phase=1 X-GNOME-Autostart-enabled=true OnlyShowIn=KDE;GNOME;Unity;XFCE; NoDisplay=true Name=KDEConnect daemon Name[ar]=عفريت KDEConnect Name[ast]=Degorriu KDEConnect Name[bg]=Услуга KDE Connect Name[ca]=Dimoni del KDEConnect Name[ca@valencia]=Dimoni del KDEConnect Name[cs]=Démon KDE Connect Name[da]=KDEConnect-dæmon Name[de]=KDE-Connect-Dienst Name[el]=Δαίμονας του KDEConnect Name[en_GB]=KDEConnect daemon Name[es]=Demonio de KDE Connect Name[et]=KDEConnecti deemon Name[eu]=KDEConnect daimona Name[fi]=KDEConnect-taustapalvelu Name[fr]=Démon KDE Connect Name[gl]=Servizo de KDE Connect Name[he]=דמון KDEConnect Name[hu]=KDEConnect szolgáltatás +Name[id]=Daemon KDEConnect Name[it]=Demone KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 데몬 Name[nl]=KDEConnect-daemon Name[nn]=KDEConnect-teneste Name[pl]=Usługa KDEConnect Name[pt]=Serviço do KDE Connect Name[pt_BR]=Serviço do KDE Connect Name[ru]=Служба KDE Connect Name[sk]=KDEConnect démon Name[sr]=КДЕ‑конекцијин демон Name[sr@ijekavian]=КДЕ‑конекцијин демон Name[sr@ijekavianlatin]=KDE‑konekcijin demon Name[sr@latin]=KDE‑konekcijin demon Name[sv]=Demon för KDE-anslut Name[tr]=KDEConnect süreci Name[uk]=Фонова служба KDEConnect Name[x-test]=xxKDEConnect daemonxx Name[zh_CN]=KDEConnect 守护进程 Name[zh_TW]=KDE連線作業 diff --git a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop index 56c5c0ab..51c0ced1 100644 --- a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop +++ b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop @@ -1,86 +1,88 @@ [Desktop Entry] Type=Service Name=Send file via KDE Connect service Name[ar]=أرسل ملفًّا عبر خدمة «كدي المتّصل» Name[ast]=Unviar ficheru pel serviciu de KDE Connect Name[bg]=Изпращане на файл през услугата KDE Connect Name[bs]=Pošalji datoteku putem KDE Connect servisa Name[ca]=Envia un fitxer a través del servei KDE Connect Name[ca@valencia]=Envia un fitxer a través del servei KDE Connect Name[cs]=Poslat soubor přes službu KDE Connect Name[da]=Send fil via KDE Connect-tjeneste Name[de]=Datei mit KDE-Connect -Dienst versenden Name[el]=Αποστολή αρχείου μέσω της υπηρεσίας KDE Connect Name[en_GB]=Send file via KDE Connect service Name[es]=Enviar archivo usando el servicio KDE Connect Name[et]=Faili saatmine KDE Connecti teenuse kaudu Name[eu]=Bidali fitxategia KDE Connect zerbitzuaren bidez Name[fi]=Lähetä tiedosto KDE Connect -palvelulla Name[fr]=Envoyer un fichier via le service KDE Connect Name[gl]=Enviar un ficheiro mediante o servizo de KDE Connect Name[he]=שלח קובץ דרך שירות KDE Connect Name[hu]=Fájl küldése a KDE csatlakozás szolgáltatáson keresztül +Name[id]=Kirim file via layanan KDE Connect Name[it]=Invia un file tramite il servizio KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 서비스로 파일 보내기 Name[nl]=Bestand via de service KDE Connect versturen Name[nn]=Send fil med KDE Connect-tenesta Name[pl]=Wyślij plik przez usługę KDE Connect Name[pt]=Enviar um ficheiro pelo serviço KDE Connect Name[pt_BR]=Enviar arquivo pelo serviço KDE Connect Name[ru]=Отправить файл через KDE Connect Name[sk]=Poslať súbor cez službu KDE Connect Name[sr]=Шаљи фајл преко КДЕ‑конекцијиног сервиса Name[sr@ijekavian]=Шаљи фајл преко КДЕ‑конекцијиног сервиса Name[sr@ijekavianlatin]=Šalji fajl preko KDE‑konekcijinog servisa Name[sr@latin]=Šalji fajl preko KDE‑konekcijinog servisa Name[sv]=Skicka fil via KDE:s anslutningstjänst Name[tr]=KDE Connect servisi ile dosya gönderin Name[uk]=Надсилання файла за допомогою служби з’єднання KDE Name[x-test]=xxSend file via KDE Connect servicexx Name[zh_CN]=通过 KDE Connect 服务发送文件 Name[zh_TW]=以已經連結到KDE之服務或裝置來傳送檔案 X-KDE-Library=kdeconnectfileitemaction X-KDE-Submenu=Connect X-KDE-Submenu[ar]=اتّصل,اتصل X-KDE-Submenu[ast]=Coneutar X-KDE-Submenu[bg]=Свързване X-KDE-Submenu[bs]=Uspostavi vezu X-KDE-Submenu[ca]=Connecta X-KDE-Submenu[ca@valencia]=Connecta X-KDE-Submenu[cs]=Připojit X-KDE-Submenu[da]=Forbind X-KDE-Submenu[de]=Verbinden X-KDE-Submenu[el]=Σύνδεση X-KDE-Submenu[en_GB]=Connect X-KDE-Submenu[es]=Conectar X-KDE-Submenu[et]=Ühendus X-KDE-Submenu[eu]=Konektatu X-KDE-Submenu[fi]=Yhdistä X-KDE-Submenu[fr]=Connecter X-KDE-Submenu[gl]=Conectar X-KDE-Submenu[he]=חיבור X-KDE-Submenu[hu]=Csatlakozás X-KDE-Submenu[ia]=Connecte +X-KDE-Submenu[id]=Connect X-KDE-Submenu[it]=Connetti X-KDE-Submenu[ko]=연결 X-KDE-Submenu[nl]=Verbinden X-KDE-Submenu[nn]=Kopla til X-KDE-Submenu[pl]=Połącz X-KDE-Submenu[pt]=Ligar X-KDE-Submenu[pt_BR]=Conectar X-KDE-Submenu[ru]=KDE Connect X-KDE-Submenu[sk]=Pripojiť X-KDE-Submenu[sr]=Повежи се X-KDE-Submenu[sr@ijekavian]=Повежи се X-KDE-Submenu[sr@ijekavianlatin]=Poveži se X-KDE-Submenu[sr@latin]=Poveži se X-KDE-Submenu[sv]=Anslut X-KDE-Submenu[tr]=Bağlan X-KDE-Submenu[uk]=З’єднання X-KDE-Submenu[x-test]=xxConnectxx X-KDE-Submenu[zh_CN]=连接 X-KDE-Submenu[zh_TW]=連線 Icon=preferences-system-network ServiceTypes=KFileItemAction/Plugin MimeType=application/octet-stream diff --git a/indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop b/indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop index 250f0ab8..7bf5b4ae 100644 --- a/indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop +++ b/indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop @@ -1,74 +1,76 @@ [Desktop Entry] Name=KDE Connect Indicator Name[ca]=Indicador del KDE Connect Name[ca@valencia]=Indicador del KDE Connect Name[cs]=Indikátor KDE Connect Name[da]=KDE Connect-indikator Name[de]=KDE-Connect-Anzeige Name[el]=Εφαρμογή ένδειξης KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Indicator Name[es]=Indicador de KDE Connect Name[eu]=KDE Connect adierazlea Name[fr]=Indicateur de KDE Connect Name[gl]=Indicador de KDE Connect +Name[id]=Indikator KDE Connect Name[it]=Indicatore di KDE Connect Name[nl]=KDE-Connect indicator Name[nn]=KDE Connect-indikator Name[pl]=Wskaźnik KDE Connect Name[pt]=Indicador do KDE Connect Name[pt_BR]=Indicador do KDE Connect Name[ru]=Индикатор KDE Connect Name[sr]=КДЕ‑конекцијин показатељ Name[sr@ijekavian]=КДЕ‑конекцијин показатељ Name[sr@ijekavianlatin]=KDE‑konekcijin pokazatelj Name[sr@latin]=KDE‑konekcijin pokazatelj Name[sv]=KDE-anslut indikator Name[tr]=KDE Connect Göstergesi Name[uk]=Індикатор KDE Connect Name[x-test]=xxKDE Connect Indicatorxx Name[zh_CN]=KDE Connect 指示器 Name[zh_TW]=KDE 連線指示符號 Comment=Display information about your devices Comment[ar]=اعرض معلومات عن أجهزتك Comment[ast]=Amuesa información tocante a los tos preseos Comment[ca]=Mostra la informació dels vostres dispositius Comment[ca@valencia]=Mostra la informació dels vostres dispositius Comment[cs]=Zobrazit informace o vašich zařízeních Comment[da]=Vis information om dine enheder Comment[de]=Anzeige von Informationen über Ihre Geräte Comment[el]=Προβολή πληροφοριών σχετικά με τις συσκευές σας Comment[en_GB]=Display information about your devices Comment[es]=Mostrar información sobre sus dispositivos Comment[et]=Teabe kuvamine seadmete kohta Comment[eu]=Bistaratu zure gailuei buruzko informazioa Comment[fi]=Näyttää tietoa laitteistasi Comment[fr]=Afficher les informations de vos périphériques Comment[gl]=Mostrar información sobre os dispositivos Comment[he]=הצג מידע עך ההתקנים שלך Comment[hu]=Információk megjelenítése az eszközeiről +Comment[id]=Tayangan informasi tentang perngkatmu Comment[it]=Visualizza informazioni sui tuoi dispositivi Comment[ko]=장치 정보 표시 Comment[nl]=Toon informatie over uw apparaten Comment[nn]=Vis informasjon om einingane dine Comment[pl]=Wyświetl informacje o twoich urządzeniach Comment[pt]=Mostrar informações sobre os seus dispositivos Comment[pt_BR]=Mostra informações sobre seus dispositivos Comment[ru]=Просмотр информации о мобильных устройствах Comment[sk]=Zobraziť informácie o vašich zariadeniach Comment[sr]=Приказује податке о вашем телефону Comment[sr@ijekavian]=Приказује податке о вашем телефону Comment[sr@ijekavianlatin]=Prikazuje podatke o vašem telefonu Comment[sr@latin]=Prikazuje podatke o vašem telefonu Comment[sv]=Visa information om enheter Comment[tr]=Aygıtlarınız hakkında bilgi görüntüleyin Comment[uk]=Показати дані щодо ваших пристроїв Comment[x-test]=xxDisplay information about your devicesxx Comment[zh_CN]=显示您设备的信息 Comment[zh_TW]=顯示關於您的裝置資訊 Exec=kdeconnect-indicator Icon=kdeconnect Type=Application Terminal=false Categories=Qt;KDE;Network; NotShowIn=KDE; diff --git a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop index 985e14ff..f487a89b 100755 --- a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop +++ b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop @@ -1,134 +1,137 @@ [Desktop Entry] Exec=kcmshell5 kcm_kdeconnect Icon=kdeconnect Type=Service X-KDE-ServiceTypes=KCModule X-KDE-Library=kcm_kdeconnect X-KDE-ParentApp=kcontrol X-KDE-System-Settings-Parent-Category=hardware Name=KDE Connect Name[ar]=كدي المتّصل Name[ast]=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE Name[ca]=KDE Connect Name[ca@valencia]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect Name[el]=KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[et]=KDE Connect Name[eu]=KDE Connect Name[fi]=KDE Connect Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás +Name[id]=KDE Connect Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect Name[nl]=KDE Connect Name[nn]=KDE Connect Name[pl]=KDE Connect Name[pt]=KDE Connect Name[pt_BR]=KDE Connect Name[ro]=KDE Connect Name[ru]=KDE Connect Name[sk]=KDE Connect Name[sr]=КДЕ‑конекција Name[sr@ijekavian]=КДЕ‑конекција Name[sr@ijekavianlatin]=KDE‑konekcija Name[sr@latin]=KDE‑konekcija Name[sv]=KDE-anslut Name[tr]=KDE Connect Name[uk]=З’єднання KDE Name[x-test]=xxKDE Connectxx Name[zh_CN]=KDE Connect Name[zh_TW]=KDE 連線 Comment=Connect and sync your devices Comment[ar]=اتّصل وزامن أجهزتك Comment[ast]=Coneuta y sincroniza los tos preseos Comment[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius Comment[ca@valencia]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius Comment[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení Comment[da]=Forbind og synkronisér dine enheder Comment[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte Comment[el]=Σύνδεση και συγχρονισμός των συσκευών σας Comment[en_GB]=Connect and sync your devices Comment[es]=Conecte y sincronice sus dispositivos Comment[et]=Oma seadmete ühendamine ja sünkroonimine Comment[eu]=Konektatu eta sinkronizatu zure gailuak Comment[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi Comment[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques Comment[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos. Comment[he]=חבר וסנכרן את ההתקנים שלך Comment[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit +Comment[id]=Sambung dan sinkron perangkatmu Comment[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi Comment[ko]=내 장치에 연결하고 동기화 Comment[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren Comment[nn]=Kopla til og synkroniser einingar Comment[pl]=Podłącz i zsynchronizuj swoje urządzenia Comment[pt]=Ligue e sincronize os seus dispositivos Comment[pt_BR]=Conecta e sincroniza seus dispositivos Comment[ru]=Подключение и синхронизация с мобильными устройствами Comment[sk]=Pripojiť a synchronizovať vaše zariadenia Comment[sr]=Повежите и синхронизујте своје уређаје Comment[sr@ijekavian]=Повежите и синхронизујте своје уређаје Comment[sr@ijekavianlatin]=Povežite i sinhronizujte svoje uređaje Comment[sr@latin]=Povežite i sinhronizujte svoje uređaje Comment[sv]=Anslut och synkronisera dina apparater Comment[tr]=Aygıtlarınıza bağlanın ve eşitleyin Comment[uk]=З’єднання і синхронізація ваших пристроїв Comment[x-test]=xxConnect and sync your devicesxx Comment[zh_CN]=连接并同步您的设备 Comment[zh_TW]=連線並且同步您的裝置 X-KDE-Keywords=Network,Android,Devices X-KDE-Keywords[ar]=شبكة,أندرويد,اندرويد,جهاز,أجهزة X-KDE-Keywords[ast]=Rede,Android,Preseos X-KDE-Keywords[bg]=Мрежа,Андроид,Устройства X-KDE-Keywords[bs]=Mreža,Android,Uređaji X-KDE-Keywords[ca]=Xarxa,Android,Dispositius X-KDE-Keywords[ca@valencia]=Xarxa,Android,Dispositius X-KDE-Keywords[cs]=Síť,Android,Zařízení X-KDE-Keywords[da]=Netværk,Android,Enheder X-KDE-Keywords[de]=Netzwerk,Android,Geräte X-KDE-Keywords[el]=Δίκτυο,Android,Συσκευές X-KDE-Keywords[en_GB]=Network,Android,Devices X-KDE-Keywords[es]=Red,Android,Dispositivos X-KDE-Keywords[et]=Võrk,Android,Seadmed X-KDE-Keywords[eu]=Sarea,Android,Gailuak X-KDE-Keywords[fi]=Verkko,Android,Laitteet X-KDE-Keywords[fr]=Réseau,Android,Périphériques X-KDE-Keywords[gl]=rede,Android,dispositivos X-KDE-Keywords[he]=Network,Android,Devices,רשתות,אנדרואיד,התקנים,מכשירים X-KDE-Keywords[hu]=Hálózat,Android,Eszközök +X-KDE-Keywords[id]=Jaringan,Android,Perangkat X-KDE-Keywords[it]=Rete,Android,Dispositivi X-KDE-Keywords[ko]=Network,Android,Devices,네트워크,안드로이드,장치 X-KDE-Keywords[nl]=Netwerk,Android,Apparaten X-KDE-Keywords[nn]=nettverk,Android,einingar,smarttelefon X-KDE-Keywords[pl]=Sieć,Android,Urządzenia X-KDE-Keywords[pt]=Rede,Android,Dispositivos X-KDE-Keywords[pt_BR]=Rede,Android,Dispositivos X-KDE-Keywords[ru]=Network,Android,Devices,сеть,Андроид,устройства,мобильные устройства X-KDE-Keywords[sk]=Sieť,Android,Zariadenia X-KDE-Keywords[sr]=Network,Android,Devices,мрежа,Андроид,уређаји X-KDE-Keywords[sr@ijekavian]=Network,Android,Devices,мрежа,Андроид,уређаји X-KDE-Keywords[sr@ijekavianlatin]=Network,Android,Devices,mreža,Android,uređaji X-KDE-Keywords[sr@latin]=Network,Android,Devices,mreža,Android,uređaji X-KDE-Keywords[sv]=Nätverk, Android, apparater X-KDE-Keywords[tr]=Ağ,Android,Cihazlar,Aygıtlar X-KDE-Keywords[uk]=Network,Android,Devices,мережа,андроїд,пристрої X-KDE-Keywords[x-test]=xxNetworkxx,xxAndroidxx,xxDevicesxx X-KDE-Keywords[zh_CN]=Network,Android,Devices,网络,安卓,设备 X-KDE-Keywords[zh_TW]=網路,Android裝置,設備 X-DocPath=kdeconnect/index.html Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-kdeconnect; diff --git a/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop b/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop index 8e33f44d..e4c4e716 100755 --- a/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop +++ b/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop @@ -1,81 +1,83 @@ [Desktop Entry] Type=Application Icon=kdeconnect Terminal=false Exec=kcmshell5 kcm_kdeconnect Name=KDE Connect Settings Name[ar]=إعدادات كدي المتّصل Name[ast]=Axustes de KDE Connect Name[ca]=Arranjament del KDE Connect Name[ca@valencia]=Arranjament del KDE Connect Name[cs]=Nastavení KDE Connect Name[da]=Indstilling af KDE Connect Name[de]=KDE-Connect-Einstellungen Name[el]=Ρυθμίσεις KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Settings Name[es]=Ajustes de KDE Connect Name[et]=KDE Connecti seadistused Name[eu]=KDE Connect ezarpenak Name[fi]=KDE Connectin asetukset Name[fr]=Paramètres de KDE Connect Name[gl]=Configuración de KDE Connect Name[he]=הגדרות KDE Connect Name[hu]=A KDE Connect beállításai +Name[id]=Setelan KDE Connect Name[it]=Impostazioni di KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 설정 Name[nl]=Instellingen van KDE Connect Name[nn]=Innstillingar for KDE Connect Name[pl]=Ustawienia KDE Connect Name[pt]=Configuração do KDE Connect Name[pt_BR]=Configurações do KDE Connect Name[ru]=Настройка KDE Connect Name[sk]=Nastavenia KDE Connect Name[sr]=Поставке за КДЕ‑конекцију Name[sr@ijekavian]=Поставке за КДЕ‑конекцију Name[sr@ijekavianlatin]=Postavke za KDE‑konekciju Name[sr@latin]=Postavke za KDE‑konekciju Name[sv]=Inställning av KDE-anslut Name[tr]=KDE Connect Ayarları Name[uk]=Параметри KDE Connect Name[x-test]=xxKDE Connect Settingsxx Name[zh_CN]=KDE Connect 设置 Name[zh_TW]=KDE 連線設定 GenericName=Connect and sync your devices GenericName[ar]=اتّصل وزامن أجهزتك GenericName[ast]=Coneuta y sincroniza los tos preseos GenericName[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius GenericName[ca@valencia]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius GenericName[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení GenericName[da]=Forbind og synkronisér dine enheder GenericName[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte GenericName[el]=Σύνδεση και συγχρονισμός των συσκευών σας GenericName[en_GB]=Connect and sync your devices GenericName[es]=Conecte y sincronice sus dispositivos GenericName[et]=Oma seadmete ühendamine ja sünkroonimine GenericName[eu]=Konektatu eta sinkronizatu zure gailuak GenericName[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi GenericName[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques GenericName[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos GenericName[he]=Connect and sync your devices GenericName[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit +GenericName[id]=Sambung dan sinkron perangkatmu GenericName[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi GenericName[ko]=내 장치에 연결하고 동기화 GenericName[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren GenericName[nn]=Kopla til og synkroniser einingar GenericName[pl]=Podłącz i zsynchronizuj swoje urządzenia GenericName[pt]=Ligue e sincronize os seus dispositivos GenericName[pt_BR]=Conecta e sincroniza seus dispositivos GenericName[ru]=Подключение и синхронизация с мобильными устройствами GenericName[sk]=Pripojiť a synchronizovať vaše zariadenia GenericName[sr]=Повежите и синхронизујте своје уређаје GenericName[sr@ijekavian]=Повежите и синхронизујте своје уређаје GenericName[sr@ijekavianlatin]=Povežite i sinhronizujte svoje uređaje GenericName[sr@latin]=Povežite i sinhronizujte svoje uređaje GenericName[sv]=Anslut och synkronisera dina apparater GenericName[tr]=Aygıtlarınıza bağlanın ve eşitleyin GenericName[uk]=З’єднання і синхронізація ваших пристроїв GenericName[x-test]=xxConnect and sync your devicesxx GenericName[zh_CN]=连接并同步您的设备 GenericName[zh_TW]=連線並且同步您的裝置 Categories=Qt;KDE;Settings;HardwareSettings; NotShowIn=KDE; diff --git a/plasmoid/package/metadata.desktop b/plasmoid/package/metadata.desktop index d8fe358d..6b3d89cf 100644 --- a/plasmoid/package/metadata.desktop +++ b/plasmoid/package/metadata.desktop @@ -1,100 +1,102 @@ [Desktop Entry] Name=KDE Connect Name[ar]=كدي المتّصل Name[ast]=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE Name[ca]=KDE Connect Name[ca@valencia]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect Name[el]=KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[et]=KDE Connect Name[eu]=KDE Connect Name[fi]=KDE Connect Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás +Name[id]=KDE Connect Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect Name[nl]=KDE Connect Name[nn]=KDE Connect Name[pl]=KDE Connect Name[pt]=KDE Connect Name[pt_BR]=KDE Connect Name[ro]=KDE Connect Name[ru]=KDE Connect Name[sk]=KDE Connect Name[sr]=КДЕ‑конекција Name[sr@ijekavian]=КДЕ‑конекција Name[sr@ijekavianlatin]=KDE‑konekcija Name[sr@latin]=KDE‑konekcija Name[sv]=KDE-anslut Name[tr]=KDE Connect Name[uk]=З’єднання KDE Name[x-test]=xxKDE Connectxx Name[zh_CN]=KDE Connect Name[zh_TW]=KDE 連線 Comment=Show notifications from your devices using KDE Connect Comment[ar]=أظهر الإخطارات من أجهزتك باستخدام «كدي المتّصل» Comment[ast]=Amuesa avisos de los tos preseos qu'usen KDE Connect Comment[bg]=Показване на уведомления от вашите устройства чрез KDE Connect Comment[bs]=Prikaži obavlještenja sa uređaja koji koriste KDE konekciju Comment[ca]=Mostra les notificacions dels vostres dispositius emprant el KDE Connect Comment[ca@valencia]=Mostra les notificacions dels