Visit the Circuit Macros " +"and TikZ websites for further " +"information." +msgstr "" +"Program na vytváření obrázků připravených pro publikování. Jde o rozhraní " +"KDE pro Circuit Macros od J. D. Apleviche, TikZ a Gnuplotu.
Navštivte "
+"stránky Circuit "
+"Macros a TikZ pro další "
+"informace."
+
+#: main.cpp:30
+#, fuzzy
+#| msgid "(c) 2010 Matteo Agostinelli"
+msgid "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+msgstr "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Matteo Agostinelli"
+msgstr "Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Správce"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Document to open"
+msgstr "Dokument k otevření"
+
+#: generatorthread.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "No backend could be selected!"
+msgstr "Nepodařilo se vybrat žádné jádro"
+
+#: mainwindow.cpp:81
+msgid ""
+"A KDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your KDE installation."
+msgstr ""
+"Nepodařilo se nalézt součást textový editor KDE.\n"
+"Prověřte, prosím, svou instalaci KDE."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:65
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: mainwindow.cpp:90 rc.cpp:121
+msgid "Preview"
+msgstr "Náhled"
+
+#: mainwindow.cpp:96
+msgid "Log"
+msgstr "Záznam"
+
+#: mainwindow.cpp:158
+msgid "Export..."
+msgstr "Exportovat..."
+
+#: mainwindow.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Build preview"
+msgstr "Sestavit náhled"
+
+#: mainwindow.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Open preview"
+msgstr "Otevřít náhled"
+
+#: mainwindow.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "Show manual"
+msgstr "Ukázat příručku"
+
+#: mainwindow.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "Show examples"
+msgstr "Ukázat příklady"
+
+#: mainwindow.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Download Examples"
+msgstr "Stáhnout příklady"
+
+#: mainwindow.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "Upload Example"
+msgstr "Nahrát příklad"
+
+#: mainwindow.cpp:200
+msgid "&Open Example"
+msgstr "&Otevřít příklad"
+
+#: mainwindow.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "Open file - Cirkuit"
+msgstr "Otevřít soubor - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Save file - Cirkuit"
+msgstr "Uložit soubor - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:313
+#, fuzzy
+msgid "Export image - Cirkuit"
+msgstr "Vyvést obrázek - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:402
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "Backend %1 not found"
+msgstr "Jádro %1 nenalezeno"
+
+#: mainwindow.cpp:411
+#, fuzzy
+msgid "No valid backend selected."
+msgstr "Není vybráno žádné platné jádro."
+
+#: mainwindow.cpp:460
+msgid "General"
+msgstr "Obecné"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Circuit Macros could not be found on your system. The application will not "
+"work if the macros are not installed. Do you want to proceed with the "
+"installation?"
+msgstr ""
+"Makra Circuit (Circuit Macros) se ve vašem systému najít nepodařilo. Program "
+"nebude pracovat, pokud makra nebudou nainstalována. Chcete pokračovat v "
+"instalaci?"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+#, fuzzy
+msgid "Installation needed"
+msgstr "Instalace je nezbytná"
+
+#: mainwindow.cpp:524
+#, fuzzy
+msgid "Downloading Circuit Macros. Please wait..."
+msgstr "Stahují se Circuit Macros. Počkejte, prosím, ..."
+
+#: mainwindow.cpp:532
+#, fuzzy, kde-format
+msgid ""
+"A new version of Circuit Macros (version %1) is available. Do you want to "
+"upgrade?"
+msgstr ""
+"Je dostupná nová verze Circuit Macros (verze %1). Chcete provést povýšení "
+"verze?"
+
+#: mainwindow.cpp:532
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Aktualizovat"
+
+#: mainwindow.cpp:550
+#, fuzzy
+msgid "Unable to generate a preview for the current input"
+msgstr "Pro současný vstup nelze vytvořit náhled"
+
+#: mainwindow.cpp:577
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No working backend has been found. Cirkuit is unable to generate any figure."
+msgstr ""
+"Nebylo nalezeno žádné pracující jádro. Cirkuit není schopen vytvořit žádný "
+"obrázek."
+
+#: mainwindow.cpp:577
+#, fuzzy
+msgid "No backends found"
+msgstr "Nenalezena žádná jádra"
+
+#: mainwindow.cpp:610
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "%1 manual"
+msgstr "%1 ruční"
+
+#: mainwindow.cpp:611
+#, fuzzy, kde-format
+msgid "%1 examples"
+msgstr "%1 příklady"
+
+#: mainwindow.cpp:630
+#, fuzzy
+msgid "Save the current document before uploading it"
+msgstr "Uložit nynější dokument před jeho nahráním"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Vít Pelčák"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "vit@pelcak.org"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:5
+#, fuzzy
+msgid "The location of the Circuit Macros template."
+msgstr "Umístění předlohy Circuit Macros."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (tikztemplateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:8
+#, fuzzy
+msgid "The location of the Circuit Macros template with TikZ backend."
+msgstr "Umístění předlohy Circuit Macros s jádrem TikZ."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (CircuitMacrosBackend)
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (TikzBackend)
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (PstricksBackend)
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry (LatexArgs), group (general)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:47 rc.cpp:54 rc.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "The default arguments called in the latex executable"
+msgstr "Výchozí argumenty volané v latexovém spustitelném souboru"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_template)
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:27
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/gnuplot/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/tikz/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/pstricks/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_pstrickstemplate)
+#: rc.cpp:16 rc.cpp:19 rc.cpp:38 rc.cpp:41 rc.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Template path:"
+msgstr "Cesta k předloze:"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:22
+#, fuzzy
+msgid "Pic interpreter"
+msgstr "Překladač fotek"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:25
+#, fuzzy
+msgid "dpic + PSTricks"
+msgstr "dpic + PSTricks"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:28
+#, fuzzy
+msgid "dpic + TikZ"
+msgstr "dpic + TikZ"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:31
+#, fuzzy
+msgid "gpic"
+msgstr "gpic"
+
+#. i18n: file: backends/gnuplot/gnuplotbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (GnuplotBackend)
+#: rc.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "The location of the Gnuplot template."
+msgstr "Umístění předlohy pro Gnuplot."
+
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (TikzBackend)
+#: rc.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "The location of the TikZ template."
+msgstr "Umístění předlohy pro TikZ."
+
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (PstricksBackend)
+#: rc.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "The location of the PSTricks template."
+msgstr "Umístění předlohy pro PSTricks."
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:61
+msgid "Choose the Backend to use:"
+msgstr "Vybrat podpůrnou vrstvu, která se bude používat:"
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
+#: rc.cpp:64
+msgid "Make this the default backend"
+msgstr "Nastavit toto jako vychozí podpůdnou vrstvu"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:67
+msgid "Backend:"
+msgstr "Podpůrná vrstva:"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
+#: rc.cpp:70
+msgid "New"
+msgstr "Nový"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
+#: rc.cpp:73
+msgid "Edit"
+msgstr "Upravit"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
+#: rc.cpp:76
+msgid "Remove"
+msgstr "Odstranit"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDownload)
+#: rc.cpp:79
+msgid "Download"
+msgstr "Stáhnout"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnUpload)
+#: rc.cpp:82
+msgid "Upload"
+msgstr "Odeslat"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (general)
+#: rc.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "Default backend."
+msgstr "Výchozí jádro."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectBackend), group (general)
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectBackend)
+#: rc.cpp:88 rc.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "Automatic backend selection"
+msgstr "Automatický výběr jádra"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (general)
+#: rc.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Preview generation refresh timeout."
+msgstr "Přestávka pro obnovu vytvoření náhledu."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoRefresh), group (general)
+#: rc.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Enable automatic refresh."
+msgstr "Povolit automatickou obnovu."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshOnSave), group (general)
+#: rc.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Refresh when document is saved."
+msgstr "Obnovit při uložení dokumentu."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:30
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomToFit), group (general)
+#: rc.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Automatically zoom the preview to fit the preview widget"
+msgstr "Automaticky zvětšit náhled tak, aby se přizpůsobil oknu s náhledem"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:34
+#. i18n: ectx: label, entry (ResolutionPpm), group (general)
+#: rc.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "PNG and JPEG resolution."
+msgstr "Rozlišení PNG a JPEG."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CirkuitGeneralForm)
+#: rc.cpp:109
+msgid "General settings"
+msgstr "Obecná nastavení"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:23
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBackend)
+#: rc.cpp:112
+msgid "Backends"
+msgstr "Podpůrné vrstvy"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Default backend:"
+msgstr "Výchozí jádro:"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "Preview refresh interval (sec):"
+msgstr "Interval pro obnovu náhledu (s):"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRefresh)
+#: rc.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Automatic preview generation"
+msgstr "Automatické vytvoření náhledu"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RefreshOnSave)
+#: rc.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Refresh the preview when saving the document"
+msgstr "Obnovit náhled při uložení dokumentu"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "PNG and JPEG resolution (DPI):"
+msgstr "Rozlišení PNG a JPEG (DPI):"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:136
+msgid "&File"
+msgstr "&Soubor"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:26
+#. i18n: ectx: Menu (build)
+#: rc.cpp:139
+msgid "&Preview"
+msgstr "Náhle&d"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:142
+msgid "&View"
+msgstr "Po&hled"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:46
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:145
+msgid "&Help"
+msgstr "Nápo&věda"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:54
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:148
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Hlavní nástrojová lišta"
+
+
+
+
+#, fuzzy
\ No newline at end of file
Index: po/de/CMakeLists.txt
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/de/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+file(GLOB _po_files *.po)
+GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(de ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
Index: po/de/cirkuit.po
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/de/cirkuit.po
@@ -0,0 +1,482 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Panagiotis Papadopoulos Visit the Circuit Macros "
+"and TikZ websites for further "
+"information."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:30
+msgid "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+msgstr "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Matteo Agostinelli"
+msgstr "Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Betreuer"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Document to open"
+msgstr "Zu öffnendes Dokument"
+
+#: generatorthread.cpp:55
+msgid "No backend could be selected!"
+msgstr "Es konnte kein Modul ausgewählt werden."
+
+#: mainwindow.cpp:81
+msgid ""
+"A KDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your KDE installation."
+msgstr ""
+"Es wurde keine KDE-Editorkomponente gefunden\n"
+"Bitte überprüfen Sie Ihre KDE-Installation."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:65
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: mainwindow.cpp:90 rc.cpp:121
+msgid "Preview"
+msgstr "Vorschau"
+
+#: mainwindow.cpp:96
+msgid "Log"
+msgstr "Protokoll"
+
+#: mainwindow.cpp:158
+msgid "Export..."
+msgstr "Exportieren ..."
+
+#: mainwindow.cpp:162
+msgid "Build preview"
+msgstr "Vorschau erstellen"
+
+#: mainwindow.cpp:168
+msgid "Open preview"
+msgstr "Vorschau öffnen"
+
+#: mainwindow.cpp:178
+msgid "Show manual"
+msgstr "Handbuch anzeigen"
+
+#: mainwindow.cpp:182
+msgid "Show examples"
+msgstr "Beispiele anzeigen"
+
+#: mainwindow.cpp:190
+msgid "Download Examples"
+msgstr "Beispiele herunterladen"
+
+#: mainwindow.cpp:195
+msgid "Upload Example"
+msgstr "Beispiele hochladen"
+
+#: mainwindow.cpp:200
+msgid "&Open Example"
+msgstr "&Beispiele öffnen "
+
+#: mainwindow.cpp:238
+msgid "Open file - Cirkuit"
+msgstr "Datei öffnen – Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:281
+msgid "Save file - Cirkuit"
+msgstr "Datei speichern – Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:313
+msgid "Export image - Cirkuit"
+msgstr "Bild exportieren – Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:402
+#, kde-format
+msgid "Backend %1 not found"
+msgstr "Modul %1 wurde nicht gefunden"
+
+#: mainwindow.cpp:411
+msgid "No valid backend selected."
+msgstr "Kein gültiges Modul ausgewählt."
+
+#: mainwindow.cpp:460
+msgid "General"
+msgstr "Allgemein"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid ""
+"Circuit Macros could not be found on your system. The application will not "
+"work if the macros are not installed. Do you want to proceed with the "
+"installation?"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid "Installation needed"
+msgstr "Installation erforderlich"
+
+#: mainwindow.cpp:524
+#, fuzzy
+#| msgid "Download Circuit Macros. Please wait..."
+msgid "Downloading Circuit Macros. Please wait..."
+msgstr "Circuit-Makros werden heruntergeladen, bitte warten ..."
+
+#: mainwindow.cpp:532
+#, kde-format
+msgid ""
+"A new version of Circuit Macros (version %1) is available. Do you want to "
+"upgrade?"
+msgstr ""
+"Eine neue Version der Circuit-Makros (Version %1) ist verfügbar. Möchten Sie "
+"sie aktualisieren?"
+
+#: mainwindow.cpp:532
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Aktualisieren"
+
+#: mainwindow.cpp:550
+msgid "Unable to generate a preview for the current input"
+msgstr "Die Vorschau für die aktuelle Eingabe kann nicht erstellt werden"
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid ""
+"No working backend has been found. Cirkuit is unable to generate any figure."
+msgstr ""
+"Es wurden keine funktionsfähigen Module gefunden. Cirkuit kann keine "
+"Grafiken generieren."
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid "No backends found"
+msgstr "Keine Module gefunden"
+
+#: mainwindow.cpp:610
+#, kde-format
+msgid "%1 manual"
+msgstr "%1 Handbuch"
+
+#: mainwindow.cpp:611
+#, kde-format
+msgid "%1 examples"
+msgstr "%1 Beispiele"
+
+#: mainwindow.cpp:630
+msgid "Save the current document before uploading it"
+msgstr "Das aktuelle Dokument vor dem Hochladen speichern"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Panagiotis Papadopoulos"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "pano_90@gmx.net"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:5
+msgid "The location of the Circuit Macros template."
+msgstr "Der Speicherort der Circuit-Makros-Vorlage."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (tikztemplateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:8
+msgid "The location of the Circuit Macros template with TikZ backend."
+msgstr "Der Speicherort der Circuit-Makros-Vorlage mit dem TikZ-Modul."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (CircuitMacrosBackend)
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (TikzBackend)
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (PstricksBackend)
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry (LatexArgs), group (general)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:47 rc.cpp:54 rc.cpp:106
+msgid "The default arguments called in the latex executable"
+msgstr "Das Standardargument zu Aufruf des Programms LaTex"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_template)
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:27
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/gnuplot/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/tikz/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/pstricks/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_pstrickstemplate)
+#: rc.cpp:16 rc.cpp:19 rc.cpp:38 rc.cpp:41 rc.cpp:58
+msgid "Template path:"
+msgstr "Pfad zur Vorlage:"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:22
+msgid "Pic interpreter"
+msgstr "Pic-Interpreter"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:25
+msgid "dpic + PSTricks"
+msgstr "dpic + PSTricks"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:28
+msgid "dpic + TikZ"
+msgstr "dpic + TikZ"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:31
+msgid "gpic"
+msgstr "gpic"
+
+#. i18n: file: backends/gnuplot/gnuplotbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (GnuplotBackend)
+#: rc.cpp:34
+msgid "The location of the Gnuplot template."
+msgstr "Der Speicherort der Gnuplot-Vorlage."
+
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (TikzBackend)
+#: rc.cpp:44
+msgid "The location of the TikZ template."
+msgstr "Der Speicherort der TikZ-Vorlage."
+
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (PstricksBackend)
+#: rc.cpp:51
+msgid "The location of the PSTricks template."
+msgstr "Der Speicherort der PSTricks-Vorlage."
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:61
+msgid "Choose the Backend to use:"
+msgstr "Wählen Sie das zu verwendende Modul:"
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
+#: rc.cpp:64
+msgid "Make this the default backend"
+msgstr "Ausgewähltes als Standard-Modul einstellen"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:67
+msgid "Backend:"
+msgstr "Modul:"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
+#: rc.cpp:70
+msgid "New"
+msgstr "Neu"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
+#: rc.cpp:73
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
+#: rc.cpp:76
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDownload)
+#: rc.cpp:79
+msgid "Download"
+msgstr "Herunterladen"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnUpload)
+#: rc.cpp:82
+msgid "Upload"
+msgstr "Hochladen"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (general)
+#: rc.cpp:85
+msgid "Default backend."
+msgstr "Standard-Modul."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectBackend), group (general)
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectBackend)
+#: rc.cpp:88 rc.cpp:118
+msgid "Automatic backend selection"
+msgstr "Automatische Wahl des Moduls"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (general)
+#: rc.cpp:91
+msgid "Preview generation refresh timeout."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoRefresh), group (general)
+#: rc.cpp:94
+msgid "Enable automatic refresh."
+msgstr "Automatisches Aktualisieren aktivieren"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshOnSave), group (general)
+#: rc.cpp:97
+msgid "Refresh when document is saved."
+msgstr "Aktualisieren wenn das Dokument gespeichert ist."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:30
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomToFit), group (general)
+#: rc.cpp:100
+msgid "Automatically zoom the preview to fit the preview widget"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:34
+#. i18n: ectx: label, entry (ResolutionPpm), group (general)
+#: rc.cpp:103
+msgid "PNG and JPEG resolution."
+msgstr "PNG- und JPEG-Auflösung."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CirkuitGeneralForm)
+#: rc.cpp:109
+msgid "General settings"
+msgstr "Allgemeine Einstellungen"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:23
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBackend)
+#: rc.cpp:112
+msgid "Backends"
+msgstr "Module"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:115
+msgid "Default backend:"
+msgstr "Standard-Modul:"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:124
+msgid "Preview refresh interval (sec):"
+msgstr "Aktualisierungsintervall der Vorschau (in Sekunden):"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRefresh)
+#: rc.cpp:127
+msgid "Automatic preview generation"
+msgstr "Automatisches Erstellen von Vorschauen"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RefreshOnSave)
+#: rc.cpp:130
+msgid "Refresh the preview when saving the document"
+msgstr "Beim Speichern des Dokuments Vorschau aktualisieren"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:133
+msgid "PNG and JPEG resolution (DPI):"
+msgstr "PNG- und JPEG-Auflösung (DPI):"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:136
+msgid "&File"
+msgstr "&Datei"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:26
+#. i18n: ectx: Menu (build)
+#: rc.cpp:139
+msgid "&Preview"
+msgstr "&Vorschau"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:142
+msgid "&View"
+msgstr "&Ansicht"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:46
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:145
+msgid "&Help"
+msgstr "&Hilfe"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:54
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:148
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Haupt-Werkzeugleiste"
+
+
+
+
+#, fuzzy
\ No newline at end of file
Index: po/es/CMakeLists.txt
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/es/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+file(GLOB _po_files *.po)
+GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(es ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
Index: po/es/cirkuit.po
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/es/cirkuit.po
@@ -0,0 +1,482 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Eloy Cuadra Visit the Circuit Macros "
+"and TikZ websites for further "
+"information."
+msgstr ""
+"Una aplicación para generar figuras listas para su publicación. Se trata de "
+"una interfaz de KDE para Circuit Macros, por J. D. Aplevich, TikZ y Gnuplot. "
+" Visite los sitios web Circuit Macros y TikZ para obtener más información."
+
+#: main.cpp:30
+msgid "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+msgstr "© 2011 Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Matteo Agostinelli"
+msgstr "Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Encargado"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Document to open"
+msgstr "Documento a abrir"
+
+#: generatorthread.cpp:55
+msgid "No backend could be selected!"
+msgstr "No se puede seleccionar ningún motor."
+
+#: mainwindow.cpp:81
+msgid ""
+"A KDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your KDE installation."
+msgstr ""
+"No fue posible encontrar un componente de edición de texto de KDE\n"
+"Compruebe su instalación de KDE."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:65
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: mainwindow.cpp:90 rc.cpp:121
+msgid "Preview"
+msgstr "Vista previa"
+
+#: mainwindow.cpp:96
+msgid "Log"
+msgstr "Registro"
+
+#: mainwindow.cpp:158
+msgid "Export..."
+msgstr "Exportar..."
+
+#: mainwindow.cpp:162
+msgid "Build preview"
+msgstr "Construir vista previa"
+
+#: mainwindow.cpp:168
+msgid "Open preview"
+msgstr "Abrir vista previa"
+
+#: mainwindow.cpp:178
+msgid "Show manual"
+msgstr "Mostrar manual"
+
+#: mainwindow.cpp:182
+msgid "Show examples"
+msgstr "Mostrar ejemplos"
+
+#: mainwindow.cpp:190
+msgid "Download Examples"
+msgstr "Descargar ejemplos"
+
+#: mainwindow.cpp:195
+msgid "Upload Example"
+msgstr "Enviar ejemplo"
+
+#: mainwindow.cpp:200
+msgid "&Open Example"
+msgstr "&Abrir ejemplo"
+
+#: mainwindow.cpp:238
+msgid "Open file - Cirkuit"
+msgstr "Abrir archivo - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:281
+msgid "Save file - Cirkuit"
+msgstr "Guardar archivo - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:313
+msgid "Export image - Cirkuit"
+msgstr "Exportar imagen - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:402
+#, kde-format
+msgid "Backend %1 not found"
+msgstr "No se encuentra el motor %1"
+
+#: mainwindow.cpp:411
+msgid "No valid backend selected."
+msgstr "No se ha seleccionado un motor válido."
+
+#: mainwindow.cpp:460
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid ""
+"Circuit Macros could not be found on your system. The application will not "
+"work if the macros are not installed. Do you want to proceed with the "
+"installation?"
+msgstr ""
+"No se puede encontrar Circuit Macros en su sistema. La aplicación no "
+"funcionará si las macros no están instaladas. ¿Desea continuar con la "
+"instalación?"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid "Installation needed"
+msgstr "Instalación necesaria"
+
+#: mainwindow.cpp:524
+msgid "Downloading Circuit Macros. Please wait..."
+msgstr "Descargando Circuit Macros. Espere, por favor..."
+
+#: mainwindow.cpp:532
+#, kde-format
+msgid ""
+"A new version of Circuit Macros (version %1) is available. Do you want to "
+"upgrade?"
+msgstr ""
+"Está disponible una nueva versión de Circuit Macros (versión %1). ¿Desea "
+"actualizarse a ella?"
+
+#: mainwindow.cpp:532
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: mainwindow.cpp:550
+msgid "Unable to generate a preview for the current input"
+msgstr "No ha sido posible generar una vista previa para la entrada actual"
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid ""
+"No working backend has been found. Cirkuit is unable to generate any figure."
