Index: branches/stable/l10n-kf5/de/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.plasma.notifications.po =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/de/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.plasma.notifications.po +++ branches/stable/l10n-kf5/de/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.plasma.notifications.po @@ -1,20 +1,21 @@ # Johannes Obermayr , 2010. # Burkhard Lück , 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019. # Frederik Schwarzer , 2010, 2011, 2012, 2013, 2016, 2018. +# Kai Uwe Broulik , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_notifications\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-22 09:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-22 07:29+0200\n" -"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-08 03:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 14:53+0100\n" +"Last-Translator: Kai Uwe Broulik \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" #: filemenu.cpp:120 package/contents/ui/JobItem.qml:210 #, kde-format @@ -34,21 +35,21 @@ #: globalshortcuts.cpp:37 #, kde-format msgid "Toggle do not disturb" -msgstr "" +msgstr "Nicht stören umschalten" #: globalshortcuts.cpp:57 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "Notifications" msgctxt "OSD popup, keep short" msgid "Notifications Off" -msgstr "Benachrichtigungen" +msgstr "Benachrichtigungen aus" #: globalshortcuts.cpp:58 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "Notifications" msgctxt "OSD popup, keep short" msgid "Notifications On" -msgstr "Benachrichtigungen" +msgstr "Benachrichtigungen an" #: package/contents/ui/EditContextMenu.qml:47 #, kde-format @@ -70,7 +71,7 @@ #: package/contents/ui/main.qml:85 #, kde-format msgid "Do not disturb" -msgstr "" +msgstr "Nicht stören" #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:140 #, kde-format @@ -118,19 +119,19 @@ #, kde-format msgctxt "Do not disturb until app has finished (reason)" msgid "While %1 is active (%2)" -msgstr "" +msgstr "Während %1 aktiv ist (%2)" #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:248 #, kde-format msgctxt "Do not disturb until app has finished" msgid "While %1 is active" -msgstr "" +msgstr "Während %1 aktiv ist" #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:254 #, kde-format msgctxt "Do not disturb because external mirrored screens connected" msgid "Screens are mirrored" -msgstr "" +msgstr "Bildschirmausgabe vereinheitlicht" #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:432 #, kde-format @@ -155,16 +156,16 @@ #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:608 #: package/contents/ui/main.qml:65 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format #| msgid "Notifications and Jobs" msgid "Notification service not available" -msgstr "Benachrichtigungen und Aufgaben" +msgstr "Benachrichtigungsdienst nicht verfügbar" #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:620 #, kde-format msgctxt "Vendor and product name" msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtigungen werden derzeit von „%1 %2“ bereitgestellt" #: package/contents/ui/JobDetails.qml:49 #, kde-format @@ -272,7 +273,7 @@ #: package/contents/ui/main.qml:82 #, kde-format msgid "Do not disturb until %1" -msgstr "" +msgstr "Nicht stören bis %1" #: package/contents/ui/main.qml:88 #, kde-format @@ -365,23 +366,23 @@ msgid "Job Finished" msgstr "Vorgang abgeschlossen" -#: package/contents/ui/NotificationItem.qml:333 +#: package/contents/ui/NotificationItem.qml:355 #, kde-format msgctxt "Reply to message" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Antworten" -#: package/contents/ui/NotificationReplyField.qml:49 +#: package/contents/ui/NotificationReplyField.qml:46 #, kde-format msgctxt "Text field placeholder" msgid "Type a reply..." -msgstr "" +msgstr "Geben Sie eine Antwort ein ..." -#: package/contents/ui/NotificationReplyField.qml:70 +#: package/contents/ui/NotificationReplyField.qml:59 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Senden" #~ msgid "Information" #~ msgstr "Informationen"