Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/de/messages/kde-workspace/ksshaskpass.po =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/de/messages/kde-workspace/ksshaskpass.po +++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/de/messages/kde-workspace/ksshaskpass.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# Burkhard Lück , 2015. +# Burkhard Lück , 2015, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 09:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-15 20:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-02 15:27+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -49,7 +49,7 @@ "Ksshaskpass allows you to interactively prompt users for a passphrase for " "ssh-add" msgstr "" -"Ksshaskpass ermöglicht die interaktive Abfrage eines Kennsatzes für ssh-add" +"Ksshaskpass ermöglicht die interaktive Abfrage einer Passphrase für ssh-add" #: main.cpp:113 #, kde-format @@ -80,4 +80,4 @@ #: main.cpp:125 #, kde-format msgid "Please enter passphrase" -msgstr "Bitte geben Sie einen Kennsatz ein" +msgstr "Bitte geben Sie eine Passphrase ein" Index: branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/de/messages/kde-workspace/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/de/messages/kde-workspace/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po +++ branches/stable/l10n-kf5-plasma-lts/de/messages/kde-workspace/plasmanetworkmanagement_openconnectui.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# Burkhard Lück , 2013, 2014, 2015, 2017. +# Burkhard Lück , 2013, 2014, 2015, 2017, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 09:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-27 15:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-02 15:26+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" #: openconnectauth.cpp:301 #, kde-format @@ -198,7 +198,7 @@ #: openconnectprop.ui:168 #, kde-format msgid "Use FSID for key passphrase" -msgstr "&FSID für Schlüssel-Kennsatz verwenden" +msgstr "&FSID für Schlüssel-Passphrase verwenden" #~ msgid "&Show password" #~ msgstr "Passwort an&zeigen" Index: branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/extragear-office/kmymoney_details-formats.po =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/extragear-office/kmymoney_details-formats.po +++ branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/extragear-office/kmymoney_details-formats.po @@ -1,23 +1,23 @@ -# Burkhard Lück , 2009, 2011, 2012, 2014, 2018. +# Burkhard Lück , 2009, 2011, 2012, 2014, 2018, 2019. # Markus Drexelius , 2009. # Frederik Schwarzer , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmymoney_details-formats\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-28 04:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-05 14:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-02 15:13+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-KDE-DocBook-SVN-URL: trunk/playground/office/doc/kmymoney/details-formats." -"docbook\n" +"X-KDE-DocBook-SVN-URL: trunk/playground/office/doc/kmymoney/details-formats.do" +"cbook\n" "X-KDE-DocBook-SVN-Changed-Revision: 966679\n" "X-KDE-Associated-UI-Catalogs: \n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Tag: author @@ -231,7 +231,7 @@ "persönlichen Finanzdaten auf Ihrer Festplatte zu speichern. Wenn in den " "Einstellungen die Verschlüsselung aktiviert ist, werden Ihre Daten mit GPG " "und Ihrem Schlüssel verschlüsselt. Wenn Sie eine verschlüsselte Datei öffnen " -"möchten, müssen Sie eine Passwort zum Zugriff auf Ihren Schlüsselbund " +"möchten, müssen Sie eine Passphrase zum Zugriff auf Ihren Schlüsselbund " "eingeben. Die verschlüsselte Datei wird im Format ASCII armored von GPG gespeichert." Index: branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/extragear-utils/krusader_remote-connections.po =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/extragear-utils/krusader_remote-connections.po +++ branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/extragear-utils/krusader_remote-connections.po @@ -4,18 +4,18 @@ "Project-Id-Version: krusader_remote-connections\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-02 06:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 13:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-02 15:11+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-KDE-DocBook-SVN-URL: trunk/kdereview/doc/krusader/remote-connections." -"docbook\n" +"X-KDE-DocBook-SVN-URL: trunk/kdereview/doc/krusader/remote-connections.docbook" +"\n" "X-KDE-DocBook-SVN-Changed-Revision: 976877\n" "X-KDE-Associated-UI-Catalogs: \n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Tag: title @@ -488,6 +488,7 @@ "der fish:/ in Ihrem LAN freigegeben hat. Die " "Adressleiste enthält zeroconf:/_fish._tcp Doppelklicken " "Sie auf jeden dieser Rechner, dann erscheint eine