+msgstr ""
+"No se ha encontrado un motor funcional. Cirkuit no puede generar ninguna "
+"figura."
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid "No backends found"
+msgstr "No se han encontrado motores"
+
+#: mainwindow.cpp:610
+#, kde-format
+msgid "%1 manual"
+msgstr "Manual %1"
+
+#: mainwindow.cpp:611
+#, kde-format
+msgid "%1 examples"
+msgstr "%1 ejemplos"
+
+#: mainwindow.cpp:630
+msgid "Save the current document before uploading it"
+msgstr "Guardar el documento actual antes de enviarlo"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Eloy Cuadra"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "ecuadra@eloihr.net"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:5
+msgid "The location of the Circuit Macros template."
+msgstr "La ubicación de la plantilla de Circuit Macros."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (tikztemplateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:8
+msgid "The location of the Circuit Macros template with TikZ backend."
+msgstr "La ubicación de la plantilla de Circuit Macros con el motor TikZ."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (CircuitMacrosBackend)
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (TikzBackend)
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (PstricksBackend)
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry (LatexArgs), group (general)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:47 rc.cpp:54 rc.cpp:106
+msgid "The default arguments called in the latex executable"
+msgstr "Los argumentos por omisión usados con el ejecutable «latex»"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_template)
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:27
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/gnuplot/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/tikz/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/pstricks/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_pstrickstemplate)
+#: rc.cpp:16 rc.cpp:19 rc.cpp:38 rc.cpp:41 rc.cpp:58
+msgid "Template path:"
+msgstr "Ruta de la plantilla:"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:22
+msgid "Pic interpreter"
+msgstr "Intérprete PIC"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:25
+msgid "dpic + PSTricks"
+msgstr "dpic + PSTricks"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:28
+msgid "dpic + TikZ"
+msgstr "dpic + TikZ"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:31
+msgid "gpic"
+msgstr "gpic"
+
+#. i18n: file: backends/gnuplot/gnuplotbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (GnuplotBackend)
+#: rc.cpp:34
+msgid "The location of the Gnuplot template."
+msgstr "La ubicación de la plantilla de Gnuplot."
+
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (TikzBackend)
+#: rc.cpp:44
+msgid "The location of the TikZ template."
+msgstr "La ubicación de la plantilla de TikZ."
+
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (PstricksBackend)
+#: rc.cpp:51
+msgid "The location of the PSTricks template."
+msgstr "La ubicación de la plantilla de PSTricks."
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:61
+msgid "Choose the Backend to use:"
+msgstr "Escoja el motor a usar:"
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
+#: rc.cpp:64
+msgid "Make this the default backend"
+msgstr "Hacer que este sea el motor por omisión"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:67
+msgid "Backend:"
+msgstr "Motor:"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
+#: rc.cpp:70
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
+#: rc.cpp:73
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
+#: rc.cpp:76
+msgid "Remove"
+msgstr "Eliminar"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDownload)
+#: rc.cpp:79
+msgid "Download"
+msgstr "Descargar"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnUpload)
+#: rc.cpp:82
+msgid "Upload"
+msgstr "Enviar"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (general)
+#: rc.cpp:85
+msgid "Default backend."
+msgstr "Motor por omisión."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectBackend), group (general)
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectBackend)
+#: rc.cpp:88 rc.cpp:118
+msgid "Automatic backend selection"
+msgstr "Selección automática del motor"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (general)
+#: rc.cpp:91
+msgid "Preview generation refresh timeout."
+msgstr "Intervalo de refresco de la generación de la vista previa."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoRefresh), group (general)
+#: rc.cpp:94
+msgid "Enable automatic refresh."
+msgstr "Activar el refresco automático."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshOnSave), group (general)
+#: rc.cpp:97
+msgid "Refresh when document is saved."
+msgstr "Refrescar cuando se guarda el documento."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:30
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomToFit), group (general)
+#: rc.cpp:100
+msgid "Automatically zoom the preview to fit the preview widget"
+msgstr "Ampliar automáticamente la vista previa para ajustarse a su ventana"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:34
+#. i18n: ectx: label, entry (ResolutionPpm), group (general)
+#: rc.cpp:103
+msgid "PNG and JPEG resolution."
+msgstr "Resolución PNG y JPEG."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CirkuitGeneralForm)
+#: rc.cpp:109
+msgid "General settings"
+msgstr "Preferencias generales"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:23
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBackend)
+#: rc.cpp:112
+msgid "Backends"
+msgstr "Motores"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:115
+msgid "Default backend:"
+msgstr "Motor por omisión:"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:124
+msgid "Preview refresh interval (sec):"
+msgstr "Intervalo de refresco de la vista previa (seg):"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRefresh)
+#: rc.cpp:127
+msgid "Automatic preview generation"
+msgstr "Generación automática de vista previa"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RefreshOnSave)
+#: rc.cpp:130
+msgid "Refresh the preview when saving the document"
+msgstr "Refrescar la vista previa cuando se guarda el documento"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:133
+msgid "PNG and JPEG resolution (DPI):"
+msgstr "Resolución (PPP) de PNG y JPEG:"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:136
+msgid "&File"
+msgstr "&Archivo"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:26
+#. i18n: ectx: Menu (build)
+#: rc.cpp:139
+msgid "&Preview"
+msgstr "Vista &previa"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:142
+msgid "&View"
+msgstr "&Vista"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:46
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:145
+msgid "&Help"
+msgstr "A&yuda"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:54
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:148
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Barra de herramientas principal"
\ No newline at end of file
Index: po/et/CMakeLists.txt
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/et/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+file(GLOB _po_files *.po)
+GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(et ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
Index: po/et/cirkuit.po
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/et/cirkuit.po
@@ -0,0 +1,483 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Marek Laane Visit the Circuit Macros "
+"and TikZ websites for further "
+"information."
+msgstr ""
+"Rakendus avaldamiskõlblike jooniste loomiseks. See kujutab endast J. D. "
+"Aplevichi, TikZi ja Gnuploti vooluringimakrode KDE kasutajaliidest. "
+" Täpsemat teavet leiab vooluringimakrode ja TikZi veebilehekülgedelt."
+
+#: main.cpp:30
+#, fuzzy
+#| msgid "(c) 2010 Matteo Agostinelli"
+msgid "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+msgstr "(c) 2010: Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Matteo Agostinelli"
+msgstr "Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Hooldaja"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Document to open"
+msgstr "Avatav dokument"
+
+#: generatorthread.cpp:55
+msgid "No backend could be selected!"
+msgstr "Ühtegi taustaprogrammi ei õnnestu valida!"
+
+#: mainwindow.cpp:81
+msgid ""
+"A KDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your KDE installation."
+msgstr ""
+"KDE tekstiredaktori komponenti ei leitud.\n"
+"Palun kontrolli oma KDE paigaldust."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:65
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: mainwindow.cpp:90 rc.cpp:121
+msgid "Preview"
+msgstr "Eelvaatlus"
+
+#: mainwindow.cpp:96
+msgid "Log"
+msgstr "Logi"
+
+#: mainwindow.cpp:158
+msgid "Export..."
+msgstr "Ekspordi..."
+
+#: mainwindow.cpp:162
+msgid "Build preview"
+msgstr "Loo eelvaatlus"
+
+#: mainwindow.cpp:168
+msgid "Open preview"
+msgstr "Ava eelvaatlus"
+
+#: mainwindow.cpp:178
+msgid "Show manual"
+msgstr "Ava käsiraamat"
+
+#: mainwindow.cpp:182
+msgid "Show examples"
+msgstr "Ava näidised"
+
+#: mainwindow.cpp:190
+msgid "Download Examples"
+msgstr "Laadi alla näidiseid"
+
+#: mainwindow.cpp:195
+msgid "Upload Example"
+msgstr "Laadi näidis üles"
+
+#: mainwindow.cpp:200
+msgid "&Open Example"
+msgstr "&Ava näidis"
+
+#: mainwindow.cpp:238
+msgid "Open file - Cirkuit"
+msgstr "Faili avamine - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:281
+msgid "Save file - Cirkuit"
+msgstr "Faili salvestamine - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:313
+msgid "Export image - Cirkuit"
+msgstr "Pildi eksport - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:402
+#, kde-format
+msgid "Backend %1 not found"
+msgstr "Taustaprogrammi %1 ei leitud"
+
+#: mainwindow.cpp:411
+msgid "No valid backend selected."
+msgstr "Sobivat taustaprogrammi pole valitud."
+
+#: mainwindow.cpp:460
+msgid "General"
+msgstr "Üldine"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid ""
+"Circuit Macros could not be found on your system. The application will not "
+"work if the macros are not installed. Do you want to proceed with the "
+"installation?"
+msgstr ""
+"Vooluringimakrosid sinu süsteemist ei leitud. Rakendus ei tööta, kui makrod "
+"pole paigaldatud. Kas asuda neid paigaldama?"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid "Installation needed"
+msgstr "Vajalik on paigaldamine"
+
+#: mainwindow.cpp:524
+#, fuzzy
+#| msgid "Download Circuit Macros. Please wait..."
+msgid "Downloading Circuit Macros. Please wait..."
+msgstr "Vooluringimakrode allalaadimine. Palun oota..."
+
+#: mainwindow.cpp:532
+#, kde-format
+msgid ""
+"A new version of Circuit Macros (version %1) is available. Do you want to "
+"upgrade?"
+msgstr "Saadaval on uus vooluringimakrode versioon (%1). Kas soovid uuendada?"
+
+#: mainwindow.cpp:532
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Uuenda"
+
+#: mainwindow.cpp:550
+msgid "Unable to generate a preview for the current input"
+msgstr "Aktiivse sisendi eelvaatluse loomine nurjus"
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid ""
+"No working backend has been found. Cirkuit is unable to generate any figure."
+msgstr ""
+"Ühtegi töötavat taustaprogrammi ei leitud. Cirkuit ei suuda jooniseid "
+"genereerida."
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid "No backends found"
+msgstr "Ühtegi taustaprogrammi ei leitud"
+
+#: mainwindow.cpp:610
+#, kde-format
+msgid "%1 manual"
+msgstr "Taustaprogrammi %1 käsiraamat"
+
+#: mainwindow.cpp:611
+#, kde-format
+msgid "%1 examples"
+msgstr "Taustaprogrammi %1 näidised"
+
+#: mainwindow.cpp:630
+msgid "Save the current document before uploading it"
+msgstr "Salvesta aktiivne dokument enne selle üleslaadimist"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Marek Laane"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "bald@smail.ee"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:5
+msgid "The location of the Circuit Macros template."
+msgstr "Vooluringimakrode malli asukoht."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (tikztemplateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:8
+msgid "The location of the Circuit Macros template with TikZ backend."
+msgstr "TikZi taustaprogrammiga vooluringimakrode asukoht."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (CircuitMacrosBackend)
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (TikzBackend)
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (PstricksBackend)
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry (LatexArgs), group (general)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:47 rc.cpp:54 rc.cpp:106
+msgid "The default arguments called in the latex executable"
+msgstr "LaTeXi teostusfailile vaikimisi edastatavad argumendid"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_template)
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:27
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/gnuplot/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/tikz/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/pstricks/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_pstrickstemplate)
+#: rc.cpp:16 rc.cpp:19 rc.cpp:38 rc.cpp:41 rc.cpp:58
+msgid "Template path:"
+msgstr "Malli asukoht:"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:22
+msgid "Pic interpreter"
+msgstr "Pildi interpretaator:"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:25
+msgid "dpic + PSTricks"
+msgstr "dpic + PSTricks"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:28
+msgid "dpic + TikZ"
+msgstr "dpic + TikZ"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:31
+msgid "gpic"
+msgstr "gpic"
+
+#. i18n: file: backends/gnuplot/gnuplotbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (GnuplotBackend)
+#: rc.cpp:34
+msgid "The location of the Gnuplot template."
+msgstr "Gnuploti malli asukoht."
+
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (TikzBackend)
+#: rc.cpp:44
+msgid "The location of the TikZ template."
+msgstr "TikZi malli asukoht."
+
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (PstricksBackend)
+#: rc.cpp:51
+msgid "The location of the PSTricks template."
+msgstr "PSTricksi malli asukoht."
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:61
+msgid "Choose the Backend to use:"
+msgstr "Kasutatav taustaprogramm:"
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
+#: rc.cpp:64
+msgid "Make this the default backend"
+msgstr "Määramine vaikimisi taustaprogrammiks"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:67
+msgid "Backend:"
+msgstr "Taustaprogramm:"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
+#: rc.cpp:70
+msgid "New"
+msgstr "Uus"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
+#: rc.cpp:73
+msgid "Edit"
+msgstr "Muuda"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
+#: rc.cpp:76
+msgid "Remove"
+msgstr "Eemalda"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDownload)
+#: rc.cpp:79
+msgid "Download"
+msgstr "Laadi alla"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnUpload)
+#: rc.cpp:82
+msgid "Upload"
+msgstr "Laadi üles"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (general)
+#: rc.cpp:85
+msgid "Default backend."
+msgstr "Vaikimisi taustaprogramm."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectBackend), group (general)
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectBackend)
+#: rc.cpp:88 rc.cpp:118
+msgid "Automatic backend selection"
+msgstr "Automaatne taustaprogrammi valik"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (general)
+#: rc.cpp:91
+msgid "Preview generation refresh timeout."
+msgstr "Eelvaatluse loomise värskendamise ajaületus."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoRefresh), group (general)
+#: rc.cpp:94
+msgid "Enable automatic refresh."
+msgstr "Automaatse värskendamise lubamine."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshOnSave), group (general)
+#: rc.cpp:97
+msgid "Refresh when document is saved."
+msgstr "Värskendamine dokumendi salvestamisel."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:30
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomToFit), group (general)
+#: rc.cpp:100
+msgid "Automatically zoom the preview to fit the preview widget"
+msgstr "Eelvaatluse suuruse automaatne muutmine sobivaks eelvaatlusvidinaga"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:34
+#. i18n: ectx: label, entry (ResolutionPpm), group (general)
+#: rc.cpp:103
+msgid "PNG and JPEG resolution."
+msgstr "PNG ja JPEG lahutus."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CirkuitGeneralForm)
+#: rc.cpp:109
+msgid "General settings"
+msgstr "Üldised seadistused"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:23
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBackend)
+#: rc.cpp:112
+msgid "Backends"
+msgstr "Taustaprogrammid"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:115
+msgid "Default backend:"
+msgstr "Vaikimisi taustaprogramm:"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:124
+msgid "Preview refresh interval (sec):"
+msgstr "Eelvaatluse värskendamise intervall (sek):"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRefresh)
+#: rc.cpp:127
+msgid "Automatic preview generation"
+msgstr "Eelvaatluse automaatne loomine"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RefreshOnSave)
+#: rc.cpp:130
+msgid "Refresh the preview when saving the document"
+msgstr "Eelvaatluse värskendamine dokumendi salvestamisel"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:133
+msgid "PNG and JPEG resolution (DPI):"
+msgstr "PNG ja JPEG lahutus (DPI):"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:136
+msgid "&File"
+msgstr "&Fail"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:26
+#. i18n: ectx: Menu (build)
+#: rc.cpp:139
+msgid "&Preview"
+msgstr "&Eelvaatlus"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:142
+msgid "&View"
+msgstr "&Vaade"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:46
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:145
+msgid "&Help"
+msgstr "&Abi"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:54
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:148
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Peamine tööriistariba"
\ No newline at end of file
Index: po/fr/CMakeLists.txt
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/fr/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+file(GLOB _po_files *.po)
+GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(fr ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
Index: po/fr/cirkuit.po
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/fr/cirkuit.po
@@ -0,0 +1,487 @@
+# translation of cirkuit.po to Français
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Joëlle Cornavin Visit the Circuit Macros "
+"and TikZ websites for further "
+"information."
+msgstr ""
+"Une application pour générer des figures prêtes pour la publication. Il "
+"s'agit d'une interface KDE pour Circuit Macros de J. D. Aplevich, TikZ et "
+"Gnuplot. Consultez les sites web Circuit Macros et TikZ pour plus d'informations."
+
+#: main.cpp:30
+msgid "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+msgstr "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Matteo Agostinelli"
+msgstr "Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Mainteneur"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Document to open"
+msgstr "Document à ouvrir"
+
+#: generatorthread.cpp:55
+msgid "No backend could be selected!"
+msgstr "Impossible de sélectionner un moteur !"
+
+#: mainwindow.cpp:81
+msgid ""
+"A KDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your KDE installation."
+msgstr ""
+"Impossible de trouver un composant éditeur de texte pour KDE.\n"
+"Veuillez vérifier votre installation KDE."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:65
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: mainwindow.cpp:90 rc.cpp:121
+msgid "Preview"
+msgstr "Aperçu"
+
+#: mainwindow.cpp:96
+msgid "Log"
+msgstr "Journal"
+
+#: mainwindow.cpp:158
+msgid "Export..."
+msgstr "Exporter..."
+
+#: mainwindow.cpp:162
+msgid "Build preview"
+msgstr "Créer un aperçu"
+
+#: mainwindow.cpp:168
+msgid "Open preview"
+msgstr "Ouvrir un aperçu"
+
+#: mainwindow.cpp:178
+msgid "Show manual"
+msgstr "Afficher un manuel"
+
+#: mainwindow.cpp:182
+msgid "Show examples"
+msgstr "Afficher des exemples"
+
+#: mainwindow.cpp:190
+msgid "Download Examples"
+msgstr "Télécharger des exemples"
+
+#: mainwindow.cpp:195
+msgid "Upload Example"
+msgstr "Envoyer un exemple"
+
+#: mainwindow.cpp:200
+msgid "&Open Example"
+msgstr "&Ouvrir un exemple"
+
+#: mainwindow.cpp:238
+msgid "Open file - Cirkuit"
+msgstr "Ouvrir un fichier - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:281
+msgid "Save file - Cirkuit"
+msgstr "Enregistrer un fichier - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:313
+msgid "Export image - Cirkuit"
+msgstr "Exporter une image - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:402
+#, kde-format
+msgid "Backend %1 not found"
+msgstr "Moteur %1 introuvable"
+
+#: mainwindow.cpp:411
+msgid "No valid backend selected."
+msgstr "Aucun moteur valable n'a été sélectionné."
+
+#: mainwindow.cpp:460
+msgid "General"
+msgstr "Général"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid ""
+"Circuit Macros could not be found on your system. The application will not "
+"work if the macros are not installed. Do you want to proceed with the "
+"installation?"
+msgstr ""
+"Impossible de trouver Circuit Macros sur votre système. L'application ne "
+"fonctionnera pas si les macros ne sont pas installées. Voulez-vous "
+"poursuivre l'installation ?"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid "Installation needed"
+msgstr "Installation nécessaire"
+
+#: mainwindow.cpp:524
+#, fuzzy
+#| msgid "Download Circuit Macros. Please wait..."
+msgid "Downloading Circuit Macros. Please wait..."
+msgstr "Téléchargement de Circuit Macros. Veuillez patienter..."
+
+#: mainwindow.cpp:532
+#, kde-format
+msgid ""
+"A new version of Circuit Macros (version %1) is available. Do you want to "
+"upgrade?"
+msgstr ""
+"Une nouvelle version de Circuit Macros (version %1) est disponible. Voulez-"
+"vous effectuer une mise à niveau ?"
+
+#: mainwindow.cpp:532
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Mettre à niveau"
+
+#: mainwindow.cpp:550
+msgid "Unable to generate a preview for the current input"
+msgstr "Impossible de générer un aperçu pour les données d'entrée actuelles"
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid ""
+"No working backend has been found. Cirkuit is unable to generate any figure."
+msgstr ""
+"Aucun moteur opérationnel n'a été trouvé. Cirkuit n'est pas en mesure de "
+"générer un quelconque schéma."
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid "No backends found"
+msgstr "Aucun moteur n'a été trouvé"
+
+#: mainwindow.cpp:610
+#, kde-format
+msgid "%1 manual"
+msgstr "%1 manuel"
+
+#: mainwindow.cpp:611
+#, kde-format
+msgid "%1 examples"
+msgstr "%1 exemples"
+
+#: mainwindow.cpp:630
+msgid "Save the current document before uploading it"
+msgstr "Enregistrer le document actuel avant de l'envoyer"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Joëlle Cornavin"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "jcorn@free.fr"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:5
+msgid "The location of the Circuit Macros template."
+msgstr "L'emplacement du modèle de Circuit Macros."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (tikztemplateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:8
+msgid "The location of the Circuit Macros template with TikZ backend."
+msgstr "L'emplacement du modèle de Circuit Macros avec le moteur TikZ."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (CircuitMacrosBackend)
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (TikzBackend)
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (PstricksBackend)
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry (LatexArgs), group (general)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:47 rc.cpp:54 rc.cpp:106
+msgid "The default arguments called in the latex executable"
+msgstr "Les arguments par défaut appelés dans l'exécutable latex"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_template)
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:27
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/gnuplot/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/tikz/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/pstricks/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_pstrickstemplate)
+#: rc.cpp:16 rc.cpp:19 rc.cpp:38 rc.cpp:41 rc.cpp:58
+msgid "Template path:"
+msgstr "Emplacement des modèles :"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:22
+msgid "Pic interpreter"
+msgstr "Interpréteur « pic »"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:25
+msgid "dpic + PSTricks"
+msgstr "dpic + PSTricks"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:28
+msgid "dpic + TikZ"
+msgstr "dpic + TikZ"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:31
+msgid "gpic"
+msgstr "gpic"
+
+#. i18n: file: backends/gnuplot/gnuplotbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (GnuplotBackend)
+#: rc.cpp:34
+msgid "The location of the Gnuplot template."
+msgstr "L'emplacement du modèle de Gnuplot."
+
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (TikzBackend)
+#: rc.cpp:44
+msgid "The location of the TikZ template."
+msgstr "L'emplacement du modèle de TikZ."
+
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (PstricksBackend)
+#: rc.cpp:51
+msgid "The location of the PSTricks template."
+msgstr "L'emplacement du modèle de PSTricks."
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:61
+msgid "Choose the Backend to use:"
+msgstr "Choisissez le moteur à utiliser :"
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
+#: rc.cpp:64
+msgid "Make this the default backend"
+msgstr "Faire de ce moteur le moteur par défaut"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:67
+msgid "Backend:"
+msgstr "Programme principal :"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
+#: rc.cpp:70
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
+#: rc.cpp:73
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifier"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
+#: rc.cpp:76
+msgid "Remove"
+msgstr "Supprimer"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDownload)
+#: rc.cpp:79
+msgid "Download"
+msgstr "Télécharger"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnUpload)
+#: rc.cpp:82
+msgid "Upload"
+msgstr "Envoyer"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (general)
+#: rc.cpp:85
+msgid "Default backend."