vostres dispositius emprant el KDE Connect Comment[cs]=Zobrazit upozornění z vašich zařízení pomocí KDE Connect Comment[da]=Vis bekendtgørelser fra dine enheder med KDE Connect Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen von Ihren Geräten mit KDE-Connect Comment[el]=Προβολή ειδοποιήσεων από τις συσκευές σας με το KDE Connect Comment[en_GB]=Show notifications from your devices using KDE Connect Comment[es]=KDE Connect muestra las notificaciones de sus dispositivos Comment[et]=Seadmete märguannete näitamine KDE Connecti vahendusel Comment[eu]=Ikusi zure gailuetako jakinarazpenak KDE Connect erabiliz Comment[fi]=Näytä laitteidesi ilmoitukset KDE Connectilla Comment[fr]=Afficher les notifications provenant de vos périphériques à l'aide de KDE Connect Comment[gl]=Mostrar notificacións de dispositivos usando KDE Connect. Comment[he]=הראה התראות מההתקן שלך באמצעות KDE Connect Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE csatlakozás használatával +Comment[id]=Tampilkan pemberitahuan dari perangkatmu menggunakan KDE Connect Comment[it]=Mostra le notifiche dei tuoi dispositivi tramite KDE Connect Comment[ko]=KDE Connect로 장치에 표시된 알림 보기 Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten met KDE Connect tonen Comment[nn]=Vis varslingar frå einingane dine med KDE Connect Comment[pl]=Pokazuje powiadomienia z urządzeń z KDE Connect Comment[pt]=Mostrar notificações dos seus dispositivos usando o KDE Connect Comment[pt_BR]=Mostrar notificações dos seus dispositivos usando o KDE Connect Comment[ru]=Просмотр уведомлений с мобильных устройств с помощью KDE Connect Comment[sk]=Zobraziť oznámenia z vašich zariadení pomocou KDE Connect Comment[sr]=Приказује обавештења са вашег уређаја помоћу КДЕ‑конекције Comment[sr@ijekavian]=Приказује обавештења са вашег уређаја помоћу КДЕ‑конекције Comment[sr@ijekavianlatin]=Prikazuje obaveštenja sa vašeg uređaja pomoću KDE‑konekcije Comment[sr@latin]=Prikazuje obaveštenja sa vašeg uređaja pomoću KDE‑konekcije Comment[sv]=Visa underrättelser från apparater med KDE anslut Comment[tr]=KDE Connect kullanılarak cihazınızdan bildirimleri görüntüleyin Comment[uk]=Показ сповіщень з ваших пристроїв за допомогою програми «З’єднання KDE» Comment[x-test]=xxShow notifications from your devices using KDE Connectxx Comment[zh_CN]=通过 KDE Connect 显示来自您的设备的通知 Comment[zh_TW]=使用KDE 連線來顯示您的裝置通知 Icon=kdeconnect Type=Service X-KDE-ServiceTypes=Plasma/Applet X-Plasma-API=declarativeappletscript X-Plasma-MainScript=ui/main.qml X-Plasma-NotificationArea=true X-Plasma-NotificationAreaCategory=Hardware X-Plasma-ConfigPlugins=kcm_kdeconnect X-KDE-PluginInfo-Author=Albert Vaca Cintora X-KDE-PluginInfo-Email=albertvaka@gmail.com X-KDE-PluginInfo-Name=org.kde.kdeconnect X-KDE-PluginInfo-Version=0.1 X-KDE-PluginInfo-Website=http://albertvaka.wordpress.com X-KDE-PluginInfo-Category=System Information X-KDE-PluginInfo-Depends= X-KDE-PluginInfo-License=GPL X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true diff --git a/plugins/battery/kdeconnect_battery.json b/plugins/battery/kdeconnect_battery.json index 88924504..4e30a849 100644 --- a/plugins/battery/kdeconnect_battery.json +++ b/plugins/battery/kdeconnect_battery.json @@ -1,99 +1,101 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "albertvaka@gmail.com", "Name": "Albert Vaca", "Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora", "Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora", "Name[sr]": "Алберт Вака Синтора", "Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx" } ], "Description": "Show your phone battery next to your computer battery", "Description[ar]": "أظهر بطّاريّة الهاتف بجانب بطّاريّة الحاسوب", "Description[ca@valencia]": "Mostra la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador", "Description[ca]": "Mostra la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador", "Description[cs]": "Zobrazit baterii vedle baterie počítače", "Description[da]": "Vis din telefons batteri ved siden af dit computerbatteri", "Description[de]": "Zeigt den Akku Ihres Telefons neben dem Akku des Rechners", "Description[el]": "Εμφάνιση μπαταρίας συσκευής δίπλα στη μπαταρία του υπολογιστή", "Description[es]": "Mostrar la batería del teléfono junto a la batería del equipo", "Description[et]": "Telefoniaku näitamine otse arvutiaku kõrval", "Description[eu]": "Erakutsi telefonoaren bateria ordenagailuaren bateriaren ondoan", "Description[fi]": "Näytä puhelimesi akku tietokoneen akun rinnalla", "Description[fr]": "Affichez la batterie de votre téléphone à côté de la batterie de votre ordinateur", "Description[gl]": "Mostra o nivel de batería do teléfono canda o nivel de batería do computador.", "Description[hu]": "A telefon akkumulátorának megjelenítése a számítógépé mellett", + "Description[id]": "Tampilkan baterai teleponmu di sebelah baterai komputermu", "Description[it]": "Mostra la batteria del telefono accanto alla batteria del computer", "Description[ko]": "컴퓨터 배터리와 함께 휴대폰 배터리 표시", "Description[nl]": "Uw telefoonbatterij naast uw computerbatterij tonen", "Description[nn]": "Vis telefonbatteriet ved sida av datamaskinbatteriet", "Description[pl]": "Pokaż baterię swojego telefonu obok baterii komputera", "Description[pt]": "Mostrar a bateria do seu telefone ao lado da do seu computador", "Description[pt_BR]": "Mostra a bateria do seu celular ao lado da bateria do computador", "Description[ru]": "Показ уровня заряда батареи телефона рядом с индикатором батареи компьютера", "Description[sk]": "Zobraziť batériu vášho telefónu pri batérii počítača", "Description[sr@ijekavian]": "Приказ батерије телефона у системској касети", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Prikaz baterije telefona u sistemskoj kaseti", "Description[sr@latin]": "Prikaz baterije telefona u sistemskoj kaseti", "Description[sr]": "Приказ батерије телефона у системској касети", "Description[sv]": "Visa telefonens batteri intill datorbatteriet", "Description[tr]": "Bilgisayar pilinizin yanında telefon pil durumunu göster", "Description[uk]": "Показ даних щодо рівня заряду акумулятора на телефоні поряд з даними щодо рівня заряду акумулятора комп’ютера", "Description[x-test]": "xxShow your phone battery next to your computer batteryxx", "Description[zh_CN]": "在计算机电池旁显示手机电池", "Description[zh_TW]": "在您的電腦電池電量旁邊顯示手機電池電量", "EnabledByDefault": true, "Icon": "preferences-system-power-management", "Id": "kdeconnect_battery", "License": "GPL", "Name": "Battery monitor", "Name[ar]": "مرقاب البطّاريّة", "Name[ca@valencia]": "Monitor de la bateria", "Name[ca]": "Monitor de la bateria", "Name[cs]": "Monitor baterie", "Name[da]": "Batteriovervågning", "Name[de]": "Akkuüberwachung", "Name[el]": "Παρακολούθηση μπαταρίας", "Name[es]": "Monitor de batería", "Name[et]": "Aku jälgija", "Name[eu]": "Bateriaren monitorea", "Name[fi]": "Akkuvalvonta", "Name[fr]": "Moniteur de batterie", "Name[gl]": "Vixilante da batería", "Name[hu]": "Akkumulátorfigyelő", "Name[ia]": "Controlator de batteria", + "Name[id]": "Pemantau baterai", "Name[it]": "Monitor della batteria", "Name[ko]": "배터리 모니터", "Name[nl]": "Batterijmonitor", "Name[nn]": "Batteriovervaking", "Name[pl]": "Monitor baterii", "Name[pt]": "Monitor da bateria", "Name[pt_BR]": "Monitor de bateria", "Name[ru]": "Индикатор батареи", "Name[sk]": "Monitor batérie", "Name[sr@ijekavian]": "Надзор батерије", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Nadzor baterije", "Name[sr@latin]": "Nadzor baterije", "Name[sr]": "Надзор батерије", "Name[sv]": "Batteriövervakare", "Name[tr]": "Pil izleyici", "Name[uk]": "Монітор акумулятора", "Name[x-test]": "xxBattery monitorxx", "Name[zh_CN]": "电池监视器", "Name[zh_TW]": "電池監視器", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "http://albertvaka.wordpress.com" }, "X-KdeConnect-OutgoingPacketType": [ "kdeconnect.battery.request" ], "X-KdeConnect-SupportedPacketType": [ "kdeconnect.battery" ] } diff --git a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json index d74af174..1ce33c26 100644 --- a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json +++ b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json @@ -1,99 +1,100 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "albertvaka@gmail.com", "Name": "Albert Vaca", "Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora", "Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora", "Name[sr]": "Алберт Вака Синтора", "Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx" } ], "Description": "Share the clipboard between devices", "Description[ar]": "شارك الحافظة بين الجهازين", "Description[ca@valencia]": "Comparteix el porta-retalls entre dispositius", "Description[ca]": "Comparteix el porta-retalls entre dispositius", "Description[cs]": "Sdílet obsah schránky mezi zařízeními", "Description[da]": "Del udklipsholderen mellem enheder", "Description[de]": "Die Zwischenablage mit Geräten teilen", "Description[el]": "Διαμοιρασμός του προχείρου μεταξύ συσκευών", "Description[es]": "Compartir portapapeles entre dispositivos", "Description[et]": "Lõikepuhvri jagamine seadmete vahel", "Description[eu]": "Partekatu arbela gailuen artean", "Description[fi]": "Jaa leikepöytä laitteiden välillä", "Description[fr]": "Partagez le presse-papiers entre périphériques", "Description[gl]": "Comparta o portapapeis entre os dispositivos.", "Description[hu]": "A vágólap megosztása az eszközök között", + "Description[id]": "Berbagi clipboard antara perangkat", "Description[it]": "Condividi gli appunti tra i dispositivi", "Description[ko]": "장치간 클립보드 공유", "Description[nl]": "Het klembord tussen apparaten delen", "Description[nn]": "Del utklippstavla mellom einingar", "Description[pl]": "Współdziel schowek pomiędzy urządzeniami", "Description[pt]": "Partilhar a área de transferência entre dispositivos", "Description[pt_BR]": "Compartilha a área de transferência entre dispositivos", "Description[ru]": "Общий буфер обмена между устройствами", "Description[sk]": "Zdieľať schránku medzi zariadeniami", "Description[sr@ijekavian]": "Дељење клипборда између уређаја", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Deljenje klipborda između uređaja", "Description[sr@latin]": "Deljenje klipborda između uređaja", "Description[sr]": "Дељење клипборда између уређаја", "Description[sv]": "Dela klippbordet mellan apparater", "Description[tr]": "Aygıtlar arasında panoyu paylaştır", "Description[uk]": "Спільне використання буфера обміну даними на пристроях", "Description[x-test]": "xxShare the clipboard between devicesxx", "Description[zh_CN]": "在设备间共享剪贴板", "Description[zh_TW]": "在設備之間共享剪貼板", "EnabledByDefault": true, "Icon": "klipper", "Id": "kdeconnect_clipboard", "License": "GPL", "Name": "Clipboard", "Name[ar]": "الحافظة", "Name[ca@valencia]": "Porta-retalls", "Name[ca]": "Porta-retalls", "Name[cs]": "Schránka", "Name[da]": "Udklipsholder", "Name[de]": "Zwischenablage", "Name[el]": "Πρόχειρο", "Name[es]": "Portapapeles", "Name[et]": "Lõikepuhver", "Name[eu]": "Arbela", "Name[fi]": "Leikepöytä", "Name[fr]": "Presse-papiers", "Name[gl]": "Portapapeis", "Name[hu]": "Vágólap", "Name[ia]": "Area de transferentia", "Name[it]": "Appunti", "Name[ko]": "클립보드", "Name[nl]": "Klembord", "Name[nn]": "Utklippstavle", "Name[pl]": "Schowek", "Name[pt]": "Área de Transferência", "Name[pt_BR]": "Área de transferência", "Name[ru]": "Буфер обмена", "Name[sk]": "Schránka", "Name[sr@ijekavian]": "Клипборд", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Klipbord", "Name[sr@latin]": "Klipbord", "Name[sr]": "Клипборд", "Name[sv]": "Klippbord", "Name[tr]": "Geçici taşıma panosu", "Name[uk]": "Буфер обміну", "Name[x-test]": "xxClipboardxx", "Name[zh_CN]": "剪贴板", "Name[zh_TW]": "剪貼板", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "http://albertvaka.wordpress.com" }, "X-KdeConnect-OutgoingPacketType": [ "kdeconnect.clipboard" ], "X-KdeConnect-SupportedPacketType": [ "kdeconnect.clipboard" ] } diff --git a/plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json b/plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json index 8572e491..5fa94735 100644 --- a/plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json +++ b/plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json @@ -1,64 +1,66 @@ { "Encoding": "UTF-8", "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "simon@ergotech.com", "Name": "Simon Redman", "Name[x-test]": "xxSimon Redmanxx" } ], "Description": "Synchronize Contacts Between the Desktop and the Connected Device", "Description[ca@valencia]": "Sincronitza els contactes entre l'escriptori i el dispositiu connectat", "Description[ca]": "Sincronitza els contactes entre l'escriptori i el dispositiu connectat", "Description[cs]": "Synchronizovat kontakty mezi pracovní plochou a připojeným zařízením", "Description[de]": "Abgleich der Kontakte zwischen Arbeitsfläche und angeschlossenem Gerät", "Description[en_GB]": "Synchronise Contacts Between the Desktop and the Connected Device", "Description[es]": "Sincronizar contactos entre el equipo de escritorio y el dispositivo conectado", "Description[gl]": "Sincronizar contactos entre o escritorio e o dispositivo conectado", + "Description[id]": "Sinkronkan Kontak Antara Desktop dengan Perangkat Tersambung", "Description[it]": "Sincronizza contatti tra il desktop e il dispositivo connesso", "Description[nl]": "Contactpersonen synchroniseren tussen het bureaublad en het verbonden apparaat", "Description[nn]": "Synkroniser kontaktar mellom skrivebordet og tilkopla eining", "Description[pt]": "Sincronizar os Contactos entre o Sistema e o Dispositivo Ligado", "Description[pt_BR]": "Sincroniza os contatos entre o sistema e o dispositivo conectado", "Description[sv]": "Synkronisera kontakter mellan skrivbordet och ansluten enhet", "Description[uk]": "Синхронізація контактів між комп'ютером і з'єднаним пристроєм", "Description[x-test]": "xxSynchronize Contacts Between the Desktop and the Connected Devicexx", "Description[zh_CN]": "同步电脑和已连接设备的通讯录", "Description[zh_TW]": "在電腦與連線裝置之間同步聯絡人", "EnabledByDefault": true, "Icon": "dialog-ok", "Id": "kdeconnect_contacts", "License": "GPL", "Name": "Contacts", "Name[ca@valencia]": "Contactes", "Name[ca]": "Contactes", "Name[cs]": "Kontakty", "Name[de]": "Kontakte", "Name[es]": "Contactos", "Name[gl]": "Contactos", + "Name[id]": "Kontak", "Name[it]": "Contatti", "Name[nl]": "Contactpersonen", "Name[nn]": "Kontaktar", "Name[pt]": "Contactos", "Name[pt_BR]": "Contatos", "Name[sv]": "Kontakter", "Name[uk]": "Контакти", "Name[x-test]": "xxContactsxx", "Name[zh_CN]": "联系人", "Name[zh_TW]": "聯絡人", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "http://albertvaka.wordpress.com" }, "X-KdeConnect-OutgoingPacketType": [ "kdeconnect.contacts.request_all_uids_timestamps", "kdeconnect.contacts.request_vcards_by_uid" ], "X-KdeConnect-SupportedPacketType": [ "kdeconnect.contacts.response_uids_timestamps", "kdeconnect.contacts.response_vcards" ] } diff --git a/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json b/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json index 9a19e583..5b96381a 100644 --- a/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json +++ b/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json @@ -1,102 +1,104 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "apparle@gmail.com", "Name": "Apoorv Parle", "Name[sr@ijekavian]": "Апорв Парле", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Aporv Parle", "Name[sr@latin]": "Aporv Parle", "Name[sr]": "Апорв Парле", "Name[x-test]": "xxApoorv Parlexx" }, { "Email": "davidedmundson@kde.org", "Name": "David Edmundson", "Name[sr@ijekavian]": "Дејвид Едмундсон", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Dejvid Edmundson", "Name[sr@latin]": "Dejvid Edmundson", "Name[sr]": "Дејвид Едмундсон", "Name[x-test]": "xxDavid Edmundsonxx" } ], "Description": "Find your lost phone by making it play an alarm sound", "Description[ar]": "جِد هاتفك الضّائع بتشغيل صوت المنبّه", "Description[ca@valencia]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reproduïsca un so d'alarma", "Description[ca]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reprodueixi un so d'alarma", "Description[cs]": "Najděte svůj telefon tím, že jej necháte přehrát zvuk upomínky", "Description[da]": "Find din forsvundne telefon ved at få den til at afspille en alarm", "Description[de]": "Finden Sie Ihr verlegtes Telefon, indem Sie mit ihm eine Warnton abspielen", "Description[el]": "Βρείτε το χαμένο σας τηλέφωνο με ηχητική ειδοποίηση", "Description[es]": "Encuentre su teléfono perdido haciéndole reproducir un sonido de alarma", "Description[et]": "Kaotsi läinud telefoni leidmine sellel häireheli esitamisega", "Description[eu]": "Aurkitu galdutako telefonoa alarma-soinu bat jo araziz", "Description[fi]": "Löydä hukkaamasi puhelin laittamalla se soittamaan hälytysääntä", "Description[fr]": "Trouver votre téléphone perdu en déclenchant une alarme", "Description[gl]": "Reproducir un son de alarma nun teléfono móbil perdido para atopalo.", + "Description[id]": "Temukan teleponmu yang ketlingsut dengan membuatnya memainkan suara alarm", "Description[it]": "Trova il tuo telefono smarrito facendogli suonare un allarme sonoro", "Description[ko]": "알람 소리를 울려서 잃어버린 휴대폰 찾기", "Description[nl]": "Zoek uw verloren telefoon door het een wekkersignaal te laten spelen", "Description[nn]": "Finn telefonen din ved å la han spela eit lydsignal", "Description[pl]": "Znajdź twój zgubiony telefon odgrywając na nim dźwięk", "Description[pt]": "Descobrir o seu telefone perdido, fazendo-o tocar um som de alarme", "Description[pt_BR]": "Encontre seu telefone fazendo ele reproduzir um som", "Description[ru]": "Поиск утерянного телефона при помощи звукового сигнала", "Description[sk]": "Nájsť váš stratený telefón zahraním zvuku budíka", "Description[sr@ijekavian]": "Нађите изгубљени телефон активирањем звука аларма", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Nađite izgubljeni telefon aktiviranjem zvuka alarma", "Description[sr@latin]": "Nađite izgubljeni telefon aktiviranjem zvuka alarma", "Description[sr]": "Нађите изгубљени телефон активирањем звука аларма", "Description[sv]": "Hitta din förlorade telefon genom att få den att spela ett alarmljud", "Description[tr]": "Bir alarm sesi çalarak kayıp telefonunuzu bulun ", "Description[uk]": "Знайти загублений телефон, наказавши йому відтворити дзвінок", "Description[x-test]": "xxFind your lost phone by making it play an alarm soundxx", "Description[zh_CN]": "通过播放闹铃声来找到您不见的手机", "Description[zh_TW]": "讓您的手機發出警報聲,讓您找到您遺失的手機。", "EnabledByDefault": true, "Icon": "edit-find", "Id": "kdeconnect_findmyphone", "License": "GPL", "Name": "Ring my phone", "Name[ar]": "رنّ هاتفي", "Name[ca@valencia]": "Fes sonar el meu telèfon", "Name[ca]": "Fes sonar el meu telèfon", "Name[cs]": "Prozvonit můj telefon", "Name[da]": "Ring min telefon op", "Name[de]": "Mein Telefon anklingeln", "Name[el]": "Κουδούνισμα του τηλεφώνου μου", "Name[es]": "Hacer sonar mi teléfono", "Name[et]": "Helista minu telefonile", "Name[eu]": "Jo nire telefonoaren dei-doinua", "Name[fi]": "Soita puhelimeeni", "Name[fr]": "Faire sonner mon téléphone", "Name[gl]": "Facer soar o meu móbil", + "Name[id]": "Deringkan teleponku", "Name[it]": "Fai squillare il mio telefono", "Name[ko]": "내 휴대폰 울리기", "Name[nl]": "Bel