Index: kate_configuring.po =================================================================== --- kate_configuring.po +++ kate_configuring.po @@ -4,13 +4,14 @@ # Thomas Reitelbach , 2006. # Stephan Johach , 2006. # Frederik Schwarzer , 2011, 2012. +# Alois Spitzbart , 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate_configuring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 12:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-25 15:22+0200\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-06 19:43+0100\n" +"Last-Translator: Alois Spitzbart \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,6 +18,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" #. Tag: author #. +> trunk5 stable5 @@ -310,7 +312,7 @@ #: configuring.docbook:168 #, no-c-format msgid "Auto hide tabs" -msgstr "" +msgstr "Unterfenster automatisch ausblenden" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -424,7 +426,7 @@ #: configuring.docbook:226 #, no-c-format msgid "Forward button pressed" -msgstr "" +msgstr "Vorwärts-Knopf gedrückt" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -506,10 +508,10 @@ #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:276 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Application Shutdown Behavior" msgid "Application Startup/Shutdown Behavior" -msgstr "Verhalten beim Programmende" +msgstr "Verhalten beim Programmstart/-ende" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 Index: kate_fundamentals.po =================================================================== --- kate_fundamentals.po +++ kate_fundamentals.po @@ -4,13 +4,14 @@ # Stephan Johach , 2006. # Burkhard Lück , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011, 2012. +# Alois Spitzbart , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate_fundamentals\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 20:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-10 07:05+0200\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-22 19:02+0200\n" +"Last-Translator: Alois Spitzbart \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,6 +18,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n" #. Tag: trans_comment #. +> trunk5 stable5 @@ -532,10 +534,10 @@ #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: fundamentals.docbook:315 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Quick Open" msgid "Quick Open" -msgstr "Schnellöffner" +msgstr "Schnellöffner" #. Tag: keycombo #. +> trunk5 stable5 @@ -906,7 +908,7 @@ #: fundamentals.docbook:515 #, no-c-format msgid "Quick Open" -msgstr "" +msgstr "Schnellöffner" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -925,10 +927,10 @@ #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: fundamentals.docbook:527 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Quick Open" msgid "Using Quick Open" -msgstr "Schnellöffner" +msgstr "Schnellöffner verwenden" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -954,10 +956,10 @@ #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: fundamentals.docbook:548 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Quick Open" msgid "Configuring Quick Open" -msgstr "Schnellöffner" +msgstr "Einrichtung von Schnellöffner" #. Tag: screeninfo #. +> trunk5 stable5 @@ -964,7 +966,7 @@ #: fundamentals.docbook:550 #, no-c-format msgid "Quick Open" -msgstr "" +msgstr "Schnellöffner" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -978,7 +980,7 @@ #: fundamentals.docbook:560 #, no-c-format msgid "Currently available options are:" -msgstr "" +msgstr "Derzeit stehen folgende Optionen zur Verfügung:" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 Index: kate_man-kate.1.po =================================================================== --- kate_man-kate.1.po +++ kate_man-kate.1.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Stephan Johach , 2006, 2009. # Burkhard Lück , 2010, 2014, 2015, 2016, 2018, 2021. # Frederik Schwarzer , 2012. +# Alois Spitzbart , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate_man-kate.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-13 09:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-14 10:12+0200\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-22 19:04+0200\n" +"Last-Translator: Alois Spitzbart \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +16,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 @@ -69,10 +70,10 @@ #. Tag: cmdsynopsis #. +> trunk5 stable5 #: man-kate.1.docbook:26 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "kate name pid name line column " msgid "kate name pid name line column " -msgstr "kate name pid name line column " +msgstr "kate name pid name line column " #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 Index: kate_menus.po =================================================================== --- kate_menus.po +++ kate_menus.po @@ -4,13 +4,14 @@ # Thomas Reitelbach , 2005, 2006. # Burkhard Lück , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021. # Frederik Schwarzer , 2006, 2011, 2012. +# Alois Spitzbart , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate_menus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 20:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-06 06:17+0200\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-22 