+msgstr "Moteur par défaut."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectBackend), group (general)
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectBackend)
+#: rc.cpp:88 rc.cpp:118
+msgid "Automatic backend selection"
+msgstr "Sélection automatique du moteur"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (general)
+#: rc.cpp:91
+msgid "Preview generation refresh timeout."
+msgstr ""
+"Le temps imparti au rafraîchissement de la génération d'aperçu a expiré."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoRefresh), group (general)
+#: rc.cpp:94
+msgid "Enable automatic refresh."
+msgstr "Active le rafraîchissement automatique."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshOnSave), group (general)
+#: rc.cpp:97
+msgid "Refresh when document is saved."
+msgstr "Rafraîchir lorsqu'un document est enregistré."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:30
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomToFit), group (general)
+#: rc.cpp:100
+msgid "Automatically zoom the preview to fit the preview widget"
+msgstr ""
+"Adapter automatiquement l'aperçu à la taille de l'aperçu du composant "
+"graphique"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:34
+#. i18n: ectx: label, entry (ResolutionPpm), group (general)
+#: rc.cpp:103
+msgid "PNG and JPEG resolution."
+msgstr "Résolution de PNG et JPEG."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CirkuitGeneralForm)
+#: rc.cpp:109
+msgid "General settings"
+msgstr "Réglages généraux"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:23
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBackend)
+#: rc.cpp:112
+msgid "Backends"
+msgstr "Moteurs"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:115
+msgid "Default backend:"
+msgstr "Moteur par défaut :"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:124
+msgid "Preview refresh interval (sec):"
+msgstr "Intervalle de rafraîchissement de l'aperçu (sec) :"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRefresh)
+#: rc.cpp:127
+msgid "Automatic preview generation"
+msgstr "Génération automatique de l'aperçu"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RefreshOnSave)
+#: rc.cpp:130
+msgid "Refresh the preview when saving the document"
+msgstr "Rafraîchir l'aperçu lors de l'enregistrement du document"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:133
+msgid "PNG and JPEG resolution (DPI):"
+msgstr "Résolution de PNG et JPEG (en DPI) :"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:136
+msgid "&File"
+msgstr "&Fichier"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:26
+#. i18n: ectx: Menu (build)
+#: rc.cpp:139
+msgid "&Preview"
+msgstr "A&perçu"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:142
+msgid "&View"
+msgstr "&Affichage"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:46
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:145
+msgid "&Help"
+msgstr "&Aide"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:54
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:148
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Barre principale"
\ No newline at end of file
Index: po/ga/CMakeLists.txt
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/ga/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+file(GLOB _po_files *.po)
+GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(ga ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
Index: po/ga/cirkuit.po
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/ga/cirkuit.po
@@ -0,0 +1,468 @@
+# Irish translation of cirkuit
+# Copyright (C) 2011 This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the cirkuit package.
+# Kevin Scannell Visit the Circuit Macros "
+"and TikZ websites for further "
+"information."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:30
+msgid "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Matteo Agostinelli"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Cothaitheoir"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Document to open"
+msgstr "Cáipéis le hoscailt"
+
+#: generatorthread.cpp:55
+msgid "No backend could be selected!"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:81
+msgid ""
+"A KDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your KDE installation."
+msgstr ""
+"Níor aimsíodh comhpháirt eagarthóra KDE;\n"
+"seiceáil do shuiteáil KDE le do thoil."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:65
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: mainwindow.cpp:90 rc.cpp:121
+msgid "Preview"
+msgstr "Réamhamharc"
+
+#: mainwindow.cpp:96
+msgid "Log"
+msgstr "Logáil"
+
+#: mainwindow.cpp:158
+msgid "Export..."
+msgstr "Easpórtáil..."
+
+#: mainwindow.cpp:162
+msgid "Build preview"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:168
+msgid "Open preview"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:178
+msgid "Show manual"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:182
+msgid "Show examples"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:190
+msgid "Download Examples"
+msgstr "Íosluchtaigh Samplaí"
+
+#: mainwindow.cpp:195
+msgid "Upload Example"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:200
+msgid "&Open Example"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:238
+msgid "Open file - Cirkuit"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:281
+msgid "Save file - Cirkuit"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:313
+msgid "Export image - Cirkuit"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:402
+#, kde-format
+msgid "Backend %1 not found"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:411
+msgid "No valid backend selected."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:460
+msgid "General"
+msgstr "Ginearálta"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid ""
+"Circuit Macros could not be found on your system. The application will not "
+"work if the macros are not installed. Do you want to proceed with the "
+"installation?"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid "Installation needed"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:524
+msgid "Downloading Circuit Macros. Please wait..."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:532
+#, kde-format
+msgid ""
+"A new version of Circuit Macros (version %1) is available. Do you want to "
+"upgrade?"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:532
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Uasghrádú"
+
+#: mainwindow.cpp:550
+msgid "Unable to generate a preview for the current input"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid ""
+"No working backend has been found. Cirkuit is unable to generate any figure."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid "No backends found"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:610
+#, kde-format
+msgid "%1 manual"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:611
+#, kde-format
+msgid "%1 examples"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:630
+msgid "Save the current document before uploading it"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:5
+msgid "The location of the Circuit Macros template."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (tikztemplateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:8
+msgid "The location of the Circuit Macros template with TikZ backend."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (CircuitMacrosBackend)
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (TikzBackend)
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (PstricksBackend)
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry (LatexArgs), group (general)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:47 rc.cpp:54 rc.cpp:106
+msgid "The default arguments called in the latex executable"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_template)
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:27
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/gnuplot/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/tikz/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/pstricks/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_pstrickstemplate)
+#: rc.cpp:16 rc.cpp:19 rc.cpp:38 rc.cpp:41 rc.cpp:58
+msgid "Template path:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:22
+msgid "Pic interpreter"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:25
+msgid "dpic + PSTricks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:28
+msgid "dpic + TikZ"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:31
+msgid "gpic"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/gnuplot/gnuplotbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (GnuplotBackend)
+#: rc.cpp:34
+msgid "The location of the Gnuplot template."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (TikzBackend)
+#: rc.cpp:44
+msgid "The location of the TikZ template."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (PstricksBackend)
+#: rc.cpp:51
+msgid "The location of the PSTricks template."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:61
+msgid "Choose the Backend to use:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
+#: rc.cpp:64
+msgid "Make this the default backend"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:67
+msgid "Backend:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
+#: rc.cpp:70
+msgid "New"
+msgstr "Nua"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
+#: rc.cpp:73
+msgid "Edit"
+msgstr "Eagar"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
+#: rc.cpp:76
+msgid "Remove"
+msgstr "Bain"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDownload)
+#: rc.cpp:79
+msgid "Download"
+msgstr "Íosluchtaigh"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnUpload)
+#: rc.cpp:82
+msgid "Upload"
+msgstr "Uasluchtaigh"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (general)
+#: rc.cpp:85
+msgid "Default backend."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectBackend), group (general)
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectBackend)
+#: rc.cpp:88 rc.cpp:118
+msgid "Automatic backend selection"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (general)
+#: rc.cpp:91
+msgid "Preview generation refresh timeout."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoRefresh), group (general)
+#: rc.cpp:94
+msgid "Enable automatic refresh."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshOnSave), group (general)
+#: rc.cpp:97
+msgid "Refresh when document is saved."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:30
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomToFit), group (general)
+#: rc.cpp:100
+msgid "Automatically zoom the preview to fit the preview widget"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:34
+#. i18n: ectx: label, entry (ResolutionPpm), group (general)
+#: rc.cpp:103
+msgid "PNG and JPEG resolution."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CirkuitGeneralForm)
+#: rc.cpp:109
+msgid "General settings"
+msgstr "Socruithe ginearálta"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:23
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBackend)
+#: rc.cpp:112
+msgid "Backends"
+msgstr "Innill"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:115
+msgid "Default backend:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:124
+msgid "Preview refresh interval (sec):"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRefresh)
+#: rc.cpp:127
+msgid "Automatic preview generation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RefreshOnSave)
+#: rc.cpp:130
+msgid "Refresh the preview when saving the document"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:133
+msgid "PNG and JPEG resolution (DPI):"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:136
+msgid "&File"
+msgstr "&Comhad"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:26
+#. i18n: ectx: Menu (build)
+#: rc.cpp:139
+msgid "&Preview"
+msgstr "&Réamhamharc"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:142
+msgid "&View"
+msgstr "&Amharc"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:46
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:145
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:54
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:148
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Príomhbharra Uirlisí"
\ No newline at end of file
Index: po/it/CMakeLists.txt
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/it/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+file(GLOB _po_files *.po)
+GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(it ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
Index: po/it/cirkuit.po
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/it/cirkuit.po
@@ -0,0 +1,517 @@
+# translation of cirkuit.po to Italian
+# Matteo Agostinelli Visit the Circuit Macros "
+"and TikZ websites for further "
+"information."
+msgstr ""
+"Un'applicazione per generare figure di qualità elevata. È un'interfaccia KDE "
+"per Circuit Macros di J. D. Aplevich, TikZ e Gnuplot. Visita i siti di Circuit Macros "
+"e TikZ per maggiori informazioni."
+
+#: main.cpp:30
+#, fuzzy
+#| msgid "(c) 2010 Matteo Agostinelli"
+msgid "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+msgstr "© 2010 Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Matteo Agostinelli"
+msgstr "Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Sviluppatore principale"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Document to open"
+msgstr "Documento da aprire"
+
+#: generatorthread.cpp:55
+#, fuzzy
+#| msgid "No backend could be selected!"
+msgid "No backend could be selected!"
+msgstr "Non è possibile selezionare alcun backend"
+
+#: mainwindow.cpp:81
+msgid ""
+"A KDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your KDE installation."
+msgstr ""
+"Non è possibile trovare il componente editor di testo KDE;\n"
+"prego controllare la propria installazione KDE"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:65
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: mainwindow.cpp:90 rc.cpp:121
+#, fuzzy
+#| msgid "&Preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "&Anteprima"
+
+#: mainwindow.cpp:96
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: mainwindow.cpp:158
+msgid "Export..."
+msgstr "Esporta..."
+
+#: mainwindow.cpp:162
+msgid "Build preview"
+msgstr "Crea anteprima"
+
+#: mainwindow.cpp:168
+msgid "Open preview"
+msgstr "Apri anteprima"
+
+#: mainwindow.cpp:178
+msgid "Show manual"
+msgstr "Mostra manuale"
+
+#: mainwindow.cpp:182
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Circuit Macros examples"
+msgid "Show examples"
+msgstr "Mostra degli esempi di Circuit Macros"
+
+#: mainwindow.cpp:190
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Circuit Macros examples"
+msgid "Download Examples"
+msgstr "Mostra degli esempi di Circuit Macros"
+
+#: mainwindow.cpp:195
+msgid "Upload Example"
+msgstr "Carica esempio"
+
+#: mainwindow.cpp:200
+msgid "&Open Example"
+msgstr "Apri esempio"
+
+#: mainwindow.cpp:238
+msgid "Open file - Cirkuit"
+msgstr "Apri file - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:281
+msgid "Save file - Cirkuit"
+msgstr "Salva file - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:313
+msgid "Export image - Cirkuit"
+msgstr "Esporta immagine - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:402
+#, kde-format
+msgid "Backend %1 not found"
+msgstr "Backend %1 non trovato"
+
+#: mainwindow.cpp:411
+#, fuzzy
+#| msgid "No valid backend selected!"
+msgid "No valid backend selected."
+msgstr "Nessun backend valido!"
+
+#: mainwindow.cpp:460
+msgid "General"
+msgstr "Generale"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid ""
+"Circuit Macros could not be found on your system. The application will not "
+"work if the macros are not installed. Do you want to proceed with the "
+"installation?"
+msgstr ""
+"Circuit Macros non è stato trovato nel tuo sistema. L'applicazione non "
+"funzionerà a meno che Circuit Macros non sia installato. Vuoi procedere con "
+"l'installazione?"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid "Installation needed"
+msgstr "Necessaria installazione"
+
+#: mainwindow.cpp:524
+#, fuzzy
+#| msgid "Download Circuit Macros. Please wait..."
+msgid "Downloading Circuit Macros. Please wait..."
+msgstr "Scarico Circuit Macros. Prego attendere..."
+
+#: mainwindow.cpp:532
+#, kde-format
+msgid ""
+"A new version of Circuit Macros (version %1) is available. Do you want to "
+"upgrade?"
+msgstr ""
+"Una nuova versione di Circuit Macros (versione %1) è disponibile. Vuoi "
+"aggiornare?"
+
+#: mainwindow.cpp:532
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Aggiorna"
+
+#: mainwindow.cpp:550
+msgid "Unable to generate a preview for the current input"
+msgstr "Impossibile generare un'anteprima per l'input attuale"
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid ""
+"No working backend has been found. Cirkuit is unable to generate any figure."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:577
+#, fuzzy
+#| msgid "Backend %1 not found"
+msgid "No backends found"
+msgstr "Backend %1 non trovato"
+
+#: mainwindow.cpp:610
+#, kde-format
+msgid "%1 manual"
+msgstr "Manuale di %1"
+
+#: mainwindow.cpp:611
+#, kde-format
+msgid "%1 examples"
+msgstr "Esempi di %1"
+
+#: mainwindow.cpp:630
+msgid "Save the current document before uploading it"
+msgstr "Salvare il documento prima di caricarlo"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Matteo Agostinelli"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "agostinelli@gmail.com"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:5
+msgid "The location of the Circuit Macros template."
+msgstr "La locazione del template per Circuit Macros"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (tikztemplateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:8
+msgid "The location of the Circuit Macros template with TikZ backend."
+msgstr "La locazione del template per Circuit Macros con il backend TikZ"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (CircuitMacrosBackend)
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (TikzBackend)
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (PstricksBackend)
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry (LatexArgs), group (general)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:47 rc.cpp:54 rc.cpp:106
+msgid "The default arguments called in the latex executable"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_template)
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:27
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/gnuplot/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/tikz/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/pstricks/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_pstrickstemplate)
+#: rc.cpp:16 rc.cpp:19 rc.cpp:38 rc.cpp:41 rc.cpp:58
+msgid "Template path:"
+msgstr "Percorso del template:"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:22
+msgid "Pic interpreter"
+msgstr "Interprete pic:"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:25
+msgid "dpic + PSTricks"
+msgstr "dpic + PSTricks"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:28
+msgid "dpic + TikZ"
+msgstr "dpic + TikZ"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:31
+msgid "gpic"
+msgstr "gpic"
+
+#. i18n: file: backends/gnuplot/gnuplotbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (GnuplotBackend)
+#: rc.cpp:34
+msgid "The location of the Gnuplot template."
+msgstr "La locazione del template Gnuplot"
+
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (TikzBackend)
+#: rc.cpp:44
+msgid "The location of the TikZ template."
+msgstr "La locazione del template TikZ"
+
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (PstricksBackend)
+#: rc.cpp:51
+#, fuzzy
+#| msgid "The location of the Circuit Macros template."
+msgid "The location of the PSTricks template."
+msgstr "La locazione del template per Circuit Macros"
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:61
+msgid "Choose the Backend to use:"
+msgstr "Selezionare il backend che si intende usare:"
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
+#: rc.cpp:64
+#, fuzzy
+#| msgid "Default backend:"
+msgid "Make this the default backend"
+msgstr "Backend predefinito:"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:67
+msgid "Backend:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
+#: rc.cpp:70
+#, fuzzy
+#| msgid "&New"
+msgid "New"
+msgstr "&Nuovo"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
+#: rc.cpp:73
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
+#: rc.cpp:76
+msgid "Remove"
+msgstr "Elimina"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDownload)
+#: rc.cpp:79
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Circuit Macros examples"
+msgid "Download"
+msgstr "Mostra degli esempi di Circuit Macros"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnUpload)
+#: rc.cpp:82
+#, fuzzy
+#| msgid "Upgrade"
+msgid "Upload"
+msgstr "Aggiorna"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (general)
+#: rc.cpp:85
+msgid "Default backend."
+msgstr "Backend predefinito."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectBackend), group (general)
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectBackend)
+#: rc.cpp:88 rc.cpp:118
+#, fuzzy
+#| msgid "No valid backend selected!"
+msgid "Automatic backend selection"
+msgstr "Nessun backend valido!"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (general)
+#: rc.cpp:91
+msgid "Preview generation refresh timeout."
+msgstr "Intervallo di generazione automatica dell'anteprima"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoRefresh), group (general)
+#: rc.cpp:94
+msgid "Enable automatic refresh."
+msgstr "Generazione automatica dell'anteprima"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshOnSave), group (general)
+#: rc.cpp:97
+msgid "Refresh when document is saved."
+msgstr "Risoluzione dei file PNG e JPEG"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:30
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomToFit), group (general)
+#: rc.cpp:100
+msgid "Automatically zoom the preview to fit the preview widget"
+msgstr "Larghezza della finestra principale"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:34
+#. i18n: ectx: label, entry (ResolutionPpm), group (general)
+#: rc.cpp:103
+msgid "PNG and JPEG resolution."
+msgstr "Altezza della finestra principale"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CirkuitGeneralForm)
+#: rc.cpp:109
+msgid "General settings"
+msgstr "Impostazioni generali"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:23
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBackend)
+#: rc.cpp:112
+msgid "Backends"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:115
+msgid "Default backend:"
+msgstr "Backend predefinito:"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:124
+msgid "Preview refresh interval (sec):"
+msgstr "Intervallo di generazione dell'anteprima (sec):"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRefresh)
+#: rc.cpp:127
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable automatic preview generation"
+msgid "Automatic preview generation"
+msgstr "Abilita generazione automatica dell'anteprima"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RefreshOnSave)
+#: rc.cpp:130
+msgid "Refresh the preview when saving the document"
+msgstr "Aggiorna l'anteprima quando si salva il documento"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:133
+#, fuzzy
+#| msgid "PNG and JPEG resolution (in DPI)"
+msgid "PNG and JPEG resolution (DPI):"
+msgstr "Risoluzione dei file PNG e JPG (in DPI)"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:136
+msgid "&File"
+msgstr "&File"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:26
+#. i18n: ectx: Menu (build)
+#: rc.cpp:139
+msgid "&Preview"
+msgstr "&Anteprima"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:142
+msgid "&View"
+msgstr "&Visualizza"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:46
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:145
+msgid "&Help"
+msgstr "&Aiuto"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:54
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:148
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Barra dgli strumenti"
+
+
+
+
+#, fuzzy
\ No newline at end of file
Index: po/ja/CMakeLists.txt
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/ja/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+file(GLOB _po_files *.po)
+GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(ja ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
Index: po/ja/cirkuit.po
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/ja/cirkuit.po
@@ -0,0 +1,463 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: cirkuit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-18 05:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-12 15:04-0800\n"
+"Last-Translator: Japanese KDE translation team Visit the Circuit Macros "
+"and TikZ websites for further "
+"information."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:30
+msgid "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Matteo Agostinelli"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Maintainer"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Document to open"
+msgstr ""
+
+#: generatorthread.cpp:55
+msgid "No backend could be selected!"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:81
+msgid ""
+"A KDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your KDE installation."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:65
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: mainwindow.cpp:90 rc.cpp:121
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:96
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:158
+msgid "Export..."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:162
+msgid "Build preview"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:168
+msgid "Open preview"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:178
+msgid "Show manual"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:182
+msgid "Show examples"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:190
+msgid "Download Examples"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:195
+msgid "Upload Example"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:200
+msgid "&Open Example"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:238
+msgid "Open file - Cirkuit"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:281
+msgid "Save file - Cirkuit"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:313
+msgid "Export image - Cirkuit"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:402
+#, kde-format
+msgid "Backend %1 not found"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:411
+msgid "No valid backend selected."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:460
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid ""
+"Circuit Macros could not be found on your system. The application will not "
+"work if the macros are not installed. Do you want to proceed with the "
+"installation?"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid "Installation needed"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:524
+msgid "Downloading Circuit Macros. Please wait..."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:532
+#, kde-format
+msgid ""
+"A new version of Circuit Macros (version %1) is available. Do you want to "
+"upgrade?"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:532
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:550
+msgid "Unable to generate a preview for the current input"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid ""
+"No working backend has been found. Cirkuit is unable to generate any figure."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid "No backends found"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:610
+#, kde-format
+msgid "%1 manual"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:611
+#, kde-format
+msgid "%1 examples"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:630
+msgid "Save the current document before uploading it"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:5
+msgid "The location of the Circuit Macros template."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (tikztemplateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:8
+msgid "The location of the Circuit Macros template with TikZ backend."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (CircuitMacrosBackend)
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (TikzBackend)
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (PstricksBackend)
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry (LatexArgs), group (general)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:47 rc.cpp:54 rc.cpp:106
+msgid "The default arguments called in the latex executable"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_template)
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:27
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/gnuplot/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/tikz/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/pstricks/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_pstrickstemplate)
+#: rc.cpp:16 rc.cpp:19 rc.cpp:38 rc.cpp:41 rc.cpp:58
+msgid "Template path:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:22
+msgid "Pic interpreter"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:25
+msgid "dpic + PSTricks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:28
+msgid "dpic + TikZ"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:31
+msgid "gpic"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/gnuplot/gnuplotbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (GnuplotBackend)
+#: rc.cpp:34
+msgid "The location of the Gnuplot template."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (TikzBackend)
+#: rc.cpp:44
+msgid "The location of the TikZ template."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (PstricksBackend)
+#: rc.cpp:51
+msgid "The location of the PSTricks template."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:61
+msgid "Choose the Backend to use:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
+#: rc.cpp:64
+msgid "Make this the default backend"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:67
+msgid "Backend:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
+#: rc.cpp:70
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
+#: rc.cpp:73
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
+#: rc.cpp:76
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDownload)
+#: rc.cpp:79
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnUpload)
+#: rc.cpp:82
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (general)
+#: rc.cpp:85
+msgid "Default backend."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectBackend), group (general)
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectBackend)
+#: rc.cpp:88 rc.cpp:118
+msgid "Automatic backend selection"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (general)
+#: rc.cpp:91
+msgid "Preview generation refresh timeout."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoRefresh), group (general)
+#: rc.cpp:94
+msgid "Enable automatic refresh."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshOnSave), group (general)
+#: rc.cpp:97
+msgid "Refresh when document is saved."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:30
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomToFit), group (general)
+#: rc.cpp:100
+msgid "Automatically zoom the preview to fit the preview widget"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:34
+#. i18n: ectx: label, entry (ResolutionPpm), group (general)
+#: rc.cpp:103
+msgid "PNG and JPEG resolution."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CirkuitGeneralForm)
+#: rc.cpp:109
+msgid "General settings"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:23
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBackend)
+#: rc.cpp:112
+msgid "Backends"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:115
+msgid "Default backend:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:124
+msgid "Preview refresh interval (sec):"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRefresh)
+#: rc.cpp:127
+msgid "Automatic preview generation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RefreshOnSave)
+#: rc.cpp:130
+msgid "Refresh the preview when saving the document"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:133
+msgid "PNG and JPEG resolution (DPI):"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:136
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:26
+#. i18n: ectx: Menu (build)
+#: rc.cpp:139
+msgid "&Preview"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:142
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:46
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:145
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:54
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:148
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
\ No newline at end of file
Index: po/km/CMakeLists.txt
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/km/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+file(GLOB _po_files *.po)
+GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(km ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
Index: po/km/cirkuit.po
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/km/cirkuit.po
@@ -0,0 +1,484 @@
+# translation of cirkuit.po to Khmer
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Khoem Sokhem Visit the Circuit Macros "
+"and TikZ websites for further "
+"information."