mijn telefoon", "Name[nn]": "Ring telefonen", "Name[pl]": "Dzwoń z mojego telefonu", "Name[pt]": "Tocar o meu telefone", "Name[pt_BR]": "Tocar meu telefone", "Name[ru]": "Поиск телефона", "Name[sk]": "Prezvoniť môj telefón", "Name[sr@ijekavian]": "Звони мој телефону", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Zvoni moj telefonu", "Name[sr@latin]": "Zvoni moj telefonu", "Name[sr]": "Звони мој телефону", "Name[sv]": "Hitta min telefon", "Name[tr]": "Telefonumu çaldır", "Name[uk]": "Дзвінок на вашому телефоні", "Name[x-test]": "xxRing my phonexx", "Name[zh_CN]": "让我的手机响铃", "Name[zh_TW]": "撥打我的電話", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "http://kde.org" }, "X-KdeConnect-OutgoingPacketType": [ "kdeconnect.findmyphone.request" ] } diff --git a/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json b/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json index f0b27f1e..aec1b3f1 100644 --- a/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json +++ b/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json @@ -1,56 +1,58 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "kossebau@kde.org", "Name": "Friedrich W. H. Kossebau", "Name[nn]": "Friedrich W.H. Kossebau", "Name[x-test]": "xxFriedrich W. H. Kossebauxx" } ], "Description": "Find this device by making it play an alarm sound", "Description[ca@valencia]": "Troba aquest dispositiu fent que reproduïsca un so d'alarma", "Description[ca]": "Troba aquest dispositiu fent que reprodueixi un so d'alarma", "Description[cs]": "Najděte toto zařízení tím, že jej necháte přehrát zvuk upomínky", "Description[de]": "Finden Sie Ihr dieses Gerät, indem Sie mit ihm eine Warnton abspielen", "Description[es]": "Encuentre este dispositivo haciéndole reproducir un sonido de alarma", "Description[gl]": "Reproducir un son de alarma neste dispositivo para atopalo.", + "Description[id]": "Temukan perangkat ini dengan membuatnya memainkan suara alarm", "Description[it]": "Trova questo dispositivo facendogli suonare un allarme sonoro", "Description[nl]": "Zoek dit apparaat door het een wekkersignaal te laten spelen", "Description[nn]": "Finn denne eininga ved å la ho spela eit lydsignal", "Description[pt]": "Descubra este dispositivo, pondo-o a tocar um alarme de som", "Description[pt_BR]": "Encontre este dispositivo fazendo ele reproduzir um som", "Description[sv]": "Hitta apparaten genom att få den att spela ett alarmljud", "Description[uk]": "Знайти цей пристрій, наказавши йому відтворити дзвінок", "Description[x-test]": "xxFind this device by making it play an alarm soundxx", "Description[zh_CN]": "通过播放铃声来找到您不见的手机", "EnabledByDefault": true, "Icon": "edit-find", "Id": "kdeconnect_findthisdevice", "License": "GPL", "Name": "Find this device", "Name[ca@valencia]": "Troba aquest dispositiu", "Name[ca]": "Troba aquest dispositiu", "Name[cs]": "Najít toto zařízení", "Name[de]": "Diese Gerät suchen", "Name[es]": "Encontrar este dispositivo", "Name[gl]": "Atopar o dispositivo", + "Name[id]": "Temukan perangkat ini", "Name[it]": "Trova questo dispositivo", "Name[nl]": "Dit apparaat zoeken", "Name[nn]": "Finn denne eininga", "Name[pt]": "Procurar este dispositivo", "Name[pt_BR]": "Procurar este dispositivo", "Name[sv]": "Hitta apparaten", "Name[uk]": "Знайти цей пристрій", "Name[x-test]": "xxFind this devicexx", "Name[zh_CN]": "查找此设备", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "https://kde.org" }, "X-KdeConnect-SupportedPacketType": [ "kdeconnect.findmyphone.request" ] } diff --git a/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.desktop b/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.desktop index 10e408c0..c7b499d9 100644 --- a/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.desktop +++ b/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.desktop @@ -1,25 +1,26 @@ [Desktop Entry] Type=Service X-KDE-ServiceTypes=KCModule X-KDE-Library=kdeconnect_findthisdevice_config X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_findthisdevice Name=Find This Device plugin settings Name[ca]=Troba els ajustaments d'aquest connector de dispositiu Name[ca@valencia]=Troba els ajustaments d'aquest connector de dispositiu Name[cs]=Nastavení modulu Najít toto zařízení Name[de]=Modul-Einstellungen diese Geräts suchen Name[en_GB]=Find This Device plugin settings Name[es]=Preferencias del complemento «Encontrar este dispositivo» Name[gl]=Configuración do complemento de atopar o dispositivo +Name[id]=Setelan plugin Temukan Perangkat Ini Name[it]=Impostazioni estensione Trova questo dispositivo Name[nl]=Plug-in-instellingen van dit apparaat zoeken Name[nn]=Innstillingar for einingsfinning Name[pt]=Configuração do 'plugin' para Procurar Este Dispositivo Name[pt_BR]=Configurações do plugin Procurar Este Dispositivo Name[sv]=Inställningar av insticksprogrammet Hitta apparaten Name[uk]=Параметри додатка пошуку пристрою Name[x-test]=xxFind This Device plugin settingsxx Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-kdeconnect; diff --git a/plugins/kdeconnect.notifyrc b/plugins/kdeconnect.notifyrc index 63057cba..8e111151 100644 --- a/plugins/kdeconnect.notifyrc +++ b/plugins/kdeconnect.notifyrc @@ -1,730 +1,748 @@ [Global] IconName=kdeconnect Name=KDE Connect Name[ar]=كدي المتّصل Name[ast]=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE Name[ca]=KDE Connect Name[ca@valencia]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect Name[el]=KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[et]=KDE Connect Name[eu]=KDE Connect Name[fi]=KDE Connect Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás +Name[id]=KDE Connect Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect Name[nl]=KDE Connect Name[nn]=KDE Connect Name[pl]=KDE Connect Name[pt]=KDE Connect Name[pt_BR]=KDE Connect Name[ro]=KDE Connect Name[ru]=KDE Connect Name[sk]=KDE Connect Name[sr]=КДЕ‑конекција Name[sr@ijekavian]=КДЕ‑конекција Name[sr@ijekavianlatin]=KDE‑konekcija Name[sr@latin]=KDE‑konekcija Name[sv]=KDE-anslut Name[tr]=KDE Connect Name[uk]=З’єднання KDE Name[x-test]=xxKDE Connectxx Name[zh_CN]=KDE Connect Name[zh_TW]=KDE 連線 Comment=Notifications from your devices Comment[ar]=الإخطارات من أجهزتك Comment[ast]=Avisos de los tos preseos Comment[bg]=Уведомления от устройствата ви Comment[bs]=Notifikacija sa Vašeg uređaja Comment[ca]=Notificacions dels vostres dispositius Comment[ca@valencia]=Notificacions dels vostres dispositius Comment[cs]=Oznamování z vašich zařízení Comment[da]=Bekendtgørelser fra dine enheder Comment[de]=Benachrichtigungen von Ihren Geräten Comment[el]=Ειδοποιήσεις από τις συσκευές σας Comment[en_GB]=Notifications from your devices Comment[es]=Notificaciones de sus dispositivos Comment[et]=Seadmete märguanded Comment[eu]=Zure gailuetako jakinarazpenak Comment[fi]=Laitteesi ilmoitukset Comment[fr]=Notifications provenant de vos périphériques Comment[gl]=Notificacións de dispositivos. Comment[he]=התראות מההתקן שלך Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések +Comment[id]=Pemberitahuan dari perangkatmu Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi Comment[ko]=장치에 표시된 알림 Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten Comment[nn]=Varslingar frå einingane dine Comment[pl]=Powiadomienia z urządzeń Comment[pt]=Notificações dos seus dispositivos Comment[pt_BR]=Notificações dos seus dispositivos Comment[ro]=Notificări de pe dispozitivele dumneavoastră Comment[ru]=Уведомления от мобильных устройств Comment[sk]=Oznámenia z vašich zariadení Comment[sr]=Обавештење са вашег уређаја Comment[sr@ijekavian]=Обавештење са вашег уређаја Comment[sr@ijekavianlatin]=Obaveštenje sa vašeg uređaja Comment[sr@latin]=Obaveštenje sa vašeg uređaja Comment[sv]=Underrättelser från dina apparater Comment[tr]=Cihazınızdan bildirimler Comment[uk]=Сповіщення з вашого пристрою Comment[x-test]=xxNotifications from your devicesxx Comment[zh_CN]=来自您设备的通知 Comment[zh_TW]=從您的裝置接收到通知 [Event/pairingRequest] Name=Pairing Request Name[ar]=طلب اقتران Name[ast]=Solicitú d'empareyamientu Name[bg]=Заявка за сдвояване Name[bs]=Zahtjev za uparivanje Name[ca]=Sol·licitud d'aparellament Name[ca@valencia]=Sol·licitud d'aparellament Name[cs]=Požadavek na párování Name[da]=Parringsanmodning Name[de]=Verbindungsanfrage Name[el]=Αίτημα σύζευξης Name[en_GB]=Pairing Request Name[es]=Petición de vinculación Name[et]=Paardumissoov Name[eu]=Parekatzeko eskaria Name[fi]=Paripyyntö Name[fr]=Demande d'association Name[gl]=Solicitude de emparellamento Name[he]=בקשת התאמה Name[hu]=Párosítási kérés +Name[id]=Minta Sandingkan Name[it]=Richiesta di associazione Name[ko]=연결 요청 Name[nl]=Verzoek om een paar te maken Name[nn]=Paringsførespurnad Name[pl]=Żądanie parowania Name[pt]=Pedido de Emparelhamento Name[pt_BR]=Solicitação de emparelhamento Name[ru]=Запрос на сопряжение Name[sk]=Požiadavka na spárovanie Name[sr]=Захтев за упаривање Name[sr@ijekavian]=Захтев за упаривање Name[sr@ijekavianlatin]=Zahtev za uparivanje Name[sr@latin]=Zahtev za uparivanje Name[sv]=Begäran om ihopparning Name[tr]=Eşleşme İsteği Name[uk]=Запит щодо пов’язування Name[x-test]=xxPairing Requestxx Name[zh_CN]=配对请求 Name[zh_TW]=配對請求 Comment=Pairing request received from a device Comment[ar]=استُلم طلب اقتران من جهاز Comment[ast]=Recibióse una solicitú d'empareyamientu d'un preséu Comment[ca]=Les sol·licituds d'aparellament rebudes des d'un dispositiu Comment[ca@valencia]=Les sol·licituds d'aparellament rebudes des d'un dispositiu Comment[cs]=Požadavek na párování přijat ze zařízení Comment[da]=Parringsanmodning modtaget fra en enhed Comment[de]=Verbindungsanfrage von einem Gerät erhalten Comment[el]=Λήφθηκε αίτημα σύζευξης από μια συσκευή Comment[en_GB]=Pairing request received from a device Comment[es]=Petición de vinculación recibida desde un dispositivo Comment[et]=Seadmelt saadi paardumissoov Comment[eu]=Parekatzeko eskaria jaso da gailu batetik Comment[fi]=Saatiin paripyyntö laitteelta Comment[fr]=Demande d'association provenant d'un périphérique Comment[gl]=Recibiuse unha solicitude de emparellamento dun dispositivo. Comment[he]=התקבלה בקשת התאמה מהתקן +Comment[id]=Diterima permintaan sandingan dari sebuah perangkat Comment[it]=Richiesta di associazione ricevuta da un dispositivo Comment[ko]=장치에서 연결 요청을 받음 Comment[nl]=Verzoek om een paar te maken ontvangen van apparaten Comment[nn]=Fekk paringsførespurnad frå eining Comment[pl]=Otrzymano żądanie parowania z urządzenia Comment[pt]=Pedido de emparelhamento recebido de um dispositivo Comment[pt_BR]=Solicitação de emparelhamento recebida de um dispositivo Comment[ru]=От мобильного устройства получен запрос на сопряжение Comment[sk]=Požiadavka na spárovanie prijatá zo zariadenia Comment[sr]=Захтев за упаривање примљен од уређаја Comment[sr@ijekavian]=Захтев за упаривање примљен од уређаја Comment[sr@ijekavianlatin]=Zahtev za uparivanje primljen od uređaja Comment[sr@latin]=Zahtev za uparivanje primljen od uređaja Comment[sv]=Begäran om ihopparning mottagen från en apparat Comment[tr]=Bir cihazdan alınan eşleştirme isteği Comment[uk]=Від пристрою отримано запит щодо пов’язування Comment[x-test]=xxPairing request received from a devicexx Comment[zh_CN]=收到来自一个设备的配对请求 Comment[zh_TW]=從您的裝置當中收到配對請求 Action=Popup [Event/callReceived] Name=Incoming Call Name[ar]=مكالمة واردة Name[ast]=Llamada entrante Name[bg]=Входящо обаждане Name[ca]=Trucada entrant Name[ca@valencia]=Trucada entrant Name[cs]=Příchozí hovor Name[da]=Indkommende opkald Name[de]=Eingehender Anruf Name[el]=Εισερχόμενη κλήση Name[en_GB]=Incoming Call Name[es]=Llamada entrante Name[et]=Sisenev kõne Name[eu]=Sarrerako deia Name[fi]=Saapuva puhelu Name[fr]=Appel entrant Name[gl]=Chamada entrante Name[he]=שיחה נכנסת Name[hu]=Bejövő hívás Name[ia]=Appello in arrivata +Name[id]=Panggilan Masuk Name[it]=Chiamata in ingresso Name[ko]=수신 전화 Name[nl]=Inkomende oproep Name[nn]=Innkommande samtale Name[pl]=Rozmowa przychodząca Name[pt]=Chamada Recebida Name[pt_BR]=Chamada recebida Name[ru]=Входящий звонок Name[sk]=Prichádzajúci hovor Name[sr]=Долазни позив Name[sr@ijekavian]=Долазни позив Name[sr@ijekavianlatin]=Dolazni poziv Name[sr@latin]=Dolazni poziv Name[sv]=Inkommande samtal Name[tr]=Gelen Çağrı Name[uk]=Вхідний дзвінок Name[x-test]=xxIncoming Callxx Name[zh_CN]=收到呼叫 Name[zh_TW]=電話來電 Comment=Someone is calling you Comment[ar]=ثمّة من يتّصل بك Comment[ast]=Daquién ta llamándote Comment[bg]=Някой ви се обажда Comment[bs]=Neko Vas zove Comment[ca]=Algú us està trucant Comment[ca@valencia]=Algú vos està trucant Comment[cs]=Někdo vám volá Comment[da]=Nogen ringer til dig Comment[de]=Sie werden angerufen Comment[el]=Κάποιος σας καλεί Comment[en_GB]=Someone is calling you Comment[es]=Alguien le está llamando Comment[et]=Keegi helistab sulle Comment[eu]=Norbait deitzen ari zaizu Comment[fi]=Sinulle soitetaan Comment[fr]=Quelqu'un vous appelle Comment[gl]=Está a recibir unha chamada de alguén. Comment[he]=מישהו מתקשר אילך Comment[hu]=Valaki hívja önt +Comment[id]=Seseorang memanggilmu Comment[it]=Chiamata in arrivo Comment[ko]=누군가가 전화를 걸었음 Comment[nl]=Iemand belt u op Comment[nn]=Nokon ringjer deg Comment[pl]=Ktoś do ciebie dzwoni Comment[pt]=Alguém está a ligar-lhe Comment[pt_BR]=Alguém está chamando você Comment[ro]=Cineva vă apelează Comment[ru]=Вам кто-то звонит Comment[sk]=Niekto vám volá Comment[sr]=Неко вас зове Comment[sr@ijekavian]=Неко вас зове Comment[sr@ijekavianlatin]=Neko vas zove Comment[sr@latin]=Neko vas zove Comment[sv]=Någon ringer till dig Comment[tr]=Biri sizi arıyor Comment[uk]=Хтось телефонує вам Comment[x-test]=xxSomeone is calling youxx Comment[zh_CN]=某人正在呼叫您 Comment[zh_TW]=有人打電話給您 Action=Popup [Event/missedCall] Name=Missed Call Name[ar]=مكالمة فائتة Name[ast]=Llamada perdida Name[bg]=Пропуснато обаждане Name[ca]=Trucada perduda Name[ca@valencia]=Trucada perduda Name[cs]=Zmeškaný hovor Name[da]=Ubesvaret opkald Name[de]=Verpasster Anruf Name[el]=Αναπάντητη κλήση Name[en_GB]=Missed Call Name[es]=Llamada perdida Name[et]=Vastamata kõne Name[eu]=Galdutako deia Name[fi]=Vastaamaton puhelu Name[fr]=Appel manqué Name[gl]=Chamada perdida Name[he]=שיחה שלא נענתה Name[hu]=Nem fogadott hívás +Name[id]=Panggilan Tidak Terjawab Name[it]=Chiamate perse Name[ko]=부재 중 전화 Name[nl]=Gemiste oproep Name[nn]=Tapt oppringing Name[pl]=Połączenie nieodebrane Name[pt]=Chamada Não Atendida Name[pt_BR]=Chamada não atendida Name[ru]=Пропущенный звонок Name[sk]=Zmeškaný hovor Name[sr]=Пропуштен позив Name[sr@ijekavian]=Пропуштен позив Name[sr@ijekavianlatin]=Propušten poziv Name[sr@latin]=Propušten poziv Name[sv]=Missat samtal Name[tr]=Cevapsız Çağrı Name[uk]=Пропущений дзвінок Name[x-test]=xxMissed Callxx Name[zh_CN]=未接来电 Name[zh_TW]=未接來電 Comment=You have a missed call Comment[ar]=لقد فاتتك مكالمة Comment[ast]=Tienes una llamada perdida Comment[bg]=Имате неприето обаждане Comment[bs]=Imate propušten poziv Comment[ca]=Teniu una trucada perduda Comment[ca@valencia]=Teniu una trucada perduda Comment[cs]=Máte zmeškaný hovor Comment[da]=Du har et ubesvaret opkald Comment[de]=Sie haben einen Anruf verpasst Comment[el]=Έχετε μια αναπάντητη κλήση Comment[en_GB]=You have a missed call Comment[es]=Tiene una llamada perdida Comment[et]=Kõnele jäi vastamata Comment[eu]=Galdutako dei bat duzu Comment[fi]=Sinulla on vastaamaton puhelu Comment[fr]=Vous avez un appel manqué Comment[gl]=Ten unha chamada perdida. Comment[he]=יש לך שיחה שלא נענטה Comment[hu]=Nem fogadott hívása van +Comment[id]=Kamu memiliki panggilan tak terjawab Comment[it]=Hai una chiamata persa Comment[ko]=부재 중 전화가 있음 Comment[nl]=U hebt een gemiste oproep Comment[nn]=Du har ei tapt oppringing Comment[pl]=Nie odebrałeś połączenia Comment[pt]=Tem uma chamada não atendida Comment[pt_BR]=Você tem uma chamada não atendida Comment[ro]=Ați pierdut un apel Comment[ru]=У вас есть пропущенный вызов Comment[sk]=Máte zmeškaný hovor Comment[sr]=Имате пропуштен позив Comment[sr@ijekavian]=Имате пропуштен позив Comment[sr@ijekavianlatin]=Imate propušten poziv Comment[sr@latin]=Imate propušten poziv Comment[sv]=Du har missat ett samtal Comment[tr]=Cevapsız çağrınız var Comment[uk]=Вами пропущено телефонний дзвінок Comment[x-test]=xxYou have a missed callxx Comment[zh_CN]=您有未接来电 Comment[zh_TW]=您有一通未接來電 Action=Popup [Event/smsReceived] Name=SMS Received Name[ar]=استُلمت رسالة Name[ast]=SMS recibíu Name[bg]=Получен SMS Name[ca]=S'ha rebut un SMS Name[ca@valencia]=S'ha rebut un SMS Name[cs]=SMS přijata Name[da]=SMS-modtaget Name[de]=SMS empfangen Name[el]=Λήφθηκε SMS Name[en_GB]=SMS Received Name[es]=SMS recibido Name[et]=SMS-i saamine Name[eu]=SMS bat jaso da Name[fi]=Saatiin tekstiviesti Name[fr]=SMS reçu Name[gl]=Recibiuse un SMS Name[he]=התקבלה הודעת SMS Name[hu]=SMS érkezett +Name[id]=Diterima SMS Name[it]=SMS ricevuto Name[ko]=SMS 받음 Name[nl]=SMS ontvangen Name[nn]=SMS motteken Name[pl]=Otrzymano SMSa Name[pt]=SMS Recebido Name[pt_BR]=SMS recebido Name[ru]=Входящее SMS Name[sk]=Prijatá SMS Name[sr]=СМС примљен Name[sr@ijekavian]=СМС примљен Name[sr@ijekavianlatin]=SMS primljen Name[sr@latin]=SMS primljen Name[sv]=SMS mottaget Name[tr]=SMS Alındı Name[uk]=Отримано SMS Name[x-test]=xxSMS Receivedxx Name[zh_CN]=收到短信 Name[zh_TW]=您有收到短訊 Comment=Someone sent you an SMS Comment[ar]=ثمّة من أرسل رسالة إليك Comment[ast]=Daquién unvióte un SMS Comment[bg]=Някой ви изпрати текстово съобщение Comment[bs]=Neko Vam je poslao SMS poruku Comment[ca]=Algú us ha enviat un SMS Comment[ca@valencia]=Algú vos ha enviat un SMS Comment[cs]=Někdo vám poslal SMS Comment[da]=Nogen sendte dig en SMS Comment[de]=Jemand hat Ihnen eine SMS gesendet Comment[el]=Κάποιος σας έστειλε SMS Comment[en_GB]=Someone sent you an SMS Comment[es]=Alguien le ha enviado un SMS Comment[et]=Keegi saatis sulle SMS-i Comment[eu]=Norbaitek SMS bat bidali dizu Comment[fi]=Sinulle lähetettiin tekstiviesti Comment[fr]=Quelqu'un vous a envoyé un SMS Comment[gl]=Recibiu unha mensaxe SMS de alguén. Comment[he]=מישהו שלח לך SMS Comment[hu]=Valaki SMS-t küldött önnek +Comment[id]=Seseorang memangirimmu sebuah SMS Comment[it]=Hai ricevuto un SMS Comment[ko]=누군가가 문자 메시지를 보냄 Comment[nl]=Iemand heeft u een SMS gestuurd Comment[nn]=Nokon sende deg ein SMS Comment[pl]=Ktoś do ciebie wysłał SMSa Comment[pt]=Alguém lhe enviou um SMS Comment[pt_BR]=Alguém lhe enviou um SMS Comment[ro]=Cineva v-a trimis un SMS Comment[ru]=Вы получили SMS-сообщение Comment[sk]=Niekto vám poslal SMS Comment[sr]=Неко вам је послао СМС Comment[sr@ijekavian]=Неко вам је послао СМС Comment[sr@ijekavianlatin]=Neko vam je poslao SMS Comment[sr@latin]=Neko vam je poslao SMS Comment[sv]=Någon skickade ett SMS till dig Comment[tr]=Biri size SMS gönderdi Comment[uk]=Хтось надіслав вам SMS Comment[x-test]=xxSomeone sent you an SMSxx Comment[zh_CN]=某人给您发了短信 Comment[zh_TW]=有人送來一封簡訊 Action=Popup [Event/batteryLow] Name=Battery Low Name[ar]=البطّاريّة ضعيفة Name[ast]=Batería baxa Name[bg]=Изтощена батерия Name[ca]=Bateria baixa Name[ca@valencia]=Bateria baixa Name[cs]=Baterie je téměř vybitá Name[da]=Lavt batteri Name[de]=Akku-Ladestand niedrig Name[el]=Μπαταρία χαμηλή Name[en_GB]=Battery Low Name[es]=Batería baja Name[et]=Aku laetus on madal Name[eu]=Bateria baxu Name[fi]=Akku vähissä Name[fr]=Batterie faible Name[gl]=Batería baixa Name[hu]=Alacsony töltöttség Name[ia]=Batteria basse +Name[id]=Baterai Lemah Name[it]=Batteria a livello basso