diff --git a/lang/ca/rules/apps-financial.rules.disabled b/lang/ca/rules/apps-financial.rules.disabled
index ef0756ac..7cf94a4a 100644
--- a/lang/ca/rules/apps-financial.rules.disabled
+++ b/lang/ca/rules/apps-financial.rules.disabled
@@ -1,420 +1,446 @@
# Information technology for Catalan translations
# by KDE Catalan Team (kde-i18n-ca@kde.org)
# License: GPLv3
# extragear-office
# include file="filter.include"
# Remove XML entities.
# include file="../filter.include"
# Remove accelerator and hyphen inside words.
addFilterRegex match="(\&|\-)" on="pmsgid,pmsgstr"
{\baccounts?.?payable\b}i
valid msgstr="\bcomptes? per pagar\b"
hint="Cal substituir-ho per «comptes? per pagar» (revisió)"
{\baccounts?.?receivable\b}i
valid msgstr="\bcomptes? per cobrar\b"
hint="Cal substituir-ho per «comptes? per cobrar» (revisió)"
{\bamount\b}i
valid msgid="\bloan\samount\b"
valid msgstr="\bquantitat\b"
valid msgstr="\bsaldo\b"
hint="Cal substituir-ho per «quantitat, saldo» (revisió)"
{\bAsset\b}i
valid msgid="\basset(\sand\sliability)?\saccounts?\b"
valid msgstr="\bActius\b"
hint="Cal substituir-ho per «Actius» (revisió)"
{\basset\saccount\b}i
valid msgstr="\bcompte d'actiu\b"
hint="Cal substituir-ho per «compte d'actiu» (revisió)"
{\basset\sand\sliability\saccounts\b}i
valid msgstr="\bcomptes d'actiu i passiu\b"
hint="Cal substituir-ho per «comptes d'actiu i passiu» (revisió)"
{\bbalance\b}i
valid msgstr="\bSaldo\b"
hint="Cal substituir-ho per «Saldo» (revisió)"
{\bBalloon\spayment\b}i
valid msgstr="\bPagament final\b"
hint="Cal substituir-ho per «Pagament final» (revisió)"
{\bbill\b}i
valid msgstr="\bfactura\b"
hint="Cal substituir-ho per «factura» (revisió)"
{\bbills\b}i
valid msgstr="\bfactures\b"
hint="Cal substituir-ho per «factures» (revisió)"
{\bbrokerage\b}i
valid msgstr="\bcorretatge\b"
hint="Cal substituir-ho per «corretatge» (revisió)"
{\bBudget(s|ing)?\b}i
valid msgstr="\bPressupost(os)?\b"
hint="Cal substituir-ho per «Pressupost(os)?» (revisió)"
{\bCash\b}i
+valid msgid="\bCash\sFlow\b"
valid msgstr="\bEfectiu\b"
hint="Cal substituir-ho per «Efectiu» (revisió)"
+ {\bCash\sFlow\b}i
+ valid msgstr="\bFlux de caixa\b"
+ hint="Cal substituir-ho per «Flux de caixa» (revisió)"
+
{\bCC\b}i
valid msgstr="\bCD\b"
hint="Cal substituir-ho per «CD» (revisió)"
{\bchart\b}i
valid msgstr="\bgràfic\b"
hint="Cal substituir-ho per «gràfic» (revisió)"
{\bcharts\b}i
valid msgstr="\bgràfics\b"
hint="Cal substituir-ho per «gràfics» (revisió)"
{\bCleared\b}i
-valid msgstr="\bLiquidat\b"
-hint="Cal substituir-ho per «Liquidat» (revisió)"
+valid msgstr="\bLiquidad(a|es)\b"
+hint="Cal substituir-ho per «Liquidada/es» (revisió)"
{\bCost\sCenter\b}i
valid msgstr="\bcentre de despesa\b"
hint="Cal substituir-ho per «centre de despesa» (revisió)"
{\bcredit\sunion\b}i
valid msgstr="\bCooperativa de crèdit\b"
hint="Cal substituir-ho per «Cooperativa de crèdit» (revisió)"
{\bCurrency\b}i
+valid msgstr="\bdivisa\b"
valid msgstr="\bmoneda\b"
-hint="Cal substituir-ho per «moneda» (revisió)"
+hint="Cal substituir-ho per «moneda, divisa» (revisió)"
{\bCurrencies\b}i
valid msgstr="\bDivises\b"
hint="Cal substituir-ho per «Divises» (revisió)"
{\bdeposit\b}i
valid msgstr="\bingrés\b"
hint="Cal substituir-ho per «ingrés, * dipòsit» (revisió)"
{\bdeposits\b}i
valid msgstr="\bingressos\b"
hint="Cal substituir-ho per «ingressos, * dipòsits» (revisió)"