Passwortabfrage, in dem " -"der Kennsatz für den SSH-Schlüssel eingegeben werden muss, wenn ein Passwort " -"festgelegt wurde. Geben Sie Ihren Kennsatz ein und Sie haben eine entfernte " +"die Passphrase für den SSH-Schlüssel eingegeben werden muss, wenn ein" +" Passwort " +"festgelegt wurde. Geben Sie Ihre Passphrase ein und Sie haben eine entfernte " "Verbindung mit &krusader;erstellt." Index: branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/kdenetwork/kopete.po =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/kdenetwork/kopete.po +++ branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/kdenetwork/kopete.po @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: kopete\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-22 02:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-22 13:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-02 14:55+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -3138,8 +3138,8 @@ "Kryptographie zu aktivieren. Wählen Sie dann " "Öffentlichen Schlüssel auswählen aus dem Kontextmenü für jeden Kontakt und wählen Sie jeweils den " -"passenden Schlüssel. Bei Verwendung dieses Moduls werden Sie nach ihrem " -"Passwort gefragt." +"passenden Schlüssel. Bei Verwendung dieses Moduls werden Sie nach ihrer " +"Passphrase gefragt." #. Tag: para #: index.docbook:762 Index: branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/kdenetwork/kopete_jabber.po =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/kdenetwork/kopete_jabber.po +++ branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/kdenetwork/kopete_jabber.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# Burkhard Lück , 2011, 2013. +# Burkhard Lück , 2011, 2013, 2019. # Torbjörn Klatt , 2011. # Frederik Schwarzer , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kopete_jabber\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-28 02:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-16 16:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-02 15:13+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Tag: personname @@ -1287,8 +1287,9 @@ "may consider giving the secret to him or her via another secure " "communication channel, ⪚ telephone)." msgstr "" -"Eine weitere Möglichkeit ist es, ein sicheres Passwort zu verwenden, das Ihr " -"Partner wissen muss (Sie können ihm dieses Passwort über einen anderen " +"Eine weitere Möglichkeit ist es, eine sichere Passphrase zu verwenden, das" +" Ihr " +"Partner wissen muss (Sie können ihm diese Passphrase über einen anderen " "sicheren Kommunikationskanal mitteilen, ⪚ Telefon)." #. Tag: para Index: branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/kdeutils/kgpg.po =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/kdeutils/kgpg.po +++ branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/kdeutils/kgpg.po @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-06 01:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-22 13:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-02 14:58+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -348,7 +348,7 @@ "key. To decrypt the message, the recipient will need Alex's secret key and " "passphrase." msgstr "" -"Verschlüsselung mit Schlüssel: Sie müssen zuerst ein mit einem Passwort " +"Verschlüsselung mit Schlüssel: Sie müssen zuerst ein mit einer Passphrase " "versehenes Schlüsselpaar (geheimer und öffentlicher Schlüssel) erzeugen. " "Bewahren Sie den geheimen Schlüssel an einem sicheren Ort auf und tauschen " "Sie Ihren öffentlichen Schlüssel mit Ihren Freunden aus. Um eine " @@ -427,7 +427,7 @@ "Die Erfahrung zeigt, dass der erste Schlüssel benutzt wird, um damit zu " "Experimentieren und Erfahrungen zu sammeln. Dies führt z.B. zu fehlerhaften " "Benutzeridentitäten, Kommentaren, die man später bereut oder einfach " -"vergessenen Kennsätzen. Um zu verhindern das solche Schlüssel unbegrenzt " +"vergessenen Passphrasen. Um zu verhindern das solche Schlüssel unbegrenzt " "gültig bleiben ist es meist eine gute Idee, die Lebenszeit des Schlüssels " "auf 12 Monate zu begrenzen. Sie können das Ablaufdatum des Schlüssels später " "im Fenster Schlüsseleigenschaften " @@ -448,7 +448,7 @@ "render a key unusable you need to revoke it. Revoking is done by adding a " "special revocation signature to the key." msgstr "" -"Solange Sie den privaten Schlüssel und das Passwort besitzen, können Sie " +"Solange Sie den privaten Schlüssel und die Passphrase besitzen, können Sie " "einen abgelaufenen Schlüssel wieder benutzbar machen. Wenn Sie einen " "Schlüssel endgültig unbenutzbar machen möchten, müssen Sie ihn sperren. Das " "wird mittels einer speziellen Sperrsignatur erreicht, die zum Schlüssel " @@ -657,9 +657,9 @@ "file to decrypt." msgstr "" "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die zu entschlüsselnde Datei. Geben " -"Sie