diff --git a/i18n/CMakeLists.txt b/i18n/CMakeLists.txt index 17bc339..1a93f1c 100644 --- a/i18n/CMakeLists.txt +++ b/i18n/CMakeLists.txt @@ -1,96 +1,97 @@ # Kaidan i18n find_package(Qt5LinguistTools) file(GLOB FILES_TO_TRANSLATE ${CMAKE_SOURCE_DIR}/src/*.cpp ${CMAKE_SOURCE_DIR}/src/qml/*.qml ${CMAKE_SOURCE_DIR}/src/qml/elements/*.qml + ${CMAKE_SOURCE_DIR}/src/qml/settings/*.qml ) file(GLOB TS_FILES ${CMAKE_CURRENT_LIST_DIR}/*.ts ) # # Update TS-files # set(LUPDATE_ARGS -silent) foreach(TS_FILE ${TS_FILES}) add_custom_command( OUTPUT ${TS_FILE} COMMAND ${Qt5_LUPDATE_EXECUTABLE} ${LUPDATE_ARGS} ${FILES_TO_TRANSLATE} -ts ${TS_FILE} COMMENT "Updating ${TS_FILE}" MAIN_DEPENDENCY ${FILES_TO_TRANSLATE} DEPENDS ${FILES_TO_TRANSLATE} VERBATIM ) endforeach() # extra target for *only* updating ts files add_custom_target(ts_update) foreach(TS_FILE ${TS_FILES}) add_custom_command( TARGET ts_update COMMAND ${Qt5_LUPDATE_EXECUTABLE} ${LUPDATE_ARGS} ${FILES_TO_TRANSLATE} -ts ${TS_FILE} COMMENT "Updating ${TS_FILE}" ) endforeach() # # Generate QM-files # set(LRELEASE_ARGS -compress -nounfinished -removeidentical -silent) foreach(TS_FILE ${TS_FILES}) get_filename_component(FILENAME ${TS_FILE} NAME_WE) # only name without extension set(QM_FILE "${FILENAME}.qm") # name for the generated qm file set(QM_FILES ${QM_FILES} "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${QM_FILE}") add_custom_command( OUTPUT ${QM_FILE} COMMAND ${Qt5_LRELEASE_EXECUTABLE} ${LRELEASE_ARGS} ${TS_FILE} -qm ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${QM_FILE} COMMENT "Generating binary translation file ${QM_FILE}" DEPENDS ${TS_FILE} VERBATIM ) endforeach() # # Add all translations to the binary via. rcc / qrc file # set(I18N_QRC_NAME 0_i18n) set(I18N_QRC_INPUT ${CMAKE_CURRENT_LIST_DIR}/${I18N_QRC_NAME}.qrc) set(I18N_QRC_COPY ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/kaidan_i18n.qrc) set(I18N_QRC_CPP ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/qrc_kaidan_i18n.cpp) set_property(SOURCE ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/qrc_kaidan_i18n.cpp PROPERTY SKIP_AUTOGEN ON) # Copy the QRC file to the output directory, because the files listed in the # qrc file are relative to that directory. add_custom_command( OUTPUT ${I18N_QRC_COPY} COMMAND ${CMAKE_COMMAND} -E copy ${I18N_QRC_INPUT} ${I18N_QRC_COPY} COMMENT "Copying i18n resource file to current build directory" MAIN_DEPENDENCY ${I18N_QRC_INPUT} ) # Run the resource compiler (rcc_options should already be set). We can't # use QT5_ADD_RESOURCES because the qrc file may not exist yet. add_custom_command( OUTPUT ${I18N_QRC_CPP} COMMAND ${Qt5Core_RCC_EXECUTABLE} ${RCC_OPTIONS} -name ${I18N_QRC_NAME} -o ${I18N_QRC_CPP} ${I18N_QRC_COPY} COMMENT "Generating qrc source qrc_kaidan_i18n.cpp" MAIN_DEPENDENCY ${I18N_QRC_COPY} DEPENDS ${QM_FILES} ) # Translatiopns target add_custom_target(translations ALL DEPENDS ${TS_FILES} ${QM_FILES}) diff --git a/i18n/base.ts b/i18n/base.ts index 1b64adb..1c2241b 100644 --- a/i18n/base.ts +++ b/i18n/base.ts @@ -1,390 +1,463 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client License: View source code online + + ChangePassword + + Change password + + + + Current password: + + + + New password: + + + + New password (repeat): + + + + New passwords do not match. + + + + Current password is invalid. + + + + You need to be connected to change your password. + + + + After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. + + + + Cancel + + + + Change + + + ChatMessage Copy Message Edit Message Spoiler Download ChatPage Compose message Image Video Audio Document Other file Select a file Send a spoiler message Spoiler hint DownloadJob Could not save file: %1 Download failed: %1 EmptyChatPage Please select a chat to start messaging FileChooser Select a file FileChooserMobile Go to parent folder Close GlobalDrawer Log out About Invite friends Invitation link copied to clipboard + + Settings + + Kaidan The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) LoginPage Log in Log in to your XMPP account Your Jabber-ID: user@example.org Your Password: Connecting… Connect Invalid username or password. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. The server doesn't support secure connections. Error while trying to connect securely. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Could not connect to the server. Authentification protocol not supported by the server. An unknown error occured; see log for details. MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Could not correct message, as a result of not being connected. Spoiler + + RegistrationManager + + Password changed successfully. + + + + Failed to change password: %1 + + + RosterAddContactSheet Add new contact This will also send a request to access the presence of the contact. Jabber-ID: user@example.org Nickname: Optional message: Tell your chat partner who you are. Cancel Add RosterListItem Error: Please check the JID. Available Free for chat Away Do not disturb Away for longer Offline Error RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Could not remove contact, as a result of not being connected. Spoiler RosterPage Connecting… Contacts Add new contact Offline RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Delete contact Cancel Delete SendMediaSheet Caption Cancel Send + + SettingsPage + + Settings + + + + Change password + + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + + + SubRequestAcceptSheet Subscription Request You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Decline Accept UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. File diff --git a/i18n/ca.ts b/i18n/ca.ts index 40ee2e8..2a5d087 100644 --- a/i18n/ca.ts +++ b/i18n/ca.ts @@ -1,390 +1,463 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Client Jabber/XMPP senzill i fàcil d'usar License: Llicència: View source code online Vegeu el codi font en línia + + ChangePassword + + Change password + + + + Current password: + + + + New password: + + + + New password (repeat): + + + + New passwords do not match. + + + + Current password is invalid. + + + + You need to be connected to change your password. + + + + After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. + + + + Cancel + Cancel·la + + + Change + + + ChatMessage Copy Message Copia el missatge Edit Message Edita el missatge Spoiler Filtració Download Descarrega ChatPage Compose message Crea un missatge Image Imatge Video Vídeo Audio Àudio Document Document Other file Un altre fitxer Select a file Selecciona un fitxer Send a spoiler message Envia una filtració Spoiler hint Indici de la filtració DownloadJob Could not save file: %1 El fitxer %1 no s'ha pogut desar Download failed: %1 La descàrrega ha fallat: %1 EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Seleccioneu un xat per començar FileChooser Select a file Seleccioneu un fitxer FileChooserMobile Go to parent folder Vés a la carpeta superior Close Tanca GlobalDrawer Log out Surt About Quant a Invite friends Invita amistats Invitation link copied to clipboard S'ha copiat l'enllaç d'invitació al porta-retalls + + Settings + + Kaidan The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) L'enllaç s'obrirà després de que us hagueu connectat. LoginPage Log in Entra Log in to your XMPP account Entreu amb el vostre compte XMPP Your Jabber-ID: El vostre ID de Jabber: user@example.org usuari@exemple.org Your Password: La vostra contrasenya: Connecting… Connectant… Connect Connecta Invalid username or password. Usuari o contrasenya invàlids. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. No s'ha pogut connectar al servidor. Comproveu la vostra connexió a internet. The server doesn't support secure connections. El servidor no és compatible amb connexions segures. Error while trying to connect securely. S'ha produït un error provant de connectar de forma segura. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. No s'ha pogut resoldre l'adreça del servidor. Torneu a comprovar el vostre IDJ. Could not connect to the server. No s'ha pogut connectar al servidor. Authentification protocol not supported by the server. Protocol d'autenticació no compatible amb el servidor. An unknown error occured; see log for details. S'ha produït un error desconegut. Vegeu el registre per més detalls. MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. No s'ha pogut enviar el missatge perquè no teniu connexió. Could not correct message, as a result of not being connected. No s'ha pogut corregir el missatge perquè no teniu connexió. Spoiler Filtració + + RegistrationManager + + Password changed successfully. + + + + Failed to change password: %1 + + + RosterAddContactSheet Add new contact Afegeix un nou contacte This will also send a request to access the presence of the contact. Això també enviarà una petició d'accés la disponibilitat del contacte. Jabber-ID: ID Jabber: user@example.org usuari@exemple.org Nickname: Àlies: Optional message: Missatge opcional: Tell your chat partner who you are. Digueu al vostre interlocutor/a qui sou. Cancel Cancel·la Add Afegeix RosterListItem Error: Please check the JID. Error: Comproveu el IDJ. Available Disponible Free for chat Lliure per xatejar Away Lluny Do not disturb No em molesteu Away for longer He sortit una estona Offline Fora de línia Error Error RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. No s'ha pogut afegir el contacte perquè no hi ha connexió. Could not remove contact, as a result of not being connected. No s'ha pogut eliminar el contacte perquè no hi ha connexió. Spoiler Filtració RosterPage Connecting… Connectant… Contacts Contactes Add new contact Afegeix un nou contacte Offline Fora de línia RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Segur que voleu eliminar el contacte <b>%1</b> de la vostra llista? Delete contact Elimina el contacte Cancel Cancel·la Delete Elimina SendMediaSheet Caption Llegenda Cancel Cancel·la Send Envia + + SettingsPage + + Settings + + + + Change password + + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + + + SubRequestAcceptSheet Subscription Request Petició de subscripció You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Heu rebut una petició de subscripció de <b>%1</b>. Si l'acceptau, aquest compte tendrà accés al vostre estat de