Name[ko]=배터리 부족 Name[nl]=Batterij op laag niveau Name[nn]=Lågt batterinivå Name[pl]=Bateria na niskim poziomie Name[pt]=Bateria Fraca Name[pt_BR]=Bateria fraca Name[ru]=Низкий заряд батареи Name[sk]=Batéria je slabá Name[sr]=Батерија при крају Name[sr@ijekavian]=Батерија при крају Name[sr@ijekavianlatin]=Baterija pri kraju Name[sr@latin]=Baterija pri kraju Name[sv]=Låg batteriladdning Name[tr]=Pil Zayıf Name[uk]=Низький рівень заряду Name[x-test]=xxBattery Lowxx Name[zh_CN]=电池电量低 Name[zh_TW]=電池低電量 Comment=Your battery is in low state Comment[ar]=بطّاريّتك في الحالة الضعيفة Comment[ast]=La to batería ta escosándose Comment[bg]=Батерията ви е с нисък заряд Comment[bs]=Vaša baterija je gotovo prazna Comment[ca]=La bateria està baixa Comment[ca@valencia]=La bateria està baixa Comment[cs]=Máte slabou baterii Comment[da]=Dit batteri er på lavt niveau Comment[de]=Der Ladestand Ihres Akkus ist niedrig Comment[el]=Η μπαταρία σας είναι σε χαμηλό επίπεδο Comment[en_GB]=Your battery is in low state Comment[es]=La batería está en nivel bajo Comment[et]=Aku täituvus on madal Comment[eu]=Zure bateria egoera baxuan dago Comment[fi]=Akkusi virta on vähissä Comment[fr]=Votre batterie est faible Comment[gl]=A batería está nas últimas. Comment[he]=הבטריה שלך הולכת להגמר Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony +Comment[id]=Bateraimu dalam keadaan lemah Comment[it]=La tua batteria è al livello basso Comment[ko]=배터리가 부족함 Comment[nl]=Uw batterij is bijna leeg Comment[nn]=Det er lite batteri att Comment[pl]=Twoja bateria ma niski poziom naładowania Comment[pt]=A sua bateria está fraca Comment[pt_BR]=Sua bateria está com carga baixa Comment[ro]=Acumulatorul are un nivel scăzut Comment[ru]=Низкий заряд батареи мобильного устройства Comment[sk]=Vaša batéria je na nízkom stave Comment[sr]=Ваша батерија је на издисају Comment[sr@ijekavian]=Ваша батерија је на издисају Comment[sr@ijekavianlatin]=Vaša baterija je na izdisaju Comment[sr@latin]=Vaša baterija je na izdisaju Comment[sv]=Batteriet är nästan slut Comment[tr]=Pilinizin seviyesi düşük Comment[uk]=Рівень заряду акумулятора є низьким Comment[x-test]=xxYour battery is in low statexx Comment[zh_CN]=您的电池电量低 Comment[zh_TW]=您的電池處於低容量狀態 Action=Popup [Event/pingReceived] Name=Ping Received Name[ar]=استُلمت وكزة Name[ast]=Ping recibíu Name[bg]=Пингът е приет Name[ca]=S'ha rebut un ping Name[ca@valencia]=S'ha rebut un ping Name[cs]=Ping přijat Name[da]=Ping modtaget Name[de]=Ping empfangen Name[el]=Λήφθηκε ping Name[en_GB]=Ping Received Name[es]=Ping recibido Name[et]=Pingi saamine Name[eu]=Ping jaso da Name[fi]=Saatiin tiedustelupaketti Name[fr]=Ping reçu Name[gl]=Recibiuse un ping Name[he]=התקבל פינג Name[hu]=Ping érkezett +Name[id]=Diterima Ping Name[it]=Ping ricevuto Name[ko]=핑 받음 Name[nl]=Ping ontvangen Name[nn]=Pingsignal motteke Name[pl]=Otrzymano ping Name[pt]=Contacto Recebido Name[pt_BR]=Ping recebido Name[ru]=Пинг получен Name[sk]=Prijatý ping Name[sr]=Примљен пинг Name[sr@ijekavian]=Примљен пинг Name[sr@ijekavianlatin]=Primljen ping Name[sr@latin]=Primljen ping Name[sv]=Ping mottaget Name[tr]=Ping Alındı Name[uk]=Отримано сигнал підтримки зв’язку Name[x-test]=xxPing Receivedxx Name[zh_CN]=收到 Ping Name[zh_TW]=收到Ping回應 Comment=Ping received Comment[ar]=استُلمت وكزة Comment[ast]=Recibióse un ping Comment[bg]=Пингът е приет Comment[bs]=Primili ste ping Comment[ca]=S'ha rebut un ping Comment[ca@valencia]=S'ha rebut un ping Comment[cs]=Ping přijat Comment[da]=Ping modtaget Comment[de]=Ping empfangen Comment[el]=Λήφθηκε ping Comment[en_GB]=Ping received Comment[es]=Ping recibido Comment[et]=Pingi saamine Comment[eu]=Ping jaso da Comment[fi]=Saatiin tiedustelupaketti Comment[fr]=Ping reçu Comment[gl]=Recibiuse un “ping”. Comment[he]=התקבל פינג Comment[hu]=Ping érkezett +Comment[id]=Diterima ping Comment[it]=Hai ricevuto un ping Comment[ko]=핑 받음 Comment[nl]=Ping ontvangen Comment[nn]=Pingsignal motteke Comment[pl]=Otrzymano ping Comment[pt]=Pedido de rede recebido Comment[pt_BR]=Ping recebido Comment[ro]=Ping primit Comment[ru]=Получен тестовый сигнал Comment[sk]=Prijatý ping Comment[sr]=Примљен пинг Comment[sr@ijekavian]=Примљен пинг Comment[sr@ijekavianlatin]=Primljen ping Comment[sr@latin]=Primljen ping Comment[sv]=Ping mottaget Comment[tr]=Ping alındı Comment[uk]=Отримано сигнал підтримки зв’язку Comment[x-test]=xxPing receivedxx Comment[zh_CN]=收到 ping Comment[zh_TW]=接收到遠端的Ping回應封包 Action=Popup [Event/notification] Name=Generic Notification Name[ar]=إخطار عموميّ Name[ast]=Avisu xenéricu Name[bg]=Общо уведомление Name[ca]=Notificació genèrica Name[ca@valencia]=Notificació genèrica Name[cs]=Obecná hlášení Name[da]=Generisk bekendtgørelse Name[de]=Allgemeine Benachrichtigung Name[el]=Γενική ειδοποίηση Name[en_GB]=Generic Notification Name[es]=Notificación genérica Name[et]=Üldine märguanne Name[eu]=Jakinarazpen arrunta Name[fi]=Yleinen ilmoitus Name[fr]=Notification Name[gl]=Notificación xenérica Name[he]=התראה כללית Name[hu]=Általános értesítés +Name[id]=Pemberitahuan Umum Name[it]=Notifica generica Name[ko]=일반 알림 Name[nl]=Algemene melding Name[nn]=Generell varsling Name[pl]=Zwykłe powiadomienie Name[pt]=Notificação Genérica Name[pt_BR]=Notificação genérica Name[ru]=Общее уведомление Name[sk]=Všeobecné upozornenie Name[sr]=Опште обавештење Name[sr@ijekavian]=Опште обавештење Name[sr@ijekavianlatin]=Opšte obaveštenje Name[sr@latin]=Opšte obaveštenje Name[sv]=Generell underrättelse Name[tr]=Genel Bildirim Name[uk]=Загальне сповіщення Name[x-test]=xxGeneric Notificationxx Name[zh_CN]=一般通知 Name[zh_TW]=通用通知 Comment=Notification received Comment[ar]=استُلم إخطار Comment[ast]=Recibióse un avisu Comment[bg]=Уведомлението е прието Comment[bs]=Primjeno obavještenje Comment[ca]=Notificació rebuda Comment[ca@valencia]=Notificació rebuda Comment[cs]=Bylo přijato upozornění Comment[da]=Bekendtgørelse modtaget Comment[de]=Benachrichtigung eingegangen Comment[el]=Λήφθηκε ειδοποίηση Comment[en_GB]=Notification received Comment[es]=Notificación recibida Comment[et]=Saadi märguanne Comment[eu]=Jakinarazpena jaso da Comment[fi]=Saatiin ilmoitus Comment[fr]=Notification reçue Comment[gl]=Recibiuse unha notificación. Comment[he]=התראה התקבלה Comment[hu]=Értesítés érkezett +Comment[id]=Diterima pemberitahuan Comment[it]=Hai ricevuto una notifica Comment[ko]=알림 받음 Comment[nl]=Melding ontvangen Comment[nn]=Varsling motteken Comment[pl]=Otrzymano powiadomienie Comment[pt]=Notificação recebida Comment[pt_BR]=Notificação recebida Comment[ro]=Notificare primită Comment[ru]=На мобильном устройстве получено уведомление Comment[sk]=Prijaté oznámenie Comment[sr]=Примљено је обавештење Comment[sr@ijekavian]=Примљено је обавештење Comment[sr@ijekavianlatin]=Primljeno je obaveštenje Comment[sr@latin]=Primljeno je obaveštenje Comment[sv]=Underrättelse mottagen Comment[tr]=Bildirim alındı Comment[uk]=Отримано сповіщення Comment[x-test]=xxNotification receivedxx Comment[zh_CN]=收到通知 Comment[zh_TW]=收到通知 Action=Popup [Event/transferReceived] Name=File Transfer Name[ar]=نقل الملفّات Name[ast]=Tresferencia de ficheros Name[bg]=Прехвърляне на файл Name[ca]=Transferència de fitxers Name[ca@valencia]=Transferència de fitxers Name[cs]=Přenos souboru Name[da]=Filoverførsel Name[de]=Dateiübertragung Name[el]=Μεταφορά αρχείου Name[en_GB]=File Transfer Name[es]=Transferencia de archivo Name[et]=Failiedastus Name[eu]=Fitxategi-transferentzia Name[fi]=Tiedostonsiirto Name[fr]=Transfert de fichiers Name[gl]=Transferencia dun ficheiro Name[he]=העברת קובץ Name[hu]=Fájlátvitel Name[ia]=Transferimento de file +Name[id]=Transfer File Name[it]=Trasferimento file Name[ko]=파일 전송 Name[nl]=Bestandsoverdracht Name[nn]=Filoverføring Name[pl]=Przesył plików Name[pt]=Transferência de Ficheiros Name[pt_BR]=Transferência de arquivo Name[ru]=Передача файла Name[sk]=Prenos súboru Name[sr]=Пренос фајлова Name[sr@ijekavian]=Пренос фајлова Name[sr@ijekavianlatin]=Prenos fajlova Name[sr@latin]=Prenos fajlova Name[sv]=Filöverföring Name[tr]=Dosya Aktarımı Name[uk]=Перенесення файлів Name[x-test]=xxFile Transferxx Name[zh_CN]=文件传送 Name[zh_TW]=檔案傳輸 Comment=Incoming file Comment[ar]=ملفّ قادم Comment[ast]=Ficheru entrante Comment[bg]=Входящ файл Comment[ca]=Fitxer entrant Comment[ca@valencia]=Fitxer entrant Comment[cs]=Příchozí soubor Comment[da]=Indkommende fil Comment[de]=Eingehende Datei Comment[el]=Εισερχόμενο αρχείο Comment[en_GB]=Incoming file Comment[es]=Archivo entrante Comment[et]=Sisenev fail Comment[eu]=Sarrerako fitxategia Comment[fi]=Saapuva tiedosto Comment[fr]=Fichier entrant Comment[gl]=Ficheiro entrante Comment[he]=קובץ מגיע Comment[hu]=Bejövő fájl +Comment[id]=File masuk Comment[it]=File in ingresso Comment[ko]=파일 수신 Comment[nl]=Inkomend bestand Comment[nn]=Innkommande fil Comment[pl]=Przychodzący plik Comment[pt]=Ficheiro recebido Comment[pt_BR]=Arquivo recebido Comment[ru]=С мобильного устройства отправлен файл Comment[sk]=Prichádzajúci súbor Comment[sr]=Долазни фајл Comment[sr@ijekavian]=Долазни фајл Comment[sr@ijekavianlatin]=Dolazni fajl Comment[sr@latin]=Dolazni fajl Comment[sv]=Inkommande fil Comment[tr]=Gelen dosya Comment[uk]=Вхідний файл Comment[x-test]=xxIncoming filexx Comment[zh_CN]=正在传入的文件 Comment[zh_TW]=接收檔案 Action=Popup diff --git a/plugins/kdeconnect_plugin.desktop b/plugins/kdeconnect_plugin.desktop index 5379fce9..b31fe191 100644 --- a/plugins/kdeconnect_plugin.desktop +++ b/plugins/kdeconnect_plugin.desktop @@ -1,51 +1,52 @@ [Desktop Entry] Type=ServiceType X-KDE-ServiceType=KdeConnect/Plugin X-KDE-Derived=KPluginInfo Name=KDEConnect Plugin Name[ar]=ملحقة KDEConnect Name[ast]=Complementu de KDEConnect Name[bg]=Приставка на KDEConnect Name[bs]=Priključak za KDE konekciju Name[ca]=Connector del KDE Connect Name[ca@valencia]=Connector del KDE Connect Name[cs]=Modul KDEConnect Name[da]=KDEConnect-plugin Name[de]=KDEConnect-Modul Name[el]=Πρόσθετο του KDEConnect Name[en_GB]=KDEConnect Plugin Name[es]=Complemento de KDEConnect Name[et]=KDEConnecti plugin Name[eu]=KDEConnect plugina Name[fi]=KDE Connect -liitännäinen Name[fr]=Module externe KDEConnect Name[gl]=Complemento de KDE Connect Name[he]=תוספי KDEConnect Name[hu]=KDEConnect bővítmény +Name[id]=Plugin KDEConnect Name[it]=Estensione KDEConnect Name[ko]=KDEConnect 플러그인 Name[nl]=Plug-in van KDEConnect Name[nn]=KDEConnect-tillegg Name[pl]=Wtyczka KDEConnect Name[pt]='Plugin' do KDEConnect Name[pt_BR]=Plugin do KDEConnect Name[ro]=Extensie KDEConnect Name[ru]=Модуль KDE Connect Name[sk]=Plugin KDEConnect Name[sr]=КДЕ‑конекцијин прикључак Name[sr@ijekavian]=КДЕ‑конекцијин прикључак Name[sr@ijekavianlatin]=KDE‑konekcijin priključak Name[sr@latin]=KDE‑konekcijin priključak Name[sv]=KDE anslutningsinsticksprogram Name[tr]=KDEConnect Eklentisi Name[uk]=Додаток KDEConnect Name[x-test]=xxKDEConnect Pluginxx Name[zh_CN]=KDEConnect 插件 Name[zh_TW]=KDE 連線擴展功能插件 # mandatory, list of all the package types supported [PropertyDef::X-KdeConnect-SupportedPackageType] Type=QStringList [PropertyDef::X-KdeConnect-OutgoingPackageType] Type=QStringList diff --git a/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json b/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json index 663fffe6..fd481a33 100644 --- a/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json +++ b/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json @@ -1,95 +1,96 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "aleixpol@kde.org", "Name": "Aleix Pol", "Name[sr@ijekavian]": "Алекс Пол Гонзалез", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Aleks Pol Gonzalez", "Name[sr@latin]": "Aleks Pol Gonzalez", "Name[sr]": "Алекс Пол Гонзалез", "Name[x-test]": "xxAleix Polxx" } ], "Description": "Locks your systems", "Description[ar]": "أوصد الأنظمة", "Description[ca@valencia]": "Bloqueja els vostres sistemes", "Description[ca]": "Bloqueja els vostres sistemes", "Description[cs]": "Zamkne vaše systémy", "Description[da]": "Låser dine systemer", "Description[de]": "Sperrt Ihre Systeme", "Description[el]": "Κλειδώνει τα συστήματά σας", "Description[es]": "Bloquear sus sistemas", "Description[et]": "Oma süsteemide lukustamine", "Description[eu]": "Zure sistemak blokeatzen ditu", "Description[fi]": "Lukitsee järjestelmäsi", "Description[fr]": "Bloque votre système", "Description[gl]": "Bloquea os seus sistemas.", + "Description[id]": "Menggembokkan sistemmu", "Description[it]": "Blocca i tuoi sistemi", "Description[ko]": "내 시스템 잠그기", "Description[nl]": "Vergrendeld uw systemen", "Description[nn]": "Lås systemet", "Description[pl]": "Zablokuj swoje systemy", "Description[pt]": "Bloqueia os seus sistemas", "Description[pt_BR]": "Bloqueia seus sistemas", "Description[ru]": "Блокировка ваших систем", "Description[sk]": "Zamkne vaše systémy", "Description[sr@ijekavian]": "Закључава ваш систем", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Zaključava vaš sistem", "Description[sr@latin]": "Zaključava vaš sistem", "Description[sr]": "Закључава ваш систем", "Description[sv]": "Låser dina system", "Description[tr]": "Sistemlerinizi kilitler", "Description[uk]": "Блокує вашу систему", "Description[x-test]": "xxLocks your systemsxx", "Description[zh_CN]": "锁定您的系统", "Description[zh_TW]": "鎖定您的系統", "EnabledByDefault": true, "Icon": "applications-miscelaneaous", "Id": "kdeconnect_lockdevice", "License": "GPL", "Name": "LockDevice", "Name[ar]": "أوصد الجهاز", "Name[ca@valencia]": "Bloqueja el dispositiu", "Name[ca]": "Bloqueja el dispositiu", "Name[cs]": "Uzamknout zařízení", "Name[da]": "LåsEnhed", "Name[de]": "Gerätesperrung", "Name[es]": "Bloquear dispositivo", "Name[et]": "Seadme lukustamine", "Name[eu]": "BlokeatuGailua", "Name[fi]": "Lukitse laite", "Name[gl]": "Bloqueo do dispositivo", "Name[it]": "Blocco dispositivo", "Name[ko]": "장치 잠금", "Name[nl]": "Apparaat vergrendelen", "Name[nn]": "Lås eining", "Name[pl]": "ZablokujUrządzenie", "Name[pt]": "Bloqueio de Dispositivo", "Name[pt_BR]": "Bloqueio de dispositivo", "Name[ru]": "Блокировка устройства", "Name[sk]": "Zamknúť zariadenie", "Name[sr@ijekavian]": "Катанац", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Katanac", "Name[sr@latin]": "Katanac", "Name[sr]": "Катанац", "Name[sv]": "Lås enhet", "Name[tr]": "AygıtıKilitle", "Name[x-test]": "xxLockDevicexx", "Name[zh_CN]": "锁定设备", "Name[zh_TW]": "鎖定裝置", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "https://kde.org" }, "X-KdeConnect-OutgoingPacketType": [ "kdeconnect.lock.request", "kdeconnect.lock" ], "X-KdeConnect-SupportedPacketType": [ "kdeconnect.lock.request", "kdeconnect.lock" ] } diff --git a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json index 7f781855..ff50b772 100644 --- a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json +++ b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json @@ -1,98 +1,100 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "ahmedibrahimkhali@gmail.com", "Name": "Ahmed I. Khalil", "Name[ar]": "أحمد إبراهيم خليل", "Name[sr@ijekavian]": "Ахмед И. Калил", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Ahmed I. Kalil", "Name[sr@latin]": "Ahmed I. Kalil", "Name[sr]": "Ахмед И. Калил", "Name[x-test]": "xxAhmed I. Khalilxx" } ], "Description": "Use your phone as a touchpad and keyboard", "Description[ar]": "استخدم الهاتف كفأرة ولوحة مفاتيح", "Description[ca@valencia]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat", "Description[ca]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat", "Description[cs]": "Používejte svůj telefon jako touchpad a klávesnici", "Description[da]": "Brug din telefon som touchpad og tastatur", "Description[de]": "Verwendet Ihr Handy als Touchpad und Tastatur", "Description[el]": "Χρήση του τηλεφώνου σας ως οθόνη αφής και πληκτρολογίου", "Description[es]": "Usar teléfono como panel táctil y teclado", "Description[et]": "Telefoni kasutamine puutepadja ja klaviatuurina", "Description[eu]": "Erabili zure telefonoa touchpad eta teklatu gisa", "Description[fi]": "Käytä puhelintasi kosketuslevynä ja näppäimistönä", "Description[fr]": "Utilisez votre téléphone comme un pavé tactile et un clavier", "Description[gl]": "Usar o teléfono móbil como área táctil e teclado.", "Description[hu]": "A telefon használata érintőtáblaként és billentyűzetként", + "Description[id]": "Gunakan telponmu sebagai touchpad dan keyboard", "Description[it]": "Usa il telefono come touchpad e tastiera", "Description[ko]": "휴대폰을 터치패드와 키보드로 사용", "Description[nl]": "Uw telefoon gebruiken als een touchpad en toetsenbord", "Description[nn]": "Bruk telefonen som styreplate og tastatur", "Description[pl]": "Używaj swojego telefonu jako gładzika i klawiatury", "Description[pt]": "Use o seu telefone como um rato e teclado por toque", "Description[pt_BR]": "Use seu telefone como um touchpad e teclado", "Description[ru]": "Использование телефона в качестве сенсорной панели и клавиатуры", "Description[sk]": "Použite váš telefón ako touchpad a klávesnicu", "Description[sr@ijekavian]": "Користите телефон као додирник и тастатуру", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Koristite telefon kao dodirnik i tastaturu", "Description[sr@latin]": "Koristite telefon kao dodirnik i tastaturu", "Description[sr]": "Користите телефон као додирник и тастатуру", "Description[sv]": "Använd telefonen som mus och tangentbord", "Description[tr]": "Telefonunuzu dokunmatik yüzey ve klayve olarak kullanın", "Description[uk]": "Скористайтеся телефоном як замінником сенсорної панелі і клавіатури", "Description[x-test]": "xxUse your phone as a touchpad and keyboardxx", "Description[zh_CN]": "用您的手机作为触摸板和键盘", "Description[zh_TW]": "讓您的智慧型手機當作觸碰板與鍵盤", "EnabledByDefault": true, "Icon": "edit-select", "Id": "kdeconnect_mousepad", "License": "GPL", "Name": "Virtual input", "Name[ar]": "دخل وهميّ", "Name[ca@valencia]": "Entrada virtual", "Name[ca]": "Entrada virtual", "Name[cs]": "Virtuální vstup", "Name[da]": "Virtuelt input", "Name[de]": "Virtuelle Eingabe", "Name[el]": "Εικονικά στοιχεία εισόδου", "Name[es]": "Entrada virtual", "Name[et]": "Virtuaalsisestus", "Name[eu]": "Sarrera birtuala", "Name[fi]": "Virtuaalinen syöttö", "Name[fr]": "Entrée virtuelle", "Name[gl]": "Entrada virtual", "Name[hu]": "Virtuális bevitel", + "Name[id]": "Input virtual", "Name[it]": "Inserimento virtuale", "Name[ko]": "가상 입력", "Name[nl]": "Virtuele invoer", "Name[nn]": "Virtuelt tastatur", "Name[pl]": "Wirtualna obsługa", "Name[pt]": "Entrada virtual", "Name[pt_BR]": "Entrada virtual", "Name[ru]": "Виртуальный ввод", "Name[sk]": "Virtuálny vstup", "Name[sr@ijekavian]": "Виртуелни унос", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Virtuelni unos", "Name[sr@latin]": "Virtuelni unos", "Name[sr]": "Виртуелни унос", "Name[sv]": "Virtuell inmatning", "Name[tr]": "Sanal içe aktarma", "Name[uk]": "Віртуальне введення даних", "Name[x-test]": "xxVirtual inputxx", "Name[zh_CN]": "虚拟输入", "Name[zh_TW]": "虛擬輸入", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1" }, "X-KdeConnect-OutgoingPacketType": [ "kdeconnect.mousepad.keyboardstate" ], "X-KdeConnect-SupportedPacketType": [ "kdeconnect.mousepad.request" ] } diff --git a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json index ba8e142e..60ce3c7c 100644 --- a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json +++ b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json @@ -1,98 +1,100 