das Passwort ein und die Datei wird entschlüsselt. Sie können eine " +"Sie die Passphrase ein und die Datei wird entschlüsselt. Sie können eine " "verschlüsselte Textdatei weiterhin in das Editor Fenster von &kgpg; ziehen. " -"Nach Eingabe des Passwortes wird der Text entschlüsselt und im Editor " +"Nach Eingabe der Passphrase wird der Text entschlüsselt und im Editor " "Fenster von &kgpg; angezeigt. Das Ziehen und Ablegen von entfernten Dateien " "ist ebenfalls möglich! Weiterhin können Sie DateiDatei entschlüsseln aufrufen " @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "" "Fügen Sie den zu entschlüsselnden Text in das Editor Fenster ein und klicken " "Sie auf den Knopf Entschlüsseln. Sie werden zur " -"Eingabe des Passwortes aufgefordert." +"Eingabe der Passphrase aufgefordert." #. Tag: title #: index.docbook:321 @@ -823,7 +823,8 @@ "In this window you can change the key passphrase and expiration of your " "secret keys. For all keys you can also set the owner trust value." msgstr "" -"In diesem Dialog können Sie für ihre geheimen Schlüssel den Kennsatz und das " +"In diesem Dialog können Sie für ihre geheimen Schlüssel die Passphrase und" +" das " "Ablaufdatum ändern. Für alle Schlüssel stellen Sie hier auch das Vertrauen " "in den Besitzer dieses Schlüssels ein." Index: branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/kdeutils/kwallet5.po =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/kdeutils/kwallet5.po +++ branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/kdeutils/kwallet5.po @@ -1,20 +1,20 @@ # Gregor Zumstein , 2003, 2004, 2005. # Thomas Reitelbach , 2005. # Stephan Johach , 2006. -# Burkhard Lück , 2007, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017. +# Burkhard Lück , 2007, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwallet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-20 02:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-16 22:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-02 15:15+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Tag: title @@ -308,7 +308,7 @@ "protected long keys." msgstr "" "GnuPG verwendet einige sehr starke Verschlüsselungsalgorithmen und verwendet " -"lange Schlüssel, die mit einem Kennsatz geschützt sind." +"lange Schlüssel, die mit einer Passphrase geschützt sind." #. Tag: screeninfo #: index.docbook:129 @@ -365,9 +365,10 @@ "initial open, subsequent opening will occur silently during the same session." msgstr "" "&kwallet5; verwendet dann GPG beim Speichern und Öffnen eines " -"Passwortspeichers. Der Kennsatz-Dialog erscheint nur einmal. Sogar wenn der " +"Passwortspeichers. Der Passphrasen-Dialog erscheint nur einmal. Sogar wenn" +" der " "Passwortspeicher nach dem anfänglichen Öffnen geschlossen wird, erfolgt das " -"nachfolgende Öffnen ohne erneute Abfrage des Kennsatzes während derselben " +"nachfolgende Öffnen ohne erneute Abfrage der Passphrase während derselben " "Sitzung. " #. Tag: para Index: branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/pim/kleopatra.po =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/pim/kleopatra.po +++ branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/pim/kleopatra.po @@ -1,23 +1,23 @@ # Matthias Kalle Dalheimer , 2004. # Stephan Johach , 2005. # Thomas Reitelbach , 2005. -# Burkhard Lück , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2017, 2018. +# Burkhard Lück , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2017, 2018, 2019. # Rolf Eike Beer , 2009. # Torbjörn Klatt , 2011. # Frederik Schwarzer , 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kleopatra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-11 02:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-20 07:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-02 15:01+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Tag: title @@ -672,7 +672,7 @@ "render a key unusable you need to revoke it. Revoking is done by adding a " "special revocation signature to the key." msgstr "" -"Solange Sie den privaten Schlüssel und das Passwort besitzen, können Sie " +"Solange Sie den privaten Schlüssel und die Passphrase besitzen, können Sie " "einen abgelaufenen Schlüssel wieder benutzbar machen. Wenn Sie einen " "Schlüssel endgültig unbenutzbar machen möchten, müssen Sie ihn sperren. Das " "wird mittels einer speziellen Sperrsignatur erreicht, die zum Schlüssel " @@ -986,7 +986,7 @@ "Klicken Sie dann auf das Ordnersymbol rechts neben dem Textfeld " "Ausgabedatei und wählen den Ordner und den Namen für " "die Exportdatei. Beim Export von geheimen &smime;-Schlüsseln können Sie " -"zudem den Zeichensatz des Kennsatzes wählen. Hierfür " +"zudem den Zeichensatz der Passphrase wählen. Hierfür " "sei auf die Erläuterungen der -Option im Handbuch zu " "&gpgsm; verwiesen." @@ -1686,13 +1686,14 @@ "CertificatesChange Passphrase..." msgstr "" -"Zertifikate Kennsatz ändern ..." +"Zertifikate Passphrase ändern ...