Index: kate.po =================================================================== --- kate.po +++ kate.po @@ -7,19 +7,20 @@ # Rolf Eike Beer , 2009, 2010, 2013. # Panagiotis Papadopoulos , 2010, 2011. # Johannes Obermayr , 2010. +# Alois Spitzbart , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-05 03:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-29 09:00+0200\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-07 21:28+0100\n" +"Last-Translator: Alois Spitzbart \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" +"X-Generator: Lokalize 20.12.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #, kde-format @@ -115,10 +116,10 @@ msgstr "Verhalten" #: kateconfigdialog.cpp:73 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "Parser Options" msgid "Behavior Options" -msgstr "Parser-Einstellungen" +msgstr "Einstellungen für das Verhalten" #: kateconfigdialog.cpp:80 #, kde-format @@ -144,63 +145,71 @@ "geänderten Datei erst gefragt, wenn Sie versuchen, diese zu speichern." #: kateconfigdialog.cpp:99 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "Show &Tabs" msgid "&Tabs" -msgstr "&Reiter anzeigen" +msgstr "&Unterfenster" #: kateconfigdialog.cpp:103 #, kde-format msgid "&Limit number of tabs:" -msgstr "" +msgstr "&Anzahl der Unterfenster begrenzen:" #: kateconfigdialog.cpp:109 #, kde-format msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Unbegrenzt" #: kateconfigdialog.cpp:114 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "P&ressed button" msgid "&Show close button" -msgstr "Ge&drückter Knopf" +msgstr "&„Schließen“-Knopf anzeigen" #: kateconfigdialog.cpp:116 #, kde-format msgid "When checked each tab will display a close button." msgstr "" +"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird jedes Unterfenster Knöpfe zum" +" Schließen anzeigen." #: kateconfigdialog.cpp:120 #, kde-format msgid "&Expand tabs" -msgstr "" +msgstr "Unterfenster &erweitern" #: kateconfigdialog.cpp:122 #, kde-format msgid "When checked tabs take as much size as possible." msgstr "" +"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird vom Unterfenster soviel Platz wie" +" möglich verwendet." #: kateconfigdialog.cpp:126 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "Create a new document" msgid "&Double click opens a new document" -msgstr "Neues Dokument erstellen" +msgstr "Doppelklick öffnet ein neues Dokument" #: kateconfigdialog.cpp:128 #, kde-format msgid "When checked double click opens a new document." msgstr "" +"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird durch Doppelklick ein neues Dokument" +" geöffnet." #: kateconfigdialog.cpp:132 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "Close all documents" msgid "&Middle click closes a document" -msgstr "Alle Dokumente schließen" +msgstr "&Mittelklick schließt das aktuelle Dokument" #: kateconfigdialog.cpp:134 #, kde-format msgid "When checked middle click closes a document." msgstr "" +"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird durch Mittelklick das aktuelle" +" Dokument geschlossen." #: kateconfigdialog.cpp:149 #, kde-format @@ -369,7 +378,7 @@ #: katemainwindow.cpp:225 #, kde-format msgid "Show &Tabs" -msgstr "&Reiter anzeigen" +msgstr "&Unterfenster anzeigen" #: katemainwindow.cpp:228 #, kde-format @@ -1155,10 +1164,10 @@ msgstr "Kate – Erweiterter Texteditor" #: main.cpp:123 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "(c) 2000-2020 The Kate Authors" msgid "(c) 2000-2021 The Kate Authors" -msgstr "Copyright 2000–2020, die Autoren von Kate" +msgstr "Copyright 2000–2021, die Autoren von Kate" #: main.cpp:140 #, kde-format @@ -1566,31 +1575,31 @@ #: quickopen/katequickopenlineedit.cpp:19 #, kde-format msgid "Quick Open Search (configure via context menu)" -msgstr "" +msgstr "Schnelles-Öffnen-Suche (über Kontextmenü konfigurieren)" #: quickopen/katequickopenlineedit.cpp:41 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "Copy File &Path" msgid "Filter By Path" -msgstr "Datei&pfad kopieren" +msgstr "Nach Datei&pfad filtern" #: quickopen/katequickopenlineedit.cpp:48 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "Filter" msgid "Filter By Name" -msgstr "Filter" +msgstr "Nach Namen filtern" #: quickopen/katequickopenlineedit.cpp:71 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "All Projects Files" msgid "All Projects" -msgstr "Alle Projektdateien" +msgstr "Alle Projekte" #: quickopen/katequickopenlineedit.cpp:82 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "Current Project Files" msgid "Current Project" -msgstr "Aktuelle Projektdateien" +msgstr "Aktuelles Projekt" #: session/katesessionmanagedialog.cpp:29 #, kde-format @@ -1745,10 +1754,10 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAppStartup) #: ui/sessionconfigwidget.ui:17 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "Application Options" msgid "Application Startup Behavior" -msgstr "Programm-Einstellungen" +msgstr "Verhalten beim Start des Programmes" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, startNewSessionRadioButton) #: ui/sessionconfigwidget.ui:23 @@ -1770,10 +1779,10 @@ #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: ui/sessionconfigwidget.ui:47 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "Application Options" msgid "Application Shutdown Behavior" -msgstr "Programm-Einstellungen" +msgstr "Verhalten beim Beenden des Programmes" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, modCloseAfterLast) #: ui/sessionconfigwidget.ui:53 @@ -1853,7 +1862,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: ui/sessionconfigwidget.ui:139 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "&Delete unused meta-information after:" msgid "Delete unused meta-information after:" msgstr "Unbenutzte Meta-Informationen löschen nach:"