+msgstr ""
+"កម្មវិធីសម្រាប់បង្កើតរូបភាពពន្យល់ការបោះពុម្ពរួចហើយ ។ វាគឺជាកម្មវិធីខាងមុខរបស់ KDE សម្រាប់ "
+"Circuit Macros by J. D. Aplevich, TikZ and Gnuplot. ចូលមើលតំបន់បណ្ដាញ Circuit Macros "
+"និង TikZ សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត ។"
+
+#: main.cpp:30
+#, fuzzy
+#| msgid "(c) 2010 Matteo Agostinelli"
+msgid "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+msgstr "(c) 2010 Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Matteo Agostinelli"
+msgstr "Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Maintainer"
+msgstr "អ្នកថែទាំ"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Document to open"
+msgstr "ឯកសារដែលត្រូវបើក"
+
+#: generatorthread.cpp:55
+msgid "No backend could be selected!"
+msgstr "គ្មានកម្មវិធីខាងក្រោយត្រូវបានជ្រើសទេ !"
+
+#: mainwindow.cpp:81
+msgid ""
+"A KDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your KDE installation."
+msgstr ""
+"មិនអាចរកឃើញសមាសភាគកម្មវិធីនិពន្ធអត្ថបទរបស់ KDE \n"
+"សូមពិនិត្យការដំឡើង KDE របស់អ្នក ។"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:65
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: mainwindow.cpp:90 rc.cpp:121
+msgid "Preview"
+msgstr "មើលជាមុន"
+
+#: mainwindow.cpp:96
+msgid "Log"
+msgstr "ចុះកំណត់ហេតុ"
+
+#: mainwindow.cpp:158
+msgid "Export..."
+msgstr "នាំចេញ..."
+
+#: mainwindow.cpp:162
+msgid "Build preview"
+msgstr "ស្ថាបនាការមើលជាមុន"
+
+#: mainwindow.cpp:168
+msgid "Open preview"
+msgstr "បើកការមើលជាមុន"
+
+#: mainwindow.cpp:178
+msgid "Show manual"
+msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដៃ"
+
+#: mainwindow.cpp:182
+msgid "Show examples"
+msgstr "បង្ហាញឧទាហរណ៍"
+
+#: mainwindow.cpp:190
+msgid "Download Examples"
+msgstr "ទាញយកឧទាហរណ៍"
+
+#: mainwindow.cpp:195
+msgid "Upload Example"
+msgstr "ផ្ទុកឧទាហរណ៍ឡើង"
+
+#: mainwindow.cpp:200
+msgid "&Open Example"
+msgstr "បើកឧទាហរណ៍"
+
+#: mainwindow.cpp:238
+msgid "Open file - Cirkuit"
+msgstr "បើកឯកសារ Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:281
+msgid "Save file - Cirkuit"
+msgstr "រក្សាទុកឯកសារ Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:313
+msgid "Export image - Cirkuit"
+msgstr "នាំចេញរូបភាព Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:402
+#, kde-format
+msgid "Backend %1 not found"
+msgstr "រកមិនឃើញកម្មវិធីខាងក្រោយ %1"
+
+#: mainwindow.cpp:411
+msgid "No valid backend selected."
+msgstr "មិនបានជ្រើសកម្មវិធីខាងក្រោយដែលត្រឹមត្រូវទេ ។"
+
+#: mainwindow.cpp:460
+msgid "General"
+msgstr "ទូទៅ"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid ""
+"Circuit Macros could not be found on your system. The application will not "
+"work if the macros are not installed. Do you want to proceed with the "
+"installation?"
+msgstr ""
+"មិនអាចរកឃើញ Circuit ម៉ាក្រូនៅលើប្រព័ន្ធរបស់អ្នក ។ កម្មវិធីនឹងមិនដំណើរការទេ ប្រសិនបើមិនបានដំឡើង"
+"ម៉ាក្រូ ។ តើអ្នកចង់បន្តការដំឡើងដែរ ឬទេ ?"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid "Installation needed"
+msgstr "តម្រូវឲ្យមានការដំឡើង"
+
+#: mainwindow.cpp:524
+#, fuzzy
+#| msgid "Download Circuit Macros. Please wait..."
+msgid "Downloading Circuit Macros. Please wait..."
+msgstr "កំពុងទាញយក Circuit ម៉ាក្រូ ។ សូមរង់ចាំ..."
+
+#: mainwindow.cpp:532
+#, kde-format
+msgid ""
+"A new version of Circuit Macros (version %1) is available. Do you want to "
+"upgrade?"
+msgstr "មានកំណែថ្មីរបស់ Circuit ម៉ាក្រូ (កំណែ %1) ។ តើអ្នកចង់ធ្វើឲ្យប្រសើរដែរ ឬទេ ?"
+
+#: mainwindow.cpp:532
+msgid "Upgrade"
+msgstr "ធ្វើឲ្យប្រសើរ"
+
+#: mainwindow.cpp:550
+msgid "Unable to generate a preview for the current input"
+msgstr "មិនអាចបង្កើតការមើលជាមុនសម្រាប់ការបញ្ចូលបច្ចុប្បន្ន"
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid ""
+"No working backend has been found. Cirkuit is unable to generate any figure."
+msgstr ""
+"រកមិនឃើញកម្មវិធីខាងក្រោយដែលកំពុងធ្វើការទេ ។ Cirkuit មិនអាចបង្កើតរូបភាពពន្យល់ណាមួយឡើយ ។"
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid "No backends found"
+msgstr "រកមិនឃើញកម្មវិធីខាងក្រោយ"
+
+#: mainwindow.cpp:610
+#, kde-format
+msgid "%1 manual"
+msgstr "សៀវភៅដៃ %1"
+
+#: mainwindow.cpp:611
+#, kde-format
+msgid "%1 examples"
+msgstr "ឧទាហរណ៍ %1"
+
+#: mainwindow.cpp:630
+msgid "Save the current document before uploading it"
+msgstr "រក្សាទុកឯកសារបច្ចុប្បន្នមុនពេលផ្ទុកវាឡើង"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "ខឹម សុខែម, ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា, ចាន់ សម្បត្តិរតនៈ, សុខ សុភា"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr ""
+"khoemsokhem@khmeros.info,mornmet@khmeros.info,sutha@khmeros.info,"
+"ratanak@khmeros.info,sophea@khmeros.info"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:5
+msgid "The location of the Circuit Macros template."
+msgstr "ទីតាំងរបស់ពុម្ព Circuit ម៉ាក្រូ ។"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (tikztemplateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:8
+msgid "The location of the Circuit Macros template with TikZ backend."
+msgstr "ទីតាំងរបស់ពុម្ព Circuit ម៉ាក្រូដែលមានកម្មវិធីខាងក្រោយ TikZ ។"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (CircuitMacrosBackend)
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (TikzBackend)
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (PstricksBackend)
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry (LatexArgs), group (general)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:47 rc.cpp:54 rc.cpp:106
+msgid "The default arguments called in the latex executable"
+msgstr "អាគុយម៉ង់លំនាំដើមដែលបានហៅនៅក្នុងឯកសារប្រតិបត្តិ latex"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_template)
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:27
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/gnuplot/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/tikz/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/pstricks/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_pstrickstemplate)
+#: rc.cpp:16 rc.cpp:19 rc.cpp:38 rc.cpp:41 rc.cpp:58
+msgid "Template path:"
+msgstr "ផ្លូវពុម្ព ៖"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:22
+msgid "Pic interpreter"
+msgstr "កម្មវិធីបកប្រែរូបភាព"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:25
+msgid "dpic + PSTricks"
+msgstr "dpic + PSTricks"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:28
+msgid "dpic + TikZ"
+msgstr "dpic + TikZ"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:31
+msgid "gpic"
+msgstr "gpic"
+
+#. i18n: file: backends/gnuplot/gnuplotbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (GnuplotBackend)
+#: rc.cpp:34
+msgid "The location of the Gnuplot template."
+msgstr "ទីតាំងរបស់ពុម្ព Gnuplot ។"
+
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (TikzBackend)
+#: rc.cpp:44
+msgid "The location of the TikZ template."
+msgstr "ទីតាំងរបស់ពុម្ព TikZ ។"
+
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (PstricksBackend)
+#: rc.cpp:51
+msgid "The location of the PSTricks template."
+msgstr "ទីតាំងរបស់ពុម្ព PSTricks ។"
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:61
+msgid "Choose the Backend to use:"
+msgstr "ជ្រើសកម្មវិធីខាងក្រោយដែលត្រូវប្រើ ៖"
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
+#: rc.cpp:64
+msgid "Make this the default backend"
+msgstr "ដាក់វាជាកម្មវិធីខាងក្រោយលំនាំដើម"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:67
+msgid "Backend:"
+msgstr "កម្មវិធីខាងក្រោយ ៖"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
+#: rc.cpp:70
+msgid "New"
+msgstr "ថ្មី"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
+#: rc.cpp:73
+msgid "Edit"
+msgstr "កែសម្រួល"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
+#: rc.cpp:76
+msgid "Remove"
+msgstr "យកចេញ"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDownload)
+#: rc.cpp:79
+msgid "Download"
+msgstr "ទាញយក"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnUpload)
+#: rc.cpp:82
+msgid "Upload"
+msgstr "ផ្ទុកឡើង"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (general)
+#: rc.cpp:85
+msgid "Default backend."
+msgstr "កម្មវិធីខាងក្រោយលំនាំដើម ។"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectBackend), group (general)
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectBackend)
+#: rc.cpp:88 rc.cpp:118
+msgid "Automatic backend selection"
+msgstr "ការជ្រើសកម្មវិធីខាងក្រោយដោយស្វ័យប្រវត្តិ"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (general)
+#: rc.cpp:91
+msgid "Preview generation refresh timeout."
+msgstr "អស់ពេលធ្វើឲ្យស្រស់ការបង្កើតមើលជាមុន"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoRefresh), group (general)
+#: rc.cpp:94
+msgid "Enable automatic refresh."
+msgstr "បើកការធ្វើឲ្យស្រស់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ ។"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshOnSave), group (general)
+#: rc.cpp:97
+msgid "Refresh when document is saved."
+msgstr "ធ្វើឲ្យស្រស់ពេលឯកសារត្រូវបានរក្សាទុក ។"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:30
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomToFit), group (general)
+#: rc.cpp:100
+msgid "Automatically zoom the preview to fit the preview widget"
+msgstr "ពង្រីកការមើលជាមុនដោយស្វ័យប្រវត្តិឲ្យសមទៅនឹងការមើលជាមុនធាតុក្រាហ្វិក"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:34
+#. i18n: ectx: label, entry (ResolutionPpm), group (general)
+#: rc.cpp:103
+msgid "PNG and JPEG resolution."
+msgstr "គុណភាពបង្ហាញ PNG និង JPEG ។"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CirkuitGeneralForm)
+#: rc.cpp:109
+msgid "General settings"
+msgstr "ការកំណត់ទូទៅ"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:23
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBackend)
+#: rc.cpp:112
+msgid "Backends"
+msgstr "កម្មវិធីខាងក្រោយ"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:115
+msgid "Default backend:"
+msgstr "កម្មវិធីខាងក្រោយលំនាំដើម ៖"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:124
+msgid "Preview refresh interval (sec):"
+msgstr "ចន្លោះពេលការធ្វើឲ្យស្រស់មើលជាមុន (វិ.) ៖"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRefresh)
+#: rc.cpp:127
+msgid "Automatic preview generation"
+msgstr "ការបង្កើតមើលជាមុនដោយស្វ័យប្រវត្តិ"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RefreshOnSave)
+#: rc.cpp:130
+msgid "Refresh the preview when saving the document"
+msgstr "ធ្វើឲ្យស្រស់ការមើលជាមុនពេលកំពុងរក្សាទុកឯកសារ"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:133
+msgid "PNG and JPEG resolution (DPI):"
+msgstr "គុណភាពបង្ហាញ PNG និង JPEG (DPI) ៖"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:136
+msgid "&File"
+msgstr "ឯកសារ"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:26
+#. i18n: ectx: Menu (build)
+#: rc.cpp:139
+msgid "&Preview"
+msgstr "មើលជាមុន"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:142
+msgid "&View"
+msgstr "មើល"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:46
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:145
+msgid "&Help"
+msgstr "ជំនួយ"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:54
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:148
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "របារឧបករណ៍មេ"
\ No newline at end of file
Index: po/lt/CMakeLists.txt
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/lt/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+file(GLOB _po_files *.po)
+GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(lt ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
Index: po/lt/cirkuit.po
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/lt/cirkuit.po
@@ -0,0 +1,469 @@
+# Lithuanian translations for l package.
+# Copyright (C) 2011 This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the l package.
+#
+# Automatically generated, 2011.
+# Remigijus Jarmalavičius Visit the Circuit Macros "
+"and TikZ websites for further "
+"information."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:30
+msgid "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+msgstr "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Matteo Agostinelli"
+msgstr "Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Prižiūrėtojas"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Document to open"
+msgstr "Atidaryti dokumentą"
+
+#: generatorthread.cpp:55
+msgid "No backend could be selected!"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:81
+msgid ""
+"A KDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your KDE installation."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:65
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: mainwindow.cpp:90 rc.cpp:121
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:96
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:158
+msgid "Export..."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:162
+msgid "Build preview"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:168
+msgid "Open preview"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:178
+msgid "Show manual"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:182
+msgid "Show examples"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:190
+msgid "Download Examples"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:195
+msgid "Upload Example"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:200
+msgid "&Open Example"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:238
+msgid "Open file - Cirkuit"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:281
+msgid "Save file - Cirkuit"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:313
+msgid "Export image - Cirkuit"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:402
+#, kde-format
+msgid "Backend %1 not found"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:411
+msgid "No valid backend selected."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:460
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid ""
+"Circuit Macros could not be found on your system. The application will not "
+"work if the macros are not installed. Do you want to proceed with the "
+"installation?"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid "Installation needed"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:524
+msgid "Downloading Circuit Macros. Please wait..."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:532
+#, kde-format
+msgid ""
+"A new version of Circuit Macros (version %1) is available. Do you want to "
+"upgrade?"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:532
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:550
+msgid "Unable to generate a preview for the current input"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid ""
+"No working backend has been found. Cirkuit is unable to generate any figure."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid "No backends found"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:610
+#, kde-format
+msgid "%1 manual"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:611
+#, kde-format
+msgid "%1 examples"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:630
+msgid "Save the current document before uploading it"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:5
+msgid "The location of the Circuit Macros template."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (tikztemplateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:8
+msgid "The location of the Circuit Macros template with TikZ backend."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (CircuitMacrosBackend)
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (TikzBackend)
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (PstricksBackend)
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry (LatexArgs), group (general)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:47 rc.cpp:54 rc.cpp:106
+msgid "The default arguments called in the latex executable"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_template)
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:27
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/gnuplot/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/tikz/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/pstricks/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_pstrickstemplate)
+#: rc.cpp:16 rc.cpp:19 rc.cpp:38 rc.cpp:41 rc.cpp:58
+msgid "Template path:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:22
+msgid "Pic interpreter"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:25
+msgid "dpic + PSTricks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:28
+msgid "dpic + TikZ"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:31
+msgid "gpic"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/gnuplot/gnuplotbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (GnuplotBackend)
+#: rc.cpp:34
+msgid "The location of the Gnuplot template."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (TikzBackend)
+#: rc.cpp:44
+msgid "The location of the TikZ template."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (PstricksBackend)
+#: rc.cpp:51
+msgid "The location of the PSTricks template."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:61
+msgid "Choose the Backend to use:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
+#: rc.cpp:64
+msgid "Make this the default backend"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:67
+msgid "Backend:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
+#: rc.cpp:70
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
+#: rc.cpp:73
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
+#: rc.cpp:76
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDownload)
+#: rc.cpp:79
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnUpload)
+#: rc.cpp:82
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (general)
+#: rc.cpp:85
+msgid "Default backend."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectBackend), group (general)
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectBackend)
+#: rc.cpp:88 rc.cpp:118
+msgid "Automatic backend selection"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (general)
+#: rc.cpp:91
+msgid "Preview generation refresh timeout."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoRefresh), group (general)
+#: rc.cpp:94
+msgid "Enable automatic refresh."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshOnSave), group (general)
+#: rc.cpp:97
+msgid "Refresh when document is saved."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:30
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomToFit), group (general)
+#: rc.cpp:100
+msgid "Automatically zoom the preview to fit the preview widget"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:34
+#. i18n: ectx: label, entry (ResolutionPpm), group (general)
+#: rc.cpp:103
+msgid "PNG and JPEG resolution."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CirkuitGeneralForm)
+#: rc.cpp:109
+msgid "General settings"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:23
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBackend)
+#: rc.cpp:112
+msgid "Backends"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:115
+msgid "Default backend:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:124
+msgid "Preview refresh interval (sec):"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRefresh)
+#: rc.cpp:127
+msgid "Automatic preview generation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RefreshOnSave)
+#: rc.cpp:130
+msgid "Refresh the preview when saving the document"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:133
+msgid "PNG and JPEG resolution (DPI):"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:136
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:26
+#. i18n: ectx: Menu (build)
+#: rc.cpp:139
+msgid "&Preview"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:142
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:46
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:145
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:54
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:148
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
\ No newline at end of file
Index: po/nds/CMakeLists.txt
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/nds/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+file(GLOB _po_files *.po)
+GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(nds ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
Index: po/nds/cirkuit.po
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/nds/cirkuit.po
@@ -0,0 +1,480 @@
+# translation of cirkuit.po to Low Saxon
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Manfred Wiese Visit the Circuit Macros "
+"and TikZ websites for further "
+"information."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:30
+#, fuzzy
+#| msgid "(c) 2010 Matteo Agostinelli"
+msgid "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+msgstr "© 2010: Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Matteo Agostinelli"
+msgstr "Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Pleger"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Document to open"
+msgstr "Dokment, dat Du opmaken wullt"
+
+#: generatorthread.cpp:55
+msgid "No backend could be selected!"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:81
+msgid ""
+"A KDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your KDE installation."
+msgstr ""
+"Dor lett sik keen KDE-Texteditorkomponent finnen.\n"
+"Prööv bitte Dien KDE-Installatschoon."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:65
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: mainwindow.cpp:90 rc.cpp:121
+msgid "Preview"
+msgstr "Vöransicht"
+
+#: mainwindow.cpp:96
+msgid "Log"
+msgstr "Logbook"
+
+#: mainwindow.cpp:158
+msgid "Export..."
+msgstr "Exporteren..."
+
+#: mainwindow.cpp:162
+msgid "Build preview"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:168
+msgid "Open preview"
+msgstr "Vöransicht opmaken"
+
+#: mainwindow.cpp:178
+msgid "Show manual"
+msgstr "Handbook wiesen"
+
+#: mainwindow.cpp:182
+msgid "Show examples"
+msgstr "Bispelen wiesen"
+
+#: mainwindow.cpp:190
+msgid "Download Examples"
+msgstr "Bispillen daalladen"
+
+#: mainwindow.cpp:195
+msgid "Upload Example"
+msgstr "Bispill hoochladen"
+
+#: mainwindow.cpp:200
+msgid "&Open Example"
+msgstr "Bispill &opmaken"
+
+#: mainwindow.cpp:238
+msgid "Open file - Cirkuit"
+msgstr "Datei opmaken - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:281
+msgid "Save file - Cirkuit"
+msgstr "Datei sekern - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:313
+msgid "Export image - Cirkuit"
+msgstr "Bild exporteren - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:402
+#, kde-format
+msgid "Backend %1 not found"
+msgstr "Hülpprogramm \"%1\" lett sik nich finnen."