<" +"/guimenuitem>" #. Tag: action #: index.docbook:1044 #, no-c-format msgid "Allows to change the passphrase of your secret key." -msgstr "Ermöglicht die Änderung des Kennsatzes des geheimes Schlüssels." +msgstr "Ermöglicht die Änderung der Passphrase des geheimes Schlüssels." #. Tag: para #: index.docbook:1046 @@ -1721,8 +1722,9 @@ "operating system's task bar in case a &pinentry; window is open in the " "background." msgstr "" -"Aus Sicherheitsgründen ist die Frage durch &pinentry; nach sowohl dem alten " -"als auch dem neuen Kennsatz ein separater Prozess. Abhängig von Ihrem System " +"Aus Sicherheitsgründen ist die Frage durch &pinentry; nach sowohl der alten " +"als auch der neuen Passphrase ein separater Prozess. Abhängig von Ihrem" +" System " "und der Güte der &pinentry;-Implementierung auf Ihrem System kann es " "passieren, dass das &pinentry;-Fenster im Hintergrund erscheint. Wenn Sie " "also diese Funktion gewählt haben und nichts passiert, überprüfen Sie in der " Index: branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/pim/kmail2_using-kmail.po =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/pim/kmail2_using-kmail.po +++ branches/stable/l10n-kf5/de/docmessages/pim/kmail2_using-kmail.po @@ -3,24 +3,24 @@ # Matthias Kalle Dalheimer , 2004. # Matthias Kalle Dalheimer , 2004. # Stephan Johach , 2005. -# Burkhard Lück , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018. +# Burkhard Lück , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019. # Thomas Reitelbach, 2007. # Frederik Schwarzer , 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail_using-kmail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 02:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-06 06:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-02 15:08+0200\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "\n" "\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Tag: author @@ -5006,7 +5006,7 @@ "userinput>. Es gibt in &kmail; noch keine Unterstützung für diese Prozedur " "der Schlüsselerzeugung. Die Identität (normalerweise der Name gefolgt von " "der E-Mail-Adresse in spitzen Klammern, wie z.B. Hans Mustermann " -"<Hans.Mustermann@beispiel.de>) und das Passwort sind " +"<Hans.Mustermann@beispiel.de>) und die Passphrase sind " "wichtig für das Funktionieren von &kmail; und GnuPG." @@ -5183,8 +5183,8 @@ "versenden. Für die Signierung muss die verwendete Identität unter " "Identität im Dialog &kmail; einrichten... mit einem OpenPGP-Schlüssel verbunden worden " -"sein. Für die Signierung ist das GnuPG-Passwort " -"erforderlich. Wenn man nicht Passwort im Speicher haltenGnuPG-Passphrase " +"erforderlich. Wenn man nicht Passphrase im Speicher halten auf der Seite Sicherheit bei den " "Einstellungen von &kmail; gewählt hat, fragt &kmail; nach dem Passwort. " "Anderenfalls wird die Nachricht ohne Nachfrage von &kmail; signiert, falls " @@ -5343,11 +5343,11 @@ "encrypted, so nobody can read these messages without knowing your passphrase." msgstr "" "Man muss lediglich die Nachricht in &kmail; auswählen. Dann wird man nach " -"dem Passwort gefragt. &kmail; versucht nun, die Nachricht zu entschlüsseln " +"de Passphrase gefragt. &kmail; versucht nun, die Nachricht zu entschlüsseln " "und zeigt danach den unverschlüsselten Text, wenn die Nachricht mit dem " "öffentlichen Schlüssel verschlüsselt worden ist (falls nicht, ist das " "Ergebnis unleserlich). &kmail; speichert diese Nachricht verschlüsselt ab, " -"sodass niemand ohne Passwort die Nachricht lesen kann." +"sodass niemand ohne Passphrase die Nachricht lesen kann." #. Tag: title #: using-kmail.docbook:2070 Index: branches/stable/l10n-kf5/de/docs/extragear-utils/krusader/remote-connections.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/de/docs/extragear-utils/krusader/remote-connections.docbook +++ branches/stable/l10n-kf5/de/docs/extragear-utils/krusader/remote-connections.docbook @@ -357,7 +357,7 @@ >fish:/ in Ihrem LAN freigegeben hat. Die Adressleiste enthält zeroconf:/_fish._tcp Doppelklicken Sie auf jeden dieser Rechner, dann erscheint eine Passwortabfrage, in dem der Kennsatz für den SSH-Schlüssel eingegeben werden muss, wenn ein Passwort festgelegt wurde. Geben Sie Ihren Kennsatz ein und Sie haben eine entfernte Verbindung mit &krusader;erstellt. Doppelklicken Sie auf jeden dieser Rechner, dann erscheint eine Passwortabfrage, in dem die Passphrase für den SSH-Schlüssel eingegeben werden muss, wenn ein Passwort festgelegt wurde. Geben Sie Ihre Passphrase ein und Sie haben eine entfernte Verbindung mit &krusader;erstellt. Index: branches/stable/l10n-kf5/de/docs/kdenetwork/kopete/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/de/docs/kdenetwork/kopete/index.docbook +++ branches/stable/l10n-kf5/de/docs/kdenetwork/kopete/index.docbook @@ -1719,7 +1719,7 @@ >Öffentlichen Schlüssel auswählen aus dem Kontextmenü für jeden Kontakt und wählen Sie jeweils den passenden Schlüssel. Bei Verwendung dieses Moduls werden Sie nach ihrem Passwort gefragt. +> aus dem Kontextmenü für jeden Kontakt und wählen Sie jeweils den passenden Schlüssel. Bei Verwendung dieses Moduls werden Sie nach ihrer Passphrase gefragt. Auf Grund von Beschränkungen in den von &kopete; verwendeten Instant-Messaging-Protokollen können verschlüsselte Nachrichten mit diesen Protokollen nicht versendet werden. Versuchen Sie ein nicht unterstütztes Protokoll zu benutzen, wird eine Warnung angezeigt. Eine weitere Möglichkeit ist es, ein sicheres Passwort zu verwenden, das Ihr Partner wissen muss (Sie können ihm dieses Passwort über einen anderen sicheren Kommunikationskanal mitteilen, ⪚ Telefon). Eine weitere Möglichkeit ist es, eine sichere Passphrase zu verwenden, das Ihr Partner wissen muss (Sie können ihm diese Passphrase über einen anderen sicheren Kommunikationskanal mitteilen, ⪚ Telefon). Verschlüsselung mit Schlüssel: Sie müssen zuerst ein mit einem Passwort versehenes Schlüsselpaar (geheimer und öffentlicher Schlüssel) erzeugen. Bewahren Sie den geheimen Schlüssel an einem sicheren Ort auf und tauschen Sie Ihren öffentlichen Schlüssel mit Ihren Freunden aus. Um eine verschlüsselte Nachricht an Alex zu senden, müssen Sie die Nachricht mit dem öffentlichen Schlüssel von Alex verschlüsseln. Um die Nachricht zu entschlüsseln, braucht der Empfänger den geheimen Schlüssel von Alex und das Passwort.Verschlüsselung mit Schlüssel: Sie müssen zuerst ein mit einer Passphrase versehenes Schlüsselpaar (geheimer und öffentlicher Schlüssel) erzeugen. Bewahren Sie den geheimen Schlüssel an einem sicheren Ort auf und tauschen Sie Ihren öffentlichen Schlüssel mit Ihren Freunden aus. Um eine verschlüsselte Nachricht an Alex zu senden, müssen Sie die Nachricht mit dem öffentlichen Schlüssel von Alex verschlüsseln. Um die Nachricht zu entschlüsseln, braucht der Empfänger den geheimen Schlüssel von Alex und das Passwort. @@ -288,7 +288,7 @@ >Expertenmodus ein &konsole;-Fenster öffnen, das es Ihnen ermöglicht, alle Einstellungen von gpg zu beeinflussen. Die Erfahrung zeigt, dass der erste Schlüssel benutzt wird, um damit zu Experimentieren und Erfahrungen zu sammeln. Dies führt z.B. zu fehlerhaften Benutzeridentitäten, Kommentaren, die man später bereut oder einfach vergessenen Kennsätzen. Um zu verhindern das solche Schlüssel unbegrenzt gültig bleiben ist es meist eine gute Idee, die Lebenszeit des Schlüssels auf 12 Monate zu begrenzen. Sie können das Ablaufdatum des Schlüssels später im Fenster Die Erfahrung zeigt, dass der erste Schlüssel benutzt wird, um damit zu Experimentieren und Erfahrungen zu sammeln. Dies führt z.B. zu fehlerhaften Benutzeridentitäten, Kommentaren, die man später bereut oder einfach vergessenen Passphrasen. Um zu verhindern das solche Schlüssel unbegrenzt gültig bleiben ist es meist eine gute Idee, die Lebenszeit des Schlüssels auf 12 Monate zu begrenzen. Sie können das Ablaufdatum des Schlüssels später im Fenster Schlüsseleigenschaften ändern. @@ -299,7 +299,7 @@ >Schlüssel sperren Solange Sie den privaten Schlüssel und das Passwort besitzen, können Sie einen abgelaufenen Schlüssel wieder benutzbar machen. Wenn Sie einen Schlüssel endgültig unbenutzbar machen möchten, müssen Sie ihn sperren. Das wird mittels einer speziellen Sperrsignatur erreicht, die zum Schlüssel hinzugefügt wird. +>Solange Sie den privaten Schlüssel und die Passphrase besitzen, können Sie einen abgelaufenen Schlüssel wieder benutzbar machen. Wenn Sie einen Schlüssel endgültig unbenutzbar machen möchten, müssen Sie ihn sperren. Das wird mittels einer speziellen Sperrsignatur erreicht, die zum Schlüssel hinzugefügt wird. Eine Sperrsignatur kann zusammen mit dem Schlüssel erzeugt werden. In diesem Fall wird sie in einer gesonderten Datei gespeichert. Diese kann später in den Schlüsselbund importiert werden und wird dann an den Schlüssel angehängt und macht ihn damit unbrauchbar. Bitte beachten Sie, dass dazu das Passwort des Schlüssels nicht erforderlich ist. Deshalb sollten Sie die Datei mit der Sperrsignatur sicher aufbewahren, am besten getrennt von Ihrem privaten Schlüssel. Es ist ratsam, dazu einen Ort zu wählen, der nicht mit einem Computer verbunden ist, z. B. können Sie die Datei auf ein externes Speichermedium wie einen USB-Stick übertragen oder Sie drucken sie einfach aus. @@ -415,7 +415,7 @@ Entschlüsselung einer Datei in &konqueror; oder &dolphin; Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die zu entschlüsselnde Datei. Geben Sie das Passwort ein und die Datei wird entschlüsselt. Sie können eine verschlüsselte Textdatei weiterhin in das Editor