diff --git a/i18n/ar.ts b/i18n/ar.ts index e2074e9..97a6c79 100644 --- a/i18n/ar.ts +++ b/i18n/ar.ts @@ -1,973 +1,1182 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client برنامج XMPP/جابر بسيط وسهل للاستخدام License: الرخصة: View source code online عرض الشفرة المصدرية على الويب + + Report problems + + + + + AccountDeletionFromClientAndServerConfirmationPage + + Delete account completely + + + + Your account will be deleted completely, which means from this app and from the server. +You will not be able to use your account again! + + + + Delete + حذف + + + + AccountDeletionFromClientConfirmationPage + + Remove account from this app + + + + Your account will be removed from this app. +You won't be able to get your credentials back! +Make sure that you have backed up those if you want to use your account later. + + + + Remove + + + + + AccountDeletionPage + + Delete account + + + + You can remove your account <b>%1</b> only from this app or delete it completely. If you delete your account completely, you won't be able to use it with another app because it is also removed from the server. + + + + Remove from this app + + + + Delete completely + + + + + AccountTransferPage + + Transfer account to another device + + + + Scan the QR code or enter the credentials as text on another device to log in on it. + +Attention: +Never show this QR code to anyone else. It would allow unlimited access to your account! + + + + Chat address: + + + + Password: + + + + Hide QR code + + + + Show as QR code + + + + Hide text + + + + Show as text + + ChangePassword Change password تغيير كلمة المرور Current password: كلمة المرور الحالية: New password: كلمة المرور الجديدة: New password (repeat): كلمة المرور الجديدة (إعادة): New passwords do not match. كلمات المرور الجديدة غير متطابقة. Current password is invalid. كلمة المرور الحالية غير صالحة. You need to be connected to change your password. يجب ان تكون متصل بالانترنيت لتغيير كلمة المرور After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. بعد تغيير كلمة المرور, يجب أن تعيد إدخالها في جميع الأجهزة المتصلة الأخرى. Cancel إلغاء Change تغيير ChatMessage Copy Message - نسخ الرسالة + نسخ الرسالة Edit Message - تعديل الرسالة + تعديل الرسالة Spoiler Download تنزيل - - Copy download URL - - - - Quote - - ChatPage Compose message تحرير رسالة Image صورة Video فيديو Audio صوت Document مستند Other file ملف آخر Select a file - اختر ملفا + اختر ملفا Send a spoiler message Spoiler hint Unmute notifications Mute notifications View profile Search بحث Close أغلق Search up Search down All files + + Copy message + + + + Edit message + + + + Copy download URL + + + + Quote message + + + + + ClientWorker + + Your account could not be deleted from the server. Therefore, it was also not removed from this app: %1 + + CommonEncoderSettings Very low Low Normal High Very high Constant quality Constant bit rate Average bit rate Two pass + + ConfirmationPage + + Cancel + إلغاء + + DownloadJob Could not save file: %1 تعذر حفظ الملف: %1 Download failed: %1 فشل التنزيل: %1 EmojiPicker Favorites المفضلة People أناس Nature طبيعة Food طعام Activity نشاط Travel سفر Objects أشياء Symbols رموز Flags أعلام Search بحث Search emoji بحث عن رمز تعبيري EmptyChatPage Please select a chat to start messaging من فضلك اختر محادثة للشروع في المراسلة FileChooser Select a file - اختر ملفا + اختر ملفا FileChooserMobile Go to parent folder - الانتقال إلى المجلد الأصلي + الانتقال إلى المجلد الأصلي Close - أغلق + أغلق GlobalDrawer Log out - تسجيل الخروج + تسجيل الخروج About عن Invite friends دعوة أصدقاء Invitation link copied to clipboard تم نسخ رابط الدعوة إلى الحافظة Settings الإعدادات Offline غير متصل Online Connecting… جارٍ الاتصال… + + Transfer account + + + + Delete account + + Kaidan The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) الرابط هو رابط XMPP (مثال: 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' للإنضمام إلى محادثة) سيتم فتح هذا الرابط عندما تتصل بالإنترنت. - - No password found. Please enter it. - - No valid login QR code found. LoginPage Log in تسجيل الدخول Log in to your XMPP account تسجيل الدخول إلى حسابك XMPP Your Jabber-ID: هويتك على جابر: user@example.org user@example.org Your Password: كلمة مرورك: Connecting… جارٍ الاتصال… Connect اتصل Invalid username or password. اسم المستخدم أو كلمة المرور غير صالحة. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. لا يمكن الاتصال بالخادم. يرجى التحقق من اتصالك بالإنترنت. The server doesn't support secure connections. الخادم لا يدعم الاتصالات الآمنة. Error while trying to connect securely. خطأ أثناء محاولة الاتصال الآمن. Could not connect to the server. تعذر الإتصال بالخادم. Authentification protocol not supported by the server. بروتوكول المصادقة غير مدعوم من الخادم. An unknown error occured; see log for details. حدث خطأ مجهول ؛ اطلع على التفاصيل في السجل. - - Log in using a QR-Code - - MediaRecorder Default MediaUtils Take picture Record video Record voice Send location Choose file Choose image Choose video Choose audio file Choose document All files Images Videos Audio files Documents %1 (%2) MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. تعذر ارسال الرسالة بسبب عدم توفر الاتصال. Could not correct message, as a result of not being connected. تعذر تعديل الرسالة بسبب عدم توفر الاتصال. Spoiler Message could not be sent. تعذر ارسال الرسالة. Message correction was not successful. تعديل الرسالة لم يتم بنجاح. MultimediaSettings Multimedia Settings Configure Image Capture Audio Recording Video Recording Camera Audio input Container Image صورة Audio صوت Video فيديو Codec Resolution Quality Sample Rate Frame Rate Ready Initializing... Unavailable Recording... Paused MultimediaSettingsPage Image صورة Audio صوت Video فيديو NewMedia Ready Initializing... Unavailable Recording... %1 Paused %1 QmlUtils Available متوفر Free for chat متوفر للدردشة Away غائب Do not disturb لا تزعجني Away for longer غائب لفترة قد تطول Offline غير متصل Error خطأ Invisible Invalid username or password. اسم المستخدم أو كلمة المرور غير صالحة. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. لا يمكن الاتصال بالخادم. يرجى التحقق من اتصالك بالإنترنت. The server doesn't support secure connections. الخادم لا يدعم الاتصالات الآمنة. Error while trying to connect securely. خطأ أثناء محاولة الاتصال الآمن. Could not resolve the server's address. Please check your server name. Could not connect to the server. - تعذر الإتصال بالخادم. + تعذر الإتصال بالخادم. Authentification protocol not supported by the server. بروتوكول المصادقة غير مدعوم من الخادم. This server does not support registration. - An unknown error occured. + The server is offline or blocked by a firewall. + + + + The connection could not be refreshed. + + + + The internet access is not permitted. Please check your system's internet access configuration. + + + + + QrCodeGenerator + + Generating the QR code failed: %1 QrCodeScannerPage Scan QR code There is no camera available. Your camera is busy. Try to close other applications using the camera. The camera format '%1' is not supported. + + Logging in… + + + + Scan the QR code from your existing device to transfer your account. + + + + Show explanation + + + + Scan + + + + Continue without QR code + + + + + RegistrationLoginDecisionPage + + Set up + + + + Register a new account + + + + Use an existing account + + RegistrationManager Password changed successfully. تم تغيير كلمة المرور بنجاح. Failed to change password: %1 تعذر تغيير كلمة المرور: 1% RosterAddContactSheet Add new contact أضف جهة اتصال جديدة This will also send a request to access the presence of the contact. Jabber-ID: هوية جابر: user@example.org user@example.org Nickname: الاسم المستعار: Optional message: رسالة اختيارية: Tell your chat partner who you are. عرف شريكك في المحادثة عن نفسك. Cancel إلغاء Add أضف RosterListItem Error: Please check the JID. خطأ: الرجاء التحقق من هوية جابر. Available متوفر Free for chat متوفر للدردشة Away غائب Do not disturb لا تزعجني Away for longer غائب لفترة قد تطول Offline غير متصل Error خطأ RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. تعذر إضافة جهة اتصال جديدة بسبب عدم توفر الاتصال. Could not remove contact, as a result of not being connected. تعذر إزالة جهة الاتصال بسبب عدم توفر الاتصال. Spoiler Could not rename contact, as a result of not being connected. RosterPage Connecting… جارٍ الاتصال… Contacts جهات الاتصال Add new contact أضف جهة اتصال جديدة Offline غير متصل Search contacts RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Delete contact إزالة جهة اتصال Cancel إلغاء Delete حذف RosterRenameContactSheet Rename contact - - Edit name: - - Cancel إلغاء Rename SendMediaSheet Caption شرح Cancel إلغاء Send ارسل + + ServerListModel + + Custom server + + + + No limitation + Unlimited file size for uploading files +---------- +Deletion of message history saved on server + + + + %1 days + + + + + SettingsContent + + Change password + تغيير كلمة المرور + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + تغيير كلمة مرور حساباتك. يجب عليك إعادة إدخال كلمة المرور إلى جميع الأجهزة الأخرى. + + + Multimedia Settings + + + + Configure photo, video and audio recording settings + + + SettingsPage Settings الإعدادات Change password - تغيير كلمة المرور + تغيير كلمة المرور Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. - تغيير كلمة مرور حساباتك. يجب عليك إعادة إدخال كلمة المرور إلى جميع الأجهزة الأخرى. + تغيير كلمة مرور حساباتك. يجب عليك إعادة إدخال كلمة المرور إلى جميع الأجهزة الأخرى. + + + SettingsSheet - Multimedia Settings + Settings + الإعدادات + + + + StartPage + + Enjoy free communication on every device! - Configure photo, video and audio recording settings + Let's start SubRequestAcceptSheet Subscription Request طلب اشتراك You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Decline رفض Accept قبول UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. تعذر ارسال الملف بسبب عدم توفر الاتصال. File ملف UserProfilePage Profile VCardModel Name Nickname About عن Email Birthday Website diff --git a/i18n/base.ts b/i18n/base.ts index d92e833..1dab530 100644 --- a/i18n/base.ts +++ b/i18n/base.ts @@ -1,869 +1,1032 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client License: View source code online + + Report problems + + + + + AccountDeletionFromClientAndServerConfirmationPage + + Delete account completely + + + + Your account will be deleted completely, which means from this app and from the server. +You will not be able to use your account again! + + + + Delete + + + + + AccountDeletionFromClientConfirmationPage + + Remove account from this app + + + + Your account will be removed from this app. +You won't be able to get your credentials back! +Make sure that you have backed up those if you want to use your account later. + + + + Remove + + + + + AccountDeletionPage + + Delete account + + + + You can remove your account <b>%1</b> only from this app or delete it completely. If you delete your account completely, you won't be able to use it with another app because it is also removed from the server. + + + + Remove from this app + + + + Delete completely + + + + + AccountTransferPage + + Transfer account to another device + + + + Scan the QR code or enter the credentials as text on another device to log in on it. + +Attention: +Never show this QR code to anyone else. It would allow unlimited access to your account! + + + + Chat address: + + + + Password: + + + + Hide QR code + + + + Show as QR code + + + + Hide text + + + + Show as text + + ChangePassword Change password Current password: New password: New password (repeat): New passwords do not match. Current password is invalid. You need to be connected to change your password. After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. Cancel Change ChatMessage - - Copy Message - - - - Edit Message - - Spoiler Download - - Copy download URL - - - - Quote - - ChatPage Compose message - - Select a file - - Send a spoiler message Spoiler hint Unmute notifications Mute notifications View profile Search Close Search up Search down All files + + Copy message + + + + Edit message + + + + Copy download URL + + + + Quote message + + + + + ClientWorker + + Your account could not be deleted from the server. Therefore, it was also not removed from this app: %1 + + CommonEncoderSettings Very low Low Normal High Very high Constant quality Constant bit rate Average bit rate Two pass + + ConfirmationPage + + Cancel + + + DownloadJob Could not save file: %1 Download failed: %1 EmojiPicker Favorites People Nature Food Activity Travel Objects Symbols Flags Search Search emoji EmptyChatPage Please select a chat to start messaging - - FileChooser - - Select a file - - - - - FileChooserMobile - - Go to parent folder - - - - Close - - - GlobalDrawer - - Log out - - About Invite friends Invitation link copied to clipboard Settings Offline Online Connecting… + + Transfer account + + + + Delete account + + Kaidan The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) - - No password found. Please enter it. - - No valid login QR code found. LoginPage Log in Log in to your XMPP account Connecting… Connect - - Log in using a QR-Code - - MediaRecorder Default MediaUtils Take picture Record video Record voice Send location Choose file Choose image Choose video Choose audio file Choose document All files Images Videos Audio files Documents %1 (%2) MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Could not correct message, as a result of not being connected. Spoiler Message could not be sent. Message correction was not successful. MultimediaSettings Multimedia Settings Configure Image Capture Audio Recording Video Recording Camera Audio input Container Image Audio Video Codec Resolution Quality Sample Rate Frame Rate Ready Initializing... Unavailable Recording... Paused NewMedia Ready Initializing... Unavailable Recording... %1 Paused %1 QmlUtils Available Free for chat Away Do not disturb Away for longer Offline Error Invisible Invalid username or password. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. The server doesn't support secure connections. Error while trying to connect securely. Could not resolve the server's address. Please check your server name. - Could not connect to the server. + Authentification protocol not supported by the server. - Authentification protocol not supported by the server. + This server does not support registration. - This server does not support registration. + The server is offline or blocked by a firewall. + + + + The connection could not be refreshed. + + + + The internet access is not permitted. Please check your system's internet access configuration. + + + QrCodeGenerator - An unknown error occured. + Generating the QR code failed: %1 QrCodeScannerPage Scan QR code There is no camera available. Your camera is busy. Try to close other applications using the camera. The camera format '%1' is not supported. + + Logging in… + + + + Scan the QR code from your existing device to transfer your account. + + + + Show explanation + + + + Scan + + + + Continue without QR code + + + + + RegistrationLoginDecisionPage + + Set up + + + + Register a new account + + + + Use an existing account + + RegistrationManager Password changed successfully. Failed to change password: %1 RosterAddContactSheet Add new contact This will also send a request to access the presence of the contact. Jabber-ID: user@example.org Nickname: Optional message: Tell your chat partner who you are. Cancel Add RosterListItem Error: Please check the JID. RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Could not remove contact, as a result of not being connected. Spoiler Could not rename contact, as a result of not being connected. RosterPage Connecting… Contacts Add new contact Offline Search contacts RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Delete contact Cancel Delete RosterRenameContactSheet Rename contact - - Edit name: - - Cancel Rename SendMediaSheet Caption Cancel Send - SettingsPage + ServerListModel - Settings + Custom server + + + + No limitation + Unlimited file size for uploading files +---------- +Deletion of message history saved on server + + %1 days + + + + + SettingsContent Change password Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. Multimedia Settings Configure photo, video and audio recording settings + + SettingsPage + + Settings + + + + + SettingsSheet + + Settings + + + + + StartPage + + Enjoy free communication on every device! + + + + Let's start + + + SubRequestAcceptSheet Subscription Request You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Decline Accept UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. File UserProfilePage Profile VCardModel Name Nickname About Email Birthday Website diff --git a/i18n/ca.ts b/i18n/ca.ts index 700e97b..53b0571 100644 --- a/i18n/ca.ts +++ b/i18n/ca.ts @@ -1,976 +1,1185 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Client Jabber/XMPP senzill i fàcil d'usar License: Llicència: View source code online Vegeu el codi font en línia + + Report problems + + + + + AccountDeletionFromClientAndServerConfirmationPage + + Delete account completely + + + + Your account will be deleted completely, which means from this app and from the server. +You will not be able to use your account again! + + + + Delete + Elimina + + + + AccountDeletionFromClientConfirmationPage + + Remove account from this app + + + + Your account will be removed from this app. +You won't be able to get your credentials back! +Make sure that you have backed up those if you want to use your account later. + + + + Remove + + + + + AccountDeletionPage + + Delete account + + + + You can remove your account <b>%1</b> only from this app or delete it completely. If you delete your account completely, you won't be able to use it with another app because it is also removed from the server. + + + + Remove from this app + + + + Delete completely + + + + + AccountTransferPage + + Transfer account to another device + + + + Scan the QR code or enter the credentials as text on another device to log in on it. + +Attention: +Never show this QR code to anyone else. It would allow unlimited access to your account! + + + + Chat address: + + + + Password: + + + + Hide QR code + + + + Show as QR code + + + + Hide text + + + + Show as text + + ChangePassword Change password Canvia la contrasenya Current password: Contrasenya actual: New password: Nova contrasenya: New password (repeat): Contrasenya nova (repetir): New passwords do not match. Les noves contrasenyes no coincideixen. Current password is invalid. La contrasenya actual no és vàlida. You need to be connected to change your password. Heu d'estar connectat per canviar la vostra contrasenya. After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. Després de canviar la contrasenya, haureu de tornar a introduir-la a tots els altres dispositius. Cancel Cancel·la Change Canvia ChatMessage Copy Message - Copia el missatge + Copia el missatge Edit Message - Edita el missatge + Edita el missatge Spoiler Filtració Download Descarrega - - Copy download URL - - - - Quote - - ChatPage Compose message Crea un missatge Image Imatge Video Vídeo Audio Àudio Document Document Other file Un altre fitxer Select a file - Selecciona un fitxer + Selecciona un fitxer Send a spoiler message Envia una filtració Spoiler hint Indici de la filtració Unmute notifications Mute notifications View profile Search Cerca Close Tanca Search up Search down All files + + Copy message + + + + Edit message + + + + Copy download URL + + + + Quote message + + + + + ClientWorker + + Your account could not be deleted from the server. Therefore, it was also not removed from this app: %1 + + CommonEncoderSettings Very low Low Normal High Very high Constant quality Constant bit rate Average bit rate Two pass + + ConfirmationPage + + Cancel + Cancel·la + + DownloadJob Could not save file: %1 El fitxer %1 no s'ha pogut desar Download failed: %1 La descàrrega ha fallat: %1 EmojiPicker Favorites Preferits People Gent Nature Naturalesa Food Menjar Activity Activitat Travel Viatjar Objects Objectes Symbols Símbols Flags Banderes Search Cerca Search emoji Cerca emoji EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Seleccioneu un xat per començar FileChooser Select a file - Seleccioneu un fitxer + Seleccioneu un fitxer FileChooserMobile Go to parent folder - Vés a la carpeta superior + Vés a la carpeta superior Close - Tanca + Tanca GlobalDrawer Log out - Surt + Surt About Quant a Invite friends Invita amistats Invitation link copied to clipboard S'ha copiat l'enllaç d'invitació al porta-retalls Settings Configuració Offline Fora de línia Online Connecting… Connectant… + + Transfer account + + + + Delete account + + Kaidan The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) L'enllaç s'obrirà després de que us hagueu connectat. - - No password found. Please enter it. - - No valid login QR code found. LoginPage Log in Entra Log in to your XMPP account Entreu amb el vostre compte XMPP Your Jabber-ID: El vostre ID de Jabber: user@example.org usuari@exemple.org Your Password: La vostra contrasenya: Connecting… Connectant… Connect Connecta Invalid username or password. Usuari o contrasenya invàlids. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. No s'ha pogut connectar al servidor. Comproveu la vostra connexió a internet. The server doesn't support secure connections. El servidor no és compatible amb connexions segures. Error while trying to connect securely. S'ha produït un error provant de connectar de forma segura. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. No s'ha pogut resoldre l'adreça del servidor. Torneu a comprovar el vostre IDJ. Could not connect to the server. No s'ha pogut connectar al servidor. Authentification protocol not supported by the server. Protocol d'autenticació no compatible amb el servidor. An unknown error occured; see log for details. S'ha produït un error desconegut. Vegeu el registre per més detalls. - - Log in using a QR-Code - - MediaRecorder Default MediaUtils Take picture Record video Record voice Send location Choose file Choose image Choose video Choose audio file Choose document All files Images Videos Audio files Documents %1 (%2) MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. No s'ha pogut enviar el missatge perquè no teniu connexió. Could not correct message, as a result of not being connected. No s'ha pogut corregir el missatge perquè no teniu connexió. Spoiler Filtració Message could not be sent. No s’ha pogut enviar el missatge. Message correction was not successful. La correcció del missatge no ha anat bé. MultimediaSettings Multimedia Settings Configure Image Capture Audio Recording Video Recording Camera Audio input Container Image Imatge Audio Àudio Video Vídeo Codec Resolution Quality Sample Rate Frame Rate Ready Initializing... Unavailable Recording... Paused MultimediaSettingsPage Image Imatge Audio Àudio Video Vídeo NewMedia Ready Initializing... Unavailable Recording... %1 Paused %1 QmlUtils Available Disponible Free for chat Lliure per xatejar Away Lluny Do not disturb No em molesteu Away for longer He sortit una estona Offline Fora de línia Error Error Invisible Invalid username or password. Usuari o contrasenya invàlids. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. No s'ha pogut connectar al servidor. Comproveu la vostra connexió a internet. The server doesn't support secure connections. El servidor no és compatible amb connexions segures. Error while trying to connect securely. S'ha produït un error provant de connectar de forma segura. Could not resolve the server's address. Please check your server name. Could not connect to the server. - No s'ha pogut connectar al servidor. + No s'ha pogut connectar al servidor. Authentification protocol not supported by the server. Protocol d'autenticació no compatible amb el servidor. This server does not support registration. - An unknown error occured. + The server is offline or blocked by a firewall. + + + + The connection could not be refreshed. + + + + The internet access is not permitted. Please check your system's internet access configuration. + + + + + QrCodeGenerator + + Generating the QR code failed: %1 QrCodeScannerPage Scan QR code There is no camera available. Your camera is busy. Try to close other applications using the camera. The camera format '%1' is not supported. + + Logging in… + + + + Scan the QR code from your existing device to transfer your account. + + + + Show explanation + + + + Scan + + + + Continue without QR code + + + + + RegistrationLoginDecisionPage + + Set up + + + + Register a new account + + + + Use an existing account + + RegistrationManager Password changed successfully. La contrasenya s'ha canviat correctament. Failed to change password: %1 No s'ha pogut canviar la contrasenya:% 1 RosterAddContactSheet Add new contact Afegeix un nou contacte This will also send a request to access the presence of the contact. Això també enviarà una petició d'accés la disponibilitat del contacte. Jabber-ID: ID Jabber: user@example.org usuari@exemple.org Nickname: Àlies: Optional message: Missatge opcional: Tell your chat partner who you are. Digueu al vostre interlocutor/a qui sou. Cancel Cancel·la Add Afegeix RosterListItem Error: Please check the JID. Error: Comproveu el IDJ. Available Disponible Free for chat Lliure per xatejar Away Lluny Do not disturb No em molesteu Away for longer He sortit una estona Offline Fora de línia Error Error RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. No s'ha pogut afegir el contacte perquè no hi ha connexió. Could not remove contact, as a result of not being connected. No s'ha pogut eliminar el contacte perquè no hi ha connexió. Spoiler Filtració Could not rename contact, as a result of not being connected. RosterPage Connecting… Connectant… Contacts Contactes Add new contact Afegeix un nou contacte Offline Fora de línia Search contacts RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Segur que voleu eliminar el contacte <b>%1</b> de la vostra llista? Delete contact Elimina el contacte Cancel Cancel·la Delete Elimina RosterRenameContactSheet Rename contact - - Edit name: - - Cancel Cancel·la Rename SendMediaSheet Caption Llegenda Cancel Cancel·la Send Envia + + ServerListModel + + Custom server + + + + No limitation + Unlimited file size for uploading files +---------- +Deletion of message history saved on server + + + + %1 days + + + + + SettingsContent + + Change password + Canvia la contrasenya + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + Canvia la contrasenya del vostre compte. Haureu de tornar a introduir-la als altres dispositius. + + + Multimedia Settings + + + + Configure photo, video and audio recording settings + + + SettingsPage Settings Configuració Change password - Canvia la contrasenya + Canvia la contrasenya Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. - Canvia la contrasenya del vostre compte. Haureu de tornar a introduir-la als altres dispositius. + Canvia la contrasenya del vostre compte. Haureu de tornar a introduir-la als altres dispositius. + + + SettingsSheet - Multimedia Settings + Settings + Configuració + + + + StartPage + + Enjoy free communication on every device! - Configure photo, video and audio recording settings + Let's start SubRequestAcceptSheet Subscription Request Petició de subscripció You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Heu rebut una petició de subscripció de <b>%1</b>. Si l'acceptau, aquest compte tendrà accés al vostre estat de dispobibilitat. Decline Rebutja Accept Accepta UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. No s'ha pogut enviar el fitxer perquè no hi ha connexió. File Fitxer UserProfilePage Profile VCardModel Name Nickname About Quant a Email Birthday Website diff --git a/i18n/cs.ts b/i18n/cs.ts index 13d3894..ddea1cb 100644 --- a/i18n/cs.ts +++ b/i18n/cs.ts @@ -1,1067 +1,1296 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Jednoduchý a uživatelsky přívětivý Jabber/XMPP klient License: Licence: View source code online Prohlédnout zdrojový kód online + + Report problems + + + + + AccountDeletionFromClientAndServerConfirmationPage + + Delete account completely + + + + Your account will be deleted completely, which means from this app and from the server. +You will not be able to use your account again! + + + + Delete + Smazat + + + + AccountDeletionFromClientConfirmationPage + + Remove account from this app + + + + Your account will be removed from this app. +You won't be able to get your credentials back! +Make sure that you have backed up those if you want to use your account later. + + + + Remove + + + + + AccountDeletionPage + + Delete account + + + + You can remove your account <b>%1</b> only from this app or delete it completely. If you delete your account completely, you won't be able to use it with another app because it is also removed from the server. + + + + Remove from this app + + + + Delete completely + + + + + AccountTransferPage + + Transfer account to another device + + + + Scan the QR code or enter the credentials as text on another device to log in on it. + +Attention: +Never show this QR code to anyone else. It would allow unlimited access to your account! + + + + Chat address: + + + + Password: + + + + Hide QR code + + + + Show as QR code + + + + Hide text + + + + Show as text + + ChangePassword Change password Změna hesla Current password: Stávající heslo: New password: Nové heslo: New password (repeat): Nové heslo (opakovat): New passwords do not match. Nová hesla se neshodují. Current password is invalid. Stávající heslo je neplatné. You need to be connected to change your password. Pro změnu hesla je nutné být připojen. After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. Po změně hesla bude třeba zadat nové heslo na všech vašich ostatních zařízeních. Cancel Zrušit Change Změnit ChatMessage Copy Message - Zkopírovat zprávu + Zkopírovat zprávu Edit Message - Editovat zprávu + Editovat zprávu Spoiler «Spoiler» Download Stahnout Copy download URL - Kopírovat stažitelnou URL - - - Quote - + Kopírovat stažitelnou URL ChatPage Compose message Vytvořit zprávu Image Obrázek Video Video Audio Audio Document Dokument Other file Další soubor Select a file - Vybrat soubor + Vybrat soubor Send a spoiler message Zaslat «spoiler» zprávu Spoiler hint «Spoiler» tip Unmute notifications Zapnout notifikace Mute notifications Vypnout notifikace View profile Prohlédnout profil Multimedia settings Nastavení multimédií Search Hledat Close Zavřít Search up Hledat výše Search down Hledat níže All files Všechny soubory + + Copy message + + + + Edit message + + + + Copy download URL + Kopírovat stažitelnou URL + + + Quote message + + + + + ClientWorker + + Your account could not be deleted from the server. Therefore, it was also not removed from this app: %1 + + CommonEncoderSettings Very low Velmi nízká Low Nízká Normal Normální High Vysoká Very high Velmi vysoká Constant quality Stálá kvalita Constant bit rate Stálý datový tok Average bit rate Průměrný datový tok Two pass Dvouproudový + + ConfirmationPage + + Cancel + Zrušit + + DownloadJob Download failed. Stahování selhalo. Could not save file: %1 Soubor nelze uložit: %1 Download failed: %1 Chyba při stahování: %1 EmojiPicker Favorites Oblíbené People Lidé Nature Příroda Food Jídlo Activity Činnosti Travel Cestování Objects Předměty Symbols Symboly Flags Vlajky Search Hledat Search emoji Hledat emoji EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Pro zahájení konverzace vyberte chat FileChooser Select a file - Vybrat soubor + Vybrat soubor FileChooserMobile Go to parent folder - Přesun o adresář výše + Přesun o adresář výše Close - Zavřít + Zavřít GlobalDrawer Log out - Odhlásit se + Odhlásit se About O aplikaci Invite friends Pozvat přátele Invitation link copied to clipboard Zvací odkaz zkopírován do schránky Settings Nastavení Offline Online Connecting… Připojování… + + Transfer account + + + + Delete account + + Kaidan The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) Odkaz se otevře jakmile se připojíte. No password found. Please enter it. - Heslo nenalezeno. Prosím zadejte heslo. + Heslo nenalezeno. Prosím zadejte heslo. No valid login QR code found. Nebyl nalezen žádný platný přihlašovací kód QR. LoginPage Log in Přihlásit se Log in to your XMPP account Přihlásit se ke svému XMPP účtu Your Jabber-ID: Vaše Jabber-ID: Your diaspora*-ID: Vaše diaspora*-ID: user@example.org uživatel@example.org user@diaspora.pod uživatel@diaspora.pod Your Password: Vaše heslo: Connecting… Připojování… Connect Připojit Invalid username or password. Neplatný uživatel nebo heslo. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Nelze se připojit k serveru. Prosím zkontrolujte své připojení k internetu. The server doesn't support secure connections. Server nepodporuje zabezpečená připojení. Error while trying to connect securely. Hlášení o chybě při pokusu o zabezpečené připojení. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Neznámá adresa serveru. Zkontrolujte znovu vaše JID. Could not connect to the server. Nebylo možné se připojit k serveru. Authentification protocol not supported by the server. Ověřovací protokol není kompatibilní se serverem. An unknown error occured; see log for details. Došlo k neznámé chybě; pro více informací zkontrolujte seznam logů. Log in using a QR-Code - Přihlaste se pomocí QR kódu + Přihlaste se pomocí QR kódu MediaRecorder Default Výchozí MediaUtils Take picture Vyfotit Record video Nahrát video Record voice Nahrát hlas Send location Zaslat polohu Choose file Vybrat soubor Choose image Vybrat obrázek Choose video Vybrat video Choose audio file Vybrat audio soubor Choose document Vybrat dokument All files Všechny soubory Images Obrázky Videos Videa Audio files Audio soubory Documents Dokumenty %1 (%2) %1 (%2) MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Nelze odeslat zprávu, neboť nejste připojeni. Could not correct message, as a result of not being connected. Zprávu nelze editovat, neboť nejste připojeni. Spoiler «Spoiler» Message could not be sent. Zprávu se nepodařilo odeslat. Message correction was not successful. Oprava zprávy se nezdařila. MultimediaSettings Multimedia Settings Nastavení multimédií Configure Nastavit Image Capture Zachycení obrazu Audio Recording Audio nahrávání Video Recording Video nahrávání Camera Kamera Audio input Audio vstup Container Kontejner Image Obrázek Audio Audio Video Video Codec Kodek Resolution Rozlišení Quality Kvalita Sample Rate Vzorkovací frekvence Frame Rate Snímková frekvence Ready Připravený Initializing... Zahajuji... Unavailable Nedostupný Recording... Nahrávám... Paused Pozastaven MultimediaSettingsPage Multimedia Settings Nastavení multimédií Configure Nastavit Image Capture Zachycení obrazu Audio Recording Audio nahrávání Video Recording Video nahrávání Camera Kamera Audio input Audio vstup Container Kontejner Image Obrázek Audio Audio Video Video Codec Kodek Resolution Rozlišení Quality Kvalita Sample Rate Vzorkovací frekvence Frame Rate Snímková frekvence Ready Připravený Initializing... Zahajuji... Unavailable Nedostupný Recording... Nahrávám... Paused Pozastaven NewMedia Ready Připravený Initializing... Zahajuji... Unavailable Nedostupný Recording... %1 Nahrávání... %1 Paused %1 Pozastaveno %1 QmlUtils Available Dostupný Free for chat Dostupný k chatování Away Nepřítomný Do not disturb Nerušit Away for longer Dlouhodobě nepřítomný Offline Nepřipojený Error Chyba Invisible Neviditelný Invalid username or password. Neplatný uživatel nebo heslo. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Nelze se připojit k serveru. Prosím zkontrolujte své připojení k internetu. The server doesn't support secure connections. Server nepodporuje zabezpečená připojení. Error while trying to connect securely. Hlášení o chybě při pokusu o zabezpečené připojení. Could not resolve the server's address. Please check your server name. Could not connect to the server. - Nebylo možné se připojit k serveru. + Nebylo možné se připojit k serveru. Authentification protocol not supported by the server. Ověřovací protokol není kompatibilní se serverem. This server does not support registration. - An unknown error occured. + The server is offline or blocked by a firewall. + + + + The connection could not be refreshed. + + + + The internet access is not permitted. Please check your system's internet access configuration. + + + + + QrCodeGenerator + + Generating the QR code failed: %1 QrCodeScannerPage Scan QR code Naskenujte QR kód There is no camera available. Není k dispozici žádná kamera. Your camera is busy. Try to close other applications using the camera. Váš fotoaparát je zaneprázdněn. Zkuste zavřít jiné aplikace, které používají fotoaparát. The camera format '%1' is not supported. Formát fotoaparátu '% 1' není podporován. + + Logging in… + + + + Scan the QR code from your existing device to transfer your account. + + + + Show explanation + + + + Scan + + + + Continue without QR code + + + + + RegistrationLoginDecisionPage + + Set up + + + + Register a new account + + + + Use an existing account + + RegistrationManager Password changed successfully. Změna hesla byla úspěšná. Failed to change password: %1 Změna hesla se nezdařila: %1 RosterAddContactSheet Add new contact Přidat nový kontakt This will also send a request to access the presence of the contact. Zároveň odešle žádost o přístup k přítomnosti kontaktu. Jabber-ID: Jabber-ID: user@example.org uživatel@example.org Nickname: Alias: Optional message: Volitelná zpráva: Tell your chat partner who you are. Sdělit chatující proti-straně kdo jste. Cancel Zrušit Add Přidat RosterListItem Error: Please check the JID. Chyba: zkontrolujte prosím JID. Available Dostupný Free for chat Dostupný k chatování Away Nepřítomný Do not disturb Nerušit Away for longer Dlouhodobě nepřítomný Offline Nepřipojen Error Chyba RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Nelze přidat kontakt, neboť nejste připojeni. Could not remove contact, as a result of not being connected. Nelze smazat kontakt, neboť nejste připojeni. Spoiler «Spoiler» Could not rename contact, as a result of not being connected. Nepodařilo se kontakt přejmenovat, neboť nejste připojení. RosterPage Connecting… Připojování… Contacts Kontakty Add new contact Přidat nový kontakt Offline Odpojen Search contacts Prohledat kontakty RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Opravdu chcete smazat kontakt <b>%1</b> z vašeho seznamu? Delete contact Smazat kontakt Cancel Zrušit Delete Smazat RosterRenameContactSheet Rename contact Přejmenovat kontakt Edit name: - Editovat jméno: + Editovat jméno: Cancel Zrušit Rename Přejmenovat SendMediaSheet Caption Titulek Cancel Zrušit Send Odeslat + + ServerListModel + + Custom server + + + + No limitation + Unlimited file size for uploading files +---------- +Deletion of message history saved on server + + + + %1 days + + + + + SettingsContent + + Change password + Změna hesla + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + Změní heslo k vašemu účtu. Bude třeba ho zadat na všech vašich zařízeních. + + + Multimedia Settings + Nastavení multimédií + + + Configure photo, video and audio recording settings + + + SettingsPage Settings Nastavení Change password - Změna hesla + Změna hesla Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. - Změní heslo k vašemu účtu. Bude třeba ho zadat na všech vašich zařízeních. + Změní heslo k vašemu účtu. Bude třeba ho zadat na všech vašich zařízeních. Multimedia Settings - Nastavení multimédií + Nastavení multimédií + + + SettingsSheet - Configure photo, video and audio recording settings + Settings + Nastavení + + + + StartPage + + Enjoy free communication on every device! + + + + Let's start SubRequestAcceptSheet Subscription Request Žádost o přihlášení You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Obdržena žádost o přihlášení od <b>%1</b>. Pokud přijmete, daný účet bude mít přístup k informaci o vašem připojení. Decline Odmítnout Accept Přijmout UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. Soubor nelze odeslat, neboť nejste připojeni. File Soubor UserProfilePage Profile Profil VCardModel Name Jméno Nickname Alias About O aplikaci Email Email Birthday Datum narození Website Webová stránka diff --git a/i18n/de.ts b/i18n/de.ts index f8373e6..fd319a4 100644 --- a/i18n/de.ts +++ b/i18n/de.ts @@ -1,1229 +1,1458 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Ein einfacher, benutzerfreundlicher Jabber/XMPP client License: Lizenz: Source code on GitHub Quellcode auf GitHub View source code online Quellcode online einsehen + + Report problems + + AboutPage About Über A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Ein einfacher, benutzerfreundlicher Jabber/XMPP client License: Lizenz: Sourcecode on GitHub Quellcode auf GitHub Close Schließen AboutSheet A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Ein einfacher, benutzerfreundlicher Jabber/XMPP client License: Lizenz: Source code on GitHub Quellcode auf GitHub + + AccountDeletionFromClientAndServerConfirmationPage + + Delete account completely + + + + Your account will be deleted completely, which means from this app and from the server. +You will not be able to use your account again! + + + + Delete + Entfernen + + + + AccountDeletionFromClientConfirmationPage + + Remove account from this app + + + + Your account will be removed from this app. +You won't be able to get your credentials back! +Make sure that you have backed up those if you want to use your account later. + + + + Remove + + + + + AccountDeletionPage + + Delete account + + + + You can remove your account <b>%1</b> only from this app or delete it completely. If you delete your account completely, you won't be able to use it with another app because it is also removed from the server. + + + + Remove from this app + + + + Delete completely + + + + + AccountTransferPage + + Transfer account to another device + + + + Scan the QR code or enter the credentials as text on another device to log in on it. + +Attention: +Never show this QR code to anyone else. It would allow unlimited access to your account! + + + + Chat address: + + + + Password: + + + + Hide QR code + + + + Show as QR code + + + + Hide text + + + + Show as text + + + BackButton Navigate Back Zurück navigieren ChangePassword Change password Passwort ändern Current password: Aktuelles Passwort: New password: Neues Passwort: New password (repeat): Neues Passwort (erneut): New passwords do not match. Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein. Current password is invalid. Aktuelles Passwort ist ungültig. You need to be connected to change your password. Sie müssen verbunden sein, um Ihr Passwort zu ändern. After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. Nachdem Sie Ihr Passwort geändert haben, werden Sie es auf allen anderen Geräten neu eingeben müssen. Cancel Abbrechen Change Ändern ChatMessage Message copied to clipboard Nachricht wurde in die Zwischenablage kopiert Copy Message - Nachricht kopieren + Nachricht kopieren Edit Message - Nachricht bearbeiten + Nachricht bearbeiten Spoiler Versteckte Nachricht Download Herunterladen Copy download URL - Download-Link kopieren - - - Quote - + Download-Link kopieren ChatPage Compose message Nachricht verfassen Send Senden Please choose a file to upload Datei zum Hochladen auswählen Image Bild Video Video Audio Ton Document Dokument Other file Andere Datei Select a file - Eine Datei auswählen + Eine Datei auswählen Send a spoiler message Versteckte Nachricht senden Spoiler hint Titel für versteckte Nachricht Unmute notifications Benachrichtigungen aktivieren Mute notifications Benachrichtigungen stummschalten View profile Profil anzeigen Multimedia settings Multimedia Einstellungen Search Suche Close Schließen Search up Weiter oben suchen Search down Weiter unten suchen All files Alle Dateien + + Copy message + + + + Edit message + + + + Copy download URL + Download-Link kopieren + + + Quote message + + + + + ClientWorker + + Your account could not be deleted from the server. Therefore, it was also not removed from this app: %1 + + CommonEncoderSettings Very low Sehr niedrig Low Niedrig Normal Normal High Hoch Very high Sehr hoch Constant quality Feste Qualität Constant bit rate Feste Bitrate Average bit rate Durchschnittliche Bitrate Two pass Zwei Durchgänge + + ConfirmationPage + + Cancel + Abbrechen + + ContextDrawer Actions Aktionen DownloadJob Could not save file: %1 Datei konnte nicht gespeichert werden: %1 Download failed: %1 Herunterladen fehlgeschlagen: %1 EmojiPicker Favorites Favoriten People Menschen Nature Natur Food Essen Activity Aktivitäten Travel Reisen Objects Gegenstände Symbols Zeichen Flags Flaggen Search Suche Search emoji Suche Emoji EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Bitten wählen Sie einen Chat aus um zu beginnen FileChooser Select a file - Datei auswählen + Datei auswählen FileChooserMobile go to parent folder zum übergeordneten Ordner wechseln Close - Schließen + Schließen Go to parent folder - In übergeordneten Ordner wechseln + In übergeordneten Ordner wechseln ForwardButton Navigate Forward Vorwärts GlobalDrawer Add Contact Kontakt hinzufügen Log out - Abmelden + Abmelden About Über Add new contact Neuen Kontakt hinzufügen Back Zurück Invite friends Freunde einladen Invitation link copied to clipboard Einladungslink wurde in die Zwischenablage kopiert Settings Einstellungen Offline Offline Online Connecting… + + Transfer account + + + + Delete account + + Kaidan Could not send message, because not being connected. Die Nachricht konnte nicht gesendet werden, da Sie nicht verbunden sind. Could not add contact, because not being connected. Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden, da Sie nicht verbunden sind. Could not remove contact, because not being connected. Der Kontakt konnte nicht entfernt werden, da Sie nicht verbunden sind. Could not send message, as a result of not being connected. Konnte Nachricht nicht versenden, da Sie nicht verbunden sind. Could not add contact, as a result of not being connected. Konnte den Kontakt nicht hinzufügen, da Sie nicht verbunden sind. Could not remove contact, as a result of not being connected. Konnte den Kontakt nicht entfernen, da Sie nicht verbunden sind. The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) Der Link wird nach Aufbau der Verbindung geöffnet. Could not send file, as a result of not being connected. Konnte Datei nicht senden, da Sie nicht verbunden sind. No password found. Please enter it. - Kein Password gefunden. Bitte gib es ein. + Kein Password gefunden. Bitte gib es ein. No valid login QR code found. Kein gültiger QR-Code zum Anmelden gefunden. LoginPage Your Jabber-ID: Deine Jabber-ID: user@example.org user@beispiel.org Your Password: Dein Passwort: Password Passwort Connect Verbinden Retry Erneut versuchen Connecting… Verbinden … Log in Anmelden Log in to your XMPP account Anmelden mit deinem XMPP Account Your diaspora*-ID: Deine diaspora*-ID: user@diaspora.pod benutzer@diaspora.pod Invalid username or password. Falscher Benutzername oder falsches Passwort. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Konnte nicht zum Server verbinden. Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung. The server doesn't support secure connections. Dieser Server unterstützt keine sicheren Verbindungen. Error while trying to connect securely. Fehler bei der Herstellung einer sicheren Verbindung. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Konnte den Servernamen nicht auflösen. Bitte überprüfen sie Ihre JID. Could not connect to the server. Konnte nicht mit dem Server verbinden. Authentification protocol not supported by the server. Authentifizierungsprotokolle nicht vom Server unterstützt. An unknown error occured; see log for details. Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten: Sehen Sie die Logdatei für mehr Details ein. Log in using a QR-Code - Mit einem QR-Code anmelden + Mit einem QR-Code anmelden MediaRecorder Default Standard MediaUtils Take picture Bild aufnehmen Record video Video aufnehmen Record voice Sprache aufnehmen Send location Standort senden Choose file Datei auswählen Choose image Bild auswählen Choose video Video auswählen Choose audio file Audio-Datei auswählen Choose document Dokument auswählen All files Alle Dateien Images Bilder Videos Videos Audio files Audio Dateien Documents Dokumente %1 (%2) %1 (%2) MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Konnte Nachricht nicht versenden, da Sie nicht verbunden sind. Could not correct message, as a result of not being connected. Konnte Nachricht nicht korrigieren, da Sie nicht verbunden sind. Spoiler Versteckt Message could not be sent. Nachricht konnte nicht gesendet werden. Message correction was not successful. Nachrichtenkorrektur war nicht erfolgreich. MultimediaSettings Multimedia Settings Multimedia-Einstellungen Configure Konfigurieren Image Capture Bild Aufnahme Audio Recording Audio Aufnahme Video Recording Video Aufnahme Camera Kamera Audio input Audio Eingabe Container Container Image Bild Audio Ton Video Video Codec Codec Resolution Auflösung Quality Qualität Sample Rate Abtastrate Frame Rate Bildrate Ready Bereit Initializing... Unavailable Nicht verfügbar Recording... Aufnahme... Paused Pausiert MultimediaSettingsPage Multimedia Settings Multimedia-Einstellungen Configure Konfigurieren Image Capture Bild Aufnahme Audio Recording Audio Aufnahme Video Recording Video Aufnahme Camera Kamera Audio input Audio Eingabe Container Container Image Bild Audio Ton Video Video Codec Codec Resolution Auflösung Quality Qualität Sample Rate Abtastrate Frame Rate Bildrate Ready Bereit Initializing... Initialisieren... Unavailable Nicht verfügbar Recording... Aufnahme... Paused Pausiert NewMedia Ready Bereit Initializing... Initializieren... Unavailable Nicht verfügbar Recording... %1 Zeichne auf... %1 Paused %1 %1 pausiert QmlUtils Available Verfügbar Free for chat Frei zum Chatten Away Abwesend Do not disturb Nicht stören Away for longer Für längere Zeit abwesend Offline Offline Error Fehler Invisible Unsichtbar Invalid username or password. Falscher Benutzername oder falsches Passwort. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Konnte nicht zum Server verbinden. Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung. The server doesn't support secure connections. Dieser Server unterstützt keine sicheren Verbindungen. Error while trying to connect securely. Fehler bei der Herstellung einer sicheren Verbindung. Could not resolve the server's address. Please check your server name. Could not connect to the server. - Konnte nicht mit dem Server verbinden. + Konnte nicht mit dem Server verbinden. Authentification protocol not supported by the server. Authentifizierungsprotokolle nicht vom Server unterstützt. This server does not support registration. - An unknown error occured. + The server is offline or blocked by a firewall. + + + + The connection could not be refreshed. + + + + The internet access is not permitted. Please check your system's internet access configuration. + + + + + QrCodeGenerator + + Generating the QR code failed: %1 QrCodeScannerPage Scan QR code QR-Code scannen There is no camera available. Keine Kamera verfügbar. Your camera is busy. Try to close other applications using the camera. Deine Kamera ist beschäftigt. Versuche andere Programme, welche die Kamera verwenden, zu schließen. The camera format '%1' is not supported. Das Kamera-Format '%1' wird nicht unterstüzt. + + Logging in… + + + + Scan the QR code from your existing device to transfer your account. + + + + Show explanation + + + + Scan + + + + Continue without QR code + + + + + RegistrationLoginDecisionPage + + Set up + + + + Register a new account + + + + Use an existing account + + RegistrationManager Password changed successfully. Passwort erfolgreich geändert. Failed to change password: %1 Änderung des Passworts ist fehlgeschlagen: %1 RosterAddContactSheet Add Contact Kontakt hinzufügen Nickname: Spitzname: Jabber-ID: Jabber-ID: user@example.org benutzer@beispiel.org Cancel Abbrechen Add Hinzufügen Add new contact Neuen Kontakt hinzufügen This will also send a request to access the presence of the contact. Dies wird auch eine Abonnement-Anfrage senden, um die Präsenz des Kontakts zu empfangen. Optional message: Optionale Nachricht: Tell your chat partner who you are. Sagen Sie Ihrem Kontakt, wer Sie sind. RosterListItem Error: Please check the JID. Fehler: Bitte überprüfen Sie die JID. Available Verfügbar Free for chat Frei zum Chatten Away Abwesend Do not disturb DnD (Nicht stören) Away for longer Für längere Zeit abwesend Offline Offline Error Fehler Invalid Ungültig RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Konnte den Kontakt nicht hinzufügen, da Sie nicht verbunden sind. Could not remove contact, as a result of not being connected. Konnte den Kontakt nicht entfernen, da Sie nicht verbunden sind. Spoiler Versteckte Nachricht Could not rename contact, as a result of not being connected. Konnte den Kontakt nicht umbenennen, da du nicht verbunden bist. RosterPage Contacts Kontakte Add new contact Neuen Kontakt hinzufügen Connecting… Verbinden… Offline Offline Search contacts Kontakte durchsuchen RosterRemoveContactSheet Delete contact Kontakt entfernen Cancel Abbrechen Delete Entfernen Do you really want to delete the contact <%1> from your roster? Möchten Sie wirklich <%1> aus Ihrer Kontaktliste entfernen? Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Möchten Sie wirklich den Kontakt <b>%1</b> von Ihrer Kontaktliste entfernen? RosterRenameContactSheet Rename contact Kontakt umbenennen Edit name: - Namen bearbeiten: + Namen bearbeiten: Cancel Abbrechen Rename Umbenennen SendMediaSheet Cancel Abbrechen Send Senden Caption Beschriftung + + ServerListModel + + Custom server + + + + No limitation + Unlimited file size for uploading files +---------- +Deletion of message history saved on server + + + + %1 days + + + + + SettingsContent + + Change password + Passwort ändern + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + Das Passwort Ihres Kontos ändern. Sie werden das neue Passwort auf allen anderen Geräten neu eingeben müssen. + + + Multimedia Settings + Multimedia-Einstellungen + + + Configure photo, video and audio recording settings + + + SettingsPage Settings Einstellungen Change password - Passwort ändern + Passwort ändern Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. - Das Passwort Ihres Kontos ändern. Sie werden das neue Passwort auf allen anderen Geräten neu eingeben müssen. + Das Passwort Ihres Kontos ändern. Sie werden das neue Passwort auf allen anderen Geräten neu eingeben müssen. Multimedia Settings - Multimedia-Einstellungen + Multimedia-Einstellungen + + + SettingsSheet - Configure photo, video and audio recording settings + Settings + Einstellungen + + + + StartPage + + Enjoy free communication on every device! + + + + Let's start SubRequestAcceptSheet Subscription Request Abonnement-Anfrage You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Sie haben eine Abonnement-Anfrage von <b>%1</b> erhalten. Wenn sie diese akzeptieren, hat dieser Account zugriff auf Ihren Präsenzstatus. Decline Ablehnen Accept Annehmen ToolBarApplicationHeader More Actions Mehr Aktionen ToolBarPageHeader More Actions Mehr Aktionen UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. Konnte Datei nicht senden, da Sie nicht verbunden sind. File Datei UserProfilePage Profile Profil VCardModel Name Name Nickname Spitzname About Über Email E-Mail Birthday Geburtstag Website Webseite main Successfully parsed command line input. Kommandozeileneingabe erfolgreich ausgewertet. Log out Abmelden About Über diff --git a/i18n/de_AT.ts b/i18n/de_AT.ts index 7f33769..f2d5ec5 100644 --- a/i18n/de_AT.ts +++ b/i18n/de_AT.ts @@ -1,944 +1,1149 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Ein einfacher, benutzerfreundlicher Jabber/XMPP client License: Lizenz: View source code online Quellcode online einsehen + + Report problems + + + + + AccountDeletionFromClientAndServerConfirmationPage + + Delete account completely + + + + Your account will be deleted completely, which means from this app and from the server. +You will not be able to use your account again! + + + + Delete + + + + + AccountDeletionFromClientConfirmationPage + + Remove account from this app + + + + Your account will be removed from this app. +You won't be able to get your credentials back! +Make sure that you have backed up those if you want to use your account later. + + + + Remove + + + + + AccountDeletionPage + + Delete account + + + + You can remove your account <b>%1</b> only from this app or delete it completely. If you delete your account completely, you won't be able to use it with another app because it is also removed from the server. + + + + Remove from this app + + + + Delete completely + + + + + AccountTransferPage + + Transfer account to another device + + + + Scan the QR code or enter the credentials as text on another device to log in on it. + +Attention: +Never show this QR code to anyone else. It would allow unlimited access to your account! + + + + Chat address: + + + + Password: + + + + Hide QR code + + + + Show as QR code + + + + Hide text + + + + Show as text + + ChangePassword Change password Passwort ändern Current password: Aktuelles Passwort: New password: Neues Passwort: New password (repeat): Neues Passwort (wiederholen): New passwords do not match. Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein. Current password is invalid. Das aktuelle Passwort ist ungültig. You need to be connected to change your password. Sie müssen verbunden sein, um ihr Passwort zu ändern. After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. Wenn sie ihr Passwort ändern, müssen sie es im Anschluss auf allen Geräten neu eingeben. Cancel Abbrechen Change Ändern ChatMessage Copy Message - Nachricht kopieren + Nachricht kopieren Edit Message - Nachricht bearbeiten + Nachricht bearbeiten Spoiler Versteckt Download Herunterladen - - Copy download URL - - - - Quote - - ChatPage Compose message Nachricht verfassen Select a file - Eine Datei wählen + Eine Datei wählen Image Bild Video Video Audio Audio Document Dokument Other file Andere Datei Send a spoiler message Versteckte Nachricht senden Spoiler hint Titel für versteckte Nachricht Unmute notifications Mute notifications View profile Search Suche Close Schließen Search up Search down All files + + Copy message + + + + Edit message + + + + Copy download URL + + + + Quote message + + + + + ClientWorker + + Your account could not be deleted from the server. Therefore, it was also not removed from this app: %1 + + CommonEncoderSettings Very low Low Normal High Very high Constant quality Constant bit rate Average bit rate Two pass + + ConfirmationPage + + Cancel + Abbrechen + + DownloadJob Could not save file: %1 Datei konnte nicht gespeichert werden: %1 Download failed: %1 Herunterladen fehlgeschlagen: %1 EmojiPicker Favorites Favoriten People Menschen Nature Natur Food Essen Activity Aktivitäten Travel Reisen Objects Gegenstände Symbols Zeichen Flags Flaggen Search Suche Search emoji Emoji suchen EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Wähle einen Chat um zu beginnen FileChooser Select a file - Datei wählen + Datei wählen FileChooserMobile Go to parent folder - In übergeordneten Ordner wechseln + In übergeordneten Ordner wechseln Close - Schließen + Schließen GlobalDrawer Log out - Abmelden + Abmelden About Über Invite friends Freunde einladen Invitation link copied to clipboard Einladungslink wurde in die Zwischenablage kopiert Settings Einstellungen Offline Online Connecting… + + Transfer account + + + + Delete account + + Kaidan The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) Der Link wird nach Aufbau der Verbindung geöffnet. - - No password found. Please enter it. - - No valid login QR code found. LoginPage Log in Log in to your XMPP account Mit deinem XMPP-Account anmelden Your Jabber-ID: Deine Jabber-ID: Your Password: Dein Passwort: Connecting… Verbinden … Connect Verbinden Invalid username or password. Falsche Zugangsdaten. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Server nicht erreichbar. Überprüfen sie ihrer Internetverbindung. The server doesn't support secure connections. Dieser Server unterstützt keine sicheren Verbindungen. Error while trying to connect securely. Fehler bei der Herstellung einer sicheren Verbindung. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Konnte den Servernamen nicht auflösen. Bitte überprüfen sie Ihre Jabber-ID. Could not connect to the server. Konnte nicht mit dem Server verbinden. Authentification protocol not supported by the server. Authentifizierungsprotokolle nicht vom Server unterstützt. An unknown error occured; see log for details. Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten: Sehen Sie die Logdatei für mehr Details ein. - - Log in using a QR-Code - - MediaRecorder Default MediaUtils Take picture Record video Record voice Send location Choose file Choose image Choose video Choose audio file Choose document All files Images Videos Audio files Documents %1 (%2) MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Konnte Nachricht nicht versenden, da Sie nicht verbunden sind. Could not correct message, as a result of not being connected. Konnte Nachricht nicht korrigieren, da Sie nicht verbunden sind. Spoiler Versteckt Message could not be sent. Nachricht konnte nicht gesendet werden. Message correction was not successful. Nachrichtenkorrektur schlug fehl. MultimediaSettings Multimedia Settings Configure Image Capture Audio Recording Video Recording Camera Audio input Container Image Bild Audio Audio Video Video Codec Resolution Quality Sample Rate Frame Rate Ready Initializing... Unavailable Recording... Paused MultimediaSettingsPage Image Bild Audio Audio Video Video NewMedia Ready Initializing... Unavailable Recording... %1 Paused %1 QmlUtils Available Free for chat Away Do not disturb Away for longer Offline Error Invisible Invalid username or password. Falsche Zugangsdaten. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Server nicht erreichbar. Überprüfen sie ihrer Internetverbindung. The server doesn't support secure connections. Dieser Server unterstützt keine sicheren Verbindungen. Error while trying to connect securely. Fehler bei der Herstellung einer sicheren Verbindung. Could not resolve the server's address. Please check your server name. Could not connect to the server. - Konnte nicht mit dem Server verbinden. + Konnte nicht mit dem Server verbinden. Authentification protocol not supported by the server. Authentifizierungsprotokolle nicht vom Server unterstützt. This server does not support registration. - An unknown error occured. + The server is offline or blocked by a firewall. + + + + The connection could not be refreshed. + + + + The internet access is not permitted. Please check your system's internet access configuration. + + + + + QrCodeGenerator + + Generating the QR code failed: %1 QrCodeScannerPage Scan QR code There is no camera available. Your camera is busy. Try to close other applications using the camera. The camera format '%1' is not supported. + + Logging in… + + + + Scan the QR code from your existing device to transfer your account. + + + + Show explanation + + + + Scan + + + + Continue without QR code + + + + + RegistrationLoginDecisionPage + + Set up + + + + Register a new account + + + + Use an existing account + + RegistrationManager Password changed successfully. Passwort erfolgreich geändert. Failed to change password: %1 Änderung des Passworts ist fehlgeschlagen: %1 RosterAddContactSheet Add new contact Neuen Kontakt hinzufügen This will also send a request to access the presence of the contact. Jabber-ID: user@example.org Nickname: Optional message: Tell your chat partner who you are. Cancel Abbrechen Add RosterListItem Error: Please check the JID. RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Could not remove contact, as a result of not being connected. Spoiler Versteckt Could not rename contact, as a result of not being connected. RosterPage Connecting… Verbinden… Contacts Add new contact Neuen Kontakt hinzufügen Offline Search contacts RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Delete contact Cancel Abbrechen Delete RosterRenameContactSheet Rename contact - - Edit name: - - Cancel Abbrechen Rename SendMediaSheet Caption Cancel Abbrechen Send - SettingsPage + ServerListModel - Settings - Einstellungen + Custom server + + + + No limitation + Unlimited file size for uploading files +---------- +Deletion of message history saved on server + + + %1 days + + + + + SettingsContent Change password Passwort ändern Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. Multimedia Settings Configure photo, video and audio recording settings + + SettingsPage + + Settings + Einstellungen + + + Change password + Passwort ändern + + + + SettingsSheet + + Settings + Einstellungen + + + + StartPage + + Enjoy free communication on every device! + + + + Let's start + + + SubRequestAcceptSheet Subscription Request You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Decline Accept UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. File UserProfilePage Profile VCardModel Name Nickname About Über Email Birthday Website diff --git a/i18n/es.ts b/i18n/es.ts index 4e473d5..9fe761a 100644 --- a/i18n/es.ts +++ b/i18n/es.ts @@ -1,1179 +1,1408 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Un cliente de Jabber/XMPP sencillo y fácil de usar License: Licencia: Source code on GitHub Código fuente en GitHub View source code online Vea el código fuente en línea + + Report problems + + AboutSheet A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Un cliente de Jabber/XMPP sencillo y fácil de usar License: Licencia: Source code on GitHub Código fuente en GitHub + + AccountDeletionFromClientAndServerConfirmationPage + + Delete account completely + + + + Your account will be deleted completely, which means from this app and from the server. +You will not be able to use your account again! + + + + Delete + Borrar + + + + AccountDeletionFromClientConfirmationPage + + Remove account from this app + + + + Your account will be removed from this app. +You won't be able to get your credentials back! +Make sure that you have backed up those if you want to use your account later. + + + + Remove + + + + + AccountDeletionPage + + Delete account + + + + You can remove your account <b>%1</b> only from this app or delete it completely. If you delete your account completely, you won't be able to use it with another app because it is also removed from the server. + + + + Remove from this app + + + + Delete completely + + + + + AccountTransferPage + + Transfer account to another device + + + + Scan the QR code or enter the credentials as text on another device to log in on it. + +Attention: +Never show this QR code to anyone else. It would allow unlimited access to your account! + + + + Chat address: + + + + Password: + + + + Hide QR code + + + + Show as QR code + + + + Hide text + + + + Show as text + + + BackButton Navigate Back Navegar hacia atrás ChangePassword Change password Cambiar contraseña Current password: Contraseña actual: New password: Contraseña nueva: New password (repeat): Contraseña nueva (repetir): New passwords do not match. Las contraseñas nuevas no coinciden. Current password is invalid. La contraseña actual no es válida. You need to be connected to change your password. Necesita conectarse para cambiar su contraseña. After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. Después de cambiar su contraseña, necesitará introducirla en todos sus dispositivos. Cancel Cancelar Change Cambiar ChatMessage Message copied to clipboard Mensaje copiado al portapapeles Copy Message - Copiar mensaje + Copiar mensaje Edit Message - Editar mensaje + Editar mensaje Spoiler «Spoiler» Download Descargar Copy download URL - Copiar URL de descarga - - - Quote - + Copiar URL de descarga ChatPage Compose message Crear mensaje Send Enviar Please choose a file to upload Elija un archivo para subir Image Imagen Video Vídeo Audio Audio Document Documento Other file Otro archivo Select a file - Elegir un archivo + Elegir un archivo Send a spoiler message Enviar un mensaje de «spoiler» Spoiler hint Insinuación de «spoiler» Unmute notifications Restaurar notificaciones Mute notifications Silenciar notificaciones View profile Ver perfil Multimedia settings Configuración de multimedia Search Buscar Close Cerrar Search up Buscar hacia arriba Search down Buscar hacia abajo All files Todos los archivos + + Copy message + + + + Edit message + + + + Copy download URL + Copiar URL de descarga + + + Quote message + + + + + ClientWorker + + Your account could not be deleted from the server. Therefore, it was also not removed from this app: %1 + + CommonEncoderSettings Very low Muy baja Low Baja Normal Normal High Alta Very high Muy alta Constant quality Calidad constante Constant bit rate Tasa de bits constante Average bit rate Tasa de bits promedio Two pass Dos pasadas + + ConfirmationPage + + Cancel + Cancelar + + ContextDrawer Actions Acciones DownloadJob Could not save file: %1 No se pudo guardar el archivo: %1 Download failed: %1 Error de descarga: %1 EmojiPicker Favorites Favoritos People Gente Nature Naturaleza Food Comida Activity Actividad Travel Viajes Objects Objetos Symbols Símbolos Flags Banderas Search Buscar Search emoji Buscar emoyi EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Seleccione una charla para comenzar a mensajear FileChooser Select a file - Elegir un archivo + Elegir un archivo FileChooserMobile go to parent folder ir a la carpeta superior Close - Cerrar + Cerrar Go to parent folder - Ir a la carpeta superior + Ir a la carpeta superior ForwardButton Navigate Forward Navegar hacia adelante GlobalDrawer Back Atrás Log out - Salir + Salir About Acerca de Invite friends Invitar amigos Invitation link copied to clipboard Se copió el enlace de invitación en el portapapeles Settings Configuración Offline Desconectado Online Connecting… Conectando… + + Transfer account + + + + Delete account + + Kaidan Could not send message, because not being connected. No se pudo enviar el mensaje porque no está conectado. Could not add contact, because not being connected. No se pudo añadir el contacto porque no está conectado. Could not remove contact, because not being connected. No se pudo eliminar el contacto porque no está conectado. Could not send message, as a result of not being connected. No se pudo enviar el mensaje debido a que no está conectado. Could not add contact, as a result of not being connected. No se pudo añadir el contacto debido a que no está conectado. Could not remove contact, as a result of not being connected. No se pudo eliminar el contacto debido a que no está conectado. The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) El enlace se abrirá después de que se haya conectado. Could not send file, as a result of not being connected. No se pudo enviar el archivo porque no está conectado. No password found. Please enter it. - No se encontró ninguna contraseña. Escríbala. + No se encontró ninguna contraseña. Escríbala. No valid login QR code found. No se encontró ningún código QR de inicio de sesión válido. LoginPage Log in Iniciar sesión Log in to your XMPP account Inicie sesión en su cuenta XMPP Your Jabber-ID: Su Jabber-ID: Your diaspora*-ID: Su diaspora*-ID: user@example.org usuario@example.org user@diaspora.pod usuario@diaspora.pod Your Password: Su contraseña: Retry Reintentar Connect Conectar Connecting… Conectando… Invalid username or password. Usuario o contraseña no válido. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. No se puede conectar al servidor. Compruebe su conexión a internet. The server doesn't support secure connections. El servidor no admite conexiones seguras. Error while trying to connect securely. Error al intentar conectar de forma segura. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. No se pudo resolver la dirección del servidor. Compruebe su JID de nuevo. Could not connect to the server. No se pudo conectar al servidor. Authentification protocol not supported by the server. El protocolo de autenticación no es compatible con el servidor. An unknown error occured; see log for details. Ha ocurrido un error desconocido; vea el registro para detalles. Log in using a QR-Code - Acceder mediante código QR + Acceder mediante código QR MediaRecorder Default Predeterminado MediaUtils Take picture Hacer foto Record video Grabar vídeo Record voice Grabar voz Send location Enviar ubicación Choose file Elegir archivo Choose image Elegir imagen Choose video Elegir vídeo Choose audio file Elegir archivo de audio Choose document Elegir documento All files Todos los archivos Images Imágenes Videos Vídeos Audio files Archivos de audio Documents Documentos %1 (%2) %1 (%2) MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. No se pudo enviar el mensaje porque no está conectado. Could not correct message, as a result of not being connected. No se pudo corregir el mensaje porque no está conectado. Spoiler «Spoiler» Message could not be sent. No se pudo enviar el mensaje. Message correction was not successful. Falló la corrección del mensaje. MultimediaSettings Multimedia Settings Configuración de multimedia Configure Configurar Image Capture Captura de imagen Audio Recording Grabación de audio Video Recording Grabación de vídeo Camera Cámara Audio input Entrada de audio Container Contenedor Image Imagen Audio Audio Video Vídeo Codec Códec Resolution Resolución Quality Calidad Sample Rate Tasa de muestreo Frame Rate Tasa de fotogramas Ready Preparado Initializing... Iniciando… Unavailable No disponible Recording... Grabando… Paused En pausa MultimediaSettingsPage Multimedia Settings Configuración de multimedia Configure Configurar Image Capture Captura de imagen Audio Recording Grabación de audio Video Recording Grabación de vídeo Camera Cámara Audio input Entrada de audio Container Contenedor Image Imagen Audio Audio Video Vídeo Codec Códec Resolution Resolución Quality Calidad Sample Rate Tasa de muestreo Frame Rate Tasa de fotogramas Ready Preparado Initializing... Iniciando… Unavailable No disponible Recording... Grabando… Paused En pausa NewMedia Ready Preparado Initializing... Iniciando… Unavailable No disponible Recording... %1 Grabando… %1 Paused %1 %1 en pausa QmlUtils Available Disponible Free for chat Libre para charlar Away Ausente Do not disturb No molestar Away for longer Ausente por bastante tiempo Offline Desconectado Error Error Invisible Invisible Invalid username or password. Usuario o contraseña no válido. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. No se puede conectar al servidor. Compruebe su conexión a internet. The server doesn't support secure connections. El servidor no admite conexiones seguras. Error while trying to connect securely. Error al intentar conectar de forma segura. Could not resolve the server's address. Please check your server name. Could not connect to the server. - No se pudo conectar al servidor. + No se pudo conectar al servidor. Authentification protocol not supported by the server. El protocolo de autenticación no es compatible con el servidor. This server does not support registration. - An unknown error occured. + The server is offline or blocked by a firewall. + + + + The connection could not be refreshed. + + + + The internet access is not permitted. Please check your system's internet access configuration. + + + + + QrCodeGenerator + + Generating the QR code failed: %1 QrCodeScannerPage Scan QR code Escanear código QR There is no camera available. No hay ninguna cámara disponible. Your camera is busy. Try to close other applications using the camera. La cámara está ocupada. Pruebe a cerrar otras aplicaciones que utilicen la cámara. The camera format '%1' is not supported. No se admite el formato «%1» de la cámara. + + Logging in… + + + + Scan the QR code from your existing device to transfer your account. + + + + Show explanation + + + + Scan + + + + Continue without QR code + + + + + RegistrationLoginDecisionPage + + Set up + + + + Register a new account + + + + Use an existing account + + RegistrationManager Password changed successfully. Contraseña cambiada con éxito. Failed to change password: %1 Error al cambiar la contraseña: %1 RosterAddContactSheet Add new contact Añadir nuevo contacto Nickname: Alias: Jabber-ID: Jabber-ID: user@example.org usuario@example.org Cancel Cancelar Add Añadir This will also send a request to access the presence of the contact. Esto también enviará una solicitud para acceder a la presencia del contacto. Optional message: Mensaje opcional: Tell your chat partner who you are. Diga a su interlocutor/a quién es usted. RosterListItem Error: Please check the JID. Error: compruebe el JID. Available Disponible Free for chat Libre para chatear Away Ausente Do not disturb No molestar Away for longer Ausente por bastante tiempo Offline Desconectado Error Error Invalid No válido RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. No se pudo añadir el contacto porque no está conectado. Could not remove contact, as a result of not being connected. No se pudo eliminar el contacto porque no está conectado. Spoiler «Spoiler» Could not rename contact, as a result of not being connected. No se pudo cambiar el nombre del contacto porque no está conectado. RosterPage Contacts Contactos Add new contact Añadir nuevo contacto Connecting… Conectando… Offline Desconectado Search contacts Buscar contactos RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact "%1" from your roster? ¿Realmente desea eliminar el contacto "%1" de su lista? Delete contact Borrar contacto Cancel Cancelar Delete Borrar Do you really want to delete the contact <%1> from your roster? ¿Realmente desea borrar el contacto <%1> de su lista? Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? ¿Realmente desea eliminar el contacto <b>%1</b> de su lista? RosterRenameContactSheet Rename contact Cambiar nombre de contacto Edit name: - Editar nombre: + Editar nombre: Cancel Cancelar Rename Cambiar nombre SendMediaSheet Cancel Cancelar Send Enviar Caption Título + + ServerListModel + + Custom server + + + + No limitation + Unlimited file size for uploading files +---------- +Deletion of message history saved on server + + + + %1 days + + + + + SettingsContent + + Change password + Cambiar contraseña + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + Cambia la contraseña de su cuenta. Necesitará introducirla en todos sus dispositivos. + + + Multimedia Settings + Configuración de multimedia + + + Configure photo, video and audio recording settings + + + SettingsPage Settings Configuración Change password - Cambiar contraseña + Cambiar contraseña Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. - Cambia la contraseña de su cuenta. Necesitará introducirla en todos sus dispositivos. + Cambia la contraseña de su cuenta. Necesitará introducirla en todos sus dispositivos. Multimedia Settings - Configuración de multimedia + Configuración de multimedia + + + SettingsSheet - Configure photo, video and audio recording settings + Settings + Configuración + + + + StartPage + + Enjoy free communication on every device! + + + + Let's start SubRequestAcceptSheet Subscription Request Solicitud de suscripción You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Ha recibido una solicitud de suscripción de <b>%1</b>. Si la acepta, la cuenta tendrá acceso a su estado de presencia. Decline Rechazar Accept Aceptar ToolBarApplicationHeader More Actions Más acciones ToolBarPageHeader More Actions Más acciones UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. No se pudo enviar el archivo porque no está conectado. File Archivo UserProfilePage Profile Perfil VCardModel Name Nombre Nickname Apodo About Acerca de Email Correo electrónico Birthday Cumpleaños Website Sitio web diff --git a/i18n/eu.ts b/i18n/eu.ts index 688f599..51abd3c 100644 --- a/i18n/eu.ts +++ b/i18n/eu.ts @@ -1,1037 +1,1246 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Erabiltzeko erraza den Jabber/XMPP bezero bat License: Lizentzia: View source code online Ikusi iturburu kodea linean + + Report problems + + + + + AccountDeletionFromClientAndServerConfirmationPage + + Delete account completely + + + + Your account will be deleted completely, which means from this app and from the server. +You will not be able to use your account again! + + + + Delete + Ezabatu + + + + AccountDeletionFromClientConfirmationPage + + Remove account from this app + + + + Your account will be removed from this app. +You won't be able to get your credentials back! +Make sure that you have backed up those if you want to use your account later. + + + + Remove + + + + + AccountDeletionPage + + Delete account + + + + You can remove your account <b>%1</b> only from this app or delete it completely. If you delete your account completely, you won't be able to use it with another app because it is also removed from the server. + + + + Remove from this app + + + + Delete completely + + + + + AccountTransferPage + + Transfer account to another device + + + + Scan the QR code or enter the credentials as text on another device to log in on it. + +Attention: +Never show this QR code to anyone else. It would allow unlimited access to your account! + + + + Chat address: + + + + Password: + + + + Hide QR code + + + + Show as QR code + + + + Hide text + + + + Show as text + + BackButton Navigate Back Atzerantz nabigatu ChangePassword Change password Pasahitza aldatu Current password: Egungo pasahitza: New password: Pasahitz berria: New password (repeat): Pasahitz berria (errepikatu): New passwords do not match. Pasahitz berriak ez datoz bat. Current password is invalid. Egungo pasahitza ez da balekoa. You need to be connected to change your password. Pasahitza aldatzeko konektaturik egon behar duzu. After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. Pasahitza aldatu ostean, zure gainontzeko gailuetan berriro sartu beharko duzu. Cancel Utzi Change Aldatu ChatMessage Message copied to clipboard Mezua arbelean kopiatua Copy Message - Mezua kopiatu + Mezua kopiatu Edit Message - Mezua editatu + Mezua editatu Spoiler «Spoiler» Download Deskargatu - - Copy download URL - - - - Quote - - ChatPage Compose message Mezua sortu Image Irudia Video Bideoa Audio Audioa Document Dokumentua Other file Beste artxibo bat Select a file - Artxibo bat aukeratu + Artxibo bat aukeratu Send a spoiler message «Spoiler» mezu bat bidali Spoiler hint «Spoiler» keinua Unmute notifications Mute notifications View profile Search Close Itxi Search up Search down All files + + Copy message + + + + Edit message + + + + Copy download URL + + + + Quote message + + + + + ClientWorker + + Your account could not be deleted from the server. Therefore, it was also not removed from this app: %1 + + CommonEncoderSettings Very low Low Normal High Very high Constant quality Constant bit rate Average bit rate Two pass + + ConfirmationPage + + Cancel + Utzi + + ContextDrawer Actions Jarduerak DownloadJob Could not save file: %1 Ezin izan da %1 fitxategia gorde Download failed: %1 Deskarga akatsa: %1 EmojiPicker Favorites People Nature Food Activity Travel Objects Symbols Flags Search Search emoji EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Hauta ezazu txat bat mezuak bidaltzen hasteko FileChooser Select a file - Artxibo bat aukeratu + Artxibo bat aukeratu FileChooserMobile go to parent folder maila bat goragoko karpetara joan Close - Itxi + Itxi Go to parent folder - Karpeta nagusira joan + Karpeta nagusira joan ForwardButton Navigate Forward Aurrerantz nabigatu GlobalDrawer Back Atzera Log out - Saioa itxi + Saioa itxi About Honi buruz Invite friends Lagunak gonbidatu Invitation link copied to clipboard Gonbidapen esteka arbelean kopiatua Settings Ezarpenak Offline Lineaz kanpo Online Connecting… Konektatzen… + + Transfer account + + + + Delete account + + Kaidan Could not send message, as a result of not being connected. Ezin izan da mezua bidali, konektaturik ez zaudelako. Could not add contact, as a result of not being connected. Ezin izan da kontaktua gehitu, konektaturik ez zaudelako. Could not remove contact, as a result of not being connected. Ezin izan da kontaktua ezabatu, konektaturik ez zaudelako. The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) Esteka konektatu ondoren irekiko da. Could not send file, as a result of not being connected. Ezin izan da artxiboa bidali, konektaturik ez zaudelako. - - No password found. Please enter it. - - No valid login QR code found. LoginPage Log in Saioa hasi Log in to your XMPP account Hasi saioa zure XMPP kontuan Your Jabber-ID: Zure Jabber-IDa: Your diaspora*-ID: Zure diaspora*-IDa: user@example.org erabiltzailea@example.org user@diaspora.pod erabiltzailea@diaspora.pod Your Password: Zure Pasahitza: Connecting… Konektatzen… Connect Konektatu Invalid username or password. Erabiltzaile edo pasahitz okerra. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Ezin da zerbitzarira konektatu. Mesedez egiaztatu zure internet konexioa. The server doesn't support secure connections. Zerbitzariak ez du konexio segururik onartzen. Error while trying to connect securely. Akatsa segurtasunez konektatzerakoan. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Ezin izan da zerbitzariaren helbidea ebatzi. Mesedez egiazta ezazu zure JIDa berriz. Could not connect to the server. Ezin izan da zerbitzarira konektatu. Authentification protocol not supported by the server. Autentifikazio protokoloa ez da zerbitzariarekin bateragarria. An unknown error occured; see log for details. Akats ezezagun bat gertatu da; ikusi xehetasunak log edo erregistroetan. - - Log in using a QR-Code - - MediaRecorder Default MediaUtils Take picture Record video Record voice Send location Choose file Choose image Choose video Choose audio file Choose document All files Images Videos Audio files Documents %1 (%2) MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Ezin izan da mezua bidali, konektaturik ez dagoelako. Could not correct message, as a result of not being connected. Ezin izan da mezua zuzendu konektaturik ez zaudelako. Spoiler «Spoiler» Message could not be sent. Message correction was not successful. MultimediaSettings Multimedia Settings Configure Image Capture Audio Recording Video Recording Camera Audio input Container Image Irudia Audio Audioa Video Bideoa Codec Resolution Quality Sample Rate Frame Rate Ready Initializing... Unavailable Recording... Paused MultimediaSettingsPage Image Irudia Audio Audioa Video Bideoa NewMedia Ready Initializing... Unavailable Recording... %1 Paused %1 QmlUtils Available Eskuragarri Free for chat Libre berriketarako Away Kanpoan Do not disturb Ez molestatu Away for longer Kanpoan denbora luzerako Offline Lineaz kanpo Error Errorea Invisible Invalid username or password. Erabiltzaile edo pasahitz okerra. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Ezin da zerbitzarira konektatu. Mesedez egiaztatu zure internet konexioa. The server doesn't support secure connections. Zerbitzariak ez du konexio segururik onartzen. Error while trying to connect securely. Akatsa segurtasunez konektatzerakoan. Could not resolve the server's address. Please check your server name. Could not connect to the server. - Ezin izan da zerbitzarira konektatu. + Ezin izan da zerbitzarira konektatu. Authentification protocol not supported by the server. Autentifikazio protokoloa ez da zerbitzariarekin bateragarria. This server does not support registration. - An unknown error occured. + The server is offline or blocked by a firewall. + + + + The connection could not be refreshed. + + + + The internet access is not permitted. Please check your system's internet access configuration. + + + + + QrCodeGenerator + + Generating the QR code failed: %1 QrCodeScannerPage Scan QR code There is no camera available. Your camera is busy. Try to close other applications using the camera. The camera format '%1' is not supported. + + Logging in… + + + + Scan the QR code from your existing device to transfer your account. + + + + Show explanation + + + + Scan + + + + Continue without QR code + + + + + RegistrationLoginDecisionPage + + Set up + + + + Register a new account + + + + Use an existing account + + RegistrationManager Password changed successfully. Pasahitza behar bezala aldatu da. Failed to change password: %1 Akatsa pasahitza aldatzean: %1 RosterAddContactSheet Add new contact Kontaktu berria gehitu Nickname: Ezizena: Jabber-ID: Jabber-IDa: user@example.org erabiltzailea@example.org Cancel Utzi Add Gehitu This will also send a request to access the presence of the contact. Honek kontaktuaren presentziara sarbide eskaera bidaliko du. Optional message: Aukerako mezua: Tell your chat partner who you are. Esan nor zaren zure berriketa lagunari. RosterListItem Error: Please check the JID. Errorea: Mesedez egiaztatu JIDa. Available Eskuragarri Free for chat Libre berriketarako Away Kanpoan Do not disturb Ez molestatu Away for longer Kanpoan denbora luzerako Offline Lineaz kanpo Error Errorea Invalid Baliogabea RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Ezin izan da kontaktua gehitu, konektaturik ez zaudelako. Could not remove contact, as a result of not being connected. Ezin izan da kontaktua ezabatu, konektaturik ez zaudelako. Spoiler «Spoiler» Could not rename contact, as a result of not being connected. RosterPage Connecting… Konektatzen… Contacts Kontaktuak Add new contact Kontaktu berria gehitu Offline Lineaz kanpo Search contacts RosterRemoveContactSheet Delete contact Kontaktua ezabatu Cancel Utzi Delete Ezabatu Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Ziur al zaude <b>%1</b> kontaktua zure zerrendatik ezabatu nahi duzula? RosterRenameContactSheet Rename contact - - Edit name: - - Cancel Utzi Rename SendMediaSheet Cancel Utzi Caption Izenburua Send Bidali + + ServerListModel + + Custom server + + + + No limitation + Unlimited file size for uploading files +---------- +Deletion of message history saved on server + + + + %1 days + + + + + SettingsContent + + Change password + Pasahitza aldatu + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + Zure kontuaren pasahitza aldatzen du. Zure gainontzeko gailuetan berriro sartu beharko duzu. + + + Multimedia Settings + + + + Configure photo, video and audio recording settings + + + SettingsPage Settings Ezarpenak Change password - Pasahitza aldatu + Pasahitza aldatu Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. - Zure kontuaren pasahitza aldatzen du. Zure gainontzeko gailuetan berriro sartu beharko duzu. + Zure kontuaren pasahitza aldatzen du. Zure gainontzeko gailuetan berriro sartu beharko duzu. + + + SettingsSheet - Multimedia Settings + Settings + Ezarpenak + + + + StartPage + + Enjoy free communication on every device! - Configure photo, video and audio recording settings + Let's start SubRequestAcceptSheet Subscription Request Izen emate eskaera You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Izen emate eskaera jaso duzu <b>%1</b>-(r)engandik. Onartzen baldin baduzu, kontuak sarbidea izango du zure presentzia egoerara. Decline Ukatu Accept Onartu UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. Ezin izan da artxiboa bidali, konektaturik ez zaudelako. File Artxiboa UserProfilePage Profile VCardModel Name Nickname About Honi buruz Email Birthday Website diff --git a/i18n/fr.ts b/i18n/fr.ts index 84ff4fc..2befda3 100644 --- a/i18n/fr.ts +++ b/i18n/fr.ts @@ -1,1200 +1,1429 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Un client Jabber/XMPP, simple et convivial License: Licence : Source code on GitHub Code source sur GitHub View source code online Voir le code source en ligne + + Report problems + + AboutPage About À propos A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Un client Jabber/XMPP, simple et convivial Sourcecode on GitHub Code source sur GitHub Close Fermer AboutSheet A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Un client Jabber/XMPP, simple et convivial License: Licence : Source code on GitHub Code source sur GitHub + + AccountDeletionFromClientAndServerConfirmationPage + + Delete account completely + + + + Your account will be deleted completely, which means from this app and from the server. +You will not be able to use your account again! + + + + Delete + Supprimer + + + + AccountDeletionFromClientConfirmationPage + + Remove account from this app + + + + Your account will be removed from this app. +You won't be able to get your credentials back! +Make sure that you have backed up those if you want to use your account later. + + + + Remove + + + + + AccountDeletionPage + + Delete account + + + + You can remove your account <b>%1</b> only from this app or delete it completely. If you delete your account completely, you won't be able to use it with another app because it is also removed from the server. + + + + Remove from this app + + + + Delete completely + + + + + AccountTransferPage + + Transfer account to another device + + + + Scan the QR code or enter the credentials as text on another device to log in on it. + +Attention: +Never show this QR code to anyone else. It would allow unlimited access to your account! + + + + Chat address: + + + + Password: + + + + Hide QR code + + + + Show as QR code + + + + Hide text + + + + Show as text + + + BackButton Navigate Back Retour ChangePassword Change password Modifier le mot de passe Current password: Mot de passe actuel : New password: Nouveau mot de passe : New password (repeat): Nouveau mot de passe (répétez) : New passwords do not match. Les nouveaux mots de passe ne sont pas identiques. Current password is invalid. Le mot de passe actuel est invalide. You need to be connected to change your password. Vous devez être connecté(e) pour modifier votre mot de passe. After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. Après modification de votre mot de passe, vous devrez le ressaisir sur tous vos autres appareils. Cancel Annuler Change Modifier ChatMessage Message copied to clipboard Message copié dans le presse-papier Copy Message - Copier le message + Copier le message Edit Message - Modifier le message + Modifier le message Spoiler Révélation Download Télécharger Copy download URL - Copier le lien de téléchargement - - - Quote - + Copier le lien de téléchargement ChatPage Compose message Écrire un message Send Envoyer Image Image Video Vidéo Audio Audio Document Document Other file Autre fichier Select a file - Sélectionner un fichier + Sélectionner un fichier Send a spoiler message Envoyer un message contenant une révélation Spoiler hint Indice sur la révélation Unmute notifications Réactiver les notifications Mute notifications Désactiver les notifications View profile Afficher le profil Multimedia settings Paramètres multimédia Search Rechercher Close Fermer Search up Rechercher vers le haut Search down Rechercher vers le bas All files Tous les fichiers + + Copy message + + + + Edit message + + + + Copy download URL + Copier le lien de téléchargement + + + Quote message + + + + + ClientWorker + + Your account could not be deleted from the server. Therefore, it was also not removed from this app: %1 + + CommonEncoderSettings Very low Très bas Low Bas Normal Normal High Haut Very high Très haut Constant quality Qualité constante Constant bit rate Débit binaire constant Average bit rate Débit binaire moyen Two pass Deux passes + + ConfirmationPage + + Cancel + Annuler + + ContextDrawer Actions Actions DownloadJob Could not save file: %1 Impossible d'enregistrer le fichier : %1 Download failed: %1 Échec du téléchargement : %1 EmojiPicker Favorites Favoris People Personnes Nature Nature Food Aliments Activity Activités Travel Voyage Objects Objets Symbols Symboles Flags Drapeaux Search Rechercher Search emoji Rechercher un émoji EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Sélectionnez une discussion pour commencer à échanger FileChooser Select a file - Sélectionnez un fichier + Sélectionnez un fichier FileChooserMobile go to parent folder aller au dossier parent Close - Fermer + Fermer Go to parent folder - Aller au dossier parent + Aller au dossier parent ForwardButton Navigate Forward Naviguer en avant GlobalDrawer Log out - Se déconnecter + Se déconnecter About À propos Add new contact Ajouter un nouveau contact Back Retour Invite friends Inviter des amis Invitation link copied to clipboard Lien d'invitation copié dans le presse-papier Settings Paramètres Offline Hors ligne Online Connecting… Connexion en cours… + + Transfer account + + + + Delete account + + Kaidan Could not send message, as a result of not being connected. Impossible d'envoyer le message car vous n'êtes pas connecté(e). Could not add contact, as a result of not being connected. Impossible d'ajouter un contact car vous n'êtes pas connecté(e). Could not remove contact, as a result of not being connected. Impossible de supprimer le contact car vous n'êtes pas connecté(e). The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) Le lien s'ouvrira une fois que vous serez connecté(e). Could not send file, as a result of not being connected. Impossible d'envoyer le fichier car vous n'êtes pas connecté(e). No password found. Please enter it. - Aucun mot de passe trouvé. Veuillez le saisir. + Aucun mot de passe trouvé. Veuillez le saisir. No valid login QR code found. Aucun code QR de connexion valide trouvé. LoginPage Your Jabber-ID: Votre identifiant Jabber : user@example.org identifiant@exemple.org Your Password: Votre mot de passe : Retry Réessayer Connect Rejoindre Connecting… Connexion en cours… Log in Se connecter Log in to your XMPP account Connexion à votre compte Jabber Your diaspora*-ID: Votre identifiant diaspora* : user@diaspora.pod utilisateur@diaspora.pod Invalid username or password. Identifiant ou mot de passe invalide. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Impossible de se connecter au serveur. Veuillez tester votre connexion à internet. The server doesn't support secure connections. Le serveur ne permet pas les connexions sécurisées. Error while trying to connect securely. Une erreur est survenue lors de la connexion sécurisée. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Impossible d'atteindre l'adresse du serveur. Veuillez vérifier votre identifiant Jabber. Could not connect to the server. Impossible de se connecter au serveur. Authentification protocol not supported by the server. Protocole d'authentification non supporté par le serveur. An unknown error occured; see log for details. Une erreur inconnue est survenue, consultez les journaux pour plus de détails. Log in using a QR-Code - Connexion à l'aide d'un code QR + Connexion à l'aide d'un code QR MediaRecorder Default Par défaut MediaUtils Take picture Prendre une photo Record video Enregistrer une vidéo Record voice Enregistrer ma voix Send location Envoyer ma position Choose file Choisir un fichier Choose image Choisir une image Choose video Choisir une vidéo Choose audio file Choisir un fichier audio Choose document Choisir un document All files Tous les fichiers Images Images Videos Vidéos Audio files Fichiers audio Documents Documents %1 (%2) %1 (%2) MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Impossible d'envoyer le message car vous n'êtes pas connecté(e). Could not correct message, as a result of not being connected. Impossible de corriger le message car vous n'êtes pas connecté(e). Spoiler Révélation Message could not be sent. Le message n'a pas pu être envoyé. Message correction was not successful. La correction du message a échoué. MultimediaSettings Multimedia Settings Paramètres multimédia Configure Configurer Image Capture Capturer une image Audio Recording Enregistrement audio Video Recording Enregistrement vidéo Camera Caméra Audio input Entrée audio Container Conteneur Image Image Audio Audio Video Vidéo Codec Codec Resolution Résolution Quality Qualité Sample Rate Taux d'échantillonnage Frame Rate Images par seconde Ready Prêt Initializing... Initialisation... Unavailable Indisponible Recording... Enregistrement... Paused En pause MultimediaSettingsPage Multimedia Settings Paramètres multimédia Configure Configurer Image Capture Capturer une image Audio Recording Enregistrement audio Video Recording Enregistrement vidéo Camera Caméra Audio input Entrée audio Container Conteneur Image Image Audio Audio Video Vidéo Codec Codec Resolution Résolution Quality Qualité Sample Rate Taux d'échantillonnage Frame Rate Images par seconde Ready Prêt Initializing... Initialisation... Unavailable Indisponible Recording... Enregistrement... Paused En pause NewMedia Ready Prêt Initializing... Initialisation... Unavailable Indisponible Recording... %1 Enregistrement... %1 Paused %1 En pause %1 QmlUtils Available Disponible Free for chat Libre pour discuter Away Absent(e) Do not disturb Ne pas déranger Away for longer Absent(e) pour longtemps Offline Hors ligne Error Erreur Invisible Invisible Invalid username or password. Identifiant ou mot de passe invalide. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Impossible de se connecter au serveur. Veuillez tester votre connexion à internet. The server doesn't support secure connections. Le serveur ne permet pas les connexions sécurisées. Error while trying to connect securely. Une erreur est survenue lors de la connexion sécurisée. Could not resolve the server's address. Please check your server name. Could not connect to the server. - Impossible de se connecter au serveur. + Impossible de se connecter au serveur. Authentification protocol not supported by the server. Protocole d'authentification non supporté par le serveur. This server does not support registration. - An unknown error occured. + The server is offline or blocked by a firewall. + + + + The connection could not be refreshed. + + + + The internet access is not permitted. Please check your system's internet access configuration. + + + + + QrCodeGenerator + + Generating the QR code failed: %1 QrCodeScannerPage Scan QR code Scanner le code QR There is no camera available. Aucune caméra n'est disponible. Your camera is busy. Try to close other applications using the camera. Vitre caméra est occupée. Essayez de fermer d'autres applications utilisant la caméra. The camera format '%1' is not supported. Le format « %1 » de la caméra n'est pas pris en charge. + + Logging in… + + + + Scan the QR code from your existing device to transfer your account. + + + + Show explanation + + + + Scan + + + + Continue without QR code + + + + + RegistrationLoginDecisionPage + + Set up + + + + Register a new account + + + + Use an existing account + + RegistrationManager Password changed successfully. Le mot de passe a été changé avec succès. Failed to change password: %1 Échec lors de la modification du mot de passe : %1 RosterAddContactSheet Nickname: Pseudonyme : Jabber-ID: Identifiant Jabber : user@example.org identifiant@exemple.org Cancel Annuler Add Ajouter Add new contact Ajouter un nouveau contact This will also send a request to access the presence of the contact. Cette action va aussi envoyer une requête pour s'assurer de la présence du contact. Optional message: Message facultatif : Tell your chat partner who you are. Informez votre contact sur votre identité. RosterListItem Error: Please check the JID. Erreur : veuillez vérifier votre identifiant Jabber. Available Disponible Free for chat Libre pour discuter Away Absent(e) Do not disturb Ne pas déranger Away for longer Absent(e) pour longtemps Offline Hors ligne Error Erreur Invalid Invalide RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Impossible d'ajouter un contact car vous n'êtes pas connecté(e). Could not remove contact, as a result of not being connected. Impossible de supprimer le contact car vous n'êtes pas connecté(e). This will also send a request to access the presence of the contact. Cette action va aussi envoyer une requête pour s'assurer de la présence du contact. Optional message: Message facultatif : Tell your chat partner who you are. Informez votre contact de votre identité. Spoiler Révélation Could not rename contact, as a result of not being connected. Impossible de renommer le contact, car vous n'êtes pas connecté(e). RosterPage Contacts Contacts Add new contact Ajouter un nouveau contact Connecting… Connexion en cours… Offline Hors ligne Search contacts Rechercher des contacts RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact "%1" from your roster? Voulez-vous vraiment supprimer le contact « %1 » de votre répertoire ? Delete contact Supprimer le contact Cancel Annuler Delete Supprimer Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Voulez-vous vraiment supprimer le contact <b>%1</b> de votre répertoire ? RosterRenameContactSheet Rename contact Renommer le contact Edit name: - Modifier le nom : + Modifier le nom : Cancel Annuler Rename Renommer SendMediaSheet Cancel Annuler Send Envoyer Subscription Request Demande d'abonnement You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Vous avez reçu une demande d'abonnement de la part de <b>%1</b>. Si vous acceptez, il aura accès à votre statut de présence. Decline Refuser Caption Légende + + ServerListModel + + Custom server + + + + No limitation + Unlimited file size for uploading files +---------- +Deletion of message history saved on server + + + + %1 days + + + + + SettingsContent + + Change password + Modifier le mot de passe + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + Modifie le mot de passe du compte. Vous devrez le ressaisir sur tous vos autres appareils. + + + Multimedia Settings + Paramètres multimédia + + + Configure photo, video and audio recording settings + + + SettingsPage Settings Paramètres Change password - Modifier le mot de passe + Modifier le mot de passe Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. - Modifie le mot de passe du compte. Vous devrez le ressaisir sur tous vos autres appareils. + Modifie le mot de passe du compte. Vous devrez le ressaisir sur tous vos autres appareils. Multimedia Settings - Paramètres multimédia + Paramètres multimédia + + + SettingsSheet - Configure photo, video and audio recording settings + Settings + Paramètres + + + + StartPage + + Enjoy free communication on every device! + + + + Let's start SubRequestAcceptSheet Subscription Request Demande d'abonnement You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Vous avez reçu une demande d'abonnement de la part de <b>%1</b>. Si vous acceptez, il aura accès à votre statut de présence. Decline Refuser Accept Accepter UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. Impossible d'envoyer le fichier car vous n'êtes pas connecté(e). Accept Accepter File Fichier More Actions Plus d'actions UserProfilePage Profile Profil VCardModel Name Nom Nickname Surnom About À propos Email Courriel Birthday Anniversaire Website Site internet diff --git a/i18n/ms.ts b/i18n/ms.ts index 4ca8c6d..44fb724 100644 --- a/i18n/ms.ts +++ b/i18n/ms.ts @@ -1,1178 +1,1407 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Klien Jabber/XMPP yang mudah, mesra pengguna License: Lesen: View source code online Lihat kod sumber dalam talian + + Report problems + + AboutPage About Latar Belakang A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Klien Jabber/XMPP yang mudah, mesra pengguna License: Lesen: Sourcecode on GitHub Kod sumber di GitHub Close Tutup AboutSheet A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Klien Jabber/XMPP yang mudah, mesra pengguna License: Lesen: + + AccountDeletionFromClientAndServerConfirmationPage + + Delete account completely + + + + Your account will be deleted completely, which means from this app and from the server. +You will not be able to use your account again! + + + + Delete + Padam + + + + AccountDeletionFromClientConfirmationPage + + Remove account from this app + + + + Your account will be removed from this app. +You won't be able to get your credentials back! +Make sure that you have backed up those if you want to use your account later. + + + + Remove + + + + + AccountDeletionPage + + Delete account + + + + You can remove your account <b>%1</b> only from this app or delete it completely. If you delete your account completely, you won't be able to use it with another app because it is also removed from the server. + + + + Remove from this app + + + + Delete completely + + + + + AccountTransferPage + + Transfer account to another device + + + + Scan the QR code or enter the credentials as text on another device to log in on it. + +Attention: +Never show this QR code to anyone else. It would allow unlimited access to your account! + + + + Chat address: + + + + Password: + + + + Hide QR code + + + + Show as QR code + + + + Hide text + + + + Show as text + + + BackButton Navigate Back Ke Belakang ChangePassword Change password Tukar kata laluan Current password: Kata laluan semasa: New password: Kata laluan baru: New password (repeat): Kata laluan baru (ulang semula): New passwords do not match. Kata laluan baru yang diulang tidak sepadan. Current password is invalid. Kata laluan semasa tidak sah. You need to be connected to change your password. Anda mesti sambung ke internet untuk menukar kata laluan anda. After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. Selepas anda menukar kata laluan, anda perlu log masuk semula di kesemua peranti anda yang lain. Cancel Batal Change Tukar ChatMessage Message copied to clipboard Mesej disalin ke papan klip Copy Message - Salin Mesej + Salin Mesej Edit Message - Sunting Mesej + Sunting Mesej Spoiler Spoiler Download Muat Turun Copy download URL - Salin URL muat turun - - - Quote - + Salin URL muat turun ChatPage Compose message Tulis mesej Send Hantar Image Imej Video Video Audio Audio Document Dokumen Other file Fail lain Select a file - Pilih fail + Pilih fail Send a spoiler message Hantar mesej spoiler Spoiler hint Tip spoiler Unmute notifications Buang bisu pemberitahuan Mute notifications Bisukan pemberitahuan View profile Lihat profil Multimedia settings Tetapan multimedia Search Cari Close Tutup Search up Cari atas Search down Cari bawah All files Semua fail + + Copy message + + + + Edit message + + + + Copy download URL + Salin URL muat turun + + + Quote message + + + + + ClientWorker + + Your account could not be deleted from the server. Therefore, it was also not removed from this app: %1 + + CommonEncoderSettings Very low Sangat rendah Low Rendah Normal Biasa High Tinggi Very high Sangat tinggi Constant quality Kualiti malar Constant bit rate Kadar bit malar Average bit rate Kadar bit purata Two pass Dua tapis + + ConfirmationPage + + Cancel + Batal + + ContextDrawer Actions Tindakan DownloadJob Could not save file: %1 Tidak dapat menyimpan fail: %1 Download failed: %1 Muat turun gagal: %1 EmojiPicker Favorites Kegemaran People Manusia Nature Alam Food Makanan Activity Aktiviti Travel Perlancongan Objects Objek Symbols Simbol Flags Bendera Search Cari Search emoji Cari emoji EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Sila pilih seseorang untuk mula menghantar mesej FileChooser Select a file - Pilih fail + Pilih fail FileChooserMobile Close - Tutup + Tutup Go to parent folder - Naik ke folder atas + Naik ke folder atas ForwardButton Navigate Forward Ke Depan GlobalDrawer Log out - Log keluar + Log keluar About Latar Belakang Add new contact Tambah kenalan baru Back Kembali Invite friends Undang kawan Invitation link copied to clipboard Pautan undangan telah disalin ke papan klip Settings Tetapan Offline Online Connecting… Menyambung… + + Transfer account + + + + Delete account + + Kaidan Could not send message, as a result of not being connected. Tidak dapat hantar mesej, kerana anda tiada sambungan internet. Could not add contact, as a result of not being connected. Tidak dapat menambah kenalan, kerana anda tiada sambungan internet. Could not remove contact, as a result of not being connected. Tidak dapat membuang kenalan, kerana anda tiada sambungan internet. The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) Pautan akan dibuka selepas anda disambungkan. Could not send file, as a result of not being connected. Tidak dapat menghantar fail, kerana anda tidak disambung ke internet. No password found. Please enter it. - Tiada kata laluan dijumpai. Sila masukkan kata laluan anda. + Tiada kata laluan dijumpai. Sila masukkan kata laluan anda. No valid login QR code found. Tiada kod QR log masuk yang sah dijumpai. LoginPage Your Jabber-ID: Jabber-ID anda: user@example.org contoh@emel.com Your Password: Kata Laluan Anda: Password Kata Laluan Retry Cuba Lagi Connect Sambung Connecting… Menyambung… Log in Log masuk Log in to your XMPP account Log masuk akaun XMPP anda Your diaspora*-ID: ID diaspora* anda: user@diaspora.pod nama@diaspora.pod Invalid username or password. Nama pengguna atau kata laluan tidak sah. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Tidak dapat menghubungi pelayan. Sila periksa sambungan internet anda. The server doesn't support secure connections. Pelayan tidak menyokong sambungan selamat. Error while trying to connect securely. Ralat ketika cuba untuk menyambung secara selamat. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Tidak dapat menetapkan alamat pelayan. Sila periksa semula JID anda. Could not connect to the server. Tidak dapat menghubungi pelayan. Authentification protocol not supported by the server. Protokol pengesahan tidak disokong oleh pelayan. An unknown error occured; see log for details. Telah berlaku ralat tidak diketahui; lihat log untuk maklumat lanjut. Log in using a QR-Code - Log masuk menggunakan kod QR + Log masuk menggunakan kod QR MediaRecorder Default Asal MediaUtils Take picture Ambil gambar Record video Rakam video Record voice Rakam suara Send location Hantar kedudukan Choose file Pilih fail Choose image Pilih imej Choose video Pilih video Choose audio file Pilih fail audio Choose document Pilih dokumen All files Semua fail Images Imej Videos Video Audio files Fail audio Documents Dokumen %1 (%2) %1 (%2) MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Tidak dapat hantar mesej, kerana anda tiada sambungan internet. Could not correct message, as a result of not being connected. Tidak dapat membetulkan mesej, kerana anda tidak sambung ke internet. Spoiler Spoiler Message could not be sent. Mesej gagal dihantar. Message correction was not successful. Pembetulan mesej tidak berjaya. MultimediaSettings Multimedia Settings Tetapan Multimedia Configure Tetapkan Image Capture Tangkapan Imej Audio Recording Rakaman Audio Video Recording Rakaman Video Camera Kamera Audio input Kemasukan audio Container Bekas Image Imej Audio Audio Video Video Codec Kodek Resolution Resolusi Quality Kualiti Sample Rate Kadar Sampel Frame Rate Kadar Bingkai Ready Sedia Initializing... Mengasalkan... Unavailable Tidak tersedia Recording... Merakam... Paused Dijedakan MultimediaSettingsPage Multimedia Settings Tetapan Multimedia Configure Tetapkan Image Capture Tangkapan Imej Audio Recording Rakaman Audio Video Recording Rakaman Video Camera Kamera Audio input Kemasukan audio Container Bekas Image Imej Audio Audio Video Video Codec Kodek Resolution Resolusi Quality Kualiti Sample Rate Kadar Sampel Frame Rate Kadar Bingkai Ready Sedia Initializing... Mengasalkan... Unavailable Tidak tersedia Recording... Merakam... Paused Dijedakan NewMedia Ready Sedia Initializing... Mengasalkan... Unavailable Tidak tersedia Recording... %1 Merakam... %1 Paused %1 Dijedakan %1 QmlUtils Available Tersedia Free for chat Lapang untuk sembang Away Tidak lapang Do not disturb Jangan ganggu Away for longer Tidak lapang lebih lama Offline Luar talian Error Ralat Invisible Tidak kelihatan Invalid username or password. Nama pengguna atau kata laluan tidak sah. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Tidak dapat menghubungi pelayan. Sila periksa sambungan internet anda. The server doesn't support secure connections. Pelayan tidak menyokong sambungan selamat. Error while trying to connect securely. Ralat ketika cuba untuk menyambung secara selamat. Could not resolve the server's address. Please check your server name. Could not connect to the server. - Tidak dapat menghubungi pelayan. + Tidak dapat menghubungi pelayan. Authentification protocol not supported by the server. Protokol pengesahan tidak disokong oleh pelayan. This server does not support registration. - An unknown error occured. + The server is offline or blocked by a firewall. + + + + The connection could not be refreshed. + + + + The internet access is not permitted. Please check your system's internet access configuration. + + + + + QrCodeGenerator + + Generating the QR code failed: %1 QrCodeScannerPage Scan QR code Imbas kod QR There is no camera available. Tiada kamera tersedia. Your camera is busy. Try to close other applications using the camera. Kamera anda sibuk. Cuba tutup aplikasi lain yang menggunakan kamera. The camera format '%1' is not supported. Format kamera '%1' tidak disokong. + + Logging in… + + + + Scan the QR code from your existing device to transfer your account. + + + + Show explanation + + + + Scan + + + + Continue without QR code + + + + + RegistrationLoginDecisionPage + + Set up + + + + Register a new account + + + + Use an existing account + + RegistrationManager Password changed successfully. Kata laluan berjaya ditukar. Failed to change password: %1 Gagal menukar kata laluan: %1 RosterAddContactSheet Nickname: Nama panggilan: Jabber-ID: ID Jabber: user@example.org contoh@emel.com Cancel Batal Add Tambah Add new contact Tambah kenalan baru This will also send a request to access the presence of the contact. Ini juga akan menghantar permintaan untuk mencapai kehadiran kenalan. Optional message: Mesej pilihan: Tell your chat partner who you are. Beritahu pasangan sembang siapakah diri anda sebenarnya. RosterListItem Error: Please check the JID. Ralat: Sila periksa JID. Available Sedang lapang Free for chat Boleh sembang Away Tidak lapang Do not disturb Jangan ganggu Away for longer Tidak lapang lebih lama Offline Tiada dalam talian Error Ralat Invalid Tidak sah RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Tidak dapat menambah kenalan, kerana anda tiada sambungan internet. Could not remove contact, as a result of not being connected. Tidak dapat membuang kenalan, kerana anda tiada sambungan internet. Spoiler Spoiler Could not rename contact, as a result of not being connected. Tidak boleh menamakan semula kenalan, kerana anda tidak bersambung ke internet. RosterPage Contacts Kenalan Add new contact Tambah kenalan baru Connecting… Menyambung… Offline Luar talian Search contacts Cari kenalan RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact "%1" from your roster? Adakah anda ingin memadam kenalan "%1" daripada roster anda? Delete contact Padam kenalan Cancel Batal Delete Padam Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Adakah anda ingin memadam kenalan <b>%1</b> daripada roster anda? RosterRenameContactSheet Rename contact Namakan semula kenalan Edit name: - Sunting nama: + Sunting nama: Cancel Batal Rename Namakan semula SendMediaSheet Cancel Batal Send Hantar Caption Kapsyen + + ServerListModel + + Custom server + + + + No limitation + Unlimited file size for uploading files +---------- +Deletion of message history saved on server + + + + %1 days + + + + + SettingsContent + + Change password + Tukar kata laluan + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + Tukar kata laluan akaun anda. Anda perlu log masuk semula di kesemua peranti anda yang lain. + + + Multimedia Settings + Tetapan Multimedia + + + Configure photo, video and audio recording settings + + + SettingsPage Settings Tetapan Change password - Tukar kata laluan + Tukar kata laluan Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. - Tukar kata laluan akaun anda. Anda perlu log masuk semula di kesemua peranti anda yang lain. + Tukar kata laluan akaun anda. Anda perlu log masuk semula di kesemua peranti anda yang lain. Multimedia Settings - Tetapan Multimedia + Tetapan Multimedia + + + SettingsSheet - Configure photo, video and audio recording settings + Settings + Tetapan + + + + StartPage + + Enjoy free communication on every device! + + + + Let's start SubRequestAcceptSheet Subscription Request Permintaan Langganan You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Anda menerima permintaan langganan daripada <b>%1</b>. Jika anda terima, akaun tersebut boleh mencapai status kehadiran anda. Decline Tolak Accept Terima ToolBarApplicationHeader More Actions Tindakan Lanjut ToolBarPageHeader More Actions Tindakan Lanjut UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. Tidak dapat menghantar fail, kerana anda tidak disambung ke internet. File Fail UserProfilePage Profile Profil VCardModel Name Nama Nickname Nama panggilan About Perihalan Email Emel Birthday Hari lahir Website Laman web diff --git a/i18n/nb.ts b/i18n/nb.ts index 7f63d45..52f4f25 100644 --- a/i18n/nb.ts +++ b/i18n/nb.ts @@ -1,1086 +1,1295 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client En enkel, brukervennlig XMPP-klient License: Lisens: Source code on GitHub Kildekode på GitHub View source code online Vis kildekoden på nett + + Report problems + + AboutSheet A simple, user-friendly Jabber/XMPP client En enkel, brukervennlig Jabber/XMPP-klient License: Lisens: Source code on GitHub Kildekode på GitHub + + AccountDeletionFromClientAndServerConfirmationPage + + Delete account completely + + + + Your account will be deleted completely, which means from this app and from the server. +You will not be able to use your account again! + + + + Delete + Slett + + + + AccountDeletionFromClientConfirmationPage + + Remove account from this app + + + + Your account will be removed from this app. +You won't be able to get your credentials back! +Make sure that you have backed up those if you want to use your account later. + + + + Remove + + + + + AccountDeletionPage + + Delete account + + + + You can remove your account <b>%1</b> only from this app or delete it completely. If you delete your account completely, you won't be able to use it with another app because it is also removed from the server. + + + + Remove from this app + + + + Delete completely + + + + + AccountTransferPage + + Transfer account to another device + + + + Scan the QR code or enter the credentials as text on another device to log in on it. + +Attention: +Never show this QR code to anyone else. It would allow unlimited access to your account! + + + + Chat address: + + + + Password: + + + + Hide QR code + + + + Show as QR code + + + + Hide text + + + + Show as text + + + BackButton Navigate Back Tilbake ChangePassword Change password Endre passord Current password: Nåværende passord: New password: Nytt passord: New password (repeat): Nytt passord (gjenta: New passwords do not match. De nye passordene samsvarer ikke. Current password is invalid. Det nåværende passordet er ugyldig. You need to be connected to change your password. Du må være tilkoblet for å endre passordet ditt. After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. Etter å ha endret passordet ditt, vil du måtte skrive det inn igjen på dine andre enheter. Cancel Avbryt Change Endre ChatMessage Message copied to clipboard Melding kopiert til utklippstavle Copy Message - Kopier melding + Kopier melding Edit Message - Rediger melding + Rediger melding Spoiler Avsløring Download Last ned - - Copy download URL - - - - Quote - - ChatPage Compose message Forfatt melding Send Send Image Bilde Video Video Audio Lyd Document Dokument Other file Annen fil Select a file - Velg en fil + Velg en fil Send a spoiler message Send en avsløringsmelding Spoiler hint Avsløringshint Unmute notifications Mute notifications View profile Search Søk Close Lukk Search up Search down All files + + Copy message + + + + Edit message + + + + Copy download URL + + + + Quote message + + + + + ClientWorker + + Your account could not be deleted from the server. Therefore, it was also not removed from this app: %1 + + CommonEncoderSettings Very low Low Normal High Very high Constant quality Constant bit rate Average bit rate Two pass + + ConfirmationPage + + Cancel + Avbryt + + ContextDrawer Actions Handling DownloadJob Could not save file: %1 Kunne ikke lagre fil: %1 Download failed: %1 Nedlasting mislyktes: %1 EmojiPicker Favorites Favoritter People Folk Nature Natur Food Mat Activity Aktivitet Travel Reise Objects Objekter Symbols Symboler Flags Flagg Search Søk Search emoji Søk etter emoji EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Velg en sludring for å begynne å sende meldinger FileChooser Select a file - Velg en fil + Velg en fil FileChooserMobile go to parent folder gå til overnevnt mappe Close - Lukk + Lukk Go to parent folder - Gå til ovennevnt mappe + Gå til ovennevnt mappe ForwardButton Navigate Forward Framover GlobalDrawer Back Tilbake Log out - Logg ut + Logg ut About Om Invite friends Inviter venner Invitation link copied to clipboard Invitasjonslenke kopiert til utklippstavle Settings Innstillinger Offline Frakoblet Online Connecting… Kobler til… + + Transfer account + + + + Delete account + + Kaidan Could not send message, as a result of not being connected. Kunne ikke sende melding, som følge av manglende tilkobling. Could not add contact, as a result of not being connected. Kunne ikke legge til kontakt, som følge av manglende tilkobling. Could not remove contact, as a result of not being connected. Kunne ikke fjerne kontakt, som følge av manglende tilkobling. The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) Lenken vil åpnes etter at du har koblet til. Could not send file, as a result of not being connected. Kunne ikke sende fil, som resultat av å ikke være tilkoblet. - - No password found. Please enter it. - - No valid login QR code found. LoginPage Log in Logg inn Log in to your XMPP account Logg inn på din XMPP-konto Your Jabber-ID: Din Jabber-ID: Your diaspora*-ID: Din diaspora*-ID: user@example.org bruker@eksempel.no user@diaspora.pod bruker@diaspora.pod Your Password: Ditt passord: Retry Prøv igjen Connect Koble til Connecting… Kobler til… Invalid username or password. Ugyldig brukernavn eller passord. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Kan ikke koble til tjeneren. Sjekk din internettilknytning. The server doesn't support secure connections. Tjeneren støtter ikke sikre tilkoblinger. Error while trying to connect securely. Feil under forsøk på sikker tilkobling. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Kunne ikke fortolke tjenerens adresse. Sjekk din JID igjen. Could not connect to the server. Kunne ikke koble til tjeneren. Authentification protocol not supported by the server. Identitetsbekreftelsesprotokollen støttes ikke av tjeneren. An unknown error occured; see log for details. En ukjent feil inntraff; sjekk loggen for detaljer. - - Log in using a QR-Code - - MediaRecorder Default MediaUtils Take picture Record video Record voice Send location Choose file Choose image Choose video Choose audio file Choose document All files Images Videos Audio files Documents %1 (%2) MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Kunne ikke sende melding, som følge av manglende tilkobling. Could not correct message, as a result of not being connected. Kunne ikke korrigere melding, siden du ikke er tilkoblet. Spoiler Avsløring Message could not be sent. Meldingen kunne ikke sendes. Message correction was not successful. Meldingstilkobling mislyktes. MultimediaSettings Multimedia Settings Configure Image Capture Audio Recording Video Recording Camera Audio input Container Image Bilde Audio Lyd Video Video Codec Resolution Quality Sample Rate Frame Rate Ready Initializing... Unavailable Recording... Paused MultimediaSettingsPage Image Bilde Audio Lyd Video Video NewMedia Ready Initializing... Unavailable Recording... %1 Paused %1 QmlUtils Available Tilgjengelig Free for chat Ledig for sludring Away Borte Do not disturb Ikke forstyrr Away for longer Lengre tids fravær Offline Frakoblet Error Feil Invisible Invalid username or password. Ugyldig brukernavn eller passord. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Kan ikke koble til tjeneren. Sjekk din internettilknytning. The server doesn't support secure connections. Tjeneren støtter ikke sikre tilkoblinger. Error while trying to connect securely. Feil under forsøk på sikker tilkobling. Could not resolve the server's address. Please check your server name. Could not connect to the server. - Kunne ikke koble til tjeneren. + Kunne ikke koble til tjeneren. Authentification protocol not supported by the server. Identitetsbekreftelsesprotokollen støttes ikke av tjeneren. This server does not support registration. - An unknown error occured. + The server is offline or blocked by a firewall. + + + + The connection could not be refreshed. + + + + The internet access is not permitted. Please check your system's internet access configuration. + + + + + QrCodeGenerator + + Generating the QR code failed: %1 QrCodeScannerPage Scan QR code There is no camera available. Your camera is busy. Try to close other applications using the camera. The camera format '%1' is not supported. + + Logging in… + + + + Scan the QR code from your existing device to transfer your account. + + + + Show explanation + + + + Scan + + + + Continue without QR code + + + + + RegistrationLoginDecisionPage + + Set up + + + + Register a new account + + + + Use an existing account + + RegistrationManager Password changed successfully. Passord endret Failed to change password: %1 Klarte ikke å endre passord: %1 RosterAddContactSheet Add new contact Legg til ny kontakt Nickname: Kallenavn: Jabber-ID: Jabber-ID: user@example.org bruker@eksempel.no Cancel Avbryt Add Legg til This will also send a request to access the presence of the contact. Dette vil også sende en forespørsel om tilgang til kontaktens tilstedeværelsesinfo. Optional message: Valgfri melding: Tell your chat partner who you are. Fortell din sludrepartner hvem du er. RosterListItem Error: Please check the JID. Feil: Sjekk JID-en. Available Tilgjengelig Free for chat Ledig for sludring Away Borte Do not disturb Ikke forstyrr Away for longer Lengre tids fravær Offline Frakoblet Error Feil Invalid Ugyldig RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Kunne ikke legge til kontakt, som følge av manglende tilkobling. Could not remove contact, as a result of not being connected. Kunne ikke fjerne kontakt, som følge av manglende tilkobling. Spoiler Avsløring Could not rename contact, as a result of not being connected. RosterPage Contacts Kontakter Add new contact Legg til ny kontakt Connecting… Kobler til… Offline Frakoblet Search contacts RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact "%1" from your roster? Ønsker du virkelig å slette kontakten "%1" fra din kontaktliste? Delete contact Slett kontakt Cancel Avbryt Delete Slett Do you really want to delete the contact <%1> from your roster? Ønsker du virkelig å slette kontakten <%1> fra din kontaktliste? Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Ønsker du virkelig å slette kontakten <b>%1</b> from din kontaktliste? RosterRenameContactSheet Rename contact - - Edit name: - - Cancel Avbryt Rename SendMediaSheet Cancel Avbryt Send Send Caption Bildetekst + + ServerListModel + + Custom server + + + + No limitation + Unlimited file size for uploading files +---------- +Deletion of message history saved on server + + + + %1 days + + + + + SettingsContent + + Change password + Endre passord + + + Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. + Endrer passord på kontoen din. Du vil måtte skrive det inn igjen på dine andre enheter. + + + Multimedia Settings + + + + Configure photo, video and audio recording settings + + + SettingsPage Settings Innstillinger Change password - Endre passord + Endre passord Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. - Endrer passord på kontoen din. Du vil måtte skrive det inn igjen på dine andre enheter. + Endrer passord på kontoen din. Du vil måtte skrive det inn igjen på dine andre enheter. + + + SettingsSheet - Multimedia Settings + Settings + Innstillinger + + + + StartPage + + Enjoy free communication on every device! - Configure photo, video and audio recording settings + Let's start SubRequestAcceptSheet Subscription Request Abonnementsforespørsel You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Du har mottatt en abonnementsforespørsel av <b>%1</b>. Hvis du godtar den, vil kontoen ha tilgang til din tilstedeværelsesstatus. Decline Avslå Accept Godta ToolBarApplicationHeader More Actions Flere handlinger ToolBarPageHeader More Actions Flere handlinger UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. Kunne ikke sende fil, som resultat av å ikke være tilkoblet. File Fil UserProfilePage Profile VCardModel Name Nickname About Om Email Birthday Website diff --git a/i18n/pt.ts b/i18n/pt.ts index 8ae54e3..d9ba020 100644 --- a/i18n/pt.ts +++ b/i18n/pt.ts @@ -1,1008 +1,1194 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Um cliente Jabber/XMPP simples e fácil de usar License: Licença: Source code on GitHub Código-fonte no GitHub View source code online Ver código-fonte online + + Report problems + + AboutSheet A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Um simples, fácil de usar cliente de Jabber/XMPP License: Licença: Source code on GitHub Código-fonte no GitHub + + AccountDeletionFromClientAndServerConfirmationPage + + Delete account completely + + + + Your account will be deleted completely, which means from this app and from the server. +You will not be able to use your account again! + + + + Delete + + + + + AccountDeletionFromClientConfirmationPage + + Remove account from this app + + + + Your account will be removed from this app. +You won't be able to get your credentials back! +Make sure that you have backed up those if you want to use your account later. + + + + Remove + + + + + AccountDeletionPage + + Delete account + + + + You can remove your account <b>%1</b> only from this app or delete it completely. If you delete your account completely, you won't be able to use it with another app because it is also removed from the server. + + + + Remove from this app + + + + Delete completely + + + + + AccountTransferPage + + Transfer account to another device + + + + Scan the QR code or enter the credentials as text on another device to log in on it. + +Attention: +Never show this QR code to anyone else. It would allow unlimited access to your account! + + + + Chat address: + + + + Password: + + + + Hide QR code + + + + Show as QR code + + + + Hide text + + + + Show as text + + + BackButton Navigate Back Navegue De Volta ChangePassword Change password Mudar a palavra-passe Current password: Palavra-passe atual: New password: Nova palavra-passe: New password (repeat): Nova palavra-passe (repetição): New passwords do not match. Novas palavras-passe não coincidem. Current password is invalid. A palavra-passe atual é inválida. You need to be connected to change your password. Você tem que estar conectado para alterar sua palavra-passe. After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. Cancel Change ChatMessage - - Copy Message - - - - Edit Message - - Spoiler Download - - Copy download URL - - - - Quote - - ChatPage Compose message Compor mensagem Send Enviar Image Imagem Video Vídeo Audio Áudio Document Documento Other file Outro ficheiro Select a file - Seleccione um ficheiro + Seleccione um ficheiro Send a spoiler message Spoiler hint Unmute notifications Mute notifications View profile Search Close Search up Search down All files + + Copy message + + + + Edit message + + + + Copy download URL + + + + Quote message + + + + + ClientWorker + + Your account could not be deleted from the server. Therefore, it was also not removed from this app: %1 + + CommonEncoderSettings Very low Low Normal High Very high Constant quality Constant bit rate Average bit rate Two pass + + ConfirmationPage + + Cancel + + + ContextDrawer Actions Ações DownloadJob Could not save file: %1 Download failed: %1 EmojiPicker Favorites People Nature Food Activity Travel Objects Symbols Flags Search Search emoji EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Selecione um bate-papo para começar a enviar mensagens FileChooser Select a file - Seleccione um ficheiro - - - - FileChooserMobile - - Go to parent folder - - - - Close - + Seleccione um ficheiro ForwardButton Navigate Forward Navegar Para A Frente GlobalDrawer Back Voltar Log out - Sair + Sair About Sobre Invite friends Convide amigos Invitation link copied to clipboard Link de convite copiado para a área de transferência Settings Offline Offline Online Connecting… + + Transfer account + + + + Delete account + + Kaidan The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) O link será aberto depois de você ter se conectado. - - No password found. Please enter it. - - No valid login QR code found. LoginPage Log in Entrar Log in to your XMPP account Inicie sessão na sua conta XMPP Your Jabber-ID: O teu Jabber-ID: Your diaspora*-ID: A sua diáspora*-ID: user@example.org user@example.org user@diaspora.pod user@diaspora.pod Your Password: Sua Senha: Connect Conectar Connecting… A ligar… Invalid username or password. Nome de usuário ou senha inválidos. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Não é possível conectar ao servidor. Por favor, verifique a sua ligação à Internet. The server doesn't support secure connections. O servidor não suporta conexões seguras. Error while trying to connect securely. Erro ao tentar conectar com segurança. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Não foi possível resolver o endereço do servidor. Por favor, verifique o seu JID novamente. Could not connect to the server. Não consegui ligar-me ao servidor. Authentification protocol not supported by the server. Protocolo de autenticação não suportado pelo servidor. An unknown error occured; see log for details. Ocorreu um erro desconhecido; consulte o registo para mais detalhes. - - Log in using a QR-Code - - MediaRecorder Default MediaUtils Take picture Record video Record voice Send location Choose file Choose image Choose video Choose audio file Choose document All files Images Videos Audio files Documents %1 (%2) MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Não foi possível enviar mensagem, como resultado de não estar conectado. Could not correct message, as a result of not being connected. Spoiler Message could not be sent. Message correction was not successful. MultimediaSettings Multimedia Settings Configure Image Capture Audio Recording Video Recording Camera Audio input Container Image Imagem Audio Áudio Video Vídeo Codec Resolution Quality Sample Rate Frame Rate Ready Initializing... Unavailable Recording... Paused MultimediaSettingsPage Image Imagem Audio Áudio Video Vídeo NewMedia Ready Initializing... Unavailable Recording... %1 Paused %1 QmlUtils Available Free for chat Away Do not disturb Away for longer Offline Offline Error Invisible Invalid username or password. Nome de usuário ou senha inválidos. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Não é possível conectar ao servidor. Por favor, verifique a sua ligação à Internet. The server doesn't support secure connections. O servidor não suporta conexões seguras. Error while trying to connect securely. Erro ao tentar conectar com segurança. Could not resolve the server's address. Please check your server name. Could not connect to the server. - Não consegui ligar-me ao servidor. + Não consegui ligar-me ao servidor. Authentification protocol not supported by the server. Protocolo de autenticação não suportado pelo servidor. This server does not support registration. - An unknown error occured. + The server is offline or blocked by a firewall. + + + + The connection could not be refreshed. + + + + The internet access is not permitted. Please check your system's internet access configuration. + + + + + QrCodeGenerator + + Generating the QR code failed: %1 QrCodeScannerPage Scan QR code There is no camera available. Your camera is busy. Try to close other applications using the camera. The camera format '%1' is not supported. + + Logging in… + + + + Scan the QR code from your existing device to transfer your account. + + + + Show explanation + + + + Scan + + + + Continue without QR code + + + + + RegistrationLoginDecisionPage + + Set up + + + + Register a new account + + + + Use an existing account + + RegistrationManager Password changed successfully. Failed to change password: %1 RosterAddContactSheet Add new contact Adicionar novo contacto user@example.org user@example.org This will also send a request to access the presence of the contact. Jabber-ID: Nickname: Optional message: Tell your chat partner who you are. Cancel Add RosterListItem Offline Offline Error: Please check the JID. RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Não foi possível adicionar contacto, por não estar ligado. Could not remove contact, as a result of not being connected. Não foi possível remover o contato, como resultado de não estar conectado. Spoiler Could not rename contact, as a result of not being connected. RosterPage Contacts Contatos Add new contact Adicionar novo contacto Connecting… Conectando… Offline Offline Search contacts RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? Delete contact Cancel Delete RosterRenameContactSheet Rename contact - - Edit name: - - Cancel Rename SendMediaSheet Send Enviar Caption Cancel - SettingsPage + ServerListModel - Settings + Custom server + + + + No limitation + Unlimited file size for uploading files +---------- +Deletion of message history saved on server + + + + %1 days + + + SettingsContent Change password Mudar a palavra-passe Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. Multimedia Settings Configure photo, video and audio recording settings + + SettingsPage + + Settings + + + + Change password + Mudar a palavra-passe + + + + SettingsSheet + + Settings + + + + + StartPage + + Enjoy free communication on every device! + + + + Let's start + + + SubRequestAcceptSheet Subscription Request You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Decline Accept UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. Não foi possível enviar ficheiro, como resultado de não estar conectado. File Ficheiro UserProfilePage Profile VCardModel Name Nickname About Sobre Email Birthday Website diff --git a/i18n/ru.ts b/i18n/ru.ts index bf5ab72..85c2573 100644 --- a/i18n/ru.ts +++ b/i18n/ru.ts @@ -1,1062 +1,1251 @@ AboutDialog A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Простой и удобный Jabber/XMPP клиент License: Права: Source code on GitHub Исходный код на GitHub View source code online Просмотреть исходный код онлайн + + Report problems + + AboutPage About О программе A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Простой и удобный Jabber/XMPP клиент License: Лицензия: Sourcecode on GitHub Исходный код на GitHub Close Закрыть AboutSheet A simple, user-friendly Jabber/XMPP client Простой и удобный Jabber/XMPP клиент License: Лицензия: Source code on GitHub Исходный код на GitHub + + AccountDeletionFromClientAndServerConfirmationPage + + Delete account completely + + + + Your account will be deleted completely, which means from this app and from the server. +You will not be able to use your account again! + + + + Delete + Удалить + + + + AccountDeletionFromClientConfirmationPage + + Remove account from this app + + + + Your account will be removed from this app. +You won't be able to get your credentials back! +Make sure that you have backed up those if you want to use your account later. + + + + Remove + + + + + AccountDeletionPage + + Delete account + + + + You can remove your account <b>%1</b> only from this app or delete it completely. If you delete your account completely, you won't be able to use it with another app because it is also removed from the server. + + + + Remove from this app + + + + Delete completely + + + + + AccountTransferPage + + Transfer account to another device + + + + Scan the QR code or enter the credentials as text on another device to log in on it. + +Attention: +Never show this QR code to anyone else. It would allow unlimited access to your account! + + + + Chat address: + + + + Password: + + + + Hide QR code + + + + Show as QR code + + + + Hide text + + + + Show as text + + + BackButton Navigate Back Назад ChangePassword Change password Current password: New password: New password (repeat): New passwords do not match. Current password is invalid. You need to be connected to change your password. After changing your password, you will need to reenter it on all your other devices. Cancel Отменить Change ChatMessage - - Copy Message - - - - Edit Message - - Spoiler Download - - Copy download URL - - - - Quote - - ChatPage Compose message Создать сообщение Send Отправить Image Изображение Video Видео Audio Звук Document Документ Other file Другой файл Select a file - Выберите файл + Выберите файл Send a spoiler message Spoiler hint Unmute notifications Mute notifications View profile Search Close Закрыть Search up Search down All files + + Copy message + + + + Edit message + + + + Copy download URL + + + + Quote message + + + + + ClientWorker + + Your account could not be deleted from the server. Therefore, it was also not removed from this app: %1 + + CommonEncoderSettings Very low Low Normal High Very high Constant quality Constant bit rate Average bit rate Two pass + + ConfirmationPage + + Cancel + Отменить + + ContextDrawer Actions Действия DownloadJob Could not save file: %1 Download failed: %1 EmojiPicker Favorites People Nature Food Activity Travel Objects Symbols Flags Search Search emoji EmptyChatPage Please select a chat to start messaging Чтобы начать обмен сообщениями, выберите чат. FileChooser Select a file - Выберите файл + Выберите файл FileChooserMobile Close - Закрыть - - - Go to parent folder - + Закрыть ForwardButton Navigate Forward Вперёд GlobalDrawer Log out - Выйти + Выйти About О программе Add new contact Добавить контакт Back Назад Invite friends Пригласить друзей Invitation link copied to clipboard Ссылка на приглашение скопирована в буфер обмена Settings Offline Не в сети Online Connecting… + + Transfer account + + + + Delete account + + Kaidan The link will be opened after you have connected. The link is an XMPP-URI (i.e. 'xmpp:kaidan@muc.kaidan.im?join' for joining a chat) Ссылка будет открыта после подключения. - - No password found. Please enter it. - - No valid login QR code found. LoginPage Your Jabber-ID: Ваш Jabber-ID: user@example.org ivanov@example.ru Your Password: Ваш пароль: Password Пароль Retry Повторить Connect Подключиться Connecting… Подключение... Log in Вход Log in to your XMPP account Войдите в аккаунт Jabber Your diaspora*-ID: Ваш ID в diaspora*: user@diaspora.pod пользователь@diaspora.pod Invalid username or password. Неверное имя пользователя или пароль. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Не удается подключиться к серверу. Пожалуйста, проверьте подключение к Интернету. The server doesn't support secure connections. Сервер не поддерживает безопасные соединения. Error while trying to connect securely. Ошибка при попытке надежного подключения. Could not resolve the server's address. Please check your JID again. Не смог определить адрес сервера. Пожалуйста, проверьте ваш JID еще раз. Could not connect to the server. Не смог подключиться к серверу. Authentification protocol not supported by the server. Протокол аутентификации не поддерживается сервером. An unknown error occured; see log for details. Произошла неизвестная ошибка; подробности см. в журнале. - - Log in using a QR-Code - - MediaRecorder Default MediaUtils Take picture Record video Record voice Send location Choose file Choose image Choose video Choose audio file Choose document All files Images Videos Audio files Documents %1 (%2) MessageHandler Could not send message, as a result of not being connected. Не смог отправить сообщение, в результате того, что не был подключен. Could not correct message, as a result of not being connected. Spoiler Message could not be sent. Message correction was not successful. MultimediaSettings Multimedia Settings Configure Image Capture Audio Recording Video Recording Camera Audio input Container Image Изображение Audio Звук Video Видео Codec Resolution Quality Sample Rate Frame Rate Ready Initializing... Unavailable Recording... Paused MultimediaSettingsPage Image Изображение Audio Звук Video Видео NewMedia Ready Initializing... Unavailable Recording... %1 Paused %1 QmlUtils Available Free for chat Away Do not disturb Away for longer Offline Не в сети Error Invisible Invalid username or password. Неверное имя пользователя или пароль. Cannot connect to the server. Please check your internet connection. Не удается подключиться к серверу. Пожалуйста, проверьте подключение к Интернету. The server doesn't support secure connections. Сервер не поддерживает безопасные соединения. Error while trying to connect securely. Ошибка при попытке надежного подключения. Could not resolve the server's address. Please check your server name. Could not connect to the server. - Не смог подключиться к серверу. + Не смог подключиться к серверу. Authentification protocol not supported by the server. Протокол аутентификации не поддерживается сервером. This server does not support registration. - An unknown error occured. + The server is offline or blocked by a firewall. + + + + The connection could not be refreshed. + + + + The internet access is not permitted. Please check your system's internet access configuration. + + + + + QrCodeGenerator + + Generating the QR code failed: %1 QrCodeScannerPage Scan QR code There is no camera available. Your camera is busy. Try to close other applications using the camera. The camera format '%1' is not supported. + + Logging in… + + + + Scan the QR code from your existing device to transfer your account. + + + + Show explanation + + + + Scan + + + + Continue without QR code + + + + + RegistrationLoginDecisionPage + + Set up + + + + Register a new account + + + + Use an existing account + + RegistrationManager Password changed successfully. Failed to change password: %1 RosterAddContactSheet Nickname: Имя (ник): Jabber-ID: Jabber ID: user@example.org ivanov@mail.ru Cancel Отменить Add Добавить Add new contact Добавить контакт This will also send a request to access the presence of the contact. Optional message: Tell your chat partner who you are. RosterListItem Offline Не в сети Error: Please check the JID. RosterManager Could not add contact, as a result of not being connected. Невозможно добавить контакт, так как он не был подключен. Could not remove contact, as a result of not being connected. Не удалось удалить контакт из-за отсутствия подключения. Spoiler Could not rename contact, as a result of not being connected. RosterPage Contacts Контакты Add new contact Добавить контакт Connecting… Соединение… Offline Не в сети Search contacts RosterRemoveContactSheet Do you really want to delete the contact "%1" from your roster? Вы действительно хотите удалить контакт "%1" из своего списка? Delete contact Удалить контакт Cancel Отменить Delete Удалить Do you really want to delete the contact <b>%1</b> from your roster? RosterRenameContactSheet Rename contact - - Edit name: - - Cancel Отменить Rename SendMediaSheet Cancel Отменить Send Отправить Caption - SettingsPage + ServerListModel - Settings + Custom server + + No limitation + Unlimited file size for uploading files +---------- +Deletion of message history saved on server + + + + %1 days + + + + + SettingsContent Change password Changes your account's password. You will need to re-enter it on your other devices. Multimedia Settings Configure photo, video and audio recording settings + + SettingsPage + + Settings + + + + + SettingsSheet + + Settings + + + + + StartPage + + Enjoy free communication on every device! + + + + Let's start + + + SubRequestAcceptSheet Subscription Request You received a subscription request by <b>%1</b>. If you accept it, the account will have access to your presence status. Decline Accept UploadManager Could not send file, as a result of not being connected. Не смог отправить файл, так как не был подключен. File Файл UserProfilePage Profile VCardModel Name Nickname About О программе Email Birthday Website main Successfully parsed command line input. Ввод из командной строки успешно распознан. Log out Выйти About О программе