dispobibilitat. Decline Rebutja Accept Accepta UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. No s'ha pogut enviar el fitxer perquè no hi ha connexió. File Fitxer diff --git a/i18n/cs.ts b/i18n/cs.ts index 41b19b3..725a630 100644 --- a/i18n/cs.ts +++ b/i18n/cs.ts @@ -1,403 +1,476 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Jednoduchý a uživatelsky přívětivý Jabber/XMPP klient License: Licence: View source code online Prohlédnout zdrojový kód online + + ChangePassword + + Change password + + + + Current password: + + + + New password: + + + + New password (repeat): + + + + New passwords do not match. + + + + Current password is invalid. + + + + You need to be connected to change your password. + + + + After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. + + + + Cancel + Zrušit + + + Change + + + ChatMessage Copy Message Zkopírovat zprávu Edit Message Editovat zprávu Spoiler «Spoiler» Download Stahnout ChatPage Compose message Vytvořit zprávu Image Obrázek Video Video Audio Audio Document Dokument Other file Další soubor Select a file Vybrat soubor Send a spoiler message Zaslat «spoiler» zprávu Spoiler hint «Spoiler» tip DownloadJob Download failed. Stahování selhalo. Could not save file: %1 Soubor nelze uložit: %1 Download failed: %1 Chyba při stahování: %1 EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Pro zahájení konverzace vyberte chat FileChooser Select a file Vybrat soubor FileChooserMobile Go to parent folder Přesun o adresář výše Close Zavřít GlobalDrawer Log out Odhlásit se About O aplikaci Invite friends Pozvat přátele Invitation link copied to clipboard Zvací odkaz zkopírován do schránky + + Settings + + Kaidan The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) Odkaz se otevře jakmile se připojíte. LoginPage Log in Přihlásit se Log in to your XMPP account Přihlásit se ke svému XMPP účtu Your Jabber-ID: Vaše Jabber-ID: Your diaspora*-ID: Vaše diaspora*-ID: user@example.org uživatel@example.org user@diaspora.pod uživatel@diaspora.pod Your Password: Vaše heslo: Connecting… Připojování… Connect Připojit Invalid username or password. Neplatný uživatel nebo heslo. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Nelze se připojit k serveru. Prosím zkontrolujte své připojení k internetu. The server doesn't support secure connections. Server nepodporuje bezpečná připojení. Error while trying to connect securely. Hlášení o chybě při pokusu o bezpečné připojení. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Neznámá adresa serveru. Zkontrolujte znovu vaše JID. Could not connect to the server. Nebylo možné se připojit k serveru. Authentification protocol not supported by the server. Ověřovací protokol není kompatibilní se serverem. An unknown error occured; see log for details. Došlo k neznámmé chybě; pro více informací zkontrolujte seznam logů. MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Nelze odeslat zprávu, nejste připojeni. Could not correct message, as a result of not being connected. Zprávu nelze editovat, neboť nejste připojeni. Spoiler «Spoiler» + + RegistrationManager + + Password changed successfully. + + + + Failed to change password: %1 + + + RosterAddContactSheet Add new contact Přidat nový kontakt This will also send a request to access the presence of the contact. Zároveň odešle požkontakt přístupu k informaci o přítomnosti kontaktu. Jabber-ID: Jabber-ID: user@example.org uživatel@example.org Nickname: Alias: Optional message: Volitelná zpráva: Tell your chat partner who you are. Sdělit chatující proti-straně kdo jste. Cancel Zrušit Add Přidat RosterListItem Error: Please check the JID. Chyba: zkontrolujte prosím JID. Available Dostupný Free for chat Dostupný k chatování Away Nepřítomný Do not disturb Nerušit Away for longer Dlouhodobě nepřítomný Offline Nepřipojen Error Chyba RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Nelze přidat kontakt, neboť nejste připojeni. Could not remove contact, as a result of not being connected. Nelze smazat kontakt, neboť nejste připojeni. Spoiler «Spoiler» RosterPage Connecting… Připojování… Contacts Kontakty Add new contact Přidat nový kontakt Offline Odpojen RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Opravdu chcete smazat kontakt <b>%1</b> z vašeho seznamu? Delete contact Smazat kontakt Cancel Zrušit Delete Smazat SendMediaSheet Caption Titulek Cancel Zrušit Send Odeslat + + SettingsPage + + Settings + + + + Change password + + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + + + SubRequestAcceptSheet Subscription Request Žádost o přihlášení You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Obdržena žádost o přihlášení od <b>%1</b>. Pokud přijmete, daný účet bude mít přístup k vašemu statusu. Decline Odmítnout Accept Přijmout UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. Soubor nelze odeslat, neboť nejste připojeni. File Soubor diff --git a/i18n/de.ts b/i18n/de.ts index 1d47c02..e688840 100644 --- a/i18n/de.ts +++ b/i18n/de.ts @@ -1,566 +1,639 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Ein einfacher, benutzerfreundlicher Jabber/XMPP client License: Lizenz: Source code on GitHub Quellcode auf GitHub View source code online Quellcode online einsehen AboutPage About Über A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Ein einfacher, benutzerfreundlicher Jabber/XMPP client License: Lizenz: Sourcecode on GitHub Quellcode auf GitHub Close Schließen AboutSheet A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Ein einfacher, benutzerfreundlicher Jabber/XMPP client License: Lizenz: Source code on GitHub Quellcode auf GitHub BackButton Navigate Back Zurück navigieren + + ChangePassword + + Change password + + + + Current password: + + + + New password: + + + + New password (repeat): + + + + New passwords do not match. + + + + Current password is invalid. + + + + You need to be connected to change your password. + + + + After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. + + + + Cancel + Abbrechen + + + Change + + + ChatMessage Message copied to clipboard Nachricht wurde in die Zwischenablage kopiert Copy Message Nachricht kopieren Edit Message Nachricht bearbeiten Spoiler Versteckte Nachricht Download Herunterladen ChatPage Compose message Nachricht verfassen Send Senden Please choose a file to upload Datei zum Hochladen auswählen Image Bild Video Video Audio Ton Document Dokument Other file Andere Datei Select a file Eine Datei auswählen Send a spoiler message Versteckte Nachricht senden Spoiler hint Titel für versteckte Nachricht ContextDrawer Actions Aktionen DownloadJob Could not save file: %1 Datei konnte nicht gespeichert werden: %1 Download failed: %1 Herunterladen fehlgeschlagen: %1 EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Bitten wählen Sie einen Chat aus um zu beginnen FileChooser Select a file Datei auswählen FileChooserMobile go to parent folder zum übergeordneten Ordner wechseln Close Schließen Go to parent folder In übergeordneten Ordner wechseln ForwardButton Navigate Forward Vorwärts GlobalDrawer Add Contact Kontakt hinzufügen Log out Abmelden About Über Add new contact Neuen Kontakt hinzufügen Back Zurück Invite friends Freunde einladen Invitation link copied to clipboard Einladungslink wurde in die Zwischenablage kopiert + + Settings + + Kaidan Could not send message, because not being connected. Die Nachricht konnte nicht gesendet werden, da Sie nicht verbunden sind. Could not add contact, because not being connected. Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden, da Sie nicht verbunden sind. Could not remove contact, because not being connected. Der Kontakt konnte nicht entfernt werden, da Sie nicht verbunden sind. Could not send message, as a result of not being connected. Konnte Nachricht nicht versenden, da Sie nicht verbunden sind. Could not add contact, as a result of not being connected. Konnte den Kontakt nicht hinzufügen, da Sie nicht verbunden sind. Could not remove contact, as a result of not being connected. Konnte den Kontakt nicht entfernen, da Sie nicht verbunden sind. The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) Der Link wird nach Aufbau der Verbindung geöffnet. Could not send file, as a result of not being connected. Konnte Datei nicht senden, da Sie nicht verbunden sind. LoginPage Your Jabber-ID: Deine Jabber-ID: user@example.org user@beispiel.org Your Password: Dein Passwort: Password Passwort Connect Verbinden Retry Erneut versuchen Connecting… Verbinden … Log in Anmelden Log in to your XMPP account Anmelden mit deinem XMPP Account Your diaspora*-ID: Deine diaspora*-ID: user@diaspora.pod benutzer@diaspora.pod Invalid username or password. Falscher Benutzername oder falsches Passwort. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Konnte nicht zum Server verbinden. Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung. The server doesn't support secure connections. Dieser Server unterstützt keine sicheren Verbindungen. Error while trying to connect securely. Fehler bei der Herstellung einer sicheren Verbindung. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Konnte den Servernamen nicht auflösen. Bitte überprüfen sie Ihre JID. Could not connect to the server. Konnte nicht zum Server verbinden. Authentification protocol not supported by the server. Authentifizierungsprotokolle nicht vom Server unterstützt. An unknown error occured; see log for details. Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten: Sehen Sie die Logdatei für mehr Details ein. MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Konnte Nachricht nicht versenden, da Sie nicht verbunden sind. Could not correct message, as a result of not being connected. Konnte Nachricht nicht korrigieren, da Sie nicht verbunden sind. Spoiler Spoiler + + RegistrationManager + + Password changed successfully. + + + + Failed to change password: %1 + + + RosterAddContactSheet Add Contact Kontakt hinzufügen Nickname: Spitzname: Jabber-ID: Jabber-ID: user@example.org benutzer@beispiel.org Cancel Abbrechen Add Hinzufügen Add new contact Neuen Kontakt hinzufügen This will also send a request to access the presence of the contact. Dies wird auch eine Abonnement-Anfrage senden, um die Präsenz des Kontakts zu empfangen. Optional message: Optionale Nachricht: Tell your chat partner who you are. Sagen Sie Ihrem Kontakt, wer Sie sind. RosterListItem Error: Please check the JID. Fehler: Bitte überprüfen Sie die JID. Available Verfügbar Free for chat Frei zum Chatten Away Abwesend Do not disturb DnD (Nicht stören) Away for longer Für längere Zeit abwesend Offline Offline Error Fehler Invalid Ungültig RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Konnte den Kontakt nicht hinzufügen, da Sie nicht verbunden sind. Could not remove contact, as a result of not being connected. Konnte den Kontakt nicht entfernen, da Sie nicht verbunden sind. Spoiler Versteckte Nachricht RosterPage Contacts Kontakte Add new contact Neuen Kontakt hinzufügen Connecting… Verbinden… Offline Offline RosterRemoveContactSheet Delete contact Kontakt entfernen Cancel Abbrechen Delete Entfernen Do you really want to delete the contact <%1> from your roster? Möchten Sie wirklich <%1> aus Ihrer Kontaktliste entfernen? Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Möchten Sie wirklich den Kontakt <b>%1</b> von Ihrer Kontaktliste entfernen? SendMediaSheet Cancel Abbrechen Send Senden Caption Beschriftung + + SettingsPage + + Settings + + + + Change password + + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + + + SubRequestAcceptSheet Subscription Request Abonnement-Anfrage You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Sie haben eine Abonnement-Anfrage von <b>%1</b> erhalten. Wenn sie diese akzeptieren, hat dieser Account zugriff auf Ihren Präsenzstatus. Decline Ablehnen Accept Annehmen ToolBarApplicationHeader More Actions Mehr Aktionen ToolBarPageHeader More Actions Mehr Aktionen UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. Konnte Datei nicht senden, da Sie nicht verbunden sind. File Datei main Successfully parsed command line input. Kommandozeileneingabe erfolgreich ausgewertet. Log out Abmelden About Über diff --git a/i18n/de_AT.ts b/i18n/de_AT.ts index 5a87bbf..a688624 100644 --- a/i18n/de_AT.ts +++ b/i18n/de_AT.ts @@ -1,390 +1,463 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client License: View source code online + + ChangePassword + + Change password + + + + Current password: + + + + New password: + + + + New password (repeat): + + + + New passwords do not match. + + + + Current password is invalid. + + + + You need to be connected to change your password. + + + + After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. + + + + Cancel + + + + Change + + + ChatMessage Copy Message Edit Message Spoiler Download ChatPage Compose message Select a file Image Video Audio Document Other file Send a spoiler message Spoiler hint DownloadJob Could not save file: %1 Download failed: %1 EmptyChatPage Please select a chat to start messaging FileChooser Select a file FileChooserMobile Go to parent folder Close GlobalDrawer Log out About Invite friends Invitation link copied to clipboard + + Settings + + Kaidan The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) LoginPage Log in Log in to your XMPP account Your Jabber-ID: user@example.org Your Password: Connecting… Connect Invalid username or password. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. The server doesn't support secure connections. Error while trying to connect securely. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Could not connect to the server. Authentification protocol not supported by the server. An unknown error occured; see log for details. MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Could not correct message, as a result of not being connected. Spoiler + + RegistrationManager + + Password changed successfully. + + + + Failed to change password: %1 + + + RosterAddContactSheet Add new contact This will also send a request to access the presence of the contact. Jabber-ID: user@example.org Nickname: Optional message: Tell your chat partner who you are. Cancel Add RosterListItem Error: Please check the JID. Available Free for chat Away Do not disturb Away for longer Offline Error RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Could not remove contact, as a result of not being connected. Spoiler RosterPage Connecting… Contacts Add new contact Offline RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Delete contact Cancel Delete SendMediaSheet Caption Cancel Send + + SettingsPage + + Settings + + + + Change password + + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + + + SubRequestAcceptSheet Subscription Request You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Decline Accept UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. File diff --git a/i18n/es.ts b/i18n/es.ts index acf39a8..449d210 100644 --- a/i18n/es.ts +++ b/i18n/es.ts @@ -1,516 +1,589 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Un cliente de Jabber/XMPP sencillo y fácil de usar License: Licencia: Source code on GitHub Código fuente en GitHub View source code online Vea el código fuente en línea AboutSheet A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Un cliente de Jabber/XMPP sencillo y fácil de usar License: Licencia: Source code on GitHub Código fuente en GitHub BackButton Navigate Back Navegar hacia atrás + + ChangePassword + + Change password + + + + Current password: + + + + New password: + + + + New password (repeat): + + + + New passwords do not match. + + + + Current password is invalid. + + + + You need to be connected to change your password. + + + + After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. + + + + Cancel + Cancelar + + + Change + + + ChatMessage Message copied to clipboard Mensaje copiado al portapapeles Copy Message Copiar mensaje Edit Message Editar mensaje Spoiler «Spoiler» Download Descargar ChatPage Compose message Crear mensaje Send Enviar Please choose a file to upload Elija un archivo para subir Image Imagen Video Vídeo Audio Audio Document Documento Other file Otro archivo Select a file Elegir un archivo Send a spoiler message Enviar un mensaje de «spoiler» Spoiler hint Insinuación de «spoiler» ContextDrawer Actions Acciones DownloadJob Could not save file: %1 No se pudo guardar el archivo: %1 Download failed: %1 Error de descarga: %1 EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Seleccione un chat para comenzar a enviar mensajes FileChooser Select a file Elegir un archivo FileChooserMobile go to parent folder ir a la carpeta superior Close Cerrar Go to parent folder Ir a la carpeta superior ForwardButton Navigate Forward Navegar hacia adelante GlobalDrawer Back Atrás Log out Cerrar sesión About Acerca de Invite friends Invitar amigos Invitation link copied to clipboard Copiado el enlace de invitación al portapapeles + + Settings + + Kaidan Could not send message, because not being connected. No se pudo enviar el mensaje porque no está conectado. Could not add contact, because not being connected. No se pudo añadir el contacto porque no está conectado. Could not remove contact, because not being connected. No se pudo eliminar el contacto porque no está conectado. Could not send message, as a result of not being connected. No se pudo enviar el mensaje debido a que no está conectado. Could not add contact, as a result of not being connected. No se pudo añadir el contacto debido a que no está conectado. Could not remove contact, as a result of not being connected. No se pudo eliminar el contacto debido a que no está conectado. The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) El enlace se abrirá después de que se haya conectado. Could not send file, as a result of not being connected. No se pudo enviar el archivo porque no está conectado. LoginPage Log in Iniciar sesión Log in to your XMPP account Inicie sesión en su cuenta XMPP Your Jabber-ID: Su Jabber-ID: Your diaspora*-ID: Su diaspora*-ID: user@example.org usuario@example.org user@diaspora.pod usuario@diaspora.pod Your Password: Su contraseña: Retry Reintentar Connect Conectar Connecting… Conectando… Invalid username or password. Usuario o contraseña no válido. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. No se puede conectar al servidor. Compruebe su conexión a internet. The server doesn't support secure connections. El servidor no admite conexiones seguras. Error while trying to connect securely. Error al intentar conectar seguramente. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. No se pudo resolver la dirección del servidor. Compruebe su JID de nuevo. Could not connect to the server. No se pudo conectar al servidor. Authentification protocol not supported by the server. El protocolo de autenticación no es compatible con el servidor. An unknown error occured; see log for details. Ha ocurrido un error desconocido; vea el registro (log) para detalles. MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. No se pudo enviar el mensaje porque no está conectado. Could not correct message, as a result of not being connected. No se pudo corregir el mensaje porque no está conectado. Spoiler «Spoiler» + + RegistrationManager + + Password changed successfully. + + + + Failed to change password: %1 + + + RosterAddContactSheet Add new contact Añadir nuevo contacto Nickname: Alias: Jabber-ID: Jabber-ID: user@example.org usuario@example.org Cancel Cancelar Add Añadir This will also send a request to access the presence of the contact. Esto también enviará una solicitud para acceder a la presencia del contacto. Optional message: Mensaje opcional: Tell your chat partner who you are. Dígale a su compañero de conversación quien es. RosterListItem Error: Please check the JID. Error: compruebe el JID. Available Disponible Free for chat Libre para chatear Away Ausente Do not disturb No molestar Away for longer Ausente por bastante tiempo Offline Desconectado Error Error Invalid No válido RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. No se pudo añadir el contacto porque no está conectado. Could not remove contact, as a result of not being connected. No se pudo eliminar el contacto porque no está conectado. Spoiler «Spoiler» RosterPage Contacts Contactos Add new contact Añadir nuevo contacto Connecting… Conectando… Offline Desconectado RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact "%1" from your roster? ¿Realmente desea eliminar el contacto "%1" de su lista? Delete contact Borrar contacto Cancel Cancelar Delete Borrar Do you really want to delete the contact <%1> from your roster? ¿Realmente desea borrar el contacto <%1> de su lista? Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? ¿Realmente desea eliminar el contacto <b>%1</b> de su lista? SendMediaSheet Cancel Cancelar Send Enviar Caption Título + + SettingsPage + + Settings + + + + Change password + + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + + + SubRequestAcceptSheet Subscription Request Solicitud de suscripción You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Ha recibido una solicitud de suscripción de <b>%1</b>. Si la acepta, la cuenta tendrá acceso a su estado de presencia. Decline Rechazar Accept Aceptar ToolBarApplicationHeader More Actions Más acciones ToolBarPageHeader More Actions Más acciones UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. No se pudo enviar el archivo porque no está conectado. File Archivo diff --git a/i18n/eu.ts b/i18n/eu.ts index d6cf813..66733ce 100644 --- a/i18n/eu.ts +++ b/i18n/eu.ts @@ -1,451 +1,524 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Erabiltzeko erraza den Jabber/XMPP bezero bat License: Lizentzia: View source code online Ikusi iturburu kodea linean BackButton Navigate Back Atzerantz nabigatu + + ChangePassword + + Change password + + + + Current password: + + + + New password: + + + + New password (repeat): + + + + New passwords do not match. + + + + Current password is invalid. + + + + You need to be connected to change your password. + + + + After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. + + + + Cancel + Utzi + + + Change + + + ChatMessage Message copied to clipboard Mezua arbelean kopiatua Copy Message Mezua kopiatu Edit Message Mezua editatu Spoiler Download Deskargatu ChatPage Compose message Mezua sortu Image Irudia Video Bideoa Audio Audioa Document Dokumentua Other file Beste artxibo bat Select a file Artxibo bat aukeratu Send a spoiler message Spoiler hint ContextDrawer Actions Jarduerak DownloadJob Could not save file: %1 Ezin izan da %1 fitxategia gorde Download failed: %1 Deskarga akatsa: %1 EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Hauta ezazu txat bat mezuak bidaltzen hasteko FileChooser Select a file Artxibo bat aukeratu FileChooserMobile go to parent folder maila bat goragoko karpetara joan Close Itxi Go to parent folder Karpeta nagusira joan ForwardButton Navigate Forward Aurrerantz nabigatu GlobalDrawer Back Atzera Log out Saioa itxi About Honi buruz Invite friends Lagunak gonbidatu Invitation link copied to clipboard Gonbidapen esteka arbelean kopiatua + + Settings + + Kaidan Could not send message, as a result of not being connected. Ezin izan da mezua bidali, konektaturik ez zaudelako. Could not add contact, as a result of not being connected. Ezin izan da kontaktua gehitu, konektaturik ez zaudelako. Could not remove contact, as a result of not being connected. Ezin izan da kontaktua ezabatu, konektaturik ez zaudelako. The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) Esteka konektatu ondoren irekiko da. Could not send file, as a result of not being connected. Ezin izan da artxiboa bidali, konektaturik ez zaudelako. LoginPage Log in Saioa hasi Log in to your XMPP account Hasi saioa zure XMPP kontuan Your Jabber-ID: Zure Jabber-IDa: Your diaspora*-ID: Zure diaspora*-IDa: user@example.org erabiltzailea@example.org user@diaspora.pod erabiltzailea@diaspora.pod Your Password: Zure Pasahitza: Connecting… Konektatzen… Connect Konektatu Invalid username or password. Erabiltzaile edo pasahitz okerra. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Ezin da zerbitzarira konektatu. Mesedez egiaztatu zure internet konexioa. The server doesn't support secure connections. Zerbitzariak ez du konexio segururik onartzen. Error while trying to connect securely. Akatsa segurtasunez konektatzerakoan. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Ezin izan da zerbitzariaren helbidea ebatzi. Mesedez egiazta ezazu zure JIDa berriz. Could not connect to the server. Ezin izan da zerbitzarira konektatu. Authentification protocol not supported by the server. Autentifikazio protokoloa ez da zerbitzariarekin bateragarria. An unknown error occured; see log for details. Akats ezezagun bat gertatu da; ikusi xehetasunak log edo erregistroetan. MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Ezin izan da mezua bidali, konektaturik ez dagoelako. Could not correct message, as a result of not being connected. Ezin izan da mezua zuzendu konektaturik ez zaudelako. Spoiler + + RegistrationManager + + Password changed successfully. + + + + Failed to change password: %1 + + + RosterAddContactSheet Add new contact Kontaktu berria gehitu Nickname: Ezizena: Jabber-ID: Jabber-IDa: user@example.org erabiltzailea@example.org Cancel Utzi Add Gehitu This will also send a request to access the presence of the contact. Honek kontaktuaren presentziara sarbide eskaera bidaliko du. Optional message: Aukerako mezua: Tell your chat partner who you are. Esan nor zaren zure berriketa lagunari. RosterListItem Error: Please check the JID. Errorea: Mesedez egiaztatu JIDa. Available Eskuragarri Free for chat Libre berriketarako Away Kanpoan Do not disturb Ez molestatu Away for longer Kanpoan denbora luzerako Offline Lineaz kanpo Error Errorea Invalid Baliogabea RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Ezin izan da kontaktua gehitu, konektaturik ez zaudelako. Could not remove contact, as a result of not being connected. Ezin izan da kontaktua ezabatu, konektaturik ez zaudelako. Spoiler RosterPage Connecting… Konektatzen… Contacts Kontaktuak Add new contact Kontaktu berria gehitu Offline Lineaz kanpo RosterRemoveContactSheet Delete contact Kontaktua ezabatu Cancel Utzi Delete Ezabatu Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Ziur al zaude <b>%1</b> kontaktua zure zerrendatik ezabatu nahi duzula? SendMediaSheet Cancel Utzi Caption Izenburua Send Bidali + + SettingsPage + + Settings + + + + Change password + + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + + + SubRequestAcceptSheet Subscription Request Izen emate eskaera You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Izen emate eskaera jaso duzu <b>%1</b>-(r)engandik. Onartzen baldin baduzu, kontuak sarbidea izango du zure presentzia egoerara. Decline Ukatu Accept Onartu UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. Ezin izan da artxiboa bidali, konektaturik ez zaudelako. File diff --git a/i18n/fr.ts b/i18n/fr.ts index 66b4f78..9707ecb 100644 --- a/i18n/fr.ts +++ b/i18n/fr.ts @@ -1,537 +1,610 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Un client Jabber/XMPP, simple et convivial License: Licence : Source code on GitHub Code source sur GitHub View source code online Voir le code source en ligne AboutPage About À propos A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Un client Jabber/XMPP, simple et convivial Sourcecode on GitHub Code source sur GitHub Close Fermer AboutSheet A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Un client Jabber/XMPP, simple et convivial License: Licence : Source code on GitHub Code source sur GitHub BackButton Navigate Back Retour + + ChangePassword + + Change password + + + + Current password: + + + + New password: + + + + New password (repeat): + + + + New passwords do not match. + + + + Current password is invalid. + + + + You need to be connected to change your password. + + + + After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. + + + + Cancel + Annuler + + + Change + + + ChatMessage Message copied to clipboard Message copié dans le presse-papier Copy Message Copier le message Edit Message Modifier le message Spoiler Révélation Download Télécharger ChatPage Compose message Écrire un message Send Envoyer Image Image Video Vidéo Audio Audio Document Document Other file Autre fichier Select a file Sélectionner un fichier Send a spoiler message Envoyer un message contenant une révélation Spoiler hint Indice sur la révélation ContextDrawer Actions Actions DownloadJob Could not save file: %1 Impossible d'enregistrer : %1 Download failed: %1 Échec du téléchargement : %1 EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Sélectionnez une discussion pour commencer FileChooser Select a file Sélectionnez un fichier FileChooserMobile go to parent folder aller au dossier parent Close Fermer Go to parent folder Aller au dossier parent ForwardButton Navigate Forward Naviguer en avant GlobalDrawer Log out Déconnexion About À propos Add new contact Ajouter un nouveau contact Back Retour Invite friends Inviter des amis Invitation link copied to clipboard Lien d'invitation copié dans le presse-papier + + Settings + + Kaidan Could not send message, as a result of not being connected. Impossible d'envoyer le message car vous n'êtes pas connecté(e). Could not add contact, as a result of not being connected. Impossible d'ajouter un contact car vous n'êtes pas connecté(e). Could not remove contact, as a result of not being connected. Impossible de supprimer le contact car vous n'êtes pas connecté(e). The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) Le lien s'ouvrira une fois que vous serez connecté(e). Could not send file, as a result of not being connected. Impossible d'envoyer le fichier car vous n'êtes pas connecté(e). LoginPage Your Jabber-ID: Votre identifiant Jabber : user@example.org utilisateur@exemple.org Your Password: Votre mot de passe : Retry Réessayer Connect Rejoindre Connecting… Connexion en cours… Log in Connexion Log in to your XMPP account Connexion à votre compte Jabber Your diaspora*-ID: Votre identifiant diaspora* : user@diaspora.pod utilisateur@diaspora.pod Invalid username or password. Nom d'utilisateur/trice ou mot de passe invalide. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Impossible de se connecter au server. Veuillez tester votre connexion à internet. The server doesn't support secure connections. Le server ne permet pas les connexions securisées Error while trying to connect securely. Une erreur est survenue lors de la connexion sécurisée. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Impossible d'atteindre l'adresse du serveur. Veuillez vérifier votre identifiant Jabber. Could not connect to the server. Impossible de se connecter au serveur. Authentification protocol not supported by the server. Protocol d'autentification non supporté par le serveur. An unknown error occured; see log for details. Une erreur inconnue est survenue, consultez les journaux pour plus de détails. MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Impossible d'envoyer le message car vous n'êtes pas connecté(e). Could not correct message, as a result of not being connected. Impossible de corriger le message car vous n'êtes pas connecté(e). Spoiler Révélation + + RegistrationManager + + Password changed successfully. + + + + Failed to change password: %1 + + + RosterAddContactSheet Nickname: Pseudonyme : Jabber-ID: Identifiant Jabber : user@example.org utilisateur@exemple.org Cancel Annuler Add Ajouter Add new contact Ajouter un nouveau contact This will also send a request to access the presence of the contact. Cette action va aussi envoyer une requête pour s'assurer de la présence du contact. Optional message: Message facultatif : Tell your chat partner who you are. Informez votre contact sur votre identité. RosterListItem Error: Please check the JID. Erreur : veuillez vérifier votre identifiant Jabber. Available Disponible Free for chat Libre pour discuter Away Absent(e) Do not disturb Ne pas déranger Away for longer Absent(e) pour longtemps Offline Hors ligne Error Erreur Invalid Invalide RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Impossible d'ajouter un contact car vous n'êtes pas connecté(e). Could not remove contact, as a result of not being connected. Impossible de supprimer le contact car vous n'êtes pas connecté(e). This will also send a request to access the presence of the contact. Cette action va aussi envoyer une requête pour s'assurer de la présence du contact. Optional message: Message facultatif : Tell your chat partner who you are. Informez votre contact de votre identité. Spoiler Révélation RosterPage Contacts Contacts Add new contact Ajouter un nouveau contact Connecting… Connexion en cours… Offline Hors ligne RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact "%1" from your roster? Voulez-vous vraiment supprimer le contact « %1 » de votre répertoire ? Delete contact Supprimer contact Cancel Annuler Delete Supprimer Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Voulez-vous vraiment supprimer le contact <b>%1</b> de votre répertoire ? SendMediaSheet Cancel Annuler Send Envoyer Subscription Request Demande d'abonnement You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Vous avez reçu une demande d'abonnement de la part de <b>%1</b>. Si vous acceptez, il aura accès à votre statut de présence. Decline Refuser Caption Légende + + SettingsPage + + Settings + + + + Change password + + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + + + SubRequestAcceptSheet Subscription Request Demande d'abonnement You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Vous avez reçu une demande d'abonnement de la part de <b>%1</b>. Si vous acceptez, il aura accès à votre statut de présence. Decline Refuser Accept Accepter UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. Impossible d'envoyer le fichier car vous n'êtes pas connecté(e). Accept Accepter File Fichier More Actions Plus d'actions diff --git a/i18n/it.ts b/i18n/it.ts index d6d47d0..b1faf27 100644 --- a/i18n/it.ts +++ b/i18n/it.ts @@ -1,394 +1,467 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Un client Jabber/XMPP semplice e intuitivo License: Licenza: View source code online Visualizza il codice sorgente online + + ChangePassword + + Change password + + + + Current password: + + + + New password: + + + + New password (repeat): + + + + New passwords do not match. + + + + Current password is invalid. + + + + You need to be connected to change your password. + + + + After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. + + + + Cancel + Annulla + + + Change + + + ChatMessage Copy Message Copia Messaggio Edit Message Modifica Messaggio Spoiler Spoiler Download Scarica ChatPage Compose message Componi il messaggio Image Immagine Video Video Audio Audio Document Documento Other file Altro file Select a file Seleziona un file Send a spoiler message Invia un messaggio con spoiler Spoiler hint Accenno dello spoiler DownloadJob Could not save file: %1 Impossibile salvare il file: %1 Download failed: %1 Scaricamento non riuscito: %1 EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Seleziona una conversazione per iniziare a messaggiare FileChooser Select a file Seleziona un file FileChooserMobile Go to parent folder Vai al livello superiore Close Chiudi GlobalDrawer Log out Esci About Più Informazioni Invite friends Invita amici Invitation link copied to clipboard Collegamento dell'invito copiato negli appunti + + Settings + + Kaidan The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) Il collegamento verrà aperto appena ti sarai connesso. LoginPage Log in Accedi Log in to your XMPP account Accedi al tuo account XMPP Your Jabber-ID: Il tuo Jabber-ID: Your diaspora*-ID: Il tuo diaspora*-ID: user@example.org nome@esempio.org Your Password: La tua password: Connecting… Connessione… Connect Connetti Invalid username or password. Nome utente o password non validi. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Impossibile connettersi al server. Per favore controlla la tua connessione a internet. The server doesn't support secure connections. Il server non supporta connessioni sicure. Error while trying to connect securely. Errore durante il tentativo di connessione sicura. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Impossibile risolvere l'indirizzo del server. Per favore, controlla di nuovo il tuo JID. Could not connect to the server. Non posso connettermi al server. Authentification protocol not supported by the server. Protocollo di autenticazione non supportato dal server. An unknown error occured; see log for details. Si è verificato un errore sconosciuto; per i dettagli guarda il registro. MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Impossibile inviare messaggi, perchè non sei connesso. Could not correct message, as a result of not being connected. Impossibile correggere messaggi, perchè non sei connesso. Spoiler Spoiler + + RegistrationManager + + Password changed successfully. + + + + Failed to change password: %1 + + + RosterAddContactSheet Add new contact Aggiungi nuovo contatto user@example.org nome@esempio.org This will also send a request to access the presence of the contact. Questo invierà anche una richiesta di accesso allo stato di presenza del contatto. Jabber-ID: Jabber-ID: Nickname: Soprannome: Optional message: Messaggio opzionale: Tell your chat partner who you are. Scrivi al contatto della conversazione chi sei. Cancel Annulla Add Aggiungi RosterListItem Offline Non in linea Error: Please check the JID. Errore: per favore controlla il JID. Available Disponibile Free for chat Disponibile a conversare Away Lontano dal dispositivo Do not disturb Non disturbare Away for longer Lontano per tanto tempo Error Errore RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Non è possibile aggiungere il contatto, perchè non sei connesso. Could not remove contact, as a result of not being connected. Impossibile rimuovere il contatto, perchè non sei connesso. Spoiler Spoiler RosterPage Connecting… Connessione… Contacts Contatti Add new contact Aggiungi nuovo contatto Offline Non in linea RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Vuoi veramente eliminare il contatto <b>%1</b> dalla tua lista? Delete contact Elimina contatto Cancel Annulla Delete Elimina SendMediaSheet Caption Descrizione Cancel Annulla Send Invia + + SettingsPage + + Settings + + + + Change password + + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + + + SubRequestAcceptSheet Subscription Request Richiesta di Sottoscrizione You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Hai ricevuto una richiesta di sottoscrizione da <b>%1</b>. Se la accetti, l'account avrà accesso al tuo stato di presenza. Decline Rifiuta Accept Accetta UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. Impossibile inviare file, perchè non sei connesso. File File diff --git a/i18n/ja.ts b/i18n/ja.ts index 4a87e1d..3dfd1ae 100644 --- a/i18n/ja.ts +++ b/i18n/ja.ts @@ -1,417 +1,490 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client シンプルで使いやすいJabber / XMPPクライアント License: ライセンス: Source code on GitHub ソースコードは GitHub 上で公開 View source code online AboutSheet A simple, user-friendly Jabber/XMPP client シンプルで使いやすいJabber / XMPPクライアント License: ライセンス: Source code on GitHub ソースコードは GitHub 上で公開 + + ChangePassword + + Change password + + + + Current password: + + + + New password: + + + + New password (repeat): + + + + New passwords do not match. + + + + Current password is invalid. + + + + You need to be connected to change your password. + + + + After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. + + + + Cancel + キャンセル + + + Change + + + ChatMessage Copy Message Edit Message Spoiler Download ChatPage Compose message メッセージを書く Send 送る Image Video Audio Document Other file Select a file Send a spoiler message Spoiler hint DownloadJob Could not save file: %1 Download failed: %1 EmptyChatPage Please select a chat to start messaging FileChooser Select a file FileChooserMobile Go to parent folder Close GlobalDrawer Log out About Invite friends Invitation link copied to clipboard + + Settings + + Kaidan The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) LoginPage Your Jabber-ID: 君のJabber-ID: user@example.org user@example.jp Your Password: 君の合言葉: Password 合言葉 Connect 接続 Connecting… Log in Log in to your XMPP account Invalid username or password. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. The server doesn't support secure connections. Error while trying to connect securely. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Could not connect to the server. Authentification protocol not supported by the server. An unknown error occured; see log for details. MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Could not correct message, as a result of not being connected. Spoiler + + RegistrationManager + + Password changed successfully. + + + + Failed to change password: %1 + + + RosterAddContactSheet user@example.org user@example.jp Cancel キャンセル Add new contact This will also send a request to access the presence of the contact. Jabber-ID: Nickname: Optional message: Tell your chat partner who you are. Add RosterListItem Error: Please check the JID. Available Free for chat Away Do not disturb Away for longer Offline Error RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Could not remove contact, as a result of not being connected. Spoiler RosterPage Contacts Add new contact Connecting… Offline RosterRemoveContactSheet Cancel キャンセル Delete 削除 Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Delete contact SendMediaSheet Cancel キャンセル Send 送る Caption + + SettingsPage + + Settings + + + + Change password + + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + + + SubRequestAcceptSheet Subscription Request You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Decline Accept UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. File diff --git a/i18n/ms.ts b/i18n/ms.ts index d42b642..6e963c7 100644 --- a/i18n/ms.ts +++ b/i18n/ms.ts @@ -1,515 +1,588 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Klien Jabber/XMPP yang mudah, mesra pengguna License: Lesen: View source code online Lihat kod sumber dalam talian AboutPage About Latar Belakang A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Klien Jabber/XMPP yang mudah, mesra pengguna License: Lesen: Sourcecode on GitHub Kod sumber di GitHub Close Tutup AboutSheet A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Klien Jabber/XMPP yang mudah, mesra pengguna License: Lesen: BackButton Navigate Back Ke Belakang + + ChangePassword + + Change password + + + + Current password: + + + + New password: + + + + New password (repeat): + + + + New passwords do not match. + + + + Current password is invalid. + + + + You need to be connected to change your password. + + + + After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. + + + + Cancel + Batal + + + Change + + + ChatMessage Message copied to clipboard Mesej disalin ke papan klip Copy Message Salin Mesej Edit Message Sunting Mesej Spoiler Spoiler Download Muat Turun ChatPage Compose message Tulis mesej Send Hantar Image Imej Video Video Audio Audio Document Dokumen Other file Fail lain Select a file Pilih fail Send a spoiler message Hantar mesej spoiler Spoiler hint Tip spoiler ContextDrawer Actions Tindakan DownloadJob Could not save file: %1 Tidak dapat menyimpan fail: %1 Download failed: %1 Muat turun gagal: %1 EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Sila pilih seseorang untuk mula menghantar mesej FileChooser Select a file Pilih fail FileChooserMobile Close Tutup Go to parent folder Naik ke folder atas ForwardButton Navigate Forward Ke Depan GlobalDrawer Log out Log keluar About Latar Belakang Add new contact Tambah kenalan baru Back Kembali Invite friends Undang kawan Invitation link copied to clipboard Pautan undangan telah disalin ke papan klip + + Settings + + Kaidan Could not send message, as a result of not being connected. Tidak dapat hantar mesej, kerana anda tiada sambungan internet. Could not add contact, as a result of not being connected. Tidak dapat menambah kenalan, kerana anda tiada sambungan internet. Could not remove contact, as a result of not being connected. Tidak dapat membuang kenalan, kerana anda tiada sambungan internet. The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) Pautan akan dibuka selepas anda disambungkan. Could not send file, as a result of not being connected. Tidak dapat menghantar fail, kerana anda tidak disambung ke internet. LoginPage Your Jabber-ID: Jabber-ID anda: user@example.org contoh@emel.com Your Password: Kata Laluan Anda: Password Kata Laluan Retry Cuba Lagi Connect Sambung Connecting… Menyambung… Log in Log masuk Log in to your XMPP account Log masuk akaun XMPP anda Your diaspora*-ID: ID diaspora* anda: user@diaspora.pod nama@diaspora.pod Invalid username or password. Nama pengguna atau kata laluan tidak sah. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Tidak dapat menghubungi pelayan. Sila periksa sambungan internet anda. The server doesn't support secure connections. Pelayan tidak menyokong sambungan selamat. Error while trying to connect securely. Ralat ketika cuba untuk menyambung secara selamat. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Tidak dapat menetapkan alamat pelayan. Sila periksa semula JID anda. Could not connect to the server. Tidak dapat menghubungi pelayan. Authentification protocol not supported by the server. Protokol pengesahan tidak disokong oleh pelayan. An unknown error occured; see log for details. Telah berlaku ralat tidak diketahui; lihat log untuk maklumat lanjut. MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Tidak dapat hantar mesej, kerana anda tiada sambungan internet. Could not correct message, as a result of not being connected. Tidak dapat membetulkan mesej, kerana anda tidak sambung ke internet. Spoiler Spoiler + + RegistrationManager + + Password changed successfully. + + + + Failed to change password: %1 + + + RosterAddContactSheet Nickname: Nama panggilan: Jabber-ID: ID Jabber: user@example.org contoh@emel.com Cancel Batal Add Tambah Add new contact Tambah kenalan baru This will also send a request to access the presence of the contact. Ini juga akan menghantar permintaan untuk mencapai kehadiran kenalan. Optional message: Mesej pilihan: Tell your chat partner who you are. Beritahu pasangan sembang siapakah diri anda sebenarnya. RosterListItem Error: Please check the JID. Ralat: Sila periksa JID. Available Sedang lapang Free for chat Boleh sembang Away Tidak lapang Do not disturb Jangan ganggu Away for longer Tidak lapang lebih lama Offline Tiada dalam talian Error Ralat Invalid Tidak sah RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Tidak dapat menambah kenalan, kerana anda tiada sambungan internet. Could not remove contact, as a result of not being connected. Tidak dapat membuang kenalan, kerana anda tiada sambungan internet. Spoiler Spoiler RosterPage Contacts Kenalan Add new contact Tambah kenalan baru Connecting… Menyambung… Offline Luar talian RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact "%1" from your roster? Adakah anda ingin memadam kenalan "%1" daripada roster anda? Delete contact Padam kenalan Cancel Batal Delete Padam Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Adakah anda ingin memadam kenalan <b>%1</b> daripada roster anda? SendMediaSheet Cancel Batal Send Hantar Caption Kapsyen + + SettingsPage + + Settings + + + + Change password + + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + + + SubRequestAcceptSheet Subscription Request Permintaan Langganan You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Anda menerima permintaan langganan daripada <b>%1</b>. Jika anda terima, akaun tersebut boleh mencapai status kehadiran anda. Decline Tolak Accept Terima ToolBarApplicationHeader More Actions Tindakan Lanjut ToolBarPageHeader More Actions Tindakan Lanjut UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. Tidak dapat menghantar fail, kerana anda tidak disambung ke internet. File Fail diff --git a/i18n/nb.ts b/i18n/nb.ts index c7b7dab..b4618fe 100644 --- a/i18n/nb.ts +++ b/i18n/nb.ts @@ -1,500 +1,573 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client En enkel, brukervennlig XMPP-klient License: Lisens: Source code on GitHub Kildekode på GitHub View source code online Vis kildekoden på nett AboutSheet A simple, user-friendly Jabber/XMPP client En enkel, brukervennlig Jabber/XMPP-klient License: Lisens: Source code on GitHub Kildekode på GitHub BackButton Navigate Back Tilbake + + ChangePassword + + Change password + + + + Current password: + + + + New password: + + + + New password (repeat): + + + + New passwords do not match. + + + + Current password is invalid. + + + + You need to be connected to change your password. + + + + After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. + + + + Cancel + Avbryt + + + Change + + + ChatMessage Message copied to clipboard Melding kopiert til utklippstavle Copy Message Kopier melding Edit Message Rediger melding Spoiler Download Last ned ChatPage Compose message Forfatt melding Send Send Image Bilde Video Video Audio Lyd Document Dokument Other file Annen fil Select a file Velg en fil Send a spoiler message Spoiler hint ContextDrawer Actions Handling DownloadJob Could not save file: %1 Kunne ikke lagre fil: %1 Download failed: %1 Nedlasting mislyktes: %1 EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Velg en sludring for å begynne å sende meldinger FileChooser Select a file Velg en fil FileChooserMobile go to parent folder gå til overnevnt mappe Close Lukk Go to parent folder ForwardButton Navigate Forward Framover GlobalDrawer Back Tilbake Log out Logg ut About Om Invite friends Inviter venner Invitation link copied to clipboard Invitasjonslenke kopiert til utklippstavle + + Settings + + Kaidan Could not send message, as a result of not being connected. Kunne ikke sende melding, som følge av manglende tilkobling. Could not add contact, as a result of not being connected. Kunne ikke legge til kontakt, som følge av manglende tilkobling. Could not remove contact, as a result of not being connected. Kunne ikke fjerne kontakt, som følge av manglende tilkobling. The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) Lenken vil åpnes etter at du har koblet til. Could not send file, as a result of not being connected. Kunne ikke sende fil, som resultat av å ikke være tilkoblet. LoginPage Log in Logg inn Log in to your XMPP account Logg inn på din XMPP-konto Your Jabber-ID: Din Jabber-ID: Your diaspora*-ID: Din diaspora*-ID: user@example.org bruker@eksempel.no user@diaspora.pod bruker@diaspora.pod Your Password: Ditt passord: Retry Prøv igjen Connect Koble til Connecting… Kobler til… Invalid username or password. Ugyldig brukernavn eller passord. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Kan ikke koble til tjeneren. Sjekk din internettilknytning. The server doesn't support secure connections. Tjeneren støtter ikke sikre tilkoblinger. Error while trying to connect securely. Feil under forsøk på sikker tilkobling. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Kunne ikke fortolke tjenerens adresse. Sjekk din JID igjen. Could not connect to the server. Kunne ikke koble til tjeneren. Authentification protocol not supported by the server. Identitetsbekreftelsesprotokollen støttes ikke av tjeneren. An unknown error occured; see log for details. En ukjent feil inntraff; sjekk loggen for detaljer. MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Kunne ikke sende melding, som følge av manglende tilkobling. Could not correct message, as a result of not being connected. Kunne ikke korrigere melding, siden du ikke er tilkoblet. Spoiler + + RegistrationManager + + Password changed successfully. + + + + Failed to change password: %1 + + + RosterAddContactSheet Add new contact Legg til ny kontakt Nickname: Kallenavn: Jabber-ID: Jabber-ID: user@example.org bruker@eksempel.no Cancel Avbryt Add Legg til This will also send a request to access the presence of the contact. Dette vil også sende en forespørsel om tilgang til kontaktens tilstedeværelsesinfo. Optional message: Valgfri melding: Tell your chat partner who you are. Fortell din sludrepartner hvem du er. RosterListItem Error: Please check the JID. Feil: Sjekk JID-en. Available Tilgjengelig Free for chat Ledig for sludring Away Borte Do not disturb Ikke forstyrr Away for longer Lengre tids fravær Offline Frakoblet Error Feil Invalid Ugyldig RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Kunne ikke legge til kontakt, som følge av manglende tilkobling. Could not remove contact, as a result of not being connected. Kunne ikke fjerne kontakt, som følge av manglende tilkobling. Spoiler RosterPage Contacts Kontakter Add new contact Legg til ny kontakt Connecting… Kobler til… Offline Frakoblet RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact "%1" from your roster? Ønsker du virkelig å slette kontakten "%1" fra din kontaktliste? Delete contact Slett kontakt Cancel Avbryt Delete Slett Do you really want to delete the contact <%1> from your roster? Ønsker du virkelig å slette kontakten <%1> fra din kontaktliste? Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Ønsker du virkelig å slette kontakten <b>%1</b> from din kontaktliste? SendMediaSheet Cancel Avbryt Send Send Caption + + SettingsPage + + Settings + + + + Change password + + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + + + SubRequestAcceptSheet Subscription Request Abonnementsforespørsel You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Du har mottatt en abonnementsforespørsel av <b>%1</b>. Hvis du godtar den, vil kontoen ha tilgang til din tilstedeværelsesstatus. Decline Avslå Accept Godta ToolBarApplicationHeader More Actions Flere handlinger ToolBarPageHeader More Actions Flere handlinger UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. Kunne ikke sende fil, som resultat av å ikke være tilkoblet. File Fil diff --git a/i18n/nl.ts b/i18n/nl.ts index 02eafd0..9ca66b5 100644 --- a/i18n/nl.ts +++ b/i18n/nl.ts @@ -1,458 +1,531 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Een eenvoudige, gebruiksvriendelijke Jabber/XMPP-client License: Licentie: Source code on GitHub Broncode op GitHub View source code online Broncode online bekijken AboutSheet A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Een simpele, gebruiksvriendelijke Jabber/XMPP client License: Licentie: Source code on GitHub Broncode op GitHub BackButton Navigate Back Ga Terug + + ChangePassword + + Change password + + + + Current password: + + + + New password: + + + + New password (repeat): + + + + New passwords do not match. + + + + Current password is invalid. + + + + You need to be connected to change your password. + + + + After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. + + + + Cancel + Annuleer + + + Change + + + ChatMessage Copy Message Edit Message Spoiler Download ChatPage Compose message Stel een bericht op Send Verstuur Image Beeld Video Video Audio Audio Document Document Other file Ander bestand Select a file Selecteer een bestand Send a spoiler message Spoiler hint ContextDrawer Actions Handelingen DownloadJob Could not save file: %1 Download failed: %1 EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Selecteer een chat om een bericht te starten FileChooser Select a file Selecteer een bestand FileChooserMobile Go to parent folder Close ForwardButton Navigate Forward Ga Vooruit GlobalDrawer Back Terug Log out Log uit About Over Invite friends Nodig vrienden uit Invitation link copied to clipboard Uitnodiging link gekopieerd naar klembord + + Settings + + Kaidan The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) De link wordt geopend nadat u verbinding hebt gemaakt. LoginPage Log in Log in Log in to your XMPP Account Log in op uw XMPP-account Your Jabber-ID: Uw Jabber-ID: Your diaspora*-ID: Uw diaspora*-ID: user@example.org gebruiker@voorbeeld.nl user@diaspora.pod gebruiker@diaspora.pod Your Password: Uw Wachtwoord: Retry Opnieuw proberen Connect Verbind Connecting… Verbinden… Log in to your XMPP account Log in op uw XMPP-account Invalid username or password. Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Kan geen verbinding maken met de server. Controleer uw internetverbinding. The server doesn't support secure connections. De server ondersteunt geen beveiligde verbindingen. Error while trying to connect securely. Fout bij het maken van een veilige verbinding. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Kan het adres van de server niet oplossen. Controleer uw JID opnieuw. Could not connect to the server. Kan geen verbinding maken met de server. Authentification protocol not supported by the server. Authentificatieprotocol niet ondersteund door de server. An unknown error occured; see log for details. Er is een onbekende fout opgetreden; zie logboek voor details. MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Kan geen bericht verzenden, omdat er geen verbinding is gemaakt. Could not correct message, as a result of not being connected. Spoiler + + RegistrationManager + + Password changed successfully. + + + + Failed to change password: %1 + + + RosterAddContactSheet Add new contact Voeg nieuw contact toe Nickname: Bijnaam: Jabber-ID: Jabber-ID: user@example.org gebruiker@voorbeeld.nl Cancel Annuleer Add Voeg toe This will also send a request to access the presence of the contact. Optional message: Tell your chat partner who you are. RosterListItem Offline Offline Error: Please check the JID. Available Free for chat Away Do not disturb Away for longer Error RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Kan geen contact toevoegen als gevolg van het niet aansluiten. Could not remove contact, as a result of not being connected. Kan het contact niet verwijderen als gevolg van het niet zijn aangesloten. Spoiler RosterPage Contacts Contacten Add new contact Voeg nieuw contact toe Connecting… Verbinding maken… Offline Offline RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact "%1" from your roster? Wil je echt het contact "%1" uit je lijst van contacten verwijderen? Delete contact Verwijder contact Cancel Annuleer Delete Verwijder Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? SendMediaSheet Cancel Annuleer Send Verstuur Caption + + SettingsPage + + Settings + + + + Change password + + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + + + SubRequestAcceptSheet Subscription Request You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Decline Accept UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. Kan geen bestand verzenden als gevolg van het niet aansluiten. File Bestand diff --git a/i18n/pl.ts b/i18n/pl.ts index 8b0b3fd..a8a0839 100644 --- a/i18n/pl.ts +++ b/i18n/pl.ts @@ -1,398 +1,471 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Prosty, przyjazny dla użytkownika klient Jabber/XMPP License: Licencja: View source code online Zobacz kod źródłowy online + + ChangePassword + + Change password + + + + Current password: + + + + New password: + + + + New password (repeat): + + + + New passwords do not match. + + + + Current password is invalid. + + + + You need to be connected to change your password. + + + + After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. + + + + Cancel + + + + Change + + + ChatMessage Copy Message Edit Message Spoiler Download ChatPage Compose message Złożenie wiadomości Image Obraz Video Video Audio Audio Document Dokument Other file Inne akta Select a file Wybierz plik Send a spoiler message Spoiler hint DownloadJob Could not save file: %1 Download failed: %1 EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Wybierz czat, aby rozpocząć wysyłanie wiadomości FileChooser Select a file Wybierz plik FileChooserMobile Go to parent folder Close GlobalDrawer Log out Wyloguj się About O programie Invite friends Zaproś przyjaciół Invitation link copied to clipboard Link zaproszenia skopiowany do schowka + + Settings + + Kaidan The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) Link zostanie otwarty po nawiązaniu połączenia. LoginPage Log in Zaloguj się Log in to your XMPP account Zaloguj się na swoje konto XMPP Your Jabber-ID: Twój Jabber-ID: Your diaspora*-ID: Twój identyfikator diaspory*-ID: user@example.org user@example.org user@diaspora.pod user@diaspora.pod Your Password: Twoje hasło: Connecting… Łączenie… Connect Połącz Invalid username or password. Niepoprawny login lub hasło Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Nie można połączyć się z serwerem. Proszę sprawdzić połączenie internetowe. The server doesn't support secure connections. Serwer nie obsługuje bezpiecznych połączeń. Error while trying to connect securely. Błąd podczas próby bezpiecznego połączenia. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Nie udało się rozwiązać adresu serwera. Proszę sprawdzić ponownie swój JID. Could not connect to the server. Nie można było połączyć się z serwerem. Authentification protocol not supported by the server. Protokół uwierzytelniania nie jest obsługiwany przez serwer. An unknown error occured; see log for details. Wystąpił nieznany błąd; szczegóły w dzienniku. MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Nie można było wysłać wiadomości, w wyniku braku połączenia. Could not correct message, as a result of not being connected. Spoiler + + RegistrationManager + + Password changed successfully. + + + + Failed to change password: %1 + + + RosterAddContactSheet Add new contact Dodaj nowy kontakt user@example.org user@example.org This will also send a request to access the presence of the contact. Jabber-ID: Nickname: Optional message: Tell your chat partner who you are. Cancel Add RosterListItem Offline Offline Error: Please check the JID. Available Free for chat Away Do not disturb Away for longer Error RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Nie można dodać styku, w wyniku nie podłączenia. Could not remove contact, as a result of not being connected. Nie można usunąć styku, ponieważ nie jest on połączony. Spoiler RosterPage Connecting… Łączenie… Contacts Kontakty Add new contact Dodaj nowy kontakt Offline Offline RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Delete contact Cancel Delete SendMediaSheet Caption Cancel Send + + SettingsPage + + Settings + + + + Change password + + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + + + SubRequestAcceptSheet Subscription Request You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Decline Accept UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. Nie można wysłać pliku, w wyniku braku połączenia. File Pilnik diff --git a/i18n/pt.ts b/i18n/pt.ts index 875e72b..8c01a3f 100644 --- a/i18n/pt.ts +++ b/i18n/pt.ts @@ -1,446 +1,519 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Um cliente Jabber/XMPP simples e fácil de usar License: Licença: Source code on GitHub Código-fonte no GitHub View source code online Ver código-fonte online AboutSheet A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Um simples, fácil de usar cliente de Jabber/XMPP License: Licença: Source code on GitHub Código-fonte no GitHub BackButton Navigate Back Navegue De Volta + + ChangePassword + + Change password + + + + Current password: + + + + New password: + + + + New password (repeat): + + + + New passwords do not match. + + + + Current password is invalid. + + + + You need to be connected to change your password. + + + + After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. + + + + Cancel + + + + Change + + + ChatMessage Copy Message Edit Message Spoiler Download ChatPage Compose message Compor mensagem Send Enviar Image Imagem Video Vídeo Audio Áudio Document Documento Other file Outro ficheiro Select a file Seleccione um ficheiro Send a spoiler message Spoiler hint ContextDrawer Actions Ações DownloadJob Could not save file: %1 Download failed: %1 EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Selecione um bate-papo para começar a enviar mensagens FileChooser Select a file Seleccione um ficheiro FileChooserMobile Go to parent folder Close ForwardButton Navigate Forward Navegar Para A Frente GlobalDrawer Back Voltar Log out Sair About Sobre Invite friends Convide amigos Invitation link copied to clipboard Link de convite copiado para a área de transferência + + Settings + + Kaidan The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) O link será aberto depois de você ter se conectado. LoginPage Log in Entrar Log in to your XMPP account Inicie sessão na sua conta XMPP Your Jabber-ID: O teu Jabber-ID: Your diaspora*-ID: A sua diáspora*-ID: user@example.org user@example.org user@diaspora.pod user@diaspora.pod Your Password: Sua Senha: Connect Conectar Connecting… A ligar… Invalid username or password. Nome de usuário ou senha inválidos. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Não é possível conectar ao servidor. Por favor, verifique a sua ligação à Internet. The server doesn't support secure connections. O servidor não suporta conexões seguras. Error while trying to connect securely. Erro ao tentar conectar com segurança. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Não foi possível resolver o endereço do servidor. Por favor, verifique o seu JID novamente. Could not connect to the server. Não consegui ligar-me ao servidor. Authentification protocol not supported by the server. Protocolo de autenticação não suportado pelo servidor. An unknown error occured; see log for details. Ocorreu um erro desconhecido; consulte o registo para mais detalhes. MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Não foi possível enviar mensagem, como resultado de não estar conectado. Could not correct message, as a result of not being connected. Spoiler + + RegistrationManager + + Password changed successfully. + + + + Failed to change password: %1 + + + RosterAddContactSheet Add new contact Adicionar novo contacto user@example.org user@example.org This will also send a request to access the presence of the contact. Jabber-ID: Nickname: Optional message: Tell your chat partner who you are. Cancel Add RosterListItem Offline Offline Error: Please check the JID. Available Free for chat Away Do not disturb Away for longer Error RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Não foi possível adicionar contacto, por não estar ligado. Could not remove contact, as a result of not being connected. Não foi possível remover o contato, como resultado de não estar conectado. Spoiler RosterPage Contacts Contatos Add new contact Adicionar novo contacto Connecting… Conectando… Offline Offline RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Delete contact Cancel Delete SendMediaSheet Send Enviar Caption Cancel + + SettingsPage + + Settings + + + + Change password + + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + + + SubRequestAcceptSheet Subscription Request You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Decline Accept UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. Não foi possível enviar ficheiro, como resultado de não estar conectado. File Ficheiro diff --git a/i18n/ru.ts b/i18n/ru.ts index 3a94bbb..2d72942 100644 --- a/i18n/ru.ts +++ b/i18n/ru.ts @@ -1,500 +1,573 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Простой и удобный Jabber/XMPP клиент License: Права: Source code on GitHub Исходный код на GitHub View source code online Просмотреть исходный код онлайн AboutPage About О программе A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Простой и удобный Jabber/XMPP клиент License: Лицензия: Sourcecode on GitHub Исходный код на GitHub Close Закрыть AboutSheet A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Простой и удобный Jabber/XMPP клиент License: Лицензия: Source code on GitHub Исходный код на GitHub BackButton Navigate Back Назад + + ChangePassword + + Change password + + + + Current password: + + + + New password: + + + + New password (repeat): + + + + New passwords do not match. + + + + Current password is invalid. + + + + You need to be connected to change your password. + + + + After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. + + + + Cancel + Отменить + + + Change + + + ChatMessage Copy Message Edit Message Spoiler Download ChatPage Compose message Создать сообщение Send Отправить Image Изображение Video Видео Audio Звук Document Документ Other file Другой файл Select a file Выберите файл Send a spoiler message Spoiler hint ContextDrawer Actions Действия DownloadJob Could not save file: %1 Download failed: %1 EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Чтобы начать обмен сообщениями, выберите чат. FileChooser Select a file Выберите файл FileChooserMobile Close Закрыть Go to parent folder ForwardButton Navigate Forward Вперёд GlobalDrawer Log out Выйти About О программе Add new contact Добавить контакт Back Назад Invite friends Пригласить друзей Invitation link copied to clipboard Ссылка на приглашение скопирована в буфер обмена + + Settings + + Kaidan The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) Ссылка будет открыта после подключения. LoginPage Your Jabber-ID: Ваш Jabber-ID: user@example.org ivanov@example.ru Your Password: Ваш пароль: Password Пароль Retry Повторить Connect Подключиться Connecting… Подключение... Log in Вход Log in to your XMPP account Войдите в аккаунт Jabber Your diaspora*-ID: Ваш ID в diaspora*: user@diaspora.pod пользователь@diaspora.pod Invalid username or password. Неверное имя пользователя или пароль. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Не удается подключиться к серверу. Пожалуйста, проверьте подключение к Интернету. The server doesn't support secure connections. Сервер не поддерживает безопасные соединения. Error while trying to connect securely. Ошибка при попытке надежного подключения. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Не смог определить адрес сервера. Пожалуйста, проверьте ваш JID еще раз. Could not connect to the server. Не смог подключиться к серверу. Authentification protocol not supported by the server. Протокол аутентификации не поддерживается сервером. An unknown error occured; see log for details. Произошла неизвестная ошибка; подробности см. в журнале. MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Не смог отправить сообщение, в результате того, что не был подключен. Could not correct message, as a result of not being connected. Spoiler + + RegistrationManager + + Password changed successfully. + + + + Failed to change password: %1 + + + RosterAddContactSheet Nickname: Имя (ник): Jabber-ID: Jabber ID: user@example.org ivanov@mail.ru Cancel Отменить Add Добавить Add new contact Добавить контакт This will also send a request to access the presence of the contact. Optional message: Tell your chat partner who you are. RosterListItem Offline Не в сети Error: Please check the JID. Available Free for chat Away Do not disturb Away for longer Error RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Невозможно добавить контакт, так как он не был подключен. Could not remove contact, as a result of not being connected. Не удалось удалить контакт из-за отсутствия подключения. Spoiler RosterPage Contacts Контакты Add new contact Добавить контакт Connecting… Соединение… Offline Не в сети RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact "%1" from your roster? Вы действительно хотите удалить контакт "%1" из своего списка? Delete contact Удалить контакт Cancel Отменить Delete Удалить Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? SendMediaSheet Cancel Отменить Send Отправить Caption + + SettingsPage + + Settings + + + + Change password + + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + + + SubRequestAcceptSheet Subscription Request You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Decline Accept UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. Не смог отправить файл, так как не был подключен. File Файл main Successfully parsed command line input. Ввод из командной строки успешно распознан. Log out Выйти About О программе