messages/ktextaddons
ClosedPublic

Authored by daphipz on Sat, May 2, 1:52 PM.

Details

Reviewers
kde-i18n-de
bxela

Diff Detail

Repository
R883 Subversion
Lint
Lint Skipped
Unit
Unit Tests Skipped
daphipz requested review of this revision.Sat, May 2, 1:52 PM
daphipz created this revision.
daphipz added inline comments.
messages/ktextaddons/libtextaddonswidgets.po
254

Hat jemand eine Idee, wie man "build" übersetzen könnte?

bxela added a subscriber: bxela.Sat, May 2, 5:33 PM
bxela added inline comments.
messages/ktextaddons/libtextaddonswidgets.po
254

to build → erstellen
für Build fällt mir nichts ein, siehe Diskussion dazu: https://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=276886&idForum=2&lang=de&lp=ende

daphipz added inline comments.Sat, May 2, 5:37 PM
messages/ktextaddons/libtextaddonswidgets.po
254

Einfach "Build" übernehmen? Ist ja auch nicht für die breite Öffentlichkeit gedacht, sondern eher für Entwickler

bxela added inline comments.Sat, May 2, 6:19 PM
messages/ktextaddons/libtextaddonswidgets.po
254

Einfach "Build" übernehmen?

Ich würde sagen: Ja. Dies ist ähnlich zu:

  • Commit=Commit, to commit=einspielen
  • Stash=Stash, to stash=zwischenspeichern

usw.

bxela requested changes to this revision.Sun, May 3, 11:16 AM
bxela added inline comments.
messages/ktextaddons/libtextaddonswidgets.po
47
  • Franks Bitte war, „&“ nicht an Umlaute zu „kleben“ ;-) → "Öffnen &mit „%1“" ?
  • nach „mit“ ist ein Leerzeichen zu viel
This revision now requires changes to proceed.Sun, May 3, 11:16 AM
daphipz updated this revision to Diff 86323.Sun, May 3, 7:20 PM
daphipz marked 5 inline comments as done.
bxela accepted this revision.Mon, May 4, 9:27 PM

Passt, danke Philipp!

This revision is now accepted and ready to land.Mon, May 4, 9:27 PM
daphipz closed this revision.Wed, May 6, 6:27 PM
felf added a subscriber: felf.Sat, May 9, 11:14 AM
felf added inline comments.
messages/ktextaddons/libtextaddonswidgets.po
47

Danke fürs Drandenken. :) Es sei auch erwähnt, dass gerade Entwickler oft das US-Layout verwenden, weil es besser für Entwicklungsaufgaben geeignet ist.

Es sei auch erwähnt, dass gerade Entwickler oft das US-Layout verwenden

Stimmt, da sind die eckigen und geschweiften Klammern einfacher zu erreichen. Ich habe in den Tastatureinstellungen "CapsLock" als Taste für den Wechsel in die dritte Tastaturebene festgelegt (also als zweite "AltGr") und fahre damit auch ganz gut auf dem deutschen QWERTZ-Layout.

felf added a comment.Sat, May 9, 6:20 PM

Ich habe in den Tastatureinstellungen "CapsLock" als Taste für den Wechsel in die dritte Tastaturebene festgelegt (also als zweite "AltGr") und fahre damit auch ganz gut auf dem deutschen QWERTZ-Layout.

Interessante Lösung. Als Hardcore-Vimmer bin ich auch einer dieser Dauer-US-Layout-Nutzer. :D Auf CapsLock habe ich Compose liegen, um hinreichend schnell zu den Umlauten zu kommen. Für die AltGr-Ebene nutze ich eine erweiterte Variante mit den ganzen verschiedenen Anführungszeichen, Pfeilen u.s.w.