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "albertvaka@gmail.com", "Name": "Albert Vaca", "Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora", "Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora", "Name[sr]": "Алберт Вака Синтора", "Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx" } ], "Description": "Remote control your music and videos", "Description[ar]": "تحكّم بالموسيقى والفيديو عن بعد", "Description[ca@valencia]": "Comandament a distància per a la vostra música i vídeos", "Description[ca]": "Comandament a distància per a la vostra música i vídeos", "Description[cs]": "Ovládejte vzdáleně vaši hudbu a videa", "Description[da]": "Fjernbetjen din musik og videoer", "Description[de]": "Fernbedienung für Musik und Videos", "Description[el]": "Απομακρυσμένος έλεγχος της μουσικής σας και των βίντεο", "Description[es]": "Controlar remotamente vídeos y música", "Description[et]": "Oma muusika ja videote kaugjuhtimine", "Description[eu]": "Kontrolatu urrunetik zure musika eta bideoak", "Description[fi]": "Kauko-ohjain musiikkiisi ja videoihisi", "Description[fr]": "Contrôlez à distance votre musique et vos vidéos", "Description[gl]": "Use o teléfono móbil como mando a distancia para música e vídeos.", "Description[hu]": "A zene- és videolejátszás irányítása távolról", + "Description[id]": "Kendalikan jarak jauh musik dan videomu", "Description[it]": "Controlla da remoto la tua musica e i video", "Description[ko]": "음악과 동영상 원격 제어", "Description[nl]": "Op afstand bedienen van uw muziek en video's", "Description[nn]": "Fjernkontroller musikk og video", "Description[pl]": "Steruj zdalnie swoją muzyką i filmami", "Description[pt]": "Comandar à distância a sua música e vídeos", "Description[pt_BR]": "Controle suas músicas e vídeos remotamente", "Description[ru]": "Удалённое управление воспроизведением музыки и видео", "Description[sk]": "Vzdialene ovládať vašu hudbu a videá", "Description[sr@ijekavian]": "Даљински контролишите вашу музику и видео", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Daljinski kontrolišite vašu muziku i video", "Description[sr@latin]": "Daljinski kontrolišite vašu muziku i video", "Description[sr]": "Даљински контролишите вашу музику и видео", "Description[sv]": "Fjärrstyr musik och videor", "Description[tr]": "Müzik ve videonuzu uzaktan kontrol edin", "Description[uk]": "Віддалене керування відтворенням музики та відео", "Description[x-test]": "xxRemote control your music and videosxx", "Description[zh_CN]": "远程控制您的音乐和视频", "Description[zh_TW]": "遠端控制您的音樂與影片", "EnabledByDefault": true, "Icon": "media-playback-start", "Id": "kdeconnect_mpriscontrol", "License": "GPL", "Name": "Multimedia control receiver", "Name[ar]": "مستقبل تحكّمات الوسائط المتعدّدة", "Name[ca@valencia]": "Receptor del comandament multimèdia", "Name[ca]": "Receptor del comandament multimèdia", "Name[cs]": "Dálkový ovladač multimédií", "Name[da]": "Modtager til multimediekontrol", "Name[de]": "Steuerung für Multimedia-Empfänger", "Name[el]": "Δέκτης ελέγχου πολυμέσων", "Name[es]": "Receptor de control multimedia", "Name[et]": "Multimeedia juhtimine", "Name[eu]": "Multimedia-kontroladore hartzailea", "Name[fi]": "Multimediakauko-ohjain", "Name[fr]": "Receveur de contrôle multimédia", "Name[gl]": "Receptor de controis multimedia", "Name[hu]": "Multimédiavezérlő", + "Name[id]": "Penerima kendali multimedia", "Name[it]": "Ricevitore di controllo multimediale", "Name[ko]": "멀티미디어 제어 수신기", "Name[nl]": "Ontvanger van bediening voor multimedia", "Name[nn]": "Mediefjernkontroll", "Name[pl]": "Odbiornik sterowania multimediami", "Name[pt]": "Receptor de controlo multimédia", "Name[pt_BR]": "Receptor de controle multimídia", "Name[ru]": "Управление мультимедиа", "Name[sk]": "Prijímač ovládania multimédií", "Name[sr@ijekavian]": "Мултимедијалне контроле", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Multimedijalne kontrole", "Name[sr@latin]": "Multimedijalne kontrole", "Name[sr]": "Мултимедијалне контроле", "Name[sv]": "Mottagare av multimediastyrning", "Name[tr]": "Çokluortam kontrol alıcısı", "Name[uk]": "Отримувач команд щодо керування мультимедійними функціями", "Name[x-test]": "xxMultimedia control receiverxx", "Name[zh_CN]": "多媒体控制接收器", "Name[zh_TW]": "多媒體控制接收器", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "http://albertvaka.wordpress.com" }, "X-KdeConnect-OutgoingPacketType": [ "kdeconnect.mpris" ], "X-KdeConnect-SupportedPacketType": [ "kdeconnect.mpris.request" ] } diff --git a/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json b/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json index 44b046e0..2250a496 100644 --- a/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json +++ b/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json @@ -1,78 +1,79 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "aleixpol@kde.org", "Name": "Aleix Pol", "Name[sr@ijekavian]": "Алекс Пол Гонзалез", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Aleks Pol Gonzalez", "Name[sr@latin]": "Aleks Pol Gonzalez", "Name[sr]": "Алекс Пол Гонзалез", "Name[x-test]": "xxAleix Polxx" } ], "Description": "Control MPRIS services", "Description[ar]": "تحكّم بخدمات MPRIS", "Description[ca@valencia]": "Serveis de control del MPRIS", "Description[ca]": "Serveis de control del MPRIS", "Description[cs]": "Ovládejte služby MPRIS", "Description[da]": "Kontrollér MPRIS-tjenester", "Description[de]": "Steuerung von MPRIS-Diensten", "Description[el]": "Έλεγχος υπηρεσιών MPRIS", "Description[es]": "Controlar los servicios MPRIS", "Description[et]": "MPRIS-teenuste juhtimine", "Description[eu]": "Kontrolatu MPRIS zerbitzuak", "Description[fi]": "Ohjaa MPRIS-palveluita", "Description[fr]": "Contrôlez les services MPRIS", "Description[gl]": "Controle servizos de MPRIS.", + "Description[id]": "Layanan Kendali MPRIS", "Description[it]": "Servizi di controllo MPRIS", "Description[ko]": "MPRIS 서비스 제어", "Description[nl]": "MPRIS-services besturen", "Description[nn]": "Kontroller MPRIS-tenester", "Description[pl]": "Sterowanie usługami MPRIS", "Description[pt]": "Controlar os serviços MPRIS", "Description[pt_BR]": "Controle dos serviços MPRIS", "Description[ru]": "Управление службами MPRIS", "Description[sk]": "Ovládať MPRIS služby", "Description[sr@ijekavian]": "Контрола МПРИС сервиса", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Kontrola MPRIS servisa", "Description[sr@latin]": "Kontrola MPRIS servisa", "Description[sr]": "Контрола МПРИС сервиса", "Description[sv]": "Styr MPRIS-tjänster", "Description[tr]": "MPRIS servislerini kontrol et", "Description[uk]": "Керування службами MPRIS", "Description[x-test]": "xxControl MPRIS servicesxx", "Description[zh_CN]": "控制 MPRIS 服务", "Description[zh_TW]": "控制 MPRIS 服務", "EnabledByDefault": true, "Icon": "applications-multimedia", "Id": "kdeconnect_mprisremote", "License": "GPL", "Name": "MprisRemote", "Name[ar]": "‏Mpris عن بعد", "Name[et]": "Kaug-Mpris", "Name[fi]": "MPRIS-kauko-ohjain", "Name[nn]": "MPRIS-fjernkontroll", "Name[pl]": "PilotMPRIS", "Name[pt]": "Comando MPRIS", "Name[ru]": "Удалённое управление MPRIS", "Name[sr@ijekavian]": "МПРИС даљински", "Name[sr@ijekavianlatin]": "MPRIS daljinski", "Name[sr@latin]": "MPRIS daljinski", "Name[sr]": "МПРИС даљински", "Name[sv]": "MPRIS-fjärrkontroll", "Name[x-test]": "xxMprisRemotexx", "Name[zh_CN]": "远程 Mpris", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "https://kde.org" }, "X-KdeConnect-OutgoingPacketType": [ "kdeconnect.mpris.request" ], "X-KdeConnect-SupportedPacketType": [ "kdeconnect.mpris" ] } diff --git a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json index 9efb0774..ac313ba9 100644 --- a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json +++ b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json @@ -1,97 +1,99 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "albertvaka@gmail.com", "Name": "Albert Vaca", "Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora", "Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora", "Name[sr]": "Алберт Вака Синтора", "Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx" } ], "Description": "Show device's notifications on this computer and keep them in sync", "Description[ar]": "أظهر إخطارات الجهاز على هذا الحاسوب وأبقها متزامنة", "Description[ca@valencia]": "Mostra les notificacions del dispositiu a l'ordinador i les manté sincronitzades", "Description[ca]": "Mostra les notificacions del dispositiu a l'ordinador i les manté sincronitzades", "Description[cs]": "Zobrazit upozornění telefonu v počítači a udržovat je synchronizovaná", "Description[da]": "Vis enhedens bekendtgørelser på denne computer og hold dem synkroniseret", "Description[de]": "Benachrichtigungen des Geräts auf diesem Rechner anzeigen und abgleichen", "Description[el]": "Εμφάνιση ειδοποιήσεων συσκευής στον υπολογιστή αυτόν και συγχρονισμός τους", "Description[es]": "Mostrar notificaciones del dispositivo en este equipo y mantenerlas en sincronía", "Description[et]": "Seadme märguannete näitamine arvutis ja nende sünkroonis hoidmine", "Description[eu]": "Erakutsi gailuaren jakinarazpenak ordenagailu honetan eta mantendu sinkronizatuta", "Description[fi]": "Näytä laitteen ilmoitukset tällä tietokoneella ja pidä ne ajan tasalla", "Description[fr]": "Affichez les notifications du téléphone sur l'ordinateur et synchronisez-les", "Description[gl]": "Mostrar as notificacións do dispositivo neste computador e mantelas sincronizadas.", + "Description[id]": "Tampilkan pemberitahuan perangkat pada komputer ini dan menjaganya tetap tersinkron", "Description[it]": "Mostra le notifiche del telefono sul tuo computer e tienile sincronizzate", "Description[ko]": "휴대폰 알림을 컴퓨터에 표시하고 동기화하기", "Description[nl]": "Apparaatmeldingen op deze computer tonen en ze gesynchroniseerd houden", "Description[nn]": "Vis telefonvarslingar på datamaskina og hald dei synkronisert", "Description[pl]": "Pokaż powiadomienia urządzenia na swoim komputerze i synchronizuj je", "Description[pt]": "Mostrar as notificações do dispositivo neste computador e mantê-las sincronizadas", "Description[pt_BR]": "Mostra as notificações do aparelho neste computador e as mantém sincronizadas", "Description[ru]": "Показ уведомлений с устройства на компьютере и их синхронизация", "Description[sk]": "Zobraziť oznámenia telefónu na vašom počítači a udržať ich synchronizované", "Description[sr@ijekavian]": "Приказује обавештења са уређаја на рачунару и одржава их ажурним", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Prikazuje obaveštenja sa uređaja na računaru i održava ih ažurnim", "Description[sr@latin]": "Prikazuje obaveštenja sa uređaja na računaru i održava ih ažurnim", "Description[sr]": "Приказује обавештења са уређаја на рачунару и одржава их ажурним", "Description[sv]": "Visa enhetens underrättelser på datorn och håll dem synkroniserade", "Description[tr]": "Aygıtın bildirimlerini bilgisayarda göster ve eşzamanlı tut", "Description[uk]": "Показ сповіщень з пристрою на цьому комп’ютері та підтримання синхронізації даних сповіщень", "Description[x-test]": "xxShow device's notifications on this computer and keep them in syncxx", "Description[zh_CN]": "在电脑显示手机通知并保持同步", "Description[zh_TW]": "在電腦上顯示裝置通知並且保持同步", "EnabledByDefault": true, "Icon": "preferences-desktop-notification", "Id": "kdeconnect_notifications", "License": "GPL", "Name": "Receive notifications", "Name[ar]": "استقبل الإخطارات", "Name[ca@valencia]": "Recepció de les notificacions", "Name[ca]": "Recepció de les notificacions", "Name[cs]": "Přijímat oznámení", "Name[da]": "Modtag bekendtgørelser", "Name[de]": "Benachrichtigungen empfangen", "Name[el]": "Λήψη ειδοποιήσεων", "Name[es]": "Recibir notificaciones", "Name[et]": "Märguannete vastuvõtmine", "Name[eu]": "Jaso jakinarazpenak", "Name[fi]": "Vastaanota ilmoituksia", "Name[fr]": "Recevoir les notifications", "Name[gl]": "Recibir notificacións", + "Name[id]": "Terima pemberitahuan", "Name[it]": "Ricevi notifiche", "Name[ko]": "알림 받기", "Name[nl]": "Meldingen ontvangen", "Name[nn]": "Få varslingar", "Name[pl]": "Otrzymuj powiadomienia", "Name[pt]": "Receber as notificações", "Name[pt_BR]": "Receber notificações", "Name[ru]": "Получение уведомлений", "Name[sk]": "Prijať upozornenia", "Name[sr@ijekavian]": "Пријем обавештења", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Prijem obaveštenja", "Name[sr@latin]": "Prijem obaveštenja", "Name[sr]": "Пријем обавештења", "Name[sv]": "Ta emot underrättelser", "Name[tr]": "Bildirimleri al", "Name[uk]": "Отримати сповіщення", "Name[x-test]": "xxReceive notificationsxx", "Name[zh_CN]": "接收通知", "Name[zh_TW]": "收到通知", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "http://albertvaka.wordpress.com" }, "X-KdeConnect-OutgoingPacketType": [ "kdeconnect.notification.request", "kdeconnect.notification.reply" ], "X-KdeConnect-SupportedPacketType": [ "kdeconnect.notification" ] } diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json index ef30dd8c..9bcd82f4 100644 --- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json +++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json @@ -1,95 +1,97 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "albertvaka@gmail.com", "Name": "Albert Vaca", "Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora", "Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora", "Name[sr]": "Алберт Вака Синтора", "Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx" } ], "Description": "Pause music/videos during a phone call", "Description[ar]": "ألبث الموسيقى/الفيديو أثناء المكالمات الهاتفيّة", "Description[ca@valencia]": "Pausa la música/vídeos durant una trucada telefònica", "Description[ca]": "Pausa la música/vídeos durant una trucada telefònica", "Description[cs]": "Pozastavit hudbu/video během telefonátu", "Description[da]": "Sæt musik/videoer på pause under opkald", "Description[de]": "Hält Musik oder Videos während eines Anrufs an", "Description[el]": "Παύση μουσικής/βίντεο κατά τη διάρκεια κλήσης", "Description[es]": "Pausar música/video durante las llamadas telefónicas", "Description[et]": "Muusika või video peatamine telefonikõne ajal", "Description[eu]": "Pausatu musika / bideoak deietan", "Description[fi]": "Keskeytä musiikki ja videot puhelun aikana", "Description[fr]": "Mettre en pause la musique / les vidéos pendant un appel téléphonique", "Description[gl]": "Deter a reprodución de música ou vídeos durante as chamadas.", "Description[hu]": "A médialejátszás szüneteltetése telefonhívások közben", + "Description[id]": "Jeda musik/video selagi panggilan telepon", "Description[it]": "Sospendi musica/video durante una chiamata", "Description[ko]": "휴대폰 통화 중 음악/동영상 일시 정지", "Description[nl]": "Muziek/video's pauzeren tijdens een telefoongesprek", "Description[nn]": "Set avspeling på pause ved oppringingar", "Description[pl]": "Wstrzymaj muzykę/film przy dzwonieniu", "Description[pt]": "Pausar a música/vídeos durante uma chamada telefónica", "Description[pt_BR]": "Pausa a música/vídeo durante uma chamada", "Description[ru]": "Приостановка воспроизведения музыки и видео во время телефонного звонка", "Description[sk]": "Pozastaviť hudbu/videá počas telefónneho hovoru", "Description[sr@ijekavian]": "Паузира музику или видео током телефонског позива", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Pauzira muziku ili video tokom telefonskog poziva", "Description[sr@latin]": "Pauzira muziku ili video tokom telefonskog poziva", "Description[sr]": "Паузира музику или видео током телефонског позива", "Description[sv]": "Pausa musik eller videor under ett telefonsamtal", "Description[tr]": "Bir telefon çağrısı sırasında müzik/videoları duraklat", "Description[uk]": "Призупинка відтворення музики і відео на час телефонних дзвінків", "Description[x-test]": "xxPause music/videos during a phone callxx", "Description[zh_CN]": "手机来电时暂停音乐/视频", "Description[zh_TW]": "在通話過程中暫停音樂與影片", "EnabledByDefault": true, "Icon": "media-playback-pause", "Id": "kdeconnect_pausemusic", "License": "GPL", "Name": "Pause media during calls", "Name[ar]": "ألبث الوسائط أثناء المكالمات", "Name[ca@valencia]": "Pausa els suports durant les trucades", "Name[ca]": "Pausa els suports durant les trucades", "Name[cs]": "Pozastavit média během telefonátu", "Name[da]": "Sæt medier på pause under opkald", "Name[de]": "Medium bei Anrufen anhalten", "Name[el]": "Παύση πολυμέσων στη διάρκεια κλήσεων", "Name[es]": "Pausar medios durante las llamadas", "Name[et]": "Meedia peatamine kõne ajal", "Name[eu]": "Pausatu media deietan", "Name[fi]": "Keskeytä toisto puhelujen aikana", "Name[fr]": "Mettre en pause le média pendant les appels", "Name[gl]": "Deter a reprodución durante as chamadas.", "Name[hu]": "Médialejátszás felfüggesztése", + "Name[id]": "Jeda media selagi panggilan", "Name[it]": "Sospendi i lettori multimediali", "Name[ko]": "통화 중 미디어 일시 정지", "Name[nl]": "Media pauzeren tijdens oproepen", "Name[nn]": "Set avspeling på pause ved oppringingar", "Name[pl]": "Wstrzymaj multimedia przy dzwonieniu", "Name[pt]": "Pausar a reprodução durante as chamadas", "Name[pt_BR]": "Pausar os conteúdos multimídia durante as chamadas", "Name[ru]": "Приостановка воспроизведения во время звонка", "Name[sk]": "Pozastaviť médiá počas hovorov", "Name[sr@ijekavian]": "Паузирање медија током позива", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Pauziranje medija tokom poziva", "Name[sr@latin]": "Pauziranje medija tokom poziva", "Name[sr]": "Паузирање медија током позива", "Name[sv]": "Pausa media under samtal", "Name[tr]": "Çağrılar sırasında ortamı duraklat", "Name[uk]": "Призупинка відтворення під час дзвінків", "Name[x-test]": "xxPause media during callsxx", "Name[zh_CN]": "来电时暂停媒体", "Name[zh_TW]": "在通話過程中暫停媒體", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "http://albertvaka.wordpress.com" }, "X-KdeConnect-SupportedPacketType": [ "kdeconnect.telephony" ] } diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop index b8a5ab4d..9df5e546 100644 --- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop +++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop @@ -1,48 +1,49 @@ [Desktop Entry] Type=Service X-KDE-ServiceTypes=KCModule X-KDE-Library=kdeconnect_pausemusic_config X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_pausemusic Name=Pause Music plugin settings Name[ar]=إعدادات ملحقة إلباث الموسيقى Name[ast]=Axustes del complementu de posar música Name[bg]=Настройки на приставката за поставяне на пауза Name[bs]=Zaustavi Muziku postavke dodatka Name[ca]=Ajustaments del connector Pausa la música Name[ca@valencia]=Ajustaments del connector Pausa la música Name[cs]=Nastavení modulu Pozastavení hudby Name[da]=Indstilling af plugin til at sætte musik på pause Name[de]=Modul-Einstellungen für das Anhalten der Musikwiedergabe Name[el]=Ρυθμίσεις προσθέτου παύσης μουσικής Name[en_GB]=Pause Music plugin settings Name[es]=Ajustes del complemento PauseMusic Name[et]=Muusika peatamise plugina seadistused Name[eu]=Pausatu-musika pluginaren ezarpenak Name[fi]=Keskeytä musiikki -liitännäisen asetukset Name[fr]=Paramètres du module de mise en pause Name[gl]=Configuración do complemento para deter a música Name[he]=הגדרות התוספת השהיית המוזיקה Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai +Name[id]=Setelan plugin Pause Music