19:13+0200\n" +"Last-Translator: Alois Spitzbart \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,6 +18,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 @@ -665,7 +667,7 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:631 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Ctrl;6 Edit Go To Move to Matching Bracket" msgid " &Ctrl;6 Edit Go To Go to Matching Bracket" msgstr " &Ctrl;6 Bearbeiten Gehe zuZur passenden Klammer" @@ -694,7 +696,7 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:659 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Edit Go To Move to Previous Modified Line" msgid "Edit Go To Go to Previous Modified Line" msgstr "BearbeitenGehe zuZur vorherigen geänderten Zeile" @@ -709,7 +711,7 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:671 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Edit Go To Move to Next Modified Line" msgid "Edit Go To Go to Next Modified Line" msgstr "BearbeitenGehe zuZur nächsten geänderten Zeile" @@ -801,10 +803,10 @@ #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:768 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "This action is available also using the icon at the top right of the editor window." msgid "This action is available also using the icon at the top right of the editor window." -msgstr "Diese Aktion können Sie auch mit dem Symbol rechts oben im Editorfenster aufrufen." +msgstr "Diese Aktion können Sie auch mit dem Symbol rechts oben im Editorfenster aufrufen." #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 @@ -949,7 +951,7 @@ #: menus.docbook:888 #, no-c-format msgid "This will split the currently active view vertically into two views and move the currently active document to right view." -msgstr "" +msgstr "Das wird die aktive Ansicht senkrecht in zwei Ansichten teilen und verschiebt das derzeit aktive Dokument in die rechte Ansicht." #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 @@ -964,7 +966,7 @@ #: menus.docbook:902 #, no-c-format msgid "This will split the currently active view horizontally into two views and move the currently active document to view below." -msgstr "" +msgstr "Das wird die aktive Ansicht waagerecht in zwei Ansichten teilen und verschiebt das derzeit aktive Dokument in die untere Ansicht." #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 @@ -1816,10 +1818,10 @@ #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:1818 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Tabs are moveable using the &LMB; and have actions in the context menu to close documents, copy the path to the clipboard or open the folder of the document in the filemanager. Using the Quick Open button makes switching between documents easy. Click the button with the &LMB; to open a menu with actions from the ViewSplit View menu." msgid "Tabs are moveable using the &LMB; and have actions in the context menu to close documents, copy the path to the clipboard or open the folder of the document in the filemanager. Using the Quick Open button makes switching between documents easy. Click the button with the &LMB; to open a menu with actions from the ViewSplit View menu." -msgstr "Unterfenster können mit der &LMBn; verschoben werden und haben Aktionen im Kontextmenü, um Dokumente zu schließen, den Pfad in die Zwischenablage zu kopieren oder den Ordner mit dem Dokument in der Dateiverwaltung zu öffnen. Mit Knopf Schnellöffner können Sie einfach zwischen geöffneten Dokumenten wechseln. Klicken Sie mit der &LMBn; auf , um ein Menü mit Aktionen aus dem Menü AnsichtGeteilte Ansicht zu öffnen." +msgstr "Unterfenster können mit der &LMBn; verschoben werden und haben Aktionen im Kontextmenü, um Dokumente zu schließen, den Pfad in die Zwischenablage zu kopieren oder den Ordner mit dem Dokument in der Dateiverwaltung zu öffnen. Mit Knopf Schnellöffner können Sie einfach zwischen geöffneten Dokumenten wechseln. Klicken Sie mit der &LMBn; auf , um ein Menü mit Aktionen aus dem Menü AnsichtGeteilte Ansicht zu öffnen." #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 Index: kate_plugins.po =================================================================== --- kate_plugins.po +++ kate_plugins.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Matthias Schulz , 2003, 2010, 2013, 2014. # Burkhard Lück , 2007, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021. # Frederik Schwarzer , 2010, 2012, 2013, 2020. +# Alois Spitzbart , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate_plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-12 09:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-16 05:45+0200\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-22 20:58+0200\n" +"Last-Translator: Alois Spitzbart \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +15,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n" #. Tag: author #. +> trunk5 stable5 @@ -103,10 +104,10 @@ #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: plugins.docbook:55 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Color Picker - Show preview for known color names" msgid "Colored Brackets - Colored brackets for readability" -msgstr "Farbwahl - Zeigt eine Vorschau für bekannte Farbnamen" +msgstr "Farbige Klammern - Farbige Klammern für