Fenster von &kgpg; ziehen. Nach Eingabe des Passwortes wird der Text entschlüsselt und im Editor Fenster von &kgpg; angezeigt. Das Ziehen und Ablegen von entfernten Dateien ist ebenfalls möglich! Weiterhin können Sie Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die zu entschlüsselnde Datei. Geben Sie die Passphrase ein und die Datei wird entschlüsselt. Sie können eine verschlüsselte Textdatei weiterhin in das Editor Fenster von &kgpg; ziehen. Nach Eingabe der Passphrase wird der Text entschlüsselt und im Editor Fenster von &kgpg; angezeigt. Das Ziehen und Ablegen von entfernten Dateien ist ebenfalls möglich! Weiterhin können Sie DateiFügen Sie den zu entschlüsselnden Text in das Editor Fenster ein und klicken Sie auf den Knopf Entschlüsseln. Sie werden zur Eingabe des Passwortes aufgefordert. +>. Sie werden zur Eingabe der Passphrase aufgefordert. @@ -499,7 +499,7 @@ Im Gegensatz zur Schlüsselverwaltung, die für allgemeine Aktionen mit einem oder mehreren Schlüsseln zuständig ist, erlaubt Ihnen dieser Dialog, Eigenschaften eines einzelnen Schlüssels zu verändern. Sie erreichen diesen Dialog indem Sie in der Schlüsselverwaltung die Eingabetaste drücken oder einen Doppelklick auf einen Schlüssel ausführen. In diesem Dialog können Sie für ihre geheimen Schlüssel den Kennsatz und das Ablaufdatum ändern. Für alle Schlüssel stellen Sie hier auch das Vertrauen in den Besitzer dieses Schlüssels ein. +>In diesem Dialog können Sie für ihre geheimen Schlüssel die Passphrase und das Ablaufdatum ändern. Für alle Schlüssel stellen Sie hier auch das Vertrauen in den Besitzer dieses Schlüssels ein. Dieser Wert gibt an, wie sehr Sie dem Besitzer des Schlüssels beim Signieren anderer Schlüssel vertrauen. Mit Hilfe dieses Wertes wird ihr eigenes Netz des Vertrauens aufgebaut. Zunächst vertrauen Sie nur den Schlüsseln, die sie selbst signiert haben. Wenn Sie den Besitzern dieser Schlüssel auch vertrauen, vertrauen Sie damit auch den Schlüsseln die von ihnen signiert wurden, ohne diese selbst signiert zu haben. Index: branches/stable/l10n-kf5/de/docs/kdeutils/kwallet5/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/de/docs/kdeutils/kwallet5/index.docbook +++ branches/stable/l10n-kf5/de/docs/kdeutils/kwallet5/index.docbook @@ -179,7 +179,7 @@ >GPG-Verschlüsselung GnuPG verwendet einige sehr starke Verschlüsselungsalgorithmen und verwendet lange Schlüssel, die mit einem Kennsatz geschützt sind. +>GnuPG verwendet einige sehr starke Verschlüsselungsalgorithmen und verwendet lange Schlüssel, die mit einer Passphrase geschützt sind. &kwallet5; verwendet dann GPG beim Speichern und Öffnen eines Passwortspeichers. Der Kennsatz-Dialog erscheint nur einmal. Sogar wenn der Passwortspeicher nach dem anfänglichen Öffnen geschlossen wird, erfolgt das nachfolgende Öffnen ohne erneute Abfrage des Kennsatzes während derselben Sitzung. +>&kwallet5; verwendet dann GPG beim Speichern und Öffnen eines Passwortspeichers. Der Passphrasen-Dialog erscheint nur einmal. Sogar wenn der Passwortspeicher nach dem anfänglichen Öffnen geschlossen wird, erfolgt das nachfolgende Öffnen ohne erneute Abfrage der Passphrase während derselben Sitzung. In einer Sitzung können beide Dateiformate gleichzeitig benutzt werden. &kwallet5; erkennt automatisch des Dateiformat und lädt das zugehörige Backend zur Verarbeitung. Index: branches/stable/l10n-kf5/de/docs/pim/kleopatra/index.docbook =================================================================== --- branches/stable/l10n-kf5/de/docs/pim/kleopatra/index.docbook +++ branches/stable/l10n-kf5/de/docs/pim/kleopatra/index.docbook @@ -522,7 +522,7 @@ >Einen Schlüssel widerrufen Solange Sie den privaten Schlüssel und das Passwort besitzen, können Sie einen abgelaufenen Schlüssel wieder benutzbar machen. Wenn Sie einen Schlüssel endgültig unbenutzbar machen möchten, müssen Sie ihn sperren. Das wird mittels einer speziellen Sperrsignatur erreicht, die zum Schlüssel hinzugefügt wird. +>Solange Sie den privaten Schlüssel und die Passphrase besitzen, können Sie einen abgelaufenen Schlüssel wieder benutzbar machen. Wenn Sie einen Schlüssel endgültig unbenutzbar machen möchten, müssen Sie ihn sperren. Das wird mittels einer speziellen Sperrsignatur erreicht, die zum Schlüssel hinzugefügt wird. Eine Widerrufssignatur in einer gesonderten Datei gespeichert. Diese kann später in den Schlüsselbund importiert werden und wird dann an den Schlüssel angehängt und macht ihn damit unbrauchbar. Bitte beachten Sie, dass dazu das Passwort des Schlüssels nicht erforderlich ist. Deshalb sollten Sie die Datei mit der Sperrsignatur sicher aufbewahren, am besten getrennt von Ihrem privaten Schlüssel. Es ist ratsam, dazu einen Ort zu wählen, der nicht mit einem Computer verbunden ist, z. B. können Sie die Datei auf ein externes Speichermedium wie einen USB-Stick übertragen