Index: messages/krusader/krusader.po =================================================================== --- messages/krusader/krusader.po +++ messages/krusader/krusader.po @@ -4,20 +4,21 @@ # Frederik Schwarzer , 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2022. # Johannes Obermayr , 2010. # Panagiotis Papadopoulos , 2010. +# Alois Spitzbart , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-24 12:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-11 20:47+0100\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" -"Language-Team: German \n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-14 00:13+0100\n" +"Last-Translator: Alois Spitzbart \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n" #. +> trunk5 stable5 #: app/ActionMan/actionman.cpp:26 @@ -2145,7 +2146,7 @@ #, kde-format msgctxt "%1=percentage" msgid "%1%" -msgstr "" +msgstr "%1 %" #. +> trunk5 stable5 #: app/FileSystem/virtualfilesystem.cpp:53 @@ -4108,14 +4109,14 @@ #: app/Konfigurator/kggeneral.cpp:274 #, kde-format msgid "Active panel follows Embedded Terminal working directory" -msgstr "" +msgstr "Aktives Dateifenster folgt dem aktuellen Ordner des eingebetteten Terminals" #. +> trunk5 stable5 #: app/Konfigurator/kggeneral.cpp:274 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "When checked, whenever the panel is changed (for example, by pressing Tab), Krusader changes the current folder in the embedded terminal." msgid "When checked, whenever terminal working directory is changed (for example, by executing 'cd' or 'popd' command), Krusader changes the current folder of active panel." -msgstr "Beim Wechseln des Dateifensters (z. B. mittels Tab), wird der aktuelle Ordner im eingebetteten Terminal angeglichen." +msgstr "Beim Wechseln des Ordners im eingebetteten Terminal (z. B. durch Ausführen des Befehls „cd“ oder „popd“), wird von Krusader der aktuelle Ordner im aktiven Dateifenster angeglichen." #. +> trunk5 stable5 #: app/Konfigurator/kggeneral.cpp:296 @@ -4325,44 +4326,44 @@ #: app/Konfigurator/kgpanel.cpp:125 #, kde-format msgid "New tab button duplicates a tab" -msgstr "" +msgstr "Knopf für ein neues Unterfenster dupliziert ein Unterfenster" #. +> trunk5 stable5 #: app/Konfigurator/kgpanel.cpp:125 #, kde-format msgid "If checked, new tab button duplicates a tab, otherwise it opens a tab in home directory." -msgstr "" +msgstr "Der Knopf für ein neues Unterfenster dupliziert ein Unterfenster. Ist die Option deaktiviert, wird ein Unterfenster mit dem persönlichen Ordner geöffnet." #. +> trunk5 stable5 #: app/Konfigurator/kgpanel.cpp:133 #, kde-format msgid "Duplicate active tab by click:" -msgstr "" +msgstr "Aktives Unterfenster durch Klicken duplizieren:" #. +> trunk5 stable5 #: app/Konfigurator/kgpanel.cpp:137 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "disabled" msgid "Disabled" -msgstr "deaktiviert" +msgstr "Deaktiviert" #. +> trunk5 stable5 #: app/Konfigurator/kgpanel.cpp:138 #, kde-format msgid "Alt+Click" -msgstr "" +msgstr "Alt+Klicken" #. +> trunk5 stable5 #: app/Konfigurator/kgpanel.cpp:139 #, kde-format msgid "Ctrl+Click" -msgstr "" +msgstr "Strg+Klicken" #. +> trunk5 stable5 #: app/Konfigurator/kgpanel.cpp:145 #, kde-format msgid "Duplicate active tab by clicking Ctrl/Alt+LMB" -msgstr "" +msgstr "Aktives Unterfenster durch Klicken von Strg/Alt+LMB duplizieren" #. +> trunk5 stable5 #: app/Konfigurator/kgpanel.cpp:154 @@ -6975,16 +6976,16 @@ #. +> trunk5 stable5 #: app/main.cpp:113 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "" #| "© 2000-2003 Shie Erlich, Rafi Yanai\n" #| "© 2004-2020 Krusader Krew" msgid "" "© 2000-2003 Shie Erlich, Rafi Yanai\n" "© 2004-2022 Krusader Krew" msgstr "" "© 2000-2003 Shie Erlich, Rafi Yanai\n" -"© 2004-2020 Krusader Krew" +"© 2004-2022 Krusader Krew" #. +> trunk5 stable5 #: app/main.cpp:114 @@ -11127,16 +11128,16 @@ #. +> trunk5 stable5 #: app/useraction_examples.xml:39 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "Always show current item" msgid "Copy file path of current item (escaping spaces)" -msgstr "Immer aktuellen Eintrag anzeigen" +msgstr "Dateipfad des ausgewählten Eintrags kopieren (maskiert Leerzeichen)" #. +> trunk5 stable5 #: app/useraction_examples.xml:46 #, kde-format msgid "Copy file path(s) of selected item(s)" -msgstr "" +msgstr "Dateipfade der ausgewählten Einträge kopieren" #. +> trunk5 stable5 #: app/useraction_examples.xml:51 app/useraction_examples.xml:52