bessere Lesbarkeit" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -191,7 +192,7 @@ #, fuzzy, no-c-format #| msgid "External Tools - Run external tools and applications" msgid "Keyboard Macros - Record and play keyboard macros (i.e., keyboard action sequences)" -msgstr "Externe Programme - Ausführung von externe Programmen und Anwendungen" +msgstr "Tastaturmakros - Ausführung von externe Programmen und Anwendungen" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -1875,7 +1876,7 @@ #: plugins.docbook:871 #, no-c-format msgid "Colored Brackets" -msgstr "" +msgstr "Farbige Klammern" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -2727,10 +2728,10 @@ #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: plugins.docbook:1411 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Additionally there are filemanager actions to rename or delete the file. With Copy File Path you can copy the full path of the document to the clipboard." msgid "Additionally there are filemanager actions to rename or delete the file. With Copy Location you can copy the full path of the document to the clipboard." -msgstr "Außerdem gibt es Aktionen zur Dateiverwaltung wie Umbenennen oder Löschen von Dateien. Mit Dateipfad kopieren können Sie den vollständigen Pfad eines Dokuments in die Zwischenablage kopieren." +msgstr "Außerdem gibt es Aktionen zur Dateiverwaltung wie Umbenennen oder Löschen von Dateien. Mit Ort kopieren können Sie den vollständigen Pfad eines Dokuments in die Zwischenablage kopieren." #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -3673,7 +3674,7 @@ #. Tag: screen #. +> trunk5 stable5 #: plugins.docbook:1995 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "{\n" #| " \"name\": \"Kate\"\n" @@ -3691,7 +3692,11 @@ msgstr "" "{\n" " \"name\": \"Kate\"\n" -", \"files\": [ { \"git\": 1 } ]\n" +" \"files\": [\n" +" {\n" +" \"git\": 1\n" +" }\n" +" ]\n" "}" #. Tag: para @@ -3715,7 +3720,7 @@ #. Tag: screen #. +> trunk5 #: plugins.docbook:2010 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "{\n" #| " \"name\": \"Kate\"\n" @@ -3776,8 +3781,20 @@ "}" msgstr "" "{\n" -" \"name\": \"Kate\"\n" -", \"files\": [ { \"directory\": \"kate\", \"filters\": [\"*.cpp\", \"*.h\", \"*.ui\", \"CMakeLists.txt\", \"Find*.cmake\"], \"recursive\": 1 } ]\n" +" \"name\": \"Kate\",\n" +" \"files\": [\n" +" {\n" +" \"directory\": \"kate\",\n" +" \"filters\": [\n" +" \"*.cpp\",\n" +" \"*.h\",\n" +" \"*.ui\",\n" +" \"CMakeLists.txt\",\n" +" \"Find*.cmake\"\n" +" ],\n" +" \"recursive\": 1\n" +" }\n" +" ]\n" "}" #. Tag: para @@ -4660,7 +4677,7 @@ #. Tag: screen #. +> trunk5 stable5 #: plugins.docbook:2603 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "{\n" #| " \"servers\": {\n" @@ -4690,19 +4707,14 @@ "}" msgstr "" "{\n" -" \"servers\": {\n" -" \"python\": {\n" -" \"settings\": {\n" -" \"pyls\": {\n" -" \"plugins\": {\n" -" \"pylint\": {\n" -" \"enable\": true\n" -" }\n" -" }\n" +" \"servers\":\n" +" {\n" +" \"python\":\n" +" {\n" +" \"command\": [\"pylsp_in_env\"], [\"%{Project:NativePath}\"],\n" +" \"root\": \".\"\n" " }\n" -" }\n" " }\n" -" }\n" "}" #. Tag: para @@ -5654,7 +5666,7 @@ #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: plugins.docbook:3303 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "You can use the &kate; scripting API to get the selected text, full text, file name and more by using the appropriate methods of the document and view objects. Refer to the scripting API documentation for more information" msgid "You can use the &kate; scripting API to get the selected text, full text, file name and more by using the appropriate methods of the document and view objects. Refer to the scripting API documentation for more information." msgstr "Mit der Programmierschnittstelle (Skript-API) von &kate; haben Sie Zugriff auf ausgewählten Text, den gesamten Text, den Dateinamen und weitere Informationen mit den zugehörigen Methoden der Objekte document und view. Weitere Informationen finden Sie in der Programmierschnittstelle von &kate;." @@ -5690,10 +5702,10 @@ #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: plugins.docbook:3322 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Scripts" msgid "Script:" -msgstr "Skripte" +msgstr "Skript:" #. Tag: programlisting #. +> trunk5 stable5 @@ -5775,18 +5787,18 @@ #. Tag: author #. +> trunk5 stable5 #: plugins.docbook:3374 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Salma Sultana" msgid "Pablo Rauzy r .at. uzy.me" -msgstr "Salma Sultana" +msgstr "Pablo Rauzy r .at. uzy.me" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: plugins.docbook:3377 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Backtrace Browser Plugin" msgid "Keyboard Macros Plugin" -msgstr "Backtrace-Browsermodul" +msgstr "Tastaurmakrosmodul" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -5800,7 +5812,7 @@ #: plugins.docbook:3385 #, no-c-format msgid "Basic usage" -msgstr "" +msgstr "Grundlagen" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 @@ -5957,7 +5969,7 @@ #, fuzzy, no-c-format #| msgid "ViewTool ViewShow Locals and Stack" msgid "ToolsKeyboard MacrosLoad Named Macro...." -msgstr "AnsichtWerkzeugansichten Lokale Variablen und Aufrufstapel anzeigen" +msgstr "AnsichtWerkzeugansichten Lokale Variablen