oder Sie drucken sie einfach aus. @@ -751,7 +751,7 @@ >) exportieren möchten. Klicken Sie dann auf das Ordnersymbol rechts neben dem Textfeld Ausgabedatei und wählen den Ordner und den Namen für die Exportdatei. Beim Export von geheimen &smime;-Schlüsseln können Sie zudem den Zeichensatz des KennsatzesZeichensatz der Passphrase wählen. Hierfür sei auf die Erläuterungen der Eine weitere Möglichkeit ist es, ein sicheres Passwort zu verwenden, das Ihr Partner wissen muss (Sie können ihm dieses Passwort über einen anderen sicheren Kommunikationskanal mitteilen, ⪚ Telefon). Eine weitere Möglichkeit ist es, eine sichere Passphrase zu verwenden, das Ihr Partner wissen muss (Sie können ihm diese Passphrase über einen anderen sicheren Kommunikationskanal mitteilen, ⪚ Telefon). Verschlüsselung mit Schlüssel: Sie müssen zuerst ein mit einem Passwort versehenes Schlüsselpaar (geheimer und öffentlicher Schlüssel) erzeugen. Bewahren Sie den geheimen Schlüssel an einem sicheren Ort auf und tauschen Sie Ihren öffentlichen Schlüssel mit Ihren Freunden aus. Um eine verschlüsselte Nachricht an Alex zu senden, müssen Sie die Nachricht mit dem öffentlichen Schlüssel von Alex verschlüsseln. Um die Nachricht zu entschlüsseln, braucht der Empfänger den geheimen Schlüssel von Alex und das Passwort.Verschlüsselung mit Schlüssel: Sie müssen zuerst ein mit einer Passphrase versehenes Schlüsselpaar (geheimer und öffentlicher Schlüssel) erzeugen. Bewahren Sie den geheimen Schlüssel an einem sicheren Ort auf und tauschen Sie Ihren öffentlichen Schlüssel mit Ihren Freunden aus. Um eine verschlüsselte Nachricht an Alex zu senden, müssen Sie die Nachricht mit dem öffentlichen Schlüssel von Alex verschlüsseln. Um die Nachricht zu entschlüsseln, braucht der Empfänger den geheimen Schlüssel von Alex und das Passwort. @@ -288,7 +288,7 @@ >Expertenmodus ein &konsole;-Fenster öffnen, das es Ihnen ermöglicht, alle Einstellungen von gpg zu beeinflussen. Die Erfahrung zeigt, dass der erste Schlüssel benutzt wird, um damit zu Experimentieren und Erfahrungen zu sammeln. Dies führt z.B. zu fehlerhaften Benutzeridentitäten, Kommentaren, die man später bereut oder einfach vergessenen Kennsätzen. Um zu verhindern das solche Schlüssel unbegrenzt gültig bleiben ist es meist eine gute Idee, die Lebenszeit des Schlüssels auf 12 Monate zu begrenzen. Sie können das Ablaufdatum des Schlüssels später im Fenster Die Erfahrung zeigt, dass der erste Schlüssel benutzt wird, um damit zu Experimentieren und Erfahrungen zu sammeln. Dies führt z.B. zu fehlerhaften Benutzeridentitäten, Kommentaren, die man später bereut oder einfach vergessenen Passphrasen. Um zu verhindern das solche Schlüssel unbegrenzt gültig bleiben ist es meist eine gute Idee, die Lebenszeit des Schlüssels auf 12 Monate zu begrenzen. Sie können das Ablaufdatum des Schlüssels später im Fenster Schlüsseleigenschaften ändern. @@ -299,7 +299,7 @@ >Schlüssel sperren Solange Sie den privaten Schlüssel und das Passwort besitzen, können Sie einen abgelaufenen Schlüssel wieder benutzbar machen. Wenn Sie einen Schlüssel endgültig unbenutzbar machen möchten, müssen Sie ihn sperren. Das wird mittels einer speziellen Sperrsignatur erreicht, die zum Schlüssel hinzugefügt wird. +>Solange Sie den privaten Schlüssel und die Passphrase besitzen, können Sie einen abgelaufenen Schlüssel wieder benutzbar machen. Wenn Sie einen Schlüssel endgültig unbenutzbar machen möchten, müssen Sie ihn sperren. Das wird mittels einer speziellen Sperrsignatur erreicht, die zum Schlüssel hinzugefügt wird. Eine Sperrsignatur kann zusammen mit dem Schlüssel erzeugt werden. In diesem Fall wird sie in einer gesonderten Datei gespeichert. Diese kann später in den Schlüsselbund importiert werden und wird dann an den Schlüssel angehängt und macht ihn damit unbrauchbar. Bitte beachten Sie, dass dazu das Passwort des Schlüssels nicht erforderlich ist. Deshalb sollten Sie die Datei mit der Sperrsignatur sicher aufbewahren, am besten getrennt von Ihrem privaten Schlüssel. Es ist ratsam, dazu einen Ort zu wählen, der nicht mit einem Computer verbunden ist, z. B. können Sie die Datei auf ein externes Speichermedium wie einen USB-Stick übertragen oder Sie drucken sie einfach aus. @@ -415,7 +415,7 @@ Entschlüsselung einer Datei in &konqueror; oder &dolphin; Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die zu entschlüsselnde Datei. Geben Sie das Passwort ein und die Datei wird entschlüsselt. Sie können eine verschlüsselte Textdatei weiterhin in das Editor Fenster von &kgpg; ziehen. Nach Eingabe des Passwortes wird der Text entschlüsselt und im Editor Fenster von &kgpg; angezeigt. Das Ziehen und Ablegen von entfernten Dateien ist ebenfalls möglich! Weiterhin können Sie Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die zu entschlüsselnde Datei. Geben Sie die Passphrase ein und