# {\bentry\b}i
# valid msgid="\b(menu|source)\sentry\b"
# valid msgstr="\bintroducció\b"
# hint="Cal substituir-ho per «introducció» (revisió)"
{\bmenu\sentry\b}i
valid msgstr="\bentrada de menú\b"
hint="Cal substituir-ho per «entrada de menú» (revisió)"
{\bsource\sentry\b}i
valid msgstr="\bentrada de la font\b"
hint="Cal substituir-ho per «entrada de la font» (revisió)"
{\bExpenses?\b}i
valid msgstr="\bDespes(a|es)\b"
hint="Cal substituir-ho per «Despes(a|es)» (revisió)"
{\bFee\b}i
-valid msgstr="\b(Càrrec|Comissió)\b"
-hint="Cal substituir-ho per «Càrrec, Comissió» (revisió)"
+valid msgstr="\b(Despesa|Comissió)\b"
+hint="Cal substituir-ho per «Despesa, Comissió» (revisió)"
{\bFees\b}i
- valid msgstr="\b(Càrrecs|Comissions)\b"
- hint="Cal substituir-ho per «Càrrecs, Comissions» (revisió)"
+ valid msgstr="\b(Despeses|Comissions)\b"
+ hint="Cal substituir-ho per «Despeses, Comissions» (revisió)"
{\bfinancial\b}i
valid msgid="\bfinancial\smanager\b"
valid msgstr="\bfinanceres\b"
hint="Cal substituir-ho per «financeres» (revisió)"
{\bfinancial\smanager\b}i
valid msgstr="\bgestor financer\b"
hint="Cal substituir-ho per «gestor financer» (revisió)"
{\bForecast(ing)\b}i
valid msgstr="\bPrevisi(ó|ons)\b"
hint="Cal substituir-ho per «Previsi(ó|ons)» (revisió)"
{\bHome.?Page\b}i
valid msgstr="\bPàgina principal\b"
hint="Cal substituir-ho per «Pàgina principal» (revisió)"
{\bIncome\b}i
+valid msgid="\bIncome\sand\sExpenses\b"
valid msgstr="\bIngrés\b"
hint="Cal substituir-ho per «Ingrés» (revisió)"
+ {\bIncome\sand\sExpenses\b}i
+ valid msgstr="\bIngressos i despeses\b"
+ hint="Cal substituir-ho per «Ingressos i despeses» (revisió)"
+
{\bIncomes\b}i
valid msgstr="\bIngressos\b"
hint="Cal substituir-ho per «Ingressos» (revisió)"
{\binterest\b}i
valid msgid="\bInterest\s(change|rate)\b"
valid msgstr="\binter(ès|essos)\b"
hint="Cal substituir-ho per «interès/essos» (revisió)"
{\bInterest\schange\b}i
valid msgstr="\bcanvi del tipus d'interès\b"
hint="Cal substituir-ho per «canvi del tipus d'interès» (revisió)"
{\bInterest\srate\b}i
valid msgstr="\bTipus d'interès\b"
hint="Cal substituir-ho per «Tipus d'interès» (revisió)"
{\bInvestment\b}i
valid msgstr="\bInversió\b"
hint="Cal substituir-ho per «Inversió» (revisió)"
{\bInvestments\b}i
+ valid msgid="details\.investments\.onlinequotes"
valid msgstr="\bInversions\b"
hint="Cal substituir-ho per «Inversions» (revisió)"
{\bLedger\b}i
valid msgid="\bLedger\sLens\b"
valid msgstr="\bLlibre major\b"
hint="Cal substituir-ho per «Llibre major» (revisió)"
{\bLedger\sLens\b}i
valid msgstr="\bLupa del llibre major\b"
hint="Cal substituir-ho per «Lupa del llibre major» (revisió)"
{\bLedgers\b}i
+ valid msgid="details\.ledgers"
valid msgstr="\bLlibres majors\b"
hint="Cal substituir-ho per «Llibres majors» (revisió)"
{\bLiabilit(y|ies)\b}i
-valid msgstr="\b(Passius?|Responsabilitat)\b"
-hint="Cal substituir-ho per «(Passius?|Responsabilitat)» (revisió)"
+valid msgstr="\bPassius?\b"
+hint="Cal substituir-ho per «Passius?» (revisió)"
{\bLoans?\b}i
valid msgid="\bloan\s(amount|payment)\b"
valid msgstr="\bPréstecs?\b"
hint="Cal substituir-ho per «Préstecs?» (revisió)"
{\bloan\samount\b}i
valid msgid="\boriginal\sloan\samount\b"
valid msgstr="\b(quantitat|romanent|saldo) del préstec\b"
hint="Cal substituir-ho per «quantitat/saldo/romanent del préstec» (revisió)"
{\boriginal\sloan\samount\b}i