und Aufrufstapel anzeigen" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -6059,10 +6071,10 @@ #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: plugins.docbook:3478 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Features and Limitations" msgid "Limitations" -msgstr "Funktionen und Einschränkungen" +msgstr "Einschränkungen" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 Index: katepart.po =================================================================== --- katepart.po +++ katepart.po @@ -4,13 +4,14 @@ # Stephan Johach , 2006. # Burkhard Lück , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020, 2021. # Frederik Schwarzer , 2011, 2012. +# Alois Spitzbart , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwrite\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-13 09:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-20 06:16+0200\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-22 19:50+0200\n" +"Last-Translator: Alois Spitzbart \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,6 +18,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 @@ -107,15 +109,15 @@ #: index.docbook:55 #, no-c-format msgid "2022-05-02" -msgstr "" +msgstr "2022-05-02" #. Tag: releaseinfo #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:56 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "&frameworks; 5.75" msgid "&frameworks; 5.94" -msgstr "&frameworks; 5.75" +msgstr "&frameworks; 5.94" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -190,10 +192,10 @@ #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: index.docbook:107 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "&katepart; and &kwrite; Copyright 2001-2021 by the &kate; team." msgid "&katepart; and &kwrite; Copyright 2001-2022 by the &kate; team." -msgstr "&katepart; und &kwrite; Copyright 2001-2021 das &kate;-Team." +msgstr "&katepart; and &kwrite; Copyright 2001-2022 by the &kate; team." #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 Index: katepart_configuring.po =================================================================== --- katepart_configuring.po +++ katepart_configuring.po @@ -4,13 +4,14 @@ # Stephan Johach , 2006. # Burkhard Lück , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021. # Frederik Schwarzer , 2011, 2012. +# Alois Spitzbart , 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwrite_configuring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 20:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-25 05:09+0200\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-06 19:42+0100\n" +"Last-Translator: Alois Spitzbart \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,6 +18,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 @@ -72,7 +74,7 @@ #: configuring.docbook:38 #, no-c-format msgid "Editor font" -msgstr "" +msgstr "Schrift für Editor" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -93,7 +95,7 @@ #: configuring.docbook:52 #, no-c-format msgid "Show whitespace indicators" -msgstr "" +msgstr "Leerraum-Hervorhebungen anzeigen" #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 @@ -100,23 +102,23 @@ #: configuring.docbook:56 #, no-c-format msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Niemals" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:57 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "The editor will display dots to indicate the presence of extra whitespace at the end of lines." msgid "The editor will never display dots to indicate the presence of whitespace." -msgstr "Im Editor werden Punkte angezeigt, wenn zusätzliche Leerzeichen am Zeilenende vorhanden sind." +msgstr "Im Editor werden keine Punkte angezeigt, um Leerraum anzuzeigen." #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:60 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "End of line" msgid "At the end of a line" -msgstr "Zeilenende" +msgstr "Am Zeilenende" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -130,23 +132,23 @@ #: configuring.docbook:65 #, no-c-format msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "Immer" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:66 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "The editor will display dots to indicate the presence of extra whitespace at the end of lines." msgid "The editor will always display dots to indicate the presence of whitespace." -msgstr "Im Editor werden Punkte angezeigt, wenn zusätzliche Leerzeichen am Zeilenende vorhanden sind." +msgstr "Im Editor werden immer Punkte angezeigt, wenn Leerzeichen vorhanden sind." #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:72 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Whitespace Highlighting" msgid "Whitespace indicator size" -msgstr "Leerraum-Hervorhebung" +msgstr "Größe der Leerraum-Hervorhebung" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -159,10 +161,10 @@ #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:76 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Show line modification markers" msgid "Show tab indicators" -msgstr "Markierungen für geänderte Zeilen anzeigen" +msgstr "Markierungen für Tabulatoren anzeigen" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -189,10 +191,10 @@ #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:86 