Usually users copy this info to report bugs or get help from community. English texts are more useful and readable.
Use untranslated texts for clipboard label pairs
Here is the copy of my system information:
Operating System: openSUSE Tumbleweed 20181214
KDE Frameworks version: 5.52.0
Qt version: 5.12.0
Kernel version: 4.19.7-1-default
Operating System type: 64-bit
Processor: 4 × Intel® Core™ i5-6500 CPU @ 3.20GHz
Memory: 11.6 GiB of RAM
Hi, here is the discussion around my the patch that introduced the Copy button: https://phabricator.kde.org/D7087
Originally, I proposed the untranslated English text. Those are the reasons that lead to the fact that we have the translated version: https://phabricator.kde.org/D7087#207123. Both, the translated and untranslated version are useful. We just chose one of those options. To me, having both options (with and without translation) makes sense.
My original suggestion had a generic drop down menu (burger menu icon) where the copy action was put. Since the menu contained only one action in the end, it was dropped.