+
+#: mainwindow.cpp:411
+msgid "No valid backend selected."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:460
+msgid "General"
+msgstr "Allgemeen"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid ""
+"Circuit Macros could not be found on your system. The application will not "
+"work if the macros are not installed. Do you want to proceed with the "
+"installation?"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid "Installation needed"
+msgstr "Installeren deit noot"
+
+#: mainwindow.cpp:524
+msgid "Downloading Circuit Macros. Please wait..."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:532
+#, kde-format
+msgid ""
+"A new version of Circuit Macros (version %1) is available. Do you want to "
+"upgrade?"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:532
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Opgraderen"
+
+#: mainwindow.cpp:550
+msgid "Unable to generate a preview for the current input"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid ""
+"No working backend has been found. Cirkuit is unable to generate any figure."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid "No backends found"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:610
+#, kde-format
+msgid "%1 manual"
+msgstr "%1 Handbook"
+
+#: mainwindow.cpp:611
+#, kde-format
+msgid "%1 examples"
+msgstr "%1 Bispelen"
+
+#: mainwindow.cpp:630
+msgid "Save the current document before uploading it"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Manfred Wiese"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "m.j.wiese@web.de"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:5
+msgid "The location of the Circuit Macros template."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (tikztemplateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:8
+msgid "The location of the Circuit Macros template with TikZ backend."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (CircuitMacrosBackend)
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (TikzBackend)
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (PstricksBackend)
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry (LatexArgs), group (general)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:47 rc.cpp:54 rc.cpp:106
+msgid "The default arguments called in the latex executable"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_template)
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:27
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/gnuplot/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/tikz/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/pstricks/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_pstrickstemplate)
+#: rc.cpp:16 rc.cpp:19 rc.cpp:38 rc.cpp:41 rc.cpp:58
+msgid "Template path:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:22
+msgid "Pic interpreter"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:25
+msgid "dpic + PSTricks"
+msgstr "dpic un PSTricks"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:28
+msgid "dpic + TikZ"
+msgstr "dpic un TikZ"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:31
+msgid "gpic"
+msgstr "gpic"
+
+#. i18n: file: backends/gnuplot/gnuplotbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (GnuplotBackend)
+#: rc.cpp:34
+msgid "The location of the Gnuplot template."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (TikzBackend)
+#: rc.cpp:44
+msgid "The location of the TikZ template."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (PstricksBackend)
+#: rc.cpp:51
+msgid "The location of the PSTricks template."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:61
+msgid "Choose the Backend to use:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
+#: rc.cpp:64
+msgid "Make this the default backend"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:67
+msgid "Backend:"
+msgstr "Hülpprogramm:"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
+#: rc.cpp:70
+msgid "New"
+msgstr "Nieg"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
+#: rc.cpp:73
+msgid "Edit"
+msgstr "Bewerken"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
+#: rc.cpp:76
+msgid "Remove"
+msgstr "Wegmaken"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDownload)
+#: rc.cpp:79
+msgid "Download"
+msgstr "Daalladen"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnUpload)
+#: rc.cpp:82
+msgid "Upload"
+msgstr "Hoochladen"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (general)
+#: rc.cpp:85
+msgid "Default backend."
+msgstr "Standard-Hülpprogramm"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectBackend), group (general)
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectBackend)
+#: rc.cpp:88 rc.cpp:118
+msgid "Automatic backend selection"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (general)
+#: rc.cpp:91
+msgid "Preview generation refresh timeout."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoRefresh), group (general)
+#: rc.cpp:94
+msgid "Enable automatic refresh."
+msgstr "Automaatsch Opfrischen anmaken"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshOnSave), group (general)
+#: rc.cpp:97
+msgid "Refresh when document is saved."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:30
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomToFit), group (general)
+#: rc.cpp:100
+msgid "Automatically zoom the preview to fit the preview widget"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:34
+#. i18n: ectx: label, entry (ResolutionPpm), group (general)
+#: rc.cpp:103
+msgid "PNG and JPEG resolution."
+msgstr "Oplösen för PNG un JPEG"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CirkuitGeneralForm)
+#: rc.cpp:109
+msgid "General settings"
+msgstr "Allgemeen Instellen"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:23
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBackend)
+#: rc.cpp:112
+msgid "Backends"
+msgstr "Hülpprogrammen"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:115
+msgid "Default backend:"
+msgstr "Standard-Hülpprogramm"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:124
+msgid "Preview refresh interval (sec):"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRefresh)
+#: rc.cpp:127
+msgid "Automatic preview generation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RefreshOnSave)
+#: rc.cpp:130
+msgid "Refresh the preview when saving the document"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:133
+msgid "PNG and JPEG resolution (DPI):"
+msgstr "Oplösen för PNG un JPEG (in DPI)"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:136
+msgid "&File"
+msgstr "&Datei"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:26
+#. i18n: ectx: Menu (build)
+#: rc.cpp:139
+msgid "&Preview"
+msgstr "&Vöransicht"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:142
+msgid "&View"
+msgstr "&Ansicht"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:46
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:145
+msgid "&Help"
+msgstr "&Hülp"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:54
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:148
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Hööft-Warktüüchbalken"
+
+
+
+
+#, fuzzy
\ No newline at end of file
Index: po/nl/CMakeLists.txt
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/nl/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+file(GLOB _po_files *.po)
+GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(nl ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
Index: po/nl/cirkuit.po
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/nl/cirkuit.po
@@ -0,0 +1,493 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Freek de Kruijf Visit the Circuit Macros "
+"and TikZ websites for further "
+"information."
+msgstr ""
+"Een toepassing om figuren klaar te maken voor publicatie. Het is een KDE "
+"frontend voor 'Circuit Macros' door J. D. Aplevich, TikZ en Gnuplot. "
+" Bezoek de websites Circuit Macros en TikZ voor verdere informatie."
+
+#: main.cpp:30
+msgid "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+msgstr "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Matteo Agostinelli"
+msgstr "Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Onderhouder"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Document to open"
+msgstr "Te openen document"
+
+#: generatorthread.cpp:55
+msgid "No backend could be selected!"
+msgstr "Er kon geen backend geselecteerd worden!"
+
+#: mainwindow.cpp:81
+msgid ""
+"A KDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your KDE installation."
+msgstr ""
+"Er is geen KDE-tekstbewerkingscomponent gevonden.\n"
+"Controleer de installatie van KDE."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:65
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: mainwindow.cpp:90 rc.cpp:121
+msgid "Preview"
+msgstr "Voorbeeld"
+
+#: mainwindow.cpp:96
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: mainwindow.cpp:158
+msgid "Export..."
+msgstr "Exporteren..."
+
+#: mainwindow.cpp:162
+msgid "Build preview"
+msgstr "Bouwvoorbeeld"
+
+#: mainwindow.cpp:168
+msgid "Open preview"
+msgstr "Voorbeeld openen"
+
+#: mainwindow.cpp:178
+msgid "Show manual"
+msgstr "Handleiding tonen"
+
+#: mainwindow.cpp:182
+msgid "Show examples"
+msgstr "Voorbeelden tonen"
+
+#: mainwindow.cpp:190
+msgid "Download Examples"
+msgstr "Voorbeelden downloaden"
+
+#: mainwindow.cpp:195
+msgid "Upload Example"
+msgstr "Voorbeeld uploaden"
+
+#: mainwindow.cpp:200
+msgid "&Open Example"
+msgstr "Voorbeeld &openen"
+
+#: mainwindow.cpp:238
+msgid "Open file - Cirkuit"
+msgstr "Bestand openen - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:281
+msgid "Save file - Cirkuit"
+msgstr "Bestand opslaan - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:313
+msgid "Export image - Cirkuit"
+msgstr "Afbeelding exporteren - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:402
+#, kde-format
+msgid "Backend %1 not found"
+msgstr "Backend %1 niet gevonden"
+
+#: mainwindow.cpp:411
+msgid "No valid backend selected."
+msgstr "Geen geldige backend geselecteerd."
+
+#: mainwindow.cpp:460
+msgid "General"
+msgstr "Algemeen"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid ""
+"Circuit Macros could not be found on your system. The application will not "
+"work if the macros are not installed. Do you want to proceed with the "
+"installation?"
+msgstr ""
+"Circuit Macros konden niet op uw systeem worden gevonden. De toepassing zal "
+"niet werken als de macros niet zijn geïnstalleerd. Wilt u doorgaan met de "
+"installatie?"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid "Installation needed"
+msgstr "Installatie is nodig"
+
+#: mainwindow.cpp:524
+msgid "Downloading Circuit Macros. Please wait..."
+msgstr "Circuit Macros downloaden. Even geduld a.u.b..."
+
+#: mainwindow.cpp:532
+#, kde-format
+msgid ""
+"A new version of Circuit Macros (version %1) is available. Do you want to "
+"upgrade?"
+msgstr ""
+"Er is een nieuwe versie van Circuit Macros (versie %1) beschikbaar. Wilt u "
+"opwaarderen?"
+
+#: mainwindow.cpp:532
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Opwaarderen"
+
+#: mainwindow.cpp:550
+msgid "Unable to generate a preview for the current input"
+msgstr "Kan geen voorbeeld van de huidige invoer aanmaken"
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid ""
+"No working backend has been found. Cirkuit is unable to generate any figure."
+msgstr ""
+"Er is geen werkende backend gevonden. Cirkuit kan geen enkel figuur "
+"genereren."
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid "No backends found"
+msgstr "Geen backends gevonden"
+
+#: mainwindow.cpp:610
+#, kde-format
+msgid "%1 manual"
+msgstr "%1 handleiding"
+
+#: mainwindow.cpp:611
+#, kde-format
+msgid "%1 examples"
+msgstr "%1 voorbeelden"
+
+#: mainwindow.cpp:630
+msgid "Save the current document before uploading it"
+msgstr "Het huidige document opslaan alvorens het te uploaden"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Freek de Kruijf"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "freekdekruijf@kde.nl"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:5
+msgid "The location of the Circuit Macros template."
+msgstr "De locatie van het sjabloon van Circuit Macros."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (tikztemplateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:8
+msgid "The location of the Circuit Macros template with TikZ backend."
+msgstr "De locatie van het sjabloon van Circuit Macros met TikZ-backend."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (CircuitMacrosBackend)
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (TikzBackend)
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (PstricksBackend)
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry (LatexArgs), group (general)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:47 rc.cpp:54 rc.cpp:106
+msgid "The default arguments called in the latex executable"
+msgstr "De standaard argumenten aangeroepen in het uitvoerbare programma latex"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_template)
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:27
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/gnuplot/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/tikz/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/pstricks/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_pstrickstemplate)
+#: rc.cpp:16 rc.cpp:19 rc.cpp:38 rc.cpp:41 rc.cpp:58
+msgid "Template path:"
+msgstr "Pad van sjabloon:"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:22
+msgid "Pic interpreter"
+msgstr "Pic-interpreter"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:25
+msgid "dpic + PSTricks"
+msgstr "dpic + PSTricks"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:28
+msgid "dpic + TikZ"
+msgstr "dpic + TikZ"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:31
+msgid "gpic"
+msgstr "gpic"
+
+#. i18n: file: backends/gnuplot/gnuplotbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (GnuplotBackend)
+#: rc.cpp:34
+msgid "The location of the Gnuplot template."
+msgstr "De locatie van het sjabloon van Gnuplot."
+
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (TikzBackend)
+#: rc.cpp:44
+msgid "The location of the TikZ template."
+msgstr "De locatie van het sjabloon van TikZ."
+
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (PstricksBackend)
+#: rc.cpp:51
+msgid "The location of the PSTricks template."
+msgstr "De locatie van het sjabloon van PSTricks."
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:61
+msgid "Choose the Backend to use:"
+msgstr "Kies het te gebruiken backend:"
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
+#: rc.cpp:64
+msgid "Make this the default backend"
+msgstr "Dit backend standaard maken"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:67
+msgid "Backend:"
+msgstr "Backend:"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
+#: rc.cpp:70
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
+#: rc.cpp:73
+msgid "Edit"
+msgstr "Bewerken"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
+#: rc.cpp:76
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDownload)
+#: rc.cpp:79
+msgid "Download"
+msgstr "Downloaden"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnUpload)
+#: rc.cpp:82
+msgid "Upload"
+msgstr "Uploaden"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (general)
+#: rc.cpp:85
+msgid "Default backend."
+msgstr "Standaard backend."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectBackend), group (general)
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectBackend)
+#: rc.cpp:88 rc.cpp:118
+msgid "Automatic backend selection"
+msgstr "Automatische backend-selectie"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (general)
+#: rc.cpp:91
+msgid "Preview generation refresh timeout."
+msgstr "Verversingtijdslimiet voor het maken van een voorbeeld."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoRefresh), group (general)
+#: rc.cpp:94
+msgid "Enable automatic refresh."
+msgstr "Automatisch verversen inschakelen."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshOnSave), group (general)
+#: rc.cpp:97
+msgid "Refresh when document is saved."
+msgstr "Verversen wanneer document is opgeslagen."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:30
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomToFit), group (general)
+#: rc.cpp:100
+msgid "Automatically zoom the preview to fit the preview widget"
+msgstr "Automatisch het voorbeeld zoomen om te passen in het voorbeeldwidget"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:34
+#. i18n: ectx: label, entry (ResolutionPpm), group (general)
+#: rc.cpp:103
+msgid "PNG and JPEG resolution."
+msgstr "PNG en JPEG-resolutie."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CirkuitGeneralForm)
+#: rc.cpp:109
+msgid "General settings"
+msgstr "Algemene instellingen"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:23
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBackend)
+#: rc.cpp:112
+msgid "Backends"
+msgstr "Backends"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:115
+msgid "Default backend:"
+msgstr "Standaard backend:"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:124
+msgid "Preview refresh interval (sec):"
+msgstr "Verversingsinterval van voorbeeld (sec):"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRefresh)
+#: rc.cpp:127
+msgid "Automatic preview generation"
+msgstr "Automatisch voorbeeld aanmaken"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RefreshOnSave)
+#: rc.cpp:130
+msgid "Refresh the preview when saving the document"
+msgstr "Het voorbeeld verversen wanneer document wordt opgeslagen"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:133
+msgid "PNG and JPEG resolution (DPI):"
+msgstr "PNG- en JPEG-resolutie (DPI):"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:136
+msgid "&File"
+msgstr "&Bestand"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:26
+#. i18n: ectx: Menu (build)
+#: rc.cpp:139
+msgid "&Preview"
+msgstr "&Voorbeeld"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:142
+msgid "&View"
+msgstr "Beel&d"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:46
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:145
+msgid "&Help"
+msgstr "&Help"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:54
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:148
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Hoofdwerkbalk"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+#, fuzzy
\ No newline at end of file
Index: po/pl/CMakeLists.txt
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/pl/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+file(GLOB _po_files *.po)
+GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(pl ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
Index: po/pl/cirkuit.po
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/pl/cirkuit.po
@@ -0,0 +1,487 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Łukasz Wojniłowicz Visit the Circuit Macros "
+"and TikZ websites for further "
+"information."
+msgstr ""
+"Program generujący rysunki gotowe do publikacji. Jest to nakładka dla KDE "
+"dla Circuit Macros napisanych przez J. D. Aplevich, TikZ i Gnuplot. "
+" Odwiedź stronyCircuit Macros i TikZ po dalsze informacje."
+
+#: main.cpp:30
+#, fuzzy
+#| msgid "(c) 2010 Matteo Agostinelli"
+msgid "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+msgstr "(c) 2010 Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Matteo Agostinelli"
+msgstr "Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Opiekun"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Document to open"
+msgstr "Dokument do otwarcia"
+
+#: generatorthread.cpp:55
+msgid "No backend could be selected!"
+msgstr "Nie można wybrać żadnego silnika!"
+
+#: mainwindow.cpp:81
+msgid ""
+"A KDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your KDE installation."
+msgstr ""
+"Nie znaleziono komponentu edytora tekstowego dla KDE;\n"
+"proszę sprawdzić swoją instalację KDE."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:65
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: mainwindow.cpp:90 rc.cpp:121
+msgid "Preview"
+msgstr "Podgląd"
+
+#: mainwindow.cpp:96
+msgid "Log"
+msgstr "Dziennik"
+
+#: mainwindow.cpp:158
+msgid "Export..."
+msgstr "Eksportuj..."
+
+#: mainwindow.cpp:162
+msgid "Build preview"
+msgstr "Zbuduj podgląd"
+
+#: mainwindow.cpp:168
+msgid "Open preview"
+msgstr "Otwórz podgląd"
+
+#: mainwindow.cpp:178
+msgid "Show manual"
+msgstr "Pokaż instrukcję"
+
+#: mainwindow.cpp:182
+msgid "Show examples"
+msgstr "Pokaż przykłady"
+
+#: mainwindow.cpp:190
+msgid "Download Examples"
+msgstr "Pobierz przykłady"
+
+#: mainwindow.cpp:195
+msgid "Upload Example"
+msgstr "Wyślij przykłady"
+
+#: mainwindow.cpp:200
+msgid "&Open Example"
+msgstr "&Otwórz przykład"
+
+#: mainwindow.cpp:238
+msgid "Open file - Cirkuit"
+msgstr "Otwórz plik - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:281
+msgid "Save file - Cirkuit"
+msgstr "Zapisz plik - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:313
+msgid "Export image - Cirkuit"
+msgstr "Eksportuj obraz - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:402
+#, kde-format
+msgid "Backend %1 not found"
+msgstr "Nie znaleziono silnika %1"
+
+#: mainwindow.cpp:411
+msgid "No valid backend selected."
+msgstr "Nie wybrano poprawnego silnika."
+
+#: mainwindow.cpp:460
+msgid "General"
+msgstr "Ogólne"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid ""
+"Circuit Macros could not be found on your system. The application will not "
+"work if the macros are not installed. Do you want to proceed with the "
+"installation?"
+msgstr ""
+"Nie można znaleźć Circuit Macros na twoim systemie. Program nie zadziała, "
+"jeśli te makra nie zostaną zainstalowane. Czy chcesz kontynuować z "
+"instalacją?"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid "Installation needed"
+msgstr "Potrzebna instalacja"
+
+#: mainwindow.cpp:524
+#, fuzzy
+#| msgid "Download Circuit Macros. Please wait..."
+msgid "Downloading Circuit Macros. Please wait..."
+msgstr "Pobierz Circuit Macros. Proszę czekać..."
+
+#: mainwindow.cpp:532
+#, kde-format
+msgid ""
+"A new version of Circuit Macros (version %1) is available. Do you want to "
+"upgrade?"
+msgstr ""
+"Jest dostępna nowa wersja Circuit Macros (wersja %1). Czy chcesz uaktualnić?"
+
+#: mainwindow.cpp:532
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Uaktualnij"
+
+#: mainwindow.cpp:550
+msgid "Unable to generate a preview for the current input"
+msgstr "Nie można wygenerować podglądu dla bieżącego wejścia"
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid ""
+"No working backend has been found. Cirkuit is unable to generate any figure."
+msgstr ""
+"Nie znaleziono działającego silnika. Cirkuit nie może wygenerować "
+"jakiegokolwiek rysunku."
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid "No backends found"
+msgstr "Nie znaleziono żadnego silnika"
+
+#: mainwindow.cpp:610
+#, kde-format
+msgid "%1 manual"
+msgstr "Instrukcja %1"
+
+#: mainwindow.cpp:611
+#, kde-format
+msgid "%1 examples"
+msgstr "Przykłady %1"
+
+#: mainwindow.cpp:630
+msgid "Save the current document before uploading it"
+msgstr "Zapisz bieżący dokument przed jego wysłaniem"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Łukasz Wojniłowicz"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "lukasz.wojnilowicz@gmail.com"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:5
+msgid "The location of the Circuit Macros template."
+msgstr "Położenie szablonu Circuit Macros."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (tikztemplateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:8
+msgid "The location of the Circuit Macros template with TikZ backend."
+msgstr "Położenie szablonu Circuit Macros z silnikiem TikZ."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (CircuitMacrosBackend)
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (TikzBackend)
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (PstricksBackend)
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry (LatexArgs), group (general)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:47 rc.cpp:54 rc.cpp:106
+msgid "The default arguments called in the latex executable"
+msgstr "Domyślne argumenty wywoływane w pliku wykonywalnym latex"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_template)
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:27
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/gnuplot/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/tikz/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/pstricks/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_pstrickstemplate)
+#: rc.cpp:16 rc.cpp:19 rc.cpp:38 rc.cpp:41 rc.cpp:58
+msgid "Template path:"
+msgstr "Ścieżka szablonu:"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:22
+msgid "Pic interpreter"
+msgstr "Program interpretujący pic"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:25
+msgid "dpic + PSTricks"
+msgstr "dpic + PSTricks"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:28
+msgid "dpic + TikZ"
+msgstr "dpic + TikZ"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:31
+msgid "gpic"
+msgstr "gpic"
+
+#. i18n: file: backends/gnuplot/gnuplotbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (GnuplotBackend)
+#: rc.cpp:34
+msgid "The location of the Gnuplot template."
+msgstr "Położenie szablonu Gnuplot."
+
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (TikzBackend)
+#: rc.cpp:44
+msgid "The location of the TikZ template."
+msgstr "Położenie szablonu TikZ."
+
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (PstricksBackend)
+#: rc.cpp:51
+msgid "The location of the PSTricks template."
+msgstr "Położenie szablonu PSTricks."
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:61
+msgid "Choose the Backend to use:"
+msgstr "Wybierz wykorzystywany silnik:"
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
+#: rc.cpp:64
+msgid "Make this the default backend"
+msgstr "Uczyń ten silnik domyślnym"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:67
+msgid "Backend:"
+msgstr "Silnik:"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
+#: rc.cpp:70
+msgid "New"
+msgstr "Nowy"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
+#: rc.cpp:73
+msgid "Edit"
+msgstr "Edytuj"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
+#: rc.cpp:76
+msgid "Remove"
+msgstr "Usuń"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDownload)
+#: rc.cpp:79
+msgid "Download"
+msgstr "Pobierz"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnUpload)
+#: rc.cpp:82
+msgid "Upload"
+msgstr "Wyślij"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (general)
+#: rc.cpp:85
+msgid "Default backend."
+msgstr "Domyślny silnik."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectBackend), group (general)
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectBackend)
+#: rc.cpp:88 rc.cpp:118
+msgid "Automatic backend selection"
+msgstr "Automatyczny wybór silnika"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (general)
+#: rc.cpp:91
+msgid "Preview generation refresh timeout."
+msgstr "Czas oczekiwania na odświeżenie generowania podglądu."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoRefresh), group (general)
+#: rc.cpp:94
+msgid "Enable automatic refresh."
+msgstr "Włącz automatyczne odświeżanie."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshOnSave), group (general)
+#: rc.cpp:97
+msgid "Refresh when document is saved."
+msgstr "Odśwież, gdy dokument zostanie zapisany."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:30
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomToFit), group (general)
+#: rc.cpp:100
+msgid "Automatically zoom the preview to fit the preview widget"
+msgstr ""
+"Automatycznie powiększ podgląd, aby dopasować do elementu interfejsu podglądu"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:34
+#. i18n: ectx: label, entry (ResolutionPpm), group (general)
+#: rc.cpp:103
+msgid "PNG and JPEG resolution."