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Animate bracket matching" msgid "Bracket matching" -msgstr "Zusammengehörige Klammern animieren" +msgstr "Zusammengehörige Klammern" #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 @@ -233,7 +235,7 @@ #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:103 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "If enabled, moving on the brackets ({, [, ], },( or )) will quickly animate the matching bracket." msgid "If enabled, moving on the brackets ({, [, ], },( or )) will quickly flash the matching bracket." msgstr "Ist dies aktiviert, werden mit dem Mauszeiger auf Klammern ({, [, ], },( oder )) die zugehörigen schließenden Klammern hervorgehoben." @@ -262,7 +264,7 @@ #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:124 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Show Word Count" msgid "Show word count" msgstr "Wortanzahl anzeigen" @@ -337,7 +339,7 @@ #: configuring.docbook:161 #, no-c-format msgid "Disregard word boundaries for dynamic wrapping" -msgstr "" +msgstr "Wortgrenzen für dynamischen Umbruch ignorieren" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -349,10 +351,10 @@ #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:170 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Dynamic word wrap indicators (if applicable)" msgid "Dynamic word wrap indicators" -msgstr "Kennzeichnung für dynamischen Zeilenumbruch:" +msgstr "Kennzeichnung für dynamischen Zeilenumbruch" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -402,7 +404,7 @@ #: configuring.docbook:198 #, no-c-format msgid "Code block folding" -msgstr "" +msgstr "Quelltextausblendung" #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 @@ -436,10 +438,10 @@ #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:220 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Scrollbars visibility" msgid "Folding arrows visibility" -msgstr "Anzeige der Bildlaufleisten" +msgstr "Anzeige der Ausblendepfeile" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -453,15 +455,15 @@ #: configuring.docbook:229 #, no-c-format msgid "Left side" -msgstr "" +msgstr "Linke Seite" #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:233 configuring.docbook:262 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Show scrollbar marks" msgid "Show marks" -msgstr "Markierung für Bildlaufleiste anzeigen" +msgstr "Markierung anzeigen" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -502,10 +504,10 @@ #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:258 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Show scrollbar marks" msgid "Scrollbars" -msgstr "Markierung für Bildlaufleiste anzeigen" +msgstr "Bildlaufleisten" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -532,23 +534,23 @@ #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:282 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Minimap Width" msgid "Minimap" -msgstr "Breite der Textgrafik:" +msgstr "Textgrafik" #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:286 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Show scrollbar minimap." msgid "Show minimap" -msgstr "Textgrafik auf Bildlaufleiste anzeigen" +msgstr "Textgrafik anzeigen" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:287 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "If this option is checked, every new view will show a mini map of the document on the vertical scrollbar." msgid "If this option is checked, every new view will show a minimap of the document on the vertical scrollbar." msgstr "Ist diese Einstellung aktiv, zeigen neu geöffnete Ansichten ein verkleinerte Grafik des Texts im Dokuments auf der senkrechten Bildlaufleiste." @@ -591,7 +593,7 @@ #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:311 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Sort Bookmarks Menu" msgid "Sort bookmarks menu" msgstr "Lesezeichenmenü sortieren" @@ -599,7 +601,7 @@ #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:315 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "By creation" msgid "By date created" msgstr "Nach Erstellungszeitpunkt" @@ -614,10 +616,10 @@ #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:321 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Show line numbers" msgid "By line number" -msgstr "Zeilennummern anzeigen" +msgstr "Nach Zeilennummer" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -644,10 +646,10 @@ #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:344 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "&kappname; will preselect the currently active theme for you, if you want to work on a different theme start by selecting that from the Theme combobox. With the Copy and Delete buttons you can create a new theme (copying an existing one) or delete existing ones." msgid "&kappname; will preselect the currently active theme for you, if you want to work on a different theme start by selecting that from the Select theme combobox. With the Copy and Delete buttons you can create a new theme (copying an existing one) or delete existing ones." -msgstr "&kappname; startet diese Seite mit dem aktuell aktiven Farbschema. Wenn Sie an einem anderen Farbschema Veränderungen vornehmen wollen, dann wählen Sie dieses mit im Auswahlfeld