valid msgstr="\bquantitat inicial prestada\b"
hint="Cal substituir-ho per «quantitat inicial prestada» (revisió)"
{\bloan\spayment\b}i
valid msgstr="\bpagament del préstec\b"
hint="Cal substituir-ho per «pagament del préstec» (revisió)"
{\bOutbox\b}i
valid msgstr="\bSafata de sortida\b"
hint="Cal substituir-ho per «Safata de sortida» (revisió)"
{\boutgoings?\b}i
valid msgstr="\bdespes(a|es)\b"
hint="Cal substituir-ho per «despes(a|es)» (revisió)"
{\bParent\sAccount\b}i
valid msgstr="\bcompte pare\b"
hint="Cal substituir-ho per «compte pare» (revisió)"
{\bPayee\b}i
valid msgstr="\bBeneficiari\b"
hint="Cal substituir-ho per «Beneficiari» (revisió)"
{\bPayees\b}i
valid msgstr="\bBeneficiaris\b"
hint="Cal substituir-ho per «Beneficiaris» (revisió)"
{\bpayer\b}i
valid msgstr="\bpagador\b"
hint="Cal substituir-ho per «pagador» (revisió)"
{\bpayers\b}i
valid msgstr="\bpagadors\b"
hint="Cal substituir-ho per «pagadors» (revisió)"
{\bPayment\b}i
valid msgid="\bPayment\sfrequency\b"
valid msgid="\bperiodical\spayment\b"
valid msgstr="\bPagament\b"
hint="Cal substituir-ho per «Pagament» (revisió)"
{\bfinal\samortization\spayment\b}i
valid msgstr="\bPagament de l'amortització final\b"
hint="Cal substituir-ho per «Pagament de l'amortització final» (revisió)"
{\bPayment\sfrequency\b}i
valid msgstr="\bFreqüència dels pagaments\b"
hint="Cal substituir-ho per «Freqüència dels pagaments» (revisió)"
{\bPayments\b}i
valid msgid="\bperiodical\spayments\b"
valid msgstr="\bPagaments\b"
hint="Cal substituir-ho per «Pagaments» (revisió)"
{\bperiodical\spayment\b}i
valid msgstr="\bpagament periòdic\b"
hint="Cal substituir-ho per «pagament periòdic» (revisió)"
{\bperiodical\spayments\b}i
valid msgstr="\bpagaments periòdics\b"
hint="Cal substituir-ho per «pagaments periòdics» (revisió)"
{\bpayroll\b}i
valid msgstr="\bnòmina\b"
hint="Cal substituir-ho per «nòmina» (revisió)"
{\bpayrolls\b}i
valid msgstr="\bnòmines\b"
hint="Cal substituir-ho per «nòmines» (revisió)"
{\bpersonal\sfinance\b}i
valid msgid="\bpersonal(..quote.)?\sfinance\smanagers?\b"
valid msgstr="\bfinances personals\b"
hint="Cal substituir-ho per «finances personals» (revisió)"
{\bpersonal(..quote.)?\sfinance\smanagers?\b}i
- valid msgstr="\bgestors? de finances personals\b"
+ valid msgstr="\bgestors? de finances (.quote.)?personals\b"
hint="Cal substituir-ho per «gestors? de finances personals» (revisió)"
{\bportfolio\b}i
valid msgstr="\bcartera\b"
hint="Cal substituir-ho per «cartera» (revisió)"
{\breceipt\b}i
valid msgstr="\brebut\b"
hint="Cal substituir-ho per «rebut» (revisió)"
{\breceipts\b}i
valid msgstr="\brebuts\b"
hint="Cal substituir-ho per «rebuts» (revisió)"
{\bReconciliation\b}i
valid msgstr="\bConciliació\b"
hint="Cal substituir-ho per «Conciliació» (revisió)"
{\brecorded\b}i
valid msgstr="\benregistrarà\b"
hint="Cal substituir-ho per «enregistrarà» (revisió)"
{\bReports\b}i
valid msgstr="\bInformes\b"
hint="Cal substituir-ho per «Informes» (revisió)"
{\brouting\snumber\b}i
valid msgstr="\bcodi de banc\b"
hint="Cal substituir-ho per «codi de banc» (revisió)"
{\bSavings?\b}i
valid msgid="\bsavings\saccount\b"
valid msgstr="\bEstalvis?\b"
hint="Cal substituir-ho per «Estalvis?» (revisió)"
{\bsavings\saccount\b}i
valid msgstr="\bcompte d'estalvi\b"
hint="Cal substituir-ho per «compte d'estalvi» (revisió)"
{\bSchedule\b}i
valid msgstr="\bPlanificació\b"