+msgstr "Rozdzielczość PNG i JPEG."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CirkuitGeneralForm)
+#: rc.cpp:109
+msgid "General settings"
+msgstr "Ustawienia ogólne"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:23
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBackend)
+#: rc.cpp:112
+msgid "Backends"
+msgstr "Silniki"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:115
+msgid "Default backend:"
+msgstr "Domyślny silnik:"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:124
+msgid "Preview refresh interval (sec):"
+msgstr "Przedział odświeżania podglądu (sek):"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRefresh)
+#: rc.cpp:127
+msgid "Automatic preview generation"
+msgstr "Automatyczna generacja podglądu"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RefreshOnSave)
+#: rc.cpp:130
+msgid "Refresh the preview when saving the document"
+msgstr "Odśwież podgląd przy zapisywaniu dokumentu"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:133
+msgid "PNG and JPEG resolution (DPI):"
+msgstr "Rozdzielczości PNG i JPEG (DPI):"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:136
+msgid "&File"
+msgstr "&Plik"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:26
+#. i18n: ectx: Menu (build)
+#: rc.cpp:139
+msgid "&Preview"
+msgstr "&Podgląd"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:142
+msgid "&View"
+msgstr "&Widok"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:46
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:145
+msgid "&Help"
+msgstr "&Pomoc"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:54
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:148
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Główny pasek narzędzi"
\ No newline at end of file
Index: po/pt/CMakeLists.txt
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/pt/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+file(GLOB _po_files *.po)
+GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(pt ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
Index: po/pt/cirkuit.po
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/pt/cirkuit.po
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: cirkuit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-18 05:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-17 11:10+0000\n"
+"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires Visit the Circuit Macros "
+"and TikZ websites for further "
+"information."
+msgstr ""
+"Uma aplicação para gerar figuras prontas para publicação. É uma interface em "
+"KDE para o Circuit Macros de J. D. Aplevich, TikZ e Gnuplot. Visite as "
+"páginas Web do Circuit Macros e do TikZ para obter mais informações."
+
+#: main.cpp:30
+msgid "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+msgstr "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Matteo Agostinelli"
+msgstr "Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Manutenção"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Document to open"
+msgstr "O documento a abrir"
+
+#: generatorthread.cpp:55
+msgid "No backend could be selected!"
+msgstr "Não foi possível seleccionar nenhuma infra-estrutura!"
+
+#: mainwindow.cpp:81
+msgid ""
+"A KDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your KDE installation."
+msgstr ""
+"Não foi possível encontrar um componente de edição de texto para o KDE;\n"
+"verifique por favor a sua instalação do KDE."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:65
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: mainwindow.cpp:90 rc.cpp:121
+msgid "Preview"
+msgstr "Antevisão"
+
+#: mainwindow.cpp:96
+msgid "Log"
+msgstr "Registo"
+
+#: mainwindow.cpp:158
+msgid "Export..."
+msgstr "Exportar..."
+
+#: mainwindow.cpp:162
+msgid "Build preview"
+msgstr "Criar a antevisão"
+
+#: mainwindow.cpp:168
+msgid "Open preview"
+msgstr "Abrir a antevisão"
+
+#: mainwindow.cpp:178
+msgid "Show manual"
+msgstr "Mostrar o manual"
+
+#: mainwindow.cpp:182
+msgid "Show examples"
+msgstr "Mostrar os exemplos"
+
+#: mainwindow.cpp:190
+msgid "Download Examples"
+msgstr "Obter Exemplos"
+
+#: mainwindow.cpp:195
+msgid "Upload Example"
+msgstr "Enviar o Exemplo"
+
+#: mainwindow.cpp:200
+msgid "&Open Example"
+msgstr "Abrir &o Exemplo"
+
+#: mainwindow.cpp:238
+msgid "Open file - Cirkuit"
+msgstr "Abrir um ficheiro - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:281
+msgid "Save file - Cirkuit"
+msgstr "Gravar o ficheiro - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:313
+msgid "Export image - Cirkuit"
+msgstr "Exportar a imagem - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:402
+#, kde-format
+msgid "Backend %1 not found"
+msgstr "A infra-estrutura %1 não foi encontrada"
+
+#: mainwindow.cpp:411
+msgid "No valid backend selected."
+msgstr "Não foi seleccionada nenhuma infra-estrutura válida."
+
+#: mainwindow.cpp:460
+msgid "General"
+msgstr "Geral"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid ""
+"Circuit Macros could not be found on your system. The application will not "
+"work if the macros are not installed. Do you want to proceed with the "
+"installation?"
+msgstr ""
+"Não foi possível encontrar o Circuit Macros no seu sistema. A aplicação não "
+"irá funcionar se as macros não forem instaladas. Deseja continuar com a "
+"instalação?"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid "Installation needed"
+msgstr "Instalação necessária"
+
+#: mainwindow.cpp:524
+msgid "Downloading Circuit Macros. Please wait..."
+msgstr "A obter o Circuit Macros. Espere por favor..."
+
+#: mainwindow.cpp:532
+#, kde-format
+msgid ""
+"A new version of Circuit Macros (version %1) is available. Do you want to "
+"upgrade?"
+msgstr ""
+"Está disponível uma nova versão do Circuit Macros (versão %1). Deseja "
+"actualizá-la?"
+
+#: mainwindow.cpp:532
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: mainwindow.cpp:550
+msgid "Unable to generate a preview for the current input"
+msgstr "Não foi possível gerar uma antevisão para os dados de entrada actuais"
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid ""
+"No working backend has been found. Cirkuit is unable to generate any figure."
+msgstr ""
+"Não foi encontrada nenhuma infra-estrutura funcional. O Cirkuit não consegue "
+"gerar nenhuma imagem."
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid "No backends found"
+msgstr "Não foram encontradas infra-estruturas"
+
+#: mainwindow.cpp:610
+#, kde-format
+msgid "%1 manual"
+msgstr "manual do %1"
+
+#: mainwindow.cpp:611
+#, kde-format
+msgid "%1 examples"
+msgstr "exemplos do %1"
+
+#: mainwindow.cpp:630
+msgid "Save the current document before uploading it"
+msgstr "Gravar o documento actual antes de o enviar"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "José Nuno Pires"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "zepires@gmail.com"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:5
+msgid "The location of the Circuit Macros template."
+msgstr "A localização do modelo do Circuit Macros."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (tikztemplateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:8
+msgid "The location of the Circuit Macros template with TikZ backend."
+msgstr ""
+"A localização do modelo do Circuit Macros com a infra-estrutura do TikZ."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (CircuitMacrosBackend)
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (TikzBackend)
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (PstricksBackend)
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry (LatexArgs), group (general)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:47 rc.cpp:54 rc.cpp:106
+msgid "The default arguments called in the latex executable"
+msgstr "Os argumentos predefinidos invocados no executável 'latex'"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_template)
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:27
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/gnuplot/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/tikz/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/pstricks/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_pstrickstemplate)
+#: rc.cpp:16 rc.cpp:19 rc.cpp:38 rc.cpp:41 rc.cpp:58
+msgid "Template path:"
+msgstr "Localização do modelo:"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:22
+msgid "Pic interpreter"
+msgstr "Interpretador 'pic'"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:25
+msgid "dpic + PSTricks"
+msgstr "dpic + PSTricks"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:28
+msgid "dpic + TikZ"
+msgstr "dpic + TikZ"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:31
+msgid "gpic"
+msgstr "gpic"
+
+#. i18n: file: backends/gnuplot/gnuplotbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (GnuplotBackend)
+#: rc.cpp:34
+msgid "The location of the Gnuplot template."
+msgstr "A localização do modelo do Gnuplot."
+
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (TikzBackend)
+#: rc.cpp:44
+msgid "The location of the TikZ template."
+msgstr "A localização do modelo do TikZ."
+
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (PstricksBackend)
+#: rc.cpp:51
+msgid "The location of the PSTricks template."
+msgstr "A localização do modelo do PSTricks."
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:61
+msgid "Choose the Backend to use:"
+msgstr "Escolha a infra-estrutura a usar:"
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
+#: rc.cpp:64
+msgid "Make this the default backend"
+msgstr "Usar esta infra-estrutura por omissão"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:67
+msgid "Backend:"
+msgstr "Infra-estrutura:"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
+#: rc.cpp:70
+msgid "New"
+msgstr "Nova"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
+#: rc.cpp:73
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
+#: rc.cpp:76
+msgid "Remove"
+msgstr "Remover"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDownload)
+#: rc.cpp:79
+msgid "Download"
+msgstr "Obter"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnUpload)
+#: rc.cpp:82
+msgid "Upload"
+msgstr "Enviar"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (general)
+#: rc.cpp:85
+msgid "Default backend."
+msgstr "A infra-estrutura por omissão."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectBackend), group (general)
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectBackend)
+#: rc.cpp:88 rc.cpp:118
+msgid "Automatic backend selection"
+msgstr "Selecção automática da infra-estrutura"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (general)
+#: rc.cpp:91
+msgid "Preview generation refresh timeout."
+msgstr "Expirou o tempo-limite de actualização da antevisão."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoRefresh), group (general)
+#: rc.cpp:94
+msgid "Enable automatic refresh."
+msgstr "Activar a actualização automática."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshOnSave), group (general)
+#: rc.cpp:97
+msgid "Refresh when document is saved."
+msgstr "Actualizar ao gravar o documento."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:30
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomToFit), group (general)
+#: rc.cpp:100
+msgid "Automatically zoom the preview to fit the preview widget"
+msgstr "Ampliar automaticamente a antevisão para caber no item respectivo"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:34
+#. i18n: ectx: label, entry (ResolutionPpm), group (general)
+#: rc.cpp:103
+msgid "PNG and JPEG resolution."
+msgstr "Resolução do PNG e do JPEG."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CirkuitGeneralForm)
+#: rc.cpp:109
+msgid "General settings"
+msgstr "Configuração geral"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:23
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBackend)
+#: rc.cpp:112
+msgid "Backends"
+msgstr "Infra-Estruturas"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:115
+msgid "Default backend:"
+msgstr "Infra-estrutura por omissão:"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:124
+msgid "Preview refresh interval (sec):"
+msgstr "Intervalo de actualização da antevisão (s):"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRefresh)
+#: rc.cpp:127
+msgid "Automatic preview generation"
+msgstr "Geração automática da antevisão"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RefreshOnSave)
+#: rc.cpp:130
+msgid "Refresh the preview when saving the document"
+msgstr "Actualizar a antevisão ao gravar o documento"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:133
+msgid "PNG and JPEG resolution (DPI):"
+msgstr "Resolução do PNG e JPEG (PPP):"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:136
+msgid "&File"
+msgstr "&Ficheiro"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:26
+#. i18n: ectx: Menu (build)
+#: rc.cpp:139
+msgid "&Preview"
+msgstr "Ante&visão"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:142
+msgid "&View"
+msgstr "&Ver"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:46
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:145
+msgid "&Help"
+msgstr "A&juda"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:54
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:148
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Barra Principal"
\ No newline at end of file
Index: po/pt_BR/CMakeLists.txt
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/pt_BR/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+file(GLOB _po_files *.po)
+GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(pt_BR ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
Index: po/pt_BR/cirkuit.po
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/pt_BR/cirkuit.po
@@ -0,0 +1,487 @@
+# Tradução do cirkuit.po para Brazilian Portuguese
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# André Marcelo Alvarenga Visit the Circuit Macros "
+"and TikZ websites for further "
+"information."
+msgstr ""
+"Um aplicativo para gerar figuras prontas para publicação. É uma interface do "
+"Circuit Macros para o KDE de J. D. Aplevich, TikZ e Gnuplot. Visite as "
+"páginas Web do Circuit Macros e do TikZ para obter mais informações."
+
+#: main.cpp:30
+msgid "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+msgstr "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Matteo Agostinelli"
+msgstr "Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Mantenedor"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Document to open"
+msgstr "Documento a ser aberto"
+
+#: generatorthread.cpp:55
+msgid "No backend could be selected!"
+msgstr "Nenhuma infraestrutura pôde ser selecionada!"
+
+#: mainwindow.cpp:81
+msgid ""
+"A KDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your KDE installation."
+msgstr ""
+"Não foi possível encontrar um componente de edição de texto para o KDE.\n"
+"Verifique a sua instalação do KDE."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:65
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: mainwindow.cpp:90 rc.cpp:121
+msgid "Preview"
+msgstr "Visualização"
+
+#: mainwindow.cpp:96
+msgid "Log"
+msgstr "Registro"
+
+#: mainwindow.cpp:158
+msgid "Export..."
+msgstr "Exportar..."
+
+#: mainwindow.cpp:162
+msgid "Build preview"
+msgstr "Criar a visualização"
+
+#: mainwindow.cpp:168
+msgid "Open preview"
+msgstr "Abrir visualização"
+
+#: mainwindow.cpp:178
+msgid "Show manual"
+msgstr "Mostrar o manual"
+
+#: mainwindow.cpp:182
+msgid "Show examples"
+msgstr "Mostrar exemplos"
+
+#: mainwindow.cpp:190
+msgid "Download Examples"
+msgstr "Baixar exemplos"
+
+#: mainwindow.cpp:195
+msgid "Upload Example"
+msgstr "Enviar exemplo"
+
+#: mainwindow.cpp:200
+msgid "&Open Example"
+msgstr "&Abrir exemplo"
+
+#: mainwindow.cpp:238
+msgid "Open file - Cirkuit"
+msgstr "Abrir arquivo - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:281
+msgid "Save file - Cirkuit"
+msgstr "Salvar arquivo - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:313
+msgid "Export image - Cirkuit"
+msgstr "Exportar imagem - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:402
+#, kde-format
+msgid "Backend %1 not found"
+msgstr "A infraestrutura %1 não foi encontrada"
+
+#: mainwindow.cpp:411
+msgid "No valid backend selected."
+msgstr "Nenhuma infraestrutura válida selecionada."
+
+#: mainwindow.cpp:460
+msgid "General"
+msgstr "Geral"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid ""
+"Circuit Macros could not be found on your system. The application will not "
+"work if the macros are not installed. Do you want to proceed with the "
+"installation?"
+msgstr ""
+"Não foi possível encontrar o Circuit Macros no seu sistema. O aplicativo não "
+"funcionará se as macros não forem instaladas. Deseja continuar com a "
+"instalação?"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid "Installation needed"
+msgstr "Instalação necessária"
+
+#: mainwindow.cpp:524
+msgid "Downloading Circuit Macros. Please wait..."
+msgstr "Baixando o Circuit Macros. Por favor, aguarde..."
+
+#: mainwindow.cpp:532
+#, kde-format
+msgid ""
+"A new version of Circuit Macros (version %1) is available. Do you want to "
+"upgrade?"
+msgstr ""
+"Está disponível uma nova versão do Circuit Macros (versão %1). Deseja "
+"atualizá-la?"
+
+#: mainwindow.cpp:532
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Atualizar"
+
+#: mainwindow.cpp:550
+msgid "Unable to generate a preview for the current input"
+msgstr ""
+"Não foi possível gerar uma visualização para os dados de entrada atuais"
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid ""
+"No working backend has been found. Cirkuit is unable to generate any figure."
+msgstr ""
+"Não foi encontrada uma infraestrutura funcional. O Cirkuit não consegue "
+"gerar nenhuma imagem."
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid "No backends found"
+msgstr "Nenhuma infraestrutura encontrada"
+
+#: mainwindow.cpp:610
+#, kde-format
+msgid "%1 manual"
+msgstr "Manual do %1"
+
+#: mainwindow.cpp:611
+#, kde-format
+msgid "%1 examples"
+msgstr "Exemplos do %1"
+
+#: mainwindow.cpp:630
+msgid "Save the current document before uploading it"
+msgstr "Salvar o documento atual antes de enviá-lo"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "André Marcelo Alvarenga"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "andrealvarenga@gmx.net"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:5
+msgid "The location of the Circuit Macros template."
+msgstr "A localização do modelo do Circuit Macros."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (tikztemplateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:8
+msgid "The location of the Circuit Macros template with TikZ backend."
+msgstr ""
+"A localização do modelo do Circuit Macros com a infraestrutura do TikZ."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (CircuitMacrosBackend)
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (TikzBackend)
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (PstricksBackend)
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry (LatexArgs), group (general)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:47 rc.cpp:54 rc.cpp:106
+msgid "The default arguments called in the latex executable"
+msgstr "Os argumentos predefinidos carregados no executável latex"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_template)
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:27
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/gnuplot/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/tikz/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/pstricks/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_pstrickstemplate)
+#: rc.cpp:16 rc.cpp:19 rc.cpp:38 rc.cpp:41 rc.cpp:58
+msgid "Template path:"
+msgstr "Caminho do modelo:"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:22
+msgid "Pic interpreter"
+msgstr "Interpretador pic"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:25
+msgid "dpic + PSTricks"
+msgstr "dpic + PSTricks"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:28
+msgid "dpic + TikZ"
+msgstr "dpic + TikZ"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:31
+msgid "gpic"
+msgstr "gpic"
+
+#. i18n: file: backends/gnuplot/gnuplotbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (GnuplotBackend)
+#: rc.cpp:34
+msgid "The location of the Gnuplot template."
+msgstr "A localização do modelo do Gnuplot."
+
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (TikzBackend)
+#: rc.cpp:44
+msgid "The location of the TikZ template."
+msgstr "A localização do modelo do TikZ."
+
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (PstricksBackend)
+#: rc.cpp:51
+msgid "The location of the PSTricks template."
+msgstr "A localização do modelo do PSTricks."
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:61
+msgid "Choose the Backend to use:"
+msgstr "Escolha a infraestrutura a usar:"
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
+#: rc.cpp:64
+msgid "Make this the default backend"
+msgstr "Usar esta infraestrutura por padrão"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:67
+msgid "Backend:"
+msgstr "Infraestrutura:"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
+#: rc.cpp:70
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
+#: rc.cpp:73
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
+#: rc.cpp:76
+msgid "Remove"
+msgstr "Remover"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDownload)
+#: rc.cpp:79
+msgid "Download"
+msgstr "Baixar"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnUpload)
+#: rc.cpp:82
+msgid "Upload"
+msgstr "Enviar"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (general)
+#: rc.cpp:85
+msgid "Default backend."
+msgstr "Infraestrutura padrão."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectBackend), group (general)
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectBackend)
+#: rc.cpp:88 rc.cpp:118
+msgid "Automatic backend selection"
+msgstr "Seleção automática de infraestrutura"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (general)
+#: rc.cpp:91
+msgid "Preview generation refresh timeout."
+msgstr "Expirou o tempo-limite de atualização da visualização."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoRefresh), group (general)
+#: rc.cpp:94
+msgid "Enable automatic refresh."
+msgstr "Habilitar a atualização automática."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshOnSave), group (general)
+#: rc.cpp:97
+msgid "Refresh when document is saved."
+msgstr "Atualizar ao salvar o documento."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:30
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomToFit), group (general)
+#: rc.cpp:100
+msgid "Automatically zoom the preview to fit the preview widget"
+msgstr "Ampliar automaticamente a visualização para ajustar-se ao widget"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:34
+#. i18n: ectx: label, entry (ResolutionPpm), group (general)
+#: rc.cpp:103
+msgid "PNG and JPEG resolution."
+msgstr "Resolução do PNG e do JPEG."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CirkuitGeneralForm)
+#: rc.cpp:109
+msgid "General settings"
+msgstr "Configurações gerais"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:23
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBackend)
+#: rc.cpp:112
+msgid "Backends"
+msgstr "Infraestruturas"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:115
+msgid "Default backend:"
+msgstr "Infraestrutura padrão:"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:124
+msgid "Preview refresh interval (sec):"
+msgstr "Intervalo de atualização da visualização (s):"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRefresh)
+#: rc.cpp:127
+msgid "Automatic preview generation"
+msgstr "Geração automática da visualização"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RefreshOnSave)
+#: rc.cpp:130
+msgid "Refresh the preview when saving the document"
+msgstr "Atualizar a visualização ao salvar o documento"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:133
+msgid "PNG and JPEG resolution (DPI):"
+msgstr "Resolução do PNG e JPEG (em PPP):"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:136
+msgid "&File"
+msgstr "&Arquivo"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:26
+#. i18n: ectx: Menu (build)
+#: rc.cpp:139
+msgid "&Preview"
+msgstr "&Visualização"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:142
+msgid "&View"
+msgstr "E&xibir"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:46
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:145
+msgid "&Help"
+msgstr "Aj&uda"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:54
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:148
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Barra de ferramentas principal"
\ No newline at end of file
Index: po/ru/CMakeLists.txt
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/ru/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+file(GLOB _po_files *.po)
+GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(ru ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
Index: po/ru/cirkuit.po
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/ru/cirkuit.po
@@ -0,0 +1,493 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Артем Назаров Алексеевич Visit the Circuit Macros "
+"and TikZ websites for further "
+"information."
+msgstr ""
+"Приложение для создания графики для публикаций и презентаций. Это интерфейс "
+"KDE для Circuit Macros от j.D.Aplevich, Tikz и Gnuplot. Для "
+"дополнительной информации посетите сайты Circuit Macros и Tikz."
+
+#: main.cpp:30
+#, fuzzy
+#| msgid "(c) 2010 Matteo Agostinelli"
+msgid "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+msgstr "© Matteo Agostinelli, 2010"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Matteo Agostinelli"
+msgstr "Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Сопровождающий"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Document to open"
+msgstr "Открываемый документ"
+
+#: generatorthread.cpp:55
+msgid "No backend could be selected!"
+msgstr "Не удалось выбрать механизм обработки."
+
+#: mainwindow.cpp:81
+msgid ""
+"A KDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your KDE installation."
+msgstr ""
+"Не удалось найти компонент текстового редактора KDE.\n"
+"Проверьте правильность установки KDE."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:65
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: mainwindow.cpp:90 rc.cpp:121
+msgid "Preview"
+msgstr "Просмотр"
+
+#: mainwindow.cpp:96
+msgid "Log"
+msgstr "Журнал"
+
+#: mainwindow.cpp:158
+msgid "Export..."
+msgstr "Экспорт..."
+
+#: mainwindow.cpp:162
+msgid "Build preview"
+msgstr "Создать просмотр"
+
+#: mainwindow.cpp:168
+msgid "Open preview"
+msgstr "Открыть просмотр"
+
+#: mainwindow.cpp:178
+msgid "Show manual"
+msgstr "Показать руководство"
+
+#: mainwindow.cpp:182
+msgid "Show examples"
+msgstr "Показать примеры"
+
+#: mainwindow.cpp:190
+msgid "Download Examples"
+msgstr "Загрузить примеры"
+
+#: mainwindow.cpp:195
+msgid "Upload Example"
+msgstr "Опубликовать примеры"
+
+#: mainwindow.cpp:200
+msgid "&Open Example"
+msgstr "&Открыть пример"
+
+#: mainwindow.cpp:238
+msgid "Open file - Cirkuit"
+msgstr "Открытие файла — Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:281
+msgid "Save file - Cirkuit"
+msgstr "Сохранение файла — Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:313
+msgid "Export image - Cirkuit"
+msgstr "Экспорт изображения — Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:402
+#, kde-format
+msgid "Backend %1 not found"
+msgstr "Механизм обработки %1 не найден"
+
+#: mainwindow.cpp:411
+msgid "No valid backend selected."