Name[it]=Impostazioni estensione Sospendi musica Name[ko]=음악 일시 정지 플러그인 설정 Name[nl]=Plug-in-instellingen voor muziek pauzeren Name[nn]=Innstillingar for pausing av musikk Name[pl]=Ustawienia wtyczki wstrzymywania muzyki Name[pt]=Configuração do 'plugin' de Pausa da Música Name[pt_BR]=Pausar as configurações do plugin Músicas Name[ru]=Настройка модуля приостановки музыки Name[sk]=Nastavenia pluginu pozastavenia hudby Name[sr]=Поставке прикључка паузирања музике Name[sr@ijekavian]=Поставке прикључка паузирања музике Name[sr@ijekavianlatin]=Postavke priključka pauziranja muzike Name[sr@latin]=Postavke priključka pauziranja muzike Name[sv]=Inställningar av insticksprogram för paus i musik Name[tr]=Müziği Duraklat eklenti ayarları Name[uk]=Параметри додатка призупинення відтворення музики Name[x-test]=xxPause Music plugin settingsxx Name[zh_CN]=暂停音乐插件设置 Name[zh_TW]=暫停音樂擴展插件設定 Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-kdeconnect; diff --git a/plugins/ping/kdeconnect_ping.json b/plugins/ping/kdeconnect_ping.json index d40fc624..7b7678b4 100644 --- a/plugins/ping/kdeconnect_ping.json +++ b/plugins/ping/kdeconnect_ping.json @@ -1,77 +1,78 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "albertvaka@gmail.com", "Name": "Albert Vaca", "Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora", "Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora", "Name[sr]": "Алберт Вака Синтора", "Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx" } ], "Description": "Send and receive pings", "Description[ar]": "أرسل الوخزات واستقبلها", "Description[ca@valencia]": "Envia i rep pings", "Description[ca]": "Envia i rep pings", "Description[cs]": "Posílat a přijímat ping", "Description[da]": "Send og modtag ping", "Description[de]": "Senden und Empfangen von Pings", "Description[el]": "Αποστολή και λήψη pings", "Description[es]": "Enviar y recibir pings", "Description[et]": "Pingide saatmine ja vastuvõtmine", "Description[eu]": "Bidali eta jaso pingak", "Description[fi]": "Lähetä ja vastaanota tiedustelupaketteja", "Description[fr]": "Envoie et reçoit des commandes « Ping »", "Description[gl]": "Enviar e recibir pings.", "Description[hu]": "Pingek küldése és fogadása", + "Description[id]": "Kirim dan terima ping", "Description[it]": "Invia e ricevi ping", "Description[ko]": "핑 보내고 받기", "Description[nl]": "Pings verzenden en ontvangen", "Description[nn]": "Send og ta imot pingsignal", "Description[pl]": "Wysyłaj i otrzymuj pingi", "Description[pt]": "Enviar e receber contactos", "Description[pt_BR]": "Envia e recebe pings", "Description[ru]": "Отправка и получение пингов", "Description[sk]": "Poslať a prijať pingy", "Description[sr@ijekavian]": "Шаље и прима пингове", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Šalje i prima pingove", "Description[sr@latin]": "Šalje i prima pingove", "Description[sr]": "Шаље и прима пингове", "Description[sv]": "Skicka och ta emot ping", "Description[tr]": "Ping gönder ve al", "Description[uk]": "Надсилання і отримання сигналів підтримання зв’язку", "Description[x-test]": "xxSend and receive pingsxx", "Description[zh_CN]": "发送和接受 ping", "Description[zh_TW]": "傳送與接收Ping回應封包", "EnabledByDefault": true, "Icon": "dialog-ok", "Id": "kdeconnect_ping", "License": "GPL", "Name": "Ping", "Name[ar]": "وخزة", "Name[fi]": "Tiedustelupaketti", "Name[fr]": "Commande « Ping »", "Name[ko]": "핑", "Name[pt]": "Contacto", "Name[ru]": "Тестовый сигнал", "Name[sr@ijekavian]": "Пинг", "Name[sr]": "Пинг", "Name[sv]": "Pinga", "Name[uk]": "Луна-імпульс", "Name[x-test]": "xxPingxx", "Name[zh_TW]": "Ping回應封包", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "http://albertvaka.wordpress.com" }, "X-KdeConnect-OutgoingPacketType": [ "kdeconnect.ping" ], "X-KdeConnect-SupportedPacketType": [ "kdeconnect.ping" ] } diff --git a/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json b/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json index 0dbc35ec..dcadf57f 100644 --- a/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json +++ b/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json @@ -1,94 +1,96 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "aleixpol@kde.org", "Name": "Aleix Pol", "Name[sr@ijekavian]": "Алекс Пол Гонзалез", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Aleks Pol Gonzalez", "Name[sr@latin]": "Aleks Pol Gonzalez", "Name[sr]": "Алекс Пол Гонзалез", "Name[x-test]": "xxAleix Polxx" } ], "Description": "Trigger commands predefined on the remote device", "Description[ar]": "نفّذ أوامر معرّفة مسبقًا في الجهاز البعيد", "Description[ca@valencia]": "Activa ordres predefinides en el dispositiu remot", "Description[ca]": "Activa ordres predefinides en el dispositiu remot", "Description[cs]": "Spouštět příkazy předpřipravené na vzdáleném zařízení", "Description[da]": "Udløs kommandoer som er prædefinerede på den eksterne enhed", "Description[de]": "Vordefinierte Befehle auf dem entfernten Gerät ausführen", "Description[el]": "Ενεργοποίηση προκαθορισμένων εντολών στην απομακρυσμένη συσκευή", "Description[es]": "Desencadenar órdenes predefinidas en el dispositivo remoto", "Description[et]": "Kaugseadmes määratud käskude käivitamine", "Description[eu]": "Exekutatu urruneko gailuan aurretiaz zehaztutako komandoak", "Description[fi]": "Suorita ennakkoon määriteltyjä komentoja etälaitteella", "Description[fr]": "Exécuter des commandes prédéfinies sur le périphérique distant", "Description[gl]": "Provocar ordes predefinidas no dispositivo remoto.", + "Description[id]": "Pemicu perintah yang telah ditetapkan sebelumnya pada perangkat jarak jauh", "Description[it]": "Innesca comandi predefiniti sul dispositivo remoto", "Description[ko]": "원격 장치에 미리 정의한 트리거 명령", "Description[nl]": "Start commando's voorgedefinieerd op het apparaat op afstand", "Description[nn]": "Løys ut ferdigdefinerte kommandoar på eininga", "Description[pl]": "Wyzwalaj polecenia określone na zdalnym urządzeniu", "Description[pt]": "Despoletar os comandos predefinidos para o dispositivo remoto", "Description[pt_BR]": "Ativa comandos predefinidos no dispositivo remoto", "Description[ru]": "Вызов команд, предопределённых на удалённом устройстве", "Description[sk]": "Vyvolať príkazy preddefinované na vzdialenom zariadení", "Description[sr@ijekavian]": "Окида наредбе предефинисане на удаљеном уређају", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Okida naredbe predefinisane na udaljenom uređaju", "Description[sr@latin]": "Okida naredbe predefinisane na udaljenom uređaju", "Description[sr]": "Окида наредбе предефинисане на удаљеном уређају", "Description[sv]": "Utför kommandon fördefinierade på den andra apparaten", "Description[tr]": "Uzak aygıta önceden tanımlanmış komutları tetikleyin", "Description[uk]": "Запуск команд, попередньо визначених на віддаленому пристрої", "Description[x-test]": "xxTrigger commands predefined on the remote devicexx", "Description[zh_CN]": "出发远程设备的预设命令", "Description[zh_TW]": "預先設定在遠端設備上的執行命令", "EnabledByDefault": true, "Icon": "system-run", "Id": "kdeconnect_remotecommands", "License": "GPL", "Name": "Host remote commands", "Name[ar]": "استضف الأوامر البعيدة", "Name[ca@valencia]": "Allotja ordres remotes", "Name[ca]": "Allotja ordres remotes", "Name[cs]": "Přijímat vzdálené příkazy", "Name[da]": "Vært for eksterne kommandoer", "Name[de]": "Entfernte Rechner-Befehle", "Name[el]": "Απομακρυσμένη εκτέλεση εντολών", "Name[es]": "Órdenes en servidor remoto", "Name[et]": "Kaugkäsud", "Name[eu]": "Ostalariaren urruneko komandoak", "Name[fi]": "Etäkomennot", "Name[fr]": "Exécuter des commandes distantes", "Name[gl]": "Ordes remotas do servidor", + "Name[id]": "Host perintah jarak jauh", "Name[it]": "Comandi remoti host", "Name[ko]": "호스트 원격 명령", "Name[nl]": "Host voor commando's op afstand", "Name[nn]": "Fjernkommandoar", "Name[pl]": "Wykonuj polecenia zdalne", "Name[pt]": "Alojar os comandos remotos", "Name[pt_BR]": "Hospedar os comandos remotos", "Name[ru]": "Выполнение команд на устройстве", "Name[sr@ijekavian]": "Даљинске наредбе домаћина", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Daljinske naredbe domaćina", "Name[sr@latin]": "Daljinske naredbe domaćina", "Name[sr]": "Даљинске наредбе домаћина", "Name[sv]": "Fjärrkommandon för värddator", "Name[tr]": "Sunucu uzaktan komutları", "Name[uk]": "Віддалені команди вузлу", "Name[x-test]": "xxHost remote commandsxx", "Name[zh_CN]": "主机远程命令", "Name[zh_TW]": "主機與遠端指令", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1" }, "X-KdeConnect-OutgoingPacketType": [ "kdeconnect.runcommand.request" ], "X-KdeConnect-SupportedPacketType": [ "kdeconnect.runcommand" ] } diff --git a/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json b/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json index 1e8c6f32..db44e177 100644 --- a/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json +++ b/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json @@ -1,91 +1,92 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "aleixpol@kde.org", "Name": "Aleix Pol", "Name[sr@ijekavian]": "Алекс Пол Гонзалез", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Aleks Pol Gonzalez", "Name[sr@latin]": "Aleks Pol Gonzalez", "Name[sr]": "Алекс Пол Гонзалез", "Name[x-test]": "xxAleix Polxx" } ], "Description": "Control Remote systems", "Description[ar]": "تحكّم بالأنظمة البعيدة", "Description[ca@valencia]": "Sistemes de control remot", "Description[ca]": "Sistemes de control remot", "Description[cs]": "Ovládejte vzdálené systémy", "Description[da]": "Kontrollér eksterne systemer", "Description[de]": "Entfernte Systeme steuern", "Description[el]": "Έλεγχος ανταπόκρισης απομακρυσμένων συστημάτων", "Description[es]": "Controlar sistemas remotos", "Description[et]": "Kaugjuhtimissüsteemid", "Description[eu]": "Kontrolatu urruneko sistemak", "Description[fi]": "Ohjaa järjestelmiä etänä", "Description[fr]": "Contrôlez les systèmes distants", "Description[gl]": "Controla sistemas remotos.", + "Description[id]": "Sistem Kendali Jarak Jauh", "Description[it]": "Controlla i sistemi remoti", "Description[ko]": "원격 시스템 제어", "Description[nl]": "Systemen op afstand bedienen", "Description[nn]": "Fjernkontroller system", "Description[pl]": "Sterowanie zdalnymi systemami", "Description[pt]": "Comandar sistemas à distância", "Description[pt_BR]": "Controle remoto de sistemas", "Description[ru]": "Управление удалёнными системами", "Description[sk]": "Ovládať vzdialené systémy", "Description[sr@ijekavian]": "Контролише удаљене системе", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Kontroliše udaljene sisteme", "Description[sr@latin]": "Kontroliše udaljene sisteme", "Description[sr]": "Контролише удаљене системе", "Description[sv]": "Styr externt system", "Description[tr]": "Uzak Sistemleri Kontrol Et", "Description[uk]": "Системи віддаленого керування", "Description[x-test]": "xxControl Remote systemsxx", "Description[zh_CN]": "控制远程系统", "Description[zh_TW]": "控制遠端系統", "EnabledByDefault": true, "Icon": "applications-multimedia", "Id": "kdeconnect_remotecontrol", "License": "GPL", "Name": "RemoteControl", "Name[ar]": "التّحكّم عن بعد", "Name[ca@valencia]": "Control remot", "Name[ca]": "Control remot", "Name[cs]": "Dálkové ovládání", "Name[da]": "FjernBetjening", "Name[de]": "Fernsteuerung", "Name[es]": "Control remoto", "Name[et]": "Kaugjuhtimine", "Name[eu]": "UrrunekoKontrola", "Name[fi]": "Kauko-ohjain", "Name[gl]": "Mando a distancia", "Name[it]": "Telecomando", "Name[ko]": "원격 제어", "Name[nl]": "Afstandsbediening", "Name[nn]": "Fjernkontroll", "Name[pl]": "ZdalneSterowanie", "Name[pt]": "Comando à Distância", "Name[pt_BR]": "Controle remoto", "Name[ru]": "Удалённое управление", "Name[sk]": "Diaľkové ovládanie", "Name[sr@ijekavian]": "Удаљене контроле", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Udaljene kontrole", "Name[sr@latin]": "Udaljene kontrole", "Name[sr]": "Удаљене контроле", "Name[sv]": "Fjärrkontroll", "Name[tr]": "UzaktanKumanda", "Name[x-test]": "xxRemoteControlxx", "Name[zh_CN]": "远程控制", "Name[zh_TW]": "遠端控制", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "https://kde.org" }, "X-KdeConnect-OutgoingPacketType": [ "kdeconnect.mousepad.request" ], "X-KdeConnect-SupportedPacketType": [] } diff --git a/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json b/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json index 4f59fa62..ac32cafe 100644 --- a/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json +++ b/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json @@ -1,86 +1,88 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "holger.k@elberer.de", "Name": "Holger Kaelberer", "Name[sr@ijekavian]": "Холгер Келберер", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Holger Kelberer", "Name[sr@latin]": "Holger Kelberer", "Name[sr]": "Холгер Келберер", "Name[x-test]": "xxHolger Kaelbererxx" } ], "Description": "Use your keyboard to send key-events to your paired device", "Description[ca@valencia]": "Useu el vostre teclat per enviar esdeveniments de tecla al dispositiu enllaçat", "Description[ca]": "Useu el vostre teclat per enviar esdeveniments de tecla al dispositiu enllaçat", "Description[cs]": "Používejte svoji klávesnici pro odesílání událostí kláves na spárované zařízení", "Description[da]": "Brug dit tastatur til at sende tastehændelser til din parrede enhed", "Description[de]": "Benutzen Sie Ihre Tastatur, um Tastatureingaben an das angeschlossene Gerät zu senden", "Description[el]": "Στέλνεις ό,τι πληκτρολογείς στη συσκευή ζεύγους", "Description[es]": "Use su teclado para enviar eventos de teclado a su dispositivo vinculado", "Description[eu]": "Erabili zure teklatua tekla-gertaerak zure parekatutako gailura bidaltzeko", "Description[fr]": "Utiliser votre clavier pour envoyer des évènements de touche au périphérique associé", "Description[gl]": "Usar o teclado para enviar eventos de tecla ao dispositivo emparellado.", + "Description[id]": "Gunakan keyboard-mu untuk mengirim perihal tuts ke perangkatmu yang tersanding", "Description[it]": "Utilizza la tua tastiera per inviare eventi di pressione dei tasti al dispositivo associato", "Description[nl]": "Uw toetsenbord gebruiken om toetsgebeurtenissen naar uw gepaarde apparaat te verzenden", "Description[nn]": "Bruk tastaturet til å senda tastetrykk til den para eininga", "Description[pl]": "Użyj swojej klawiatury do wysyłania naciśnięć klawiszy do swojego sparowanego urządzenia", "Description[pt]": "Usar o seu teclado para enviar eventos de teclas para o seu dispositivo emparelhado", "Description[pt_BR]": "Use seu teclado para enviar eventos chace ao seu dispositivo pareado", "Description[ru]": "Используйте клавиатуру для отправки нажатий клавиш на сопряжённое устройство", "Description[sr@ijekavian]": "Користите тастатуру за куцање на упареном уређају", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Koristite tastaturu za kucanje na uparenom uređaju", "Description[sr@latin]": "Koristite tastaturu za kucanje na uparenom uređaju", "Description[sr]": "Користите тастатуру за куцање на упареном уређају", "Description[sv]": "Använd tangentbordet för att skicka tangenthändelser till den parade enheten", "Description[tr]": "Eşleşmiş cihazınıza önemli etkinlikler göndermek için klavyenizi kullanın", "Description[uk]": "Скористайтеся вашою клавіатурою для надсилання подій натискання клавіш на пов’язаний пристрій", "Description[x-test]": "xxUse your keyboard to send key-events to your paired devicexx", "Description[zh_CN]": "使用您的键盘发送按键事件给配对的设备", "Description[zh_TW]": "利用您的鍵盤去傳送按鍵活動至您的配對裝置", "EnabledByDefault": true, "Icon": "edit-select", "Id": "kdeconnect_remotekeyboard", "License": "GPL", "Name": "Remote keyboard from the desktop", "Name[ca@valencia]": "Teclat remot des de l'escriptori", "Name[ca]": "Teclat remot des de l'escriptori", "Name[cs]": "Vzdálená klávesnice pro plochu", "Name[da]": "Eksternt tastatur fra desktoppen", "Name[de]": "Tastatureingaben von der Arbeitsfläche", "Name[el]": "Απομακρυσμένο πληκτρολόγιο της επιφάνειας εργασίας", "Name[es]": "Teclado remoto desde el equipo de escritorio", "Name[eu]": "Urruneko teklatua mahaigainetik", "Name[fr]": "Clavier distant depuis le bureau", "Name[gl]": "Teclado remoto do escritorio", + "Name[id]": "Keyboard remot dari desktop", "Name[it]": "Tastiera remota dal desktop", "Name[nl]": "Toetsenbord op afstand vanaf het bureaublad", "Name[nn]": "Fjerntastatur frå skrivebordet", "Name[pl]": "Zdalna klawiatura z pulpitu", "Name[pt]": "Teclado remoto do ambiente de trabalho", "Name[pt_BR]": "Teclado remoto a partir da área de trabalho", "Name[ru]": "Удалённая клавиатура с компьютера", "Name[sr@ijekavian]": "Даљинска тастатура са радне површи", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Daljinska tastatura sa radne površi", "Name[sr@latin]": "Daljinska tastatura sa radne površi", "Name[sr]": "Даљинска тастатура са радне површи", "Name[sv]": "Externt tangentbord från skrivbordet", "Name[tr]": "Masaüstünden uzak klavye", "Name[uk]": "Віддалена клавіатура з комп’ютера", "Name[x-test]": "xxRemote keyboard from the desktopxx", "Name[zh_CN]": "来自桌面的远程键盘", "Name[zh_TW]": "從桌面遠端控制鍵盤", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1" }, "X-KdeConnect-OutgoingPacketType": [ "kdeconnect.mousepad.request" ], "X-KdeConnect-SupportedPacketType": [ "kdeconnect.mousepad.echo", "kdeconnect.mousepad.keyboardstate" ] } diff --git a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json index 4139cee6..066d73ef 100644 --- a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json +++ b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json @@ -1,106 +1,108 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "albertvaka@gmail.com", "Name": "Albert Vaca", "Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora", "Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora", "Name[sr]": "Алберт Вака Синтора", "Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx" }, { "Email": "david@davidedmundson.co.uk", "Name": "David Edmundson", "Name[sr@ijekavian]": "Дејвид Едмундсон", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Dejvid Edmundson", "Name[sr@latin]": "Dejvid Edmundson", "Name[sr]": "Дејвид Едмундсон", "Name[x-test]": "xxDavid Edmundsonxx" } ], "Description": "Execute console commands remotely", "Description[ar]": "نفّذ أوامر طرفيّة عن بعد", "Description[ca@valencia]": "Executa ordres de la consola de forma remota", "Description[ca]": "Executa ordres de la consola de forma remota", "Description[cs]": "Spouštět konzolové příkazy vzdáleně", "Description[da]": "Kør konsolkommandoer udefra", "Description[de]": "Entfernte Konsolenbefehle ausführen", "Description[el]": "Απομακρυσμένη εκτέλεση εντολών του τερματικού", "Description[es]": "Ejecute órdenes de consola remotamente", "Description[et]": "Konsoolikäskude kaugkäivitamine", "Description[eu]": "Exekutatu kontsolako komandoak urrunetik", "Description[fi]": "Suorita konsolikomentoja etänä", "Description[fr]": "Exécute des commandes console à distance", "Description[gl]": "Executar ordes de consola remotamente.", + "Description[id]": "Eksekusikan perintah konsole secara jarak jauh", "Description[it]": "Esegui da remoto comandi della console", "Description[ko]": "원격으로 콘솔 명령 실행", "Description[nl]": "Commando's in de terminal op afstand