hint="Cal substituir-ho per «Planificació» (revisió)"
{\bSchedules\b}i
+ valid msgid="details\.schedules"
valid msgstr="\bPlanificacions\b"
hint="Cal substituir-ho per «Planificacions» (revisió)"
{\bSecurity\b}i
-valid msgstr="\btítol\b"
-hint="Cal substituir-ho per «títol» (revisió)"
+valid msgstr="\btítols\b"
+hint="Cal substituir-ho per «títols» (revisió)"
{\bSettings\b}i
-valid msgid="\bSettings\b"
-valid msgid="\bpreference\ssettings\b"
+valid msgid="details\.settings"
+valid msgid="(\.|>)\bSettings\b(\.|)"
+valid msgid="\b(locale|preference)\ssettings\b"
+valid msgid="\bSettings\sand\sHelp\sMenu\b"
valid msgid="\bSettings\sdialog\b"
valid msgstr="\bAjustaments\b"
hint="Cal substituir-ho per «Ajustaments» (revisió)"
- {\bSettings\b}i
+ {(\.|>)\bSettings\b(\.|)}i
+ valid msgid="details\.settings"
valid msgstr="\bArranjament\b"
hint="Cal substituir-ho per «Arranjament» (revisió)"
+ {\blocale\ssettings\b}i
+ valid msgstr="\bconfiguració regional\b"
+ hint="Cal substituir-ho per «configuració regional» (revisió)"
+
{\bpreference\ssettings\b}i
valid msgstr="\bpreferència als ajustaments\b"
hint="Cal substituir-ho per «preferència als ajustaments» (revisió)"
+ {\bSettings\sand\sHelp\sMenu\b}i
+ valid msgstr="\bd?els menús Arranjament i Ajuda\b"
+ hint="Cal substituir-ho per «dels / els menús Arranjament i Ajuda» (revisió)"
+
{\bSettings\sdialog\b}i
valid msgstr="\bdiàleg de configuració\b"
hint="Cal substituir-ho per «diàleg de configuració» (revisió)"
{\bSort\sCode\b}i
valid msgstr="\bCodi d'ordenació\b"
hint="Cal substituir-ho per «Codi d'ordenació» (revisió)"
{\bsplit\b}i
valid msgstr="\bdesglossament\b"
hint="Cal substituir-ho per «desglossament» (revisió)"
{\bsplits\b}i
valid msgstr="\bdesglossaments\b"
hint="Cal substituir-ho per «desglossaments» (revisió)"
{\bstatement\b}i
valid msgstr="\b(extracte|declaració|rebut)\b"
hint="Cal substituir-ho per «extracte, declaració, rebut» (revisió)"
{\bstatements\b}i
valid msgstr="\b(extractes|declaracions|rebuts)\b"
hint="Cal substituir-ho per «extractes, declaracions, rebuts» (revisió)"
{\bstock\b}i
valid msgstr="\baccions\b"
hint="Cal substituir-ho per «accions» (revisió)"
{\bsupplier\b}i
valid msgstr="\bproveïdor\b"
hint="Cal substituir-ho per «proveïdor» (revisió)"
{\bsuppliers\b}i
valid msgstr="\bproveïdors\b"
hint="Cal substituir-ho per «proveïdors» (revisió)"
{\bTerm\b}i
+valid msgid="<.?term>\b"
valid msgstr="\btermini\b"
hint="Cal substituir-ho per «termini» (revisió)"
{\bTotal\sBalance\b}i
valid msgstr="\bSaldo total\b"
hint="Cal substituir-ho per «Saldo total» (revisió)"
{\bTransaction\b}i
valid msgid="\bTransaction\sform\b"
valid msgstr="\bOperació\b"
hint="Cal substituir-ho per «Operació» (revisió)"
{\bTransactions\b}i
valid msgstr="\bOperacions\b"
hint="Cal substituir-ho per «Operacions» (revisió)"
{\bTransaction\sform\b}i
valid msgstr="\bformulari de l'operació\b"
hint="Cal substituir-ho per «formulari de l'operació» (revisió)"
{\bVAT\b}i
valid msgstr="\bIVA\b"
hint="Cal substituir-ho per «IVA» (revisió)"
{\bworth\b}i
-valid msgstr="\bpatrimoni\b"
-hint="Cal substituir-ho per «patrimoni» (revisió)"
+valid msgstr="\bvalor\b"
+hint="Cal substituir-ho per «valor» (revisió)"
{\bworth\sforecast\b}i
-valid msgstr="\bpatrimoni net\b"
-hint="Cal substituir-ho per «patrimoni net» (revisió)"
+valid msgstr="\bprevisió del valor\b"
+hint="Cal substituir-ho per «previsió del valor» (revisió)"