Schema. Mit den Knöpfen Neu und Löschen können Sie neue Schemata als Kopie eines vorhandenen Schemas erstellen oder vorhandene entfernen." +msgstr "&kappname; startet diese Seite mit dem aktuell aktiven Farbschema. Wenn Sie an einem anderen Farbschema Veränderungen vornehmen wollen, dann wählen Sie dieses mit im Auswahlfeld Schema auswählen. Mit den Knöpfen Neu und Löschen können Sie neue Schemata als Kopie eines vorhandenen Schemas erstellen oder vorhandene entfernen." #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -666,15 +668,15 @@ #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:361 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Static Word Wrap" msgid "Word wrap" -msgstr "Statischer Zeilenumbruch" +msgstr "Zeilenumbruch" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:362 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Word wrap is a feature that causes the editor to automatically start a new line of text and move (wrap) the cursor to the beginning of that new line. &kappname; will automatically start a new line of text when the current line reaches the length specified by the Wrap Words At: option." msgid "Word wrap is a feature that causes the editor to automatically start a new line of text and move (wrap) the cursor to the beginning of that new line. &kappname; will automatically start a new line of text when the current line reaches the length specified by the Wrap words at: option." msgstr "Zeilenumbruch ist eine Funktion, die bewirkt, dass der Editor automatisch eine neue Textzeile beginnt und den Cursor an den Anfang dieser neuen Zeile verschiebt. Wenn diese Option aktiv ist, beginnt &kappname; automatisch eine neue Zeile, sobald die aktuelle Zeile die Länge erreicht, die im Feld Zeilenumbruch bei: angegeben ist." @@ -726,10 +728,10 @@ #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:397 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Default indentation mode:" msgid "Default input mode" -msgstr "Standard-Einrückungsmodus:" +msgstr "Standard-Eingabemodus" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -741,7 +743,7 @@ #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:406 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Auto brackets" msgid "Brackets" msgstr "Automatische Klammern" @@ -771,7 +773,7 @@ #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:417 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "When text is selected, typing one of the characters wraps the selected text." msgid "When text is selected, typing one of these characters wraps the selected text." msgstr "Ist Text ausgewählt, wird bei Eingabe dieser Zeichen der Text umgebrochen." @@ -779,7 +781,7 @@ #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 #: configuring.docbook:422 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Copy and Paste" msgid "Copy and paste" msgstr "Kopieren und Einfügen" @@ -1533,7 +1535,7 @@ #: configuring.docbook:917 #, no-c-format msgid "Auto save interval" -msgstr "" +msgstr "Intervall für automatisches Speichern" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -1547,7 +1549,7 @@ #: configuring.docbook:931 #, no-c-format msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Erweitert" #. Tag: guilabel #. +> trunk5 stable5 @@ -1597,7 +1599,7 @@ #: configuring.docbook:957 #, no-c-format msgid "Prefix for backup files" -msgstr "" +msgstr "Präfix für die Sicherungskopien" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -1611,7 +1613,7 @@ #: configuring.docbook:963 #, no-c-format msgid "Suffix for backup files" -msgstr "" +msgstr "Suffix für die Sicherungskopien" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 Index: katepart_menus.po =================================================================== --- katepart_menus.po +++ katepart_menus.po @@ -4,13 +4,14 @@ # Stephan Johach , 2006. # Burkhard Lück , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018, 2019, 2021. # Frederik Schwarzer , 2011, 2012. +# Alois Spitzbart , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwrite_menus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-01 08:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-06 05:30+0200\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-06 19:58+0100\n" +"Last-Translator: Alois Spitzbart \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,6 +18,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 @@ -612,18 +614,18 @@ #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:519 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "The File Menu" msgid "The Selection Menu" -msgstr "Das Menü Datei" +msgstr "Das Menü Auswahl" #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:523 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Ctrl;A Edit Select All" msgid " &Ctrl;A Selection Select All" -msgstr " &Ctrl;A Bearbeiten Alle auswählen" +msgstr " &Ctrl;A Auswahl Alles auswählen" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -635,10 +637,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:537 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Ctrl;&Shift;A Edit Deselect" msgid " &Ctrl;&Shift;A Selection Deselect" -msgstr "&Ctrl;&Shift;A BearbeitenAuswahl aufheben" +msgstr "&Ctrl;&Shift;A AuswahlAuswahl