laten uitvoeren", "Description[nn]": "Køyr konsollkommandoar på eininga", "Description[pl]": "Wykonaj polecenie konsoli zdalnie", "Description[pt]": "Executar de forma remota comandos da consola", "Description[pt_BR]": "Executa comandos do console remotamente", "Description[ru]": "Выполнение консольных команд удалённо", "Description[sk]": "Spustiť priamo príkazy konzoly", "Description[sr@ijekavian]": "Даљински извршава наредбе у конзоли", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Daljinski izvršava naredbe u konzoli", "Description[sr@latin]": "Daljinski izvršava naredbe u konzoli", "Description[sr]": "Даљински извршава наредбе у конзоли", "Description[sv]": "Kör terminalkommandon på distans", "Description[tr]": "Konsol komutlarını uzaktan çalıştır", "Description[uk]": "Віддалене виконання консольних команд", "Description[x-test]": "xxExecute console commands remotelyxx", "Description[zh_CN]": "远程执行控制台命令", "Description[zh_TW]": "遠程執行控制台命令", "EnabledByDefault": true, "Icon": "system-run", "Id": "kdeconnect_runcommand", "License": "GPL", "Name": "Run commands", "Name[ar]": "شغّل أوامر", "Name[ca@valencia]": "Executa ordres", "Name[ca]": "Executa ordres", "Name[cs]": "Spustit příkazy", "Name[da]": "Kør kommandoer", "Name[de]": "Befehle ausführen", "Name[el]": "Εκτέλεση εντολών", "Name[es]": "Ejecutar órdenes", "Name[et]": "Käskude käivitamine", "Name[eu]": "Exekutatu komandoak", "Name[fi]": "Suorita komentoja", "Name[fr]": "Exécute des commandes", "Name[gl]": "Executar ordes", "Name[ia]": "Exeque commandos", + "Name[id]": "Jalankan perintah", "Name[it]": "Esegui comandi", "Name[ko]": "명령 실행", "Name[nl]": "Commando's uitvoeren", "Name[nn]": "Køyr kommandoar", "Name[pl]": "Wykonywanie polecenie", "Name[pt]": "Executar comandos", "Name[pt_BR]": "Executar comandos", "Name[ru]": "Выполнение команд", "Name[sk]": "Spustiť príkazy", "Name[sr@ijekavian]": "Изврши наредбе", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Izvrši naredbe", "Name[sr@latin]": "Izvrši naredbe", "Name[sr]": "Изврши наредбе", "Name[sv]": "Kör kommandon", "Name[tr]": "Komut çalıştır", "Name[uk]": "Виконання команд", "Name[x-test]": "xxRun commandsxx", "Name[zh_CN]": "执行命令", "Name[zh_TW]": "執行命令", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "http://albertvaka.wordpress.com" }, "X-KdeConnect-OutgoingPacketType": [ "kdeconnect.runcommand" ], "X-KdeConnect-SupportedPacketType": [ "kdeconnect.runcommand.request" ] } diff --git a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop index 8d6a1f7d..367ab4c2 100644 --- a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop +++ b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop @@ -1,45 +1,46 @@ [Desktop Entry] Type=Service X-KDE-ServiceTypes=KCModule X-KDE-Library=kdeconnect_runcommand_config X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_runcommand Name=Run Command plugin settings Name[ar]=إعدادات ملحقة تشغيل الأوامر Name[ast]=Axustes del complementu d'execución de comandos Name[ca]=Ajustaments del connector Executa ordres Name[ca@valencia]=Ajustaments del connector Executa ordres Name[cs]=Nastavení modulu Spustit příkaz Name[da]=Indstilling af kør kommando-plugin Name[de]=Modul-Einstellungen für Befehlsausführung Name[el]=Ρυθμίσεις προσθέτου εκτέλεσης εντολής Name[en_GB]=Run Command plugin settings Name[es]=Ajustes del complemento de ejecución de órdenes Name[et]=Käsu käivitamise plugina seadistused Name[eu]=Exekutatu komandoa pluginaren ezarpenak Name[fi]=Suorita komento -liitännäisen asetukset Name[fr]=Configuration du module externe d'exécution de commande Name[gl]=Configuración do complemento de orde de executar Name[he]=הגדרת התוסף הרץ פקודה +Name[id]=Setelan plugin Run Command Name[it]=Impostazioni estensione Esegui comando Name[ko]=명령 실행 플러그인 설정 Name[nl]=Plug-in-instellingen van commando Uitvoeren Name[nn]=Innstillingar for kommandokøyring Name[pl]=Ustawienia wtyczki wykonywania polecenia Name[pt]=Configuração do 'plugin' de execução de comandos Name[pt_BR]=Configurações do plugin de execução de comandos Name[ru]=Настройка модуля выполнения команд Name[sk]=Nastavenia pluginu spustenia príkazu Name[sr]=Поставке прикључка извршавања наредбе Name[sr@ijekavian]=Поставке прикључка извршавања наредбе Name[sr@ijekavianlatin]=Postavke priključka izvršavanja naredbe Name[sr@latin]=Postavke priključka izvršavanja naredbe Name[sv]=Inställningar av insticksprogram för kör kommando Name[tr]=Komut Çalıştır eklenti ayarları Name[uk]=Параметри додатка запуску команд Name[x-test]=xxRun Command plugin settingsxx Name[zh_CN]=执行命令插件设置 Name[zh_TW]=命令列擴展插件設定 Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-kdeconnect; diff --git a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json index 42279eb2..b9c14ea7 100644 --- a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json +++ b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json @@ -1,90 +1,92 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "pmdematagoda@mykolab.ch", "Name": "Pramod Dematagoda", "Name[sr@ijekavian]": "Прамод Дематагода", "Name[sr]": "Прамод Дематагода", "Name[x-test]": "xxPramod Dematagodaxx" } ], "Description": "Inhibit the screensaver when the device is connected", "Description[ar]": "امنع حافظة الشّاشة إن كان الجهاز متّصلًا", "Description[ca@valencia]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla quan es connecta el dispositiu", "Description[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla quan es connecta el dispositiu", "Description[cs]": "Potlačit spořič pokud je zařízení připojeno", "Description[da]": "Tilbagehold pauseskærmen når enheden er tilsluttet", "Description[de]": "Bildschirmschoner unterbinden wenn ein Gerät angeschlossen ist", "Description[el]": "Απαγόρευση προστασίας οθόνης όταν η συσκευή είναι σε σύνδεση", "Description[es]": "Inhibir el salvapantallas cuando el dispositivo está conectado", "Description[et]": "Ekraanisäästja keelamine, kui seade on ühendatud", "Description[eu]": "Gelditu pantaila-babeslea gailua konektatuta dagoenean", "Description[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen, kun laite on yhteydessä", "Description[fr]": "Inhiber l'économiseur d'écran quand le périphérique est connecté", "Description[gl]": "Desactivar o salvapantallas mentres o dispositivo estea conectado.", "Description[hu]": "A képernyővédő kikapcsolása, ha az eszköz csatlakoztatva van", + "Description[id]": "Hambat screensaver ketika perangkat telah tersambung", "Description[it]": "Impedisci il salvaschermo quando il dispositivo è connesso", "Description[ko]": "장치가 연결되었을 때 화면 보호기 실행 중지", "Description[nl]": "Houdt de schermbeveiliging tegen wanneer het apparaat is verbonden", "Description[nn]": "Hindra pauseskjermen i å starta når eininga er kopla til", "Description[pl]": "Powstrzymaj wygaszacz ekrany po podłączeniu urządzenia", "Description[pt]": "Inibir o protector de ecrã quando o dispositivo estiver ligado", "Description[pt_BR]": "Inibe o protetor de tela quando o dispositivo estiver conectado", "Description[ru]": "Предотвращение запуска блокировщика экрана, когда устройство подключено", "Description[sk]": "Obmedziť šetrič obrazovky keď je pripojené zariadenie", "Description[sr@ijekavian]": "Онемогућава чувара екрана када је уређај повезан", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Onemogućava čuvara ekrana kada je uređaj povezan", "Description[sr@latin]": "Onemogućava čuvara ekrana kada je uređaj povezan", "Description[sr]": "Онемогућава чувара екрана када је уређај повезан", "Description[sv]": "Stoppa skärmsläckaren när apparaten ansluts", "Description[tr]": "Aygıt bağlandığında ekran koruyucuyu durdur", "Description[uk]": "Забороняє зберігач екрана, якщо з’єднано пристрій", "Description[x-test]": "xxInhibit the screensaver when the device is connectedxx", "Description[zh_CN]": "连接设备时禁止屏保", "Description[zh_TW]": "當裝置連接中時停止螢幕保護", "EnabledByDefault": false, "Icon": "preferences-desktop-screensaver", "Id": "kdeconnect_screensaver_inhibit", "License": "GPL", "Name": "Inhibit screensaver", "Name[ar]": "امنع حافظة الشّاشة", "Name[ca@valencia]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla", "Name[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla", "Name[cs]": "Potlačit spořič obrazovky", "Name[da]": "Tilbagehold pauseskærm", "Name[de]": "Bildschirmschoner unterbinden", "Name[el]": "Απαγόρευση προστασίας οθόνης", "Name[es]": "Inhibir salvapantallas", "Name[et]": "Ekraanisäästja keelamine", "Name[eu]": "Gelditu pantaila-babeslea", "Name[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen", "Name[fr]": "Inhiber l'économiseur d'écran", "Name[gl]": "Desactivar o salvapantallas", "Name[hu]": "Képernyővédő letiltása", + "Name[id]": "Hambat screensaver", "Name[it]": "Impedisci il salvaschermo", "Name[ko]": "화면 보호기 중지", "Name[nl]": "Schermbeveiliging tegenhouden", "Name[nn]": "Hindra pauseskjerm", "Name[pl]": "Powstrzymaj wygaszacz ekranu", "Name[pt]": "Inibir o protector de ecrã", "Name[pt_BR]": "Inibir o protetor de tela", "Name[ru]": "Запрет блокировки экрана", "Name[sk]": "Obmedziť šetrič obrazovky", "Name[sr@ijekavian]": "Онемогући чувара екрана", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Onemogući čuvara ekrana", "Name[sr@latin]": "Onemogući čuvara ekrana", "Name[sr]": "Онемогући чувара екрана", "Name[sv]": "Stoppa skärmsläckare", "Name[tr]": "Ekran koruyucuyu durdur", "Name[uk]": "Заборона зберігача екрана", "Name[x-test]": "xxInhibit screensaverxx", "Name[zh_CN]": "禁止屏保", "Name[zh_TW]": "停止螢幕保護", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "http://albertvaka.wordpress.com" } } diff --git a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json index 20c33434..aca01c13 100644 --- a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json +++ b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json @@ -1,96 +1,98 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "holger.k@elberer.de", "Name": "Holger Kaelberer", "Name[sr@ijekavian]": "Холгер Келберер", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Holger Kelberer", "Name[sr@latin]": "Holger Kelberer", "Name[sr]": "Холгер Келберер", "Name[x-test]": "xxHolger Kaelbererxx" } ], "Description": "Broadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.", "Description[ar]": "بُثّ إخطارات هذا الحاسوب، لتظهر على الأجهزة الأخرى.", "Description[ca@valencia]": "Transmet les notificacions d'aquest ordinador, perquè puguen mostrar-se en altres dispositius.", "Description[ca]": "Transmet les notificacions d'aquest ordinador, perquè puguin mostrar-se en altres dispositius.", "Description[cs]": "Posílat upozornění tohoto počítače, takže mohou být zobrazena na jiných zařízeních.", "Description[da]": "Udsend denne computers bekendtgørelser, så de kan vises på andre enheder.", "Description[de]": "Die Benachrichtigungen dieses Rechners aussenden, sodass sie auf anderen Geräten angezeigt werden können.", "Description[el]": "Μεταδώστε την ειδοποίηση αυτού του υπολογιστή, ώστε να εμφανιστεί σε άλλες συσκευές.", "Description[es]": "Difundir las notificaciones de este equipo, para que puedan mostrarse en otros dispositivos.", "Description[et]": "Arvuti märguannete levitamine, et neid oleks näha ka teistes seadmetes", "Description[eu]": "Hedatu ordenagailu honen jakinarazpenak, beste gailuetan erakutsi ahal izateko", "Description[fi]": "Lähetä tämän tietokoneen ilmoitukset, jotta ne voidaan näyttää muilla laitteilla.", "Description[fr]": "Diffuser les notifications de cet ordinateur pour qu'elles puissent être vues par d'autres périphériques.", "Description[gl]": "Emitir as notificacións deste computador para que se mostren noutros dispositivos.", + "Description[id]": "Siarkan pemberitahuan komputer ini, sehingga ia tampil pada perangkat lain.", "Description[it]": "Trasmetti le notifiche di questo computer, affinché possano essere mostrate su altri dispositivi.", "Description[ko]": "이 컴퓨터의 알림을 다른 장치에도 표시합니다.", "Description[nl]": "De meldingen van deze computer rondsturen, zodat ze op andere apparaten getoond kunnen worden.", "Description[nn]": "Vidaresend varslingar frå datamaskina til andre einingar.", "Description[pl]": "Rozgłaszaj powiadomienia tego komputera, tak aby można je było wyświetlać na innych urządzeniach.", "Description[pt]": "Difunde as notificações deste computador, para que possam ser apresentadas noutros dispositivos.", "Description[pt_BR]": "Transmite as notificações deste computador, para que possam ser exibidas em outros dispositivos.", "Description[ru]": "Трансляция уведомления с этого компьютера, чтобы они могли быть видны на других устройствах", "Description[sk]": "Vysielať upozornenia tohto počítača, aby sa zobrazili na druhom zariadení.", "Description[sr@ijekavian]": "Одашиље обавештења са овог рачунара, да се приказују на осталим уређајима.", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Odašilje obaveštenja sa ovog računara, da se prikazuju na ostalim uređajima.", "Description[sr@latin]": "Odašilje obaveštenja sa ovog računara, da se prikazuju na ostalim uređajima.", "Description[sr]": "Одашиље обавештења са овог рачунара, да се приказују на осталим уређајима.", "Description[sv]": "Sänd ut datorns underrättelser så att de kan visas på andra enheter.", "Description[tr]": "Bu bilgisayarın bildirimlerini yayınlayın, böylece diğer cihazlarda gösterilebilirler.", "Description[uk]": "Транслювати сповіщення з цього комп’ютера так, щоб їх було показано на інших пристроях.", "Description[x-test]": "xxBroadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.xx", "Description[zh_CN]": "广播此计算机的通知,以被其他设备显示。", "Description[zh_TW]": "廣播此電腦的通知,這樣可以顯示在其他裝置上。", "EnabledByDefault": false, "Icon": "preferences-desktop-notification", "Id": "kdeconnect_sendnotifications", "License": "GPL", "Name": "Send notifications", "Name[ar]": "أرسل إخطارات", "Name[ca@valencia]": "Envia les notificacions", "Name[ca]": "Envia les notificacions", "Name[cs]": "Posílat oznamování", "Name[da]": "Send bekendtgørelser", "Name[de]": "Benachrichtigungen senden", "Name[el]": "Αποστολή ειδοποιήσεων", "Name[es]": "Enviar notificaciones", "Name[et]": "Märguannete saatmine", "Name[eu]": "Bidali jakinarazpenak", "Name[fi]": "Lähetä ilmoituksia", "Name[fr]": "Envoyer les notifications", "Name[gl]": "Enviar notificacións", + "Name[id]": "Kirim pemberitahuan", "Name[it]": "Invia notifiche", "Name[ko]": "알림 보내기", "Name[nl]": "Stuur meldingen", "Name[nn]": "Send varslingar", "Name[pl]": "Wysyłaj powiadomienia", "Name[pt]": "Enviar as notificações", "Name[pt_BR]": "Enviar notificações", "Name[ru]": "Отправка уведомлений", "Name[sk]": "Posielať upozornenia", "Name[sr@ijekavian]": "Шаљи обавештења", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Šalji obaveštenja", "Name[sr@latin]": "Šalji obaveštenja", "Name[sr]": "Шаљи обавештења", "Name[sv]": "Skicka underrättelser", "Name[tr]": "Bildirim gönder", "Name[uk]": "Надіслати сповіщення", "Name[x-test]": "xxSend notificationsxx", "Name[zh_CN]": "发送通知", "Name[zh_TW]": "傳送通知", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "http://albertvaka.wordpress.com" }, "X-KdeConnect-OutgoingPacketType": [ "kdeconnect.notification" ], "X-KdeConnect-SupportedPacketType": [ "kdeconnect.notification.request" ] } diff --git a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop index a4f59ab8..05bee6a1 100644 --- a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop +++ b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop @@ -1,45 +1,46 @@ [Desktop Entry] Type=Service X-KDE-ServiceTypes=KCModule X-KDE-Library=kdeconnect_sendnotifications_config X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_sendnotifications Name=Notification synchronization plugin settings Name[ar]=إعدادات ملحقة مزامنة الإخطارات Name[ast]=Axustes del complementu de sincronización d'avisos Name[ca]=Ajustament del connector Sincronitza les notificacions Name[ca@valencia]=Ajustament del connector Sincronitza les notificacions Name[cs]=Nastavení modulu synchronizace upozornění Name[da]=Indstilling af plugin til bekendtgørelsessynkronisering Name[de]=Einstellungen für Benachrichtigungsabgleich-Modul Name[el]=Ρυθμίσεις πρόσθετου συγχρονισμού ειδοποιήσεων Name[en_GB]=Notification synchronisation plugin settings Name[es]=Preferencias del complemento de sincronización de notificaciones Name[et]=Märguande sünkroonimise plugina seaditused Name[eu]=Jakinarazpenak sinkronizatzeko pluginaren ezarpenak Name[fi]=Ilmoitusten synkronointiliitännäisen asetukset Name[fr]=Configuration du module externe de synchronisation des notifications Name[gl]=Configuración do complemento de sincronización de notificacións Name[he]=הגדרת התוסף סנכרון התראות +Name[id]=Setelan plugin sinkronisasi pemberitahuan Name[it]=Impostazioni dell'estensione di sincronizzazione delle notifiche Name[ko]=알림 동기화 플러그인 설정 Name[nl]=Instellingen van plug-in voor synchronisatie van meldingen Name[nn]=Innstillingar for synkronisering av varslingar Name[pl]=Ustawienia wtyczki synchronizującej powiadomienia Name[pt]=Configuração do 'plugin' de sincronização das notificações Name[pt_BR]=Configuração do plugin de sincronização das notificações Name[ru]=Настройка модуля синхронизации уведомлений Name[sk]=Nastavenia pluginu notifikácií synchronizácie Name[sr]=Поставке прикључка синхронизације обавештења Name[sr@ijekavian]=Поставке прикључка синхронизације обавештења Name[sr@ijekavianlatin]=Postavke priključka sinhronizacije obaveštenja Name[sr@latin]=Postavke priključka sinhronizacije obaveštenja Name[sv]=Inställningar av insticksprogram för underrättelsesynkronisering Name[tr]=Bildirim eşitleme eklentisi ayarları Name[uk]=Параметри додатка синхронізації сповіщень Name[x-test]=xxNotification synchronization plugin settingsxx Name[zh_CN]=通知同步插件设置 Name[zh_TW]=同步通知擴展插件設定 Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-kdeconnect; diff --git a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json index fc8e69cd..61134a3e 100644 --- a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json +++ b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json @@ -1,100 +1,102 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "kinnalru@gmail.com", "Name": "Samoilenko Yuri", "Name[ru]": "Юрий Самойленко", "Name[sr@ijekavian]": "Јуриј Самојленко", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Jurij Samojlenko", "Name[sr@latin]": "Jurij Samojlenko", "Name[sr]": "Јуриј Самојленко", "Name[uk]": "Юрій Самойленко", "Name[x-test]": "xxSamoilenko Yurixx" } ], "Description": "Browse the remote device filesystem using SFTP", "Description[ar]": "تصفّح نظام ملفّات الجهاز البعيد باستخدام SFTP", "Description[ca@valencia]": "Navega pel sistema de fitxers del dispositiu remot emprant SFTP", "Description[ca]": "Navega pel sistema de fitxers del dispositiu remot emprant SFTP", "Description[cs]": "Prohlížejte souborový systém zařízení pomocí SFTP", "Description[da]": "Gennemse den eksterne enheds filsystem med SFTP", "Description[de]": "Browsen im Dateisystem des entfernten Geräts mit SFTP", "Description[el]": "Περιήγηση του απομακρυσμένου συστήματος αρχείων με χρήση SFTP", "Description[es]": "Navegar por el sistema de archivos del dispositivo remoto usando SFTP", "Description[et]": "Oma seadme failisüsteemi sirvimine SFTP vahendusel", "Description[eu]": "Arakatu urruneko gailuaren fitxategi-sistema SFTP