+msgstr "Выбран недопустимый механизм обработки."
+
+#: mainwindow.cpp:460
+msgid "General"
+msgstr "Основное"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid ""
+"Circuit Macros could not be found on your system. The application will not "
+"work if the macros are not installed. Do you want to proceed with the "
+"installation?"
+msgstr ""
+"Circuit Macros не найден в вашей системе. Приложение не будет работать без "
+"установленных макросов. Приступить к установке?"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid "Installation needed"
+msgstr "Требуется установка"
+
+#: mainwindow.cpp:524
+#, fuzzy
+#| msgid "Download Circuit Macros. Please wait..."
+msgid "Downloading Circuit Macros. Please wait..."
+msgstr "Загрузка Cirkuit Macros. Подождите..."
+
+#: mainwindow.cpp:532
+#, kde-format
+msgid ""
+"A new version of Circuit Macros (version %1) is available. Do you want to "
+"upgrade?"
+msgstr "Доступна новая версия Cirkuit Macros (версия %1). Обновить программу?"
+
+#: mainwindow.cpp:532
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Обновление"
+
+#: mainwindow.cpp:550
+msgid "Unable to generate a preview for the current input"
+msgstr "Не удалось создать предварительный просмотр для текущих входных данных"
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid ""
+"No working backend has been found. Cirkuit is unable to generate any figure."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:577
+#, fuzzy
+#| msgid "Backend %1 not found"
+msgid "No backends found"
+msgstr "Механизм обработки %1 не найден"
+
+#: mainwindow.cpp:610
+#, kde-format
+msgid "%1 manual"
+msgstr "%1 руководство"
+
+#: mainwindow.cpp:611
+#, kde-format
+msgid "%1 examples"
+msgstr "%1 примеры"
+
+#: mainwindow.cpp:630
+msgid "Save the current document before uploading it"
+msgstr "Сохранить текущий документ перед публикацией"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Артём Назаров"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "nazarov-1990@bk.ru"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:5
+msgid "The location of the Circuit Macros template."
+msgstr "Расположение шаблона Circuit Macros."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (tikztemplateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:8
+msgid "The location of the Circuit Macros template with TikZ backend."
+msgstr "Расположение шаблона Circuit Macros с модулем TikZ."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (CircuitMacrosBackend)
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (TikzBackend)
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (PstricksBackend)
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry (LatexArgs), group (general)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:47 rc.cpp:54 rc.cpp:106
+msgid "The default arguments called in the latex executable"
+msgstr ""
+"Параметры по умолчанию, используемые при вызове исполняемого файла latex"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_template)
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:27
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/gnuplot/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/tikz/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/pstricks/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_pstrickstemplate)
+#: rc.cpp:16 rc.cpp:19 rc.cpp:38 rc.cpp:41 rc.cpp:58
+msgid "Template path:"
+msgstr "Путь к шаблонам:"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:22
+msgid "Pic interpreter"
+msgstr "Интерпретатор Pic"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:25
+msgid "dpic + PSTricks"
+msgstr "dpic + PSTricks"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:28
+msgid "dpic + TikZ"
+msgstr "dpic + Tikz"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:31
+msgid "gpic"
+msgstr "gpic"
+
+#. i18n: file: backends/gnuplot/gnuplotbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (GnuplotBackend)
+#: rc.cpp:34
+msgid "The location of the Gnuplot template."
+msgstr "Расположение шаблона Gnuplot."
+
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (TikzBackend)
+#: rc.cpp:44
+msgid "The location of the TikZ template."
+msgstr "Расположение шаблона Tikz."
+
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (PstricksBackend)
+#: rc.cpp:51
+#, fuzzy
+#| msgid "The location of the TikZ template."
+msgid "The location of the PSTricks template."
+msgstr "Расположение шаблона Tikz."
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:61
+msgid "Choose the Backend to use:"
+msgstr "Выбор механизма обработки:"
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
+#: rc.cpp:64
+msgid "Make this the default backend"
+msgstr "Сделать этот механизм по умолчанию"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:67
+msgid "Backend:"
+msgstr "Механизм:"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
+#: rc.cpp:70
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
+#: rc.cpp:73
+msgid "Edit"
+msgstr "Изменить"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
+#: rc.cpp:76
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDownload)
+#: rc.cpp:79
+msgid "Download"
+msgstr "Загрузить"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnUpload)
+#: rc.cpp:82
+msgid "Upload"
+msgstr "Опубликовать"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (general)
+#: rc.cpp:85
+msgid "Default backend."
+msgstr "Механизм обработки по умолчанию."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectBackend), group (general)
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectBackend)
+#: rc.cpp:88 rc.cpp:118
+msgid "Automatic backend selection"
+msgstr "Автоматический выбор механизма обработки"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (general)
+#: rc.cpp:91
+msgid "Preview generation refresh timeout."
+msgstr "Интервал обновления просмотра."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoRefresh), group (general)
+#: rc.cpp:94
+msgid "Enable automatic refresh."
+msgstr "Включить автоматическое обновление."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshOnSave), group (general)
+#: rc.cpp:97
+msgid "Refresh when document is saved."
+msgstr "Обновлять при сохранении документа."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:30
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomToFit), group (general)
+#: rc.cpp:100
+msgid "Automatically zoom the preview to fit the preview widget"
+msgstr "Автоматически изменять размер просмотра до размера окна"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:34
+#. i18n: ectx: label, entry (ResolutionPpm), group (general)
+#: rc.cpp:103
+msgid "PNG and JPEG resolution."
+msgstr "Разрешение PNG и JPEG."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CirkuitGeneralForm)
+#: rc.cpp:109
+msgid "General settings"
+msgstr "Основные параметры"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:23
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBackend)
+#: rc.cpp:112
+msgid "Backends"
+msgstr "Механизмы обработки"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:115
+msgid "Default backend:"
+msgstr "Механизм по умолчанию:"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:124
+msgid "Preview refresh interval (sec):"
+msgstr "Интервал обновления просмотра (сек):"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRefresh)
+#: rc.cpp:127
+msgid "Automatic preview generation"
+msgstr "Автоматическое создание просмотра"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RefreshOnSave)
+#: rc.cpp:130
+msgid "Refresh the preview when saving the document"
+msgstr "Обновление просмотра при сохранении документа"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:133
+msgid "PNG and JPEG resolution (DPI):"
+msgstr "Разрешение PNG и JPEG (dpi):"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:136
+msgid "&File"
+msgstr "&Файл"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:26
+#. i18n: ectx: Menu (build)
+#: rc.cpp:139
+msgid "&Preview"
+msgstr "&Просмотр"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:142
+msgid "&View"
+msgstr "&Вид"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:46
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:145
+msgid "&Help"
+msgstr "&Справка"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:54
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:148
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Основная панель инструментов"
\ No newline at end of file
Index: po/sv/CMakeLists.txt
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/sv/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+file(GLOB _po_files *.po)
+GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(sv ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
Index: po/sv/cirkuit.po
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/sv/cirkuit.po
@@ -0,0 +1,480 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Stefan Asserhall Visit the Circuit Macros "
+"and TikZ websites for further "
+"information."
+msgstr ""
+"Ett program för att skapa publiceringsklara figurer. Det är ett KDE-"
+"gränssnitt för Circuit Macros av J. D. Aplevich, TikZ och Gnuplot. Besök "
+"webbplatserna Circuit Macros och TikZ för ytterligare information."
+
+#: main.cpp:30
+msgid "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+msgstr "© 2011 Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Matteo Agostinelli"
+msgstr "Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Underhåll"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Document to open"
+msgstr "Dokument att öppna"
+
+#: generatorthread.cpp:55
+msgid "No backend could be selected!"
+msgstr "Inget gränssnitt kunde väljas."
+
+#: mainwindow.cpp:81
+msgid ""
+"A KDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your KDE installation."
+msgstr ""
+"En KDE-texteditorkomponent kunde inte hittas.\n"
+"Kontrollera installationen av KDE."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:65
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: mainwindow.cpp:90 rc.cpp:121
+msgid "Preview"
+msgstr "Förhandsgranskning"
+
+#: mainwindow.cpp:96
+msgid "Log"
+msgstr "Logg"
+
+#: mainwindow.cpp:158
+msgid "Export..."
+msgstr "Exportera..."
+
+#: mainwindow.cpp:162
+msgid "Build preview"
+msgstr "Skapa förhandsgranskning"
+
+#: mainwindow.cpp:168
+msgid "Open preview"
+msgstr "Öppna förhandsgranskning"
+
+#: mainwindow.cpp:178
+msgid "Show manual"
+msgstr "Visa handbok"
+
+#: mainwindow.cpp:182
+msgid "Show examples"
+msgstr "Visa exempel"
+
+#: mainwindow.cpp:190
+msgid "Download Examples"
+msgstr "Ladda ner exempel"
+
+#: mainwindow.cpp:195
+msgid "Upload Example"
+msgstr "Ladda upp exempel"
+
+#: mainwindow.cpp:200
+msgid "&Open Example"
+msgstr "Ö&ppna exempel"
+
+#: mainwindow.cpp:238
+msgid "Open file - Cirkuit"
+msgstr "Öppna fil - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:281
+msgid "Save file - Cirkuit"
+msgstr "Spara fil - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:313
+msgid "Export image - Cirkuit"
+msgstr "Exportera bild - Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:402
+#, kde-format
+msgid "Backend %1 not found"
+msgstr "Gränssnitt %1 hittades inte"
+
+#: mainwindow.cpp:411
+msgid "No valid backend selected."
+msgstr "Inget giltigt gränssnitt valt."
+
+#: mainwindow.cpp:460
+msgid "General"
+msgstr "Allmänt"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid ""
+"Circuit Macros could not be found on your system. The application will not "
+"work if the macros are not installed. Do you want to proceed with the "
+"installation?"
+msgstr ""
+"Circuit Macros kunde inte hittas på systemet. Programmet fungerar inte om "
+"inte makrona är installerade. Vill du fortsätta med att installera dem?"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid "Installation needed"
+msgstr "Installation nödvändig"
+
+#: mainwindow.cpp:524
+msgid "Downloading Circuit Macros. Please wait..."
+msgstr "Laddar ner Circuit Macros. Vänta ..."
+
+#: mainwindow.cpp:532
+#, kde-format
+msgid ""
+"A new version of Circuit Macros (version %1) is available. Do you want to "
+"upgrade?"
+msgstr ""
+"En ny version av Circuit Macros (version %1) är tillgänglig. Vill du "
+"uppgradera till den?"
+
+#: mainwindow.cpp:532
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Uppgradera"
+
+#: mainwindow.cpp:550
+msgid "Unable to generate a preview for the current input"
+msgstr "Kan inte skapa förhandsgranskning av nuvarande indata"
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid ""
+"No working backend has been found. Cirkuit is unable to generate any figure."
+msgstr ""
+"Inget fungerande gränssnitt har hittats. Cirkuit kan inte skapa någon figur."
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid "No backends found"
+msgstr "Inga gränssnitt hittades"
+
+#: mainwindow.cpp:610
+#, kde-format
+msgid "%1 manual"
+msgstr "Handbok %1"
+
+#: mainwindow.cpp:611
+#, kde-format
+msgid "%1 examples"
+msgstr "Exempel %1"
+
+#: mainwindow.cpp:630
+msgid "Save the current document before uploading it"
+msgstr "Spara nuvarande dokument innan det laddas upp"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Stefan Asserhäll"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:5
+msgid "The location of the Circuit Macros template."
+msgstr "Platsen för Circuit Macros-mallen."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (tikztemplateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:8
+msgid "The location of the Circuit Macros template with TikZ backend."
+msgstr "Platsen för Circuit Macros-mallen. med TikZ-gränssnitt."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (CircuitMacrosBackend)
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (TikzBackend)
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (PstricksBackend)
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry (LatexArgs), group (general)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:47 rc.cpp:54 rc.cpp:106
+msgid "The default arguments called in the latex executable"
+msgstr "Standardargument anropade i det körbara Latex-programmet"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_template)
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:27
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/gnuplot/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/tikz/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/pstricks/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_pstrickstemplate)
+#: rc.cpp:16 rc.cpp:19 rc.cpp:38 rc.cpp:41 rc.cpp:58
+msgid "Template path:"
+msgstr "Mallsökväg:"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:22
+msgid "Pic interpreter"
+msgstr "Pic-tolk"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:25
+msgid "dpic + PSTricks"
+msgstr "dpic + PSTricks"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:28
+msgid "dpic + TikZ"
+msgstr "dpic + TikZ"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:31
+msgid "gpic"
+msgstr "gpic"
+
+#. i18n: file: backends/gnuplot/gnuplotbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (GnuplotBackend)
+#: rc.cpp:34
+msgid "The location of the Gnuplot template."
+msgstr "Platsen för Gnuplot-mallen."
+
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (TikzBackend)
+#: rc.cpp:44
+msgid "The location of the TikZ template."
+msgstr "Platsen för TikZ-mallen."
+
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (PstricksBackend)
+#: rc.cpp:51
+msgid "The location of the PSTricks template."
+msgstr "Platsen för PSTricks-mallen."
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:61
+msgid "Choose the Backend to use:"
+msgstr "Välj gränssnitt att använda:"
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
+#: rc.cpp:64
+msgid "Make this the default backend"
+msgstr "Gör detta till standardgränssnitt"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:67
+msgid "Backend:"
+msgstr "Gränssnitt:"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
+#: rc.cpp:70
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
+#: rc.cpp:73
+msgid "Edit"
+msgstr "Redigera"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
+#: rc.cpp:76
+msgid "Remove"
+msgstr "Ta bort"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDownload)
+#: rc.cpp:79
+msgid "Download"
+msgstr "Ladda ner"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnUpload)
+#: rc.cpp:82
+msgid "Upload"
+msgstr "Ladda upp"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (general)
+#: rc.cpp:85
+msgid "Default backend."
+msgstr "Standardgränssnitt."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectBackend), group (general)
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectBackend)
+#: rc.cpp:88 rc.cpp:118
+msgid "Automatic backend selection"
+msgstr "Automatiskt gränssnittsval."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (general)
+#: rc.cpp:91
+msgid "Preview generation refresh timeout."
+msgstr "Tidsgräns för uppdatering när förhandsgranskning skapas."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoRefresh), group (general)
+#: rc.cpp:94
+msgid "Enable automatic refresh."
+msgstr "Aktivera automatisk uppdatering."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshOnSave), group (general)
+#: rc.cpp:97
+msgid "Refresh when document is saved."
+msgstr "Uppdatera när dokument sparas."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:30
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomToFit), group (general)
+#: rc.cpp:100
+msgid "Automatically zoom the preview to fit the preview widget"
+msgstr "Zooma automatiskt förhandsgranskning att passa i grafisk komponent"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:34
+#. i18n: ectx: label, entry (ResolutionPpm), group (general)
+#: rc.cpp:103
+msgid "PNG and JPEG resolution."
+msgstr "Upplösning för PNG och JPEG."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CirkuitGeneralForm)
+#: rc.cpp:109
+msgid "General settings"
+msgstr "Allmänna inställningar"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:23
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBackend)
+#: rc.cpp:112
+msgid "Backends"
+msgstr "Gränssnitt"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:115
+msgid "Default backend:"
+msgstr "Standardgränssnitt:"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:124
+msgid "Preview refresh interval (sec):"
+msgstr "Uppdateringsintervall för förhandsgranskning (sek):"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRefresh)
+#: rc.cpp:127
+msgid "Automatic preview generation"
+msgstr "Skapa förhandsgranskning automatiskt"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RefreshOnSave)
+#: rc.cpp:130
+msgid "Refresh the preview when saving the document"
+msgstr "Uppdatera förhandsgranskning när dokumentet sparas"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:133
+msgid "PNG and JPEG resolution (DPI):"
+msgstr "Upplösning för PNG och JPEG (i punkter/tum):"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:136
+msgid "&File"
+msgstr "&Arkiv"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:26
+#. i18n: ectx: Menu (build)
+#: rc.cpp:139
+msgid "&Preview"
+msgstr "&Förhandsgranskning"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:142
+msgid "&View"
+msgstr "&Visa"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:46
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:145
+msgid "&Help"
+msgstr "&Hjälp"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:54
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:148
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Huvudverktygsrad"
\ No newline at end of file
Index: po/ug/CMakeLists.txt
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/ug/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+file(GLOB _po_files *.po)
+GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(ug ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
Index: po/ug/cirkuit.po
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/ug/cirkuit.po
@@ -0,0 +1,470 @@
+# Uyghur translation for cirkuit.
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Sahran Visit the Circuit Macros "
+"and TikZ websites for further "
+"information."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:30
+msgid "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Matteo Agostinelli"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Maintainer"
+msgstr "مەسئۇل كىشى"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Document to open"
+msgstr "ئاچىدىغان پۈتۈك"
+
+#: generatorthread.cpp:55
+msgid "No backend could be selected!"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:81
+msgid ""
+"A KDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your KDE installation."
+msgstr ""
+"ك د ئې(KDE) تەھرىرلىگۈچ بۆلىكى تېپىلمىدى؛\n"
+" ك د ئې(KDE) نىڭ ئورنىتىلىشىنى تەكشۈرۈڭ."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:65
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: mainwindow.cpp:90 rc.cpp:121
+msgid "Preview"
+msgstr "ئالدىن كۆزەت"
+
+#: mainwindow.cpp:96
+msgid "Log"
+msgstr "خاتىرە"
+
+#: mainwindow.cpp:158
+msgid "Export..."
+msgstr "چىقار…"
+
+#: mainwindow.cpp:162
+msgid "Build preview"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:168
+msgid "Open preview"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:178
+msgid "Show manual"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:182
+msgid "Show examples"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:190
+msgid "Download Examples"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:195
+msgid "Upload Example"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:200
+msgid "&Open Example"
+msgstr "مىسالنى ئاچ(&O)"
+
+#: mainwindow.cpp:238
+msgid "Open file - Cirkuit"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:281
+msgid "Save file - Cirkuit"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:313
+msgid "Export image - Cirkuit"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:402
+#, kde-format
+msgid "Backend %1 not found"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:411
+msgid "No valid backend selected."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:460
+msgid "General"
+msgstr "ئادەتتىكى"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid ""
+"Circuit Macros could not be found on your system. The application will not "
+"work if the macros are not installed. Do you want to proceed with the "
+"installation?"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid "Installation needed"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:524
+msgid "Downloading Circuit Macros. Please wait..."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:532
+#, kde-format
+msgid ""
+"A new version of Circuit Macros (version %1) is available. Do you want to "
+"upgrade?"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:532
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Upgrade قىل"
+
+#: mainwindow.cpp:550
+msgid "Unable to generate a preview for the current input"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid ""
+"No working backend has been found. Cirkuit is unable to generate any figure."
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid "No backends found"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:610
+#, kde-format
+msgid "%1 manual"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:611
+#, kde-format
+msgid "%1 examples"
+msgstr ""
+
+#: mainwindow.cpp:630
+msgid "Save the current document before uploading it"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "ئابدۇقادىر ئابلىز, غەيرەت كەنجى"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "sahran.ug@gmail.com, gheyret@gmail.com"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:5
+msgid "The location of the Circuit Macros template."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (tikztemplateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:8
+msgid "The location of the Circuit Macros template with TikZ backend."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (CircuitMacrosBackend)
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (TikzBackend)
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (PstricksBackend)
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry (LatexArgs), group (general)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:47 rc.cpp:54 rc.cpp:106
+msgid "The default arguments called in the latex executable"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_template)
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:27
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/gnuplot/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/tikz/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/pstricks/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_pstrickstemplate)
+#: rc.cpp:16 rc.cpp:19 rc.cpp:38 rc.cpp:41 rc.cpp:58
+msgid "Template path:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:22
+msgid "Pic interpreter"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:25
+msgid "dpic + PSTricks"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:28
+msgid "dpic + TikZ"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:31
+msgid "gpic"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/gnuplot/gnuplotbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (GnuplotBackend)
+#: rc.cpp:34
+msgid "The location of the Gnuplot template."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (TikzBackend)
+#: rc.cpp:44
+msgid "The location of the TikZ template."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (PstricksBackend)
+#: rc.cpp:51
+msgid "The location of the PSTricks template."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:61
+msgid "Choose the Backend to use:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
+#: rc.cpp:64
+msgid "Make this the default backend"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:67
+msgid "Backend:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
+#: rc.cpp:70
+msgid "New"
+msgstr "يېڭى"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
+#: rc.cpp:73
+msgid "Edit"
+msgstr "تەھرىر"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
+#: rc.cpp:76
+msgid "Remove"
+msgstr "چىقىرىۋەت"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDownload)
+#: rc.cpp:79
+msgid "Download"
+msgstr "چۈشۈر"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnUpload)
+#: rc.cpp:82
+msgid "Upload"
+msgstr "يۈكلە"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (general)
+#: rc.cpp:85
+msgid "Default backend."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectBackend), group (general)
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectBackend)
+#: rc.cpp:88 rc.cpp:118
+msgid "Automatic backend selection"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (general)
+#: rc.cpp:91
+msgid "Preview generation refresh timeout."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoRefresh), group (general)
+#: rc.cpp:94
+msgid "Enable automatic refresh."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshOnSave), group (general)
+#: rc.cpp:97
+msgid "Refresh when document is saved."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:30
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomToFit), group (general)
+#: rc.cpp:100
+msgid "Automatically zoom the preview to fit the preview widget"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:34
+#. i18n: ectx: label, entry (ResolutionPpm), group (general)
+#: rc.cpp:103
+msgid "PNG and JPEG resolution."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CirkuitGeneralForm)
+#: rc.cpp:109
+msgid "General settings"
+msgstr "ئادەتتىكى تەڭشەك"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:23
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBackend)
+#: rc.cpp:112
+msgid "Backends"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:115
+msgid "Default backend:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:124
+msgid "Preview refresh interval (sec):"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRefresh)
+#: rc.cpp:127
+msgid "Automatic preview generation"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RefreshOnSave)
+#: rc.cpp:130
+msgid "Refresh the preview when saving the document"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:133
+msgid "PNG and JPEG resolution (DPI):"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:136
+msgid "&File"
+msgstr "ھۆججەت(&F)"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:26
+#. i18n: ectx: Menu (build)
+#: rc.cpp:139
+msgid "&Preview"
+msgstr "ئالدىن كۆزەت(&P)"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:142
+msgid "&View"
+msgstr "كۆرۈنۈش(&V)"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:46
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:145
+msgid "&Help"
+msgstr "ياردەم(&H)"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:54
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:148
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "ئاساسىي قورال بالداق"
\ No newline at end of file
Index: po/uk/CMakeLists.txt
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/uk/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,2 @@
+file(GLOB _po_files *.po)
+GETTEXT_PROCESS_PO_FILES(uk ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} )
Index: po/uk/cirkuit.po
===================================================================
--- /dev/null
+++ po/uk/cirkuit.po
@@ -0,0 +1,486 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Yuri Chornoivan Visit the Circuit Macros "
+"and TikZ websites for further "
+"information."