aufheben" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -650,10 +652,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:550 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Ctrl;&Shift;B Edit Block Selection Mode" msgid " &Ctrl;&Shift;B Selection Block Selection Mode" -msgstr "&Ctrl;&Shift;B Bearbeiten Blockauswahlmodus" +msgstr "&Ctrl;&Shift;B Auswahl Blockauswahlmodus" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -665,10 +667,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:596 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Ctrl;D Tools Comment" msgid " &Ctrl;D Selection Comment" -msgstr " &Ctrl;D Extras Kommentar" +msgstr " &Ctrl;D Auswahl Kommentar" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -680,10 +682,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:610 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Ctrl;&Shift;D Tools Uncomment" msgid " &Ctrl;&Shift;D Selection Uncomment" -msgstr " &Ctrl;&Shift;D Extras Kommentar entfernen" +msgstr " &Ctrl;&Shift;D Auswahl Kommentar entfernen" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -695,10 +697,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:623 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Ctrl;J Tools Join Lines" msgid " &Ctrl;J Selection Join Lines" -msgstr " &Ctrl;J Extras Zeilen zusammenführen" +msgstr " &Ctrl;J Auswahl Zeilen zusammenführen" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -710,10 +712,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:636 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Ctrl;&Alt;U Tools Capitalize" msgid " &Ctrl;&Alt;U Selection Capitalization" -msgstr " &Ctrl;&Alt;U Extras Großschreibung am Wortanfang" +msgstr " &Ctrl;&Alt;U Auswahl Großschreibung" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -725,10 +727,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:648 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Ctrl;U Tools Uppercase" msgid " &Ctrl;U Selection Uppercase" -msgstr " &Ctrl;U Extras Großschreibung" +msgstr " &Ctrl;U Auswahl Großschreibung" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -740,10 +742,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:660 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Ctrl;&Shift;U Tools Lowercase" msgid " &Ctrl;&Shift;U Selection Lowercase" -msgstr " &Ctrl;&Shift;U Extras Kleinschreibung" +msgstr " &Ctrl;&Shift;U Auswahl Kleinschreibung" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -755,10 +757,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:672 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Tools Clean Indentation" msgid "Selection Clean Indentation" -msgstr "ExtrasEinrückungen löschen" +msgstr "AuswahlEinrückungen löschen" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -770,10 +772,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:684 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Tools Clean Indentation" msgid "Selection Format Indent" -msgstr "ExtrasEinrückungen löschen" +msgstr "AuswahlEinrückungen formatieren" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -785,10 +787,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:695 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Tools Align" msgid "Selection Align On..." -msgstr "Extras Ausrichten" +msgstr "Auswahl Ausrichten auf ..." #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -816,7 +818,7 @@ #: menus.docbook:703 #, no-c-format msgid "Examples:" -msgstr "" +msgstr "Beispiele:" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -835,10 +837,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:710 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Tools Apply Word Wrap" msgid "Selection Apply Word Wrap" -msgstr "Extras Zeilenumbruch hinzufügen" +msgstr "Auswahl Zeilenumbruch hinzufügen" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -895,10 +897,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 #: menus.docbook:759 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Ctrl;A Edit Select All" msgid " &Alt;J Selection Find and Select Next Occurrence" -msgstr " &Ctrl;A Bearbeiten Alle auswählen" +msgstr " &Ctrl;A Bearbeiten Alles auswählen" #. Tag: para #. +> trunk5 @@ -910,10 +912,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 #: menus.docbook:771 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Ctrl;A Edit Select All" msgid " &Ctrl;&Alt;&Shift;J Selection Find and Select All Occurrences" -msgstr " &Ctrl;A Bearbeiten Alle auswählen" +msgstr " &Ctrl;A Bearbeiten Alles auswählen" #. Tag: para #. +> trunk5 @@ -1175,18 +1177,18 @@ #. Tag: title #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:995 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "The Tools Menu" msgid "The Go Menu" -msgstr "Das Menü Extras" +msgstr "Das Menü Gehe zu" #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:999 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Ctrl;J Tools Join Lines" msgid " &Ctrl;G Go Go to Line..." -msgstr " &Ctrl;J Extras Zeilen zusammenführen" +msgstr " &Ctrl;G Gehe zu Gehe zu Zeile ..." #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -1198,10 +1200,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:1019 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Ctrl;J Tools Join Lines" msgid " &Ctrl;E Go Go to