erabiliz", "Description[fi]": "Selaa etälaitteiden tiedostojärjestelmiä SFTP:llä", "Description[fr]": "Naviguer dans le système de fichiers du périphérique distant en utilisant SFTP", "Description[gl]": "Explore o sistema de ficheiros do dispositivo remoto mediante SFTP.", "Description[hu]": "Távoli fájlrendszerek böngészése SFTP-n keresztül", + "Description[id]": "Telusuri sistem file perangkat jarak jauh menggunakan SFTP", "Description[it]": "Sfoglia il filesystem del dispositivo remoto utilizzando SFTP", "Description[ko]": "SFTP로 원격 장치 파일 시스템 탐색", "Description[nl]": "Blader door het bestandssysteem met SFTP op het apparaat op afstand", "Description[nn]": "Bla gjennom filsystemet på eininga med SFTP", "Description[pl]": "Przeglądaj zdalny system plików przy użyciu SFTP", "Description[pt]": "Navegar pelo sistema de ficheiros de um dispositivo remoto por SFTP", "Description[pt_BR]": "Navegue pelo sistema de arquivos do dispositivo usando SFTP", "Description[ru]": "Просмотр файловой системы удалённого устройства с помощью SFTP", "Description[sk]": "Prehliadať súborový systém vzdialeného zariadenia pomocou SFTP", "Description[sr@ijekavian]": "Прегледање удаљеног фајл система помоћу СФТП‑а", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Pregledanje udaljenog fajl sistema pomoću SFTP‑a", "Description[sr@latin]": "Pregledanje udaljenog fajl sistema pomoću SFTP‑a", "Description[sr]": "Прегледање удаљеног фајл система помоћу СФТП‑а", "Description[sv]": "Bläddra i den andra apparatens filsystem med SFTP", "Description[tr]": "Uzak aygıt dosya sistemine SFTP kullanarak göz atın", "Description[uk]": "Перегляд файлових систем на сторонніх пристроях за допомогою SFTP", "Description[x-test]": "xxBrowse the remote device filesystem using SFTPxx", "Description[zh_CN]": "通过 SFTP 浏览远程设备文件系统", "Description[zh_TW]": "使用SFTP來瀏覽遠端的檔案系統", "EnabledByDefault": true, "Icon": "folder-documents", "Id": "kdeconnect_sftp", "License": "GPL", "Name": "Remote filesystem browser", "Name[ar]": "متصفّح نظام الملفّات البعيد", "Name[ca@valencia]": "Navegador del sistema de fitxers remot", "Name[ca]": "Navegador del sistema de fitxers remot", "Name[cs]": "Vzdálený prohlížeč souborového systému", "Name[da]": "Browser til eksternt filsystem", "Name[de]": "Datei-Browser für entferne Systeme", "Name[el]": "Περιηγητής απομακρυσμένου συστήματος αρχείων", "Name[es]": "Navegador de sistema de archivos remoto", "Name[et]": "Kaug-failisüsteemi sirvija", "Name[eu]": "Urruneko fitxategi-sistemaren arakatzailea", "Name[fi]": "Etätiedostojärjestelmäselain", "Name[fr]": "Explorateur à distance du système de fichiers", "Name[gl]": "Navegador do sistema de ficheiros remoto.", "Name[hu]": "Távoli fájlrendszer-böngésző", + "Name[id]": "Penelusur sistem file jarak jauh", "Name[it]": "Navigazione del filesystem remoto", "Name[ko]": "원격 파일 시스템 탐색기", "Name[nl]": "Bestandssysteembrowser op afstand", "Name[nn]": "Bla gjennom eksternt filsystem", "Name[pl]": "Przeglądarka zdalnego systemu plików", "Name[pt]": "Navegador de sistemas de ficheiros remotos", "Name[pt_BR]": "Navegador do sistema de arquivos remoto", "Name[ru]": "Удалённый просмотр файловой системы", "Name[sk]": "Prehliadač vzdialeného súborového systému", "Name[sr@ijekavian]": "Прегледач удаљеног фајл система", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Pregledač udaljenog fajl sistema", "Name[sr@latin]": "Pregledač udaljenog fajl sistema", "Name[sr]": "Прегледач удаљеног фајл система", "Name[sv]": "Extern filsystembläddrare", "Name[tr]": "Uzak dosya sistemi tarayıcısı", "Name[uk]": "Перегляд віддалених файлових систем", "Name[x-test]": "xxRemote filesystem browserxx", "Name[zh_CN]": "远程文件系统浏览器", "Name[zh_TW]": "遠端檔案瀏覽器", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "http://albertvaka.wordpress.com" }, "X-KdeConnect-OutgoingPacketType": [ "kdeconnect.sftp.request" ], "X-KdeConnect-SupportedPacketType": [ "kdeconnect.sftp" ] } diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share.json b/plugins/share/kdeconnect_share.json index c84bc2bc..3ac5ccd4 100644 --- a/plugins/share/kdeconnect_share.json +++ b/plugins/share/kdeconnect_share.json @@ -1,98 +1,100 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "albertvaka@gmail.com", "Name": "Albert Vaca", "Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora", "Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora", "Name[sr]": "Алберт Вака Синтора", "Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx" } ], "Description": "Receive and send files, URLs or plain text easily", "Description[ar]": "استقبل الملفّات أو العناوين أو النّصوص الصّرفة وأرسلها بسهولة", "Description[ca@valencia]": "Rep i envia fitxers, URL o text pla amb facilitat", "Description[ca]": "Rep i envia fitxers, URL o text pla amb facilitat", "Description[cs]": "Snadno přijímejte a posílejte soubory, URL nebo čistý text", "Description[da]": "Modtag og send nemt filer, URL'er eller klartekst", "Description[de]": "Empfang und Senden von Dateien, URLs oder einfachem Text", "Description[el]": "Εύκολη λήψη και αποστολή αρχείων, URL ή απλού κειμένου", "Description[es]": "Recibir y enviar archivos, URL o texto sin formato fácilmente", "Description[et]": "Failide, URL-ide või lihtteksti hõlpus vastuvõtmine ja saatmine", "Description[eu]": "Jaso eta bidali fitxategiak, URL-ak, edo testu soila erraz", "Description[fi]": "Vastaanota ja lähetä tiedostoja, verkko-osoitteita tai tekstiä helposti", "Description[fr]": "Recevoir et envoyer des fichiers, des URLs ou du texte brut facilement", "Description[gl]": "Comparta e reciba con facilidade ficheiros, enderezos URL ou texto simple.", "Description[hu]": "Fájlok, URL-ek és szöveg fogadása és küldése", + "Description[id]": "Terima dan kirim file, URL atau teks plain secara mudah", "Description[it]": "Ricevi e invia facilmente file, URL o testo semplice", "Description[ko]": "파일, URL, 일반 텍스트 공유하고 받기", "Description[nl]": "Bestanden, URL's of platte tekst gemakkelijk ontvangen en verzenden", "Description[nn]": "Ta imot og send filer, nettadresser og tekst på ein enkel måte", "Description[pl]": "Udostępniaj i otrzymuj pliki, adresy URL lub zwykły tekst z łatwością", "Description[pt]": "Receber e enviar ficheiros, URL's ou texto normal de forma simples", "Description[pt_BR]": "Recebe e envia facilmente arquivos, URLs ou texto simples", "Description[ru]": "Получение и отправка файлов, URL адресов или простого текста", "Description[sk]": "Prijať a poslať súbory, URL alebo čisté texty jednoducho", "Description[sr@ijekavian]": "Примај и шаљи фајлове, УРЛ‑ове или обичан текст, са лакоћом", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Primaj i šalji fajlove, URL‑ove ili običan tekst, sa lakoćom", "Description[sr@latin]": "Primaj i šalji fajlove, URL‑ove ili običan tekst, sa lakoćom", "Description[sr]": "Примај и шаљи фајлове, УРЛ‑ове или обичан текст, са лакоћом", "Description[sv]": "Ta emot och skicka filer, webbadresser eller vanlig text enkelt", "Description[tr]": "Dosyaları, adres ve düz metinleri kolayca alın ve gönderin", "Description[uk]": "Спрощене отримання і надсилання файлів, адрес або текстових фрагментів", "Description[x-test]": "xxReceive and send files, URLs or plain text easilyxx", "Description[zh_CN]": "简单地接收和发送文件,URL 或者文本", "Description[zh_TW]": "接收與傳送檔案,URL網址或純文字檔", "EnabledByDefault": true, "Icon": "folder-network", "Id": "kdeconnect_share", "License": "GPL", "Name": "Share and receive", "Name[ar]": "شارك واستقبل", "Name[ca@valencia]": "Comparteix i rep", "Name[ca]": "Comparteix i rep", "Name[cs]": "Sdílet a přijímat", "Name[da]": "Del og modtag", "Name[de]": "Senden und Empfangen", "Name[el]": "Διαμοιρασμός και λήψη", "Name[es]": "Compartir y recibir", "Name[et]": "Jagamine ja vastuvõtmine", "Name[eu]": "Partekatu eta jaso", "Name[fi]": "Jaa ja vastaanota", "Name[fr]": "Partager et recevoir", "Name[gl]": "Compartir e recibir.", "Name[hu]": "Megosztás és fogadás", + "Name[id]": "Berbagi dan terima", "Name[it]": "Condividi e ricevi", "Name[ko]": "공유하고 받기", "Name[nl]": "Delen en ontvangen", "Name[nn]": "Del og ta imot", "Name[pl]": "Udostępniaj i otrzymuj", "Name[pt]": "Partilhar e receber", "Name[pt_BR]": "Compartilhar e receber", "Name[ru]": "Общий доступ и получение", "Name[sk]": "Zdieľať a prijať", "Name[sr@ijekavian]": "Дели и примај", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Deli i primaj", "Name[sr@latin]": "Deli i primaj", "Name[sr]": "Дели и примај", "Name[sv]": "Dela och ta emot", "Name[tr]": "Paylaş ve al", "Name[uk]": "Оприлюднення і отримання", "Name[x-test]": "xxShare and receivexx", "Name[zh_CN]": "分享和接收", "Name[zh_TW]": "共享與接收", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "http://albertvaka.wordpress.com" }, "X-KdeConnect-OutgoingPacketType": [ "kdeconnect.share.request" ], "X-KdeConnect-SupportedPacketType": [ "kdeconnect.share.request" ] } diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop b/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop index 16a34bbd..cdd00b11 100644 --- a/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop +++ b/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop @@ -1,48 +1,49 @@ [Desktop Entry] Type=Service X-KDE-ServiceTypes=KCModule X-KDE-Library=kdeconnect_share_config X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_share Name=Share plugin settings Name[ar]=إعدادات ملحقة المشاركة Name[ast]=Axustes del complementu de compartición Name[bg]=Настройки на приставката за споделяне Name[bs]=Podijeli postavke dodatka Name[ca]=Ajustaments del connector Compartició Name[ca@valencia]=Ajustaments del connector Compartició Name[cs]=Nastavení modulu sdílení Name[da]=Indstilling af deling-plugin Name[de]=Modul-Einstellungen für Veröffentlichung Name[el]=Ρυθμίσεις προσθέτου κοινής χρήσης Name[en_GB]=Share plugin settings Name[es]=Ajustes del complemento para compartir Name[et]=Jagamisplugina seadistused Name[eu]=Partekatu pluginaren ezarpenak Name[fi]=Jakoliitännäisen asetukset Name[fr]=Paramètres du module de partage Name[gl]=Configuración do complemento de compartir Name[he]=שתף את הגדרות התוספים Name[hu]=Megosztás bővítmény beállításai +Name[id]=Setelan plugin Share Name[it]=Impostazioni estensione Condivisione Name[ko]=공유 플러그인 설정 Name[nl]=Plug-in-instellingen van delen Name[nn]=Innstillingar for deling Name[pl]=Ustawienia wtyczki udostępniania Name[pt]=Configuração do 'plugin' de partilha Name[pt_BR]=Compartilhar as configurações do plugin Name[ru]=Настройка модуля обмена файлами Name[sk]=Nastavenia pluginu zdieľania Name[sr]=Поставке прикључка дељења Name[sr@ijekavian]=Поставке прикључка дељења Name[sr@ijekavianlatin]=Postavke priključka deljenja Name[sr@latin]=Postavke priključka deljenja Name[sv]=Inställningar av delningsinsticksprogram Name[tr]=Paylaşma eklentisi ayarları Name[uk]=Параметри додатка оприлюднення даних Name[x-test]=xxShare plugin settingsxx Name[zh_CN]=分享插件设置 Name[zh_TW]=共享擴展插件設定 Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-kdeconnect; diff --git a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json index 0467828c..de29dc6b 100644 --- a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json +++ b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json @@ -1,100 +1,102 @@ { "KPlugin": { "Authors": [ { "Email": "albertvaka@gmail.com", "Name": "Albert Vaca", "Name[sr@ijekavian]": "Алберт Вака Синтора", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Albert Vaka Sintora", "Name[sr@latin]": "Albert Vaka Sintora", "Name[sr]": "Алберт Вака Синтора", "Name[x-test]": "xxAlbert Vacaxx" } ], "Description": "Show notifications for calls and SMS", "Description[ar]": "أظهر إخطارات المكالمات والرّسائل", "Description[ca@valencia]": "Mostra les notificacions de les trucades i els SMS", "Description[ca]": "Mostra les notificacions de les trucades i els SMS", "Description[cs]": "Zobrazit upozornění pro telefonáty a SMS", "Description[da]": "Vis bekendtgørelser for opkald og sms", "Description[de]": "Benachrichtigungen für Anrufe und SMS anzeigen", "Description[el]": "Εμφάνιση ειδοποιήσεων για κλήσεις και SMS", "Description[es]": "Mostrar notificaciones de llamadas y SMS", "Description[et]": "Kõnede ja SMS-ide märguannete näitamine", "Description[eu]": "Erakutsi deien eta SMS mezuen jakinarazpenak", "Description[fi]": "Näytä puhelujen ja tekstiviestien ilmoitukset", "Description[fr]": "Affichez les notifications pour les appels et les SMS", "Description[gl]": "Mostrar notificacións de chamadas e mensaxes SMS.", + "Description[id]": "Tampilkan pemberitahuan untuk panggilan dan SMS", "Description[it]": "Mostra notifiche per le chiamate e per gli SMS", "Description[ko]": "통화와 SMS 알림 표시", "Description[nl]": "Meldingen tonen van oproepen en SMSjes", "Description[nn]": "Vis varslingar for oppringingar og SMS", "Description[pl]": "Powiadamiaj o dzwonieniu i esemesach", "Description[pt]": "Mostrar notificações para as chamadas e SMS", "Description[pt_BR]": "Mostra notificações para chamadas e SMS", "Description[ru]": "Показ уведомлений для звонков и SMS", "Description[sr@ijekavian]": "Приказује обавештења за позиве и СМС", "Description[sr@ijekavianlatin]": "Prikazuje obaveštenja za pozive i SMS", "Description[sr@latin]": "Prikazuje obaveštenja za pozive i SMS", "Description[sr]": "Приказује обавештења за позиве и СМС", "Description[sv]": "Visa underrättelser om samtal och SMS", "Description[tr]": "Çağrı ve SMS'ler için bildirim göster", "Description[uk]": "Показ сповіщень щодо дзвінків і SMS", "Description[x-test]": "xxShow notifications for calls and SMSxx", "Description[zh_CN]": "显示来电和短信通知", "Description[zh_TW]": "顯示來電與短訊通知", "EnabledByDefault": true, "Icon": "call-start", "Id": "kdeconnect_telephony", "License": "GPL", "Name": "Telephony integration", "Name[ar]": "تكامل الهاتف", "Name[ca@valencia]": "Integració amb la telefonia", "Name[ca]": "Integració amb la telefonia", "Name[cs]": "Integrace telefonu", "Name[da]": "Integration af telefoni", "Name[de]": "Telefon-Integration", "Name[el]": "Ενσωμάτωση τηλεφωνίας", "Name[es]": "Integración con el teléfono", "Name[et]": "Telefoniga lõimimine", "Name[eu]": "Telefoniarekin integrazioa", "Name[fi]": "Puhelinintegrointi", "Name[fr]": "Intégration de la téléphonie", "Name[gl]": "Integración telefónica", "Name[hu]": "Telefonintegráció", + "Name[id]": "Integrasi perteleponan", "Name[it]": "Integrazione telefonica", "Name[ko]": "전화 통합", "Name[nl]": "Telefoonintegratie", "Name[nn]": "Telefonintegrering", "Name[pl]": "Integracja z telefonem", "Name[pt]": "Integração telefónica", "Name[pt_BR]": "Integração telefônica", "Name[ru]": "Интеграция телефонии", "Name[sk]": "Integrácia telefónie", "Name[sr@ijekavian]": "Интегрисана телефонија", "Name[sr@ijekavianlatin]": "Integrisana telefonija", "Name[sr@latin]": "Integrisana telefonija", "Name[sr]": "Интегрисана телефонија", "Name[sv]": "Integrering av telefoni", "Name[tr]": "Telefon tümleştirmesi", "Name[uk]": "Інтеграція з системою телефонії", "Name[x-test]": "xxTelephony integrationxx", "Name[zh_CN]": "Telephony 集成", "Name[zh_TW]": "集成電話", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], "Version": "0.1", "Website": "http://albertvaka.wordpress.com" }, "X-KdeConnect-OutgoingPacketType": [ "kdeconnect.telephony.request", "kdeconnect.sms.request", "kdeconnect.telephony.request_conversations", "kdeconnect.telephony.request_conversation" ], "X-KdeConnect-SupportedPacketType": [ "kdeconnect.telephony", "kdeconnect.telephony.message" ] } diff --git a/smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop b/smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop index 5297ae14..e4d9ea84 100644 --- a/smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop +++ b/smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop @@ -1,61 +1,64 @@ [Desktop Entry] Name=KDE Connect SMS Name[ca]=SMS del KDE Connect Name[ca@valencia]=SMS del KDE Connect Name[cs]=KDE Connect SMS Name[de]=KDE-Connect-SMS Name[en_GB]=KDE Connect SMS Name[es]=SMS de KDE Connect Name[gl]=SMS de KDE Connect +Name[id]=SMS KDE Connect Name[it]=KDE Connect SMS Name[nl]=KDE Connect SMS Name[nn]=KDE Connect-SMS Name[pt]=SMS do KDE Connect Name[pt_BR]=KDE Connect SMS Name[sv]=KDE-anslut SMS Name[uk]=KDE Connect SMS Name[x-test]=xxKDE Connect SMSxx Name[zh_TW]=KDE 連線簡訊 GenericName=SMS GenericName[ca]=SMS GenericName[ca@valencia]=SMS GenericName[cs]=SMS GenericName[de]=SMS GenericName[en_GB]=SMS GenericName[es]=SMS GenericName[gl]=SMS +GenericName[id]=SMS GenericName[it]=SMS GenericName[nl]=SMS GenericName[nn]=SMS GenericName[pt]=SMS GenericName[pt_BR]=SMS GenericName[sv]=SMS GenericName[uk]=SMS GenericName[x-test]=xxSMSxx GenericName[zh_CN]=SMS GenericName[zh_TW]=簡訊 Comment=Text Messaging Comment[ca]=Missatgeria de text Comment[ca@valencia]=Missatgeria de text Comment[cs]=Zprávy Comment[de]=Text-Nachrichten Comment[en_GB]=Text Messaging Comment[es]=Envío de mensajes de texto Comment[gl]=Mensaxaría de texto. +Comment[id]=Perpesanan Teks Comment[it]=Messaggi di testo Comment[nl]=Tekstberichten versturen Comment[nn]=Tekstmeldingar Comment[pt]=Mensagem de Texto Comment[pt_BR]=Mensagem de texto Comment[sv]=Textmeddelanden Comment[uk]=Обмін текстовими повідомленнями Comment[x-test]=xxText Messagingxx Comment[zh_TW]=純文字簡訊 Exec=kdeconnect-sms Icon=kdeconnect Type=Application Terminal=false Categories=Qt;KDE;Network;InstantMessaging X-DBUS-StartupType=Unique X-DBUS-ServiceName=org.kde.kdeconnect.sms diff --git a/urlhandler/org.kde.kdeconnect.telhandler.desktop b/urlhandler/org.kde.kdeconnect.telhandler.desktop index 209a5b94..85599772 100644 --- a/urlhandler/org.kde.kdeconnect.telhandler.desktop +++ b/urlhandler/org.kde.kdeconnect.telhandler.desktop @@ -1,36 +1,37 @@ [Desktop Entry] Name=KDE Connect Phone URL Handler Name[ca]=Gestor d'URL de telèfons del KDE Connect Name[ca@valencia]=Gestor d'URL de telèfons del KDE Connect Name[cs]=Nástroj pro práci s URL telefonu v KDE Connect Name[da]=Telefon-URL-håndtering til KDE Connect Name[de]=KDE-Connect-Telefon-Dienstprogramm für URLs (Adressen) Name[el]=KDE Connect χειριστής URL για σύνδεση τηλεφώνου Name[en_GB]=KDE Connect Phone URL Handler Name[es]=Controlador de URL de teléfonos de KDE Connect Name[eu]=KDE Connect-en URL-kudeatzailea Name[fr]=Gestionnaire d'URL téléphoniques de KDE Connect Name[gl]=Manexador de URL de teléfono de KDE Connect +Name[id]=Penanganan URL Phone KDE Connect Name[it]=Gestore URL del telefono di KDE Connect Name[nl]=URL behandelaar van KDE-Connect-telefoon Name[nn]=Telefon-URL-handsamar for KDE Connect Name[pl]=KDE Connect - obsługa URL telefonu Name[pt]=Tratamento de URL's Telefónicos do KDE Connect Name[pt_BR]=Tratamento de URLs do KDE Connect Name[ru]=Обработчик телефонных ссылок KDE Connect Name[sr]=КДЕ‑конекцијин руковалац телефонским УРЛ‑овима Name[sr@ijekavian]=КДЕ‑конекцијин руковалац телефонским УРЛ‑овима Name[sr@ijekavianlatin]=KDE‑konekcijin rukovalac telefonskim URL‑ovima Name[sr@latin]=KDE‑konekcijin rukovalac telefonskim URL‑ovima Name[sv]=KDE-anslut hanterare av telefonwebbadress Name[tr]=KDE Connect Telefon URL İşleyici Name[uk]=Обробник телефонних адрес KDE Connect Name[x-test]=xxKDE Connect Phone URL Handlerxx Name[zh_CN]=KDE Connect 电话 URL 处理程序 Name[zh_TW]=KDE 連線手機網址處理器 Exec=kdeconnect-handler %U Icon=kdeconnect Type=Application NoDisplay=true MimeType=x-scheme-handler/tel