die Datei wird entschlüsselt. Sie können eine verschlüsselte Textdatei weiterhin in das Editor Fenster von &kgpg; ziehen. Nach Eingabe der Passphrase wird der Text entschlüsselt und im Editor Fenster von &kgpg; angezeigt. Das Ziehen und Ablegen von entfernten Dateien ist ebenfalls möglich! Weiterhin können Sie DateiFügen Sie den zu entschlüsselnden Text in das Editor Fenster ein und klicken Sie auf den Knopf Entschlüsseln. Sie werden zur Eingabe des Passwortes aufgefordert. +>. Sie werden zur Eingabe der Passphrase aufgefordert. @@ -499,7 +499,7 @@ Im Gegensatz zur Schlüsselverwaltung, die für allgemeine Aktionen mit einem oder mehreren Schlüsseln zuständig ist, erlaubt Ihnen dieser Dialog, Eigenschaften eines einzelnen Schlüssels zu verändern. Sie erreichen diesen Dialog indem Sie in der Schlüsselverwaltung die Eingabetaste drücken oder einen Doppelklick auf einen Schlüssel ausführen. In diesem Dialog können Sie für ihre geheimen Schlüssel den Kennsatz und das Ablaufdatum ändern. Für alle Schlüssel stellen Sie hier auch das Vertrauen in den Besitzer dieses Schlüssels ein. +>In diesem Dialog können Sie für ihre geheimen Schlüssel die Passphrase und das Ablaufdatum ändern. Für alle Schlüssel stellen Sie hier auch das Vertrauen in den Besitzer dieses Schlüssels ein. Dieser Wert gibt an, wie sehr Sie dem Besitzer des Schlüssels beim Signieren anderer Schlüssel vertrauen. Mit Hilfe dieses Wertes wird ihr eigenes Netz des Vertrauens aufgebaut. Zunächst vertrauen Sie nur den Schlüsseln, die sie selbst signiert haben. Wenn Sie den Besitzern dieser Schlüssel auch vertrauen, vertrauen Sie damit auch den Schlüsseln die von ihnen signiert wurden, ohne diese selbst signiert zu haben. Index: trunk/l10n-kf5/de/docs/kdeutils/kwallet5/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/de/docs/kdeutils/kwallet5/index.docbook +++ trunk/l10n-kf5/de/docs/kdeutils/kwallet5/index.docbook @@ -179,7 +179,7 @@ >GPG-Verschlüsselung GnuPG verwendet einige sehr starke Verschlüsselungsalgorithmen und verwendet lange Schlüssel, die mit einem Kennsatz geschützt sind. +>GnuPG verwendet einige sehr starke Verschlüsselungsalgorithmen und verwendet lange Schlüssel, die mit einer Passphrase geschützt sind. &kwallet5; verwendet dann GPG beim Speichern und Öffnen eines Passwortspeichers. Der Kennsatz-Dialog erscheint nur einmal. Sogar wenn der Passwortspeicher nach dem anfänglichen Öffnen geschlossen wird, erfolgt das nachfolgende Öffnen ohne erneute Abfrage des Kennsatzes während derselben Sitzung. +>&kwallet5; verwendet dann GPG beim Speichern und Öffnen eines Passwortspeichers. Der Passphrasen-Dialog erscheint nur einmal. Sogar wenn der Passwortspeicher nach dem anfänglichen Öffnen geschlossen wird, erfolgt das nachfolgende Öffnen ohne erneute Abfrage der Passphrase während derselben Sitzung. In einer Sitzung können beide Dateiformate gleichzeitig benutzt werden. &kwallet5; erkennt automatisch des Dateiformat und lädt das zugehörige Backend zur Verarbeitung. Index: trunk/l10n-kf5/de/docs/pim/kleopatra/index.docbook =================================================================== --- trunk/l10n-kf5/de/docs/pim/kleopatra/index.docbook +++ trunk/l10n-kf5/de/docs/pim/kleopatra/index.docbook @@ -522,7 +522,7 @@ >Einen Schlüssel widerrufen Solange Sie den privaten Schlüssel und das Passwort besitzen, können Sie einen abgelaufenen Schlüssel wieder benutzbar machen. Wenn Sie einen Schlüssel endgültig unbenutzbar machen möchten, müssen Sie ihn sperren. Das wird mittels einer speziellen Sperrsignatur erreicht, die zum Schlüssel hinzugefügt wird. +>Solange Sie den privaten Schlüssel und die Passphrase besitzen, können Sie einen abgelaufenen Schlüssel wieder benutzbar machen. Wenn Sie einen Schlüssel endgültig unbenutzbar machen möchten, müssen Sie ihn sperren. Das wird mittels einer speziellen Sperrsignatur erreicht, die zum Schlüssel hinzugefügt wird. Eine Widerrufssignatur in einer gesonderten Datei gespeichert. Diese kann später in den Schlüsselbund importiert werden und wird dann an den Schlüssel angehängt und macht ihn damit unbrauchbar. Bitte beachten Sie, dass dazu das Passwort des Schlüssels nicht erforderlich ist. Deshalb sollten Sie die Datei mit der Sperrsignatur sicher aufbewahren, am besten getrennt von Ihrem privaten Schlüssel. Es ist ratsam, dazu einen Ort zu wählen, der nicht mit einem Computer verbunden ist, z. B. können Sie die Datei auf ein externes Speichermedium wie einen USB-Stick übertragen oder Sie drucken sie einfach aus. @@ -751,7 +751,7 @@ >) exportieren möchten. Klicken Sie dann auf das Ordnersymbol rechts neben dem Textfeld Ausgabedatei und wählen den Ordner und den Namen für die Exportdatei. Beim Export von geheimen &smime;-Schlüsseln können Sie zudem den Zeichensatz des KennsatzesZeichensatz der Passphrase wählen. Hierfür sei auf die Erläuterungen der