+msgstr ""
+"Програма для створення готових для друку зображень. Ця програма є графічною "
+"оболонкою KDE до макроса Circuit Macros, автором якого є J. D. Aplevich, "
+"TikZ та Gnuplot. Відвідайте вебсайти макроса Circuit та TikZ, щоб дізнатися більше."
+
+#: main.cpp:30
+msgid "(c) 2011 Matteo Agostinelli"
+msgstr "© Matteo Agostinelli, 2011"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Matteo Agostinelli"
+msgstr "Matteo Agostinelli"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Супровідник"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Document to open"
+msgstr "Документ, який слід відкрити"
+
+#: generatorthread.cpp:55
+msgid "No backend could be selected!"
+msgstr "Не вдалося вибрати модуль обробки."
+
+#: mainwindow.cpp:81
+msgid ""
+"A KDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your KDE installation."
+msgstr ""
+"Не вдалося знайти компонент текстового редактора KDE.\n"
+"Будь ласка, перевірте, чи належним чином встановлено KDE."
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:65
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
+#: mainwindow.cpp:90 rc.cpp:121
+msgid "Preview"
+msgstr "Перегляд"
+
+#: mainwindow.cpp:96
+msgid "Log"
+msgstr "Журнал"
+
+#: mainwindow.cpp:158
+msgid "Export..."
+msgstr "Експортувати…"
+
+#: mainwindow.cpp:162
+msgid "Build preview"
+msgstr "Зібрати документ попереднього перегляду"
+
+#: mainwindow.cpp:168
+msgid "Open preview"
+msgstr "Відкрити попередній перегляд"
+
+#: mainwindow.cpp:178
+msgid "Show manual"
+msgstr "Показати підручник"
+
+#: mainwindow.cpp:182
+msgid "Show examples"
+msgstr "Показати приклади"
+
+#: mainwindow.cpp:190
+msgid "Download Examples"
+msgstr "Звантажити приклади"
+
+#: mainwindow.cpp:195
+msgid "Upload Example"
+msgstr "Вивантажити приклад"
+
+#: mainwindow.cpp:200
+msgid "&Open Example"
+msgstr "&Відкрити приклад"
+
+#: mainwindow.cpp:238
+msgid "Open file - Cirkuit"
+msgstr "Відкриття файла — Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:281
+msgid "Save file - Cirkuit"
+msgstr "Збереження файла — Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:313
+msgid "Export image - Cirkuit"
+msgstr "Експортування зображення — Cirkuit"
+
+#: mainwindow.cpp:402
+#, kde-format
+msgid "Backend %1 not found"
+msgstr "Модуля обробки %1 не знайдено"
+
+#: mainwindow.cpp:411
+msgid "No valid backend selected."
+msgstr "Не позначено коректного модуля обробки."
+
+#: mainwindow.cpp:460
+msgid "General"
+msgstr "Загальне"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid ""
+"Circuit Macros could not be found on your system. The application will not "
+"work if the macros are not installed. Do you want to proceed with the "
+"installation?"
+msgstr ""
+"Не вдалося виявити макрос Circuit у вашій системі. Програма не зможе "
+"нормально працювати, якщо макрос не буде встановлено. Бажаєте перейти до "
+"встановлення макроса?"
+
+#: mainwindow.cpp:519
+msgid "Installation needed"
+msgstr "Потрібне встановлення"
+
+#: mainwindow.cpp:524
+msgid "Downloading Circuit Macros. Please wait..."
+msgstr "Звантаження макроса Circuit. Будь ласка, зачекайте…"
+
+#: mainwindow.cpp:532
+#, kde-format
+msgid ""
+"A new version of Circuit Macros (version %1) is available. Do you want to "
+"upgrade?"
+msgstr ""
+"Доступна нова версія макроса Circuit (версія %1). Бажаєте оновити макрос?"
+
+#: mainwindow.cpp:532
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Оновити"
+
+#: mainwindow.cpp:550
+msgid "Unable to generate a preview for the current input"
+msgstr "Не вдалося створити попередній перегляд поточних вхідних даних"
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid ""
+"No working backend has been found. Cirkuit is unable to generate any figure."
+msgstr ""
+"Не знайдено працездатного модуля обробки. Cirkuit не зможе створювати "
+"рисунки."
+
+#: mainwindow.cpp:577
+msgid "No backends found"
+msgstr "Не знайдено жодного модуля обробки"
+
+#: mainwindow.cpp:610
+#, kde-format
+msgid "%1 manual"
+msgstr "Підручник з %1"
+
+#: mainwindow.cpp:611
+#, kde-format
+msgid "%1 examples"
+msgstr "Приклади %1"
+
+#: mainwindow.cpp:630
+msgid "Save the current document before uploading it"
+msgstr "Збережіть поточний документ, перш ніж його вивантажувати"
+
+#: rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Юрій Чорноіван"
+
+#: rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "yurchor@ukr.net"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:5
+msgid "The location of the Circuit Macros template."
+msgstr "Розташування шаблону макроса Circuit Macros"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (tikztemplateurl), group (CircuitMacrosBackend)
+#: rc.cpp:8
+msgid "The location of the Circuit Macros template with TikZ backend."
+msgstr "Розташування шаблону макроса Circuit Macros з модулем TikZ."
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (CircuitMacrosBackend)
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (TikzBackend)
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (latexargs), group (PstricksBackend)
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:38
+#. i18n: ectx: label, entry (LatexArgs), group (general)
+#: rc.cpp:11 rc.cpp:47 rc.cpp:54 rc.cpp:106
+msgid "The default arguments called in the latex executable"
+msgstr ""
+"Типові параметри, що використовуються під час виклику виконуваного файла "
+"latex"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_template)
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:27
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/gnuplot/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/tikz/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_tikztemplate)
+#. i18n: file: backends/pstricks/settings.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_pstrickstemplate)
+#: rc.cpp:16 rc.cpp:19 rc.cpp:38 rc.cpp:41 rc.cpp:58
+msgid "Template path:"
+msgstr "Шлях до шаблонів:"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:37
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#: rc.cpp:22
+msgid "Pic interpreter"
+msgstr "Інтерпретатор Pic"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:45
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:25
+msgid "dpic + PSTricks"
+msgstr "dpic + PSTricks"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:50
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:28
+msgid "dpic + TikZ"
+msgstr "dpic + TikZ"
+
+#. i18n: file: backends/circuitmacros/settings.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PicInterpreter)
+#: rc.cpp:31
+msgid "gpic"
+msgstr "gpic"
+
+#. i18n: file: backends/gnuplot/gnuplotbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (GnuplotBackend)
+#: rc.cpp:34
+msgid "The location of the Gnuplot template."
+msgstr "Розташування шаблону Gnuplot"
+
+#. i18n: file: backends/tikz/tikzbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (TikzBackend)
+#: rc.cpp:44
+msgid "The location of the TikZ template."
+msgstr "Розташування шаблону TikZ"
+
+#. i18n: file: backends/pstricks/pstricksbackend.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (templateurl), group (PstricksBackend)
+#: rc.cpp:51
+msgid "The location of the PSTricks template."
+msgstr "Розташування шаблону PSTricks"
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:61
+msgid "Choose the Backend to use:"
+msgstr "Виберіть модуль обробки:"
+
+#. i18n: file: widgets/backendchooser.ui:59
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
+#: rc.cpp:64
+msgid "Make this the default backend"
+msgstr "Зробити цей модуль типовим"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:17
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:67
+msgid "Backend:"
+msgstr "Модуль:"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:48
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
+#: rc.cpp:70
+msgid "New"
+msgstr "Створити"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:55
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
+#: rc.cpp:73
+msgid "Edit"
+msgstr "Змінити"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:62
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
+#: rc.cpp:76
+msgid "Remove"
+msgstr "Вилучити"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:69
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDownload)
+#: rc.cpp:79
+msgid "Download"
+msgstr "Звантажити"
+
+#. i18n: file: widgets/templatechooser.ui:76
+#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnUpload)
+#: rc.cpp:82
+msgid "Upload"
+msgstr "Вивантажити"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:10
+#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (general)
+#: rc.cpp:85
+msgid "Default backend."
+msgstr "Типовий модуль обробки."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:14
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectBackend), group (general)
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:52
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectBackend)
+#: rc.cpp:88 rc.cpp:118
+msgid "Automatic backend selection"
+msgstr "Автоматичний вибір модуля обробки"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:18
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshInterval), group (general)
+#: rc.cpp:91
+msgid "Preview generation refresh timeout."
+msgstr "Проміжок між оновленнями попереднього перегляду."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:22
+#. i18n: ectx: label, entry (AutoRefresh), group (general)
+#: rc.cpp:94
+msgid "Enable automatic refresh."
+msgstr "Увімкнути автоматичне оновлення"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:26
+#. i18n: ectx: label, entry (RefreshOnSave), group (general)
+#: rc.cpp:97
+msgid "Refresh when document is saved."
+msgstr "Оновлення під час збереження документа."
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:30
+#. i18n: ectx: label, entry (ZoomToFit), group (general)
+#: rc.cpp:100
+msgid "Automatically zoom the preview to fit the preview widget"
+msgstr ""
+"Автоматично змінювати розміри зображення перегляду відповідно до розмірів "
+"віджета перегляду"
+
+#. i18n: file: cirkuit.kcfg:34
+#. i18n: ectx: label, entry (ResolutionPpm), group (general)
+#: rc.cpp:103
+msgid "PNG and JPEG resolution."
+msgstr "Роздільна здатність PNG і JPEG"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:14
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CirkuitGeneralForm)
+#: rc.cpp:109
+msgid "General settings"
+msgstr "Загальні параметри"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:23
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBackend)
+#: rc.cpp:112
+msgid "Backends"
+msgstr "Сервери"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:29
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: rc.cpp:115
+msgid "Default backend:"
+msgstr "Типовий модуль обробки:"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:71
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: rc.cpp:124
+msgid "Preview refresh interval (sec):"
+msgstr "Проміжок між оновленнями перегляду (у сек):"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:103
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoRefresh)
+#: rc.cpp:127
+msgid "Automatic preview generation"
+msgstr "Автоматичне створення попереднього перегляду"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:113
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RefreshOnSave)
+#: rc.cpp:130
+msgid "Refresh the preview when saving the document"
+msgstr "Оновлювати зображення після збереження документа"
+
+#. i18n: file: cirkuit_general_settings.ui:129
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: rc.cpp:133
+msgid "PNG and JPEG resolution (DPI):"
+msgstr "Роздільна здатність PNG і JPEG (у т./д. (DPI)):"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:5
+#. i18n: ectx: Menu (file)
+#: rc.cpp:136
+msgid "&File"
+msgstr "&Файл"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:26
+#. i18n: ectx: Menu (build)
+#: rc.cpp:139
+msgid "&Preview"
+msgstr "&Переглянути"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:33
+#. i18n: ectx: Menu (view)
+#: rc.cpp:142
+msgid "&View"
+msgstr "П&ерегляд"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:46
+#. i18n: ectx: Menu (help)
+#: rc.cpp:145
+msgid "&Help"
+msgstr "&Довідка"
+
+#. i18n: file: cirkuitui.rc:54
+#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
+#: rc.cpp:148
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Головна панель"
\ No newline at end of file
Index: src/.directory
===================================================================
--- src/.directory
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-[Dolphin]
-Timestamp=2009,1,20,15,33,3
-ViewMode=1
Index: src/CMakeLists.txt
===================================================================
--- src/CMakeLists.txt
+++ src/CMakeLists.txt
@@ -1,23 +1,14 @@
-project(cirkuit)
-
-find_package(KDE4 REQUIRED)
-find_package(Poppler REQUIRED)
-include_directories(${KDE4_INCLUDES} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/widgets ${QT_QTNETWORK_INCLUDE_DIR} ${POPPLER_INCLUDE_DIR})
-
-if( ${KDE_VERSION} VERSION_EQUAL "4.7" OR ${KDE_VERSION} VERSION_GREATER "4.7" )
- MESSAGE( STATUS "Configuring Message Widget for KDE SC >= 4.7" )
- add_definitions(-DENABLE_KMESSAGEWIDGET)
-else( ${KDE_VERSION} VERSION_EQUAL "4.7" OR ${KDE_VERSION} VERSION_GREATER "4.7" )
- MESSAGE( STATUS "Disabling Message Widget for KDE SC < 4.7" )
-endif( ${KDE_VERSION} VERSION_EQUAL "4.7" OR ${KDE_VERSION} VERSION_GREATER "4.7" )
-CONFIGURE_FILE(${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/config.h.cmake ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/config.h)
+cmake_policy(SET CMP0063 NEW)
+set(CMAKE_AUTOMOC ON)
+set(CMAKE_INCLUDE_CURRENT_DIR ON)
add_subdirectory( mimetypes )
add_subdirectory( syntax )
add_subdirectory( lib )
-include_directories( lib ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/lib)
+include_directories( lib ${CMAKE_LIBRARY_OUTPUT_DIRECTORY} )
add_subdirectory( backends )
add_subdirectory( widgets )
+add_subdirectory( examples )
set(cirkuit_SRCS
main.cpp
@@ -25,19 +16,42 @@
circuitmacrosmanager.cpp
generatorthread.cpp
renderthread.cpp
+ lib/failcodes.cpp
)
-kde4_add_kcfg_files(cirkuit_SRCS GENERATE_MOC cirkuitsettings.kcfgc)
-kde4_add_ui_files(cirkuit_SRCS cirkuit_general_settings.ui)
-kde4_add_executable(cirkuit ${cirkuit_SRCS})
-
-target_link_libraries(cirkuit ${KDE4_KDEUI_LIBS} ${KDE4_KIO_LIBS} ${KDE4_KTEXTEDITOR_LIBS} ${KDE4_KNEWSTUFF3_LIBS} ${POPPLER_LIBRARY} cirkuitlibs cirkuitwidgets)
+kconfig_add_kcfg_files(cirkuit_SRCS GENERATE_MOC cirkuitsettings.kcfgc)
+qt5_wrap_ui(cirkuit_SRCS cirkuit_general_settings.ui)
+add_executable(${PROJECT_NAME} ${cirkuit_SRCS})
+set_target_properties(${PROJECT_NAME} PROPERTIES OUTPUT_NAME "cirkuit")
+
+# Does not seem to find poppler automatically, so add this.
+include_directories(${Poppler_INCLUDE_DIRS})
+
+
+target_link_libraries( CIRKUIT
+ Qt5::Widgets
+ KF5::CoreAddons
+ KF5::I18n
+ KF5::WidgetsAddons
+ KF5::TextWidgets
+ KF5::TextEditor
+ KF5::Service
+ KF5::KIOCore
+ KF5::Completion
+ KF5::ConfigCore
+ KF5::ConfigGui
+ KF5::Archive
+ KF5::KIONTLM
+
+ ${LIBPOPPLER_QT5}
+ cirkuitwidgets
+ cirkuitlibs
+)
-install(TARGETS cirkuit ${INSTALL_TARGETS_DEFAULT_ARGS})
-install(FILES cirkuitui.rc
-DESTINATION ${DATA_INSTALL_DIR}/cirkuit)
-install(FILES cirkuit.kcfg DESTINATION ${KCFG_INSTALL_DIR})
+install(TARGETS CIRKUIT ${INSTALL_TARGETS_DEFAULT_ARGS})
+install(FILES cirkuitui.rc DESTINATION ${KXMLGUI_INSTALL_DIR}/cirkuit)
+#install(FILES cirkuit.kcfg DESTINATION ${KCFG_INSTALL_DIR})
install(FILES cirkuit_example.knsrc cirkuit_template.knsrc DESTINATION ${CONFIG_INSTALL_DIR} )
-
install( FILES cirkuit.notifyrc DESTINATION ${DATA_INSTALL_DIR}/cirkuit)
install (PROGRAMS cirkuit.desktop DESTINATION ${XDG_APPS_INSTALL_DIR})
+
Index: src/Messages.sh
===================================================================
--- src/Messages.sh
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-$EXTRACTRC `find . -name \*.rc -o -name \*.ui -o -name \*.kcfg` >> rc.cpp
-$XGETTEXT `find . -name \*.cpp` -o $podir/cirkuit.pot
-rm -f rc.cpp
Index: src/backends/CMakeLists.txt
===================================================================
--- src/backends/CMakeLists.txt
+++ src/backends/CMakeLists.txt
@@ -1,5 +1,9 @@
+set (CMAKE_AUTOMOC ON)
+set(CMAKE_INCLUDE_CURRENT_DIR ON)
+
add_subdirectory(null)
add_subdirectory(circuitmacros)
add_subdirectory(tikz)
add_subdirectory(gnuplot)
-add_subdirectory(pstricks)
\ No newline at end of file
+add_subdirectory(pstricks)
+
Index: src/backends/circuitmacros/CMakeLists.txt
===================================================================
--- src/backends/circuitmacros/CMakeLists.txt
+++ src/backends/circuitmacros/CMakeLists.txt
@@ -1,21 +1,25 @@
-include_directories(${KDE4_INCLUDES} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR})
+add_subdirectory(templates)
-add_subdirectory (templates)
+set (CMAKE_AUTOMOC ON)
+set(CMAKE_INCLUDE_CURRENT_DIR ON)
-set( CircuitMacrosBackend_SRCS dpiclogparser.cpp
+set( CircuitMacrosBackend_SRCS
+ dpiclogparser.cpp
circuitmacrosbackend.cpp
circuitmacrosdocumentsettings.cpp
circuitmacrosgenerator.cpp
settingswidget.cpp
)
-kde4_add_kcfg_files(CircuitMacrosBackend_SRCS GENERATE_MOC settings.kcfgc)
-install(FILES circuitmacrosbackend.kcfg DESTINATION ${KCFG_INSTALL_DIR})
-kde4_add_ui_files(CircuitMacrosBackend_SRCS settings.ui)
+kconfig_add_kcfg_files(CircuitMacrosBackend_SRCS GENERATE_MOC settings.kcfgc)
+#install(FILES circuitmacrosbackend.kcfg DESTINATION ${KCFG_INSTALL_DIR})
-kde4_add_plugin( cirkuit_circuitmacrosbackend ${CircuitMacrosBackend_SRCS} )
-target_link_libraries( cirkuit_circuitmacrosbackend ${KDE4_KDEUI_LIBS} ${KDE4_KIO_LIBS} cirkuitlibs)
+qt5_wrap_ui(CircuitMacrosBackend_SRCS settings.ui)
+add_library( cirkuit_circuitmacrosbackend SHARED ${CircuitMacrosBackend_SRCS} )
+target_link_libraries( cirkuit_circuitmacrosbackend KF5::ConfigCore KF5::ConfigGui cirkuitlibs)
+
install( FILES circuitmacrosbackend.desktop DESTINATION ${SERVICES_INSTALL_DIR}/cirkuit)
-install(TARGETS cirkuit_circuitmacrosbackend DESTINATION ${PLUGIN_INSTALL_DIR})
+install(TARGETS cirkuit_circuitmacrosbackend DESTINATION ${BACKEND_INSTALL_DIR})
+
Index: src/backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.h
===================================================================
--- src/backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.h
+++ src/backends/circuitmacros/circuitmacrosbackend.h
@@ -21,10 +21,11 @@
#ifndef CIRCUITMACROSBACKEND_H
#define CIRCUITMACROSBACKEND_H
-#include "backend.h"
+#include "backend_interface.h"
#include Visit the Circuit Macros and TikZ websites for further information."), KAboutData::License_GPL, ki18n("(c) 2011 Matteo Agostinelli"));
- aboutData.addAuthor(ki18n("Matteo Agostinelli"), ki18n("Maintainer"), "matteo@agostinelli.me", "http://agostinelli.me");
- aboutData.setHomepage("http://projects.kde.org/cirkuit");
- KCmdLineArgs::init( argc, argv, &aboutData );
+ QApplication app(argc, argv);
+ QApplication::setApplicationName("Cirkuit");
+ QApplication::setApplicationVersion(VERSION);
+ KLocalizedString::setApplicationDomain("cirkuit");
- KCmdLineOptions options;
- options.add("+[file]", ki18n("Document to open"));
- KCmdLineArgs::addCmdLineOptions( options );
+ // For internationalisation look at doc.qt.io.qt-5/internationalisation.html
+ QString a1 = i18n("An application to generate publication-ready figures. It is a KDE frontend for Circuit Macros by J. D. Aplevich, TikZ and Gnuplot.");
+ QString a2 = i18n("Visit the Circuit Macros and TikZ websites for further information.");
- KApplication app;
- MainWindow* window = new MainWindow();
+ KAboutData aboutData ( I18N_NOOP("cirkuit"),
+ i18n("Cirkuit"),
+ QString(VERSION),
+ QString(a1),
+ KAboutLicense::GPL,
+ QString(a2),
+ i18n("(c) 2011 Matteo Agostinelli)"),
+ QString("https://wwwu.uni-klu.ac.at/magostin/cirkuit.html") );
+
+ aboutData.addAuthor(QString("Matteo Agostinelli"),
+ i18n("Main author"),
+ QString(""),
+ QString("https://wwwu.uni-klu.ac.at/magostin/cirkuit.html"),
+ QString(""));
+
+ KAboutData::setApplicationData(aboutData);
+ QCommandLineParser parser;
+ // parser.addOptions( "+[file]", ki18n("Document to open") );
+ parser.process(app);
- KCmdLineArgs *args = KCmdLineArgs::parsedArgs();
- if (args->count()) {
- window->loadFile(args->url(0).url());
- }
+ const QStringList args = parser.positionalArguments();
+ // QApplication app;
+
+ MainWindow* window = new MainWindow();
window->show();
+ if (args.size()) {
+ window->loadFile( args.first() );
+}
return app.exec();
}
Index: src/mainwindow.h
===================================================================
--- src/mainwindow.h
+++ src/mainwindow.h
@@ -23,7 +23,9 @@
#include %1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1
%1