Index: labplot2.po =================================================================== --- labplot2.po +++ labplot2.po @@ -1,23 +1,23 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Burkhard Lück , 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021. # Frederik Schwarzer , 2014, 2016, 2020, 2022. -# Stefan Gerlach , 2017, 2018, 2019, 2020, 2021. -# +# Stefan Gerlach , 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-23 10:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-20 10:05+0100\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-01 23:27+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Gerlach \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 21.08.0\n" +"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" #. +> trunk5 stable5 #, kde-format @@ -960,18 +960,21 @@ #, kde-format msgid "Move" msgstr "" +"Verschieben" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:374 #, kde-format msgid "Up" msgstr "" +"Hoch" #. +> trunk5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:377 #, kde-format msgid "Down" msgstr "" +"Runter" #. +> trunk5 stable5 #: src/backend/core/AbstractAspect.cpp:468 @@ -1166,6 +1169,7 @@ #, kde-format msgid "UNDEFINED" msgstr "" +"UNDEFINIERT" #. +> trunk5 stable5 #: src/backend/core/AbstractColumn.cpp:256 @@ -3703,6 +3707,7 @@ #, kde-format msgid "Random number generator" msgstr "" +"Zufallszahlengenerator" #. +> trunk5 stable5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:84 @@ -5361,6 +5366,7 @@ #, kde-format msgid "Laplacian random numbers" msgstr "" +"Laplace-Zufallszahlen" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:580 @@ -5374,12 +5380,14 @@ #, kde-format msgid "Rayleigh random numbers" msgstr "" +"Rayleigh-Zufallszahlen" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:582 #, kde-format msgid "Landau random numbers" msgstr "" +"Landau-Zufallszahlen" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:583 @@ -5393,12 +5401,14 @@ #, kde-format msgid "Gamma random numbers" msgstr "" +"Gamma-Zufallszahlen" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:585 #, kde-format msgid "Flat random numbers" msgstr "" +"Gleichverteilte Zufallszahlen" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:586 @@ -5433,18 +5443,21 @@ #, kde-format msgid "Poisson random numbers" msgstr "" +"Poisson-Zufallszahlen" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:592 #, kde-format msgid "Bernoulli random numbers" msgstr "" +"Bernoulli-Zufallszahlen" #. +> trunk5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:593 #, kde-format msgid "Binomial random numbers" msgstr "" +"Binomialverteilte Zufallszahlen" #. +> trunk5 stable5 #: src/backend/gsl/ExpressionParser.cpp:603 @@ -9970,12 +9983,14 @@ #, kde-format msgid "character 'X'" msgstr "" +"Zeichen 'X'" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:282 #, kde-format msgid "asterisk" msgstr "" +"Stern" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:284 @@ -10017,6 +10032,7 @@ #, kde-format msgid "hash" msgstr "" +"Raute" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:296 @@ -10093,6 +10109,7 @@ #, kde-format msgid "peace" msgstr "" +"Frieden" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:318 @@ -10183,6 +10200,7 @@ #, kde-format msgid "hexagon" msgstr "" +"Hexagon" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:344 @@ -10196,12 +10214,14 @@ #, kde-format msgid "david" msgstr "" +"Davidstern" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:348 #, kde-format msgid "home" msgstr "" +"Haus" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:350 @@ -10215,24 +10235,28 @@ #, kde-format msgid "female" msgstr "" +"weiblich" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:354 #, kde-format msgid "male" msgstr "" +"männlich" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:356 #, kde-format msgid "spade" msgstr "" +"Pik" #. +> trunk5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/Symbol.cpp:358 #, kde-format msgid "club" msgstr "" +"Kreuz" #. +> trunk5 stable5 #: src/backend/worksheet/plots/cartesian/XYAnalysisCurve.cpp:137