Previous Editing Line" -msgstr " &Ctrl;J Extras Zeilen zusammenführen" +msgstr " &Ctrl;E Gehe zu Zur vorherigen Bearbeitungszeile gehen" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -1213,10 +1215,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:1033 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Ctrl;&Shift;Z Edit Redo" msgid " &Ctrl;&Shift;E Go Go to Next Editing Line" -msgstr "&Ctrl;&Shift;Z BearbeitenWiederherstellen" +msgstr "&Ctrl;&Shift;E Gehe zuZur nächsten Bearbeitungszeile gehen" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -1228,10 +1230,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:1047 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Edit Go To Move to Previous Modified Line" msgid "Go Go to Previous Modified Line" -msgstr "BearbeitenGehe zuZur vorherigen geänderten Zeile" +msgstr "Gehe zuZur vorherigen geänderten Zeile" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -1243,10 +1245,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:1058 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Edit Go To Move to Next Modified Line" msgid "Go Go to Next Modified Line" -msgstr "BearbeitenGehe zuZur nächsten geänderten Zeile" +msgstr "Gehe zuZur nächsten geänderten Zeile" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -1266,7 +1268,7 @@ #. Tag: menuchoice #. +> stable5 #: menus.docbook:494 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Ctrl;6 Edit Go To Move to Matching Bracket" msgid " &Ctrl;6 Edit Go To Go to Matching Bracket" msgstr " &Ctrl;6 Bearbeiten Gehe zuZur passenden Klammer" @@ -1281,10 +1283,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:1082 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Ctrl;&Shift;6 Edit Go To Select to Matching Bracket" msgid " &Ctrl;&Shift;6 Go Select to Matching Bracket" -msgstr " &Ctrl;&Shift;6 Bearbeiten Gehe zuBis zur passenden Klammer markieren" +msgstr " &Ctrl;&Shift;6 Gehe zu Bis zur passenden Klammer markieren" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -1296,10 +1298,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:1095 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Ctrl;&Shift;U Tools Lowercase" msgid " &Ctrl;&Shift;6 Go Bookmarks" -msgstr " &Ctrl;&Shift;U Extras Kleinschreibung" +msgstr " &Ctrl;&Shift;6 Gehe zu Lesezeichen" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -1311,10 +1313,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:1112 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Ctrl;B Bookmarks Set Bookmark" msgid " &Ctrl;B Go Bookmarks Set Bookmark" -msgstr " &Ctrl;B Lesezeichen Lesezeichen setzen" +msgstr " &Ctrl;B Gehe zu Lesezeichen Lesezeichen setzen" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -1326,10 +1328,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:1127 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Bookmarks Clear All Bookmarks" msgid "Go Bookmarks Clear All Bookmarks" -msgstr "Lesezeichen Alle Lesezeichen löschen" +msgstr "Gehe zuLesezeichen Alle Lesezeichen löschen" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -1341,10 +1343,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:1141 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Alt;&PgUp; Bookmarks Previous" msgid " &Alt;&PgUp; Go Bookmarks Previous" -msgstr "&Alt;&PgUp; LesezeichenVorheriges" +msgstr "&Alt;&PgUp; Gehe zuLesezeichen Vorheriges" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -1356,10 +1358,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:1156 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid " &Alt;&PgDn; Bookmarks Next" msgid " &Alt;&PgDn; Go Bookmarks Next" -msgstr "&Alt;&PgDn; LesezeichenNächstes" +msgstr "&Alt;&PgDn; Gehe zuLesezeichen Nächstes" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -2121,10 +2123,10 @@ #. Tag: menuchoice #. +> trunk5 stable5 #: menus.docbook:1856 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "Tools End of Line" msgid "Settings Editor Color Theme" -msgstr "Extras Zeilenende" +msgstr "Einstellungen Farbschemata des Editors" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 Index: katepart_part.po =================================================================== --- katepart_part.po +++ katepart_part.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Burkhard Lück , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2016, 2017, 2021. # Stephan Johach , 2006. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011, 2012, 2013. +# Alois Spitzbart , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate_part\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-07 20:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-20 06:15+0200\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-22 19:55+0200\n" +"Last-Translator: Alois Spitzbart \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +19,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n" #. Tag: author #. +> trunk5 stable5 @@ -1096,7 +1098,7 @@ #: part.docbook:654 #, no-c-format msgid "Multiple cursors" -msgstr "" +msgstr "Mehrfache Zeiger" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5 @@ -1110,7 +1112,7 @@ #: part.docbook:659 #, no-c-format msgid "Creating multiple cursors" -msgstr "" +msgstr "Mehrfache Zeiger erstellen" #. Tag: para #. +> trunk5 stable5